Glossary ENGLISH LANGUAGE ARTS Glossary of Terms English / Hindi Translation of ELA Terms Based on Coursework for ELA Grades 3 to 8 Last Updated: March 2016 THE STATE EDUCATION DEPARTMENT THE UNIVERSITY OF THE STATE OF NEW YORK / ALBANY, NY 12234 GLOSSARY ENGLISH LANGUAGE ARTS ENGLISH - SPANISH THE STATE EDUCATION DEPARTMENT / THE UNIVERSITY OF THE STATE OF NEW YORK / ALBANY, NY 12234 P-16 Office of Elementary, Middle, Secondary and Continuing Education and Office of Higher Education Office of Bilingual Education and Foreign Language Studies http://www.emsc.nysed.gov/biling/ THE UNIVERSITY OF THE STATE OF NEW YORK Regents of the University MERRYL H. TISCH, Chancellor, B.A., M.A., Ed.D. ........................................... ANTHONY S. BOTTAR, Vice Chancellor, B.A., J.D. ………………........................... NAN EILEEN MEAD, B.A. …………...................................................................... JOSEPHINE VICTORIA FINN, B.A., J.D. ……………………........................................ BEVERLY L. OUDERKIRK, B.S., M.S. ….............................................................. T. ANDREW BROWN, B.A., J.D. ……………..................................................... CATHERINE COLLINS, B.S., M.S., Ph.D. ........................................................... JAMES R. TALLON, JR., B.A., M.A. ................................................................... ROGER TILLES, B.A., J.D..................................................................................... JUDITH JOHNSON, B.A., M.A., Ed.D. ............................................................... BETTY A. ROSA, B.A., M.S. in Ed., M.S. in Ed., M.Ed., Ed.D. ....................... LESTER W. YOUNG, JR., B.S., M.S., Ed. D. ......................................................... CHRISTINE D. CEA, B.A., M.A., Ph.D. .............................................................. WADE S. NORWOOD, B.A. ................................................................................. JUDITH CHIN, B.S., M.S., ................................................................................... KATHLEEN M. CASHIN, B.S., M.S., Ed.D.......................................................... JAMES E. COTTRELL, B.S., M.D........................................................................... New York Syracuse Manhattan Albany Saratoga Mid-State West New York Binghamton Great Neck Mid-Hudson Bronx Oakland Gardens Staten Island Rochester Queens Brooklyn New York Commissioner of Education President of The University of the State of New York MARYELLEN ELIA Executive Deputy Commissioner ELIZABETH BERLIN The State Education Department does not discriminate on the basis of age, color, religion, creed, disability, marital status, veteran status, national origin, race, gender, genetic predisposition or carrier status, or sexual orientation in its educational programs, services and activities. Portions of this publication can be made available in a variety of formats, including Braille, large print or audio tape, upon request. Inquiries concerning this policy of nondiscrimination should be directed to the Department’s Office for Diversity, Ethics, and Access, Room 530, Education Building, Albany, NY 12234. Requests for additional copies of this publication may be made by contacting the Publications Sales Desk, Room 319, Education Building, Albany, NY 12234. NYS LANGUAGE RBE-RN AT NYU PAGE 1 2012 ENGLISH HINDI A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 action active voice according to the information adjective alliteration allusion alternate claim analogy analyze anecdote another answer argument article arrange audience author author's purpose 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 B 1 2 3 4 5 6 because before beginning bibliography biography both 1 2 3 4 5 6 C 1 2 capitalization cause 1 2 कायर् स�क्रय आवाज जानकार� के अनुसार �वशेषण अनुप्रास संकेत वैकिल्पक दावे समानता �वश्लेषण �कस्सा अन्य उत्तर तकर् लेख व्यवस्था दशर्क लेखक लेखक का उद्देश्य क्य��क से पहले शुरुआत ग्रन्थसूची जीवन-च�रत्र दोन� पूंजीकरण कारण ENGLISH HINDI 18 cause/effect chapter character characteristics chart check choose circle citation cite claim classification clause collaborative discussion comma (,) compare 19 compare and contrast (in writing) 19 20 complex sentence compound sentence compound-complex sentence 20 concluding statement/section 23 concrete detail conflict contrast connotation context conventions credible source 24 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 21 22 25 26 27 28 29 30 कारण/प्रभाव अध्याय च�रत्र �वशेषताएं सारणी जांचना चुन� वृत्त उद्धरण उद्धरण देना दावा वग�करण धारा सहयोगात्मक चचार् अल्प�वराम (,) तुलना तुलना और इसके �वपर�त (लेखन म�) ज�टल वाक्य संयुक्त वाक्य ज�टल-संयुक्त वाक्य समापन वक्तव्य / अनुभाग ठोस �वस्तार टकराव �वपर�त अथर् प्रसंग सम्मेलन �वश्वसनीय स्रोत ENGLISH HINDI D 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 definition demonstrate describe description detail dialogue dictionary digital source directions distinguish drama draw conclusions 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 E 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 edit elaborate end / the end enough essay events event sequence everyday speech evidence explain explicit 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 F 1 2 3 4 fable fact false fantasy story 1 2 3 4 प�रभाषा प्रदशर्न करना वणर्न �ववरण �वस्तार संवाद शब्दकोश �डिजटल स्रोत �नद�श� फकर् बताना नाटक प�रणाम �नकालना संपादन �वस्तृत अंत / अंत पयार्प्त �नबंध आयोजन घटनाओं के अनुक्रम रोजमरार् के भाषण सबूत व्याख्या सुस्पष्ट किल्पत कहानी तथ्य असत्य काल्प�नक कहानी ENGLISH 5 6 7 8 9 10 11 fiction figurative language figure of speech find the main idea folktale format furthermore HINDI 5 6 7 8 9 10 11 G 1 2 3 genre glossary go on 1 2 3 H 1 2 3 4 5 6 happen heading help historical novel/account how however 1 2 3 4 5 6 I 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 identify if … then illustrate inference informative/explanatory text initially inquiry interpret introduction irony issue 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 उपन्यास अलंका�रक भाषा भाषण का आंकड़ा मुख्य �वचार खोज� लोक-कथा प्रारूप इसके अ�त�रक्त शैल� शब्दकोष जार� रख� होना शीषर्क मदद ऐ�तहा�सक उपन्यास / खाता कैसे तथा�प पहचान तो... अगर उदाहरण देकर स्पष्ट करना �नष्कषर् जानकार�पूणर् / व्याख्यात्मक पाठ शुरू म� जांच अनुवाद करना प�रचय व्यंगोिक्त मुद्दा ENGLISH HINDI J 1 2 3 judgment journal justify 1 2 3 K 1 2 3 4 key event key detail/idea know knowledge 1 2 3 4 L 1 2 3 4 5 6 list literary nonfiction literary text listen listening long time ago 1 2 3 4 5 6 M 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 main main character main idea main purpose make believe memoir mood most important most likely motive multimedia myth 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 �नणर्य प�त्रका औ�चत्य सा�बत महत्वपूणर् घटना महत्वपूणर् �वस्तार / �वचार जानना �ान सूची सा�हित्यक अ�धसूचना सा�हित्यक पाठ सुनना सुन रहा है बहुत समय पहले मुख्य मुख्य पात्र मुख्य �वचार मुख्य उद्देश्य कल्पना करना संस्मरण मनोदशा सबसे महत्वपूणर् संभावना उद्देश्य मल्ट�मी�डया किल्पत कथा ENGLISH HINDI N 1 2 3 4 5 narrated experience/event narrative narrator nonfiction noun 1 2 3 4 5 O 1 2 3 4 5 6 7 8 9 objective summary obstacle often on the other hand opinion opposing claim otherwise outcome outline 1 2 3 4 5 6 7 8 9 P 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 paragraph paraphrase parentheses ( … ) passage person phrase plagiarism plan plot poem/poetry point of view/perspective preceding predict 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 व�णर्त अनुभव / घटना कथा वणर्नकतार् गैर कल्पना सं�ा उद्देश्य सारांश बाधा अक्सर दूसर� ओर राय �वरोध का दावा अन्यथा प�रणाम रूपरेखा अनुच्छेद सं��प्त व्याख्या कोष्टक (…) मागर् व्यिक्त मुहावरा सा�हित्यक चोर� योजना भूखंड क�वता / क�वता देख� / नज�रए के �बंदु पूवर्वत� पूव-र् सूचना देना ENGLISH 14 15 16 17 18 19 20 print source probably problem publish pun punctuation purpose HINDI 14 15 16 17 18 19 20 Q 1 2 question quotation 1 2 R 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 read reader read aloud reading ready real reason reflection research resolution respond response rhyme revise role 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 मुद्रण स्रोत शायद मुसीबत प्रका�शत करना श्लेष �वराम �चह्न उद्देश्य सवाल उद्धरण पढ़ना पाठक जोर से पढ़� पढ़ना तैयार वास्त�वक कारण प्र�त�बंब खोज संकल्प प्र�त�क्रया उत्तर अनुप्रास, तुक संशोधन भू�मका ENGLISH HINDI S 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 scene sensory language sentence sequence setting show significance soliloquy solution sonnet source stanza statement story summary support 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 T 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 technology tell text textual evidence then therefore theme/central idea thesaurus through title tone topic traditional stories 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 दृश्य संवेद� भाषा वाक्य अनुक्रम बैठाव प्रदशर्न महत्व आत्मभाषण उपाय चौदह पंिक्तय� का लघुकाव्य स्रोत छंद बयान कहानी सारांश समथर्न तकनीक कहना पाठ शािब्दक सबूत तब इस�लये �वषय / क�द्र�य �वचार शब्दकोश के माध्यम से शीषर्क सुर �वषय पारंप�रक कहा�नयाँ ENGLISH 14 15 16 transition true turn HINDI 14 15 16 U 1 2 3 4 5 6 7 underline understanding unfortunately unless up to now use use evidence 1 2 3 4 5 6 7 W 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 watch out we what when whenever where whereas whereby wherein which who who is speaking why wide open with without word 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 गुज़रना सच मोड़, बार� रेखां�कत करना समझ दुभार्ग्य से जब तक अब तक उपयोग सा�य का उपयोग ध्यान रहे हम क्या कब जब कभी कहां जब�क िजससे िजसम� कौन सा कौन कौन बोल रहा है क्य� पूरा खुला साथ म� बग़ैर शब्द
© Copyright 2026 Paperzz