download

Matakuliah
Tahun
: <<Bahasa China 2>>
: <<2009>>
<<她怎么了、说汉语、买卖>>
<<Pertemuan 17 dan 18>>
她怎么了
课文一
王老师
学生们
王老师
珍妮
王老师
珍妮
王老师
珍妮
Bina Nusantara University
:同学们,早上好!
:老师早上好!
:同学们都来了吗?
:安娜和杰克没有来。
:他们怎么了?
:安娜病了,杰克陪她去医院了。
:什么病?
:可能是感冒了,她说很不舒服。
3
王老师
珍妮
王老师
珍妮
王老师
珍妮
王老师
珍妮
王老师
山口
王老师
Bina Nusantara University
:发烧吗?量体温没有?
:量了。38.50C。
:啊,烧得不低。咳嗽吗?
:不咳嗽,嗓子也不疼,可总叫口渴。
:应该多喝水。
:那可不行!她拉肚子。
:拉肚子就更得多喝水了。
:那不更要拉肚子了吗?
:哦,不会的。
:我想,她不一定是感冒了,很可能是吃坏了
肚子。
:现在上课吧。下课以后,我们去看看她。
4
生词(一)
1. 病
2. 陪
3. 医院
4. 可能
5. 感冒
6. 舒服
7. 发烧
8. 量
9. 体温
10. (摄氏)度
Bina Nusantara University
bìng
péi
yīyuàn
kěnéng
gănmào
shūfu
fā shāo
liáng
tĭwēn
(shèshì)dù
ill, sick; disease
to accompany
hospital
possible, probable, likely, maybe
to catch a cold
to feel well, comfortable
to run a fever, to have a temperature
to measure
(body) temperature
degree centigrade, Celcius
5
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
低
咳嗽
嗓子
疼
口
渴
水
拉
肚子
更
坏
上课
下课
Bina Nusantara University
dī
késou
săngzi
téng
kŏu
kě
shuĭ
lā
dùzi
gèng
huài
shàngkè
xiàkè
low
to cough
throat, larynx, voice
ache, pain, sore
mouth, opening
thirsty
water
to pull, to drag
belly, abdomen, stomach
still more, even more, further
bad, harmful
to attend class, to give a lecture
to finish class, to dismiss class
6
注释(一)
•
“可”、“可是”,连词。说话人先提出一个肯定的事实,然后用
“可”或“可是”作转折,引出与前面相反的意思,说话人强调的
是后一层意思。例如:
1.
2.
3.
4.
•
我想你不会来,可你还是来了。
这话是你说的,我可没那么说。
她是个什么样的人,你不知道,可我知道。
我已经是大人了,可爸爸、妈妈还当我是个孩子。
“可”也是副词,表示强调,重读时还有夸张的意味。例如:
1.
2.
3.
4.
5.
你可真坏!
这事儿真可气!
你可不能这样做!
他可是一个好人!
商店的认可多啦!
Bina Nusantara University
7
•
“可”用在感叹盼望的事情或某种愿望已经实现时,有
“终于”的意思。例如:
1.
2.
3.
4.
•
离家三年了,今天可回家了!
大家等你半天了,你可来了!
今天,我可找到工作啦!
哈,这下我可有钱了!
“可能”,副词,表示估计。多数副词不能单独回答问题,
例如“很”、“太”、“更”、“又”等等,而副词“可
能”可以。例如:
1.
2.
3.
4.
他可能没有上班。
他没有钱,他爸爸可能有钱。
这种车可能很贵。
A:这画儿她会喜欢吗?
B:可能吧。
Bina Nusantara University
8
•
“更”,副词,用作比较,表示程度高,又进一步加深
的意思。在句子中常常列举出比较的两个方面。例如:
1.
2.
3.
4.
•
最近几年,北京更漂亮了。
这个咖啡厅的顾客多了,东西也更贵了。
她去年就学得不错,今年学得更好了。
他爱爸爸,可更爱妈妈。
“更”还可以用于比较几种事物,表示几种事物中某种
事物最突出,最值得特别提出来。例如:
1. 她不喝酒,不抽烟,更不吸毒。
2. 他不会忘了同学、同事、朋友,更不会忘了老师。
3. 小王想当老师,也想当医生 ,可更想当公司大老板。
Bina Nusantara University
9
补充生词
• 华氏温度
• 请假
• 迟到
Bina Nusantara University
Huáshì wēndù Fahrenheit
qĭngjià
to ask to leave
chídào
to be late
10
你会说中国话吗?
课文二
王老师
杰克
珍妮
王老师
珍妮
王老师
珍妮
珍妮
杰克
Bina Nusantara University
:同学们,你们谁会说中国话?
:我会说,但是说得不好。
:我才开始学习汉语,只会说一点儿。
:我的问题不是这个意思,我哦知道你们都会
说一点儿汉语了。
:那么,老师的意思是什么呢?
:我先考考你们,怎么请求别人帮助?
:好的,我来试试。
:喂,老头儿,北京大学在哪儿?
:喂,谁姓“喂”?你会不会叫人?
11
珍妮
王老师
杰克
王老师
:啊,对不起!老大爷,请问北京大学在哪儿?
:这就对了,老大爷一定会高高兴兴告诉你。
:请求别人帮助,应该有礼貌。
:好,再来一次。
山口
杰克
山口
杰克
山口
杰克
山口
:开车的,去长城饭店。
:不去!
:喂,你怎么走了?
:他当然要走啦,谁让你叫他“开车的”?
:我该怎么叫?
:叫“师傅”呀!“师傅,去长城饭店。”
:对,这样有礼貌,司机还会不高兴吗?
Bina Nusantara University
12
王老师
珍妮
Bina Nusantara University
:好,你们明白我的问题是什么意思了吗?
:明白了。
13
生词(二)
1. 但是
2. 才
3. 开始
4. 只
5. 一点儿
6. 考(试)
7. 请求
8. 别人
9. 帮助
10. 试
Bina Nusantara University
dànshì
cái
kāishĭ
zhĭ
yìdiănr
kăo(shì)
qĭngqiú
biéren
bāngzhù
shì
but, yet, nevertheless
only, not until
to begin, to start
only, merely
a bit, a little
to exam, to test
to ask, to request
other people, others
to help; assistance
to try, to test
14
11. 老头儿
12. 老
13. 大爷
14. 一定
15. 告诉
16. 应该
17. 礼貌
18. 再
19. 次
20. 让
21. 这样
Bina Nusantara University
lăotóur
lăo
dàye
yídìng
gàosu
yīnggāi
lĭmào
zài
cì
ràng
zhèyàng
old man, old chap
old
uncle, father’s elder brother
certainly, surely; fixed, certain
to tell, to let know
should, ought to
courtesy, politeness, manners
again, once more
time, occurrence
to let, to make
such, this way, like this
15
注释(二)
•
“点”,量词,在表示少量时,必须儿化,数词限于
“一”、“半”。 口语中“一”常常省略。例如:
1.
2.
3.
4.
5.
•
学了一点儿汉语。
买了一点儿蛋糕。
换了一点儿钱。
我一点儿也不喜欢喝酒。
他一点儿也不会做生意。
许多动词可以重叠使用,重叠后的动词,有尝试、经历时
间短暂等附加意义。单音节动词的重叠形式是AA,或A一
A;双音节动词的重叠形式是ABAB。例如:
1. 坐坐(坐一坐)
Bina Nusantara University
介绍介绍
16
1. 等等(等一等)
2. 问问(问一问)
3. 说说(说一说)
•
学习学习
准备准备
欢迎欢迎
有些形容词也可以重叠,表示程度加深。重叠的形式是
AABB。例如:
1.
2.
3.
4.
5.
高高兴兴
明明白白
安安全全
客客气气
漂漂亮亮
Bina Nusantara University
17
•
“老”,可以用作词头 ,也可以用作词尾,用来称呼老人,
常表达出一种亲热、尊敬的口气。例如:
老大爷
王老
老大娘
钱老
老师傅
谢老
老同志
您老
但下面的称呼,用于年龄相近的同辈、同事:
老王
Bina Nusantara University
老钱
老谢
18
补充生词
• 劳驾
láojià
to excuse me; may I trouble you;
would you please
•
•
•
•
•
大娘
同志
路
声
句
Bina Nusantara University
dàniáng
tóngzhì
lù
shēng
jù
aunt, wife of father’s elder brother
comrade
road, path, way
sound, voice, tone
sentence
19
你会买东西吗(一)
课文三
珍妮:喂,苹果多少钱一斤?
小贩:十二块三斤。
珍妮:十块三斤,卖不卖?
小贩:十块两斤半!
珍妮:什么?还是四块钱一斤?
杰克:小老板,你真会蒙人!
珍妮:十块钱三斤不卖,我们走了!
小贩:好,好,十块三斤!
Bina Nusantara University
20
珍妮:怎么样?我砍掉他两块钱!
杰克:你买了几斤苹果?
珍妮:三斤呀!
杰克:你去称称,最多两斤半!
珍妮:真的?那还是四块钱一斤呀!
杰克:怎么样,买东西不简单吧。
Bina Nusantara University
21
生词(三)
1. 手
2. 货
3. 简单
4. 苹果
5. 斤
6. 砍
7. 价(格)
8. 卖
9. 小贩
10. 两
Bina Nusantara University
shŏu
huò
jiăndān
píngguŏ
jīn
kăn
jià(gé)
mài
xiăofàn
liăng
hand
goods, commodity
simple
apple
half a kilo, jin
to cut, to chop
price
to sell
peddler
two
22
11. 蒙人
12. 怎么样
13. 掉
14. 呀
15. 称
16. 最多
Bina Nusantara University
mēngrén
zĕnmeyàng
diào
ya
chēng
zuìduō
to deceive somebody
how about, what’s it like
to fall, to drop, to remove
ah
to weigh
at most
23
注释(三)
•
“会”,主动词,表示有(没有)某种能力。例如:
1. 我会说汉语。
2. 他不会开车。
3. 王老师是个好老师,但不会做生意。
•
“会”,也表示可能。例如:
1. 你在等一会儿吧,她会来的。
2. 你不交钱,小贩不会交货给你。
3. 她是一个好人,蒙人的事,她不会做。
Bina Nusantara University
24
•
“能”也是助动词,表示有能力做某事,或条件、环境、
情理允许做某事。例如:
1. 小孩儿一岁半了,会说话了。
2. 小孩儿一岁半了,能说话了。
•
注意:“能”和“会”都是主动词,学生常常误用,要
注意辨别这两个词的异同。“会”和“能”,都可表示
有能力做某事,这种情况下,两个词可以互换。例如:
1.
2.
3.
4.
5.
6.
你会抽烟吗?
我不会抽烟。
我能(在办公室)抽烟吗?
你不能抽烟。
他来中国以后,会说汉语了。
他来中国以后,(又)能说汉语。(回美国以后不说汉语,忘了,
现在回到中国,她又能说了。)
Bina Nusantara University
25
•
下面例子中的“能”,表示条件、环境允许,或丧失的能
力又恢复了,不能换用“会”。例如:
1. 他能认800个汉语生词了。
2. 他的英语很好,能当大学英语老师。
3. 他三分钟能和六瓶啤酒。
•
表示达到某种程度、水平、效率等,只能用“能”,不能
用“会”。例如:
二个学生——读成“两个学生”
二个小时——读成“两个小时”
二元钱————读成“两块钱/两元钱”
Bina Nusantara University
26