هات� Cisco Unified IP 9971، بدء التشغيل السريع للموظ�ين التن�يذيين لجهاز Cisco Unified Communications Manager 7.1(3) (SIP)

‫‪ 1‬الطلب‬
‫‪ 3‬الرد‬
‫‬
‫للطلب‪ ،‬ارفع سماعة الهاتف ثم أدخل الرقم‪ .‬أو‪:‬‬
‫للرد على مكالمة واردة‬
‫‪QUICK‬‬
‫بدء ‪TART‬‬
‫التشغيل‪S‬السريع‬
‫‪EXECUTIVES‬‬
‫التنفيذيين ‪FOR‬‬
‫للموظفين‬
‫‬
‫•‬
‫اضغط على زر الجلسة غير المضيء‬
‫•‬
‫اضغط على المفتاح المرن ‪( New Call‬مكالمة جديدة)‪.‬‬
‫•‬
‫اضغط على زر سماعة الرأس (غير المضيء)‬
‫زر مكبر الصوت‬
‫‪.‬‬
‫(بالجانب األيمن)‪.‬‬
‫أو على‬
‫‪ ،‬ارفع سماعة الهاتف‪ .‬أو‪:‬‬
‫لمعرفة الخط الذي تم تحديده‪ ،‬ابحث عن رمز أزرق في تسمية الخط‬
‫(في الجزء األيسر من الشاشة) وعن الرقم الداخلي في شريط العنوان‬
‫(أعلى الشاشة)‪.‬‬
‫•‬
‫‬
‫اضغط على زر الجلسة الوامض باللون الكهرماني‬
‫(بالجانب األيمن)‪.‬‬
‫عند تشغيل خاصية ‪( All Calls‬كافة المكالمات)‪ ،‬يتم استخدام الرقم‬
‫الداخلي األساسي الخاص بك‪.‬‬
‫•‬
‫اضغط على المفتاح المرن ‪( Answer‬رد)‪.‬‬
‫•‬
‫اضغط على زر سماعة الرأس (غير المضيء)‬
‫زر مكبر الصوت‬
‫‪.‬‬
‫•‬
‫اضغط على الزر ‪( Select‬تحديد) الموجود في‬
‫لوحة التنقل‪.‬‬
‫‬
‫الطلب من تاريخ المكالمات‬
‫بعد أن تقوم بإدخال رقم هاتف‪ ،‬يتم عرض األرقام المطابقة له من‬
‫تاريخ المكالمات‪.‬‬
‫‬
‫أو على‬
‫‪ 4‬كتم الصوت‬
‫للتبديل ما بين تشغيل كتم الصوت وإيقاف‬
‫اضغط على زر الكتم‬
‫تشغيله‪ .‬عند تشغيل الكتم‪ ،‬يضيء زر الكتم باللون األحمر‪.‬‬
‫‪ 5‬التحويل‬
‫استخدم خاصية التحويل إلعادة توجيه المكالمة أثناء الرنين أو أثناء‬
‫ً‬
‫مسبقا‬
‫إجرائها إلى البريد الصوتي أو إلى رقم هاتف آخر (يتم إعداده‬
‫بواسطة مسؤول النظام لديك)‪ .‬يجب استئناف مكالمة قيد االنتظار قبل‬
‫التمكن من استخدام خاصية "التحويل"‪.‬‬
‫تؤثر خاصية "التحويل" على المكالمة المحددة فقط‪ .‬في حالة الضرورة‪،‬‬
‫قم بالتمرير للوصول إلى المكالمة قبل الضغط على ‪( Divert‬تحويل)‪.‬‬
‫‪Cisco‬‬
‫‪Unified‬‬
‫‪IP Phone‬‬
‫‪Cisco‬‬
‫‪Unified‬‬
‫‪IP 9971‬‬
‫‪ 9971‬هاتف‬
‫‪1‬‬
‫الطلب‬
‫‪2‬‬
‫إنهاء المكالمة‬
‫‪3‬‬
‫الرد‬
‫‪4‬‬
‫كتم الصوت‬
‫‪5‬‬
‫التحويل‬
‫‪6‬‬
‫إعادة توجيه الكل‬
‫‪7‬‬
‫االنتظار‬
‫‪8‬‬
‫عدم اإلزعاج‬
‫‪9‬‬
‫المؤتمر‬
‫‪ 10‬النقل‬
‫‪ 11‬تاريخ المكالمات‬
‫‪ 12‬الدالئل‬
‫‪ 13‬الخطوط المشتركة‬
‫‪ 14‬البريد الصوتي‬
‫‪ 15‬تلميحات‬
‫‪Dial‬‬
‫‪1‬‬
‫‪Hang up‬‬
‫‪2‬‬
‫‪Answer‬‬
‫‪3‬‬
‫‪Mute‬‬
‫‪4‬‬
‫‪Divert‬‬
‫‪5‬‬
‫إعادة طلب الرقم األخير‬
‫‪Forward All‬‬
‫‪6‬‬
‫اضغط على المفتاح المرن ‪( Redial‬إعادة الطلب)‪.‬‬
‫‪Hold‬‬
‫‪7‬‬
‫‪Do Not Disturb‬‬
‫‪8‬‬
‫‪Conference‬‬
‫‪9‬‬
‫‪10 Transfer‬‬
‫‪11 Call History‬‬
‫‪12 Directories‬‬
‫‪13 Shared Lines‬‬
‫‪14 Voicemail‬‬
‫‪15 Tips‬‬
‫‪Note‬‬
‫”‪For best results, print on 8.5 x 14‬‬
‫مالحظة للحصول على أفضل النتائج‪ ،‬قم بطباعة هذا الدليل‬
‫‪(legal-sized) paper.‬‬
‫على ورق بمقاس ‪ 8.5 × 14‬بوصة (المقاس‬
‫المعياري)‪.‬‬
‫ً‬
‫مزدوجا على الرقم ليتم طلبه‪ ،‬أو قم بالتمرير للوصول‬
‫ضغطا‬
‫اضغط‬
‫ً‬
‫إلى الرقم ثم اضغط على الزر ‪( Select‬تحديد) الموجود في لوحة‬
‫التنقل‪.‬‬
‫انتظار المكالمات‬
‫إذا استلمت مكالمة ثانية بينما المكالمة األولى ال تزال نشطة‪ ،‬يتم عرض‬
‫تسمية جلسة ثانية‪.‬‬
‫ ‪ .1‬اضغط على المفتاح المرن ‪( Forward All‬إعادة توجيه الكل)‪.‬‬
‫ ‪ .2‬أدخل رقم هاتف‪ ،‬أو حدد رقمًا من ‪( Call History‬تاريخ‬
‫المكالمات) أو اضغط على زر الرسائل‬
‫(إلعادة التوجيه‬
‫إلى البريد الصوتي)‪.‬‬
‫ ‪ .3‬ابحث عن رمز "إعادة توجيه الكل"‬
‫متاحا)‪ .‬أو أدخل رمز‬
‫اضغط على زر الطلب السريع‬
‫(إذا كان ً‬
‫الطلب السريع عندما يكون الهاتف في وضع إغالق السماعة (بدون نغمة‬
‫اتصال)‪ ،‬ثم اضغط على المفتاح المرن ‪( Speed Dial‬الطلب السريع)‪.‬‬
‫يمكن لمسؤول النظام لديك مساعدتك في إعادة توجيه المكالمات عن بُعد‬
‫من صفحات ويب "خيارات المستخدم"‪.‬‬
‫يمكن لمسؤول النظام لديك مساعدتك في إعداد عمليات الطلب السريع‬
‫من صفحات ويب "خيارات المستخدم"‪.‬‬
‫للرد على المكالمة الثانية ووضع المكالمة األولى قيد االنتظار تلقائيًا‪،‬‬
‫اضغط على زر الجلسة الوامض باللون الكهرماني‬
‫(بالجانب‬
‫األيمن)‪.‬‬
‫‪ 2‬إنهاء المكالمة‬
‫‬
‫إلنهاء مكالمة‪ ،‬أعد سماعة الهاتف إلى مكانها‪ .‬أو‪:‬‬
‫الخطوط المتعددة‬
‫•‬
‫اضغط على زر التحرير‬
‫•‬
‫اضغط على المفتاح المرن ‪( End Call‬إنهاء مكالمة)‪.‬‬
‫•‬
‫اضغط على زر سماعة الرأس (المضيء)‬
‫‬
‫مكبر الصوت‬
‫‪.‬‬
‫أو على زر‬
‫على الشاشة‪.‬‬
‫ ‪ .4‬إللغاء إعادة توجيه المكالمات‪ ،‬اضغط على المفتاح المرن‬
‫‪( Forward Off‬إيقاف تشغيل إعادة التوجيه)‪.‬‬
‫الطلب السريع‬
‫‪.‬‬
‫‪ 6‬إعادة توجيه الكل‬
‫إذا كنت تستخدم عدة خطوط‪ ،‬فاضغط على زر كافة المكالمات‬
‫لعرض كافة المكالمات الواردة على كافة الخطوط (المكالمات األقدم‬
‫ً‬
‫أوال)‪ .‬وإال‪ ،‬سيقوم هاتفك بعرض المكالمات الموجودة على الخط المحدد‬
‫فقط‪.‬‬
‫‪ 7‬االنتظار‬
‫‬
‫ ‪ .1‬اضغط على زر االنتظار‬
‫‪.‬‬
‫ يتم عرض رمز االنتظار‬
‫األخضر‪.‬‬
‫ويومض زر الجلسة باللون‬
‫ ‪ .2‬الستئناف المكالمة المحددة‪ ،‬اضغط على الزر الذي يومض باللون‬
‫األخضر‬
‫‪ ،‬أو على المفتاح المرن ‪( Resume‬متابعة) أو‬
‫على الزر ‪( Select‬تحديد) الموجود في لوحة التنقل‪( .‬الحظ أنه‬
‫ال يترتب على ضغط زر ‪( Hold‬انتظار) مرة أخرى متابعة‬
‫مكالمة موضوعة قيد االنتظار‪).‬‬
‫‪13 Shared Li‬‬
‫اإلزعاج‬
‫‪ 8‬عدم‬
‫‪If you share a line with a‬‬
‫‪10 Transfer‬‬
‫‪ 10‬النقل‬
‫‪1. From a connected call‬‬
‫‪8 Do Not Disturb‬‬
‫‪ Press‬المشتركة‬
‫الخطوط‬
‫‪1‬‬
‫‪ 3‬‬
‫‪the DND button (if available) to toggle DND‬‬
‫‪(not on hold), press‬‬
‫‪on‬‬
‫‪or‬‬
‫‪off‬‬
‫‪.‬‬
‫‪the‬‬
‫‪Transfer‬‬
‫‪button‬‬
‫‪.‬‬
‫‪administrative‬‬
‫متاحا) للتبديل ما‬
‫‪assistant:‬على الزر ‪DND‬‬
‫اضغط‬
‫(عدم اإلزعاج) (إذا كان ً‬
‫إذا كنت تشترك في خط واحد مع زميلك في العمل أو مع مساعد إداري‪:‬‬
‫(ليست قيد االنتظار)‪ ،‬اضغط على زر‬
‫ ‪ .1‬من مكالمة جارية‬
‫تشغيلها‬
‫إيقاف‬
‫أو‬
‫اإلزعاج‬
‫خاصية عدم‬
‫تشغيل‬
‫‪ co‬بين‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫النقل‬
‫‪When‬‬
‫‪on,‬‬
‫‪Do‬‬
‫‪Not‬‬
‫‪Disturb‬‬
‫)‪(DND‬‬
‫‪mutes‬‬
‫‪the‬‬
‫‪ringer‬‬
‫‪2.‬‬
‫‪Call‬‬
‫‪the‬‬
‫‪transfer‬‬
‫‪recipient.‬‬
‫•‬
‫‪Either‬‬
‫‪you‬‬
‫‪or‬‬
‫‪your‬‬
‫• يمكنك أنت وزميلك الرد على المكالمات الواردة على الخط‬
‫‪and may block‬‬
‫‪visual notification for new calls.‬‬
‫‪ringing‬‬
‫عند‪on‬‬
‫‪the sha‬‬
‫"عدم اإلزعاج" (‪ ،)DND‬فإنها تقوم بكتم‬
‫‪call‬خاصية‬
‫تشغيل‬
‫بمستلم‬
‫صوت‪.2 button or‬‬
‫المشترك‪.‬‬
‫النقل‪3. .‬‬
‫‪Press‬‬
‫اتصل‪the‬‬
‫‪Transfer‬‬
‫‪the Transfer‬‬
‫الجديدة‪.‬‬
‫بالمكالمات‬
‫المرئية‬
‫اإلعالمات‬
‫بقفل‬
‫تقوم‬
‫وقد‬
‫الرنين‬
‫‪• When your co-worker‬‬
‫‪( Transfersoftkey‬نقل) أو على المفتاح المرن‬
‫‪ (before‬على الزر‬
‫‪ .3or after the party answers).‬اضغط‬
‫• عندما يكون لدى زميلك في العمل مكالمة واردة على الخط‬
‫‪line, your shared line‬‬
‫المشترك‪ ،‬فإن زر الخط المشترك الخاص بك‬
‫‬
‫(نقل) (قبل رد الطرف اآلخر على المكالمة أو بعده)‪.‬‬
‫‪Transfer‬‬
‫يضيء‬
‫‪The transfer is complete. Confirmation‬‬
‫‪and the call displays o‬‬
‫باللون األحمر بشكل ثابت ويتم عرض المكالمة على شاشتك‪.‬‬
‫‬
‫‪ displays‬يظهر تأكيد بذلك على شاشة الهاتف لديك‪.‬‬
‫‪on‬اكتمال النقل‪.‬‬
‫‪your‬عند‬
‫‪ phone screen.‬‬
‫‪• When your co-worker‬‬
‫‪ From‬في‪1.‬العمل بوضع مكالمة في وضع االنتظار‪،‬‬
‫يقوم زميلك‬
‫‪ • call‬عندما‬
‫‪a connected‬‬
‫‪(not on hold), press‬‬
‫‪session button‬‬
‫‪o‬‬
‫الجلسة‬
‫زر‬
‫فإن‬
‫‬
‫الموجود على هاتفك يومض باللون‬
‫‪the Conference button‬‬
‫‪.‬‬
‫(ليست قيد االنتظار)‪ ،‬اضغط على زر‬
‫ ‪ .1‬من مكالمة جارية‬
‫‪You‬‬
‫‪or‬‬
‫‪your‬‬
‫‪co-worke‬‬
‫األحمر‪ .‬ويمكن لزميلك في العمل متابعة المكالمة‪.‬‬
‫‬
‫‪.‬‬
‫مؤتمر‬
‫‪2. Make a new call.‬‬
‫‪9 Conference‬‬
‫‪ 9‬المؤتمر‬
‫‬
‫‪11‬‬
‫‪History‬‬
‫المكالمات‬
‫‪Call‬تاريخ‬
‫‪1‬‬
‫‪1‬‬
‫جديدة‪.‬‬
‫& مكالمة‬
‫بإجراء‬
‫ ‪ .2‬قم‬
‫والمشاركة ‪3.‬‬
‫الخصوصية‪Press the‬‬
‫‪Conference button or theCall‬‬
‫‪Conference‬‬
‫‪Press‬‬
‫‪the Applications‬‬
‫‪and select‬‬
‫‪Privacy‬‬
‫‪Barge‬‬
‫ثم حدد ‪History‬‬
‫التطبيقات‬
‫‪ button‬اضغط على زر‬
‫‪softkey (before or after the party answers).‬‬
‫‪Call History.‬‬
‫المرن‬
‫المفتاح‬
‫على‬
‫أو‬
‫(مؤتمر)‬
‫‪Conference‬‬
‫الزر‬
‫على‬
‫اضغط‬
‫‪.3 ca‬‬
‫(تاريخ المكالمات)‪.‬‬
‫‪You or your co-worker‬‬
‫يمكن لك أو لزميلك في العمل استخدام خاصية "الخصوصية" لمنع‬
‫أو‬
‫المكالمة‬
‫على‬
‫اآلخر‬
‫الطرف‬
‫رد‬
‫(قبل‬
‫(مؤتمر)‬
‫‪Conference‬‬
‫‪calls from displaying on t‬‬
‫‪The‬‬
‫‪The‬شاشة الشخص اآلخر‪.‬‬
‫‪ conference‬على‬
‫‪begins and the phone displays‬عرض المكالمات‬
‫‪last‬مكالمة‪:‬‬
‫‪150150‬‬
‫‪ calls‬آخر‬
‫‪display:‬عرض‬
‫يتم‬
‫بعده)‪.‬‬
‫‪“Conference” instead of caller ID.‬‬
‫‪If your co-worker is not u‬‬
‫• ‪calls‬‬
‫إذا كان زميلك في العمل ال يستخدم خاصية "الخصوصية"‪ ،‬فيمكنك‬
‫‪ Missed‬يتم •الرد عليها‬
‫المكالمات التي لم‬
‫الهاتف بعرض كلمة ‪Conference‬‬
‫ويقوم‬
‫‪ butto‬يبدأ‬
‫‬
‫‪press‬‬
‫المؤتمر‪the،‬‬
‫‪red session‬‬
‫الضغط على زر الجلسة األحمر‬
‫الموجود على هاتفك للمشاركة‬
‫أجريت•‬
‫‪Placed‬‬
‫‪calls‬‬
‫(مؤتمر) ً‬
‫المكالمات التي‬
‫•‬
‫المتصل‪.‬‬
‫معرف‬
‫من‬
‫بدال‬
‫)‪“barge” (add yourself to‬‬
‫دون استئذان (إضافة نفسك) في المكالمة التي يتم إجراؤها على الخط‬
‫المستلمة •‬
‫‪Received‬‬
‫• ‪calls‬‬
‫المكالمات‬
‫‪creating a conference.‬‬
‫المشترك مما يترتب عليه إنشاء مؤتمر‪.‬‬
‫‪ً double-tap‬‬
‫‪a call. Or, scroll to a call press‬‬
‫‪To‬ا على المكالمة‪ .‬أو قم بالتمرير للوصول‬
‫مزدوج‬
‫ضغطا‬
‫للطلب‪ ،‬اضغط‬
‫‪ً dial,‬‬
‫‪the‬‬
‫‪Select‬‬
‫‪the Navigation pad or the Call‬‬
‫الزر ‪( Select‬تحديد) الموجود في لوحة‬
‫على‬
‫‪button‬اضغط‬
‫إلى‪in‬المكالمة ثم‬
‫‪softkey.‬‬
‫التنقل أو اضغط على المفتاح المرن ‪( Call‬اتصال)‪.‬‬
‫‪a call, highlight the call and‬‬
‫‪To‬المكالمة ثم اضغط على هذه المفاتيح‪:‬‬
‫‪view‬حدد‬
‫‪details‬مكالمة‪،‬‬
‫‪ for‬تفاصيل‬
‫لعرض‬
‫‪New message indicators:‬‬
‫مؤشرات الرسائل الجديدة‪:‬‬
‫‪press‬‬
‫‪these‬‬
‫‪softkeys:‬‬
‫‪( MoreMore > Details.‬المزيد) > ‪( Details‬التفاصيل)‪.‬‬
‫‪• A solid red light on y‬‬
‫• ضوء أحمر ثابت على سماعة الهاتف‪.‬‬
‫‪14 Voicemai‬‬
‫‪ 14‬البريد الصوتي‬
‫‪View‬‬
‫‪missed‬‬
‫التي لم يتم الرد عليها‬
‫‪new‬الجديدة‬
‫المكالمات‬
‫‪ calls‬عرض‬
‫‪• A stutter dial tone on‬‬
‫‪Press‬‬
‫‪the‬‬
‫‪session‬‬
‫‪button‬‬
‫‪next‬‬
‫‪to‬‬
‫‪the‬‬
‫‪Missed‬‬
‫يتم‬
‫لم‬
‫التي‬
‫المكالمات‬
‫لرمز‬
‫المجاور‬
‫الجلسة‬
‫زر‬
‫على‬
‫اضغط‬
‫‪Repeat‬‬
‫‪these‬‬
‫‪• A voicemail icon‬‬
‫‪n‬‬
‫البريد‬
‫‪ steps‬رمز‬
‫‪• to add more participants.‬‬
‫الصوتي ‪ 4.‬بجوار تسمية الخط وزر الجلسة‬
‫األيمن من الشاشة (قد يحتوي ً‬
‫‪Calls‬‬
‫‪icon‬‬
‫‪on‬‬
‫‪the‬عليها‬
‫‪right side of the screen (may‬الرد‬
‫أيضا على عدد‬
‫الجزء‬
‫في‬
‫‪session‬‬
‫‪button‬‬
‫‪(may‬‬
‫‪i‬‬
‫الرسائل)‪.‬‬
‫عدد‬
‫على‬
‫يحتوي‬
‫(قد‬
‫‬
‫‪The conference ends when all participants hang up.‬‬
‫‪include‬‬
‫‪of missed calls). The Missed Calls‬‬
‫عليها)‪ .‬يتم عرض رمز المكالمات التي لم يتم‬
‫‪count‬لم ‪a‬يتم الرد‬
‫المكالمات التي‬
‫ ‪ .4‬قم بتكرار هذه الخطوات إلضافة مزيد من المشاركين‪.‬‬
‫الموقع‪icon‬‬
‫‪displays‬‬
‫‪this‬‬
‫عندما يكون لديك مكالمات جديدة (لم تُعرض‬
‫‪ in‬في هذا‬
‫عليها‬
‫‪location when you have new‬الرد‬
‫‪“Conference in” a held call‬‬
‫ينتهي المؤتمر عندما يقوم كافة المشاركين بإنهاء المكالمة‪.‬‬
‫‪(not yet‬‬
‫)‪viewed‬‬
‫عليها‪.‬‬
‫‪missed‬لم يتم الرد‬
‫‪ calls.‬بعد)‬
‫‪1. From a connected call‬‬
‫‪(not‬‬
‫‪hold),‬‬
‫‪press‬‬
‫تاريخ‪view‬‬
‫‪your‬‬
‫‪missed‬‬
‫‪ on‬فتح‬
‫طريق‬
‫عليها عن‬
‫‪ Or,‬التي لم يتم الرد‬
‫المكالمات‬
‫بعرض‬
‫‪ calls history by opening call‬أو قم‬
‫إضافة مكالمة قيد االنتظار إلى مؤتمر‬
‫‪the Conference button‬‬
‫على المفتاح المرن ‪. Missed Calls‬‬
‫‪history‬‬
‫‪and‬‬
‫‪pressing‬‬
‫والضغط‬
‫المكالمات‬
‫‪the Missed Calls softkey.‬تاريخ‬
‫(ليست قيد االنتظار)‪ ،‬اضغط على زر‬
‫ ‪ .1‬من مكالمة جارية‬
‫‪2. Press the pulsing green session button‬‬
‫‪for‬‬
‫(مكالمات لم يتم الرد عليها)‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫مؤتمر‬
‫‪the held call that you want to add.‬‬
‫‪12 Directories‬‬
‫‪ 12‬الدالئل‬
‫•‬
‫نغمة اتصال متقطعة على الخط (إذا تم تمكينها)‪.‬‬
‫للمكالمة‬
‫ ‪ .2‬اضغط على الزر الذي يومض باللون األخضر‬
‫‪Or, if the held call is on another line, press the‬‬
‫قيد االنتظار التي تريد إضافتها‪.‬‬
‫‪Active Calls softkey, choose a call from the list,‬‬
‫‪1.‬‬
‫‪Press‬‬
‫‪the‬‬
‫‪Contacts‬‬
‫‪button‬‬
‫‪and‬‬
‫‪select‬‬
‫‪a‬‬
‫‪and press the Conference softkey.‬‬
‫ أو إذا كانت المكالمة قيد االنتظار موجودة على خط آخر‪ ،‬فاضغط‬
‫وحدد ً‬
‫دليال‪.‬‬
‫‪directory.‬جهات االتصال‬
‫ ‪ .1‬اضغط على زر‬
‫مكالمة‬
‫على المفتاح المرن ‪( Active Calls‬مكالمات نشطة) واختر‬
‫‪The conference ends when all participants hang up.‬‬
‫البحث‪2. ،‬‬
‫‪Enter‬‬
‫‪search‬‬
‫‪and press‬‬
‫‪Submit.‬‬
‫ثم اضغط على ‪( Submit‬إرسال)‪.‬‬
‫معايير‬
‫‪ criteria‬أدخل‬
‫ ‪.2‬‬
‫(مؤتمر)‪.‬‬
‫على المفتاح المرن ‪Conference‬‬
‫القائمة‪to‬ثم اضغط‬
‫من‬
‫‪Listen‬‬
‫‪messages‬‬
‫االستماع للرسائل‬
‫ً‬
‫‪3.‬‬
‫‪To‬‬
‫‪dial,‬‬
‫‪double-tap‬‬
‫‪a‬‬
‫‪listing.‬‬
‫‪Or,‬‬
‫‪scroll‬‬
‫‪to‬‬
‫‪a‬‬
‫مزدوجا على قائمة‪ .‬أو قم بالتمرير‬
‫ ‪ .3‬للطلب‪ ،‬اضغط ضغطا‬
‫ً‬
‫‪View & remove conference participants‬‬
‫كافة المشاركين بإنهاء المكالمة‪.‬‬
‫‪the‬يقوم‬
‫‪Messages‬عندما‬
‫ينتهي المؤتمر‬
‫‪Press‬‬
‫‪button‬‬
‫واتبع الرسائل الصوتية‪ .‬أو اضغط‬
‫اضغط على زر الرسائل‬
‫‪listing‬‬
‫‪and‬‬
‫‪press‬‬
‫‪the‬‬
‫‪Select‬‬
‫‪button‬‬
‫‪in‬‬
‫‪the‬‬
‫(تحديد)‬
‫‪Select‬‬
‫الزر‬
‫على‬
‫اضغط‬
‫ثم‬
‫المكالمة‬
‫إلى‬
‫للوصول‬
‫‪During a conference,‬‬
‫‪voice prompts. Or, press t‬‬
‫‪ press the Show Details‬على زر الجلسة‬
‫المجاور لرمز البريد الصوتي ‪.‬‬
‫المرن ‪Dial‬‬
‫‪pad or the Dial softkey.‬الموجود في لوحة‬
‫المؤتمر وحذفهم‬
‫‪ icon‬عرض‬
‫‪softkey. To remove a participant from‬‬
‫‪ Navigation‬التنقل أو اضغط على المفتاح ‪the‬‬
‫في ‪next‬‬
‫المشاركين ‪to‬‬
‫‪the voicemail‬‬
‫(اتصال)‪.‬‬
‫‪conference, highlight a name and press Remove.‬‬
‫خالل المؤتمر‪ ،‬اضغط على المفتاح المرن ‪( Show Details‬إظهار‬
‫التفاصيل)‪ .‬لحذف مشارك من المؤتمر‪ ،‬حدد اسم المشارك‪ ،‬ثم اضغط‬
‫على ‪( Remove‬إزالة)‪.‬‬
‫‪ 15‬تلميحات‬
‫ما األزرار المجاورة للشاشة؟‬
‫•‬
‫‬
‫‬
‫األزرار الموجودة على يسار الشاشة هي أزرار الخطوط‬
‫(والميزات)‪ .‬تقوم أزرار الخطوط بتغيير طريقة عرض الخطوط‬
‫لكن دون التأثير على المكالمات‪.‬‬
‫•‬
‫‬
‫‬
‫األزرار التي على يمين الشاشة هي أزرار الجلسات‪ .‬ترتبط كل‬
‫مكالمة بزر جلسة‪ .‬استخدم أزرار الجلسات للرد على المكالمات‬
‫ومتابعتها أو لعرض تفاصيل المكالمات‪.‬‬
‫كيف يمكن استخدام شاشة اللمس؟‬
‫•‬
‫‬
‫ً‬
‫مزدوجا (حسب‬
‫ضغطا‬
‫لتحديد العناصر‪ ،‬اضغط برفق أو اضغط‬
‫ً‬
‫الحاجة) بطرف إصبعك أو باستخدام ممحاة القلم الرصاص‪.‬‬
‫•‬
‫للتمرير باتجاه أسفل الصفحة‪ ،‬حرك بطرف إصبعك العنصر‬
‫األخير ألعلى‪.‬‬
‫•‬
‫لتعطيل شاشة اللمس لمدة ‪ 60‬ثانية‪ ،‬اضغط مع االستمرار في‬
‫الضغط على الزر ‪( Select‬تحديد) الموجود على لوحة التنقل‬
‫حتى يظهر تأكيد بإتمام التعطيل‪.‬‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫كيف يمكن إسكات الهاتف أثناء رنينه؟‬
‫اضغط على الجانب األيسر من زر الصوت‬
‫أثناء رنين الهاتف‪.‬‬
‫مرة واحدة‬
‫كيف يمكن تغيير نغمة الرنين؟‬
‫> ‪( Preferences‬التفضيالت) >‬
‫ ‪ .1‬حدد التطبيقات‬
‫‪( Ringtone‬نغمة الرنين)‪ ،‬ثم حدد الخط واضغط على ‪Edit‬‬
‫(تحرير)‪.‬‬
‫ ‪ .2‬حدد نغمة رنين ثم اضغط على ‪( Play‬تشغيل)‪ ،‬ثم اضغط على‬
‫‪( Set‬تعيين)‪.‬‬
‫ما وظيفة زر "السابق"؟‬
‫اضغط على زر "السابق"‬
‫للرجوع من التطبيقات والقوائم‪.‬‬
‫أين يمكنني الحصول على دليل مستخدم كامل؟‬
‫تفضل بزيارة موقع الويب‪:‬‬
‫‪http://www.cisco.com/en/US/products/ps10453/‬‬
‫‪products_user_guide_list.html‬‬
‫المقر الرئيسي في األمريكتين‬
‫‪Cisco Systems, Inc.‬‬
‫‪170 West Tasman Drive‬‬
‫‪San Jose, CA 95134-1706‬‬
‫الواليات المتحدة األمريكية‬
‫‪http://www.cisco.com‬‬
‫الهاتف‪+1408 526-4000 :‬‬
‫)‪800 553-NETS (6387‬‬
‫‬
‫الفاكس‪+1408 527-0883 :‬‬
‫‪Cisco, Cisco Systems, the Cisco logo, and the Cisco Systems logo are registered trademarks or‬‬
‫‪trademarks of Cisco Systems, Inc. and/or its affiliates in the United States and certain other countries.‬‬
‫‪All other trademarks mentioned in this document or Website are the property of their respective‬‬
‫‪owners. The use of the word partner does not imply a partnership relationship between Cisco and any‬‬
‫)‪other company. (0705R‬‬
‫‪© 2010 Cisco Systems, Inc. All rights reserved.‬‬
‫تم النشر في ‪ 6‬يناير ‪OL-21403-01 ،2010‬‬