*Qigong*: a method restoring illumination for Light The Yellow Emperor said to Qi Bo, ‘The very first principle of acupuncture is that it must be rooted in shen.’ – Lingshu, chapter 8 The essentials of acupuncture lay in understanding how to correctly regulate yin and yang. When yin and yang are correctly regulated, the qi of jing essence (精氣) radiates illumination. When the form and the qi are harmonised, it allows the shen (神) to be contained within. – Lingshu, chapter 5 The starting point for my understanding of qigong is shen 神. I haven’t been practising Daoist qigong that long, but I’ve been an acupuncturist for six years. I was first introduced to the Huangdi Neijing a few years ago. Having come from studies of Chinese medicine that, despite their beauty, were still primarily about seeing ‘things’ and treating ‘things’, i.e. what could be seen or felt to be manifesting or manifested in the body (which was appropriate, because after all, in medicine you are treating things that are causing problems), it was very evocative to me that, despite the fact that the Neijing is also a medical manual, its root was the shen. The Neijing consistently spoke of shen as being associated with light (e.g. the commonly-used term shenming 神明, spirit illumination), and that the basis of acupuncture, in the classical sense, is light. Although, in TCM [‘traditional’ Chinese medicine], shen is mainly considered as a phenomenon that is ‘local’ to a person or a body, something merely to be diagnosed and treated according to its manifestations, in the Neijing and in Daoist practice, that type of shen is considered to be just a secondary definition. The primary idea of shen, as I understand it, is related to the dimension of light that is a fundamental reality which pervades existence but is beyond it. Although I am new to Daoist tradition and practice, and I’m aware that there are real differences from Chinese medicine, I believe this point of reference is not too dissimilar between systems. This idea of light as fundamental reality speaks strongly to me, partly because it is also consistent with the very curious understanding of light in modern physics (I don’t pretend to understand it that well, and fully acknowledge that I’m probably appropriating it for my own spiritual purposes, but it remains quite evocative to me). Light itself transcends space and time, while still being within it. The speed, or vibration, at which we relate to light in the universe determines our local, relative experience of space and time, but space/time itself is not real in any absolute sense. From the perspective of a photon travelling at the speed of light, everything in the universe happens at once. Likewise, various spiritual traditions speak of perceiving that which is vast, free, and incomprehensible, and defies linear, sequential experience of reality. So there’s a convergence here. But the main reason that this description of light and shen speaks strongly to me is that this is my experience of reality at its most real. It’s how I experience myself when I feel most true and authentic: filled with light, a subtle light that isn’t visible to ordinary eyes but is felt, sometimes very strongly. When the external world is allowed to calm down and fall away, and I’m able to feel the essence of who I am, I feel this is my primary reality. So from the perspectives of classical Chinese medicine and qigong, modern physics, and personal mystical experience, light is the beginning and the end, the path and the goal. Light is a reference point for dimensions of reality that both transcend and are immanent within this one. Diffraction of light But ordinary reality does not feel much like a nonlinear experience of light to most of us. In physics terms, as things travel more slowly than light, they begin to experience more and more relative differences; just in the same manner that: Dao generates one One generates two Two generates three Three generates the ten thousand things. The ten thousand things are supported by yin and enveloped by yang. Qi rushing (together), by this harmony arises. – Daodejing, chapter 42 This essentially describes a process of diffraction. Light becomes ‘bent’, as by a prism, or by the earth’s atmosphere, as it enters the material realm. From being one thing, it becomes differentiated into many—yin and yang, space and time. And in a world marked by differences, by yin and yang, there are things that can be compared and related—one thing is slower and denser, another thing is lighter and faster. The past can be distinguished from the present, and the present from the future. Thus, this Daodejing verse is therefore not a simple arithmetic statement. It speaks of the process of manifestation: a single, unitary whole, which is ever-present and always exists, is progressively less able to be fully expressed because the relative framework or lens that it is being seen through is progressively restricted. So then it takes two things to express the same whole, then three, then eventually ten thousand (or a million) things. This idea is expressed in the following saying: ‘a picture is worth a thousand words’. Words, being limited in their ability to express visual information, cannot fully express that information all at once. Yet, they are still all describing one thing. A quote from the Huainanzi differentiation process: describes exactly this Dao begins in empty space. Empty space generates dimension and duration. Dimension and duration generate qi. Qi has a ‘boundary’. Clear yang being light, ascends to form heaven. That which is heavy and turbid descends to form earth. The meeting of what is clear and subtle is easy. The formation of what is heavy and murky is difficult. Therefore, heaven is formed first and earth is formed later. The inherited jing (襲 精) of heaven and earth form yin and yang. The directed jing (專精) of yin and yang form the four seasons. […] The dispelling jing (散精) of the four seasons generates the ten thousand things. Persistent heat qi of accumulating yang generates fire. The jing of fire qi becomes the sun. Persistent cold qi of accumulating yin generates water. The jing of water qi generates the moon. The excess qi and jing of the sun and the moon form the stars. Heaven holds the sun, moon, stars and planets. Earth holds the water, rain and dust. – Huainanzi, chapter 3 The diffracted macrocosm: heaven, man and earth This study of light as it manifests from the unmanifest or wuji 無機 state is the macrocosmic perspective. From the one, which is that ultimate/primary shen, or dao 道, the universe begins to differentiate: First, the universe is said to split into two, which is when one becomes yin 陰 and yang 陽, the basic binary distinction of all of manifest reality. Then, it splits into three, which, among other things, can be seen as the divisions of heaven (tian 天), humanity (ren 人) and earth (di 地). This tripartite concept is a useful way to orient towards the differentiation of light, from a human point of view. As human beings living on earth, we exist sandwiched between two awesome phenomena or forces. Imagine standing in an open space outside, on a night when the sky is exceptionally clear. There is nothing blocking your view, a breathtaking view of the stars and the galaxy that we live in. And you can’t even count the stars you see; and you know, because you saw Hubble-telescope photos, that every square inch of visible sky contains countless galaxies—not just stars, but entire galaxies. The universe is that big. And beneath and around you is a world that is, for all its smallness in the face of that vastness of space, no less incredible, just in a totally different way: alive, moving, still, constantly changing yet enduring, filled with creatures that crawl and swim and fly, and beings that last moments and others that last thousands of years. Intimate, alien, violent, slumbering, all sharing the same space: this little ball of mud we call home. We stand, in awe, between the vast heavens and the vast earth. We can say that our origin is from both heaven and earth, since our substance is stardust and we were born and nourished from the earth. Practically, we can also see that the qi of earth and the qi of heaven, which affect us differently, mix within our bodies and influence us in different ways. Our bodies form a nexus between the qi that emanates from above and the qi that emanates from below, just as we occupy the space between heaven and earth. In our bodies we find a complex balance of these forces and energies; and so we can see that heaven and earth intersect with humanity within the peculiar landscapes of our own physical natures, and the macrocosm is reflected in the microcosm. The diffracted microcosm: shen, qi and jing As without, so within. There are aspects of ourselves which, reflecting earth, are slow and dense, and aspects which, reflecting heaven, are very ethereal and quick—and aspects in between. But, pervading the entirety of it, is the truth that we are all, still, manifestations of that light which originates beyond space and time. So in practical terms, the goal is to return to that primary experience of shen, but to do it from the starting point of being human, existing in a limited body and a limited mind, and being mired in a relative and well-differentiated reality. How do we do this? We start by understanding how the body works, how it is a manifestation of shen, so that we can use this understanding in our process. The macrocosm of heaven, man and earth can be seen microcosmically in the threefold nature of the body: shen 神, qi 氣 and jing 精. In this context, shen can now take the form of its secondary definition—the manifestation of consciousness within individual human form. Qi is the energetic/informational aspect of the body. It has a connotation of that which stands between the shen/consciousness, which is entirely immaterial, and the physical, which is absolutely material. Jing is the dense potential, like stored fuel, whose combustion generates qi for living. These are actually one substance, or one energy, just with different gradations, just like different colours on the visible light spectrum are still one light. But, operationally, they are distinct from one another, and being different, can interact with one another, and sometimes even be at odds. Being at odds or in conflict is the source of disharmony and disease, and death at its worst; since these three substances are meant to interact harmoniously with one another in a living being, when they can no longer fully interact, life can no longer persist. The opposite then can be true: we can discover how to increase health, and develop more fully along the lines of our true nature, by bringing the three substances into greater harmony in their interaction with one another. How to do so is the trick. Now we can begin to see statements like the Lingshu quote from the beginning of this article as instructions: When yin and yang are correctly regulated, the qi of jing essence (精氣) radiates illumination. When the form and the qi are harmonized, it allows the shen (神) to be contained within. Undoing diffraction through ecological restoration: the three regulations The neigong process is about optimising the body as an ecology. The body, as a landscape, is a network of watersheds. Like a watershed, there are different terrain types, some more enduring, some very ephemeral. In the body, these are the different types of tissues or channels associated with each organ system. As in the Lingshu quote, we want to free the blockages in the denser ‘form’, so that the rivers of the body can flow freely. We want the winds and the atmosphere to be light and clear, all so that the entire landscape can glow with natural ‘illumination’. form/body We begin with the part of ourselves that is slowest and most dense, and the easiest to access: this is the physical body and the jing level. The most relevant for Daoist practice is the jingjin 經筋, which roughly encompass the muscles, tendons, ligaments, and especially the fascial matrix/connective tissue in the body. This is the tissue type that is most capable of carrying a ‘charge’ or conducting qi through the body. The aim is to begin bringing the body, and especially the jingjin, into a certain alignment, in such a way that the qi can begin to flow. Thus, the first stage of practice is about relaxing, strengthening, and aligning the physical body in order to enable and enhance this conductivity. qi/breath In nature, everything pulses with rhythms. The body is no different. In order for the form of the body to be truly healthy, it must also move in cycles and rhythms. Of all the different rhythms of the body, the breath of the lungs is the most constant, the easiest to be aware of and control, and also the most critical and influential on momentto-moment functions. For all of these reasons, and more, regulating the breath is another primary aspect of qigong that is trained. The breath is both something that can influence the body’s rhythms, and also something that reflects the state of those rhythms. A shallow or obstructed breath is a reflection of other problems in the body where qi does not flow well. So it can be used in multiple ways. Most broadly, to breathe is to live. Rhythm is life. shen/mind Now we return to mind, consciousness, shen. Although mind has its rhythm, it is an aspect of self that is less necessarily bound by rhythm than the denser aspects, that is, it has the power to expand and contract according to will, intent and imagination. But, for most of us, our minds tend to settle into habitual patterns of being, from the superficial to the deep and enduring. Minds can move in ruts that then affect the body, sometimes very powerfully. A mind held rigidly in a certain way for a long time inevitably means a body held rigidly. Thus, to truly free the body and the breath, we must also free the mind, and give it a habitual pattern that encourages free flow of qi. If one endlessly obsesses over sensual desires or suffers worry and misery without end, the jing qi ‘slackens and deteriorates’. When this occurs the rong diminishes and the wei separates. Therefore, shen departs (the body) and illness can no longer be treated. – Suwen, Chapter 14 Undoing diffraction by aligning with rhythms of nature: the five phases All life is rhythm. For the body to be healthy and for its qi to circulate, it must be able to ‘breathe’ in harmonious rhythm, in all of its cycles—from the respiratory breath itself, cycling many times a minute, to the digestion, which has a daily rhythm, to the menses, which has a monthly rhythm, and so on. Regulating the body, as the beginning of the qigong path, means opening and clearing obstructions to the body’s various rhythms and cycles so that one’s external physical movement and one’s internal organ movement are free to move in the ways that are natural to them. This is, in many ways, expressed and encoded in the philosophy of the five movements, wuxing 五行, also known as the five elements or phases. These make the most sense to me as directional or seasonal movements: spring, wood, expansion summer, fire, peak of expansion centre/inter-seasonal periods, earth/soil autumn, metal, contraction winter, water, peak of contraction I especially like the seasonal analogy for the five phases because it’s one of the most intuitive. Most people can relate to the aggression of spring, the expansiveness of summer, the peacefulness of Indian summer, the melancholy of autumn, the introspection of winter. We can see differences in places that are more summer-like (such as Portugal!) and places that are more winter-like (like Alaska). It is not the differences or the distinct points that really matter—in other words, we shouldn’t be looking at any one of these things as objects, set out of context. After all, winter has no context without summer. Rather, the description of the cyclical stages of a singular natural process is what is useful here—a process which is, itself, a reflection of shen. With regards to shen: In heaven it is wind, on earth it is wood. In heaven it is heat, on earth it is fire. In heaven it is dampness, on earth it is soil. In heaven it is dryness, on earth it is metal. In heaven it is cold, on earth it is water. Therefore in heaven there is qi, on earth there is the generation of forms. Form and energy move/resonate together and the world of the ten thousand things is born. – Suwen, chapter 66 Therefore the movements and stillness of heaven and earth follow the guiding principles of shenming. In turn, these generate the motions of birth, growth, gathering and storage. When (this cycle) reaches its end, it returns to its beginning (to begin again). – Suwen, chapter 5 Qigong: a method for restoring illumination When shenming enters space and time, it diffracts into separate levels or frequencies of vibration, and into different pieces. These are all then set in motion in relation to, and interaction with, each other. This motion exists most purely in the forms of cycles, rhythms and waves, which exist everywhere in nature, and in the body. These rhythms are the most direct expression of shen available. These are the ‘ten thousand things’. Our job is to go from the ten thousand things back to the one, and ultimately the no-thing, wuji. We do this by bringing ourselves back into alignment with rhythms and cycles. We start with those rhythms most immediately accessible—the ones in our own bodies. So we open the body so it can move and breathe more freely, and we release the breath to breathe freely, and we calm the mind so it can allow nature to take its course in the self more naturally. All of the above culminate in the practices known in modern times as qigong, and the transformational process called neigong. The great variety of forms are not random, but operate best as a part of a strategy that prepares the body as a vehicle. Of course, what I’ve been speaking of in this essay is more of a spiritual or alchemical perspective. There are branches of qigong that are medical, aiming to improve the health; or martial, to develop combative skill; or even magical, to influence the world. Whatever the goal, the initial foundation of restoring flow, using the methods of body, breath and mind, are generally the same. Daoist alchemy is ultimately about illumination. The aim is to experience shen in the macrocosmic sense, according to its primary definition—as light. From an alchemical perspective, qigong and neigong prepare the body as a vehicle to experience that light more and more directly, to experience with greater directness the authentic wholeness of reality. And although this is an epic endeavour, in a real sense all we are trying to do is find our way home, back to the undifferentiated wholeness that is already ours.
© Copyright 2025 Paperzz