saertex - liner h2o water-supply reinstating - liner ho

…………specialized in trenchless pipeline repairs
SAERTEX - LINER H2O WATER-SUPPLY REINSTATING - LINER H2O
The first UV-liner in the world for trenchless reinstating of water-supply line - hygienicall safe
- environmentally friendly – with long-lasting properties
KVALITA
SLOŽENÍ
KVALITA
SLOŽENÍ
KVALITA
SLOŽENÍ
STRUCTURE
RukávecSAERTEX-LINER
SAERTEX-LINER®®HHO
vyráběnv vzávodě
závoděcerticerti••Rukávec
2Ojejevyráběn
2
®
• Rukávecfikovaném
SAERTEX-LINER
H2OMůžeme
je vyráběn
v závodě
certiQUALITY
ISO9001.
9001.
Vám
takvždy
vždy
zajistitproprofikovaném ISO
Můžeme Vám
tak
zajistit
fikovaném
ISO
9001.
Můžeme
Vám
tak
vždy
zajistit
pro- factory.
• The SAERTEX-LINER®
O
is
manufactured
at
an
ISO
9001
certified
duktH
nejvyšší
kvality.
dukt
nejvyšší
kvality.
2
dukt nejvyšší kvality.
Thus the products of the highest quality are always guaranteed.
Vysocekvalifikovaní
kvalifikovanípracovníci
pracovníciv vlaboratoři
laboratořisesestarají
starajíoostálou
stálou
••Vysoce
Vnitřníintegrovaná
integrovanávrstva
vrstva
Vnitřní
Inner integrated
layer
(povytvrzení
vytvrzenízůstává)
zůstává)
(po
(remains after curing)
Sklolaminát
Sklolaminát
Glass-fabric
laminate
(ECR-sklo,pryskyřice
pryskyřicebez
bezstyrenu)
styrenu)
(ECR-sklo,
(ECR-glass, resin without styrene)
Statickyrelevantní
relevantnívrstva
vrstva
Staticky
Statically
relevant
layer vrstva)
(vnĕjšíintegrovaná
integrovanávrstva)
(vnĕjší
(outer integrated layer)
Vysoce kvalifikovaní
pracovníci
laboratoři
se permanent
starají
o stálou
• Highly•qualified
employees
in the labv všech
provide
for
inspection
kontrolu
dokumentaci
všechsurovin
surovin
směsí
pryskyřice.
kontrolu
aadokumentaci
aasměsí
pryskyřice.
kontrolu a dokumentaci všech surovin a směsí pryskyřice.
and documentation of all raw materials and compounds of resin.
• Rukávec SAERTEX-LINER®® H O je vyráběn v optimálních
• Rukávec SAERTEX-LINER
H2O
2 je vyráběn v optimálních
®
• RukávecHpodmínkách
SAERTEX-LINER
H2O
jeTím
vyráběn
v optimálních
• SAERTEX-LINER®
O is manufactured
under
optimum
conditions
and
čistotě
zajištěn
vynikajícíhygiehygie2
podmínkách
aačistotě
. .Tím
jejezajištěn
vynikající
podmínkách
astandard
čistotě standard
.pro
Tímpoužití
je zajištěn
vynikající
hygienický
voblasti
oblasti
pitné
vody.
cleanness.
Thusnický
the excellent
for
use
in the drinking
standard
pro
použitíis vensured
pitné
vody.
nický standard pro použití v oblasti pitné vody.
water field.
Tkaninou vyztužená ochranná fólie
Tkaninou vyztužená ochranná fólie
Fabric reinforced
protective foil
CERTIFICATION
CERTIFIKACE
CERTIFIKACE
CERTIFIKACE
• USA: NSF / ANSI
USA:
NSF/ /ANSI
ANSIStandard
Standard61
61
Standard
61 NSF
••USA:
• USA: NSF / ANSI Standard 61
• Germany:
DV
Německo:DVGW
DVGW––WW270
270aaKTW
KTW
••Německo:
• Německo:
DVGW
- W 270 and
KTW – W 270 a KTW
Brazílie: :Nařízení
Nařízeníministerstva
ministerstvazdravotnictví
zdravotnictví2914:2011
2914:2011
••Brazílie
Brazilian
Ministry ministerstva
••Brazílie
: Nařízení
zdravotnictví 2914:2011
of Health Order
OBLAST
POUŽITÍ
OBLAST
POUŽITÍ
2914/2011
OBLAST
POUŽITÍ
RukávecSAERTEX-LINER
SAERTEX-LINER
lzeaktuálně
aktuálněpoužít
použítpro
probezvýbezvý••Rukávec
HH
2Olze
2O
®
• Rukávec kopové
SAERTEX-LINER
H2O lze aktuálně
pro–bezvýsanaces sprůměrem
průměrem
potrubípoužít
DN200
200
DN1200
1200mm.
mm.
kopové sanace
potrubí
DN
– DN
kopovéOF
sanace
s průměrem potrubí DN 200 – DN 1200 mm.
AREA
APPLICATION
®®
EKOLOGIE
EKOLOGIE
EKOLOGIE
Bezvýkopová
sanace prostřednictvím
prostřednictvím
UV-technologie
••Bezvýkopová
sanace
UV-technologie
ENVIRONMENTAL
PROTECTION
• Bezvýkopová
sanace
prostřednictvím
UV-technologie
spojena
minimálním
strojním
vybavenímaanízkou
nízkou
jejespojena
s sminimálním
strojním
vybavením
je spojena
s minimálním
strojním
vybavením
a nízkou
spotřebou
pohonných
látek:
takže
dochází
jen
nízspotřebou
pohonných
látek:
takže
dochází
jen
kkníz•
Trenchless
reinstating
by
means
of the UV
technology
spotřebou
pohonných
látek:
dochází jen k nízkému
znečištění
CO2.2. takže
kému
znečištění
CO
requires
minimum
machinery
equipment
and
low
kému znečištění CO2.
consumption of fuels, so only low contamination with
Přímona
nastaveništi
staveništinedochází
nedocházíkkžádnému
žádnémuzpracování
zpracovánínebo
nebo
••Přímo
• Přímo namíchání
staveništi
k žádnému
zpracování
nebo už ve
COnedochází
occurs.protože
2
pryskyřice,
protože
rukávec
impregnován
míchání pryskyřice,
jejerukávec
impregnován
už ve
míchání výrobním
pryskyřice,závodě.
protože je rukávec impregnován už ve
výrobním• No
závodě.
processing or stirring of resin is done directly on the
výrobním závodě.
site , as the liner is already factory impregnated.
Vnějšíaavnitřní
vnitřnívrstva
vrstvas sintegrovanou
integrovanouzábranou,
zábranou,aataké
také
••Vnější
• Vnější a robustní
vnitřní The
vrstva
s integrovanou
zábranou,
a taképrotection,
outer
and
inner
layer
with integrated
ochranná
vnější
fólie
vyztužená
tkaninou
chrání as
robustní• ochranná
vnější
fólie
vyztužená
tkaninou
chrání
robustníkonstrukci
ochranná vnější
fólie vyztužená
tkaninou
chrání
rukávce
skelných
vláken
nasycených
as the robust
outer
protective
fabric
reinforced foil
konstrukciwellrukávce
zeze skelných
vláken
nasycených
konstrukci
rukávce
ze
skelných
vláken
nasycených
pryskyřicíprotect
bez styrenu.
styrenu.
Tím
je
chráněn
nejen
rukávecglass
pryskyřicí
bez
Tím
je
chráněn
nejen
rukávec
liner
structure
made
ofrukávec
resin-saturated
pryskyřicíSAERTEX-LINER
bez styrenu.®®the
Tím
je
chráněn
nejen
aletaké
takéživotní
životníprostředí.
prostředí.
SAERTEX-LINER
HH
2O,ale
2O,
®fibres without
not just SAERTEX-LINER®
SAERTEX-LINER H2O, ale takéstyrene.
životní Thus
prostředí.
H2O is protected, but also the environment.
INSTALACE
INSTALACE
INSTALACE
® ® H O se vtáhne do potrubí a vytRukávecSAERTEX-LINER
SAERTEX-LINER
Rukávec
H2O
2 se vtáhne do potrubí a vyt®
Rukávecvrdí
SAERTEX-LINER
H2O se Tato
vtáhne
do potrubí
a vytINSTALLATION
pomocí
UV-zařízení.
metoda
instalace
mánáslenáslevrdí pomocí UV-zařízení. Tato metoda
instalace
má
vrdí pomocí
UV-zařízení.
Tato
metoda
instalace
má
následující
výhody:
dující
výhody:
• SAERTEX-LINER®
O can
be currently
used
for trenchless
Dokonce
konceHroku
roku
2016
budekkdispozici
dispozici
max.průměr
průměr
••Do
2016
bude
max.
dující výhody: • SAERTEX-LINER® H2O is pulled into the pipeline and cured
2
• Do konce
2016
k dispozici max. průměr
DNroku
1500
mm.bude
DN
1500
mm.
by the ,UV
equipment.
This installation
method
brings the
DN
reinstating
of
pipelines
with
a
diameter
of
DN
200
DN
1200
mm.
Vnitřnívrstva
vrstva
která
dostane
dokontaktu
kontaktu
pitnou
1500 mm.
••Vnitřní
, která
sesedostane
do
s spitnou
vrstva
která
se dostane
do
kontaktu
s chráněna
pitnou proti
following
advantages:
• By the•end
of 2016, the maximum diameter of DN 1500 mm will be available.• Vnitřní vodou,
vodou,,jeje
během
instalace
uvnitř
a
tím
je
během instalace uvnitř a tím je chráněna proti
ohledemna
namomentálně
momentálnědostupnou
dostupnoutechnologii
technologiiUVUV• SSohledem
vodou, je
během instalace
uvnitř a tím je chráněna proti
případné
kontaminaci.
••SInohledem
na currently
momentálně
dostupnou
technologii
UV-®® H O jeand
view zařízení
of the
available
technology
of the UV-equipment
případné
kontaminaci.
•
The
inner layer, which get in contact with drinking water, is
nahmotnosti
hmotnosti
rukávce
SAERTEX-LINER
zařízení aana
rukávce
SAERTEX-LINER
H
O
je
2
případné
kontaminaci.
2
®
zařízení
a naofhmotnosti
rukávce
H
2O je
the weight
SAERTEX-LINER®
H2SAERTEX-LINER
O,délka
the currently
maximum
aktuálně
maximální
možná
délka
rukávce320
320
m. possible
inside during installation
a thus it is protected against any
aktuálně
maximální
možná
rukávce
m.
® ® H O se nelepí ke starému poRukávecSAERTEX-LINER
SAERTEX-LINER
aktuálně
možná
••Rukávec
H2O
2 se nelepí ke starému po®
length ofmaximální
the liner is 320
m. délka rukávce 320 m.
• Rukávectrubí.
SAERTEX-LINER
H2Očištění
se nelepí
ke starému
popossible
contamination.
Časově
náročné
starého
potrubíaž
ažna
na“holý
“holý
trubí. Časově náročné čištění starého potrubí
trubí. Časově
náročné
čištění
starého
potrubí
až
na
“holý
kov”proto
proto
nenínutné.
nutné. H O is not glued to the old pipeline and
kov”
není
•
SAERTEX-LINER®
VLASTNOSTI
2
VLASTNOSTI
kov” proto není nutné.
VLASTNOSTI
therefore the time-consuming of the old pipeline up to
PROPERTIES
Díkypatentovanému
patentovanémuvnitřnímu
vnitřnímupovrchu
povrchus sintegrovaintegrova••Díky
® ® H O přenáší extrémní
RukávecSAERTEX-LINER
SAERTEX-LINER
••Rukávec
H2O
2 přenáší extrémní
• Díky patentovanému
vnitřnímu
povrchutato
s integrova„bare metal”
isbýt
notpoužita
necessary.
®
nou
bariérou
může
efektivní
metoda
••Rukávec
SAERTEX-LINER
H
přenáší
extrémní
nou
bariérou
může
být
použita
tato
efektivní
metoda
2Oextreme
SAERTEX-LINER®
H
O
transfers
external
and
internal
load,
2
vnějšíaavnitřní
vnitřní
zatížení,včetně
včetněpodtlaku.
podtlaku.
vnější
zatížení,
nou bariérou
může být použita tato efektivní metoda
UV
vytvrzování.
vnější
a
vnitřní
zatížení,
včetně
podtlaku.
•
Thanks
to
the
patented
inside
surface
with
integrated
UV
vytvrzování.
including underpressure.
UV vytvrzování.
®® H O
barrier, the effective method of UV curing can be used.
Statickézatřídění
zatřídění
rukávcůSAERTEX-LINER
SAERTEX-LINER
••classification
Statické
rukávců
H
2
2O
®
•
Static
of
AERTEX-LINER®
H
O
according
to
DIN
EN
ISO
Tlakvzduchu,
vzduchu,teplota
teplotapři
přivytvrzování
vytvrzováníaastav
stavUV-lamp
UV-lampjsou
jsou
• Statické dle
zatřídění
SAERTEX-LINER
••Tlak
2
DINEN
ENrukávců
ISO11295/AWWA
11295/AWWA
M28:H2O
dle DIN
ISO
M28:
• Tlak vzduchu,
teplota
vytvrzování
a stavtemperature
UV-lamp
jsou
• instalace
The airpři
pressure,
thesledovány
curing
and the condition
běhěminstalace
průběžně
sledovány
azaznamenávány.
zaznamenávány.
11295/
M28:
dle
DIN AWWA
EN ISO
11295/AWWA
M28:
běhěm
průběžně
a
TřídaA/třída
A/třídaIV:
IV:
Třída
běhěm instalace
průběžně
sledovány
a zaznamenávány.
of
the
lamps
are monitored
continuously and recorded
Vytvrzování
lzeUV
přitom
nahrávat
navideo.
video.
Třída A/třída
Vytvrzování
lze
přitom
nahrávat
na
těsněIV:
přiléhá
staticky
samonosné
- Class A/Class
IV:
flushing
- statically
self-supporting
full static load Vytvrzování
těsně
přiléhá
––staticky
samonosné
––
lze přitom nahrávat na video.
těsně přiléhá
–
staticky
samonosné
–
during
installation.
Curing
can
be
video-recorded.
plná
statická
zátěž
plná
statická
zátěž
plná
- Classstatická
B/
Class
III: circular
self-rigidity – interactive
®® H O
Dlouhodobáskladovatelnost
skladovatelnostrukávce
rukávceSAERTEX-LINER
SAERTEX-LINER
zátěž
••Dlouhodobá
H2O
2
®
Třída
B/
třída
III:
Třída
B/
třída
III:
•
Dlouhodobá
skladovatelnost
rukávce
SAERTEX-LINER
HH22O
•
Long-term
shell
life
of
SAERTEX-LINER®
O
(up
to
Třída
- static
composite
action
of
the
environment
(až
6
měsíců),
umožňuje
vysokou
flexibilitu
při
plánování
B/ třída
III:
(až
6
měsíců),
umožňuje
vysokou
flexibilitu
při
plánování
vlastníkruhová
kruhovátuhost
tuhost––interaktivní
interaktivní––
vlastní
(až 6 měsíců),
umožňuje
flexibilitu
při in
plánování
6prací.
months)
allows high
flexibility
planning the reinstating
sanačních
prací. vysokou
vlastní kruhová
tuhost
– interaktivní
sanačních
statické
spolupůsobení
okolí– of SAERTEX-LINER® H O sanačních
statické
spolupůsobení
okolí
prací.
• Thanks
to
the
excellent
mechanical
properties
2
statické spolupůsobení okolí
work.
- the liner wall thickness is reduced
Díkyskvělým
skvělýmmechanickým
mechanickýmvlastnostem
vlastnostemrukávce
rukávce
••Díky
•
Díky -skvělým
mechanickým
vlastnostem
application
is possible
load
with highrukávce
pressures is required .
® ® HifO
SAERTEX-LINER
SAERTEX-LINER
H2O
2
®
SAERTEX-LINER
H2O síla stěny rukávce.
snižuje
sesesnižuje
síla result
stěny from
rukávce.
• Excellent
hydraulic
values
the smooth surface and thin wall of
se snižuje
síla
stěny
rukávce.
možná
aplikace
připožadavcích
požadavcíchna
nazatížení
zatížení
jejemožná
aplikace
při
je možnávysokými
aplikacetlaky.
při požadavcích na zatížení
liners.
vysokými tlaky.
vysokými tlaky.
Vynikajícíhydraulické
hydraulickéhodnoty
hodnotyvyplývají
vyplývajíz zhladkého
hladkéhopovrpovr••Vynikající
• Vynikajícíchu
hydraulické
hodnoty
vyplývají z hladkého povrtenkéstěny
stěny
rukávců.
chu aatenké
rukávců.
chu a tenké stěny rukávců.
INSTALLATION PROCESS
Make the pipeline to be reinstated accessible from both sides
(trench, chamber, dismantling of the pipeline
UV LINER
1. Pulling SAERTEX-LINER® H2O into the pipeline.
UV LINER
2. Blowing-up the liner and curing by means of the UV equipment.
3. Connecting the reinstated pipeline back to the water-supply network and putting into operation.
AlternativeA
SAERTEX-LINER® Pressure
SAERTEX-LINER® H2O
Coupling
Old pipeline
BMH spol. s r.o.
Alternative B
Flange joint
New pipeline
I
Ondřejova 592/11A
Welded flange
End collars
I
779 00 OLOMOUC
I
www.bmh.cz