Uzbek

Glossary
ENGLISH LANGUAGE ARTS
Glossary of Terms
English / Uzbek
Translation of ELA Terms
Based on Coursework for
ELA Grades 3 to 8
Last Updated: March 2016
THE STATE EDUCATION DEPARTMENT
THE UNIVERSITY OF THE STATE OF NEW YORK / ALBANY, NY 12234
GLOSSARY
ENGLISH LANGUAGE ARTS
ENGLISH - SPANISH
THE STATE EDUCATION DEPARTMENT / THE UNIVERSITY OF THE STATE OF NEW YORK / ALBANY, NY 12234
P-16
Office of Elementary, Middle, Secondary and Continuing Education and Office of Higher Education
Office of Bilingual Education and Foreign Language Studies
http://www.emsc.nysed.gov/biling/
THE UNIVERSITY OF THE STATE OF NEW YORK
Regents of the University
MERRYL H. TISCH, Chancellor, B.A., M.A., Ed.D. ...........................................
ANTHONY S. BOTTAR, Vice Chancellor, B.A., J.D. ………………...........................
NAN EILEEN MEAD, B.A. …………......................................................................
JOSEPHINE VICTORIA FINN, B.A., J.D. ……………………........................................
BEVERLY L. OUDERKIRK, B.S., M.S. …..............................................................
T. ANDREW BROWN, B.A., J.D. …………….....................................................
CATHERINE COLLINS, B.S., M.S., Ph.D. ...........................................................
JAMES R. TALLON, JR., B.A., M.A. ...................................................................
ROGER TILLES, B.A., J.D.....................................................................................
JUDITH JOHNSON, B.A., M.A., Ed.D. ...............................................................
BETTY A. ROSA, B.A., M.S. in Ed., M.S. in Ed., M.Ed., Ed.D. .......................
LESTER W. YOUNG, JR., B.S., M.S., Ed. D. .........................................................
CHRISTINE D. CEA, B.A., M.A., Ph.D. ..............................................................
WADE S. NORWOOD, B.A. .................................................................................
JUDITH CHIN, B.S., M.S., ...................................................................................
KATHLEEN M. CASHIN, B.S., M.S., Ed.D..........................................................
JAMES E. COTTRELL, B.S., M.D...........................................................................
New York
Syracuse
Manhattan
Albany
Saratoga
Mid-State
West New York
Binghamton
Great Neck
Mid-Hudson
Bronx
Oakland Gardens
Staten Island
Rochester
Queens
Brooklyn
New York
Commissioner of Education
President of The University of the State of New York
MARYELLEN ELIA
Executive Deputy Commissioner
ELIZABETH BERLIN
The State Education Department does not discriminate on the basis of age, color, religion, creed, disability, marital
status, veteran status, national origin, race, gender, genetic predisposition or carrier status, or sexual orientation in its
educational programs, services and activities. Portions of this publication can be made available in a variety of formats,
including Braille, large print or audio tape, upon request. Inquiries concerning this policy of nondiscrimination should
be directed to the Department’s Office for Diversity, Ethics, and Access, Room 530, Education Building, Albany, NY
12234. Requests for additional copies of this publication may be made by contacting the Publications Sales Desk, Room
319, Education Building, Albany, NY 12234.
NYS LANGUAGE RBE-RN AT NYU
PAGE 1
2012
ENGLISH UZBEK
A
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
action
active voice
according to the information
adjective
alliteration
allusion
alternate claim
analogy
analyze
anecdote
another
answer
argument
article
arrange
audience
author
author's purpose
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
harakat,faoliyat
aniqlik nisbati
ma'lumotga assosan / binoan
sifat alliteratsiya luqma, surgun
navbati bilan qilinadigan talab
o'xshashlik
tahlil qilmoq
latifa
boshqa
javob bermoq
dalil‐isbot, bahs, munozara
maqola
tartibga solmoq
omma, tomoshabinlar
muallif
mualifning maqsadi; niyati
B
1
2
3
4
5
6
because
before
beginning
bibliography
biography
both
1
2
3
4
5
6
chunki
oldin, avval, ilgari
boshi, boshlanishi
bibliografiya
tarjimayi hol
ikkala, ikkisi, har ikkisi
C
1
2
3
4
5
6
7
capitalization
cause
cause/effect
chapter
character
characteristics
chart
1
2
3
4
5
6
7
katta (bosh) harflar bilan yozish
sabab
sabab/oqibat
bob
personaj
o'ziga xos fazilatlari
chizma,sxema
ENGLISH 8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
check
choose circle
citation
cite
claim
classification
clause
collaborative discussion
comma (,)
compare
compare and contrast (in writing)
complex sentence
compound sentence
compound‐complex sentence
concluding statement/section
concrete detail
conflict
contrast
connotation
context
conventions
credible source
UZBEK
18
tekshirmoq
tanlamoq
doira chizmoq, to'garak chiziq chizmoq
(matn ) parchasi
matndan parcha keltirmoq
talab, talabnoma
tasnif
gram. gap
hamkorlik muhokamasi
vergul (,)
solishtirmoq
19
solishtirish va farqlash (yozma ravishda)
20
murakkab gap
qo'shma gap
murakkab qo'shma gap
yakuniy bayonot / qism
aniq tafsilot
nizo, mojaro
kontrast, farq, aksi, qarama‐qarshi
qo'shimcha ma'no
kontekst, vaziyat
yozuv konventsiyalari
ishonchli manba
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
D
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
definition
demonstrate
describe
description
detail
dialogue
dictionary
digital source
directions
distinguish
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
izoh, ta'rif
ko'rsatmoq, namoyish qilmoq
tasvirlamoq; ta'riflamoq
tavsifnoma; ta'rif
ikir‐chikir tafsilot
dialog, so'zlashuv, suhbat
lug'at
raqamli manba
yo'nalishlari; foydalanish qoidalari
farq qilmoq, ajratmoq
ENGLISH 11
12
drama
draw conclusions
UZBEK
11
12
drama; dramatic adabiyot
xulosa chiqarmoq
E
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
edit
elaborate
end / the end
enough
essay
events
event sequence
everyday speech
evidence
explain
explicit
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
tahrir qilmoq
puhta o'ylangan
oxir,nihoya / tamom
yetarli
insho
voqealar, musobaqalar
ketma‐ketlik, voquelarning borishi
har kuni nutq
dalil, asos
tushuntirmoq, izohlamoq
aniq
F
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
fable
fact
false
fantasy story
fiction
figurative language
figure of speech
find the main idea
folktale
format
furthermore
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
afsona
haqiqat
yolg'on
xayol ertak
badiiy asar, uydirma
majoziy til
ko'chma manoli birikmalar
asosiy g'oyani topmoq
xalq ertak
format, hajm
bundan tashqari
G
1
2
3
genre
glossary
go on
3
janr
lug'at
davom ettirmoq
1
birdan paydo bo'lib qolmoq
1
2
H
1
happen ENGLISH 2
3
4
5
6
heading
help
historical novel/account
how
however
UZBEK
2
3
4
5
6
sarlavha
yordam
tarixiy roman / hisobi
qanday
ammo
I
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
identify
if … then
illustrate
inference
informative/explanatory text
initially
inquiry
interpret
introduction
irony
issue
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
aniqlamoq
keyin ... agar
tasvirlamoq
xulosa qilish
axborotga oid / tushuntirib beradigan matn
dastlab, avval
qidiruv, so'rov
tarjima qilmoq, tushuntirmoq
tanishtirish, muqaddima, so'zboshi
istehzo, kinoya
nashr, masala
J
1
2
3
judgment
journal
justify
1
2
3
tanqid, fikr
jurnal, kundalik, ro'znama
oqlamoq
K
1
2
3
4
key event
key detail/idea
know
knowledge
1
2
3
4
muhim tadbir, asosiy hodisa
asosiy batafsil / fikr
bilmoq, xabardor bo'lmoq
ilm, bilim
L
1
2
3
4
list
literary nonfiction
literary text
listen
1
2
3
4
ro'yxat
adabiy haqiqatlarda asoslangan
adabiy matn
eshitmoq, tinglamoq
ENGLISH 5
6
listening
long time ago
UZBEK
5
6
tinglash
ilgari vaqtda
M
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
main
main character
main idea
main purpose
make believe
memoir
mood
most important
most likely
motive
multimedia
myth
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
asosiy, bosh, eng muhim
asosiy personaj
asosiy fikr
asosiy maqsadi
ishontirish, mug'ambirlik
yodnomalar, qisqacha tarjimayi hol
kayfiyat,ahvol
eng muhim
ehtimol
sabab, aql, vaj, bahona, fahm
multimedia
afsona
N
1
2
3
4
5
narrated experience/event
narrative
narrator
nonfiction
noun
1
2
3
4
5
rivoyat tajribasi / voqea
hikoya, voqea, ertak, qissa, qavat
hikoya qiluvchi, hikoyachi, ertak aytib beruvchi
haqiqiy, rost bo'lgan
ot
O
1
4
objective summary
obstacle
often
on the other hand
5
opinion
5
6
opposing claim
otherwise
outcome
6
1
2
3
7
8
2
3
4
7
8
ob'ektiv xulosa/qisqacha bayon
xalal, xalaqit, to'siq, g'ov, to'sqinlik, to'siq
ko'pincha, ketma‐ket, ko'plab
boshqa tarafdan
fikr, nuqtayi nazar, mulohaza, mutaxassisning xulosasi
qarshi da'vo
aks holda, bo'lmasa, o'zgacha
oqibat, chiqish yo'li
ENGLISH UZBEK
9
reja, qisqacha ma'lumot
1
9
paragraph
paraphrase
parentheses ( … )
passage
person
phrase
plagiarism
plan
plot
10
poem/poetry
10
11
point of view/perspective
preceding
predict
print source
probably
problem
publish
pun
punctuation
purpose
11
paragraf, xat boshi, yangi qator, abzas
boshqa so'zlar bilan aytib bermoq
qavslar (…)
qism, bo'lak, sho'ba, bo'lim, paragraf
inson, odamlar, shaxs, odam, inson zoti
ifoda, ibora, chehra, fikr yuritish, so'z
adabiy o'g'rilik, ko'chirmachilik
reja, o'y‐fikr, g'oya
fitna, ig'vo
doston, she'r, kichik she'riy asar, go'zal, jozibador, nafis / she'riyat
nazar, fikr/ istiqbol
oldingi, avvalgi, ilgarigi, o'tgan, burungi
bashorat qilmoq, oldindan aytib bermoq
bosma nashr manba
ehtimol, balki, mumkin, aftidan
muammo, masala, chigal, savol, topshiriq
bosib chiqarmoq, nashr etmoq
kalambur, so'z o'yini, tajnis
punktuatsiya
maqsad, niyat, sabab, bois, orzu
9
outline
P
1
2
3
4
5
6
7
8
12
13
14
15
16
17
18
19
20
2
3
4
5
6
7
8
9
12
13
14
15
16
17
18
19
20
Q
1
2
question
quotation
1
2
savol
sitata (matn parchasi)
R
1
read
1
2
reader
2
o'qimoq, muhokama qilmoq, ko'rib chiqmoq, izohlamoq
kitobxon, mushtariy
ENGLISH 3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
read aloud
reading
ready
real
reason reflection
research
resolution
respond
response
rhyme
revise
role
UZBEK
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
ovoz chiqarib o'qimoq
o'qish
tayyor
haqiqiy, chin, asl, sodiq, sadoqatli, to'g'ri
sabab, aql, vaj, bahona, fahm
aks, mulohaza
tadqiqot, ilmiy tekshirish
qaror
javob bermoq
javob
qofiya
qayta ko'rib chiqmoq, tekshirmoq
rol
S
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
scene
sensory language
sentence
sequence
setting
show
significance
soliloquy
solution
sonnet
source
stanza
statement
story
summary
support
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
sahna
hissiy til
gap
tartib, izchillik, ketma‐ketlik
muhit, sharoit, tevarak‐atrof
ko'rsatmoq
ahamiyat, muhimlik
monolog
eritma, hal tish, qaror, yechish, qorishma
sonnet
manba, bosh sabab, birinchi sabab
stanza
bayonot, tasdiqlash
hikoya, voqea, ertak, qissa
xulosa, qisqacha bayon
qo'llab‐quvvatlash, yordam bermoq
ENGLISH UZBEK
T
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
technology
tell
text
textual evidence
then
therefore
theme/central idea
thesaurus
through
title
tone
topic
traditional stories
transition
true
turn
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
texnologiya, texnika
aytmoq, gapirib bermoq
matn, tekst
matnli dalil
keyin, so'ng
shuning uchun, shu sababli
mavzu/assosiy fikr
ensiklopediya, qomus, asosiy lug'at
orqali, ichidan, orasidan
sarlavha, unvon, huquq
ohang, ovoz, tovush, tus
mavzu
an'anaviy hikoyalar
o'tish, yaqinlashish, o'sish
haqiqiy
burilish, navbat, muyulish, aylanish, o'zgarish
U
1
2
3
4
5
6
7
1
2
3
4
5
underline
understanding
unfortunately
unless
up to now
use
use evidence
W
watch out
we
what
when
whenever
1
2
3
4
5
6
7
1
2
3
4
5
tagiga chizmoq
tushunish, anglash, kelishuv
afsuski
agar
endi qadar
ishlatmoq, foydalanmoq, qo'llamoq
dalillarni ishlatmoq
ehtiyot bo `lmoq
biz
nima
qachon
doyim, qachon bo'lmasin
ENGLISH 6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
where
whereas
whereby
wherein
which
who
who is speaking
why
wide open
with
without
word
UZBEK
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
qayerda
holbuki
shunday
bo'lib
qaysi
kim
kim gapiryapti
nimaga
keng ochiq, katta ochilgan
bilan
biron nimasiz
so'z