Somali

Glossary
ENGLISH LANGUAGE ARTS
Glossary of Terms
English / Somali
Translation of ELA Terms
Based on Coursework for
ELA Grades 3 to 8
Last Updated: March 2016
THE STATE EDUCATION DEPARTMENT
THE UNIVERSITY OF THE STATE OF NEW YORK / ALBANY, NY 12234
GLOSSARY
ENGLISH LANGUAGE ARTS
ENGLISH - SPANISH
THE STATE EDUCATION DEPARTMENT / THE UNIVERSITY OF THE STATE OF NEW YORK / ALBANY, NY 12234
P-16
Office of Elementary, Middle, Secondary and Continuing Education and Office of Higher Education
Office of Bilingual Education and Foreign Language Studies
http://www.emsc.nysed.gov/biling/
THE UNIVERSITY OF THE STATE OF NEW YORK
Regents of the University
MERRYL H. TISCH, Chancellor, B.A., M.A., Ed.D. ...........................................
ANTHONY S. BOTTAR, Vice Chancellor, B.A., J.D. ………………...........................
NAN EILEEN MEAD, B.A. …………......................................................................
JOSEPHINE VICTORIA FINN, B.A., J.D. ……………………........................................
BEVERLY L. OUDERKIRK, B.S., M.S. …..............................................................
T. ANDREW BROWN, B.A., J.D. …………….....................................................
CATHERINE COLLINS, B.S., M.S., Ph.D. ...........................................................
JAMES R. TALLON, JR., B.A., M.A. ...................................................................
ROGER TILLES, B.A., J.D.....................................................................................
JUDITH JOHNSON, B.A., M.A., Ed.D. ...............................................................
BETTY A. ROSA, B.A., M.S. in Ed., M.S. in Ed., M.Ed., Ed.D. .......................
LESTER W. YOUNG, JR., B.S., M.S., Ed. D. .........................................................
CHRISTINE D. CEA, B.A., M.A., Ph.D. ..............................................................
WADE S. NORWOOD, B.A. .................................................................................
JUDITH CHIN, B.S., M.S., ...................................................................................
KATHLEEN M. CASHIN, B.S., M.S., Ed.D..........................................................
JAMES E. COTTRELL, B.S., M.D...........................................................................
New York
Syracuse
Manhattan
Albany
Saratoga
Mid-State
West New York
Binghamton
Great Neck
Mid-Hudson
Bronx
Oakland Gardens
Staten Island
Rochester
Queens
Brooklyn
New York
Commissioner of Education
President of The University of the State of New York
MARYELLEN ELIA
Executive Deputy Commissioner
ELIZABETH BERLIN
The State Education Department does not discriminate on the basis of age, color, religion, creed, disability, marital
status, veteran status, national origin, race, gender, genetic predisposition or carrier status, or sexual orientation in its
educational programs, services and activities. Portions of this publication can be made available in a variety of formats,
including Braille, large print or audio tape, upon request. Inquiries concerning this policy of nondiscrimination should
be directed to the Department’s Office for Diversity, Ethics, and Access, Room 530, Education Building, Albany, NY
12234. Requests for additional copies of this publication may be made by contacting the Publications Sales Desk, Room
319, Education Building, Albany, NY 12234.
NYS LANGUAGE RBE-RN AT NYU
PAGE 1
2012
ENGLISH SOMALI
A
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
action
active voice
according to the information
adjective
alliteration
allusion
alternate claim
analogy
analyze
anecdote
another
answer
argument
article
arrange
audience
author
author's purpose
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
ficil
cod firfircoon
marka la raaco macluumaadka
magac tilmaame
qaafiyad
sarbeeb
sheegasho beddel ah
u‐eekaansho/shabahaad
falanqayn
ku‐tidhi‐ku‐teen
mid kale
jawaab
muran
maqaalka
nidaami
dhegaysteyaal
qore
ujeedka qoraha
B
1
2
3
4
5
6
because
before
beginning
bibliography
biography
both
1
2
3
4
5
6
sababtoo ah
ka hor
bilaw
qoraal xigasho
taariif nololeed
labadaba
C
1
2
3
capitalization
cause
cause/effect
1
2
3
xaraf‐weyneyn
sabab
sabab/saameyn
ENGLISH 18
chapter
character
characteristics
chart
check
choose circle
citation
cite
claim
classification
clause
collaborative discussion
comma (,)
compare
19
20
SOMALI
18
cutub
daweecad/Jilaa
astaamo
shaxan
hubi
dooro
goobo
xigasho
xigo
sheegasho
kala‐soocid
farqad, qayb‐weedheed
wada‐hadal iskaashi leh
hakad (,)
isbarbardhig
compare and contrast (in writing)
19
isbarbardhig oo isku fiiri ( ee qoraal ah) 20
22
complex sentence
compound sentence
compound‐complex sentence
22
jumlad adag
jumlad iskudhisan
jumlad iskudhisan oo adag
23
concluding statement/section
23
hadalk gebogebeyn/qaybta 24
concrete detail
conflict
contrast
connotation
context
conventions
credible source
24
faalo cad colaada
isu‐fiirin
macno‐sameyn
xaalad
heshiiska
xigasho lagu kalsoonaan karo
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
21
25
26
27
28
29
30
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
21
25
26
27
28
29
30
ENGLISH SOMALI
D
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
definition
demonstrate
describe
description
detail
dialogue
dictionary
digital source
directions
distinguish
drama
draw conclusions
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
qeexid
muuji
sharax
sharaxaad
faalo
wada‐hadal
qaamuus
xigasho dhigital ah
jihooyin
kala muuji
riwaayad
gaadh gebogebadii
E
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
edit
elaborate
end / the end
enough
essay
events
event sequence
everyday speech
evidence
explain
explicit
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
tifaftir
faahfaahi
dhamaad/dhammaadka
ku filan
qormo bandhig
dhacdooyin
isku‐xigtada dhacdada
hadal maalmeed
caddayn
sharax
muuqda
F
1
2
3
4
fable
fact
false
fantasy story
1
2
3
4
sheeko‐xariir
xaqiiqo
been
sheeko Khiyaali
ENGLISH 5
6
7
8
9
10
11
fiction
figurative language
figure of speech
find the main idea
folktale
format
furthermore
SOMALI
5
6
7
8
9
10
11
khayaali
hadal leh shabahaad
shabahaad hadal
raadi fikradda weyn sheeko dadweyne
qaab
dheeri ahaan
G
1
2
3
genre
glossary
go on
1
2
3
nooc
erey‐bixin
sii soco
H
1
2
3
4
5
6
happen heading
help
historical novel/account
how
however
1
2
3
4
5
6
dhici
ciwaanka gargaar
sheeko taariikheed/akaunti sidee
haseyeeshe
I
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
identify
if … then
illustrate
inference
informative/explanatory text
initially
inquiry
interpret
introduction
irony
issue
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
aqoonsasho
haddii… markaas
sharax
go’aamin
macluumaad leh/sharaxaad qoraal ah bilowgii
weydiin
u tarjun
hordhac
sarbeeb arrin
ENGLISH SOMALI
J
1
2
3
judgment
journal
justify
1
2
3
hukun
joornaal
caddeyn
K
1
2
3
4
key event
key detail/idea
know
knowledge
1
2
3
4
dhacdadamuhiim ah faalada muhiimka ah/fikradda ogaada
aqoonta
L
1
2
3
4
5
6
list
literary nonfiction
literary text
listen
listening
long time ago
1
2
3
4
5
6
liiska qoraal khiyaali aan ahayn
qoraal suugaaneed
dhegayso
dhegaysi
beri hore
M
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
main
main character
main idea
main purpose
make believe
memoir
mood
most important
most likely
motive
multimedia
myth
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
ugu weyn jillaha ugu weyn fikradda ugu weyn
ujeedka ugu weyn
iska yeelyeelka rumayasan
xusuus qoran
niyadda
ugu muhiimsan
u badan tahay
sabab
warbaahin badan
quraafaad
ENGLISH SOMALI
N
1
narrated experience/event
1
2
narrative
narrator
nonfiction
noun
2
3
4
5
3
4
5
waayo aragnimo laga sheekeeyay/dhacdo sheeko
sheekeeye
khayaali aan ahayn
magac
O
1
2
3
4
5
6
7
8
9
objective summary
obstacle
often
on the other hand
opinion
opposing claim
otherwise
outcome
outline
1
2
3
4
5
6
7
8
9
koobitaan ujeedada
caqabad
badanaa
midda kale
ra’yi
sheegasho lid ah
sida kale
natiijo
muuqaal guud
P
1
2
paragraph
paraphrase
2
baaragaraaf
ku sheeg ereyo kale
3
parentheses ( … )
3
sharaxaad qaansooyin la dhexgelshay
4
passage
person
phrase
plagiarism
plan
plot
poem/poetry
point of view/perspective
4
qayb qoraaleed/maris
qof
qayb weedh
xatooyo afkaar
qorshe
naqshad qoraal/goob
gabay/maanso
aragti
1
5
6
7
8
9
10
11
5
6
7
8
9
10
11
ENGLISH 12
13
14
15
16
17
18
19
20
preceding
predict
print source
probably
problem
publish
pun
punctuation
purpose
SOMALI
12
13
14
15
16
17
18
19
20
ka horeeya
saadaali
xigasho daabacan
suurtogal ahaan
dhibaato
daabac
erey maldah
astaameyn
ujeed
Q
1
2
question
quotation
1
2
su’aal
hadal xigasho
R
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
read
reader
read aloud
reading
ready
real
reason reflection
research
resolution
respond
response
rhyme
revise
role
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
akhri
akhriste
sare u akhri
akhrin
diyaar
dhab
sabab
fiiro
cilmi‐baadhis
go’aan
ka jawaab
jawaab
qaafiyad naqtiin
door
ENGLISH SOMALI
S
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
scene
sensory language
sentence
sequence
setting
show
significance
soliloquy
solution
sonnet
source
stanza
statement
story
summary
support
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
muuqaal/qoobta
hadal dareen
jumlad xigxiga
goob
tus
muhimad
kali hadal
xal
tix afar‐iyo‐tobanley
xigasho
tuduc gabay
hadal
sheeko
koobitaan
taageero
T
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
technology
tell
text
textual evidence
then
therefore
theme/central idea
thesaurus
through
title
tone
topic
traditional stories
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
farsamo
sheeg
qoraal
qoraal caddeyn ah ka dib
sidaa daraadeed
nuxur/fikradda dhexe
qaamuuska isku‐macnaha
dhex
cinwaan
cod/siiqad
mawduuc
sheekooyin dhaqameed
ENGLISH 14
15
16
transition
true
turn
SOMALI
14
15
16
kala‐wareeg
dhab
leexo
U
1
2
3
4
5
6
7
underline
understanding
unfortunately
unless
up to now
use
use evidence
1
2
3
4
5
6
7
hoosta ka xariiq
fahmidda
nasiib‐daro
mooyaane
illaa hadda
isticmaal
isticmaal marag
W
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
watch out
we
what
when
whenever
where
whereas
whereby
wherein
which
who
who is speaking
why
wide open
with
without
word
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
iska jir
annaga
maxaa
goorma
goor kasta
halkee
laakiin
iyada oo la raacayo
sidee
kee
kuma
kuma ayaa hadlaya
maxaa
si weyn u furan
ku/la
la’/la’aan
erey