King Lear MFFE Version 5.00 - prints

THE TRAGEDY OF KING
LEAR.
Configured as:
Version 5.00
Castings for 09 to 12 players + Original
Jacobean Casting
Standard Script, Parts and Cues, or Highlit
Text
Table of contents
Act One. Scene One.
Scene Two.
Scene Three.
Scene Four.
Scene Five.
Act Two. Scene One.
Scene Two.
Act Three. Scene One.
Scene Two.
Scene Three.
Scene Four.
Scene Five.
Scene Six.
Scene Seven.
Act Four. Scene One.
Scene Two.
Scene Three.
Scene Four.
Scene Five.
Scene Seven.
Act Five. Scene One.
Scene Two.
Scene Three.
THE TRAGEDY OF
KING LEAR.
Information about this book
Title statement
King Lear
Shakespeare, William, 1564-1616
ISBN No: 978-1-909941-52-6
Publication:
Publisher and Distributor
Players-Shakespeare.com, 4/1 Dundonald Street, Edinburgh,
EH3 6RY
[email protected]
http://players-shakespeare.com
Availability
Distributed by Players-Shakespeare.com under a Creative
Commons Attribution-NonCommercial-Share Alike 3.0
Unported License. See
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/
Source
Derived from the OUP First Folio edition published under
the same Creative Commons Licence. Players' Shakespeare
in no way implies that the OUP endorse us or our use of their
work.
The OUP First Folio texts were originally prepared by
Trevor Howard-Hill for use in his single colume
concordances to Shakespeare (OUP, 1969f). They have since
been reformatted to modern standards and carefully
proofread by staff of Oxford University Press' Shakespeare
Department for use in the new "Old Spelling" Oxford
Shakespeare, under the general editorship of Dr Stanley
Wells: The complete works / William Shakespeare; general
editors, Stanley Wells and Gary Taylor; editors Stanley
Wells ... [et al.] ; with introductions by Stanley Wells. -Oxford : Clarendon Press, 1986. -- (Oxford Shakespeare).
Front cover
King Lear, the Fool, Kent, & Gloucester in the storm A3S4,
detail
http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Benjamin_West_Ki
Benjamin West, 1788
Guidelines for Reading Modern First Folio plays
If you need help in interpreting this Modern First Folio
Edition of King Lear, 'Guidelines for Reading Modern First
Folio plays, available from Players-Shakespeare.com 's
shop, should be helpful.
New capabilities in MFFE Version 5.00.
With Version 5 we have upgraded what our edition can do.
Earlier versions of Shakespeare's First Folio will be
upgraded to Version 5 as soon as possible. The new
capabilities are as follows:
Different castings (e.g. the orignial and modified Elizabethan
/ Jacobean castings, and playreading castings (usuall for 6 12 readers) have been embedded into the play.
The script can be displayed in one of three ways: standard
script; parts and cues; highlit text
A player from a chosen casting can be selected and the script
for that player shown in parts and cues or highlit text format.
This means that a set of players can have their own version
of the script with their lines showing in the specified format
on their own e-reader (or paper). Apps will be provided
that support the selection of casting, player, text format
(standard script, parts and cues, highlit text), and e-reader
format (epub, azw3, mobi, pdf).
'Shared lines' have been implemented.
Line nos have been implemented in the pdf version of the
script for academic references.
Editing Guidelines for this work.
Peter Hall (in 'Shakespeare's Advice to the Players'), John
Barton, (in 'Playing Shakespeare'), and Jonathan Bate (in
'The Case for the Folio'), all recommend that the First Folio
should be used as the starting point for editing a script for a
Shakespeare production.
A key barrier to using the First Folio is that it is not widely
available in modern electronic formats, and its C16 spelling
slows down comprehension for many actors and directors.
This edition of the First Folio is designed to overcome those
difficulties, and that objective has driven the editing of this
play, and others in the Edition.
Editing guidelines to make the First Folio easily
read by modern English readers.
Modernise the spelling of all words with a current
equivalent
Where a modern equivalent does not exist, leave the
First Folio word, and highlight it as something which
needs to be considered when editing the play for
production.
Change words which have changed meaning and
spelling to their modern equivalent (e.g. each
occurrence of 'then' has been changed to 'than' where
that makes sense in the context).
Modify First Folio punctuation to meet modern
standards to ease reading
Leave First Folio capitalization as it is
Show 'shared lines' as follows:
First part of shared line is left-aligned
All other parts of shared line except last, are centrealigned
Last part of shared line, as right-aligned
Add modern Act and Scene divisions, following Arden
Add apostrophes to words where that aids
comprehension
Do not modernise words which are still wellunderstood (e.g. Hath is not changed to has)
Replace '&' with 'and'
Remove unnecessary hyphens in the middle of words
Change 'I' to 'Ay' where appropriate
Where necessary, shorten words with apostrophes to
improve scansion.
Move some parts of lines to improve scansion
Some very obvious mistakes have been corrected (e.g.
mis-allocation of lines)
It should be clear that many of these guidelines require
judgement and is by no means clear that the best decisions
have always been made. This edition is being published
under a Creative Commons licence, and it is hoped that, as
well as being free, this will encourage people to suggest
changes to improve the text of all books in the edition, so
that the edition continues to evolve.
Support for e-book readers:
This edition is designed to support a variety of electronic
formats. In particular:
iBook format (epub) on Apple iPads and iPhones
Google Play format (epub) format on Android Tablets
and Smartphones.
Kindle format (azw3 and mobi) format for Kindles and
Kindle software on Apple and Android phones / tablets
pdf format:
In versions of the play configured for play-readings,
pdf formats are available of Highlit Text and Parts and
Cues, for anyone who prefers to view the script in pdf
format.
For the core version of the play (e.g. The Tempest,
MFFE, Version 5.02 print), a pdf is provided of the
whole script for printing (on Euopean A4and US letter
sized paper). Note that these pdf versions include line
nos for academic reference. A clear unambiguous
reference consists of 'Players-Shakespeare.com,
MFFE, {playname}, {version (e.g. Version n.nn)}, Line
No.' from pdf.
In addition, epubs, azw3s, mobi, and pdf formats are
likely to be readable on most other electronic formats
e.g. Mackintosh, Linux, Windows. With Version 5.00 of
the MFFE we believe the edition is suitable for playreadings and performances. For organisations running
play-readings or productions, it may be helpful to use
Calibre (http://calibre-ebook.com/) to manage the
different versions of each play required to support the
members of the group, and to distribute the correct
versions to play-readers.
The version may well be readable on other e-readers
(e.g. Nook, FBreader, Moon+, etc) but most have
limitations (e.g. limited support for coloured text;
limited support for left alignment, centre alignment, and
right alignment, which makes the script harder to read.
Some editing guidelines have been designed to make sure
that the script are legible on the various formats. In
particular:
Character names in the script are on a separate line, in
caps and in bold, to provide clear identification of the
speaker, and provide as much space as possible on the
line to minimise word-wrap in text.
Stage Directions are in blue, italicised, in bold, and
centred to provide clear identification of Stage
Directions. Note that not all e-book readers support
colour.
If the script is being viewed in 'Parts and Cues' mode,
Cues are right-aligned, in bold.
If the script is being viewed in 'Highlit text' mode, the
text of selected parts are in bold, and colour
If the script is edited, provision has been made for
Director's notes to be shown in the script as Red and
Bold, left-justified.
Prose sections are provided in a single paragraph
blocks to allow each e-book reader to wrap depending
on its screen and the user-selected text size.
Show 'shared lines' as follows:
First part of shared line is left-aligned
All other parts of shared line except last, are centrealigned
Last part of shared line, as right-aligned
ALBANY
Husband of Goneril
BURGUNDY
Duke of Burgundy and suitor for Cordelia's hand
CAPTAIN
Character note
CORDELIA
Youngest daughter of King Lear
CORNWALL
Husband to Regan
CURAN
A servant of Gloucester's household
EDGAR
Legitimate son of Gloucester
EDMUND
Illigitimate son of Gloucester
FOOL
Fool to King Lear
FRANCE
King of Suitor, suitor, and later husband, or Cordelia
GENTLEMAN1
Gentleman of Lear's court
GENTLEMAN2
Gentleman of Cordelia's court
GENTLEMAN3
Gentleman of Albany's court
GLOUCESTER
Duke of Gloucester, courtier to Lear, and father of
Edgar and Edmund
GONERIL
Eldest daughter of Lear, married to Albany
HERALD
Albany's herald
KENT
A courtier of Lear
KNIGHT
A knight of Lear's court
LEAR
King of Britain, father of Goneril, Regan, and Cordelia
MESSENGER
Messenger
OLDMAN
Oldman
OSWALD
Servant of Goneril's
REGAN
Daughter of Lear, married to Cornwall
SERVANT
Servant
Act One Scene One
>>>Start of play
Enter Kent, Gloucester, and Edmund.
>>>King is coming.
Sennet. Enter King Lear, Cornwall, Albany, Goneril, Regan,
Cordelia, and attendants.
>>>shall, my Lord.
Exit Gloucester.
>>>a Country new.
Exit Kent.
Flourish. Enter Gloucester with France, and Burgundy,
Attendants.
>>>Come Noble Burgundy.
Flourish. Exeunt Lear, Burgundy and attendants.
>>>my fair Cordelia.
Exit France and Cordelia.
Exeunt
>>>and i'th' heat.
Act One Scene Two
A1S1>>>and i'th' heat.
Enter Edmund.
>>>up for Bastards.
Enter Gloucester.
>>>honesty. 'Tis strange.
Exit Gloucester.
>>>on my bastardizing.
Enter Edgar.
>>>from you anon?
Exit Edgar.
>>>can fashion fit.
Exit Edmund.
Act One Scene Three
A1S2>>>can fashion fit.
Enter Goneril, and Oswald her Steward.
>>>it I'll answer.
Horns within.
>>>prepare for dinner.
Exeunt.
Act One Scene Four
A1S3>>>prepare for dinner.
Enter Kent [disguised].
>>>full of labours.
Horns within. Enter Lear and Attendants.
>>>where's my Daughter?
Enter Oswald.
>>>So please you----
Exit Oswald.
Enter Oswald.
>>>am I Sir?
>>>strucken my Lord.
Kent trips Oswald.
>>>you wisdom, so.
Exit Oswald.
>>>of thy service.
Enter Fool.
Sings
>>>one o'the parings.
Enter Goneril.
>>>of their Betters.
Enter Albany.
>>>Child. Away, away.
Exit Lear.
>>>dotage gives it.
Enter Lear.
Exit Lear.
>>>off for ever.
>>>Fool follows after.
Exit Fool.
>>>showed th' unfitness.
Enter Oswald
>>>well, th' event.
Exeunt
Act One Scene Five
A1S4>>>well, th' event.
Enter Lear, Kent, Gentleman1, and Fool.
>>>delivered your Letter.
Exit Kent.
>>>be cut shorter.
Exeunt Lear, Fool, and Gentleman.
Act Two Scene One
A1S5>>>be cut shorter.
Enter Edmund and Curan, severally.
Exit Curan.
>>>you well Sir.
>>>Brother I say,
Enter Edgar.
>>>Torches, so farewell.
Exit Edgar.
>>>stop, no help?
Enter Gloucester, and Servants with Torches.
>>>thee seek it.
Tucket within.
>>>make thee capable.
Enter Cornwall, Regan, and Attendants.
>>>are right welcome.
Exeunt. Flourish.
Act Two Scene Two
A2S1>>>are right welcome.
Enter Kent, and Oswald severally.
>>>ho, murder, murder.
Enter Edmund. Cornwall, Regan, Gloucester, Servants.
>>>Knave, I will.
Stocks brought out.
>>>I'll answer that.
>>>my Lord, away.
Exeunt, except Gloucester and Kent
>>>be ill taken.
Exit Gloucester.
reading the letter
>>>turn thy wheel.
Enter Edgar.
>>>I nothing am.
Exit Edgar.
Enter Lear, Fool, and Gentleman1.
>>>not, stay here.
Exit Lear.
>>>no knave perdy.
Enter Lear, and Gloucester
Notices Kent
>>>well betwixt you.
Exit Gloucester.
>>>buttered his Hay.
Enter Cornwall, Regan, Gloucester, Servants.
>>>to your Grace.
Kent here set at liberty.
>>>Sir, to'th' purpose.
Tucket within.
Enter Oswald.
>>>means your Grace?
Enter Goneril.
>>>cause of weeping.
Storm and Tempest.
>>>shall go mad.
Exeunt Lear and Fool.
>>>Lord of Gloucester?
Enter Gloucester.
>>>out o'the storm.
Exeunt.
Act Three Scene One
A2S2>>>out o'the storm.
Storm still. Enter Kent [disguised], and a Gentleman,
severally.
>>>Holla the other.
Exeunt.
Act Three Scene Two
A3S1>>>Holla the other.
Storm still. Enter Lear, and Fool.
Enter Kent.
>>>in a glass.
>>>to this Hovel.
Exeunt Lear and Kent.
>>>before his time
Exit Fool.
Act Three Scene
Three
A3S2>>>before his time
Enter Gloucester, and Edmund.
>>>you be careful.
Exit Gloucester.
>>>old doth fall.
Exit Edmund.
Act Three Scene
Four
A3S3>>>old doth fall.
Enter Lear, Kent, and Fool.
>>>Nature to endure.
Storm still.
>>>You houseless poverty,
Exit [Fool].
>>>Heavens more just.
Enter Edgar, and Fool.
>>>again, and there.
Storm still.
Storm still.
>>>him trot by.
>>>Come, unbutton here.
Enter Gloucester, with a Torch.
>>>thou blame him?
Storm still.
Exeunt.
>>>a British man.
Act Three Scene Five
A3S4>>>a British man.
Enter Cornwall, and Edmund.
Exeunt.
>>>in my love.
Act Three Scene Six
A3S5>>>in my love.
Enter Kent, and Gloucester.
>>>long from you.
Exit Gloucester.
>>>reward your kindness.
Enter Lear, Edgar, and Fool.
>>>them be changed.
Enter Gloucester.
>>>Come, come, away.
Exeunt.
Act Three Scene
Seven
A3S6>>>Come, come, away.
Enter Cornwall, Regan, Goneril, Edmund, and Servants.
>>>Lord of Gloucester.
Enter Oswald.
>>>Lord, and Sister.
Exit [Goneril, Edmund, and Oswald.]
>>>but not control.
Enter Gloucester, and Servants.
>>>stand up thus?
Kills him.
>>>way to Dover.
Exit servant(s) with Gloucester.
Exeunt.
>>>me your arm.
Act Four Scene One
A3S7>>>me your arm.
Enter Edgar.
>>>to thy blasts.
Enter Gloucester, and an Oldman.
>>>on't what will.
Exit [Oldman].
>>>shall lead thee.
Exeunt [Edgar as Poor Tom and Gloucester].
Act Four Scene Two
A4S1>>>shall lead thee.
Enter Goneril, Edmund, and Oswald.
Exit.
>>>ranks of death.
>>>come's my Lord.
Enter Albany.
>>>Oh vain Fool.
Enter a Messenger.
>>>more thou knowest.
Exeunt.
Act Four Scene
Three
A4S2>>>more thou knowest.
Enter with Drum and Colours, Cordelia, Gentlemen, and
Soldiers.
Enter Messenger.
Exeunt.
>>>to lead it.
>>>and see him.
Act Four Scene Four
A4S3>>>and see him.
Enter Regan, and Oswald.
>>>Fare thee well.
Exeunt.
Act Four Scene Five
A4S4>>>Fare thee well.
Enter Gloucester, and Edgar.
>>>fare thee well.
Gloucester falls.
>>>and patient thoughts
Enter Lear.
>>>kill, kill, kill.
Enter a Gentleman.
>>>sa, sa, sa.
Exit.
>>>is moved on.
Exit.
>>>boot, and boot.
Enter Oswald.
>>>Out Dunghill.
They fight.
>>>vor your foins.
Oswald falls.
>>>is more lawful.
Reads the Letter.
>>>from my griefs.
Drum afar off.
Exeunt.
>>>with a Friend.
Act Four Scene Six
Note that in the OED version, and in the
First Folio, there is no Act
Four Scene Six. This scene is called Act
Four Scene Seven. For this
edition it has been re-named.
The missing A4S7 is probably due to the
absence, from the First
Folio, of what is Act Four Scene Three in
Quarto, a scene where Kent
questions a Gentleman to find out why the
King of France has
returned to France, and how Cordelia has
reacted to the treatment of
Lear by her sisters.
A4S5>>>with a Friend.
Enter Cordelia, Kent, and Gentleman.
>>>is he arrayed?
Enter Lear in a chair carried by Servants.
>>>old and foolish.
Exeunt.
Act Five Scene One
A4S6>>>old and foolish.
Enter with Drum and Colours, Edmund, Regan, Gentlemen,
and
Soldiers.
>>>Duke her husband.
Enter with Drum and Colours, Albany, Goneril, Soldiers.
>>>I will go.
Exeunt both the Armies.
Enter Edgar.
>>>I'll appear again.
Exit Edgar.
>>>o'erlook thy paper.
Enter Edmund.
Exit.
Exit.
>>>greet the time.
>>>not to debate.
Act Five Scene Two
>>>not to debate.
Alarum within. Enter with Drum and Colours, Lear,
Cordelia, and
Soldiers, over the Stage, and Exeunt.
Enter Edgar, and Gloucester.
>>>with you Sir.
Alarum within. Enter with Drum and Colours, Lear,
Cordelia, and
Soldiers, over the Stage, and Exeunt.
Exit Edgar.
Alarum and Retreat within.
Enter Edgar.
>>>that's true too.
Exeunt.
Act Five Scene Three
A5S2>>>that's true too.
Enter in conquest with Drum and Colours, Edmund. Lear,
and
Cordelia, as prisoners, Soldiers, Captain.
FF = "Exeunt", Arden "Exeunt [Lear and
Cordelia, guarded]."
>>>starved first: come.
Exeunt Lear and Cordelia, guarded.
>>>set it down.
Exit Captain.
Flourish. Enter Albany, Goneril, Regan, Soldiers.
>>>A Herald, ho.
Enter a Herald.
>>>read out this.
A Trumpet sounds.
Herald reads.
>>>in his defence.
Trumpet.
2nd Trumpet.
3rd Trumpet.
Trumpet answers within.
Enter Edgar armed.
>>>Again.
>>>Again.
>>>ever. Trumpets speak.
Alarums, Fight. Edmund falls.
>>>arraign me for't?
Exit Goneril.
>>>Hearing of this.
Enter a Gentleman.
>>>Here comes Kent.
Enter Kent.
>>>alive or dead;
Goneril and Regan's bodies brought out.
>>>him hence awhile.
Enter Lear with Cordelia in his arms.
>>>us to him.
Enter a Messenger.
>>>there, look there.
He dies.
>>>live so long.
Exeunt with a dead March.