Lyndon B. Johnson MIDDLE SCHOOL 2016-2017 STUDENT HANDBOOK 500 E. Sioux Rd., Pharr, TX 78577 (956) 354-2590 It is the policy of the Pharr-San-Juan-Alamo ISD not to discriminate on the basis of sex, disability, race, color, religion, national origin or age . Kennedy Middle School Es la póliza de el Districto de Pharr-San Juan- Alamo no discriminar por razón de sexo, discapacidad, raza, color, religión, origen nacional o edad. “Believe, Achieve, and Ready to Succeed” Student Handbook 2016-2017 Linda Soto, Principal Erica Rodriguez, Dean of Instruction Erica Vecchio, Asst. Principal Leticia Rodriguez, Asst. Principal 2 PSJA College Ready/College Connected Campus Mission Learning and growing together to inspire tomorrow’s global leaders. We accomplish this by providing students an opportunity to engage in an edifying and supportive learning environment that increases the protective factors while decreasing the known risk factors. As a result, students are able to achieve academic success and to demonstrate exemplary character both on and off the LBJMS campus. Campus Vision It is our philosophy that education is a combined effort of parents, classroom teachers, special service personnel and administrators, each observing the students from a different point of view. Through this partnering, we will become a world class middle school whereby all students… will walk out of each classroom with their self-esteem and dignity intact. will be academically challenged using state of the art technologies, resources and carefully designed engaging lessons that will create a strong desire to learn. will use their natural talents and gifts on a daily basis for personal success in academics, athletics, and the performing arts. demonstrate the attributes of a strong, moral character through honesty, respect, integrity, compassion, loyalty, trust and caring. will be provided with a safe environment that promotes health and well-being. will find his/her voice and become a leader in their generation. will be College Ready and College Connected by means of a well-balanced and challenging curriculum and campus activities that promote a college going culture. ALL MEANS ALL Campus Beliefs All students can learn (ALL means ALL). A safe and nurturing environment promotes student learning. Learning is the chief priority of the school. Students learn in different ways and should be provided with a variety of instructional approaches and activities to support learning. Each student is a valued individual with unique physical, social, emotional, and intellectual needs. Positive relationships and mutual respect among and between students and staff members enhance a student’s self- esteem. A broad range of assessment approaches is used to measure learning and personal success. Students will be College Ready and College Connected. Decision making is a collaborative effort led by campus administration and the SBDM that follow the policies of the PSJA Independent School District. 3 Pharr-San Juan-Alamo ISD Mission Statement The mission of the Pharr-San Juan-Alamo Independent School District is to develop, in collaboration with the home and community, the potential of all learners to become participating and productive members of society. The district will accomplish this by providing a comprehensive, quality instructional program that is equitable and accessible to all. Vision Statement At PSJA, we envision schools where children are actively involved in learning experiences within an environment that challenges, nurtures, and centers on the learner. Students cooperatively explore, experiment, and conduct research using creative problem-solving and critical thinking techniques. Students have access to a variety of resources including libraries and the latest technology, giving them the opportunity to learn via the internet and inter-active video classrooms. Students and teachers interact and socialize with each other in a variety of languages, demonstrating appreciation for cultural diversity. Parents and other community members also are actively involved in the learning process. All exhibit mutual respect and understanding. Campuses have adequate classroom space and a low student-teacher ratio. Teachers use innovative, research-based instructional and evaluative methods that ensure success for all students. 4 LYNDON B. JOHNSON MS 2016-2017 BELL SCHEDULE 8TH 6th Grade 1st Period 2nd Period 7th Grade 7:30-8:24 1st Period 7:30-8:24 8:27-9:16 2nd Period 8:27-9:16 3rd Period 9:19-10:08 3rd Period 9:19-10:08 4th Period 10:1111:00 10:114th Period 11:00 Lunch 11:0011:30 11:035th Period 11:52 5th Period 11:3312:22 11:5212:22 6th Period 7th Period 8th Period 12:25-1:14 1:17-2:06 2:09-2:58 Lunch 6th Period 12:25-1:14 7th Period 1:17-2:06 8th Period 2:09-2:58 5 Grade 1st Period 7:308:24 2nd Period 8:279:16 3rd Period 9:1910:08 4th Period 10:1111:00 5th Period 11:0311:52 6th Period 11:5512:44 Lunch 12:441:14 7th Period 1:172:06 8th Period 2:092:58 LYNDON B. JOHNSON MIDDLE SCHOOL POLICIES ATTENDANCE, TARDY, AND PICKUP/DROP OFF DESIGNATED AREAS 6 Important Information for Parent(s) or Guardians(s) Informaciớn importante para padre(s) o guardianes ATTENDANCE Lyndon B. Johnson Middle School Class Hours LBJ M.S. class hours are from 7:30 A.M. to 2:58 P.M. daily. Students must remain in the designated area until the bell rings at 7:25 a.m. (6th & 7th grade in the cafeteria and 8th grade in the gym). At 2:58 p.m. students must report to the designated parental pickup area (west side zone). Las horas de clase de LBJ M.S. son de 7:30 a.m. a 2:58 todos los días. Los estudiante deben de permanecer en el area designada hasta que la campana suene a las 7:25 a.m. (6th y 7th grado deben permanecer en la cafeteria y los de 8th grado en el gimnasio). A las 2:58 p.m. los estudiantes deben de permanecer en el area designado para que los padres los levanten (el oeste de la escuela). Section 25.092 (Senate Bill I) of the Texas Education Code states in part: A student may not be given credit for a class unless the student is in attendance for at least 90% of the days the class is offered. The bill makes no distinction between excused and unexcused absences. Consequences: Failure of school year; MUST attend summer school for promotion. La Sección 25.092 de código de educación en Texas declara en la ley (#1 Del Senado): Un esudiante no puede recibir crédito por una clase si no ha asistido 90% de los dias que las clase es ofrecida. La ley no hace distinción entre las ausencias justificadas y no justificadas. Consecuencias: Reprovar el año escolar; TIENE que atender clases de verano para avanzar al próximo grado. ATTENDANCE PASS/FAIL POLICY Student must attend school 90% of school days to pass to the next grade level. 90% attendance is mandatory regardless of whether absences are excused or unexcused. Absences are verified daily by phone contact from the attendance office. El estudiante debe asistir a la escuela el 90% de días lectivos para pasar al siguiente grado escolar. 90% de asistencia es obligatoria, independientemente de si las ausencias son justificadas o no. Las ausencias se verifican todos los días por el contacto de teléfono de la oficina de asistencia. 1st Absence: Phone contact by attendance office. Ausencia: (Padres serán contactados) 2nd Absence: Teacher will make parent contact. Ausencia: (Maestro hará contacto con los padres) 3rd Absence: Referral to Attendance Liaison. Ausencia: (Remisión al enlace de la comunidad.) th 4 Absence: Warning letter issued. Ausencia: (Carta de advertencia.) 5th Absence: Referral to appropriate court for legal action. Ausencia: (Remisión a la corte apropiada para una 7 Leaving During the School Day Anyone who reports to the front office to pick up a student during the school day will be asked for picture identification and must be listed on the Emergency Card in order to be allowed to pick up the student. Students who are signed out early during the school day and do not return a medical excuse to Attendance Office will be referred to the Attendance Liaison on the 3rd absence. Cualquier persona que se reporte a la oficina a recoger un estudiante durante el día de clases, tendra que mostrar identificación con foto. La persona tiene que ser una de las personas que están en la lista de personas de contacto de emergencia en la tarjeta del estudiante para poder sacar al estudiante de la escuela. Los estudiantes que se firman antes de tiempo durante el día escolar y no regresan una excusa médica para la Oficina de Asistencia seran reportados con la Comunidad de Enlace en la tercera ausencia. Tardy Policy Attendance Specialist: Ignacio Lopez Teachers should set expectations and address students who arrive late to their classrooms on a daily basis. Los maestros deben establecer expectativas y tener un plan para los estudiantes que llegan tarde diariamente a clase. 1st Tardy: Verbal warning. (Advertencia Verbal) 2nd Tardy: Teacher & student conference. (Conferencia entre maestro y estudiante) rd 3 Tardy: Parent contact by teacher. (Contacto con los padres por el maestro) th 4 Tardy: Counselors referral. (Conferencia con consejera) 5th Tardy: Referral to office principal, parent/student conference (Remisiona a la dirección, conferencia con los padres) th 6 Tardy: Attendance Specialists will issue warning letter (Especialista de Attendencia emitirá una carta de advertencia) 8 Pick up and Drop off Designated Areas Students should be dropped off and picked up at the designated area on the west side behind the cafeteria only. The front parking lot is only for staff parking and visitors. Exceptions will be made for students on wheelchair, crutches, and students of parents who will remain on campus all day. Levantar y Dejar Alumnos en Areas Designadas Los padres deben de dejar y levanter a sus ninos en el area designada al lado oeste detras de la cafetería solamente. El estacionamiento de en frente es solo para las personas que trabajan en LBJ y visitantes. Excepciones se harán para alumnos en silla de rueda, con muletas, o alumnos cuyos padres van a permanecer en LBJ el dia entero. 9 LYNDON B. JOHNSON MIDDLE SCHOOL POLICIES SAFETY DRESS CODE CELL PHONE/PROFANITY/BULLYING POLICIES 10 STRIVING FOR SAFETY INITIATIVE Objective: To increase student safety by reducing or eliminating running and horse-playing in the hallways, especially during passing periods and coming back from lunch. Persons Implementing: Security Guards, Teachers, Support Staff, Administrators Persons Monitoring: Assistant Principals, Principal 10 Minute Rule: No students will be allowed in the hallway with a pass 10 minutes after the tardy bell rings, and 10 minutes before the end of the period unless it’s an emergency. With everyone’s cooperation and support, this rule will become a part of our culture at Lyndon B. Johnson Middle School. All students once allowed to go to the restroom or any place on campus with the teacher’s permission should have a pass with the teacher’s signature, destination, time, and date. 11 Esfuerzos Por La Iniciativa De Seguridad Objetivo: Aumentar la seguridad de los estudiantes mediante la reducción o eliminación de corriendo y jugando toscos en los pasillos, sobre todo durante los periodos de transición y regresando a clase de la cafeteria. Las personas de ejecución: Guardias de Seguridad, Docentes, Personal de Apoyo, los Administradores Personas de seguimiento: Los subdirectores, La directora Regla de 10 minutos: No se les permitirá a los alumnos salir del salón de clase con un pase los primeros y últimos 10 minutos de clase solo que sea un caso de emergencia. Con la cooperación de todos, esta regla será parte de nuestra cultura en Lyndon B.Johnson Middle School. Todos los alumnos necesitarán un pase con la firma del maestro(a), destinación, la fecha y el tiempo. 12 Dress Code Policy Students shall adhere to the following uniform policy at all times while on campus. Students will wear district-approved school uniform shirts with the school’s logo that will be sold at the school campus: 6th Grade: Light Grey 7th Grade: Charcoal Grey 8th Grade: Black The uniform policy is mandatory: students must wear the required uniform. If the school administration determines that the student’s grooming violates the uniform policy, the student will be subject to disciplinary action. Students must wear the appropriate size shirt. Oversize shirts will not be allowed. Pants: blue jeans, black jeans or khaki pants are allowed. Denim shorts to the knee are also allowed, but they must be blue, black or khaki. Capri pants that meet the same color criteria are also allowed. Gym shorts and warm-up are not allowed. Gym shorts and warm-ups may only be used during PE. (No writings or designs of any kind allowed) Clothing that is torn, too baggy or more than 2 sizes too large will not be allowed. Pants/trousers and shorts must be worn to the waist. Uniform shirts will be tucked inside jeans, Capri pants, shorts or skirts unless the shirt is no longer than the wrist length when arms are held down at the side. Uniform shirts must cover the midriff area. Students are not to roll up, knot, or alter shirts. Students will wear appropriate undergarments which should not be visible. Long overcoats, bandanas, head gear (hats/caps etc.) and sunglasses are prohibited. Earrings or studs for boys are prohibited. Body piercing or body clips are prohibited. Jackets, windbreakers, coats and sweaters are permitted. (hooded jackets are not permitted) When worn inside the building, outer garments will be unzipped or unbuttoned so that the uniform is visible. District policy on footwear will be followed: shoes with metal taps or noisemaking devices are prohibited. Flip-flop sandals or any other footwear deemed unsafe will not be allowed. Hair tails on boys, shaved hair, shaved hair designs, letters and numbers are prohibited. Boys’ hair shall not extend beyond the bottom of the shirt collar. Administrators will determine if hair color or style is disruptive or distracting to the learning environment. Sideburns will not extend beyond the bottom of the earlobe. Mustaches shall be neatly trimmed. Beards are not permitted. Hair must be clean and neatly combed. Boys’ hair shall not extend beyond the bottom of the collar. Spiky hairstyles, including mohawks, hair tails, shaved designs, letters and numbers are prohibited. Only “natural” hair colors are permitted (black, brown, blonde, and some reddish tones are considered natural hair color. Pink, purple, green, and some hues of red, etc are not considered natural hair colors and will not be allowed. Administrator will determine if hair color is disruptive or distracting to the learning environment. Sideburns shall not extend beyond the bottom of the earlobe. Mustaches shall be neatly trimmed. Beards are not permitted 13 Código de Vestuario Los estudiantes se adhierán a la póliza de uniformes siguiente en todo momento mientras en la escuela. Los estudiantes usarán las camisas de uniforme aprobadas por el distrito escolar, con el logotipo de la escuela, que se venderán en la escuela: 6th Grade: Gris Claro 7th Grade: Gris oscuro 8th Grade: Negro • La póliza de uniforme es obligatoria: los alumnos deben vestir el uniforme requerido. Si la administración de la escuela determina que el aseo del estudiante viola la políza de uniformes, el estudiante será sujeto a acción disciplinaria. • Los estudiantes deben vestirse con la camiseta del tamaño adecuado. Camisas de gran tamaño no se le permitirá. • Sólamente se permiten pantalones de mezclila azules que quedan bien (no muy sueltos) y shorts de mezclilla azules que llegan hasta la rodilla. Las niñas pueden usar pantalones de mezclilla azul Capri o faldas de mezclilla azul que llegan hasta la rodilla. Pantalones, shorts, y faldas deben ser usados en la cintura. No se permiten pantalones demaciado sueltos / pantalones estilo carpintero. Pantalones “de moda” que están rotos o con diseños se permiten solo si usan mallones dejo del panatalon. No se permite cualquier ropa que sea para deportes. El cabello debe estar limpio y peinado. El cabello de los ninos no debe de extender mas del cuello de la camisa. No se acceptara el cabello con disenos, el cabello levantando en forma de picos, o razurado de los lados con solo el cabello en el centro. El cabello debe ser de colores naturals. Los colores por ejemplo rosa, morado, verde, o culquier color estravagante no sera permitido. La administracion va determiner si el color es una distraccion en el salon. El bigote de estar limpio la barba no sera permitida. • Camisas de uniformes deben estar metidas en la cintura de los pantalones/shorts/faldas a menos que la camisa no es superior a la longitud de la muñeca cuando los brazos están extendidos hacia abajo a un lado. • Las camisas del uniforme deben cubrir el area del estómago. Los estudiantes no deben enrollar, anudar, o alterar las camisas. • Los alumnos deben usar ropa interior adecuada que no debe ser visible. • Abrigos largos, pañuelos, equipo de cabeza (sombreros / gorras, etc) y gafas de sol están prohibidas. • Pendientes o relieves para niños están prohibidos. Clips de perforaciones en el cuerpo o perforaciones visibles de el cuerpo o cara están prohibidos. • Chaquetas, abrigos y suéteres con cierre si están permitidos. Cuando se usa el interior del edificio, ropa exterior se descomprimirán o desabrochará para que sea visible el uniforme. (No se permitirán chaquetas o sudaderas con gorra) • Política de Distrito en el calzado se seguirán: zapatos con toques de metal o de dispositivos de hacer ruido están prohibidos. sandalias flip-flop o cualquier otro tipo de calzado que se considera inseguro no se permitirá. • Colas de pelo en los niños, diseños de pelo afeitado, letras y números están prohibidos. Cabello de los niños no se extenderá más allá de la parte inferior del cuello de la camisa. Los administradores determinarán si el color del pelo o el estilo es molesto o le distrae al ambiente de aprendizaje. Las patillas no se extenderán más allá de la parte inferior del lóbulo de la oreja. Bigotes deben de ser bien recortados. Las barbas no se permiten. 14 Cell Phone/Electronics Policy Cell phones or electronic devices should not be used throughout the school day. Devices will be confiscated and turned into the appropriate office administrator. Cell phones MUST be maintained in the OFF position during school hours. Use of cell phones in restrooms, during testing, or during the instructional day is prohibited. No earphones allowed during school day. 1st Offense: Devices will be confiscated until the end of the day with a fee of $10. 2nd Offense: Device will be confiscated until parent picks it up at the end of the day and a $15 fee will be charged. If the device continues to be confiscated each time the parent will have to pick up the device and a $15 fine will apply Confiscated items may be picked up in the front office only by parents between 3:15 and 5:00 P.M. Los telefenos celulares y dispositivos electrónicos tienen que estar APAGADOS todo el día de clase. El uso de teléfonos celulares en el baño, durante examenes, y durante las horas de escuela es prohibido. No se permite el uso de audífonos durante el día escolar. Primer Ofensa: Teléfenos celulares y dispositivos electrónicos serán confiscados y devueltos hasta el fin del día con un costo de $10. Segunda Ofensa: Teléfenos celulares y dispositivos electrónicos serán confiscados hasta que el padre lo levante al fin del día y una costo de $15. Si la ofensa continua la secgunda ofensa sera repitida cada vez, El padre lo tendra que levanter tendra que pagar la multa de $15 dolares. Teléfenos celulares y dispositivos electrónicos pueden ser recogidos en frente de la oficina por solamente los padres despues de las 3:15 p.m. a las 5:00 p.m. *School personnel are NOT responsible for stolen or lost items which have been confiscated! *Personal de la escuela NO se hace responsable de artículos perdidos o robados que hayan sido confiscados! 15 Profanity/Bullying Policy The use of vulgar or profane language is strictly prohibited. Texas Education Code Section 37.123. Bullying, as defined by Texas House Bill 283, Section 3, will not be tolerated. Zero Tolerance on Bullying Consequences: 1st Offense: Administrator will investigate, document and notify parents of both bully & victim. 2nd Offense: Counselor Intervention/Peer on Peer Harassment Form/Counselor will notify parents of both bully & victim. rd 3 Offense: Referral to office/PSJA Bullying/Harassment Form submitted to Student Services Uso de lenguaje vulgar/profano no será permitido. Código del Educación de Tejas sección 37.123. Bullying definido por el Bill de la Casa de Tejas 283, sección 3, no sera tolerado. Zero Tolerancia en Bullying Consecuencias: Primera Ofensa: Conferencia con los maestros/La administración investigará, documentará y notificará a los padres de ambos la victim y el bully. Segunda Ofensa: Consejera de intervención/Documentación de acoso a otro compañero/Consejera notificará a los padres de la victima y el bully. Tercera Ofensa: Referencia a la oficina./Formulado de PSJA Bullying/Acoso será enviado al Departamento de Servicios Estudiantiles 16 LYNDON B. JOHNSON MIDDLE SCHOOL POLICIES GRADING POLICY SPORT ELIGIBILITY RULES CLASSROOM INTERRUPTIONS DELIVERIES 17 LYNDON B. JOHNSON MIDDLE SCHOOL GRADING POLICY 2016 – 2017 In accordance with District policy, a student’s grade for the reporting period will be determined by the following: For Middle School Courses: Description Classwork Homework Tests Assigned Weight 80% 10% 10% Each reporting period must include at least 2 test grades. In the absence of homework, the weight distribution will default to 90% for classwork. For High School Credit Courses: Description Six Weeks Exam Classwork/Homework Tests Projects Quizzes Assigned Weight 15% 20% 40% 10% 15% Each reporting period must include at least 2 test grades. In the absence of projects and/or quizzes, the given weight(s) will be evenly distributed among the classwork and tests categories. Semester exams will comprise 13% of the semester grade. No Pass No Play! No Pasas No Juegas! 18 Classroom Interruptions Section 25.083 of the Texas Education code strictly limits classroom interruptions during the school day for nonacademic activities such as announcements and sales promotions. Section 37.124 further states that disruption of classes is a Class C misdemeanor and includes making noise that disrupts the class, enticing or attempting to entice a student away from a class, preventing a student from attending a class or other required school activity, entering a classroom without the consent of the teacher or principal, using profane or loud language. In compliance with these sections of the code, students will not be called out of the classroom for any reason, for example, to speak to a parent or to retrieve homework, food, or other items. In addition, in order to maintain a secure testing environment, outside food may not be brought to any students during benchmark or STAAR Testing unless it’s a medical excuse. Breakfast/Lunch will be provided for them. Sección 25.083 del Código de Educación de Texas limita estrictamente interrupciones en la clase durante el horario escolar para actividades no académicas como anuncios y promociones de ventas. Sección 37,124 afirma, además, la interrupción de las clases es un delito menor Clase C, e incluye a hacer ruido que interrumpe la clase, o tratar de atraer a un estudiante fuera de clase, la prevención de un estudiante de asistir a una clase o otra actividad escolar necesario, entrar en un salón de clases sin el consentimiento de la maestra o principal, por lo profano o lenguaje fuerte. En cumplimiento de estas secciones del código, los estudiantes no se llamarán fuera de las aulas por cualquier razón, por ejemplo, para hablar con un padre o para recuperar las tareas, los alimentos o otros artículos. Además, a fin de mantener un entorno de prueba seguro, los alimentos de fuera no se pueden traer a cualquier referencia o los estudiantes durante las pruebas STAAR al menos que se una razon medica. El almuerzo/Comida será proporcionado para ellos. Deliveries Flowers, balloons, cookies, cakes, baskets and other deliveries are not accepted at our school for safety and security reasons. Parents should not request that personal items be delivered to students during the school day including: food, money, clothing, musical instruments, homework or other classroom assignments, projects, etc. State law prohibits the interruption of classes during instructional time. Flores, globos, galletas, pastels, canastas y otras entregas de regales no serán aceptamos en nuestra escuela para la seguridad de los alumnus. Tambien suplicamos que padres favor de no mandar cosas durante las horas de clase como: comidas, dinero, ropa instrumentos musicales, tarea, proyectos, etc. La ley del estado tiene prohibido la interrupción del las clases durante el tiempo de instrucción. 19 ACKNOWLEDGMENT Student Handbook Acknowledgment Forms to Return Formas que Regresar 20 Acknowledgment of Electronic Distribution of Student Handbook My child and I have been offered the option to receive a paper copy of or to electronically access at http://lbj.psjaisd.us the Lyndon B. Johnson Middle School Student Handbook and the Student Code of Conduct for the 2016–17 school year. I understand that the handbook contains information that my child and I may need during the school year and that all students will be held accountable for their behavior and will be subject to the disciplinary consequences outlined in the Student Code of Conduct. If I have any questions regarding this handbook or the Code of Conduct, I should direct those questions to the principal at 956-354-2590. 21 State law requires the district to give you the following information: Certain information about district students is considered directory information and will be released to anyone who follows the procedures for requesting the information unless the parent or guardian objects to the release of the directory information about the student. If you do not want Pharr- San Juan-Alamo I.S.D. to disclose directory information from your child’s education records without your prior written consent, you must notify the district in writing September 2, 2016. This means that the district must give certain personal information (called “directory information”) about your child to any person who requests it, unless you have told the district in writing not to do so. In addition, you have the right to tell the district that it may, or may not, use certain personal information about your child for specific school-sponsored purposes. The district is providing you the following forms so that you can communicate your wishes about these issues. For the following school-sponsored purposes: For the following school-sponsored purposes—all District publications and announcements—directory information shall include student name; address; telephone listing; electronic mail address; photograph; date and place of birth; major field of study; degrees, honors, and awards received; dates of attendance; grade level; most recent educational institution attended; participation in officially recognized activities and sports; and weight and height of members of athletic teams Pharr-San Juan-Alamo I.S.D, has designated the following information as directory information: Student’s name Address Telephone listing E-mail address Photograph Date and place of birth Major field of study Degrees, honors, and awards received Dates of attendance Grade level Most recent school previously attended Participation in officially recognized activities and sports Weight and height, if a member of an athletic team 22 Enrollment status Student identification numbers or identifiers that cannot be used alone to gain access to electronic education records Directory information identified only for limited school-sponsored purposes remains otherwise confidential and will not be released to the public without the consent of the parent or eligible student. For all other purposes, Pharr-San Juan-Alamo I.S.D. has designated the following information as directory information: Student’s name Address Telephone listing E-mail address Photograph Date and place of birth Major field of study Degrees, honors, and awards received Dates of attendance Grade level Most recent school previously attended Participation in officially recognized activities and sports Weight and height, if a member of an athletic team Enrollment status Student identification numbers or identifiers that cannot be used alone to gain access to electronic education records 23 Consent/Opt-Out Form Dear Parent: The district is required by federal law to notify you and obtain your consent for or denial of (optout) your child’s participation in certain school activities. The activities include any student survey, analysis, or evaluation, known as a “protected information survey,” that concerns one or more of the following eight areas: Political affiliations or beliefs of the student or student’s parents; Mental or psychological problems of the student or student’s family; Sexual behavior or attitudes; Illegal, antisocial, self-incriminating, or demeaning behavior; Critical appraisals of others with whom the student has a close family relationship; Legally recognized privileged relationships, such as with lawyers, doctors, or ministers; Religious practices, affiliations, or beliefs of the student or parents; or Income, other than as required by law to determine program eligibility or to receive financial assistance under such a program. This notice and consent/opt-out requirement also applies to the collection, disclosure, or use of student information for marketing purposes (“marketing surveys”), and to certain physical exams and screenings. The following are activities requiring parental notice and consent or opt-out for the 2016–17 school year. This list is not exhaustive and, for surveys and activities scheduled after the school year starts, the district will provide parents with notification as well as an opportunity to review the survey and consent or opt their child out. Please note that this notice and authority to consent transfer from the parent to the student when the student reaches age 18 or is an emancipated minor under state law. “Contact the principal at 956-354-2590 no later than 3 days after you have been notified the survey has been issued out if you do not want your child to participate in this activity.” 24 Form to Return Please, circle one of the following options listed below. I, parent of ______________________________ (student’s name), [do give] [do not give] the district permission to release the information in this list in response to a request unrelated to school-sponsored purposes. Please, check off one of the boxes below: I have chosen to: Receive a paper copy of the Student Handbook and the Student Code of Conduct. I will pick up the copy in the front office. Accept responsibility for accessing the Student Handbook and the Student Code of Conduct by visiting the web address listed above. Print Student Name:____________________________________Date:____________________ Student Signature: _____________________________________Date:____________________ Parent’s Printed Name:__________________________________Date:____________________ Parent’s signature: _____________________________________ Date: ___________________ Please note that if this form is not returned within the specified time frame above, the district will assume that permission has been granted for the release of this information. It is the policy of the Pharr-San-Juan-Alamo ISD not to discriminate on the basis of sex, disability, race, color, religion, national origin or age. 25 Es la póliza de el Districto de Pharr-San Juan- Alamo no discriminar por razón de sexo, discapacidad, raza, color, religión, origen nacional o edad. Acuse de recibo de la distribución electrónica del Manual del Estudiante Mi hijo(a) y yo hemos recibido la opción de tener una copia impresa o acceso electrónico en http://lbj.psjaisd.us del Manual del Estudiante de Lyndon B. Johnson Middle School y el Código de Conducta Estudiantil para el año 2016–2017. He elegido: . Entiendo que el manual contiene información que mi hijo(a) y yo necesitaremos durante el año escolar y que todos los estudiantes son responsables de su conducta y serán sujetos a consecuencias disciplinarias detalladas en el Código de Conducta Estudiantil. Si tengo preguntas acerca de este manual o el Código, las dirigiré al director en __956-354-2590__. 26 Notificación relacionada con la Información del directorio y la respuesta de los padres acerca de la divulgación de la información estudiantil La ley estatal requiere que el distrito le dé la siguiente información: Cierta información acerca de los estudiantes del distrito se considera información del directorio y se divulgará a cualquiera que siga los procedimientos de solicitud de información a menos que un padre o tutor objete la divulgación de la información del directorio del estudiante. Si usted no desea que Pharr-San Juan-Alamo I.S.D. divulgue la información del directorio del expediente de educación de su hijo(a) sin su consentimiento previo por escrito, debe notificar al distrito por escrito para el 2 de septiembre dentro de diez días escolares del primer día de instruccion de su hijo para este año escolar]. Esto significa que el distrito debe dar cierta información personal (llamada “información del directorio”) de su hijo(a) a cualquier persona que la solicite, a menos que usted haya instruido al distrito por escrito para que no lo haga. El distrito le ofrece el formulario siguiente para que usted pueda comunicarle sus deseos acerca de estos asuntos. Vea Objetar a la divulgación de información del directorio en el Manual del Estudiante del Lyndon B. Johnson Middle School para más información. El Pharr-San Juan-Alamo Middle School ha designado la siguiente información como información del directorio: Nombre del estudiante Dirección Número de teléfono Dirección de e-mail Fotografía Fecha y lugar de nacimiento Área principal de estudio Títulos, honores, y premios recibidos Fechas de asistencia Grado Escuela a la que asistió más recientemente Participación en actividades y deportes de reconocimiento oficial Peso y estatura, si es miembro de un equipo deportivo Estado de inscripción Números de identificación o identificadores que no se pueden usar solos para tener acceso a los expedientes electrónicos de educación. 27 Formulario de consentimiento/Optar por no participar Estimado padre: La ley federal requiere que el distrito le notifique y obtenga su consentimiento o rechazo a la participación de su hijo(a) en ciertas actividades escolares. Estas actividades incluyen cualquier encuesta, análisis o evaluación del estudiante, conocida como “encuesta de información protegida,” relacionada a una o más de las siguientes ocho áreas: Afiliaciones o creencias políticas del estudiante o de sus padres; Problemas mentales o sicológicos del estudiante o de su familia; Conducta o actitudes sexuales; Conducta ilegal, antisocial, incriminatoria o humillante; Evaluación crítica de individuos con los que el estudiante tiene un vínculo familiar cercano; Relaciones privilegiadas por la ley, como relaciones con abogados, médicos y pastores; Prácticas, afiliaciones o creencias religiosas del estudiante o sus padres; o Ingresos, excepto cuando la información es requerida por la ley para determinar la elegibilidad del estudiante para un programa o para recibir ayuda financiera bajo tal programa. Esta notificación y requisito de consentimiento o rechazo también aplica a la recolección, divulgación o uso de la información del estudiante para propósitos de mercadeo (“encuestas de mercadeo”), y ciertas exploraciones y pruebas físicas. Lo siguiente son actividades que requieren notificación y consentimiento o rechazo para participar de los padres para el año escolar 2016–2017. Esta lista no es exhaustiva y, para encuestas y actividades fijados después de que comienza el año escolar, el distrito proveerá a los padres notificación tal como la oportunidad de revisar la encuesta y dar consentimiento u optar por el hijo no participar. Por favor, note que esta notificación y la autorización del consentimiento transfieren del padre al estudiante cuando el estudiante cumple 18 años o es un menor emancipado bajo la ley estatal. 28 Regresar la Forma Padres, por favor marque con un círculo una de las opciones siguientes: Yo, padre/madre de ______________________________ (nombre del estudiante), [otorgo] [no otorgo] al distrito permiso para divulgar la información en esta lista en respuesta a un pedido. Padres, por favor marque con una “x” una de las opciones siguientes: Recibir una copia impresa del Manual del Estudiante y el Código de Conducta Estudiantil. Yo pasare por la escuela a recoger una copia. Aceptar la responsabilidad de acceder al Manual del Estudiante y el Código de Conducta Estudiantil] visitando la dirección del sitio Web listado arriba Nombre del estudiante: _______________________________________ Firma del estudiante: ________________________________________ Nombre del padre/madre:_________________________ Fecha_________________________ Firma del padre/madre Fecha Favor de notar que si este formulario no se devuelva en el tiempo especificado arriba, el distrito supondrá que el permiso ha sido otorgado para la divulgación de esta información. It is the policy of the Pharr-San-Juan-Alamo ISD not to discriminate on the basis of sex, disability, race, color, religion, national origin or age . Es la póliza de el Districto de Pharr-San Juan- Alamo no discriminar por razón de sexo, discapacidad, raza, color, religión, origen nacional o edad. 29
© Copyright 2025 Paperzz