Glossary ENGLISH LANGUAGE ARTS Glossary of Terms English / Uzbek Translation of ELA Terms Based on Coursework for ELA Grades 3 to 8 Last Updated: March 2016 THE STATE EDUCATION DEPARTMENT THE UNIVERSITY OF THE STATE OF NEW YORK / ALBANY, NY 12234 GLOSSARY ENGLISH LANGUAGE ARTS ENGLISH - SPANISH THE STATE EDUCATION DEPARTMENT / THE UNIVERSITY OF THE STATE OF NEW YORK / ALBANY, NY 12234 P-16 Office of Elementary, Middle, Secondary and Continuing Education and Office of Higher Education Office of Bilingual Education and Foreign Language Studies http://www.emsc.nysed.gov/biling/ THE UNIVERSITY OF THE STATE OF NEW YORK Regents of the University MERRYL H. TISCH, Chancellor, B.A., M.A., Ed.D. ........................................... ANTHONY S. BOTTAR, Vice Chancellor, B.A., J.D. ………………........................... NAN EILEEN MEAD, B.A. …………...................................................................... JOSEPHINE VICTORIA FINN, B.A., J.D. ……………………........................................ BEVERLY L. OUDERKIRK, B.S., M.S. ….............................................................. T. ANDREW BROWN, B.A., J.D. ……………..................................................... CATHERINE COLLINS, B.S., M.S., Ph.D. ........................................................... JAMES R. TALLON, JR., B.A., M.A. ................................................................... ROGER TILLES, B.A., J.D..................................................................................... JUDITH JOHNSON, B.A., M.A., Ed.D. ............................................................... BETTY A. ROSA, B.A., M.S. in Ed., M.S. in Ed., M.Ed., Ed.D. ....................... LESTER W. YOUNG, JR., B.S., M.S., Ed. D. ......................................................... CHRISTINE D. CEA, B.A., M.A., Ph.D. .............................................................. WADE S. NORWOOD, B.A. ................................................................................. JUDITH CHIN, B.S., M.S., ................................................................................... KATHLEEN M. CASHIN, B.S., M.S., Ed.D.......................................................... JAMES E. COTTRELL, B.S., M.D........................................................................... New York Syracuse Manhattan Albany Saratoga Mid-State West New York Binghamton Great Neck Mid-Hudson Bronx Oakland Gardens Staten Island Rochester Queens Brooklyn New York Commissioner of Education President of The University of the State of New York MARYELLEN ELIA Executive Deputy Commissioner ELIZABETH BERLIN The State Education Department does not discriminate on the basis of age, color, religion, creed, disability, marital status, veteran status, national origin, race, gender, genetic predisposition or carrier status, or sexual orientation in its educational programs, services and activities. Portions of this publication can be made available in a variety of formats, including Braille, large print or audio tape, upon request. Inquiries concerning this policy of nondiscrimination should be directed to the Department’s Office for Diversity, Ethics, and Access, Room 530, Education Building, Albany, NY 12234. Requests for additional copies of this publication may be made by contacting the Publications Sales Desk, Room 319, Education Building, Albany, NY 12234. NYS LANGUAGE RBE-RN AT NYU PAGE 1 2012 ENGLISH UZBEK A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 action active voice according to the information adjective alliteration allusion alternate claim analogy analyze anecdote another answer argument article arrange audience author author's purpose 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 harakat,faoliyat aniqlik nisbati ma'lumotga assosan / binoan sifat alliteratsiya luqma, surgun navbati bilan qilinadigan talab o'xshashlik tahlil qilmoq latifa boshqa javob bermoq dalil‐isbot, bahs, munozara maqola tartibga solmoq omma, tomoshabinlar muallif mualifning maqsadi; niyati B 1 2 3 4 5 6 because before beginning bibliography biography both 1 2 3 4 5 6 chunki oldin, avval, ilgari boshi, boshlanishi bibliografiya tarjimayi hol ikkala, ikkisi, har ikkisi C 1 2 3 4 5 6 7 capitalization cause cause/effect chapter character characteristics chart 1 2 3 4 5 6 7 katta (bosh) harflar bilan yozish sabab sabab/oqibat bob personaj o'ziga xos fazilatlari chizma,sxema ENGLISH 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 check choose circle citation cite claim classification clause collaborative discussion comma (,) compare compare and contrast (in writing) complex sentence compound sentence compound‐complex sentence concluding statement/section concrete detail conflict contrast connotation context conventions credible source UZBEK 18 tekshirmoq tanlamoq doira chizmoq, to'garak chiziq chizmoq (matn ) parchasi matndan parcha keltirmoq talab, talabnoma tasnif gram. gap hamkorlik muhokamasi vergul (,) solishtirmoq 19 solishtirish va farqlash (yozma ravishda) 20 murakkab gap qo'shma gap murakkab qo'shma gap yakuniy bayonot / qism aniq tafsilot nizo, mojaro kontrast, farq, aksi, qarama‐qarshi qo'shimcha ma'no kontekst, vaziyat yozuv konventsiyalari ishonchli manba 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 D 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 definition demonstrate describe description detail dialogue dictionary digital source directions distinguish 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 izoh, ta'rif ko'rsatmoq, namoyish qilmoq tasvirlamoq; ta'riflamoq tavsifnoma; ta'rif ikir‐chikir tafsilot dialog, so'zlashuv, suhbat lug'at raqamli manba yo'nalishlari; foydalanish qoidalari farq qilmoq, ajratmoq ENGLISH 11 12 drama draw conclusions UZBEK 11 12 drama; dramatic adabiyot xulosa chiqarmoq E 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 edit elaborate end / the end enough essay events event sequence everyday speech evidence explain explicit 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 tahrir qilmoq puhta o'ylangan oxir,nihoya / tamom yetarli insho voqealar, musobaqalar ketma‐ketlik, voquelarning borishi har kuni nutq dalil, asos tushuntirmoq, izohlamoq aniq F 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 fable fact false fantasy story fiction figurative language figure of speech find the main idea folktale format furthermore 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 afsona haqiqat yolg'on xayol ertak badiiy asar, uydirma majoziy til ko'chma manoli birikmalar asosiy g'oyani topmoq xalq ertak format, hajm bundan tashqari G 1 2 3 genre glossary go on 3 janr lug'at davom ettirmoq 1 birdan paydo bo'lib qolmoq 1 2 H 1 happen ENGLISH 2 3 4 5 6 heading help historical novel/account how however UZBEK 2 3 4 5 6 sarlavha yordam tarixiy roman / hisobi qanday ammo I 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 identify if … then illustrate inference informative/explanatory text initially inquiry interpret introduction irony issue 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 aniqlamoq keyin ... agar tasvirlamoq xulosa qilish axborotga oid / tushuntirib beradigan matn dastlab, avval qidiruv, so'rov tarjima qilmoq, tushuntirmoq tanishtirish, muqaddima, so'zboshi istehzo, kinoya nashr, masala J 1 2 3 judgment journal justify 1 2 3 tanqid, fikr jurnal, kundalik, ro'znama oqlamoq K 1 2 3 4 key event key detail/idea know knowledge 1 2 3 4 muhim tadbir, asosiy hodisa asosiy batafsil / fikr bilmoq, xabardor bo'lmoq ilm, bilim L 1 2 3 4 list literary nonfiction literary text listen 1 2 3 4 ro'yxat adabiy haqiqatlarda asoslangan adabiy matn eshitmoq, tinglamoq ENGLISH 5 6 listening long time ago UZBEK 5 6 tinglash ilgari vaqtda M 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 main main character main idea main purpose make believe memoir mood most important most likely motive multimedia myth 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 asosiy, bosh, eng muhim asosiy personaj asosiy fikr asosiy maqsadi ishontirish, mug'ambirlik yodnomalar, qisqacha tarjimayi hol kayfiyat,ahvol eng muhim ehtimol sabab, aql, vaj, bahona, fahm multimedia afsona N 1 2 3 4 5 narrated experience/event narrative narrator nonfiction noun 1 2 3 4 5 rivoyat tajribasi / voqea hikoya, voqea, ertak, qissa, qavat hikoya qiluvchi, hikoyachi, ertak aytib beruvchi haqiqiy, rost bo'lgan ot O 1 4 objective summary obstacle often on the other hand 5 opinion 5 6 opposing claim otherwise outcome 6 1 2 3 7 8 2 3 4 7 8 ob'ektiv xulosa/qisqacha bayon xalal, xalaqit, to'siq, g'ov, to'sqinlik, to'siq ko'pincha, ketma‐ket, ko'plab boshqa tarafdan fikr, nuqtayi nazar, mulohaza, mutaxassisning xulosasi qarshi da'vo aks holda, bo'lmasa, o'zgacha oqibat, chiqish yo'li ENGLISH UZBEK 9 reja, qisqacha ma'lumot 1 9 paragraph paraphrase parentheses ( … ) passage person phrase plagiarism plan plot 10 poem/poetry 10 11 point of view/perspective preceding predict print source probably problem publish pun punctuation purpose 11 paragraf, xat boshi, yangi qator, abzas boshqa so'zlar bilan aytib bermoq qavslar (…) qism, bo'lak, sho'ba, bo'lim, paragraf inson, odamlar, shaxs, odam, inson zoti ifoda, ibora, chehra, fikr yuritish, so'z adabiy o'g'rilik, ko'chirmachilik reja, o'y‐fikr, g'oya fitna, ig'vo doston, she'r, kichik she'riy asar, go'zal, jozibador, nafis / she'riyat nazar, fikr/ istiqbol oldingi, avvalgi, ilgarigi, o'tgan, burungi bashorat qilmoq, oldindan aytib bermoq bosma nashr manba ehtimol, balki, mumkin, aftidan muammo, masala, chigal, savol, topshiriq bosib chiqarmoq, nashr etmoq kalambur, so'z o'yini, tajnis punktuatsiya maqsad, niyat, sabab, bois, orzu 9 outline P 1 2 3 4 5 6 7 8 12 13 14 15 16 17 18 19 20 2 3 4 5 6 7 8 9 12 13 14 15 16 17 18 19 20 Q 1 2 question quotation 1 2 savol sitata (matn parchasi) R 1 read 1 2 reader 2 o'qimoq, muhokama qilmoq, ko'rib chiqmoq, izohlamoq kitobxon, mushtariy ENGLISH 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 read aloud reading ready real reason reflection research resolution respond response rhyme revise role UZBEK 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ovoz chiqarib o'qimoq o'qish tayyor haqiqiy, chin, asl, sodiq, sadoqatli, to'g'ri sabab, aql, vaj, bahona, fahm aks, mulohaza tadqiqot, ilmiy tekshirish qaror javob bermoq javob qofiya qayta ko'rib chiqmoq, tekshirmoq rol S 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 scene sensory language sentence sequence setting show significance soliloquy solution sonnet source stanza statement story summary support 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 sahna hissiy til gap tartib, izchillik, ketma‐ketlik muhit, sharoit, tevarak‐atrof ko'rsatmoq ahamiyat, muhimlik monolog eritma, hal tish, qaror, yechish, qorishma sonnet manba, bosh sabab, birinchi sabab stanza bayonot, tasdiqlash hikoya, voqea, ertak, qissa xulosa, qisqacha bayon qo'llab‐quvvatlash, yordam bermoq ENGLISH UZBEK T 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 technology tell text textual evidence then therefore theme/central idea thesaurus through title tone topic traditional stories transition true turn 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 texnologiya, texnika aytmoq, gapirib bermoq matn, tekst matnli dalil keyin, so'ng shuning uchun, shu sababli mavzu/assosiy fikr ensiklopediya, qomus, asosiy lug'at orqali, ichidan, orasidan sarlavha, unvon, huquq ohang, ovoz, tovush, tus mavzu an'anaviy hikoyalar o'tish, yaqinlashish, o'sish haqiqiy burilish, navbat, muyulish, aylanish, o'zgarish U 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 underline understanding unfortunately unless up to now use use evidence W watch out we what when whenever 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 tagiga chizmoq tushunish, anglash, kelishuv afsuski agar endi qadar ishlatmoq, foydalanmoq, qo'llamoq dalillarni ishlatmoq ehtiyot bo `lmoq biz nima qachon doyim, qachon bo'lmasin ENGLISH 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 where whereas whereby wherein which who who is speaking why wide open with without word UZBEK 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 qayerda holbuki shunday bo'lib qaysi kim kim gapiryapti nimaga keng ochiq, katta ochilgan bilan biron nimasiz so'z
© Copyright 2026 Paperzz