INNOVATIVE WALL SYSTEM

INNOVATIVE WALL SYSTEM
INNOVATIVE WALL SYSTEM
EN
SYSTÈME INNOVANT D’HABILLAGE MURAL
FR
INNOVATIVES WANDSYSTEM
DE
INNOVATIEF WANDSYSTEEM
NL
INNOVADOR REVESTIMIENTO DE PARED
ES
INNOVATIVO RIVESTIMENTO PER PARETI
IT
Contents / Liste des matières / Inhaltsverzeichnis / Inhoud / Índice / Indice
4
Reasons for choosing KERRADECO / Raisons pour lesquelles vous devriez choisir KERRADECO
6
Gründe, warum Sie KERRADECO wählen sollen / Redenen waarom je voor KERRADECO moet kiezen
8
Razones por las que elegir KERRADECO / I motivi per cui scegliere KERRADECO
10
KERRADECO Decors / Décors / Decoren / Decors / Modelos / Decori
12
Stone Ivory
14
Stone Misty
16
Stone Moon
18
Stone Anthracite
20
Wood Brandy
22
Marble Botticino
24
Loft Rusty
26
Loft Concrete
28
Scotch
30
Concrete
32
Art
34
KERRADECO BIO
38
KERRACORE technology / La technologie KERRACORE / KERRACORE-Verfahren / KERRACORE technologie
La tecnología KERRACORE / La tecnologia KERRACORE
40
Installation / Montage / Montage / Montage / Montaje / Montaggio
41
Technical specifications / Informations techniques / Technische Informationen / Technische gegevens
Información técnica / Dati tecnici
EN
INNOVATIVE WALL SYSTEM
FUNCTIONALITY
SAFETY
TIME SAVING
• resistant to impact
and mechanical damage
• resistant to moisture and water
• increases sound insulation
of the room
IMPACT RESISTANT
INCREASES SOUND
INSULATION
SAFE IN CONTACT
WITH FOOD
DOES NOT EMIT TOXIC FUMES
INTO THE ATMOSPHERE
EASY INSTALLATION
GUARANTEE
WATERPROOF
FR
UV RESISTANT
WARRANTY
FIRE CLASS
B-s3, d0 (EU standard)
Class 1 (UK standard)
PB SN FREE
100% RECYCLABLE
TEXTURE
OF NATURAL
MATERIALS
• texture and design inspired
by natural materials
• original look
• masks uneven walls
• clean installation process,
no “wet” works
• immediate effect after
installation
QUICK INSTALLATION
VIRTUALLY
SEAMLESS
SYSTÈME INNOVANT D’HABILLAGE MURAL
FONCTIONNALITÉ
RÉSISTANT AUX
CHOCS
CONTRIBUE
A L’ISOLATION
ACOUSTIQUE
SÉCURITÉ
• résistant aux chocs et à d’autres
dommages mécaniques
• résistant à l’humidité et
à l’activité de l’eau
• contribue à l’isolation acoustique
du local
SÉCURITÉ
ALIMENTAIRE
GAIN DE TEMPS
N’EMET PAS DE
SUBSTANCES NOCIVES DANS
L’ATMOSPHERE
MONTAGE FACILE
GUARANTEE
ÉTANCHE
4
• quick installation, easy cutting, tongue and groove
joint system
• system of well-matched finishing trims
• rooms finished with KERRADECO may be
immediately used (e.g. no need for painting)
• an option for quick construction of partition walls
- three steps required for installing drywall (fixing, filling,
painting) are replaced by one step - KERRADECO
installation
• no need for additional surface-preparation works
(e.g. prime-coating) or surface-protection works
(e.g. pointing)
AESTHETIC
RESISTANT AU
RAYONNEMENT UV
GARANTIE
CLASSEMENT FEU
B-s3, d0
SANS PLOMB
ET ÉTAIN
RECYCLABLE
À 100%
• une pose rapide – coupe facile, assemblage
à rainure et languette
• système de profils de finition adapté
• les locaux avec KERRADECO installé peuvent être
utilisés immédiatement (pas de nécessité
de les peindre)
• installation rapide d’une cloison: trois opérations
(pose des panneaux placo-plâtre, ponçage, peinture)
remplacées par une seule: pose de KERRADECO
• ne nécessite pas de préparation du mur support (p.ex.
apprêt), ni travaux de protection de la couche supérieure
(p.ex. jointoiement)
ESTHÉTIQUE
STRUCTURE
NATURELLE
DE LA MATIÈRE
• structure et dessin qui se
rapportent à des matériaux
naturels
• aspect naturel
• masque les manques
de planéité du mur
• montage propre, élimination
des procédés par voie humide
• résultat immédiat après
le montage
MONTAGE RAPIDE
JOINTS
PRATIQUEMENT
INVINSIBLES
5
DE
INNOVATIVES WANDSYSTEM
FUNKTIONALITÄT
SICHERHEIT
ZEIT SPAREN
• stoßfest
• feuchte- und wasserbeständig
• erhöht die Schalldämmung
des Raumes
SCHLAGFEST
SICHER IM
KONTAKT MIT
LEBENSMITTELN
BIETET EINE
SCHALLDÄMMUNG
SETZT KEINE SCHADSTOFFE
IN DIE ATMOSPHÄRE FREI
EINFACHE MONTAGE
ENTHÄLT KEIN
PB UND KEIN SN
SCHNELLE MONTAGE
GUARANTEE
WATERBESTENDIG
NL
BESTÄNDIG GEGEN
UV-STRAHLEN
GARANTIE
FEUERKLASSE
B-s3, d0
100% RECYCELBAR
STRUKTUR
NATÜRLICHER
OBERFLÄCHEN
• Struktur und Design knüpfen
an natürliche Werkstoffe
• authentisches Design
• verdeckt Unebenheiten
der Wände
• saubere Montage, Beseitigung
von “nassen” Verfahren
• sofortige Wirkung nach
der Montage
UNSICHTBARE
STOßVERBINDUNGEN
INNOVATIEF WANDSYSTEEM
FUNCTIONALITEIT
VEILIGHEID
TIJD BESPAREN
• bestand tegen stoten
en mechanische beschadiging
• vocht- en waterbestendig
• verhoogt de akoestische isolatie
van de ruimte
BESTAND TEGEN
STOTEN
VEILIG
IN CONTACT MET
LEVENSMIDDELEN
GELUIDSISOLEREND
STOOT GEEN SCHADELIJKE
STOFFEN UIT IN DE ATMOSFEER
MAKKELIJKE
MONTAGE
GUARANTEE
WATERBESTENDIG
6
• schnelle Montage - leichtes Schneiden,
Nut- und Federverbindung
• angepasstes System der Zubehörprofile
• Räume mit installiertem KERRADECO können sofort
benutzt werden (Anstreichen ist nicht erforderlich)
• schnelle Errichtung der Trennwand - drei
Arbeitsschritte (Verlegen der Gipskartonplatten,
Spachteln, Anstreichen) ersetzt KERRADECO mit einem
• bedarf keiner zusätzlichen Behandlung des Untergrunds
(z. B. Grundieren) und keiner weiteren Versiegelung
der Oberfläche (z.B. Verfugen)
ÄSTHETIK
UV BESTENDIG
GARANTIE
BRANDKLASSE
B-s3, d0
ZONDER PB SN
100%
RECYCLEBAAR
• snelle montage - makkelijk te snijden, tand
en groef systeem
• aangepast plintensysteem
• ruimtes afgewerkt met KERRADECO kunnen
onmiddelijk in gebruik worden genomen
(zonder verven)
• mogelijk om een scheidingswand snel op te
bouwen. Drie acties: leggen van gipsplaten, vullen en
verven, worden door één actie vervangen: het plaatsen
van KERRADECO
• vereist geen voorbereidingswerk van de ondergrond
(bv. grondverven) of voegwerkzaamheden
ESTHETICA
STRUCTUUR
VAN NATUURLIJKE
MATERIALEN
• structuur en vormgeving
doen denken aan natuurlijke
materialen
• authentieke uitstraling
• bedekt oneffenheden van
wanden
• schone montage, geen “natte”
processen
• na de montage onmiddelijk
effect
SNELLE MONTAGE
BIJNA ONZICHTBARE
NADEN
7
ES
INNOVADOR REVESTIMIENTO DE PARED
FUNCIONALIDAD
LA SEGURIDAD
AHORRAR TIEMPO
• resistente al impacto
y otros daños mecánicos
• resistente a la humedad y al agua
• aumenta el aislamiento acústico
de la habitación
RESISTENTE
AL IMPACTO
SEGURO EN
CONTACTO CON
LOS ALIMENTOS
GARANTIZA UN ALTO
AISLAMIENTO
NO EMITE SUSTANCIAS
NOCIVAS A LA ATMÓSFERA
FÁCIL DE INSTALAR
GUARANTEE
RESISTENTE
AL AGUA
IT
RESISTENTE A LA
RADIACIÓN UV
GARANTIA
CLASIFICACIÓN
REACCIÓN
AL FUEGO B-s3, d0
SIN PB SN
100% RECICLABLE
ESTRUCTURA DE
MATERIALES
NATURALES
• textura y diseño que hace
referencia a los materiales
naturales
• aspecto natural
• cubre los imperfectos
de las paredes
• montaje limpio eliminación
de los procesos “mojados”
• efecto rápido inmediatamente
después del montaje
INSTALACIÓN RÁPIDA
JUNTAS CASI
INVISIBLES
IINNOVATIVO RIVESTIMENTO PER PARETI
FUNZIONALITÀ
DI SICUREZZA
RISPARMIARE TEMPO
• resistente agli urti
ed altri danni meccanici
• resistente all’umidità ed all’acqua
• aumenta l’isolamento acustico
del locale
RESISTENTE
AGLI URTI
GARANTISCE
L`ISOLAMENTO
ACUSTICO
SICURO A CONTATTO
CON GLI ALIMENTI
NON EMETTE SOSTANZE
NOCIVE NELL’ATMOSFERA
MONTAGGIO FACILE
SENZA PB SN
MONTAGGIO VELOCE
GUARANTEE
IDROREPELLENTE
8
• montaje rápido - corte fácil, sistema - junta
de lengüeta y ranura
• un ajustado sistema de listelos
• los espacios con el KERRADECO montado
se pueden utilizar en seguida (no hace falta pintarlos)
• posibilidad de un montaje rápido del tabique - tres
operaciones (montaje de placas de cartón yeso, pintado
y sellado) sustituimos por una sola - el montaje de
KERRADECO
• no requiere trabajos adicionales de preparación de la
superficie (p.ej. imprimación), como tampoco los de
protección de la capa superior (p.ej. rejuntado)
ESTÉTICA
RESISTENTE
AI RAGGI UV
GARANZIA
CLASSE DI FUOCO
B-s3, d0
AL 100%
RICICLABILE
• montaggio veloce - taglio facile,
sistema incastro
• listelli di finitura aderenti
• i locali con il sistema KERRADECO installato sono
immediatamente utilizzabili (l’imbiancatura
non è necessaria)
• possibilità di costruire velocemente una parete
divisoria - tre operazioni (posa dei pannelli
in cartongesso, intonacatura, imbiancatura)
vengono sostituite da una - posa di KERRADECO
• non richiede ulteriori lavori di preparazione della
superficie (p.es. incollare) né quelli di protezione
dello strato esterno (p.es. sigillatura delle fughe)
ESTETICA
STRUTTURA
DEI MATERIALI
NATURALI
• struttura e design attingono
dai materiali naturali
• aspetto autentico
• maschera le irregolarità
delle pareti montaggio pulito
• eliminazione dei processi
“a umido”
• effetto immediato dopo
il montaggio
GIUNTI
PRATICAMENTE
INVISIBLI
9
STONE
IVORY
STONE
MOON
SCOTCH
WOOD
BRANDY
STONE
ANTHRACITE
LOFT
CONCRETE
LOFT
RUSTY
MARBLE
BOTTICINO
10
STONE
MISTY
CONCRETE
ART
11
STONE IVORY
270 cm
135 cm
8x
12
3,186 m2
4x
3,186 m2
13
STONE MISTY
270 cm
135 cm
8x
14
3,186 m2
4x
3,186 m2
15
STONE MOON
135 cm
8x
16
3,186 m2
17
STONE ANTHRACITE
270 cm
135 cm
8x
18
3,186 m2
4x
3,186 m2
19
WOOD BRANDY
135 cm
8x
20
3,186 m2
21
MARBLE BOTTICINO
135 cm
8x
22
3,186 m2
23
LOFT RUSTY
135 cm
8x
24
3,186 m2
25
LOFT CONCRETE
135 cm
8x
26
3,186 m2
27
SCOTCH
270 cm
135 cm
8x
28
3,186 m2
4x
3,186 m2
29
CONCRETE
270 cm
135 cm
8x
30
3,186 m2
4x
3,186 m2
31
ART
270 cm
8x
32
6,372 m2
33
EN
INNOVATIVE WALL SYSTEM ENRICHED WITH SILVER IONS
NL
BACTERIOSTATIC
BACTERIOSTATIC
FR
BACTERIOSTATISCH
• silver ions have bacteriostatic properties and are used in different industries
• mechanism of their activity is based ont the fact that silver ions settle on
a plasma membrane of microbes and block enzymes which are helpful
in reproducing microorganisms
• recommended for applications with increased technical and hygiene requirements
(hospitals, cosmetic facilities, food processing, etc.)
SYSTÈME INNOVANT D’HABILLAGE MURAL ENRICHI PAR LES IONS D’ARGENT
BACTERIOSTATISCH
ES
DE
• les ions d’argent ont une propriété bactériostatique utilisé dans différents secteurs
de l’industrie
• le mécanisme de leur activité est basé sur le fait que les ions argent se déposent sur la
membrane cellulaire des microbes et bloquent les enzymes qui permettent la propagation
de micro organismes
• recommandé pour les utilisations techniques – hygiène avec des exigences particulières
(hôpitaux, instituts de beauté, transformation agro-alimentaire, etc.)
INNOVATIVES WANDSYSTEM ZUSÄTZLICH MIT SILBERIONEN ANGEREICHERT
BAKTERIOSTATISCH
BAKTERIOSTATISCH
34
• de zilverionen is een bacteriostatisch materiaal dat gebruikt wordt in diverse industrieën
• het werkingsmechanisme is gebaseerd op het feit dat zilverionen zich hechten aan
celmembranen van micro-organismen en enzymen blokkeren die bij de verspreiding van
micro-organismen behulpzaam zijn
• aanbevolen voor toepassing bij voorzieningen met verhoogde technische en hygiënische
eisen (ziekenhuizen, cosmetica bedrijven, voedselverwerkende bedrijven, enz.)
INNOVADOR REVESTIMIENTO DE PARED ENRIQUECIDO CON IONES DE PLATA
BACTERIOSTÁTICO
BACTÉRIOSTATIQUE
BACTÉRIOSTATIQUE
INNOVATIEF WANDSYSTEEM VERRIJKT MET ZILVERIONEN
BACTERIOSTÁTICO
IT
• los iones de plata son un material bacteriostático utilizado en diferentes ramas
de la industria
• el mecanismo de su acción se basa en el hecho de que los iones de plata se introducen
en la membrana celular de los microbios y bloquean las enzimas que son útiles
en la reproducción de microorganismos
• recomendado para usos con requisitos técnico-sanitarios elevados (hospitales, salones
de belleza, plantas de alimentación, etc.)
INNOVATIVO RIVESTIMENTO PER PARETI ARRICCHITO ULTERIORMENTE CON IONI DI ARGENTO
BATTERIOSTATICO
• Silberionen: ein bakteriostatischer Werkstoff, in verschiedenen
Industriezweigen eingesetzt
• Funktionsweise: die Silberionen legen sich auf der Zellenhaut der Mikroorganismen
und sperren Enzyme, die bei der Vermehrung der Mikroorganismen behilflich sind
• empfohlen für die Verwendung bei erhöhten technisch hygienisch einwandfreien
Anforderungen (Krankenhäuser, Kosmetik-Salons, Lebensmittelverarbeitung usw.)
• gli ioni d’argento sono un materiale batteriostatico utilizzato in diversi campi dell’industria
• il meccanismo d’azione consiste nel depositarsi sulla membrana cellulare dei microbi
e nel bloccare gli enzimi che favoriscono la riproduzione dei microrganismi
• raccomandato per le applicazioni con gli ampliati recquisiti tecnici - igienici (ospedali,
istituti di bellezza, trasformazione dei prodotti alimentari)
BATTERIOSTATICO
35
WHITE STANDARD
300 cm
4x
36
3,54 m2
37
EN
FR
DE
NL
ES
IT
KERRACORE technology
La technologie KERRACORE
KERRACORE-Verfahren
KERRACORE technologie
La tecnología KERRACORE
La tecnologia KERRACORE
KERRADECO is a product manufactured in
accordance with KERRACORE technology,
which uses the latest technical and engineering
achievements. Product consists of two layers,
each layer is made of a specially designed
polymer material.
1. Bottom layer (cellular)
- special modifiers used in the newest foaming
technology ensure an exceptional uniformity and
density of cellular base,
- it translates to perfect utility properties
(mechanical strength).
2. Surface layer (hard)
- coloured with the highest quality dyes (Cool
Pigments),
- hard, resistant to impact and scratches,
- finished with a thermally pressed pattern of
realistic and natural appearance.
3. Decorative layer
- high quality digital printing,
- protected by varnish hardened by means of
UV rays.
4. The straps on the bottom of the panel
- thanks to their use, the finished profile
is characterised by very good mechanical
properties and dimensional stability.
KERRADECO est un panneau décoratif
fabriqué à l’aide de la technologie
KERRACORE, qui utilise les résultats les plus
modernes de la technique et de l’ingénierie de
processus.
Les panneaux fabriqués sous la technologie
KERRACORE sont composés de deux couches
dont chacune est un matériau polymère
spécialement conçu.
1. Ame du panneau (cellulaire)
- la technologie d’expansion la plus avancée
garantit une densité et une homogénéité du
cellulaire exceptionnelles,
- cela se traduit par des propriétés d’utilisation
parfaites (résistance mécanique).
2. Couche intermediaire (dure)
-teintée avec des pigments de haute qualité
(Cool Pigments),
- dure, résistante aux chocs et fissurations,
- fini à l’aide d’un matriçage à chaud qui amène
un aspect réel et naturel.
3. Finition décorative
- une impression numérique de haute qualité,
- vernis de protection durci aux rayons UV.
4. Les éléments de contrebalacement au
dos du panneau
- les panneaux KERRADECO possèdent sur la
face non vue, des éléments de
contrebalancement,
- grâce à cela le panneau bénéficie d’excellents
paramètres de planimétrie et d’une stabilité
dimensionnelle parfaite.
KERRADECO ist eine Baureihe von
Profilen, die im KERRACORE-Verfahren
hergestellt werden. Es werden die modernsten
Errungenschaften der Technik und Fertigkeiten
der Prozessingenieure in Anspruch genommen.
Die mit dem KERRACORE-Verfahren
angefertigten Paneele weisen drei Schichten
auf, wobei jede Schicht aus speziellen
Polymerwerkstoffen bestehen.
1. Unterschicht (aufgeschäumt)
- durch spezielle Modifikatoren, die in der
neuesten Aufschäumungstechnologie verwendet
werden, ist eine außergewöhnliche Homogenität
und Dichte des Materials gewährleistet,
- dies spiegelt sich in den ausgezeichneten
Nutzeigenschaften wider(mechanische
Beständigkeit).
2. Oberschicht (hart)
- mit Farbstoffpigmenten höchster Qualität,
- hart, stoßfest und kratzfest,
- thermisch geprägtes Muster, das natürlich und
realistisch aussieht.
3. Dekorschicht
- Digitaldruck höchster Qualität,
- zusätzlich mit Lack versiegelt und durch UVStrahlen gehärtet.
4. Streifen aus Kunststoff auf der
Paneelrückseite
- die Verwendung der Kunststoffstreifen auf
der Rückseite der KERRADECO - Profile
bewirken eine Verbesserung der mechanischen
Eigenschaften und der Maßstabilität.
KERRADECO is een reeks profielen
vervaardigd in KERRACORE technologie,
waarbij gebruik wordt gemaakt van de nieuwste
technologieën en procestechniek. De profielen in
de KERRACORE technologie bestaan uit twee
lagen waarvan elke door een speciaal ontworpen
polymeermateriaal wordt gevormd.
1. Onderste laag (schuimend)
- vanwege speciale modificatiemiddelen gebruikt
voor de nieuwste technologie van schuimen,
wordt buitengewone uniformiteit en celdikte
verzekerd,
- het laat zich vertalen in uitstekende prestaties
(mechanische sterkte).
2. Bovenste laag (hard)
- ingekleurd met de hoogste kwaliteit Cool
Pigment kleurstoffen,
- hard, bestand tegen stoten en krassen,
- afgewerkt met een thermisch gedrukt patroon
dat gekenmerkt wordt door een reële en
natuurlijke uitstraling.
3. Decoratieve laag
- hoogwaardige digitale opdruk;
- aanvullend beschermd met een met UV stralen
verharde lak.
4. Kunststof stroken onderaan het paneel
-deze zorgen er voor dat het gerede profiel zeer
goede mechanische kenmerken en maatvastheid
bezit.
KERRADECO son paneles fabricados con
la tecnología KERRACORE, que emplea
los últimos avances tecnológicos e ingeniería
de procesos. Los paneles KERRADECO se
componen de tres capas, cada una de las
cuales formada por un polímero diseñado
especialmente.
1. Capa inferior (espumada)
- los modificadores especiales utilizados en
la más moderna tecnología de espumado
garantizan una excepciona uniformidad
l y densidad de la base de la célula,
- tiene un rendimiento excelente (resistencia
mecánica).
2. Capa superior (dura)
- coloreada con los pigmentos Cool Pigments de
la más alta calidad,
- dura, resistente a los golpes y arañazos,
- la capa de acabado tiene un diseño estampado
térmicamente con una apariencia real y natural.
3. Capa decorativa
- impresión digital de alta calidad,
- protección extra con barniz y endurecida con
rayos UV.
4. Bandas de material en la parte inferior
del panel:
- hacen que el perfil final se caracterice por sus
muy buenaspropiedades mecánicas y estabilidad
dimensional.
Il profilo KERRADECO è realizzato
con la tecnologia KERRACORE che sfrutta
gli ultimi successi della tecnica e dell’ingegneria
di processo. I profili realizzati con la tecnologia
KERRACORE sono composti da più strati
ognuno con la propria di cui uno è un m ateriale
polimerico appositamente progettato.
1. Strato inferiore (schiumato)
- visti gli speciali modificatori utilizzati nella
recentissima tecnologia di schiumaggio,
garantisce un’incredibile omogeneità
e densità della base cellulare,
- ciò si traduce in perfette prestazioni
(resistenza meccanica).
2. Strato superiore (duro)
- tinto con colori di altissima qualità Cool
Pigments,
- duro, resistente agli urti e ai graffi,
- rifinito con motivo stampato termicamente,
caratterizzato dall’aspetto realistico e naturale.
3. Strato decorativo
- stampa digitale di altissima qualità,
- protetto dalla vernice e indurito con raggi UV.
4. Strisce del materiale sul retro del
pannello
- contribuiscono a migliorare le proprietà
meccaniche e la stabilità dimensionale.
2
1
4
P
3
38
39
INSTALLATION • MONTAGE • MONTAGE • MONTAGE • MONTAJE • MONTAGGIO
• no need for wall surface preparation
• conventional tools usage
• easy to cut, no dust
• tongue and groove joint system
• option for connecting long or short side (standard KERRADECO
135 cm, KERRADECO BIO 4S - on customer demand)
• simple, well-matched finishing trims
• possible to install with finishing trims or without
• option for quick construction of partition walls
NL
• geen extra voorbereiding van muren
• standaard schrijnwerkgereedschap
• makkelijk te snijden, geen stofvorming
• tand en groef systeem
• de verbinding aan de lange en korte zijde (standaard
KERRADECO 135 cm, KERRADECO BIO 4S op aanvraag)
• eenvoudige, perfect passende plinten
• kan worden geïnstalleerd met of zonder plinten
• mogelijk om een scheidingswand snel op te bouwen
Installation options
Montage opties
1. adhesive installation - only on stable base
(concrete, tiles, plaster-cardboard panels)
2. on wooden frame - reduces unevenness of the walls
1. met gebruik van lijm: voor een stabiel,
glad oppervlak (beton, tegels, gipsplaten)
2. op houten frames gemonteerd vermindert het
oneffenheden van wanden
Pose facile et rapide
ES
• pas besoin de préparer les murs
• les outils de menuisier standards
• coupe facile, ne génère pas de poussières
• système rainure-languette
• assemblage sur le côté long et le côté court (KERRADECO
135 cm en standard, KERRADECO BIO 4S sur commande)
• profils de finition simples, parfaitement ajustés
• possibilité de mise en œuvre avec ou sans profils de finition
• possibilité d’installation rapide d’une cloison
Options de montage
Instalación simple y rápida
• no requiere preparación de las paredes
• herramientas de carpintería estándar
• facilidad de corte, sin polvo
• sistema de lengüeta y ranura
• la unión por el lado largo y el corto (KERRADECO
estándar 135 cm, KERRADECO BIO 4S bajo pedido)
• un ajuste simple excelente de los listelos
• puede instalarse con o sin perfiles de acabado
• posibilidad de un montaje rápido del tabique
270 cm
0
0
27
135 cm
m
m
m
m
m
55 0 m
5
13
13
295
310
mm
mm
295 m
m
310 m
m
Opciones de montaje
1. collage sur un support stable et lisse
(béton, carrelage, plaque de plâtre)
2. sur une ossature bois – permet de niveler
les inégalités du mur
DE
Makkelijke en snelle montage
9 mm
FR
Fast and easy installation
9 mm
EN
1. con cola sobre una superficie estable y lisa (hormigón,
baldosas, placas de cartón yeso)
2. sobre rastreles de madera para nivelar
las irregularidades de las paredes
Einfache und schnelle Montage
IT
• Wände brauchen vorher nicht vorbereitet werden
• handelsübliche Tischlerwerkzeuge
• leichtes Zuschneiden, kein Staub
• Nut- und Federverbindung
• Anschluss an der langen und kurzen Seite (Standard
KERRADECO 135 cm, KERRADECO BIO 4S auf Anfrage)
• einfach, perfekt angepasste Zubehörprofile
• Montage mit und ohne Zubehörprofile möglich
• schnelle Errichtung der Trennwand
Montaggio facile e veloce
• non è necessario preparare le partie
• utensili da falegname standard
• si taglia facilmente, non produce polveri
• sistema incastro
• montaggio sul lato lungo e corto (KERRADECO
135 cm - standard, KERRADECO BIO 4S - su ordinazione)
• listelli di finitura semplici e perfettamente aderenti
• possibilità di montaggio con uso di listelli di finitura o meno
• possibilità di costruire velocemente una parete divisoria
Montageoptionen
Opzioni di montaggio
1. mit dem Klebstoff auf einem festen und glatten
Untergrund (z.B. Beton, Fliesen, Gipskartonplatten)
2. auf einer Holzkonstruktion, um eventuale
Wandunebenheiten auszugleichen
1. a colla – su un piano di posa stabile e liscio
(calcestruzzo, mattonelle, lastra in cartongesso)
2. su listelli di legno – permette di risolvere
il problema dei muri non dritti
300 cm
5 cm
3000 mm
3 x 16 mm
9 mm
1
2
5 cm
295
310
mm
mm
=
1x
3÷4 x
UKŁADANIE NA KLEJ
I
II,III,IV...
KERRADECO INSTRUKCJA MONTAŻU | RYSUNEK 5 | M.NAWROT | 17.03.2015
KERRADECO INSTRUKCJA MONTAŻU | RYSUNEK 6 | M.NAWROT | 17.03.2015
40
41
FINISHING TRIMS • PROFILS DE FINITION • ZUBEHÖRPROFILE • AFWERKPROFIELEN
PERFILES DE ACABADO • LISTELLI DI FINITURA
A-01
A-02
A-03
Universal finishing trim • Profil de finition universel
Universelle Abschlussleiste • Veelzijdige afwerkstrip
Perfil de acabado universal • Listello di finitura universale
Internal angle • Angle intérieur
Innenwinkel • Binnenhoek
Ángulo interior • Paraspigolo interno
External angle • Angle extérieur
Außenwinkel • Buitenhoek
Ángulo exterior • Paraspigolo esterno
31 mm
31 mm
19,5 mm
11,5 mm
19,5 mm
19,5 mm
19,5 mm
1,5 mm
31 mm
1,5 mm
19,5 mm
1,5 mm
COLOUR RANGE • COULEURS • FARBEN • KLEUR • GAMA DE COLORES • CAMPIONI COLORE
Silver • Argent • Silbern • Zilver • Plata • Argento
Champagne * • Champagne * • Champagner * • Champagne * • Champagne * • Champagne *
* champagne colour only for KERRADECO • couleur champagne seulement pour KERRADECO
Champagner Farbe nur für KERRADECO • champagne kleur alleen voor KERRADECO
colore champagne solo per KERRADECO • color champagne solo per KERRADECO
All colors shown in this publication are only sample colors and should not be considered as original ones • Toutes les couleurs présentées dans la présente publication
sont données à titre d’exemple et ne doivent pas être considérées comme des couleurs originales • Aus drucktechnischen Gründen sind gegenüber den Originalen
geringe Farbabweichungen möglich • Alle in deze publicatie kleuren zijn voorbeelden en moeten niet worden beschouwd als het origineel • Todos los colores que
aparecen en esta publicación son orientativos y no deben ser considerados como originales • Tutti i colori riportati nella presente pubblicazione sono di natura
orientativa e non sono da intendersi originali
42
www.kerradeco.com
10840145 KATALOG KERRADECO EN_FR_DE_NL_ES_IT 04.2015