تحميل الملف المرفق

‫ﻣﺮآﺰ اﻟﻤﺸﺮوﻋﺎت اﻟﺪوﻟﻴﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻇﻬﻮر رﻣﻮز ﻏﻴﺮ ﻣﻔﻬﻮﻣﺔ ﻓﻲ اﻟﻨﺺ اﻟﺬي ﺑﻴﻦ ﻳﺪﻳﻚ ﻳﺮﺟﻊ هﺬا إﻟﻰ ﺧﻄﺄ ﻓﻲ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ وﺑﺈﻋﺎدة ﻃﺒﺎﻋﺘﻪ‬
‫ﺑﺼﻮرة ﺳﻠﻴﻤﺔ ﻳﺮﺟﻰ زﻳﺎرة اﻟﺮاﺑﻂ اﻵن ‪www.cipe-arabia.org/pdfhelp.asp‬‬
‫ﻟﻤﺯﻴﺩ ﻤﻥ ﺍﻟﻤﻌﻠﻭﻤﺎﺕ ﻴﺭﺠﻰ ﺍﻻﺘﺼﺎل ﺒﺎﻟﻌﻨﻭﺍﻥ ﺍﻟﺘﺎﻟﻲ‪:‬‬
‫‪ ٣٥‬ﻋﻤﺎﺭﺍﺕ ﺍﻟﻌﺒﻭﺭ – ﻁﺭﻴﻕ ﺼﻼﺡ ﺴﺎﻟﻡ‪ ،‬ﺍﻟﻘﺎﻫﺭﺓ‬
‫ﻫﺎﺘﻑ‪ ٢٠٢-٢٦٣٠٩٢٣ :‬ﻓﺎﻜﺱ‪٢٠٢-٢٦٣٠٤٥٩ :‬‬
‫ﺒﺭﻴﺩ ﺇﻟﻜﺘﺭﻭﻨﻲ ‪[email protected] :‬‬
‫ﺍﻟﻤﻭﻗﻊ ﺒﺎﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻌﺭﺒﻴﺔ ‪www.cipe-egypt.org :‬‬
‫ﻣــﺮآــﺰ اﻟﻤـﺸـــﺮوﻋــﺎت اﻟـﺪوﻟـﻴﺔ اﻟـﺨـﺎﺻــﺔ‬
‫‪Center for International Private Enterprise‬‬
‫ﺍﻟﻤﻭﻗﻊ ﺒﺎﻟﻠﻐﺔ ﺍﻹﻨﺠﻠﻴﺯﻴﺔ ‪www.cipe.org :‬‬
‫ﺍﻟﻔﺴﺎﺩ ﺍﻟﻤﺅﺴﺴﻲ‬
‫ﻫل ﻴﺼﺒﺢ ﻭﺴﻴﻠﺔ ﻟﺘﺤﻘﻴﻕ ﺍﻟﺤﻭﻜﻤﺔ ﻓﻰ ﺍﻟﺸﺭﻕ ﺍﻷﻭﺴﻁ ﻭﺸﻤﺎل ﺃﻓﺭﻴﻘﻴﺎ؟‬
‫ﺒﻘﻠﻡ ‪ :‬ﺠﻭﺍﺩ ﺭﺸﻤﻰ‬
‫ﺠﻭﺍﺩ ﺭﺸﻤﻰ ‪ Jawad Rachami‬ﻤﺩﻴﺭ ﺒﺭﻨﺎﻤﺞ ﻟﻠﻤﻼﺤﺔ ﺍﻟﺠﻭﻴﺔ‪ ،‬ﺘﺨﺭﺝ ﻓﻰ ﻜﻠﻴﺔ ﺍﻟﺘﺠﺎﺭﺓ ﺍﻟﺩﻭﻟﻴﺔ ﻭﺒﺭﺍﻤﺞ ﺍﻟﺴﻴﺎﺴﺔ‬
‫ﺍﻟﻌﺎﻤﺔ ﺒﺠﺎﻤﻌﺔ ﺠﻭﺭﺝ ﻤﺎﺴﻭﻥ‪ .‬ﻭﻫﻭ ﻤﻭﺍﻁﻥ ﻤﻐﺭﺒﻰ ﺤﺎﺼل ﻋﻠﻰ ﻤﺅﻫﻼﺕ ﻋﻠﻴﺎ ﻓﻰ ﻋﻠﻭﻡ ﺍﻟﻁﻴﺭﺍﻥ ﻤﻥ ﻜل ﻤﻥ ﻤﻌﻬﺩ‬
‫ﺘﻜﻨﻭﻟﻭﺠﻴﺎ ﻓﻠﻭﺭﻴﺩﺍ ﻭ ﺠﺎﻤﻌﺔ ﺇﻴﻤﺒﺭﻯ ﺭﻴﺩﻴل ﻟﻠﻁﻴﺭﺍﻥ‪ .‬ﻭﻫﺫﻩ ﺍﻵﺭﺍﺀ ﺍﻟﺘﻰ ﺘﻀﻤﻨﺘﻬﺎ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﻭﺭﻗﺔ ﺘﻌﺒﺭ ﻋﻥ ﺁﺭﺍﺌﻪ ﺍﻟﺸﺨﺼﻴﺔ‬
‫ﻭﻻ ﺘﻌﺒﺭ ﻋﻥ ﺭﺃﻯ ﻤﺭﻜﺯ ﺍﻟﻤﺸﺭﻭﻋﺎﺕ ﺍﻟﺩﻭﻟﻴﺔ ﺍﻟﺨﺎﺼﺔ )‪.(CIPE‬‬
‫ﺍﺘﺴﺎﺀل ﺒﺎﻋﺘﺒﺎﺭﻯ ﺍﺤﺩ ﻤﻭﺍﻁﻨﻰ ﻤﻨﻁﻘﺔ ﺍﻟﺸﺭﻕ ﺍﻷﻭﺴﻁ ﻭﺸﻤﺎل ﺃﻓﺭﻴﻘﻴﺎ‪ ..‬ﻫل ﺍﺼﺒﺢ ﺍﻟﻔﺴﺎﺩ ﻓﻰ ﻤﻨﻁﻘﺘﻨﺎ ﻫﻭ‬
‫ﺍﻟﻘﺎﻋﺩﺓ ﺒﺩﻻ ﻤﻥ ﺃﻥ ﻴﻜﻭﻥ ﺍﻻﺴﺘﺜﻨﺎﺀ‪ .‬ﻭﻟﻴﺴﺕ ﻤﺸﻜﻠﺔ ﺍﻟﻔﺴﺎﺩ ﻓﻰ ﺍﻟﻤﻨﻁﻘﺔ ﻜﺎﻤﻨﺔ ﻓﻰ ﺍﻟﺜﻘﺎﻓﺎﺕ ﺍﻹﺴﻼﻤﻴﺔ ‪،‬‬
‫ﺃﻭ ﻨﺘﻴﺠﺔ ﻋﺭﻀﻴﺔ ﻤﻥ ﻨﺘﺎﺌﺞ ﺍﻟﺤﻭﻜﻤﺔ‪ ،‬ﻭﻟﻜﻨﻬﺎ ﻭﺴﻴﻠﺔ ﻟﺘﺤﻘﻴﻕ ﺍﻟﺤﻭﻜﻤﺔ‪ .‬ﻭﻓﻰ ﻤﻨﻁﻘﺔ ﺍﻟﺸﺭﻕ ﺍﻷﻭﺴﻁ‬
‫ﻭﺸﻤﺎل ﺃﻓﺭﻴﻘﻴﺎ ﻫﻨﺎﻙ ﺒﻌﺽ ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﺎﺕ ﺍﻟﺴﻠﻁﻭﻴﺔ ﻏﻴﺭ ﺍﻟﺩﻴﻤﻭﻗﺭﺍﻁﻴﺔ ﺍﻟﺘﻰ ﺘﺴﺘﺨﺩﻡ ﺍﻟﻔﺴﺎﺩ ﻤﻨﺫ ﺴﻨﻭﺍﺕ‬
‫ﻁﻭﻴﻠﺔ ﻜﺄﺩﺍﺓ ﻹﺤﻜﺎﻡ ﺴﻴﻁﺭﺘﻬﺎ ﻭﻨﻔﻭﺫﻫﺎ ﻭﺘﺭﺴﻴﺦ ﺴﻴﺎﺩﺘﻬﺎ ﻭﻗﻭﺘﻬﺎ‪ .‬ﻭﻟﻤﺤﺎﺭﺒﺔ ﺍﻟﻔﺴﺎﺩ ﻓﻰ ﺍﻟﻤﻨﻁﻘﺔ ﻻﺒﺩ ﻤﻥ‬
‫ﺘﺒﻨﻰ ﺨﻴﺎﺭﺍﺕ ﺼﻌﺒﺔ ﻴﻜﻭﻥ ﻤﻥ ﺸﺄﻨﻬﺎ ﺘﺼﺤﻴﺢ ﻨﻘﺎﻁ ﺍﻟﻀﻌﻑ ﺍﻟﻤﺘﻐﻠﻐﻠﺔ ﻓﻰ ﻫﻴﻜل ﺍﻟﺤﻭﻜﻤﺔ‪.‬‬
‫ﺒﻴﻨﻤﺎ ﻜﻨﺕ ﺃﺴﺘﻌﺩ ﻟﻜﺘﺎﺒﺔ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﻭﺭﻗﺔ‪ ،‬ﺘﻠﻘﻴﺕ ﻤﻥ ﺃﻤﻰ ﻓﻰ ﺍﻟﻤﻐﺭﺏ ﻤﻜﺎﻟﻤﺘﻬﺎ ﺍﻟﺘﻠﻴﻔﻭﻨﻴﺔ ﺍﻷﺴﺒﻭﻋﻴﺔ‪ .‬ﻭﺒﻌﺩ ﺍﻟﺘﺤﻴﺎﺕ‬
‫ﻭﺍﻻﻁﻤﺌﻨﺎﻥ ﻋﻠﻰ ﺃﺤﻭﺍل ﺍﻷﺴﺭﺓ ﻗﺎﻟﺕ ﺃﻤﻰ ﺇﻥ ﺍﺒﻥ ﻋﻤﻰ ﺍﻟﺼﻐﻴﺭ )‪ ٨‬ﺴﻨﻭﺍﺕ( ﻴﺭﻴﺩ ﺃﻥ ﻴﻜﻠﻤﻨﻰ‪ .‬ﻭﻓﻜﺭﺕ ﻋﻠﻰ‬
‫ﺍﻟﻔﻭﺭ ﺃﻥ ﺃﺴﺄﻟﻪ ﻋﻥ ﻤﻌﻨﻰ "ﺍﻟﻔﺴﺎﺩ" ﺒﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻪ‪ ،‬ﺇﻻ ﺃﻨﻨﻰ ﻟﻡ ﺃﻤﻬﺩ ﻨﻔﺴﻰ ﻟﻺﺠﺎﺒﺔ ﺍﻟﺘﻰ ﺴﺘﺼﺩﺭ ﻤﻨﻪ‪ .‬ﻗﺎل ﺍﻟﺼﺒﻰ‪:‬‬
‫"ﺍﻟﻔﺴﺎﺩ ﻫﻭ ﺃﻥ ﺘﻌﻁﻰ ﺭﺠل ﺍﻟﺸﺭﻁﺔ ﻤﺒﻠﻐﺎ ﻤﻥ ﺍﻟﻤﺎل ﺇﺫﺍ ﺨﺎﻟﻔﺕ ﺇﺸﺎﺭﺓ ﺍﻟﻤﺭﻭﺭ"‪ .‬ﺃﺜﺎﺭﺕ ﻜﻠﻤﺎﺘﻪ ﻋﺎﺼﻔﺔ ﻤﻥ‬
‫ﺍﻟﻀﺤﻙ‪ ،‬ﺜﻡ ﺒﺩﺃﺕ ﺃﻓﻜﺭ ﻓﻴﻤﺎ ﻜﻨﺕ ﺴﺄﻗﻭﻟﻪ ﻭﺃﻨﺎ ﻁﻔل ﺼﻐﻴﺭ ﻓﻰ ﺍﻟﻤﻐﺭﺏ ﺤﻭل ﻨﻔﺱ ﺍﻟﻤﻭﻀﻭﻉ‪ .‬ﻜﺎﻨﺕ ﺭﺸﻭﺓ ﺭﺠل‬
‫ﺍﻟﺸﺭﻁﺔ ﻓﻰ ﺫﻟﻙ ﺍﻟﻭﻗﺕ ﻫﻰ ﺃﻭﻀﺢ ﺸﻜل ﻤﻥ ﺃﺸﻜﺎل ﺍﻟﻔﺴﺎﺩ ﻴﺘﺠﻠﻰ ﺃﻤﺎﻡ ﻤﻥ ﻴﺭﻴﺩ ﺍﻟﺘﻌﺎﻤل ﻤﻊ ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﺔ‪.‬‬
‫ﻭﻋﻨﺩﻤﺎ ﻴﻜﺒﺭ ﺍﺒﻥ ﻋﻤﻰ ﺍﻟﺼﻐﻴﺭ ﻗﺩ ﻴﻜﺘﺸﻑ ﻤﺜﻠﻰ ﺃﻨﻪ ﻤﻁﺎﻟﺏ ﺒﺄﻥ ﻴﺩﻓﻊ "ﺇﺘﺎﻭﺓ" ﻤﻘﺎﺒل ﺍﻟﺤﺼﻭل ﻋﻠﻰ ﺨﺩﻤﺎﺕ‬
‫ﻤﻌﻴﻨﺔ ﻤﺜل ﺍﺴﺘﺨﺭﺍﺝ ﺸﻬﺎﺩﺓ ﻤﻴﻼﺩ ﺃﻭ ﺘﺭﺨﻴﺹ ﺃﻭ ﺃﻯ ﻭﺭﻗﺔ ﻤﻥ ﺍﻷﻭﺭﺍﻕ ﺍﻟﺭﺴﻤﻴﺔ ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﻴﺔ‪ .‬ﻭﺃﻜﺎﺩ ﺃﺠﺯﻡ ﺃﻴﻀﺎ‬
‫ﺃﻨﻪ ﺴﻭﻑ ﻴﺼﺎﺏ ﺒﺎﻹﺤﺒﺎﻁ ﻴﻭﻤﺎ ﻤﺎ ﻋﻨﺩﻤﺎ ﻴﺭﻯ ﺍﻟﻔﺴﺎﺩ ﻭﻗﺩ ﺘﻔﺸﻰ ﻓﻰ ﺭﺒﻭﻉ ﺍﻟﻭﻁﻥ‪ ،‬ﻭﻟﻥ ﺃﻟﻭﻤﻪ ﻋﻠﻰ ﺫﻟﻙ ﺍﺒﺩﺍ‪.‬‬
‫?‪Institutionalized Corruption: An Instrument of Governance in the Middle East and North Africa‬‬
‫‪By Jawad Rachami‬‬
‫‪Translated from CIPE Feature Service, May 2004‬‬
‫‪© Center for International Private Enterprise‬‬
‫‪Page 1‬‬
‫ﻟﻘﺩ ﺃﺼﺒﺢ ﺍﻟﻔﺴﺎﺩ ﺍﻟﻤﻨﻅﻡ ﻋﻠﻰ ﻤﺨﺘﻠﻑ ﺍﻟﻤﺴﺘﻭﻴﺎﺕ ﻓﻰ ﻤﻨﻁﻘﺔ ﺍﻟﺸﺭﻕ ﺍﻷﻭﺴﻁ ﻭﺸﻤﺎل ﺃﻓﺭﻴﻘﻴﺎ ﻫﻭ ﺍﻟﻘﺎﻋﺩﺓ ﻻ‬
‫ﺍﻻﺴﺘﺜﻨﺎﺀ‪ .‬ﻭﻟﻴﺴﺕ ﻤﺸﻜﻠﺔ ﺍﻟﻔﺴﺎﺩ ﻓﻰ ﺍﻟﻤﻨﻁﻘﺔ ﺃﺤﺩ ﺍﻵﺜﺎﺭ ﺍﻟﺠﺎﻨﺒﻴﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﻨﺘﺎﺌﺞ ﺍﻟﻌﺭﻀﻴﺔ ﻟﻠﺤﻭﻜﻤﺔ‪ ،‬ﺒل ﻫﻰ ﺃﺩﺍﺓ‬
‫ﻟﺘﺤﻘﻴﻕ ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﺔ‪ .‬ﻭﻻ ﻴﺨﻔﻰ ﻋﻠﻰ ﺃﺤﺩ ﺃﻥ ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﺎﺕ ﺍﻟﺴﻠﻁﻭﻴﺔ ﻏﻴﺭ ﺍﻟﺩﻴﻤﻭﻗﺭﺍﻁﻴﺔ ﻓﻰ ﻤﻨﻁﻘﺔ ﺍﻟﺸﺭﻕ ﺍﻷﻭﺴﻁ‬
‫ﻭﺸﻤﺎل ﺃﻓﺭﻴﻘﻴﺎ ﺘﻤﺎﺭﺱ ﺍﻟﻔﺴﺎﺩ ﻤﻨﺫ ﺴﻨﻭﺍﺕ ﻁﻭﻴﻠﺔ ﻜﺄﺩﺍﺓ ﻹﺤﻜﺎﻡ ﺴﻴﻁﺭﺘﻬﺎ ﻭﺒﺴﻁ ﻨﻔﻭﺫﻫﺎ ﻭﺍﻟﺤﻔﺎﻅ ﻋﻠﻰ ﺴﻴﺎﺩﺘﻬﺎ‬
‫ﻭﻗﻭﺘﻬﺎ‪ ،‬ﻭﻟﻜﻥ ﺩﻭﺍﻡ ﺍﻟﺤﺎل ﻤﻥ ﺍﻟﻤﺤﺎل‪ ،‬ﻓﻘﺩ ﺃﺼﺒﺢ ﺍﻟﺸﺭﻕ ﺍﻷﻭﺴﻁ ﻴﺘﻨﻔﺱ ﺭﻴﺎﺡ ﺍﻟﺘﻐﻴﻴﺭ‪ ،‬ﻭﻟﻜﻨﻪ ﺘﻐﻴﻴﺭ ﺒﻁﻲﺀ‬
‫ﻭﻤﺅﻟﻡ‪.‬‬
‫ﻓﺘﺤﺕ ﺍﻟﻘﺎﻤﻭﺱ ﻤﺅﺨﺭﺍ ﻷﺒﺤﺙ ﻋﻥ ﻜﻠﻤﺔ "ﺍﻟﻔﺴﺎﺩ" ﻓﻭﺠﺩﺕ ﺃﻨﻬﺎ ﺘﺤﻤل ﺍﻟﻜﺜﻴﺭ ﻤﻥ ﺍﻟﻤﻌﺎﻨﻰ‪" :‬ﺨﻴﺎﻨﺔ ﺍﻷﻤﺎﻨﺔ ﻭﺍﻟﺒﻌﺩ‬
‫ﻋﻥ ﺍﻻﺴﺘﻘﺎﻤﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﻔﻀﻴﻠﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﻤﺒﺎﺩﺉ ﺍﻷﺨﻼﻗﻴﺔ‪ ،‬ﻭﺍﻟﺘﺤﺭﻴﺽ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺨﻁﺄ ﺒﺎﺴﺘﺨﺩﺍﻡ ﻭﺴﺎﺌل ﻏﻴﺭ ﺴﻠﻴﻤﺔ ﺃﻭ ﻏﻴﺭ‬
‫ﻗﺎﻨﻭﻨﻴﺔ )ﻤﺜل ﺍﻟﺭﺸﻭﺓ( ﻭﺍﻟﺒﻌﺩ ﻋﻤﺎ ﻫﻭ ﺃﺼﻠﻰ ﺃﻭ ﻨﻘﻰ ﺃﻭ ﺼﺤﻴﺢ"‪ .‬ﻭﺴﺄﻟﺕ ﻨﻔﺴﻰ‪" :‬ﻤﻥ ﺍﻟﺫﻯ ﻴﻘﺭﺭ ﺍﻟﻔﻀﻴﻠﺔ؟ ﻭﻤﻥ‬
‫ﻫﻭ ﺍﻟﺫﻯ ﻴﻘﺭﺭ ﺍﻟﻤﺒﺩﺃ ﺍﻷﺨﻼﻗﻰ ﺃﻭ ﻤﺎ ﻫﻭ ﻨﻘﻰ ﺃﻭ ﺼﺤﻴﺢ ؟‬
‫ﻴﺘﻭﺼل ﺍﻟﻨﺎﺱ ﺇﻟﻰ ﺇﺩﺭﺍﻙ ﻭﺸﻌﻭﺭ ﺠﻤﺎﻋﻰ ﻴﻤﻴﺯ ﺒﻴﻥ ﺍﻟﺼﻭﺍﺏ ﻭﺍﻟﺨﻁﺄ ﻋﻥ ﻁﺭﻴﻕ ﺍﻟﺩﻴﻥ ﺃﻭ ﻋﻥ ﻁﺭﻴﻕ ﻤﺼﺎﺩﺭ‬
‫ﺃﺨﺭﻯ ﻟﻺﺭﺸﺎﺩ ﺍﻷﺨﻼﻗﻰ ﻭﺍﻟﺭﻭﺤﻰ‪ .‬ﻭﻫﺫﺍ ﻫﻭ ﻤﺎ ﻴﺠﻌل ﻤﻥ ﺍﻟﺼﻌﺏ ﺤﺴﻡ ﻤﻭﻀﻭﻉ ﺍﻟﻔﺴﺎﺩ ﺍﻟﻤﺅﺴﺴﻰ ﺍﻟﻤﻨﻅﻡ‪.‬‬
‫ﻭﻟﻴﺱ ﺴﺭﺍ ﺃﻥ ﻤﻨﻁﻘﺔ ﺍﻟﺸﺭﻕ ﺍﻷﻭﺴﻁ ﺒﺎﺘﺕ ﻤﻭﺒﻭﺀﺓ ﺒﺎﻟﻔﺴﺎﺩ‪ ،‬ﻭﻗﺩ ﺴﻤﻌﺕ ﻤﻥ ﻴﺯﻋﻡ ﺒﺼﻔﺔ ﻗﺎﻁﻌﺔ ﺃﻥ ﺍﻟﻔﺴﺎﺩ ﺠﺯﺀ‬
‫ﻤﻥ ﺍﻟﺜﻘﺎﻓﺔ ﺍﻻﺴﻼﻤﻴﺔ‪ ،‬ﻭﺃﻨﻪ ﻴﺘﻌﺫﺭ ﺤل ﻤﺸﻜﻠﺔ ﺍﻟﻔﺴﺎﺩ ﻟﻬﺫﺍ ﺍﻟﺴﺒﺏ‪ .‬ﻭﻟﻜﻥ ﺭﺩﻨﺎ ﻋﻠﻰ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﻤﺯﺍﻋﻡ ﺍﻥ ﺍﻟﺩﻴﻥ‬
‫ﺍﻻﺴﻼﻤﻰ ﻴﻀﻊ ﺍﻟﻔﺴﺎﺩ ﻀﻤﻥ ﺍﻟﻜﺒﺎﺌﺭ‪ ،‬ﻭﻴﻨﻬﻰ ﻋﻥ ﺍﻟﺘﻜﺴﺏ ﻤﻥ ﻤﺴﺎﻋﺩﺓ ﺍﻵﺨﺭﻴﻥ‪ ،‬ﺤﺘﻰ ﺃﻨﻪ ﻴﺤﺭﻡ ﺃﺨﺫ ﺍﻟﻔﺎﺌﺩﺓ ﻋﻠﻰ‬
‫ﺍﻟﻘﺭﻭﺽ ﻭﻴﻌﺘﺒﺭﻫﺎ ﻤﻥ ﻗﺒﻴل ﺍﺴﺘﻐﻼل ﺤﺎﺠﺔ ﺍﻟﻤﺤﺘﺎﺠﻴﻥ‪ .‬ﻭﺭﻏﻡ ﺫﻟﻙ ﻴﻨﺘﺸﺭ ﺍﻟﻔﺴﺎﺩ ﻓﻰ ﺍﻟﻌﺎﻟﻡ ﺍﻹﺴﻼﻤﻰ‪ .‬ﻓﻠﻤﺎﺫﺍ ؟‬
‫ﺇﻨﻨﻰ ﺃﺨﺘﻠﻑ ﻤﻊ ﺃﻭﻟﺌﻙ ﺍﻟﺫﻴﻥ ﻴﺭﺠﻌﻭﻥ ﺍﻨﺘﺸﺎﺭ ﺍﻟﻔﺴﺎﺩ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻨﺯﻋﺔ ﺍﻟﺜﻘﺎﻓﻴﺔ‪ ،‬ﻭﺃﻓﻀل ﻤﻨﺎﻗﺸﺔ ﺍﻟﻤﻭﻀﻭﻉ ﻓﻰ ﻨﻁﺎﻕ‬
‫ﺍﻟﻘﻭﺍﻋﺩ ﺍﻷﺨﻼﻗﻴﺔ‪ .‬ﺘﺘﻁﻭﺭ ﺍﻟﻘﻭﺍﻟﺏ ﺍﻷﺨﻼﻗﻴﺔ ﺒﺼﻔﺔ ﻤﺴﺘﻤﺭﺓ ﺩﺍﺨل ﻜل ﻤﺠﻤﻭﻋﺔ ﺴﻜﺎﻨﻴﺔ‪ .‬ﻭﻟﺘﻭﻀﻴﺢ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﻨﻘﻁﺔ‪،‬‬
‫ﺘﻜﻔﻰ ﺍﻹﺸﺎﺭﺓ ﺇﻟﻰ ﻤﻭﻀﻭﻉ ﺍﻟﺘﻤﻴﻴﺯ ﺍﻟﻌﻨﺼﺭﻯ ﻓﻰ ﺍﻟﻭﻻﻴﺎﺕ ﺍﻟﻤﺘﺤﺩﺓ ﺍﻷﻤﺭﻴﻜﻴﺔ‪ :‬ﻓﻤﺎ ﻜﺎﻥ ﺴﺎﺌﺩﺍ ﻟﺩﻯ ﺍﻷﻏﻠﺒﻴﺔ ﻤﻨﺫ‬
‫ﻋﺩﺓ ﺴﻨﻭﺍﺕ ﻤﻀﺕ ﺃﺼﺒﺢ ﺍﻵﻥ ﻤﺭﻓﻭﻀﺎ ﻤﻥ ﺍﻷﻏﻠﺒﻴﺔ‪ .‬ﻭﻓﻴﻤﺎ ﻴﺘﻌﻠﻕ ﺒﺎﻟﺘﻤﻴﻴﺯ ﺍﻟﻌﻨﺼﺭﻯ ﻋﻠﻰ ﻭﺠﻪ ﺍﻟﺘﺤﺩﻴﺩ‪ ،‬ﻟﻡ‬
‫ﺘﺼﺒﺢ ﺍﻟﻘﻀﻴﺔ ﻤﻨﺎﻓﻴﺔ ﻟﻸﺨﻼﻕ ﻓﺤﺴﺏ‪ ،‬ﺒل ﺃﺼﺒﺤﺕ ﺃﻴﻀﺎ ﻤﺨﺎﻟﻔﺔ ﻟﻠﻘﺎﻨﻭﻥ‪.‬‬
‫"ﺍﻟﻌﺭﺽ" ﻭ "ﺍﻟﻁﻠﺏ" ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻔﺴﺎﺩ‬
‫ﻴﻘﻭل ﺍﻟﺩﻜﺘﻭﺭ‪ /‬ﺠﻭﻥ ﺴﻭﻟﻴﻔﺎﻥ ﺍﻟﻤﺩﻴﺭ ﺍﻟﺘﻨﻔﻴﺫﻯ ﻟﻤﺭﻜﺯ ﺍﻟﻤﺸﺭﻭﻋﺎﺕ ﺍﻟﺩﻭﻟﻴﺔ ﺍﻟﺨﺎﺼﺔ ﻓﻰ ﻤﻘﺎل ﻋﻥ ﻤﺒﺎﺩﺭﺍﺕ‬
‫ﻤﻜﺎﻓﺤﺔ ﺍﻟﻔﺴﺎﺩ ﻤﻥ ﻭﺠﻬﺔ ﻨﻅﺭ ﻗﻁﺎﻉ ﺍﻻﻋﻤﺎل "ﻴﺤﺩﺙ ﺍﻟﻔﺴﺎﺩ ﺒﻌﺩﺓ ﻁﺭﻕ ﻤﺨﺘﻠﻔﺔ‪ .‬ﻭﻤﻥ ﺍﻟﻤﺘﻔﻕ ﻋﻠﻴﻪ ﺒﻴﻥ ﺍﻟﺠﻤﻴﻊ ﺃﻥ‬
‫ﺍﻟﻔﺴﺎﺩ ﻫﻭ ﺇﺴﺎﺀﺓ ﺍﺴﺘﺨﺩﺍﻡ ﺍﻟﻭﻅﻴﻔﺔ ﺍﻟﻌﺎﻤﺔ ﻟﺘﺤﻘﻴﻕ ﻤﻜﺴﺏ ﺨﺎﺹ‪ ،‬ﻭﺭﻏﻡ ﺫﻟﻙ ﻤﺎ ﺘﺯﺍل ﺸﻌﻭﺏ ﻜﺜﻴﺭﺓ ﻓﻰ ﻤﺨﺘﻠﻑ‬
‫ﺍﻟﺩﻭل ﺘﺘﻤﺴﻙ ﺒﺂﺭﺍﺀ ﻤﺘﺒﺎﻴﻨﺔ ﺤﻭل ﻤﺎ ﻴﻌﺘﺒﺭ ﻓﺴﺎﺩﺍ ﻭﻤﺎ ﻻ ﻴﻌﺘﺒﺭ ﻓﺴﺎﺩﺍ"‪ .‬ﻭﻴﻀﻴﻑ ﺍﻟﺩﻜﺘﻭﺭ‪ /‬ﺴﻭﻟﻴﻔﺎﻥ "ﺃﻥ ﻤﻌﻅﻡ‬
‫ﺍﻟﻨﺎﺱ ﻤﺘﻔﻘﻭﻥ ﻋﻠﻰ ﺃﻥ ﺭﺸﻭﺓ ﻤﻭﻅﻑ ﺤﻜﻭﻤﻰ ﺘﻌﺘﺒﺭ ﻤﻥ ﺍﻟﻔﺴﺎﺩ‪.‬‬
‫?‪Institutionalized Corruption: An Instrument of Governance in the Middle East and North Africa‬‬
‫‪By Jawad Rachami‬‬
‫‪Translated from CIPE Feature Service, May 2004‬‬
‫‪© Center for International Private Enterprise‬‬
‫‪Page 2‬‬
‫ﻭﻟﻜﻥ ﻫﻨﺎﻙ ﺍﺨﺘﻼﻑ ﻓﻰ ﻭﺠﻬﺎﺕ ﺍﻟﻨﻅﺭ ﻓﻰ ﻤﺨﺘﻠﻑ ﺃﻨﺤﺎﺀ ﺍﻟﻌﺎﻟﻡ ﺤﻭل‪ :‬ﺘﻭﻅﻴﻑ ﺍﻷﻗﺎﺭﺏ "ﻤﺤﺎﺒﺎﺓ ﺍﻷﻗﺎﺭﺏ"‬
‫ﻭﺇﺭﺴﺎﺀ ﺍﻟﻤﻨﺎﻗﺼﺎﺕ ﻋﻠﻰ ﻤﺠﻤﻭﻋﺎﺕ ﻤﻌﻴﻨﺔ "ﺍﻟﻤﺤﺴﻭﺒﻴﺔ" ﻭﺍﺴﺎﺀﺓ ﺍﺴﺘﺨﺩﺍﻡ ﺍﻟﻤﻌﻠﻭﻤﺎﺕ ﺍﻟﻬﺎﻤﺔ ﻓﻰ ﺒﻴﻊ ﺃﻭ ﺸﺭﺍﺀ‬
‫ﺍﻷﺴﻬﻡ )ﺍﻟﻤﺘﺎﺠﺭﺓ ﺍﻟﺩﺍﺨﻠﻴﺔ( ﻭﻏﻴﺭ ﺫﻟﻙ ﻤﻥ ﺍﻟﻤﻤﺎﺭﺴﺎﺕ ﺍﻟﻤﻤﺎﺜﻠﺔ"‪.‬‬
‫ﻭﺘﻌﻨﻰ ﻜﻠﻤﺔ "ﺍﻟﻔﺴﺎﺩ" ﺤﺴﺏ ﺘﻌﺭﻴﻔﻬﺎ ﻓﻰ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﻭﺭﻗﺔ‪ :‬ﺴﻭﺀ ﺍﺴﺘﻌﻤﺎل ﺃﻭ ﺴﻭﺀ ﺍﺴﺘﺨﺩﺍﻡ ﺍﻟﻤﻨﺼﺏ ﺃﻭ ﺍﻟﺴﻠﻁﺔ‬
‫ﻟﻠﺤﺼﻭل ﻋﻠﻰ ﺃﻭ ﺇﻋﻁﺎﺀ ﻤﻴﺯﺓ ﻤﻥ ﺃﺠل ﺘﺤﻘﻴﻕ ﻤﻜﺴﺏ ﻤﺎﺩﻯ ﺃﻭ ﻗﻭﺓ ﺃﻭ ﻨﻔﻭﺫ ﻋﻠﻰ ﺤﺴﺎﺏ ﺍﻵﺨﺭﻴﻥ‪ ،‬ﺃﻭ ﻋﻠﻰ‬
‫ﺤﺴﺎﺏ ﺍﻟﻘﻭﺍﻋﺩ ﺃﻭ ﺍﻷﻋﺭﺍﻑ ﺃﻭ ﺍﻟﻠﻭﺍﺌﺢ ﺍﻟﻘﺎﺌﻤﺔ‪.‬‬
‫ﻭﺒﺎﻹﻀﺎﻓﺔ ﺇﻟﻰ ﺫﻟﻙ‪ ،‬ﻟﻜﻰ ﻴﻔﻬﻡ ﺍﻟﻤﺭﺀ ﻤﺸﻜﻠﺔ ﺍﻟﻔﺴﺎﺩ ﺍﻟﻤﻨﻅﻡ‪ ،‬ﻻﺒﺩ ﺃﻥ ﻴﺼﻨﻔﻪ ﻓﻰ ﻓﺌﺘﻴﻥ‪ :‬ﺍﻟﻔﺌﺔ ﺍﻷﻭﻟﻰ ﻫﻰ "ﺍﻟﻁﻠﺏ"‬
‫ﻭﺍﻟﺜﺎﻨﻴﺔ ﻫﻰ "ﺍﻟﻌﺭﺽ"‪ .‬ﻭﺒﻴﻨﻤﺎ ﻴﺸﻴﺭ ﺠﺎﻨﺏ ﺍﻟﻁﻠﺏ ﺇﻟﻰ ﺃﺼﺤﺎﺏ ﺍﻟﻤﺭﺍﻜﺯ ﻭﺍﻟﻨﻔﻭﺫ ﻭﺍﻟﺴﻠﻁﺔ ﺍﻟﺫﻴﻥ ﻴﻘﺩﻤﻭﻥ ﻤﻴﺯﺓ ﺃﻭ‬
‫ﺃﻓﻀﻠﻴﺔ ﺃﻭ ﻴﺴﻬﻠﻭﻥ ﺍﻟﺤﺼﻭل ﻋﻠﻰ ﻤﻜﺎﺴﺏ ﺸﺨﺼﻴﺔ‪ ،‬ﻓﺈﻥ ﺠﺎﻨﺏ ﺍﻟﻌﺭﺽ ﻴﺘﻌﻠﻕ ﺒﺎﻭﻟﺌﻙ ﺍﻟﺴﺎﻋﻴﻥ ﻟﻠﺤﺼﻭل ﻋﻠﻰ‬
‫ﻤﺯﺍﻴﺎ ﺃﻭ ﻤﺼﺎﻟﺢ ﺃﻭ ﻤﻜﺎﻓﺂﺕ ﺸﺨﺼﻴﺔ ﺃﻭ ﻤﻜﺎﺴﺏ ﻤﺎﻟﻴﺔ‪.‬‬
‫ﺠﺎﻨﺏ ﺍﻟﻁﻠﺏ‬
‫ﺃﻭﻟﺌﻙ ﺍﻟﻤﺘﺼﻠﻭﻥ ﺒﺎﻟﻘﺎﺌﻤﻴﻥ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺴﻠﻁﺔ ﻤﻘـﺎﺒـل‬
‫ﻭﻴـﺘﺤﻜﻤﻭﻥ ﻓـﻰ ﺼـﻨﻊ ﺍﻟﻘﺭﺍﺭ ﻋﻠﻰ‬
‫ﻤﺨـﺘﻠﻑ ﺍﻷﺼﻌﺩﺓ ﻓﻰ ﺍﻟﻤﺠﺘﻤﻊ )ﺴﻭﺍﺀ‬
‫ﻓـﻰ ﺍﻟﻤﺠـﺎﻻﺕ ﺍﻟﻌﺎﻤـﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﺨﺎﺼﺔ(‬
‫ﻭﺍﻟـﺭﺍﻏﺒﻭﻥ ﻓـﻰ ﺇﻋﻁﺎﺀ ﺍﻟﻐﻴﺭ ﻤﺯﺍﻴﺎ‬
‫ﻟﻠﺤﺼـﻭل ﻋﻠﻰ ﻤﻜﺎﺴﺏ ﺸﺨﺼﻴﺔ ﻋﻥ‬
‫ﺠﺎﻨﺏ ﺍﻟﻌـﺭﺽ‬
‫ﺃﻭﻟـﺌﻙ ﺍﻟﺫﻴﻥ ﻴﻌﺘﻤﺩﻭﻥ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺴﻠﻁﺔ ﻟﻠﺤﺼﻭل‬
‫ﻋﻠﻰ ﻤﺯﺍﻴﺎ ﻋﻠﻰ ﻤﺨﺘﻠﻑ ﺍﻷﺼﻌﺩﺓ ﻓﻰ ﺍﻟﻤﺠﺘﻤﻊ‬
‫)ﺴـﻭﺍﺀ ﻓـﻰ ﺍﻟﻤﺠﺎﻻﺕ ﺍﻟﻌﺎﻤﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﺨﺎﺼﺔ(‬
‫ﻭﺍﻟﺫﻴﻥ ﻴﺴﻌﻭﻥ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺘﺄﺜﻴﺭ ﻋﻠﻰ ﺼﻨﻊ ﺍﻟﻘﺭﺍﺭ‬
‫ﻟﻠﺤﺼـﻭل ﻋﻠﻰ ﻤﻜﺎﺴﺏ ﺸﺨﺼﻴﺔ ﻋﻥ ﻁﺭﻴﻕ‬
‫ﺍﻟﺭﺸﻭﺓ ﺃﻭ ﺃﻴﺔ ﻤﻜﺎﻓﺂﺕ ﺃﺨﺭﻯ‪.‬‬
‫ﻁﺭﻴﻕ ﺍﻟﺭﺸﻭﺓ ﺃﻭ ﺃﻴﺔ ﻤﻜﺎﻓﺂﺕ ﺃﺨﺭﻯ‪.‬‬
‫ﻭﻴﺤﺭﺹ ﺒﻌﺽ ﺍﻟﻤﺭﺍﻗﺒﻴﻥ ﻋﻠﻰ ﺘﺒﺴﻴﻁ ﺍﻟﻤﻭﻀﻭﻉ ﺒﺎﻟﻨﻅﺭ ﺇﻟﻰ ﺠﺎﻨﺏ ﺍﻟﻁﻠﺏ ﻭﻜﺄﻨﻪ ﻴﺘﻌﻠﻕ ﺒﻤﻭﻅﻔﻰ ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﺔ‬
‫ﻭﺍﻟﻤﻭﻅﻔﻴﻥ ﺍﻟﻤﺩﻨﻴﻴﻥ ﻭﺍﻟﻨﻅﺭ ﺇﻟﻰ ﺠﺎﻨﺏ ﺍﻟﻌﺭﺽ ﻭﻜﺄﻨﻪ ﺨﺎﻀﻊ ﻟﻘﻴﺎﺩﺓ ﺍﻟﻘﻁﺎﻉ ﺍﻟﺨﺎﺹ ﻓﺤﺴﺏ‪ .‬ﻭﻟﻜﻨﻨﻰ ﺃﻓﻀل‬
‫ﺍﻟﺘﻤﻴﻴﺯ ﺒﻴﻥ ﺠﺎﻨﺒﻰ ﺍﻟﻁﻠﺏ ﻭﺍﻟﻌﺭﺽ ﻓﻴﻤﺎ ﻴﺘﻌﻠﻕ ﺒﺎﻟﻔﺴﺎﺩ ﻋﻠﻰ ﺃﺴﺎﺱ ﺍﻟﺴﻠﻁﺔ ﻭﺍﻟﺘﺒﻌﻴﺔ‪ ،‬ﻷﻨﻨﺎ ﺇﺫﺍ ﻨﻅﺭﻨﺎ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻔﺴﺎﺩ‬
‫ﻓﻰ ﺍﻟﻘﻁﺎﻉ ﺍﻟﺨﺎﺹ ﻭﺤﺩﻩ ﺴﻨﺠﺩ ﺃﻨﻪ ﻴﺘﻀﻤﻥ ﺠﺎﻨﺒﻰ ﺍﻟﻁﻠﺏ ﻭﺍﻟﻌﺭﺽ‪ ،‬ﻭﻜﺫﻟﻙ ﺍﻟﺤﺎل ﺒﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻠﻘﻁﺎﻉ ﺍﻟﻌﺎﻡ‪.‬‬
‫?‪Institutionalized Corruption: An Instrument of Governance in the Middle East and North Africa‬‬
‫‪By Jawad Rachami‬‬
‫‪Translated from CIPE Feature Service, May 2004‬‬
‫‪© Center for International Private Enterprise‬‬
‫‪Page 3‬‬
‫ﺠﺫﻭﺭ ﺍﻟﻔﺴﺎﺩ ﻓﻰ ﻤﻨﻁﻘﺔ ﺍﻟﺸﺭﻕ ﺍﻷﻭﺴﻁ ﻭﺸﻤﺎل ﺃﻓﺭﻴﻘﻴﺎ‬
‫ﻟﻜﻰ ﻨﻔﻬﻡ ﻅﺎﻫﺭﺓ ﺍﻟﻔﺴﺎﺩ ﺍﻟﻤﻨﻅﻡ ﻓﻰ ﻤﻨﻁﻘﺔ ﺸﺭﻕ ﺍﻷﻭﺴﻁ ﻭﺸﻤﺎل ﺃﻓﺭﻴﻘﻴﺎ‪ ،‬ﻻﺒﺩ ﺃﻥ ﻨﻜﻭﻥ ﻋﻠﻰ ﺩﺭﺍﻴﺔ ﻜﺒﻴﺭﺓ‬
‫ﺒﺎﻟﺘﺎﺭﻴﺦ ﺍﻟﺴﻴﺎﺴﻰ ﻟﻬﺫﻩ ﺍﻟﻤﻨﻁﻘﺔ ﺍﻟﺫﻯ ﺃﻓﺭﺯ ﻤﺎ ﻓﻴﻬﺎ ﺤﺎﻟﻴﺎ ﻤﻥ ﻤﺅﺴﺴﺎﺕ ﺍﺠﺘﻤﺎﻋﻴﺔ ﻭﺴﻴﺎﺴﻴﺔ ﻭﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻴﺔ ﻭﻨﻤﻁ‬
‫ﺍﻟﺤﻭﻜﻤﺔ‪ .‬ﻓﺎﻟﺤﻜﻭﻤﺎﺕ ﺍﻟﻤﻭﺠﻭﺩﺓ ﻓﻰ ﺩﻭل ﺍﻟﻤﻨﻁﻘﺔ ﺨﻠﻴﻁ ﻤﻥ ﺍﻟﻤﺅﺴﺴﺎﺕ ﺍﻟﻌﺴﻜﺭﻴﺔ ﻭﺍﻟﺩﻴﻤﻭﻗﺭﺍﻁﻴﺎﺕ ﻏﻴﺭ‬
‫ﺍﻟﻤﺘﺤﺭﺭﺓ ﻭﺍﻷﻨﻅﻤﺔ ﺍﻟﻤﻠﻜﻴﺔ‪ .‬ﻭﻋﻥ ﺫﻟﻙ ﻭﺭﺩ ﻓﻰ ﻭﺭﻗﺔ ﺍﺴﺘﺭﺍﺘﻴﺠﻴﺔ ﺍﻟﺒﻨﻙ ﺍﻟﺩﻭﻟﻰ ﻟﻤﻨﻁﻘﺔ ﺍﻟﺸﺭﻕ ﺍﻷﻭﺴﻁ ﻭﺸﻤﺎل‬
‫ﺃﻓﺭﻴﻘﻴﺎ‪" :‬ﺇﻥ ﺃﻓﻀل ﺒﻴﺌﺔ ﻟﺘﻭﻟﻴﺩ ﺍﻷﻓﻜﺎﺭ ﺍﻟﺠﺩﻴﺩﺓ ﻭﺍﻟﺘﻭﺠﻬﺎﺕ ﺍﻟﺤﺩﻴﺜﺔ ﻭﺍﻟﺭﻏﺒﺔ ﻓﻰ ﺍﻟﻤﺨﺎﻁﺭﺓ ﻫﻰ ﺍﻟﺒﻴﺌﺔ ﺍﻟﺘﻰ ﺘﺠﻌل‬
‫ﻤﻥ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺼﻨﻊ ﺍﻟﻘﺭﺍﺭ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﻤﻜﺸﻭﻓﺔ ﻭﺸﻔﺎﻓﺔ‪ ،‬ﻭﻟﻜﻥ ﺍﻟﻬﻴﺎﻜل ﺍﻟﺴﻴﺎﺴﻴﺔ ﻭﺍﻟﺒﻴﺭﻭﻗﺭﺍﻁﻴﺔ ﺍﻟﻤﻭﺠﻭﺩﺓ ﺤﺎﻟﻴﺎ ﻓﻰ‬
‫ﺍﻟﻤﻨﻁﻘﺔ ﺘﻤﻴل ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺘﺤﺠﺭ ﻭﺍﻻﻨﻐﻼﻕ"‪.‬‬
‫ﺇﻥ ﻨﻘﺹ ﺃﻭ ﻏﻴﺎﺏ ﺍﻟﻤﺸﺎﺭﻜﺔ ﻓﻰ ﺍﻟﺤﻭﻜﻤﺔ ﻭﺍﻟﺩﻴﻤﻭﻗﺭﺍﻁﻴﺔ ﺍﻟﻠﻴﺒﺭﺍﻟﻴﺔ ﻓﻰ ﻤﻨﻁﻘﺔ ﺍﻟﺸﺭﻕ ﺍﻷﻭﺴﻁ ﻭﺸﻤﺎل ﺃﻓﺭﻴﻘﻴﺎ‬
‫ﻴﺅﺩﻯ ﺇﻟﻰ ﺘﻔﺸﻰ ﺜﻘﺎﻓﺔ ﺍﻟﻔﺴﺎﺩ ﻓﻰ ﻤﺨﺘﻠﻑ ﻗﻁﺎﻋﺎﺕ ﺍﻟﻤﺠﺘﻤﻊ‪ .‬ﻭﺍﺴﻤﺤﻭﺍ ﻟﻨﺎ ﺃﻥ ﻨﺘﻨﺎﻭل ﺒﻌﺽ ﺃﺴﺒﺎﺒﻬﺎ ﺒﺎﻟﺸﺭﺡ‪.‬‬
‫ƒ ﻏﻴﺎﺏ ﺍﻟﺸﻔﺎﻓﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﻤﺠﺘﻤﻌﺎﺕ ﻏﻴﺭ ﺍﻟﺩﻴﻤﻭﻗﺭﺍﻁﻴﺔ ﻤﻌﺭﻭﻓﺔ ﺒﻜﻭﻨﻬﺎ ﺒﻴﺌﺎﺕ ﻤﻐﻠﻘﺔ ﺘﺴﻴﻁﺭ ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﺎﺕ ﻋﻠﻰ ﺇﻋﻼﻤﻬﺎ ﻭﺘﺨﻀﻌﻪ ﻟﺭﻗﺎﺒﺘﻬﺎ‪،‬‬
‫ﻭﻻ ﺘﺴﻤﺢ ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﺎﺕ ﺒﻨﺸﺭ ﻤﻌﻠﻭﻤﺎﺕ ﻏﻴﺭ ﺘﻠﻙ ﺍﻟﺘﻰ ﺘﻭﺍﻓﻕ ﻋﻠﻴﻬﺎ ﻭﺘﺨﺩﻡ ﻤﺼﺎﻟﺤﻬﺎ‪ .‬ﻭﻗﺩ ﺒﺩﺃﻨﺎ ﺍﻵﻥ ﻨﺸﻬﺩ ﺍﻨﻔﺘﺎﺤﺎ‬
‫ﻤﺘﺯﺍﻴﺩﺍ ﻓﻰ ﻤﺠﺎل ﺍﻹﻋﻼﻡ ﻓﻰ ﻤﻨﻁﻘﺔ ﺍﻟﺸﺭﻕ ﺍﻷﻭﺴﻁ‪ ،‬ﻓﻔﻰ ﻋﺼﺭ ﺍﻻﻨﺘﺭﻨﻴﺕ ﻭﺍﻷﻗﻤﺎﺭ ﺍﻟﺼﻨﺎﻋﻴﺔ ﺃﺼﺒﺢ ﻤﻥ‬
‫ﺍﻟﺼﻌﺏ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﺎﺕ ﻏﻴﺭ ﺍﻟﺩﻴﻤﻭﻗﺭﺍﻁﻴﺔ ﻓﺭﺽ ﻗﻴﻭﺩ ﻋﻠﻰ ﺇﻤﻜﺎﻨﻴﺔ ﺍﻟﺤﺼﻭل ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﻌﻠﻭﻤﺎﺕ‪.‬‬
‫ﻭﺭﻏﻡ ﺫﻟﻙ‪ ،‬ﻤﺎ ﺘﺯﺍل ﺍﻟﻤﻨﻁﻘﺔ ﺒﺤﺎﺠﺔ ﺇﻟﻰ ﺠﻬﻭﺩ ﺤﻘﻴﻘﻴﺔ ﻹﺼﺩﺍﺭ ﺘﺸﺭﻴﻌﺎﺕ ﺨﺎﺼﺔ ﺒﺎﻹﻋﻼﻡ ﻭﺍﻟﻘﻴﺎﻡ ﺒﺈﺼﻼﺤﺎﺕ‬
‫ﻭﺍﺴﻌﺔ ﺍﻟﻨﻁﺎﻕ ﺘﻀﻤﻥ ﺤﺭﻴﺔ ﺍﻟﺼﺤﺎﻓﺔ ﻭﺘﺤﻤﻴﻬﺎ‪ .‬ﻭﺒﻴﻨﻤﺎ ﺃﻋﻠﻨﺕ ﺍﻟﻤﻐﺭﺏ ﺘﺤﺭﻴﺭ ﻭﺴﺎﺌل ﺍﻹﻋﻼﻡ ﺍﻟﻤﺴﻤﻭﻋﺔ‬
‫ﻭﺍﻟﻤﺭﺌﻴﺔ‪ ،‬ﻭﺴﻤﺤﺕ ﻗﻁﺭ ﺨﻼل ﺍﻟﺴﻨﻭﺍﺕ ﺍﻟﻘﻠﻴﻠﺔ ﺍﻟﻤﺎﻀﻴﺔ ﺒﺎﻟﻤﺯﻴﺩ ﻤﻥ ﺤﺭﻴﺔ ﺍﻟﺼﺤﺎﻓﺔ ﻓﺎﻗﺕ ﺍﻟﻜﺜﻴﺭ ﻤﻥ ﺩﻭل‬
‫ﺍﻟﻤﻨﻁﻘﺔ‪ ،‬ﻤﺎ ﺘﺯﺍل ﻏﺎﻟﺒﻴﺔ ﺤﻜﻭﻤﺎﺕ ﺩﻭل ﺍﻟﻤﻨﻁﻘﺔ ﺘﻁﺒﻕ ﺴﻴﺎﺴﺎﺕ ﺘﻜﺒل ﺤﺭﻴﺔ ﺍﻟﺭﺃﻯ‪.‬‬
‫ƒ ﻀﻌﻑ ﺍﻟﺴﻠﻁﺔ ﺍﻟﻘﻀﺎﺌﻴﺔ ﻭﺴﻴﺎﺩﺓ ﺍﻟﻘﺎﻨﻭﻥ‬
‫ﺘﻌﺘﺒﺭ ﺍﻟﺴﻠﻁﺔ ﺍﻟﻘﻀﺎﺌﻴﺔ ﺍﻟﻤﺴﺘﻘﻠﺔ ﻤﻥ ﺃﻫﻡ ﺃﺭﻜﺎﻥ ﺍﻟﺩﻴﻤﻭﻗﺭﺍﻁﻴﺔ ﻷﻨﻬﺎ ﺘﺴﺎﻋﺩ ﻋﻠﻰ ﻀﻤﺎﻥ ﺍﻟﻤﺴﺎﺀﻟﺔ ﻭﺍﻟﻘﺎﺒﻠﻴﺔ‬
‫ﻟﻠﻤﺤﺎﺴﺒﺔ ﻭﺤﻤﺎﻴﺔ ﺤﻘﻭﻕ ﺍﻟﻤﻭﺍﻁﻥ ﻀﺩ ﺍﻟﺴﻴﺎﺴﺎﺕ ﺍﻟﺤﻤﺎﺴﻴﺔ ﺍﻟﻤﺘﺸﺩﺩﺓ ﻭﻏﻴﺭ ﺍﻟﻤﻨﺼﻔﺔ‪ .‬ﻭﺘﻌﺘﺒﺭ ﺍﻟﺴﻠﻁﺔ ﺍﻟﻘﻀﺎﺌﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﻤﺴﺘﻘﻠﺔ ﻤﻔﻬﻭﻤﺎ ﻏﺭﻴﺒﺎ ﺒﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻤﻨﻁﻘﺔ ﺍﻟﺸﺭﻕ ﺍﻷﻭﺴﻁ ﻭﺸﻤﺎل ﺃﻓﺭﻴﻘﻴﺎ ﺤﻴﺙ ﺘﻌﻤل ﻫﺫﻩ ﺍﻟﺴﻠﻁﺔ ﺘﺤﺕ ﺇﺸﺭﺍﻑ‬
‫ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﺔ‪ ،‬ﻭﻴﻌﺘﺒﺭ ﺍﻟﻘﻀﺎﺓ ﻤﻥ ﻤﻭﻅﻔﻰ ﺍﻟﺩﻭﻟﺔ ﻭﻴﺨﻀﻌﻭﻥ ﻟﺴﻠﻁﺔ ﻭﺯﻴﺭ ﺍﻟﻌﺩل‪ ،‬ﺍﻟﺫﻯ ﻴﺸﻐل ﺒﺩﻭﺭﻩ ﻤﻨﺼﺒﺎ ﺘﻨﻔﻴﺫﻴﺎ‬
‫ﻓﻰ ﻤﺠﻠﺱ ﺍﻟﻭﺯﺭﺍﺀ‪ ،‬ﻤﻤﺎ ﻴﺴﻤﺢ ﻟﻠﻨﻔﻭﺫ ﺍﻟﻤﻭﺍﻟﻰ ﻟﻠﺤﻜﻭﻤﺔ ﺒﺎﻟﺘﻐﻠﻐل ﻓﻰ ﺍﻟﻌﻤﻠﻴﺔ ﺍﻟﻘﻀﺎﺌﻴﺔ ﻭﺒﺎﻟﺘﺎﻟﻰ ﺘﻨﺨﻔﺽ ﻗﺎﺒﻠﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﺔ ﻟﻠﻤﺴﺎﺀﻟﺔ ﻭﻴﻨﻔﺘﺢ ﺍﻟﻤﺠﺎل ﺃﻤﺎﻡ ﻤﻤﺎﺭﺴﺎﺕ ﺍﻟﻔﺴﺎﺩ‪.‬‬
‫?‪Institutionalized Corruption: An Instrument of Governance in the Middle East and North Africa‬‬
‫‪By Jawad Rachami‬‬
‫‪Translated from CIPE Feature Service, May 2004‬‬
‫‪© Center for International Private Enterprise‬‬
‫‪Page 4‬‬
‫ﺇﻥ ﻭﺠﻭﺩ ﻨﻅﺎﻡ ﻗﻀﺎﺌﻰ ﻓﺎﺴﺩ ﻤﺼﺤﻭﺒﺎ ﺒﻘﻭﺍﻨﻴﻥ ﻤﺘﻀﺎﺭﺒﺔ ﻗﺩ ﺘﺨﺘﻠﻑ ﻓﻰ ﺒﻌﺽ ﺍﻷﺤﻴﺎﻥ ﻤﻊ ﺃﺤﻜﺎﻡ ﺍﻟﺩﺴﺘﻭﺭ ﻴﺠﻌل‬
‫ﻤﺴﺄﻟﺔ ﺴﻴﺎﺩﺓ ﺍﻟﻘﺎﻨﻭﻥ ﻤﻭﻀﻊ ﺸﻙ ﻭﺃﻤﺭﺍ ﻻ ﻴﻤﻜﻥ ﺍﻻﻋﺘﻤﺎﺩ ﻋﻠﻴﻪ ﻓﻰ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﻤﻨﻁﻘﺔ‪ .‬ﻭﻋﻠﻰ ﺫﻟﻙ ﻓﺈﻥ ﺍﻟﺭﺍﻏﺒﻴﻥ ﻓﻰ‬
‫ﺍﺴﺘﺜﻤﺎﺭ ﺃﻤﻭﺍﻟﻬﻡ ﻓﻰ ﺩﻭل ﺍﻟﻤﻨﻁﻘﺔ ﻴﺠﺩﻭﻥ ﻤﺒﺭﺭﺍ ﻟﻤﺎ ﻴﺴﺎﻭﺭﻫﻡ ﻤﻥ ﻤﺨﺎﻭﻑ ﺇﺯﺍﺀ ﺘﻨﻔﻴﺫ ﺍﻟﻌﻘﻭﺩ ﻭﺨﺎﺼﺔ ﺤﻘﻭﻕ‬
‫ﺍﻟﻤﻠﻜﻴﺔ ﻭﻤﺼﺩﺍﻗﻴﺔ ﺍﻟﻘﻭﺍﻋﺩ ﺍﻟﺴﺎﺭﻴﺔ‪ .‬ﻭﻻ ﻴﺭﻴﺩ ﺍﻟﻤﺴﺘﺜﻤﺭﻭﻥ ﺘﻐﻴﻴﺭ ﺍﻟﻘﻭﺍﻋﺩ ﻓﻰ ﻤﻨﺘﺼﻑ ﺍﻟﻁﺭﻴﻕ‪ ،‬ﺒل ﻴﺭﻴﺩﻭﻥ‬
‫ﻻﺴﺘﺜﻤﺎﺭﺍﺘﻬﻡ ﺍﻟﺤﻤﺎﻴﺔ ﻤﻥ ﺨﻼل ﺁﻟﻴﺎﺕ ﻗﻭﻴﺔ ﻹﻨﻔﺎﺫ ﺍﻟﻌﻘﻭﺩ ﻭﺤﻤﺎﻴﺔ ﺤﻘﻭﻕ ﺍﻟﻤﻠﻜﻴﺔ ﺒﻤﺎ ﻓﻴﻬﺎ ﺤﻘﻭﻕ ﺍﻟﻤﻠﻜﻴﺔ ﺍﻟﻔﻜﺭﻴﺔ‪.‬‬
‫ﻭﻓﻰ ﻤﻨﻁﻘﺔ ﺍﻟﺸﺭﻕ ﺍﻷﻭﺴﻁ ﻴﻘﻭﻡ ﻗﻀﺎﺓ ﻓﺎﺴﺩﻭﻥ ﺒﺎﺘﺨﺎﺫ ﺍﻟﻘﺭﺍﺭﺍﺕ ﻟﺼﺎﻟﺢ ﺍﻟﻤﺯﺍﻴﺩ ﺍﻷﻜﺒﺭ ﺒﺼﺭﻑ ﺍﻟﻨﻅﺭ ﻋﻥ ﻭﺜﻴﻘﺔ‬
‫ﺍﻟﻌﻘﺩ – ﻭﻫﻭ ﻭﻀﻊ ﻤﺨﻴﻑ ﺒﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻼﺴﺘﺜﻤﺎﺭﺍﺕ ﺍﻷﺠﻨﺒﻴﺔ ﺍﻟﻤﺒﺎﺸﺭﺓ‪ .‬ﻓﻠﻤﺎﺫﺍ ﺇﺫﻥ ﺍﻟﺘﻤﺴﻙ ﺒﻬﺫﺍ ﺍﻟﻨﻅﺎﻡ ﻭﻨﺤﻥ ﻨﺭﻯ‬
‫ﻤﺅﺸﺭﺍﺕ ﺍﻷﺯﻤﺎﺕ ﺍﻻﻗﺘﺼﺎﺩﻴﺔ ﺒﻜل ﻭﻀﻭﺡ؟‬
‫ﻭﻴﺠﺏ ﺃﻥ ﻨﺘﺫﻜﺭ ﻜﻴﻑ ﺘﻘﻭﻡ ﺍﻷﻨﻅﻤﺔ ﻏﻴﺭ ﺍﻟﺩﻴﻤﻭﻗﺭﺍﻁﻴﺔ ﺒﻤﻤﺎﺭﺴﺔ ﺴﻠﻁﺘﻬﺎ ﻭﺍﻟﻤﺤﺎﻓﻅﺔ ﻋﻠﻰ ﻗﻭﺘﻬﺎ‪ ،‬ﻷﻥ ﻤﻔﻬﻭﻤﻬﺎ‬
‫ﻟﻠﺴﻴﻁﺭﺓ ﻴﻔﻭﻕ ﻜل ﺍﻟﺤﺩﻭﺩ‪ .‬ﻫﺫﻩ ﺍﻷﻨﻅﻤﺔ ﺘﺭﻴﺩ ﺃﻥ ﺘﻜﻭﻥ ﻗﻭﻴﺔ ﻟﻜﻰ ﺘﻤﺎﺭﺱ ﺍﻟﻘﻤﻊ ﻭﺍﻟﺴﻴﻁﺭﺓ ﻭﺍﻟﻤﺼﺎﺩﺭﺓ ﻭﺘﻭﺠﻴﻪ‬
‫ﺍﻻﺘﻬﺎﻤﺎﺕ ﺤﺴﺒﻤﺎ ﺘﻀﻌﻪ ﻤﻥ ﻗﻭﺍﻋﺩ‪ ،‬ﻭﺘﺭﻴﺩ ﺃﻥ ﺘﻌﺯﺯ ﻗﻭﺘﻬﺎ ﻟﻜﻰ ﺘﻤﺎﺭﺴﻬﺎ ﻟﺤﻤﺎﻴﺔ ﻤﺅﻴﺩﻴﻬﺎ ﻭﺍﻟﺘﺩﺨل ﻟﺘﺤﻘﻴﻕ ﻤﺼﺎﻟﺢ‬
‫ﺍﻟﻨﺨﺒﺔ ﺃﻭ ﻤﻥ ﺘﺤﺎﺒﻴﻬﻡ ﻭﺘﺭﻴﺩ ﺃﻥ ﺘﻜﺎﻓﺌﻬﻡ ﻋﻠﻰ ﻤﻭﺍﻻﺘﻬﻡ ﻟﻬﺎ‪ .‬ﻭﻫﻜﺫﺍ ﻴﺴﺘﻌﻤل ﺍﻟﻔﺴﺎﺩ ﻜﺂﻟﻴﺔ ﻹﺤﻜﺎﻡ ﺍﻟﺴﻴﻁﺭﺓ‪.‬‬
‫ƒ ﻋﺩﻡ ﺍﻟﻘﺎﺒﻠﻴﺔ ﻟﻠﻤﺴﺎﺀﻟﺔ‬
‫ﻋﺒﺎﺭﺓ "ﻗﺎﺒﻠﻴﺔ ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﺔ ﻟﻠﻤﺴﺎﺀﻟﺔ" ﺘﺜﻴﺭ ﺍﻟﻀﺤﻙ ﻋﻨﺩﻤﺎ ﻴﺭﺩ ﺫﻜﺭﻫﺎ ﺃﻤﺎﻡ ﺍﻟﺠﻤﻬﻭﺭ ﻓﻰ ﻤﻨﻁﻘﺔ ﺍﻟﺸﺭﻕ ﺍﻷﻭﺴﻁ‪.‬‬
‫ﻭﺍﻟﺤﻘﻴﻘﺔ ﺃﻥ ﻤﻔﻬﻭﻡ "ﺍﻟﺸﻴﻜﺎﺕ ﻭﺍﻟﻤﻭﺍﺯﻨﺎﺕ" ﻤﻥ ﺍﻟﻤﻔﺎﻫﻴﻡ ﺫﺍﺕ ﺍﻷﻫﻤﻴﺔ ﺍﻟﺒﺎﻟﻐﺔ ﺍﻟﺘﻰ ﺘﻀﻤﻥ ﻗﺎﺒﻠﻴﺔ ﺍﻟﻨﻅﺎﻡ ﺍﻟﺤﺎﻜﻡ‬
‫ﺒﺄﺴﺭﻩ ﻟﻠﻤﺴﺎﺀﻟﺔ‪ .‬ﻭﺘﻭﺠﺩ ﻓﻰ ﻤﻨﻁﻘﺔ ﺍﻟﺸﺭﻕ ﺍﻷﻭﺴﻁ ﻭﺸﻤﺎل ﺃﻓﺭﻴﻘﻴﺎ ﻤﺅﺴﺴﺎﺕ ﺭﺌﻴﺴﻴﺔ ﻗﺎﺌﻤﺔ ﺒﺎﻟﻔﻌل ﻜﺎﻟﺒﺭﻟﻤﺎﻥ‬
‫ﻭﺃﺠﻬﺯﺓ ﺇﻨﻔﺎﺫ ﺍﻟﻘﻭﺍﻨﻴﻥ ﻭﺍﻟﻤﺠﺘﻤﻊ ﺍﻟﻤﺩﻨﻰ ﻭﻭﺴﺎﺌل ﺍﻹﻋﻼﻡ ﻭﺍﻟﺠﻤﻌﻴﺎﺕ ﺍﻟﻤﻬﻨﻴﺔ‪ ،‬ﻭﻟﻜﻥ ﻨﻘﺹ ﺸﺭﻋﻴﺔ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﻤﺅﺴﺴﺎﺕ‬
‫ﻤﻘﺭﻭﻨﺎ ﺒﻐﻴﺎﺏ ﺍﺴﺘﻘﻼل ﺍﻟﺴﻠﻁﺔ ﺍﻟﻘﻀﺎﺌﻴﺔ ﻭﺃﺠﻬﺯﺓ ﺍﻟﻤﺭﺍﺠﻌﺔ ﻭﺍﻟﺤﺭﻴﺎﺕ ﺍﻟﻤﺩﻨﻴﺔ ﻭﺤﺭﻴﺔ ﺍﻟﺼﺤﺎﻓﺔ ﻭﺁﻟﻴﺎﺕ ﺍﻟﺘﻐﺫﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﻤﺭﺘﺩﺓ ﻴﺠﻌل ﻤﻔﻬﻭﻡ ﻗﺎﺒﻠﻴﺔ ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﺔ ﻟﻠﻤﺴﺎﺀﻟﺔ ﻏﺎﻴﺔ ﻻ ﺘﺩﺭﻙ ﻓﻰ ﺘﻠﻙ ﺍﻟﻤﺠﺘﻤﻌﺎﺕ ﺍﻟﺘﻰ ﻻ ﺘﺘﻤﺘﻊ ﺒﺎﻟﺩﻴﻤﻭﻗﺭﺍﻁﻴﺔ‪.‬‬
‫ﻭﺍﻟﺴﺅﺍل ﺍﻟﻤﻠﺢ ﺍﻟﺫﻯ ﻻ ﻴﻤﻜﻥ ﻤﻘﺎﻭﻤﺘﻪ ﻫﻭ‪ :‬ﻤﺎ ﺍﻟﺫﻯ ﻴﺩﻓﻊ ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﺎﺕ ﻏﻴﺭ ﺍﻟﺩﻴﻤﻭﻗﺭﺍﻁﻴﺔ ﺇﻟﻰ ﺘﻐﻴﻴﺭ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﻭﻀﻊ؟‬
‫ƒ ﺍﻟﻬﻴﻜل ﺍﻻﺠﺘﻤﺎﻋﻲ ﺍﻟﻘﺎﺌﻡ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻨﺨﺒﺔ‬
‫ﺍﻟﻤﺠﺘﻤﻌﺎﺕ ﻏﻴﺭ ﺍﻟﺩﻴﻤﻭﻗﺭﺍﻁﻴﺔ ﻏﻴﺭ ﻤﻨﺼﻔﺔ ﺒﻁﺒﻌﻬﺎ ﻷﻨﻬﺎ ﺘﻨﺤﺎﺯ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻨﺨﺒﺔ ﺍﻟﺤﺎﻜﻤﺔ ﻀﺩ ﺒﻘﻴﺔ ﺍﻟﺸﻌﺏ‪ .‬ﻭﻫﻜﺫﺍ ﺘﺠﺩ‬
‫ﻓﻰ ﺍﻟﻤﺠﺘﻤﻊ ﺍﻟﻭﺍﺤﺩ ﺜﻼﺙ ﻤﺠﻤﻭﻋﺎﺕ ﺍﺠﺘﻤﺎﻋﻴﺔ ﻤﺨﺘﻠﻔﺔ‪:‬‬
‫ﺍﻟﻨﺨﺒﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﺼﻔﻭﺓ ‪ :‬ﻭﻫﻰ ﻤﺠﻤﻭﻋﺔ ﺼﻐﻴﺭﺓ ﺍﻟﻌﺩﺩ ﻤﻥ ﻜﺒﺎﺭ ﻤﺴﺌﻭﻟﻰ ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﺔ ﻭﺍﻷﺴﺭ ﺍﻟﻤﺸﻬﻭﺭﺓ ﺍﻟﺘﻰ ﺘﺭﺒﻁﻬﺎ ﻤﻊ‬
‫ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﺔ ﻋﻼﻗﺎﺕ ﻭﺜﻴﻘﺔ‪ .‬ﻭﺘﺘﻤﺘﻊ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﻤﺠﻤﻭﻋﺔ ﺒﺄﻋﻠﻰ ﺍﻻﻤﺘﻴﺎﺯﺍﺕ ﻜﻤﺎ ﺘﺴﻴﻁﺭ ﻋﻠﻰ ﻤﻌﻅﻡ ﺍﻷﻨﺸﻁﺔ ﺍﻻﻗﺘﺼﺎﺩﻴﺔ‪.‬‬
‫?‪Institutionalized Corruption: An Instrument of Governance in the Middle East and North Africa‬‬
‫‪By Jawad Rachami‬‬
‫‪Translated from CIPE Feature Service, May 2004‬‬
‫‪© Center for International Private Enterprise‬‬
‫‪Page 5‬‬
‫ﺍﻟﻌﺎﻤﻠﻭﻥ ﻓﻰ ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﺔ ﻭﻓﻰ ﺍﻟﻭﻅﺎﺌﻑ ﺍﻟﻌﺎﻤﺔ‪ :‬ﻭﻫﻰ ﻤﺠﻤﻭﻋﺔ ﺃﻜﺒﺭ ﻋﺩﺩﺍ ﻭﺘﺘﻜﻭﻥ ﻤﻥ ﻤﻭﻅﻔﻰ ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﺔ ﻤﻥ‬
‫ﺍﻟﻤﺴﺘﻭﻯ ﺍﻷﻭﺴﻁ ﻭﺍﻷﺩﻨﻰ ﺍﻟﺫﻴﻥ ﻴﻌﺘﻤﺩﻭﻥ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﺔ ﺘﻤﺎﻤﺎ ﻭﻴﺩﻴﻨﻭﻥ ﻟﻬﺎ ﺒﺎﻟﻭﻻﺀ ﺒﻐﻴﺔ ﺍﻟﻭﺼﻭل ﺇﻟﻰ ﻓﺭﺹ‬
‫ﻟﺘﺤﻘﻴﻕ ﺍﻟﻤﻜﺎﺴﺏ ﺍﻟﺸﺨﺼﻴﺔ‪.‬‬
‫ﻋﻤﻭﻡ ﺍﻟﺠﻤﻬﻭﺭ‪ :‬ﻭﻫﻰ ﺍﻟﻤﺠﻤﻭﻋﺔ ﺍﻟﺘﻰ ﺘﻤﺜل ﻏﺎﻟﺒﻴﺔ ﺍﻟﺸﻌﺏ‪.‬‬
‫ﻫﺫﻩ ﺍﻟﻤﺠﻤﻭﻋﺎﺕ ﻻﺒﺩ ﺃﻥ ﺘﻜﻭﻥ ﻤﻭﺠﻭﺩﺓ ﻓﻰ ﺍﻟﻤﺠﺘﻤﻌﺎﺕ ﻏﻴﺭ ﺍﻟﺩﻴﻤﻭﻗﺭﺍﻁﻴﺔ‪ ،‬ﻭﻫﻰ ﺒﺤﻜﻡ ﺘﻜﻭﻴﻨﻬﺎ ﺘﻬﻴﺊ ﺍﻟﻔﺭﺼﺔ‬
‫ﺍﻟﻤﻨﺎﺴﺒﺔ ﻻﺯﺩﻫﺎﺭ ﺍﻟﻔﺴﺎﺩ‪ .‬ﻭﻻ ﺸﻙ ﺃﻥ ﺍﻟﻁﺒﻘﺎﺕ ﺍﻻﺠﺘﻤﺎﻋﻴﺔ ﺍﻟﻘﺎﺌﻤﺔ ﻋﻠﻰ ﺘﺭﻜﺯ ﺍﻟﺜﺭﻭﺓ ﻭﺍﻟﺩﺨل ﻤﻭﺠﻭﺩﺓ ﻓﻰ ﻜل‬
‫ﻤﻜﺎﻥ‪ ،‬ﻭﺃﻥ ﺍﻟﺩﻴﻤﻭﻗﺭﺍﻁﻴﺔ ﻟﻴﺴﺕ ﻀﻤﺎﻨﺎ ﻟﺘﻀﻴﻴﻕ ﺍﻟﻔﺠﻭﺍﺕ ﺍﻻﺠﺘﻤﺎﻋﻴﺔ ﺃﻭ ﺘﻘﻠﻴل ﺍﻟﻔﺭﻭﻕ ﺍﻟﻘﺎﺌﻤﺔ ﻋﻠﻰ ﻤﺴﺘﻭﻯ‬
‫ﺍﻟﺩﺨل‪ .‬ﻭﻟﻜﻥ ﺍﻟﺩﻴﻤﻭﻗﺭﺍﻁﻴﺔ ﺘﻀﻊ ﺍﻟﻜﺜﻴﺭ ﻤﻥ ﺍﻟﺼﻌﻭﺒﺎﺕ ﺃﻤﺎﻡ ﺍﻟﻔﺌﺎﺕ ﺼﺎﺤﺒﺔ ﺍﻻﻤﺘﻴﺎﺯﺍﺕ ﻋﻨﺩﻤﺎ ﺘﺤﺎﻭل ﺍﺴﺘﺨﺩﺍﻡ‬
‫ﻤﻜﺎﻨﺘﻬﺎ ﺍﻻﺠﺘﻤﺎﻋﻴﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﺴﻴﺎﺴﻴﺔ ﻟﺘﺤﻘﻴﻕ ﻤﻜﺎﺴﺏ ﺸﺨﺼﻴﺔ‪ .‬ﻭﻓﻰ ﺍﻟﻤﺠﺘﻤﻌﺎﺕ ﺍﻟﺩﻴﻤﻭﻗﺭﺍﻁﻴﺔ ﻗﺩ ﻴﻜﻭﻥ ﺍﻟﻔﺴﺎﺩ ﺃﻜﺜﺭ‬
‫ﺤﺩﺓ ﻋﻠﻰ ﻤﺴﺘﻭﻯ ﺍﻟﻨﺨﺒﺔ‪ .‬ﻭﻟﻜﻨﻨﺎ ﻨﻼﺤﻅ ﺃﻜﺒﺭ ﺍﻟﻔﺭﻭﻕ ﺒﻴﻥ ﺍﻟﻤﺠﺘﻤﻌﺎﺕ ﺍﻟﺩﻴﻤﻭﻗﺭﺍﻁﻴﺔ ﻭﺍﻟﻤﺠﺘﻤﻌﺎﺕ ﺍﻷﻭﺘﻭﻗﺭﺍﻁﻴﺔ‬
‫)ﺍﻟﺨﺎﻀﻌﺔ ﻟﺤﻜﻡ ﺍﻟﻔﺭﺩ( ﻋﻠﻰ ﻤﺴﺘﻭﻯ ﺍﻟﺨﺩﻤﺔ ﺍﻟﻤﺩﻨﻴﺔ‪ ،‬ﻭﻫﻨﺎ ﺘﻭﺠﻪ ﺍﻟﺩﻴﻤﻭﻗﺭﺍﻁﻴﺔ ﺃﻜﺒﺭ ﻟﻁﻤﺔ ﻟﻠﻔﺴﺎﺩ ﻭﺨﺎﺼﺔ ﻤﻥ‬
‫ﺨﻼل ﺍﻟﺸﻔﺎﻓﻴﺔ ﻭﺍﻟﻤﺤﺎﺴﺒﻴﺔ ﻭﺴﻴﺎﺩﺓ ﺍﻟﻘﺎﻨﻭﻥ‪.‬‬
‫ƒ ﺍﻻﻓﺘﻘﺎﺭ ﺇﻟﻰ ﺤﻭﻜﻤﺔ ﺍﻟﺸﺭﻜﺎﺕ‬
‫ﻴﺅﺩﻯ ﻨﻘﺹ ﺃﻭ ﻓﻘﺩﺍﻥ ﺍﻟﻘﻭﺍﻋﺩ ﺍﻟﻤﻨﻔﺫﺓ ﻟﺤﻭﻜﻤﺔ ﺍﻟﺸﺭﻜﺎﺕ ﺇﻟﻰ ﺨﻠﻕ ﺍﻟﺒﻴﺌﺔ ﺍﻟﻤﻨﺎﺴﺒﺔ ﻟﻠﻨﺨﺒﺔ‪ .‬ﻭﻴﺠﺏ ﺃﻻ ﻨﻨﺴﻰ ﺃﻥ‬
‫ﺍﻟﻨﺨﺒﺔ ﻫﻰ ﺍﻟﺘﻰ ﺘﺘﺤﻜﻡ ﻓﻰ ﻤﻌﻅﻡ ﺍﻷﻨﺸﻁﺔ ﺍﻻﻗﺘﺼﺎﺩﻴﺔ ﻓﻰ ﻤﻨﻁﻘﺔ ﺍﻟﺸﺭﻕ ﺍﻷﻭﺴﻁ ﻭﺸﻤﺎل ﺃﻓﺭﻴﻘﻴﺎ‪ .‬ﻭﻟﺫﻟﻙ ﻓﺈﻥ‬
‫ﺤﻜﻭﻤﺎﺕ ﺩﻭل ﺍﻟﻤﻨﻁﻘﺔ ﻻ ﺘﺭﻴﺩ ﺇﻏﻀﺎﺏ ﺃﻜﺒﺭ ﺤﻠﻔﺎﺌﻬﺎ‪ ،‬ﻭﺒﺎﻟﺘﺎﻟﻰ ﺘﻔﺘﺢ ﺍﻟﺒﺎﺏ ﻋﻠﻰ ﻤﺼﺭﺍﻋﻴﻪ ﺃﻤﺎﻡ ﻤﻤﺎﺭﺴﺎﺕ ﺍﻟﻔﺴﺎﺩ‬
‫ﻭﺍﻟﻌﺒﺙ ﺒﻤﻘﺩﺭﺍﺕ ﺍﻟﺸﺭﻜﺎﺕ‪.‬‬
‫ﺇﻥ ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﺎﺕ ﻏﻴﺭ ﺍﻟﺩﻴﻤﻭﻗﺭﺍﻁﻴﺔ ﺒﻜل ﺒﺴﺎﻁﺔ ﻻ ﺘﻘﺒل ﺍﻟﺨﻀﻭﻉ ﻟﻠﻤﺭﺍﺠﻌﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﻤﺭﺍﻗﺒﺔ ﺍﻟﻤﺴﺘﻘﻠﺔ ﻓﻰ ﻜل ﺘﺼﺭﻓﺎﺘﻬﺎ‬
‫ﻤﻊ ﺍﻟﻨﺨﺒﺔ ﻓﻰ ﻤﺠﺘﻤﻊ ﺍﻷﻋﻤﺎل‪ .‬ﻭﺘﺸﻌﺭ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﺎﺕ ﺒﺎﻟﺘﻬﺩﻴﺩ ﻟﻤﺠﺭﺩ ﺍﻟﺘﻔﻜﻴﺭ ﺒﺄﻥ ﺍﻟﺠﻤﻬﻭﺭ ﻴﺭﺍﻗﺏ ﺃﻋﻤﺎﻟﻬﺎ‪،‬‬
‫ﻭﻟﺫﻟﻙ ﺘﺭﻯ ﺃﻥ ﻋﻼﻗﺎﺘﻬﺎ ﻤﻊ ﺍﻟﻨﺨﺒﺔ ﻀﺭﻭﺭﻴﺔ ﻟﺒﻘﺎﺌﻬﺎ‪ ،‬ﻭﺍﻟﻌﻜﺱ ﺒﺎﻟﻌﻜﺱ‪.‬‬
‫ƒ ﺍﻟﻘﻭﺍﻨﻴﻥ ﻭﺍﻟﺤﻭﺍﺠﺯ ﺍﻟﺯﺍﺌﺩﺓ ﻋﻥ ﺍﻟﺤﺩ‬
‫ﺘﺭﻴﺩ ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﺔ ﻏﻴﺭ ﺍﻟﺩﻴﻤﻭﻗﺭﺍﻁﻴﺔ ﺃﻥ ﺘﺤﺎﻓﻅ ﻋﻠﻰ ﻗﻭﺘﻬﺎ ﻭﺴﻁﻭﺘﻬﺎ ﺩﺍﺨل ﺍﻟﺒﻼﺩ‪ ،‬ﻭﺘﻨﺠﺢ ﻓﻰ ﺫﻟﻙ ﺒﺎﻟﺴﻴﻁﺭﺓ ﻋﻠﻰ‬
‫ﻜﺎﻓﺔ ﺠﻭﺍﻨﺏ ﺍﻟﻤﺠﺘﻤﻊ ﺍﻟﻤﺩﻨﻰ ﻭﺠﻌل ﺍﻟﺸﻌﺏ ﻴﻌﺘﻤﺩ ﻋﻠﻴﻬﺎ ﻓﻰ ﺍﻟﺤﺼﻭل ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺨﺩﻤﺎﺕ ﺍﻷﺴﺎﺴﻴﺔ‪ .‬ﻭﻫﻰ ﺘﺴﺘﻌﻤل‬
‫ﺍﻟﻌﻼﻗﺔ ﺒﻴﻥ "ﺍﻟﺴﻴﻁﺭﺓ" ﻭ "ﺍﻟﺘﺒﻌﻴﺔ ﺃﻭ ﺍﻻﻋﺘﻤﺎﺩ" ﺒﻐﻴﺔ ﺯﻴﺎﺩﺓ ﻗﻭﺘﻬﺎ ﻭﺇﺤﻜﺎﻡ ﺴﻴﻁﺭﺘﻬﺎ‪ .‬ﻭﻤﻥ ﺍﻟﻁﺭﻕ ﺍﻟﺘﻰ ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﺎﺕ‬
‫ﻟﺘﺤﻘﻴﻕ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﻐﺭﺽ ﺍﻹﻓﺭﺍﻁ ﻓﻰ ﺇﺼﺩﺍﺭ ﺍﻟﻠﻭﺍﺌﺢ ﻭﺍﻟﻘﻭﺍﻨﻴﻥ ﻹﺤﻜﺎﻡ ﺍﻟﺴﻴﻁﺭﺓ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﺸﺎﺭﻜﺔ ﻓﻰ ﺍﻟﺴﻭﻕ‪.‬‬
‫?‪Institutionalized Corruption: An Instrument of Governance in the Middle East and North Africa‬‬
‫‪By Jawad Rachami‬‬
‫‪Translated from CIPE Feature Service, May 2004‬‬
‫‪© Center for International Private Enterprise‬‬
‫‪Page 6‬‬
‫ﻭﺘﺘﺴﺒﺏ ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﺎﺕ ﻏﻴﺭ ﺍﻟﺩﻴﻤﻭﻗﺭﺍﻁﻴﺔ ﻓﻰ ﺨﻠﻕ ﻨﻅﻡ ﺒﻴﺭﻭﻗﺭﺍﻁﻴﺔ ﺒﺎﻟﻐﺔ ﺍﻟﺘﻌﻘﻴﺩ‪ ،‬ﻷﻨﻬﺎ ﺘﺭﻴﺩ ﺘﻭﺴﻴﻊ ﺍﻟﻘﺎﻋﺩﺓ ﺍﻟﻤﺅﻴﺩﺓ‬
‫ﻟﻬﺎ ﻭﺍﻟﺘﻭﺴﻊ ﻓﻰ ﺍﻟﺘﻭﻅﻴﻑ ﺘﺤﺕ ﻤﻅﻠﺔ ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﺔ ﺍﻟﻭﺍﺴﻌﺔ‪ .‬ﻭﻫﺫﺍ ﻴﺅﺩﻯ ﺇﻟﻰ ﻅﻬﻭﺭ ﺒﻴﺌﺔ ﻴﺘﻜﺎﺜﺭ ﻓﻴﻬﺎ ﺍﻟﻔﺴﺎﺩ‪ ،‬ﻷﻥ‬
‫ﻤﻭﻅﻔﻰ ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﺔ ﻭﺍﻟﻤﻭﻅﻔﻴﻥ ﺍﻟﻌﻤﻭﻤﻴﻴﻥ ﻴﺩﺭﻜﻭﻥ ﺃﻨﻬﻡ ﻴﻨﺘﻤﻭﻥ ﺇﻟﻰ ﻨﻅﺎﻡ ﺤﻜﻭﻤﻰ ﻗﻭﻯ ﻭﻟﺫﻟﻙ ﻴﺴﺘﺨﺩﻤﻭﻥ ﻤﺎ ﻓﻰ‬
‫ﺠﻌﺒﺘﻬﻡ ﻤﻥ ﺁﻟﻴﺎﺕ ﺍﻟﺴﻴﻁﺭﺓ ﻟﺠﻤﻊ ﺍﻟﺭﺸﻭﺓ ﻭﻤﻤﺎﺭﺴﺔ ﺍﻟﻨﻔﻭﺫ ﻭﺍﻟﺤﺼﻭل ﻋﻠﻰ ﺍﻤﺘﻴﺎﺯﺍﺕ ﻻ ﻴﻌﺭﻑ ﻋﻨﻬﺎ ﻤﻌﻅﻡ‬
‫ﺍﻟﻤﻭﺍﻁﻨﻴﻥ ﺍﻵﺨﺭﻴﻥ ﺸﻴﺌﺎ‪ .‬ﻭﻋﻠﻰ ﺠﺎﻨﺏ ﺍﻟﻌﺭﺽ ﺒﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻠﻔﺴﺎﺩ‪ ،‬ﻫﻨﺎﻙ ﻤﻭﺍﻁﻨﻭﻥ ﻭﻤﻨﺸﺂﺕ ﺘﺭﻏﺏ ﻓﻰ ﺍﻻﻟﺘﻔﺎﻑ‬
‫ﺤﻭل ﺘﻠﻙ ﺍﻟﻠﻭﺍﺌﺢ ﻭﺍﻟﺤﻭﺍﺠﺯ ﺍﻟﺯﺍﺌﺩﺓ ﻋﻥ ﺍﻟﺤﺩ ﺒﺘﻘﺩﻴﻡ ﺍﻟﺭﺸﻭﺓ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻤﻭﻅﻔﻴﻥ ﺍﻟﻌﻤﻭﻤﻴﻴﻥ ﻭﺍﻟﻤﺴﺌﻭﻟﻴﻥ ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﻴﻴﻥ‪.‬‬
‫ƒ ﺍﻹﺼﺭﺍﺭ ﻋﻠﻰ ﺍﻻﻨﺨﺭﺍﻁ ﻓﻰ ﻤﻨﻅﻤﺎﺕ ﺃﻭ ﻨﻘﺎﺒﺎﺕ‬
‫ﻤﻌﻅﻡ ﺍﻟﺩﻭل ﺍﻟﻌﺭﺒﻴﺔ ﺘﻨﺘﻅﻡ ﻓﻰ ﻤﺠﻤﻭﻋﺎﺕ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻴﺔ ﻭﺍﺠﺘﻤﺎﻋﻴﺔ ﻜﺒﻴﺭﺓ ﺘﻌﺘﺭﻑ ﺒﻬﺎ ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﺔ ﻭﺘﻘﺭﻫﺎ‪ .‬ﻭﺃﺘﻰ ﻫﺫﺍ‬
‫ﺍﻟﻨﻅﺎﻡ ﻜﻨﺘﻴﺠﺔ ﻟﻔﺸل ﺍﻟﺘﺯﺍﻭﺝ ﺒﻴﻥ ﺍﻟﻘﻭﻤﻴﺔ ﺍﻟﻌﺭﺒﻴﺔ ﻭﺩﺭﺠﺎﺕ ﻤﺨﺘﻠﻔﺔ ﻤﻥ ﺍﻻﺸﺘﺭﺍﻜﻴﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﺸﻴﻭﻋﻴﺔ‪ .‬ﻭﻟﺫﻟﻙ ﻓﺈﻥ‬
‫ﺍﻟﺘﻭﺠﻬﺎﺕ ﺍﻻﺸﺘﺭﺍﻜﻴﺔ ﺍﻟﻘﻭﻴﺔ ﻓﻰ ﺍﻟﻤﻨﻁﻘﺔ )ﺤﺘﻰ ﻓﻰ ﺃﻜﺜﺭ ﺩﻭﻟﻬﺎ ﺍﻋﺘﺩﺍﻻ( ﻤﻘﺘﺭﻨﺔ ﻤﻊ ﺍﻟﻤﻤﺎﺭﺴﺎﺕ ﻏﻴﺭ ﺍﻟﺩﻴﻤﻭﻗﺭﺍﻁﻴﺔ‬
‫ﺠﻌﻠﺕ ﺍﻟﺘﺠﻤﻌﺎﺕ ﻭﺍﻟﻨﻘﺎﺒﺎﺕ ﻤﺭﻏﻭﺒﺔ ﺃﻜﺜﺭ ﻤﻥ ﻏﻴﺭﻫﺎ ﻟﺩﻯ ﺃﻭﻟﺌﻙ ﺍﻟﺫﻴﻥ ﻴﻤﺘﻠﻜﻭﻥ ﺍﻟﺴﻴﻁﺭﺓ ﻓﻰ ﻤﻨﻁﻘﺔ ﺍﻟﺸﺭﻕ‬
‫ﺍﻷﻭﺴﻁ ﻭﺸﻤﺎل ﺃﻓﺭﻴﻘﻴﺎ‪ ،‬ﺫﻟﻙ ﻷﻨﻬﺎ ﻭﻓﺭﺕ ﻟﻬﻡ ﺁﻟﻴﺔ ﺃﺨﺭﻯ ﻤﻥ ﺁﻟﻴﺎﺕ ﺍﻟﺴﻴﻁﺭﺓ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﻌﻭﺏ ﺒﺎﺴﻡ ﺍﻟﻌﺩﺍﻟﺔ‬
‫ﺍﻻﺠﺘﻤﺎﻋﻴﺔ ﻭﺍﻟﺘﻤﺜﻴل‪ .‬ﻭﻓﻰ ﻤﺠﺘﻤﻊ ﺘﺴﻭﺩﻩ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﺘﺠﻤﻌﺎﺕ ﻭﺍﻟﻤﻨﻅﻤﺎﺕ‪ ،‬ﻻ ﺒﺩ ﺃﻥ ﺘﻜﻭﻥ ﻋﻀﻭﺍ ﻓﻰ ﻭﺍﺤﺩﺓ ﻤﻨﻬﺎ‪ ،‬ﻓﺈﻥ‬
‫ﻜﻨﺕ ﻁﺒﻴﺒﺎ ﻻﺒﺩ ﺃﻥ ﺘﻜﻭﻥ ﻋﻀﻭﺍ ﻓﻰ ﻨﻘﺎﺒﺔ ﺍﻷﻁﺒﺎﺀ ﻟﻜﻰ ﻴﺴﻤﺢ ﻟﻙ ﺒﻤﻤﺎﺭﺴﺔ ﺍﻟﻤﻬﻨﺔ‪ ،‬ﻭﻴﻨﻁﺒﻕ ﻨﻔﺱ ﺍﻟﺸﻲﺀ ﻋﻠﻰ‬
‫ﺍﻟﻤﺤﺎﻤﻴﻥ )ﻨﻘﺎﺒﺔ ﺍﻟﻤﺤﺎﻤﻴﻥ( ﻭﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﻬﻨﺩﺴﻴﻥ )ﻨﻘﺎﺒﺔ ﺍﻟﻤﻬﻨﺩﺴﻴﻥ(‪ ،‬ﺍﻟﺦ‪ ..‬ﻭﺒﺎﻹﻀﺎﻓﺔ ﺇﻟﻰ ﺫﻟﻙ‪ ،‬ﻻ ﺒﺩ ﻤﻥ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴل‬
‫ﻓﻰ ﺍﻟﻐﺭﻓﺔ ﺍﻟﺘﺠﺎﺭﻴﺔ ﺃﻭ ﻓﻰ ﺃﻯ ﻤﻨﻅﻤﺔ ﻤﻤﺎﺜﻠﺔ ﻗﺒل ﺃﻥ ﺘﺘﻤﻜﻥ ﻤﻥ ﻓﻼﺤﺔ ﺃﺭﻀﻙ ﺃﻭ ﺒﻴﻊ ﻤﺤﺼﻭﻟﻙ‪.‬‬
‫ﻭﻗﺩ ﻗﻀﺕ ﺃﺨﺘﻰ ﺍﻟﻁﺒﻴﺒﺔ ﺤﻭﺍﻟﻰ ﺸﻬﺭﻴﻥ ﻗﺒل ﺃﻥ ﺘﺘﻤﻜﻥ ﻤﻥ ﺘﺴﺠﻴل ﺍﺴﻤﻬﺎ ﻓﻰ ﺍﻟﻨﻘﺎﺒﺔ ﺍﻟﻭﻁﻨﻴﺔ ﻟﻸﻁﺒﺎﺀ ﻓﻰ ﺍﻟﻤﻐﺭﺏ‬
‫ﻟﻜﻰ ﺘﺴﺘﻁﻴﻊ ﻤﻤﺎﺭﺴﺔ ﺍﻟﻤﻬﻨﺔ‪ .‬ﻭﺒﺎﻹﻀﺎﻓﺔ ﺇﻟﻰ ﻤﺎ ﻴﺘﻀﻤﻨﻪ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﻨﻅﺎﻡ ﻤﻥ ﺒﻴﺭﻭﻗﺭﺍﻁﻴﺔ ﺇﻀﺎﻓﻴﺔ‪ ،‬ﻓﺈﻨﻪ ﻴﺅﺩﻯ ﺇﻟﻰ‬
‫ﻅﻬﻭﺭ ﺍﻟﻤﺤﺎﺒﺎﺓ‪ ،‬ﻭﺇﻨﻨﻰ ﻤﺘﺄﻜﺩ ﺃﻥ ﺃﺨﺘﻰ ﻜﺎﻨﺕ ﻗﺎﺩﺭﺓ ﻋﻠﻰ ﺘﺴﺠﻴل ﺍﺴﻤﻬﺎ ﺨﻼل ﺴﺎﻋﺎﺕ ﻤﻌﺩﻭﺩﺍﺕ ﻟﻭ ﺃﻨﻬﺎ ﺩﻓﻌﺕ‬
‫ﺭﺸﻭﺓ ﺃﻭ ﻜﺎﻨﺕ ﻤﻥ ﺃﻋﻀﺎﺀ ﺍﻟﻨﺨﺒﺔ ﺃﻭ ﻜﺎﻨﺕ ﺘﻌﺭﻑ ﻭﺍﺤﺩﺍ ﻤﻥ ﺃﺼﺤﺎﺏ ﺍﻟﻨﻔﻭﺫ ﻓﻰ ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﺔ‪.‬‬
‫ƒ ﺍﻟﺘﺤﺩﻴﺎﺕ ﺍﻟﺴﻴﺎﺴﻴﺔ ﻟﻤﺤﺎﺭﺒﺔ ﺍﻟﻔﺴﺎﺩ‬
‫ﻫﻨﺎﻙ ﺘﺤﺩﻴﺎﺕ ﻀﺨﻤﺔ ﺘﻭﺍﺠﻪ ﻤﻨﻁﻘﺔ ﺍﻟﺸﺭﻕ ﺍﻷﻭﺴﻁ ﻭﺸﻤﺎل ﺃﻓﺭﻴﻘﻴﺎ ﻓﻴﻤﺎ ﻴﺘﻌﻠﻕ ﺒﻤﺤﺎﺭﺒﺔ ﺍﻟﻔﺴﺎﺩ‪ .‬ﻭﻟﻜﻰ ﻴﺘﻡ ﺍﻟﻘﻀﺎﺀ‬
‫ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻔﺴﺎﺩ ﻓﻰ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﻤﻨﻁﻘﺔ‪ ،‬ﻻﺒﺩ ﺃﻥ ﺘﻜﻭﻥ ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﺎﺕ ﺭﺍﻏﺒﺔ ﻓﻰ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺼﻴﺎﻏﺔ ﻤﻭﺍﻗﻔﻬﺎ ﺘﺠﺎﻩ ﺍﻟﺤﻭﻜﻤﺔ‪ .‬ﻭﻟﻭ‬
‫ﻗﺭﺭﺕ ﺃﻥ ﺘﻔﻌل ﺫﻟﻙ‪ ،‬ﻓﻼﺒﺩ ﺃﻥ ﺘﺴﺘﻌﺩ ﻟﻤﻭﺍﺠﻬﺔ ﻋﻘﺒﺎﺕ ﻜﺒﻴﺭﺓ‪ ،‬ﻭﺴﺘﺠﺩ ﻤﻥ ﻴﻤﺩﺤﻬﺎ ﻭﻤﻥ ﻴﺸﺠﺒﻬﺎ‪ .‬ﻭﺴﺘﺠﺩ‬
‫ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﺎﺕ ﻨﻔﺴﻬﺎ ﻤﻀﻁﺭﺓ ﻟﻌﻤل ﺃﺸﻴﺎﺀ ﻟﻡ ﺘﻌﻤﻠﻬﺎ ﻤﻥ ﻗﺒل‪ :‬ﻜﺄﻥ ﺘﺨﻔﻑ ﻤﻥ ﻗﺒﻀﺘﻬﺎ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺴﻠﻁﺔ ﻤﻊ ﻀﻤﺎﻥ ﺘﺒﻨﻰ‬
‫ﻭﺘﻨﻔﻴﺫ ﺍﻻﺼﻼﺤﺎﺕ ﻭﺍﻟﺘﻐﻴﻴﺭﺍﺕ ﺍﻟﻤﺅﺴﺴﻴﺔ‪ .‬ﻭﻻ ﺒﺩ ﻟﻬﺎ ﺃﻥ ﺘﺤﺎﻓﻅ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻨﻅﺎﻡ ﻤﻊ ﺍﻟﺘﻨﺎﺯل ﻋﻥ ﺍﻟﺴﻴﻁﺭﺓ‪ ،‬ﻭﻫﻰ‬
‫ﻋﻤﻠﻴﺔ ﻫﺎﺌﻠﺔ ﻓﻰ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﻤﻨﻁﻘﺔ ﺍﻟﺘﻰ ﻗﺩ ﺘﺤﺩﺙ ﻓﻴﻬﺎ ﺃﺨﻁﺎﺀ ﻜﺜﻴﺭﺓ ﺴﻴﺌﺔ ﻭﺘﻨﺘﺸﺭ ﺒﻤﻨﺘﻬﻰ ﺍﻟﺴﺭﻋﺔ‪.‬‬
‫?‪Institutionalized Corruption: An Instrument of Governance in the Middle East and North Africa‬‬
‫‪By Jawad Rachami‬‬
‫‪Translated from CIPE Feature Service, May 2004‬‬
‫‪© Center for International Private Enterprise‬‬
‫‪Page 7‬‬
‫ﺍﻹﺼﻼﺤﺎﺕ ﺍﻟﻤﻀﺎﺩﺓ ﻟﻠﻔﺴﺎﺩ ﻓﻰ ﻤﻨﻁﻘﺔ ﺍﻟﺸﺭﻕ ﺍﻷﻭﺴﻁ ﻭﺸﻤﺎل ﺃﻓﺭﻴﻘﻴﺎ ﺘﺘﻁﻠﺏ ﻓﻰ ﻨﻘﻁﺔ ﺍﻟﺒﺩﺍﻴﺔ ﻭﺠﻭﺩ ﺇﺭﺍﺩﺓ‬
‫ﺴﻴﺎﺴﻴﺔ ﺤﻘﻴﻘﻴﺔ ﻭﺩﻋﻡ ﺸﻌﺒﻲ ﻗﻭﻱ‪ .‬ﻭﺒﺩﻭﻥ ﺍﻹﺭﺍﺩﺓ ﺍﻟﺴﻴﺎﺴﻴﺔ ﺴﺘﺘﺤﻭل ﻜل ﻫﺫﻩ ﺍﻻﺠﺭﺍﺀﺍﺕ ﺇﻟﻰ ﺴﺘﺎﺭ ﺩﺨﺎﻨﻰ ﻴﺅﺩﻯ‬
‫ﺇﻟﻰ ﺘﻌﻤﻴﻕ ﺍﻨﻌﺩﺍﻡ ﺍﻟﺜﻘﺔ ﻭﺘﻭﺴﻴﻊ ﻨﻁﺎﻕ ﺍﻻﺴﺘﻴﺎﺀ ﺍﻟﺸﻌﺒﻰ‪ .‬ﺴﺄﻟﺕ ﺫﺍﺕ ﻤﺭﺓ ﺼﺩﻴﻘﺎ ﻟﻰ ﻤﻥ ﺘﻭﻨﺱ ﻋﻥ ﺭﺃﻴﻪ ﻓﻰ‬
‫ﺍﺠﺭﺍﺀﺍﺕ ﻤﻜﺎﻓﺤﺔ ﺍﻟﻔﺴﺎﺩ ﺍﻟﺘﻰ ﺃﻋﻠﻨﺘﻬﺎ ﺤﻜﻭﻤﺔ ﺒﻼﺩﻩ ﻓﻘﺎل‪" :‬ﺇﻥ ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﺔ ﺘﻠﻌﺏ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﻠﻌﺒﺔ ﺍﻟﻘﺎﺴﻴﺔ ﻤﻨﺫ ﺴﻨﻴﻥ ﻭﺃﻥ‬
‫ﺍﻟﺸﻌﺏ ﺍﻟﺘﻭﻨﺴﻰ ﻗﺩ ﺍﻋﺘﺎﺩ ﻋﻠﻴﻬﺎ"‪ .‬ﻟﻜﻥ‪ ،‬ﻤﺎﺫﺍ ﺇﺫﺍ ﻜﺎﻨﺕ ﺘﻭﻨﺱ ﺠﺎﺩﺓ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﻤﺭﺓ؟ ﻫﻨﺎﻙ ﻨﻘﻁﺔ ﻭﺍﺤﺩﺓ ﻤﺅﻜﺩﺓ ﺘﻤﺎﻤﺎ‪،‬‬
‫ﻭﻫﻰ ﺃﻨﻪ ﺴﻴﻜﻭﻥ ﻤﻥ ﺍﻟﻀﺭﻭﺭﻯ ﺍﻟﻌﻤل ﺒﺠﺩﻴﺔ ﺃﻜﺜﺭ ﻟﻴﺘﺴﻨﻰ ﺍﻟﺤﺼﻭل ﻋﻠﻰ ﻨﺘﺎﺌﺞ ﻤﻠﻤﻭﺴﺔ ﻭﺍﻟﻤﺸﺎﺭﻜﺔ ﻓﻰ ﺤﻤﻠﺔ‬
‫ﻋﻼﻗﺎﺕ ﻋﺎﻤﺔ ﺸﺎﻤﻠﺔ ﺘﻬﺩﻑ ﺇﻟﻰ ﻜﺴﺏ ﺜﻘﺔ ﺍﻟﺸﻌﺏ ﻭﺘﺄﻴﻴﺩﻩ‪.‬‬
‫ﺍﻟﺨـﺎﺘﻤـﺔ‬
‫ﻗﺒل ﺍﻟﺘﺼﺩﻯ ﻟﻤﺤﺎﺭﺒﺔ ﺍﻟﻔﺴﺎﺩ ﻓﻰ ﺍﻟﻤﻨﻁﻘﺔ‪ ،‬ﻴﺠﺏ ﻋﻠﻰ ﺸﻌﻭﺏ ﻤﻨﻁﻘﺔ ﺍﻟﺸﺭﻕ ﺍﻷﻭﺴﻁ ﺃﻥ ﺘﺠﻴﺏ ﻋﻥ ﻫﺫﻩ ﺍﻷﺴﺌﻠﺔ‬
‫ﺍﻟﻤﺘﻌﻠﻘﺔ ﺒﻬﺎ‪:‬‬
‫‪-‬‬
‫ﻜﻴﻑ ﺴﻴﺘﻤﻜﻥ ﺍﻟﻘﺎﺩﺓ ﺍﻟﺠﺎﺩﻴﻥ ﻤﻥ ﺍﻟﺘﻌﺎﻤل ﻤﻊ ﺍﻟﻨﺨﺒﺔ ﻭﺒﺎﻟﺘﺎﻟﻰ ﻤﻊ ﺃﻋﻀﺎﺀ ﺍﻟﺩﺍﺌﺭﺓ ﻭﺜﻴﻘﺔ ﺍﻟﺼﻠﺔ ﺒﻬﺎ‬
‫‪-‬‬
‫ﻜﻴﻑ ﺴﻴﺘﻡ ﺍﻟﺘﻌﺎﻤل ﻤﻊ ﺍﻟﻔﺴﺎﺩ ﻓﻰ ﺍﻟﻤﺠﺎﻻﺕ ﺍﻟﻌﺴﻜﺭﻴﺔ ﻭﺍﻟﺸﺭﻁﺔ ﻭﻗﻭﺍﺕ ﺍﻷﻤﻥ ﺩﻭﻥ ﺍﻟﺘﺴﺒﺏ ﻓﻰ‬
‫‪-‬‬
‫ﻜﻴﻑ ﺴﻴﻘﻨﻌﻭﻥ ﺍﻟﻌﺎﻤﻠﻴﻥ ﻓﻰ ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﺔ ﻭﺍﻟﻤﻭﻅﻔﻴﻥ ﺍﻟﻌﻤﻭﻤﻴﻴﻥ ﺒﺎﻻﻟﺘﺯﺍﻡ ﺒﺎﺠﺭﺍﺀﺍﺕ ﻤﻜﺎﻓﺤﺔ ﺍﻟﻔﺴﺎﺩ‬
‫ﺩﻭﻥ ﻭﻀﻊ ﺤﻜﻭﻤﺎﺘﻬﻡ ﻓﻰ ﻤﺂﺯﻕ ﺨﻁﻴﺭﺓ ؟‬
‫ﺤﺩﻭﺙ ﺍﻨﻘﻼﺒﺎﺕ ﺃﻭ ﻗﻼﻗل ﺴﻴﺎﺴﻴﺔ ؟‬
‫ﺩﻭﻥ ﺃﻥ ﺘﺤﺩﺙ ﺘﺤﺴﻨﺎ ﻤﻠﺤﻭﻅﺎ ﻓﻰ ﻤﺴﺘﻭﻴﺎﺕ ﺍﻟﻤﻌﻴﺸﺔ ﻭﻓﻰ ﺍﻷﺩﺍﺀ ﺍﻻﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ‪ -‬ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﺩﻯ‬
‫ﺍﻟﻘﺼﻴﺭ )ﻋﻠﻰ ﺍﻷﻗل( ؟‬
‫‪-‬‬
‫ﻜﻴﻑ ﺴﻴﻘﻭﻤﻭﻥ ﺒﺈﻨﻔﺎﺫ ﺍﺠﺭﺍﺀﺍﺕ ﻤﻜﺎﻓﺤﺔ ﺍﻟﻔﺴﺎﺩ ﺩﻭﻥ ﻭﺠﻭﺩ ﺍﻟﻤﺅﺴﺴﺎﺕ ﺍﻟﻤﺅﺜﺭﺓ ﺍﻟﺘﻰ ﺘﻀﻤﻥ‬
‫‪-‬‬
‫ﻜﻴﻑ ﺴﻴﻘﻭﻤﻭﻥ ﺒﺈﺤﺩﺍﺙ ﺘﻐﻴﻴﺭﺍﺕ ﻤﺅﺴﺴﻴﺔ ﺠﺎﺩﺓ ﺩﻭﻥ ﺯﻋﺯﻋﺔ ﺍﻻﺴﺘﻘﺭﺍﺭ ﺍﻟﻬﺵ ﺍﻟﻤﻭﺠﻭﺩ ﻓﻰ‬
‫‪-‬‬
‫ﺍﻟﺸﻔﺎﻓﻴﺔ ﻭﺍﻟﻘﺎﺒﻠﻴﺔ ﻟﻠﻤﺴﺎﺀﻟﺔ )ﺍﻟﻤﺤﺎﺴﺒﻴﺔ( ﻭﺴﻴﺎﺩﺓ ﺍﻟﻘﺎﻨﻭﻥ ؟‬
‫ﺍﻟﻬﻴﺎﻜل ﺍﻟﻘﺎﺌﻤﺔ ؟‬
‫ﻜﻴﻑ ﺴﻴﻜﻭﻥ ﺭﺩ ﻓﻌل ﺍﻟﻤﺘﺸﺩﺩﻴﻥ ﻭﺍﻟﻤﺤﺎﻓﻅﻴﻥ ﻭﺍﻟﻭﻁﻨﻴﻴﻥ ﺘﺠﺎﻩ ﺍﻹﺼﻼﺤﺎﺕ ﻭﻤﺎ ﻫﻭ ﻤﻘﺩﺍﺭ‬
‫ﺘﺄﺜﻴﺭﻫﻡ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺭﺃﻯ ﺍﻟﻌﺎﻡ ؟‬
‫ﻭﺘﻌﺘﺒﺭ ﺍﺠﺭﺍﺀﺍﺕ ﻤﻜﺎﻓﺤﺔ ﺍﻟﻔﺴﺎﺩ ﺠﺯﺀﺍ ﻤﻥ ﺤﺯﻤﺔ ﻜﺒﻴﺭﺓ ﻤﻥ ﺍﻟﺘﺤﻭﻻﺕ ﺍﻻﻗﺘﺼﺎﺩﻴﺔ ﻭﺍﻟﺴﻴﺎﺴﻴﺔ ﺍﻟﺘﻰ ﻻ ﺒﺩ ﻤﻥ‬
‫ﺍﻻﻀﻁﻼﻉ ﺒﻬﺎ ﻓﻰ ﻤﻨﻁﻘﺔ ﺍﻟﺸﺭﻕ ﺍﻷﻭﺴﻁ ﻭﺸﻤﺎل ﺃﻓﺭﻴﻘﻴﺎ ﻟﻜﻰ ﺘﺤﻘﻕ ﻨﻤﻭﺍ ﻤﻠﺤﻭﻅﺎ ﻭﺘﻨﻤﻴﺔ ﻤﺴﺘﺩﺍﻤﺔ‪ .‬ﻭﻴﺘﻭﻗﻑ‬
‫ﻤﺩﻯ ﻨﺠﺎﺡ ﺃﻭ ﻓﺸل ﻫﺫﺍ ﺍﻟﺘﺤﻭل ﻓﻰ ﺍﻟﻤﻘﺎﻡ ﺍﻷﻭل ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻁﺭﻴﻘﺔ ﺍﻟﻤﺘﺒﻌﺔ ﻹﺤﺩﺍﺜﻪ‪ ،‬ﻭﻟﺫﻟﻙ ﻴﻨﺒﻐﻰ ﻭﻀﻊ ﺍﺴﺘﺭﺍﺘﻴﺠﻴﺔ‬
‫ﻤﺤﺴﻭﺒﺔ ﺘﺤﺩ ﻤﻥ ﻤﺨﺎﻁﺭ ﺍﻻﻀﻁﺭﺍﺒﺎﺕ ﻭﺍﻟﻘﻼﻗل ﻭﺘﻌﻅﻡ ﻓﻭﺍﺌﺩ ﺍﻹﺼﻼﺡ‪.‬‬
‫?‪Institutionalized Corruption: An Instrument of Governance in the Middle East and North Africa‬‬
‫‪By Jawad Rachami‬‬
‫‪Translated from CIPE Feature Service, May 2004‬‬
‫‪© Center for International Private Enterprise‬‬
‫‪Page 8‬‬
‫ﻟﻘﺩ ﺩﺃﺒﺕ ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﺎﺕ ﺍﻟﺴﻠﻁﻭﻴﺔ ﻓﻰ ﺍﻟﻤﻨﻁﻘﺔ ﻋﻠﻰ ﻤﺩﻯ ﺴﻨﻴﻥ ﻁﻭﻴﻠﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﺴﺘﻌﻤﺎل ﺍﻟﻔﺴﺎﺩ ﻜﺄﺩﺍﺓ ﻹﺤﻜﺎﻡ ﺍﻟﺴﻴﻁﺭﺓ‬
‫ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﻭﺍﻁﻨﻴﻥ ﻭﺘﺭﺴﻴﺦ ﺴﻴﺎﺩﺘﻬﺎ ﺍﻟﺴﻴﺎﺴﻴﺔ‪ ،‬ﻟﻜﻥ ﺍﻟﺯﻤﻥ ﻗﺩ ﺘﻐﻴﺭ‪ ،‬ﻭﺘﺴﺎﻫﻡ ﺍﻟﻅﺭﻭﻑ ﺍﻟﺩﺍﺨﻠﻴﺔ ﺍﻟﺴﻴﺌﺔ )ﻜﺎﻟﻔﻘﺭ‬
‫ﻭﺍﻷﻤﻴﺔ ﻭﺍﻟﺘﻁﺭﻑ ﺍﻟﺩﻴﻨﻰ( ﻤﻊ ﺍﻷﺤﺩﺍﺙ ﺍﻟﺩﻭﻟﻴﺔ )ﻤﺜل ﺍﻨﻬﻴﺎﺭ ﺍﻻﺘﺤﺎﺩ ﺍﻟﺴﻭﻓﻴﻴﺘﻰ ﻭﺍﻟﺜﻭﺭﺓ ﺍﻟﺘﻜﻨﻭﻟﻭﺠﻴﺔ ﻭﺍﻟﻌﻭﻟﻤﺔ‬
‫ﻭﺃﺤﺩﺍﺙ ﺍﻟﺤﺎﺩﻯ ﻋﺸﺭ ﻤﻥ ﺴﺒﺘﻤﺒﺭ ﻭﺍﻟﺤﺭﺏ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻌﺭﺍﻕ( ﻓﻰ ﺇﻨﺘﺎﺝ ﺒﻴﺌﺔ ﺍﻟﻴﻭﻡ ﺍﻟﺘﻰ ﺘﺨﺘﻠﻑ ﺍﺨﺘﻼﻓﺎ ﺸﺎﺴﻌﺎ ﻋﻤﺎ‬
‫ﻜﺎﻨﺕ ﻋﻠﻴﻪ ﻗﺒل ﻋﻘﻭﺩ ﻗﻠﻴﻠﺔ ﻤﻀﺕ ﺒل ﻭﺤﺘﻰ ﻗﺒل ﻋﺩﺓ ﺴﻨﻭﺍﺕ‪ .‬ﻭﺍﺴﺘﺠﺎﺒﺔ ﻟﻬﺫﻩ ﺍﻟﺒﻴﺌﺔ ﺍﻟﺴﻴﺎﺴﻴﺔ ﻭﺍﻻﻗﺘﺼﺎﺩﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﺠﺩﻴﺩﺓ ﺒﺩﺃﺕ ﺒﻌﺽ ﺍﻟﺩﻭل ﻤﺜل ﺍﻟﻤﻐﺭﺏ ﻭﺍﻷﺭﺩﻥ ﻭﺍﻟﺒﺤﺭﻴﻥ ﻭﻗﻁﺭ ﻭﺍﻹﻤﺎﺭﺍﺕ ﺍﻟﻌﺭﺒﻴﺔ ﺍﻟﻤﺘﺤﺩﺓ ﺘﻨﻔﻴﺫ ﺒﺭﺍﻤﺞ‬
‫ﺇﺼﻼﺤﻴﺔ ﻤﺸﺠﻌﺔ‪ .‬ﻭﻓﻰ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﻭﻗﺕ‪ ،‬ﻤﺎ ﺘﺯﺍل ﺒﻌﺽ ﺩﻭل ﻤﻨﻁﻘﺔ ﺍﻟﺸﺭﻕ ﺍﻷﻭﺴﻁ ﻭﺸﻤﺎل ﺃﻓﺭﻴﻘﻴﺎ ﺘﻌﺎﻨﻰ ﻏﻴﺎﺏ‬
‫ﺍﻹﺭﺍﺩﺓ ﺍﻟﺴﻴﺎﺴﻴﺔ ﻭﺍﻟﺭﺅﻴﺔ ﺍﻟﻘﻴﺎﺩﻴﺔ‪.‬‬
‫ﻭﺭﻏﻡ ﺃﻥ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﻭﺭﻗﺔ ﺘﺘﻌﺎﻤل ﻤﻊ ﻤﻨﻁﻘﺔ ﺍﻟﺸﺭﻕ ﺍﻷﻭﺴﻁ ﻭﺸﻤﺎل ﺃﻓﺭﻴﻘﻴﺎ ﻜﻜل‪ ،‬ﻓﺈﻥ ﻫﻨﺎﻙ ﺍﺨﺘﻼﻓﺎﺕ ﻤﻠﺤﻭﻅﺔ ﺒﻴﻥ‬
‫ﺩﻭل ﺍﻟﻤﻨﻁﻘﺔ‪ ،‬ﻭﻫﺫﻩ ﺍﻟﺨﻼﻓﺎﺕ ﻫﻰ ﺍﻟﺘﻰ ﺘﺸﺭﺡ ﺍﺘﺠﺎﻫﺎﺕ ﻭﻤﻌﺩﻻﺕ ﺴﺭﻋﺔ ﺍﻟﺘﻐﻴﻴﺭ ﻓﻰ ﻜل ﺩﻭﻟﺔ ﻤﻥ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﺩﻭل‪.‬‬
‫ﻭﺍﺼﺒﺢ ﻤﻥ ﺍﻟﻤﻤﻜﻥ ﺍﻟﺘﻤﻴﻴﺯ ﺒﻭﻀﻭﺡ ﺒﻴﻥ ﺍﻹﺼﻼﺤﻴﻴﻥ )ﻤﺜل ﺍﻟﻤﻐﺭﺏ ﻭﺍﻷﺭﺩﻥ( ﻭﺍﻟﻤﺘﺸﺩﺩﻴﻥ‪/‬ﺍﻟﻘﻭﻤﻴﻴﻥ )ﻤﺜل ﻟﻴﺒﻴﺎ‬
‫ﻭﺴﻭﺭﻴﺎ(‪ .‬ﺍﻟﻌﺎﻫل ﺍﻟﻤﻐﺭﺒﻰ ﻋﻠﻰ ﺴﺒﻴل ﺍﻟﻤﺜﺎل ﺸﺎﺏ ﻤﺼﻠﺢ ﻴﺼﺭ ﻋﻰ ﺘﺤﻘﻴﻕ ﺍﻹﺼﻼﺡ ﺍﻻﻗﺘﺼﺎﺩﻱ ﻭﺍﻟﺘﺤﻭل ﺇﻟﻰ‬
‫ﺍﻟﺩﻴﻤﻭﻗﺭﺍﻁﻴﺔ‪ .‬ﻭﻟﻜﻨﻪ ﻴﻭﺍﺠﻪ ﻀﻐﻭﻁﺎ ﻤﻥ ﺍﻟﻤﺘﺸﺩﺩﻴﻥ ﻭﺍﻟﻘﻭﻤﻴﻴﻥ ﺴﻭﺍﺀ ﻤﻥ ﺍﻟﺩﺍﺨل ﺃﻭ ﻤﻥ ﺩﻭل ﺍﻟﻤﻨﻁﻘﺔ‪ .‬ﻭﺒﺼﻔﺘﻲ‬
‫ﻤﻭﺍﻁﻥ ﻤﻐﺭﺒﻲ‪ ،‬ﺁﻤل ﺃﻥ ﻴﻨﺠﺢ ﻓﻰ ﺍﻟﺘﻐﻠﺏ ﻋﻠﻰ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﻌﻘﺒﺎﺕ ﻭﺃﻥ ﻴﻘﻭﺩ ﻤﻊ ﻏﻴﺭﻩ ﻤﻥ ﺍﻹﺼﻼﺤﻴﻴﻥ ﺒﺭﺍﻤﺞ‬
‫ﺍﻹﺼﻼﺡ ﺍﻟﺘﻰ ﺘﻌﺘﺒﺭ ﺒﻤﺜﺎﺒﺔ ﻤﻭﺠﺔ ﺠﺩﻴﺩﺓ ﻤﻥ ﺍﻟﺘﻐﻴﻴﺭ ﻓﻰ ﺍﻟﻤﻨﻁﻘﺔ‪.‬‬
‫ﻭﻴﺠـﺏ ﻋﻠﻴـﻨﺎ ﺃﻴﻀﺎ ﺃﻥ ﻨﺩﻋﻡ ﺍﻻﺘﺠﺎﻩ ﺍﻟﻤﺘﻜﺎﻤل ﺍﻟﻭﺍﺴﻊ ﺍﻻﻨﺘﺸﺎﺭ ﻹﺩﺨﺎل ﺃﻨﻅﻤﺔ ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﺔ ﺍﻹﻟﻴﻜﺘﺭﻭﻨﻴﺔ ﻓﻰ ﻟﺒﻨﺎﻥ‬
‫ﺒﺎﻋﺘﺒﺎﺭﻫﺎ ﺃﺩﺍﺓ ﻫﺎﻤﺔ ﻟﻺﺼﻼﺡ ﺍﻹﺩﺍﺭﻯ ﻭﻁﺭﻴﻘﺔ ﻟﺘﺨﻔﻴﺽ ﺘﻜﻠﻔﺔ ﺘﻭﺼﻴل ﺍﻟﺴﻠﻊ ﻭﺍﻟﺨﺩﻤﺎﺕ ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﻴﺔ ﻭﻋﻤﻠﻴﺔ ﺃﻜﺜﺭ‬
‫ﻜﻔـﺎﺀﺓ ﻟﻠﻤﺸـﺘﺭﻴﺎﺕ ﺍﻟﺤﻜﻭﻤـﻴﺔ‪ .‬ﻭﻋﻼﻭﺓ ﻋﻠﻰ ﺫﻟﻙ‪ ،‬ﻴﺴﺎﻋﺩ ﺘﻘﺩﻴﻡ ﺍﻟﻤﺯﻴﺩ ﻤﻥ ﺍﻟﺨﺩﻤﺎﺕ ﺍﻹﻟﻴﻜﺘﺭﻭﻨﻴﺔ ﻋﻥ ﻁﺭﻴﻕ‬
‫ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻭﺘﺭ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻘﻀﺎﺀ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻜﺜﻴﺭ ﻤﻥ ﺍﻟﻔﺴﺎﺩ ﻭﺍﻟﺭﺸﻭﺓ ﺍﻟﻤﺘﻔﺸﻴﺔ ﻓﻰ ﺍﻟﻘﻁﺎﻋﻴﻥ ﺍﻟﻌﺎﻡ ﻭﺍﻟﺨﺎﺹ‪.‬‬
‫ﺍﻟﺭﺴـﺎﻟﺔ ﺍﻷﺴﺎﺴـﻴﺔ ﻫﻨﺎ ﻫﻰ ﺃﻥ ﺍﻟﻤﺠﻤﻭﻋﺎﺕ ﺍﻟﺘﻰ ﺘﺩﻋﻭ ﺇﻟﻰ ﺇﺼﻼﺡ ﺤﻭﻜﻤﺔ ﺍﻟﺸﺭﻜﺎﺕ ﻴﺠﺏ ﻋﻠﻴﻬﺎ ﺃﻥ ﺘﻀﻊ ﻟﻬﺎ‬
‫ﺨﻁـﺔ ﻋﻤل ﻭﺃﻥ ﺘﻌﺒﺊ ﺍﻟﻤﺴﺎﻋﺩﺓ ﺍﻟﻼﺯﻤﺔ ﻤﻥ ﻭﺴﺎﺌل ﺍﻹﻋﻼﻡ ﻭﻤﻥ ﻤﻨﻅﻤﺎﺕ ﺍﻟﻤﺠﺘﻤﻊ ﺍﻟﻤﺩﻨﻰ ﺍﻟﻤﺤﻠﻴﺔ‪ .‬ﻭﻴﺠﺏ ﺃﻥ‬
‫ﻴﻜﻭﻥ ﺍﻟﺴﻌﻰ ﺇﻟﻰ ﺘﻁﺒﻴﻕ ﺍﻟﻤﻌﺎﻴﻴﺭ ﺍﻷﺴﺎﺴﻴﺔ ﻟﻸﻨﻅﻤﺔ ﺍﻟﻤﺎﻟﻴﺔ ﺍﻟﺠﻴﺩﺓ ﺠﺯﺀﺍ ﻤﻥ ﺨﻁﺔ ﺍﻟﻌﻤل‪ .‬ﻭﻜﺫﻟﻙ ﻴﺠﺏ ﻋﻠﻴﻨﺎ ﺃﻥ‬
‫ﻨﺭﻜـﺯ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺤﻭﺍﻓﺯ ﺍﻻﻗﺘﺼﺎﺩﻴﺔ ﺍﻟﺘﻰ ﺘﻀﻤﻥ ﺇﻴﺠﺎﺩ ﺍﻟﺩﺍﻓﻊ ﺍﻟﺫﺍﺘﻲ ﻟﺩﻯ ﺍﻟﺸﺭﻜﺎﺕ ﻭﺠﺫﺒﻬﺎ ﻟﻘﺒﻭل ﻤﺒﺎﺩﺉ ﺍﻟﺤﻭﻜﻤﺔ‪،‬‬
‫ﺒﺩﻻ ﻤﻥ ﻤﺤﺎﻭﻟﺔ ﻓﺭﺽ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﻤﺒﺎﺩﺉ ﻋﻠﻴﻬﺎ‪ .‬ﻭﻟﻜﻰ ﺘﺯﺩﻫﺭ ﺤﻭﻜﻤﺔ ﺍﻟﺸﺭﻜﺎﺕ ﻭﺘﻨﺘﺸﺭ ﻻﺒﺩ ﻤﻥ ﺍﻟﺘﻜﺎﻤل ﺒﻴﻥ ﺍﻟﺤﻭﺍﻓﺯ‬
‫ﺍﻻﻗﺘﺼـﺎﺩﻴﺔ ﻭﺍﻟﺘﻨﻅـﻴﻡ ﺍﻟﺫﺍﺘـﻰ ﻭﺘﻨﻔﻴﺫ ﺍﻟﻘﻭﺍﻨﻴﻥ ﻭﺍﻟﻠﻭﺍﺌﺢ‪ .‬ﻟﻜﻥ ﻴﺠﺏ ﺃﻥ ﻴﺒﺩﺃ ﻜل ﺫﻟﻙ ﺒﻤﺸﺎﺭﻜﺔ ﻓﻌﺎﻟﺔ ﻤﻥ ﺍﻟﻘﻁﺎﻉ‬
‫ﺍﻟﺨـﺎﺹ ﻓـﻰ ﺘﻁﻭﻴﺭ ﺒﻴﺌﺔ ﺤﻭﻜﻤﺔ ﺍﻟﺸﺭﻜﺎﺕ‪ .‬ﻭﻤﻥ ﺍﻟﺒﺩﺍﻴﺎﺕ ﺍﻟﻭﺍﻋﺩﺓ ﺃﻥ ﺘﻘﻭﻡ ﻤﺠﻤﻭﻋﺔ ﻋﻤل ﻤﻥ ﺍﻟﻘﻁﺎﻉ ﺍﻟﺨﺎﺹ‬
‫ﺒﺎﻟﺘـﺭﻭﻴﺞ ﻟﻠﺤﻭﻜﻤﺔ‪ ،‬ﺃﻥ ﺘﺘﻭﻟﻰ ﺠﻤﻌﻴﺎﺕ ﺍﻷﻋﻤﺎل ﺘﻁﻭﻴﺭ ﻗﻭﺍﻋﺩ ﺍﻟﺤﻭﻜﻤﺔ ﻷﻋﻀﺎﺌﻬﺎ‪ .‬ﻭﺴﻭﻑ ﻴﻜﻭﻥ ﺍﻟﻌﺎﺌﺩ ﻜﺒﻴﺭﺍ‪،‬‬
‫ﻓﺎﻟﺤﻭﻜﻤﺔ ﺍﻟﺠﻴﺩﺓ ﺘﺤﺴﻥ ﺒﻴﺌﺔ ﺍﻻﺴﺘﺜﻤﺎﺭ ﻭﺘﺅﺩﻯ ﺇﻟﻰ ﻤﺅﺴﺴﺎﺕ ﺃﻓﻀل ﻭﺘﻨﻤﻴﺔ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻴﺔ ﺃﻋﻠﻰ ﻭﺃﻜﺜﺭ ﺍﺴﺘﺩﺍﻤﺔ‪.‬‬
‫?‪Institutionalized Corruption: An Instrument of Governance in the Middle East and North Africa‬‬
‫‪By Jawad Rachami‬‬
‫‪Translated from CIPE Feature Service, May 2004‬‬
‫‪© Center for International Private Enterprise‬‬
‫‪Page 9‬‬