this PDF file - Open Journal Systems at University of

j o u r n al.4( 15)
Consolation – Literary and R eligious Perspectives
  LIR . j o u r n a l                 

                               
 Editor-in-chief: Nils Olsson
 issue editors 4(15): Beata Agrell, Håkan Möller
 Editorial board: Matilda Amundsen Bergström,
Henrik Bogdan, Maria Johansen, Håkan Möller, Cecilia
Rosengren (Publisher), Elin Widfeldt
 Graphic design: Richard Lindmark
 LIR.journal is a scholarly periodical focusing on
the broader research fields of Literature, History of
Ideas, and Religion. We primarily publish thematic
issues, and therefore encourage suggestions and
contributions for whole issues rather than individual
articles. Articles published in LIR.journal are
peer-reviewed.
 ISSN 2001-2489
 Correspondance:
nils [email protected]
LIR.journal
Department of Literature, History of Ideas, and Religion
University of Gothenburg
P.O. Box 200
SE 40530
Gothenburg
SWEDEN
http://lir.gu.se/LIRJ
                               
  t a b l e o f c o n t e n t s              
  i n t r o d u c t i o n       
   
5 
  B e a t a A g r e l l                1 1  
  C o n s o l a t i o n o f L i t e r a t u r e a s R h e t o r i c a l
T r a d i t i o n : I s s u e s a n d E x a m p l e s  
  C l e m e n s C a v a l l i n             3 7  
  C o n s o l a t i o n s o f a N e w E a r t h : T h e
­B e n e f i t s o f S c i e n c e f i c t i o n f o r C h r i s t i a n
I m a g i n a t i o n    
  D a g H e d m a n                 4 9  
  C o n s o l a t i o n i n C h r i s t i a n H e i n r i c h
P o s t e l ’ s B i b l i c a l Op e r a L i b r e t t o C a i n u n d
Ab e l O d e r D e r v e r z w e i f e l n d e B r u d e r = M ö r d e r ( 1 6 8 9 )   
  P e r M a g n u s J o h a n s s o n        6 7  
  C o n s o l a t i o n a n d P s y c h o a n a l y s i s  
  B o L i n d b e r g                8 1  
  S t o i c i s m a n d c o n s o l a t i o n    
  S t a f f a n O l o f s s o n            9 3  
  C o n s o l a t i o n a n d Emp a t h y i n t h e
­R e l i g i o u s W o r l d v i e w o f T o m a s T r a n s t r ö m e r    
  J e n n i f e r R e e k              1 1 0  
  c o n s o l a t i o n a s G r a c e d E n c o u n t e r s w i t h
I g n a t i u s o f L o y o l a a n d H é l è n e C i x o u s   
  C e c i l i a R o s e n g r e n          1 2 5  
  O n t h e d e a t h b e d : M a r g a r e t C a v e n d i s h o n
W h a t t o S a y i n T i m e s o f G r i e f        
  H e a t h e r W a l t o n            1 3 8  
  THE C ONSOLATION OF EVERYDAY THINGS  
  C a r l R e i n h o l d B r å k e n h i e l m     1 5 4  
  A Quantum of Solace and Heap of Doubt  
  E l i z a b e t h A n d e r s o n          1 7 1  
  T h e C o n s o l a t i o n o f T h i n g S : Domestic Objects
in H.D.’s Writing from the Second World War     
  R u t h D u n s t e r              1 8 7  
  T h e C o n s o l a t i o n o f P i r a n d e l l o ’ s G r e e n
B l a n k e t a n d a n A u t i s t i c T h e o l o g y     
  T o r s t e n P e t t e r s s o n          2 0 1  
  S h a r e d E x p e r i e n c e – S h a r e d C o n s o l a t i o n ? Fictional Perspective-Taking and
Existential Stances in Literature      
  i n t r o d u c t i o n                   
 I used to write cheerful poems, happy and life-affirming,
But my eyes are wet with tears and the poems are those
That only grieving Muses would prompt me to compose,
Heart-breaking verse from a suffering, heartbroken man,
But these woeful songs turn out to be my consoling
­companions.
Boethius, The Consolation of Philosophy.
Enforced suffering, grief, mourning, and the need of consolation are existential predicaments of every living soul ever since
the first breath of life. Consolation is also a subject with a long
history. From the biblical psalms of consolation – stretching
through thousands of years of religious and literary history
– and in ancient texts as Gilgamesh, and the Iliad over classics
such as the above quoted Boethius’s Consolation of Philosophy,
and Thomas More’s Dialogue of Comfort, to all kinds of contemporary literary expressions of consolation. The subject
could also be seen from different angles: the reading of consolation, and the consolations of writing. These activities are
often intertwined. The consolations of writing when published
might become consoling for the reader. The communication of
consoling is in other words also deeply reciprocal and dia­logi­
cal. What kind of texts that will give a reading and distressed
subject comfort or release can’t be decided by anyone but the
sole reader. Moreover, the subject seems to be limitless. Consolation is a truly manifold and interdisciplinary subject. This
volume of essays is an excellent proof of this.
This work began some years ago at the Department of Literature, History of Ideas, and Religion. A group of interdisciplina­ry
researchers developed ideas and research-plans on the topic of
consolation, and this anthology is a manifestation of that highly
interesting and promising project. As a result of the mutual
interests in literature and religion among many of the researchers at the department and due to a propitious academic milieu,
the Network for Literature and Religion was established in
2012 at the Department of Literature, History of Ideas, and
Religion (LIR). During the last years a promising collaboration
with the Centre for the Study of Literature, Theology & the Arts
at the University of Glasgow has developed, and these essays
are the first proof in print of this international cooperation.
The present essays were first presented as speeches at the
conference »Consolation – Literary and Religious Perspectives«,
held at the University of Gothenburg and arranged by The
Network for Literature and Religion at the Department of
Literature, History of Ideas, and Religion (LIR). The focus of the
conference was on the tradition of consolation as expressed in
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 5  Consolation was a basic element in ancient philosophy. A
good example is Seneca who was arguing for a stoic form of
consolation. Stern and severe, and with the Christian hope
excluded, the consolation offered by Stoicism was unlike Christian consolation. Stoic arguments have nevertheless seen a
revival in modern coach literature, where »acceptance«, focus
on the present, »carpe diem«, and mindfulness are current
words of prestige, as Bo Lindberg observes in his essay.
The consoling text does not remove the suffering or the
causes of suffering, but might change the sufferer’s perception
of and attitude to his or her suffering and its causes. Thus, the
experience of consolation involves a shift of horizon that momentarily can change the sufferer’s life-world. Focusing on the
textual traditions of consolation, and with a wide range of
examples – from Homer to Derrida –, Beata Agrell investigates
the relationship between this textual rhetoric in the Western
world and the phenomenology of consolation.
The crucial question of reading as a consoling act is scrutinized in Torsten Pettersson’s essay »Shared Experience – Shared
Consolation? Perspective-Taking and Existential ­Stances in
Literature«, in which he discusses a topic of immediate interest,
namely the possibilities of book therapy in a secularized present-day Western society where mental illness is becoming the
chief reason for early retirement and the use of anti-­depressants
keeps escalating. He employs concrete textual examples to
present some coordinates for book therapy, and they include
consolation of three kinds: transcendent and cognitive; immanent and cognitive; and immanent and aesthetic.
A moment in life where consoling practices are enacted is of
course »On the Deathbed«, which is the title of Cecilia Rosen­
grens essay on the 17th century philosopher, dramatist and
author Margaret Cavendish, and her »Advice on What to Say in
Times of Grief«. The essay highlights a couple of fictitious
speeches of dying persons. Relating Cavendish’s intervention
on this stage to early modern philosophical discussions on
emotions and to the rhetorical genre as such, the paper discusses how Cavendish conceived of the concept of grief and
consolation in her age.
Contrary to what scholars in general have suggested the
Biblical Opera Libretto Cain und Abel Oder Der verzweifelnde
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 6 Introduction
literary and religious texts. This focus, however, is part of a
wide field including cultural and historical contexts as well as
conceptual studies, sociological and psychological investigations, and phenomenological perspectives. Therefore the conference was free for all kinds of perspectives within the
complex of literary/religious consolation. That perspectival
freedom within a thematic unity is preserved in this collection
of essays.
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 7 Introduction
Bruder=Mörder (1689), by Christian Heinrich Postel, is not
about guilt, moral concern, the rightness of actions, the legi­
timacy of the self, violence, envy, mystery, the erotic, offerings
or murder, but consolation, argues Dag Hedman in his essay.
This 17th century opera gives an intriguing example of how the
theme is exposed in a piece of art and at the same time have
consoling effects on the audience. In spite of the depressing
theme of the opera, the spectator/reader finds consolation in
the loving trust in God shown on stage and by the thought of
the coming Savior, as Hedmans conclusion reads.
The Italian dramatist, novelist, and poet Luigi Pirandello, and
his 1926 novel One, No-one and One Hundred Thousand is the
centre of Ruth Dunster’s essay in which she claims that the
protagonist Moscarda’s journey can been seen as a deeply
theological one, and how his ultimate madness is in fact a place
of consolation and rebirth. She argues that it becomes an
­autistic theology when its problematic stance towards relationships is taken into account, and the comfort of Moscarda’s
ultimate consolation becomes an acceptance of the space where
a mystical theology might resonate with a theology of autistic
»Mindblindness«, namely, the ultimate failure of human know­
ledge and communion.
Mystical theology has also for a long time been a theme
highlighted among critics and researchers of Tomas Tranströmer’s poetry. In accordance with this line of interpretation
goes Staffan Olofsson in his essay in which he stresses that in
the poetical universe of Tranströmer human beings are not
only rational and social beings, but also spiritual and existential beings. When distributed in an inimitable metaphorical
language these insights into spiritual aspects of life might
have a consoling effect on the reader as well.
Reading – writing – reading. The chain of the consoling
activities seems to be endless. Jennifer Reek reads and writes
about Ignatius of Loyola, the 16th-century founder of the Society of Jesus, who was reading while recovering from a battle
wound in 1521 the only texts available to him, of lives of the
saints and Christ. The French thinker Hélène Cixous experienced a comparable consolation in unexpected and life-­
changing encounters with texts, in her case it was a chance
reading of the Brazilian novelist Clarice Lispector in 1978, after
years of reading and writing in what she describes as a desert
without women companions. In her essay Reek explores the
idea of reading as consolation in the work and life of these two
disparate yet essentially compatible figures.
To ease the pains of a marginalized group of people different
imaginary ideas could be developed within the group. In early
Christianity the idea of the end of times includes eschatological themes as the emergence of new heavens and a new earth.
This biblical code has been transformed into vast range of
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 8 Introduction
popular culture products. In science fiction literature, a variant
on this theme of cosmic regeneration is outlined as the escape
to an earth-like planet with the help of an interstellar space
ship. An interesting recent case of such an offer of consolation
in outer space is the novel Voyage to Alpha Centauri, by
­Michael O’Brien, a contemporary Canadian author. The story is
read by Clemens Cavallin as a commentary on the marginalization of traditional, especially Catholic, Christianity, and the
growing strength of a liberal secular order.
Consolation might not be found just in outer space, but even
in the most trivial domestic objects. Elizabeth Anderson seeks in
her essay about Hilda Doolittle’s (»H. D.«) writing from the
Second World War an answer to the question of how the author’s
engagement with crafting material things formed a spiritual
response to the time of crisis in which she wrote her mature
poetry and prose. The French theorist Hélène Cixous’s writing on
the gift performs the functions of a fruitful framework for the
discussion of gift exchange amongst H.D.’s friends as a process
of crafting community in the face of trauma. That is how ordinary things become pathways towards healing and consolation.
Objects have obviously been understood to have consolatory
functions in Western culture. In her essay, Heather Walton
gives a line of examples from the tradition but foremost refers
to new Materialist thinking in her discussion on the consolation to be found in human/thing relations. This potential is
explored with particular reference to Etty Hillesum’s war-time
journals which place the consolation of things in a challenging
and creative theological frame.
With reference to a wide range of theological, philosophical,
and literary sources Carl Reinhold Bråkenhielm argues that
religious believers are justified when they draw consolation
from their faith. They have a license to hope – and under certain specific conditions – also a license to believe and draw
consolation from their faith. But the element of doubt is nevertheless deep-rooted. They have, in short, a quantum of solace
and doubt, as Bråkenhielm points out.
Psychoanalysis has seldom occupied itself with the notion of
consolation theoretically. Consolation (comfort – solace) is not
a psychoanalytic concept. And Per Magnus Johansson points in
his essay to the fact that Freud only uses the word once in his
general reflections on the human condition. Focusing on
Freud’s theories about religion Johansson notices that Freud
saw religion as an effect of man’s infantile need for consolation
and compared it with obsessional neuroses. Inspired by the
project of Enlightenment Freud was convinced that the spread
of thinking influenced by science in the long run will lead to
abandonment of religion. In Freud’s scientific-ideological
attempt at turning psychoanalysis into a scientific discipline,
phenomena that are parts of the religious and literary fields
 Read as an ensemble these essays demonstrate the manifold aspects of the concept of consolation, at the same time as
pointing to its fundamental meaning and function. Consolation
is always an unexpected gift, received in the deepest despair.
Whether it is given or found, and whether the medium is a
human act, a material thing, or a spiritual event, consolation
infuses some kind of light into darkness. Even a stoic renoun­
cing of consolation may bring a glimpse of this light into a
suffering soul: this sudden insight of the harsh truth of life
may be somehow consoling. Reading literary or religious texts
may give consoling insights, but it may also function as a
soothing stroke of an invisible hand. This range of nuances in
function is perhaps why consolation is such an intriguing
phenomenon for study and so inseparable from human life.
 Beata Agrell & Håkan Möller
                               
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 9 Introduction
are lost. The human need for consolation is such a phe­no­
menon, as Johansson concludes.
  l i r . j o u r n a l . 4 (1 5)                
 Beata Agrell, »Consolation of Literature as Rhetorical
Tradition: Issues and Examples«
 a b s t r a c t                     
This article investigates a tradition of consolation in order to
explore rhetorical strategies and literary devices of consolatory
texts. The aim is to elucidate how the view of consolation has
varied through history and the impact of these variations on the
motives for and the right to consolation. Issues dealt with are
which sufferings that justified consolation, which kind of consolation that was accepted in an individual case, and which
rhetorical means that were considered as appropriate.
At first a theoretical and historical introduction will discuss
the concept of consolation, its variants in tradition, and different states of mind considered in need of consolation. A special
discussion concerns the condition of melancholy. Thereafter a
few examples of consolatory rhetoric from various genres and
historical periods will be analyzed, from Homer to Derrida.
 Beata Agrell is professor emerita of comparative literature at Gothenburg university. Her main research concerns
experimental prose of the 1960s, early Swedish working-class
fiction, phenomenology, response aesthetics, and genre theory.
 Keywords: addressivity, consolation, Boccaccio, ­Boëthius,
Burton Robert, Dagerman Stig, Derrida Jacques, Homer,
Levinas Emmanuel, melancholy, Montaigne Michel, rhetorical
strategy, Stagnelius Erik
 http://lir.gu.se/LIRJ
                               
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 1 0   B e a t a A g r e l l                   
  C o n s o l a t i o n o f L i t e r a t u r e a s R h e t o r i c a l
T r a d i t i o n : I s s u e s a n d E x a m p l e s        
  Suffering is as old as mankind, and »our need for conso­
lation is insatiable,« as the Swedish modernist Stig Dagerman
claimed in a famous essay. »I seek out consolation as a hunter
dogging his prey,« he continued.1 Sometimes words are of no
use; only physical presence and bodily closeness will help.
Sometimes nothing helps – as in the case of Dagerman, who
killed himself at the age of 31. His need for consolation was
insatiable, indeed. Yet, he knew that some verbal expressions
do have a consoling potential, among them religious and lite­rary
texts. In the same vein, artist characters in novels sometimes
emphasize giving consolation as the main task of the writer.2
How, then, can texts give consolation? In this article, I will
investigate how some texts are rhetorically and literary structured to mediate consolation, although their actual success
depends on how they are read and received. Rhetoric signifies
»the craft of speech,« as E. R. Curtius points out, but by inference, also written discourse is included. Thus, rhetoric »teaches
how to construct a discourse artistically,« Curtius contends.3
What is constructed is a dynamic structure progressing
through rhetorical strategies, that is, modes or techniques, that
help a writer develop and embellish an argument so as to
convey a purpose and /or affect the reader.4 The rhetorical
strategies aim at creating a certain reader role prepared for, in
this case, consoling modes of reading, but the real reader may
refuse this role or misapprehend the strategies.
On the other hand, there are texts that, without this consoling
rhetorical structure, may still give consolation to those in need.
Sometimes the text is met by a searching and needy attitude,
open for consolation. At other times, the real reader is not even
aware of a need for consolation; yet, all of a sudden, the text
may call forth forgotten sorrows at the same time as mediating
consolation. This means that the experience of consolation
– like most reader responses – is a personal issue, depending on
individuality, situation and context. The most urgent task of a
rhetorical strategy therefore is to create an effective addressivi­
ty that catches the attention and interest of the addressee.5 To
accomplish this, rhetorical strategies and literary devices must
cooperate so tightly that the sometimes rigidly upheld distinction between rhetoric and literature is of no use.6
This article, however, will mainly pay attention to rhetorical
strategies designed for mediating consolation, and my task is
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 1 1  C o n c e p t s o f c o n s o l a t i o n         
The concept of consolation itself is complicated. It refers both
to the interpersonal act of mediating consolation and to the
resulting personal experience of that act.7 In this article, I will
focus on the former as rhetorical strategies of literary texts,
aiming at consolation. But the personal experience still is
presupposed and that affects the strategy. Therefore, it must
be considered in the analysis of the strategies.
A vital question is: what kind of consolation is implied or
otherwise involved in this or that strategy? However, a general
concept of consolation still underlies this article. Consolation
presupposes suffering, and the aim of the consolatory act is
relief. Yet, there are different kinds of suffering, and all of them
are not in need for consolation; others may be inconsolable.
Toothache, for instance, requires painkillers rather than
­consolation, and the mental state of all-encompassing melancholy or depression often is inconsolable, that is insusceptible
to consolation.8 Typically, consolation is for incurable existential sufferings producing a yearning for relief – like grief and
mourning caused by death, loss, fatal illness, broken heart,
deceit, and the like. Consolation does not remove the suffering
or the causes of suffering, but it may change the sufferer’s
perception of and attitude to the suffering and its causes.9 Thus,
the experience of consolation involves a shift of horizon that
changes the sufferer’s life-world.10 New aspects come to the
fore, pertaining to meaning, significance, coherence, potentiality,
hope, trust, faith, and suchlike things; yet nothing outside this
experience has changed, and the worldly future gives no promises. This experience of consolation may be religious, offering a
divine care or a better life after death; but it may be secular just
as well, for instance connected to a faith in Life, Beauty, Goodness, or Meaning in a context of death and misery. In both cases,
the interaction with another (human or divine) being is central,
even if this being could be represented by a text. Most imporl i r . j . 4 ( 1 5 ) 1 2 Beata Agrell, »Consolation of Literature as Rhetorical Tradition«
to track variations in a consolatory tradition. The issue is the
relation between the rhetoric of texts, literary devices and the
phenomenology of consolation. The consolatory tradition in
question is huge, so I will proceed by example, and the
­examples are chosen to be illuminating but not exhaustive.
They represent, however, a great number of periods, languages,
text-types, and genres of a Western tradition that also includes
small literatures and philosophical texts.
The article starts with a discussion of concepts of con­­so­
lation. It is followed by an overview of the tradition of
­consolation and the phenomenon of melancholy. Next four
sections deal more extensively with some textual examples:
archaic, romantic, and modernist / postmodern. Finally some
summarizing reflections.
 A t r a d i t i o n o f c o n s o l a t i o n      
In religious and literary history, there is a long tradition of
consolation built on words and texts: from Antiquity to Modernity and even Postmodernism, but with its heyday in the Renaissance.11 The traditional consolatio pertained to death,
exile, bereavement, and loss, and more seldom to melancholy
as a condition of chronic sadness, fear, and anxiety. In the
modern era, the rhetorical structure of consoling discourse
became looser, as happened in all kinds of discourse.12 Yet,
rhetorical strategies of one kind or another remained fundamental because of the recurring task of persuading or otherwise helping the sufferer into consolation and to that end
creating a suitable role for the addressee.
As a genre, the consolatio is described as »writings of a
philosophic bent, whose authors either try to dissuade individuals from grieving in the face of misfortune, or proffer
general counsel on overcoming adversity.«13 Traditional rheto­
rical consolation conventionally was thought of as epideictic
in kind – like praising deceased in funeral orations – but most
consoling texts are fundamentally of the deliberative kind, that
is, advising, consulting, and aiming at cure.14 This task seems
to remain even in modern consolatory discourse, although the
possible genres are numerous. But already in Antiquity and the
Middle-Ages the consolatio could use almost any existing
genre. The ceremonial oratory form and the letter were common, but so was lyric poetry, often in the form of an elegy. A
fountainhead of early religious lyric consolation, however, was
– and still is – the Old Testament Psalter, a multiform poetry
often itself both describing and performing the process of
consolation.15 Thus, even in archaic times, before the rhetorical
system was invented, consolation was an important subject.
As we will see below, in an analysis of the Iliad, archaic consolation was associated with certain ‘proto-rhetoric’ strategies
that later on were included into the rhetorical system.
Yet, perspectives have varied. Not only are there different
ideas of consolation but also of the justification of consolation.
The Stoics tried to minimize the need for consolation because
such needs were incompatible with the stoic philosophy of
rationality connected to apatheia and contempt of adia­
phora.16 Stoic consolation therefore aimed at eliminating the
very need of consolation; the aim was education to stoicism.
This is also the kind of stoically inspired consolation that Lady
Philosophy offers the imprisoned Boëthius, waiting for his
death sentence in agony: man cannot have true peace until
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 1 3 Beata Agrell, »Consolation of Literature as Rhetorical Tradition«
tant: the experience of consolation is not rational and cannot be
discursively explained. It may be slow and tough, won after long
and painful struggling. It may also be sudden as a conversion,
giving peace of mind in the midst of a whirl.
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 1 4 Beata Agrell, »Consolation of Literature as Rhetorical Tradition«
wealth, fame, and all external happiness are forsaken. True
happiness comes from within and is totally independent of the
world. Therefore, having this insight you are in no need for
consolation.17 This message, however, is not presented as a
thesis or a lesson, but as a dialogic process between the priso­
ner and the Lady. The text is a menippean satire, that is, a
mixture of genres and discourses, where poetry and prose,
lyrics, narrative, and discursive argument interact.18 This
multifarious strategy also aims at activating the reader and
creating a reflective reception.
Neither did the Protestant Reformist Jean Calvin (1509–1564)
see any real need for consolation. He interpreted despair as a
divinely sent affliction that furthered virtue, that is, suffering
was rather a gift than a phenomenon motivating consolation.19
A more conventional Christian consolatory recommendation
was prayer and an intensified religious life in meditative retirement. According to Der grosse Seelentrost (The great Conso­la­
tion for the Soul), a religious tract and exempla-collection of
the 1400s, the very uttering in faith of the name »Jesus« is a
great consolation: this name is like (e.g.) the sweetest honey in
your mouth, the sweetest harp music in your ears, a happiness
and joy for your heart, a consoling help in all distress, and a
hope for all sinners.20
Some Christian authorities, on the contrary, recommended an
intensified participation in the social world as the best consolation in spiritual distress. Martin Luther (1483–1546), for
instance, contended that food, drink and human company were
the most adequate consolation for tribulations. Tribulations
followed by sadness, he said, on the one hand were »a salutary
means of comprehending one’s own weakness and a pathology«, but on the other hand they were »a sickness of the soul«
sent by the Devil to challenge faith, pushing the believer to
ascetic isolation in anguish and doubt.21 Therefore, according
to Luther, in order to protect your faith, you should tease and
defy the Devil by doing the opposite to his ascetic temptations.22 Yet, as argued by Angus Gowland, until the end of the
16th century, ­protestant physicians and puritan divines – in
theory, at least – »upheld a rigorous distinction between, on
the one hand, the kind of despair betokening a naturally caused
melancholy, and, on the other, that indicating a divinely
­afflicted conscience.«23
The Christian consolatory tradition thus distinguished
between »godly sorrow for sin« (tristitia secundum Deum) and
»worldly grief« (tristitia saeculi).24 Further, the Christian view
of suffering was different from the classical and humanist
tradition: from a pure Christian point of view suffering was an
inescapable consequence of the Fall and thus a natural part of
worldly life. Providence imposes suffering upon us »as an
ultimately beneficial test of our piety and spiritual endurance«
 c o n s o l a t i o n a n d m e l a n c h o l y      
The relation between consolation and chronic melancholy
(unlike sorrow and other afflictions) is a special issue. Melan­
choly is a different condition from grieving, since it has no
cause and therefore in much modern psychiatry is seen as
inconsolable.31 Nevertheless, for some periods melancholy
became almost a fashion. During early Modernity, melancholy
was an assumed European epidemic, but the epidemic in fact
was rather the widespread interest in melancholy.32 Characte­
ristic of melancholy is »dejection, sadness, sorrow«, and tiredness of life, often including feelings of unmotivated guilt or
other delusions (false ideas).33 Sometimes melancholy was
related to a deadly sin, that is acedia, generating tristitia
(dejection, sadness, sorrow) and more melancholy. Medical
historian Stanley W. Jackson emphasizes that acedia is no
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 1 5 Beata Agrell, »Consolation of Literature as Rhetorical Tradition«
and consequently as a »redemptive power«.25 This means that
Christian consolation excluded the Classical idea that passions
were the cause of melancholia and could be »managed by
rational self-discipline.« Instead, the sufferer should learn to
welcome his suffering as a sign of divine presence and care.26
After the Reformation, Luther problematized this view, while
Calvin reinforced it – as already said above.
Even when the need for consolation was acknowledged, the
approved kinds of consolation diverged. The humanist conso­
latio was partly Stoic in nature but rejected the Stoic ideal of
apatheia in favour of Christian teachings and exempla.27 The
aim of the humanist consolatio was, according to Gowland, »to
alleviate and disperse the psychological pain experienced by
individuals by means of philosophical wisdom and spiritual
guidance, applied humanistically with the assistance of rheto­
rical eloquence and poetic expression.«28 Here consolation
should operate not only on the intellect but also on the imagination. Therefore, in order to open all of the sufferer’s senses to
receiving consolation also the rhetorical manner of communication was important. As Gowland points out, by »literaryrhetorical means consolatory philosophical discourse could be
addressed not just to the rational faculty of understanding, but
also the sensitive power of imagination.«29
Such literary-rhetorical devices were obvious in secular
Renaissance consolations concerning »worldly grief«, which
were important text-types as well. Already Boccaccio (1313–
1375) wrote his Decamerone (1349–1353) as a consolatory
means in his time of pestilence and death.30 As will be seen
below, similiar kinds of »worldly« consolatory rhetoric are
fundamental also in early modern experimental genres like
Montaigne’s Essays (1580–1595). Writing the Essays was a processing of the pain after a deceased friend but also a diversion
in the same vein as Boccaccio’s idea of »delectable discourse«.
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 1 6 Beata Agrell, »Consolation of Literature as Rhetorical Tradition«
synonym of melancholy, but neither is it a synonym of sloth.
It is a condition of its own, associated with tristitia and melancholy, i.e. »dejection, sadness, sorrow«, and even »despair«.34
For instance, Petrarch’s (1304–1374) »secularized version of the
condition« emphasized acedia as »grief, sorrow, and dejection.«35 Further, »dejection about worldly matters, continued to
be viewed as a sin and to evolve within the notion of acedia.«36
In the 15th and 16th centuries acedia tended to be more closely
related to sloth, but even then »states of dejection which might
have been conceived of as acedia during the medieval centuries
came to be viewed as melancholy.« Thus, »the continuity between the sorrow-dejection-despair aspect of acedia and the
melancholy of the sixteenth century« is unbroken.37
On the other hand, both Protestant and Catholic reform
movements shared a significantly increased attentiveness to the
psychological interior as the location of spiritual health.38 The
writing of consolations had been an important philosophical
project for early Italian humanists, but the production of this
type of discourse accelerated across the Continent from the
later sixteenth century onwards. This was particularly the case
in northern Europe after the Reformation, where the spiritual
dimension of the consolation became increasingly visible.39
The Renaissance has been called »The Golden Age of Melan­
choly« – with Albrecht Dürer’s famous picture »Melen­cholia«
(1514) as its emblem.40 Yet, as Gowland observes, melancholy is
a rare explicit theme in Renaissance consolationes. This is
because traditional consolationes address sufferings from
external causes rather than from internal mental or physical
conditions. The latter was regarded as problems to be treated
within the field of learned medicine, rather than the rhetorical
philosophic genre of consolatio.41 The aim of the humanist
consolatio, as seen above, was to offer moral guidance with
rhetorical eloquence and poetic expression. Consolation in
these cases meant to correct the delusions or false ideas, by
philosophical argument as well as Christian guidance derived
from Scripture or doctrine. Philosophy here renders the function of medicina animi, medicine for the soul, practiced already by Cicero (106–42 B.C.).42 But melancholy, according to
current Galenic medicine, was a disease caused by a surplus of
black bile, and disease is cured not by words but by herbs, that
is, drugs.43 Robert Burton, however, in his Anatomy of Melancholy (1621; 5th ed. 1651), applied both medical and psycho­
logical perspectives, but contended that life as a whole was an
inescapable misery. Thus, the conclusion of his consolatio
became a paradoxical praise of the melancholic disease as a
»source of virtue, wisdom and (in some sense) happiness.«44 In
his combined medical, psychological and spiritual perspective
on melancholia and in his effort to insert melancholy into the
tradition of consolation, Burton is an exception of his time.
 A r c h a i c c o n s o l a t i o n      
In archaic times, melancholy was an unknown concept. But
suffering and consolation were not. Fundamental devices of
the consolatory tradition developed long before both Christi­
ani­ty and Stoicism. Even rhetorical strategies were developed
long before the system of rhetoric was invented. Already the
Iliad deals with sorrow and consolation and thus anticipates
the consolatory rhetorical tradition.45 No Stoic or Christian
ideologies are disturbing the lifeworld of that epic; yet, some
later on recurring strategies are visible. In this heroic story,
death and grieving are frequent, and consolation is adapted to
the heroic lifeworld. Heroes are not callous; on the contrary:
their emotions are as superhuman and violent as the heroes
themselves, and this is presented as exemplary. In the Iliad the
death of Achilles’ friend Patroclus is said to be the »dramatic
climax« of this epos, especially with a view to Achilles’ violent
reaction of grief and despair. Yet, in the context of this article I
prefer to comment on another episode.
King Priam is grieving his son Hector, killed by Achilles,
whom he asks to deliver the son’s maltreated and desecrated
body. Achilles harshly refuses, but when the vehemently crying
Priam reminds Achilles of his dead father, Achilles himself
starts to cry vehemently as well, both for his own dead father
and for his killed friend Patroclus; and so the two hero-enemies
both are crying oceans.46 But even heroic crying has its limit:
»brilliant Achilles had had his fill of tears,« and further crying
is refuted with the argument that tears are useless and pity
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 1 7 Beata Agrell, »Consolation of Literature as Rhetorical Tradition«
The Age of Enlightenment was not so fond of melancholy,
but the interest heightened during the (Pre-)Romantic period,
combining with ideas about the original genius as a necessarily suffering person – so in Edward Young, Thomas Gray, John
Keats, No­va­lis, and even the young Goethe. In fact, it was not
until the beginning secularisation of the 18th century that
melancholy was regarded as an existential psychological
condition in natural need for consolation. By then melancholy
could be documented as an existential mood in epic poetry like
Edward Young’s The Complaint, or Night Thoughts on Life,
Death and Immortality (1742, 1745) and Thomas Gray’s Elegy
Written in a Country Churchyard (1751). In these works, however, melancholy is not despair, but rather mindfulness, and
the very act of writing seems soothing. In the early Romanticism melancholy almost developed into a fashion and the sign
of a creative genius. Likewise, the phenomenon of spleen during the fin de siècle in the late 1800s and early 1900s was
another expression of fashionable melancholy. In those contexts, consolation was less interesting than the suffering and
its decadent consequences.
Next, I will more extensively discuss a number of examples.
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 1 8 Beata Agrell, »Consolation of Literature as Rhetorical Tradition«
must have an end: »Grief for your son will do no good at all. /
You will never bring him back to life – .« Instead, the grieving
father is recommended to eat, sleep and return to the living
– like Niobe did, although she had lost all her twelve children.47
These arguments would become recurrent topoi in much
rhetorical argumentation later on. They are also a material and
matter-of-fact kind of consolation that Priam finally accepts.48
But he insists on getting Hector’s dead body back, a request
Achilles at last fulfils. His rhetorical strategy in persuading
Achilles is pathos, that is, appealing to his emotions, as we
have seen, especially by calling forth Achilles’ similar predicament of latent grief. This is also a strategy of recognition that
renders Achilles soft; it paves the way for friendly feelings
instead of the hostility that the war naturally evokes. Achilles
now not only delivers Hector’s body, but also promises hold his
troupes back for ten days until the funeral is over.
What in the end seems to be consoling here, however, is not
argument or human words, but first, the free play of emotions
in a limited moment of human closeness and mutual understanding; and secondly, the joint ritual of burying the body. The
ritual is filled with grief, sorrow and mourning but seems to
offer some kind of community, order and relief – as if Homer
were acquainted with the modern concept of the »labour process« of grieving.49
But this is not all. The rhetorical strategies of the Priamepisode not only aim at persuading within the story but also
at awakening compassion and even grief on the part of the
addres­see. For one thing, Priam in his persuasive efforts to
reclaim Hector’s body reminds Achilles of his dead father and
his dead friend. This way he calls forth a repressed sorrow and
Achilles starts to cry – and so they are both crying, mourning
their dead beloved ones. Thereby he makes Achilles emphatic
and compassionate, so that he finally gets what he wants. Now,
the narrative itself seems to practice same moving strategy
vis-à-vis the addressee. In practice, this is the classic rhetorical strategy of movere, applied already in archaic times.
Secondly, the previous narrative of Hector’s death is a drawn
out depiction of the parent’s despair while watching the fatal
fight between Hector and Achilles. This depiction in turn is
prepared by the detailed description of Hector’s farewell to his
loving wife and baby son before going to war. This scene pays
attention to childish gestures like the boy’s playing with the
plumes of his father’s helmet, and such everyday details renders the scene moving. This way, the addressee is guided into
an emphatic role, prepared for a complex response during the
narrative process. In the end, the addressee may accept even
the unnatural reconciliation between deadly enemies that
closes the narrative. The extreme character of their relation is
emphasized by Priam’s words to Achilles: »I have endured what
 R e n a i s s a n c e a n d E a r l y M o d e r n
C o n s o l a t i o n      
As an archaic anticipation of the rhetorical tradition of consolation the Iliad prefigures several consolatory topoi and arguments that in the classic era was incorporated into the system
of rhetoric. As seen above, medieval consolatory rhetoric
adapted the classic tradition to Christian motivations. This
tendency remained and was strengthened with the Refor­ma­
tion and Counter-Reformation. But in the Renaissance, also
worldly consolatory strategies were developed. This section
deals with such strategies in Boccaccio and Montaigne.
In his rhetorically embellished preface to the Decameron,
Boccaccio emphasizes the general importance of compassion
[compassione] and consolation [consolazione; conforto=
comfort], not least, if you yourself have received it from others.
The suffering here is the passion of love:52
 ’Tis humane to have compassion on the afflicted; and as it
shews well in all, so it is especially demanded of those
who have had need of comfort [conforto] and have found it
in others: among whom, if any had ever need thereof or
found it precious or delectable [piacere], I may be numbered; [---] [Once] I had much praise and high esteem, but
nevertheless extreme discomfort and suffering […]
through superabundant ardour engendered in the soul by
ill-bridled desire; the which, as it allowed me no reasonable period of quiescence, frequently occasioned me an
inordinate distress. In which distress so much relief was
afforded me by the delectable [piacevoli] discourse of a
friend and his commendable consolations [consolazioni],
that I entertain a very solid conviction that to them I owe
it that I am not dead.53
Because of a friend’s »delectable discourse« – his act of delectare – the narrator is now consoled and the previously painful
love has turned to a delightful memory; yet he has not forgotten the pain nor »the kind offices done me by those who shared
by sympathy the burden of my griefs; nor will it ever, I believe,
pass from me except by death.«54 Now is the time for payback
to lovesick fellowmen, especially the ladies:
 […] I have resolved, now that I may call myself free, to
endeavour, in return for what I have received, to afford, so
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 1 9 Beata Agrell, »Consolation of Literature as Rhetorical Tradition«
no one on earth has ever done before/ I put to my lips the hands
of the man who killed my son.«50 However unnatural, this conciliatory spirit is the consoling lesson of the epic, and the
means of teaching (docere) anticipates the classic rhetorical
tasks, moving and pleasing (movere, delectare) included.51
The payback will be in the form of »one hundred Novels or
Fables or Parables or Stories, as we may please to call them,«
the narrator contends, »from which stories the said ladies, who
shall read them, may derive both pleasure from the entertaining
matters set forth therein, and also good counsel [utile consiglio],
in that they may learn [cognoscere] what to shun, and likewise
what to pursue.«56 Here consolation is supposed to be given by
fictional texts, which is not too common at the period. Yet, the
fictional world of the frame story points to reality, since it is set
»in the time of the late mortal pestilence« affecting Boccaccio’s
contemporaries. That is, love is not the only suffering actualized
in his foreword, but also death. Within the fictional world, the
stories are told as a consoling diversion and delectation for
agonized minds, fearing death. In the real world, the sufferings
of a lost love are in focus, but here too the background is the
horror of pestilence and death. The task of consolation here also
is combined with delectation and learning.
Talking about pleasure and learning, Boccaccio links up with
the classic rhetoric tradition and the fundamental tasks of that
tradition: to teach and to please (docere, delectare).57 A third
task is to move (movere), and it is naturally built into these love
stories: however frivolous they also turn out to be they deal
with love’s labour; and recognition is an important part of
their prepared moving function and a condition of their designed consoling effect. However, among the three classical
tasks, delectare yet seems to be the most important. The current afflictions were inexorable, and the consolation offered by
The Decameron is the diversion and oblivion that the delectare
of literature can mediate.
In Montaigne the essay »On Diversion« [De la Diversion]
argues explicitly for this combination of distraction and oblivion as consoling:
 The same applies everywhere: some painful idea gets hold
of me; I find it quicker to change it than to subdue it. If I
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 2 0 Beata Agrell, »Consolation of Literature as Rhetorical Tradition«
far as in me lies, some solace [conforto], if not to those
who succoured me, and who, perchance, by reason of their
good sense or good fortune, need it not, at least to such as
may be apt to receive it. And though my support or comfort [conforto], so to say, may be of little avail to the needy,
nevertheless it seems to me meet to offer it most readily
where the need is most apparent, because it will there be
most serviceable and also most kindly received. Who will
deny, that it should be given, for all that it may be worth,
to gentle ladies much rather than to men? Within their
soft bosoms, betwixt fear and shame, they harbour secret
fires of love, and how much of strength concealment adds
to those fires, they know who have proved it.55
Diversion, however, is not always consoling or even possible,
according to Montaigne. In him, as in Boccaccio, death is a
recurring topic – this inevitable end »which nothing can assu­
age [soulager]«.59 Death frightens [faict peur]. Therefore, »let us
deprive death of its strangeness,« Montaigne urges, »let us
frequent it, let us get used to it; let us have nothing more often
in mind than death. At every instant let us evoke it in our
imagi­nation under all its aspects.«60 Writing and reflecting on
death like this constituted the indirectly consolatory genre of
memento mori, which was an exercise in handling death as the
fundamental human condition.61 Writing the Essays for Mon­
taigne, among other things, was also a way of handling the
death of a close friend.62
As for his own death, Montaigne, like many other writers, also
found another kind of consolation. The »frailty and short space of
this life« is painful, he writes in a letter, but »to think that it is
capable of being strengthened and prolonged by fame and reputation« is yet »a great comfort [consolation].«63 In one essay, he
also argues for this idea through an example: »When he was
dying, even Epicurus found consolation [se console] in the eternity
and moral usefulness of his writings.« 64 To Montaigne, therefore,
writing the essays was a consoling project at the same time as
way of overcoming death. This idea of survival in posterity is a
well-known topos at least since ­Horace’s (65–27 B.C.) Ode XXX on
poetry as a monument more lasting than copper and higher than
the pyramids, giving fame, renown, and eternal life to the poet.
This possibility of survival through a great work is consolatory,
as the poet assures himself: »I shall not wholly die.«65 In fact,
already Homer makes use of the motif, for instance when Helen
sings her lament on the dead Hector, making sure »that the memory of Hector will not die with him«, that is, the memory of his
heroic deeds.66 The topos preserved its popularity and consoling
function even in the Christian era but was frequent not least
during the younger Enlightenment period, when secularisation
was growing and the faith in resurrection weakened.67
 R o m a n t i c c o n s o l a t i o n     
The Renaissance and early Modernity involved the peak of the
classic rhetorical system, consolatory rhetoric included. The
subsequent weakening of the classic tradition will here be
represented by a much later and most beautiful example of
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 2 1 Beata Agrell, »Consolation of Literature as Rhetorical Tradition«
cannot substitute an opposite one for it, I can at least find
a different one. Change always solaces [soulage] it, dissolves it and dispels it. If I cannot fight it, I flee it; and by
my flight I made a diversion [diversion] and use craft; by
changing place, occupation and company I escape from it
into the crowd of other pastimes and cogitations, in which
it loses all track of me and cannot find me.58
 Friend, in the desolate time, when your soul is enshrouded in darkness
When, in a deep abyss, mind and feeling die out,
Thought diffidently gropes among shadowy forms and illusions
Heart can no longer sigh; eye is unable to weep;
When, from your night-clouded soul the wings of fire have fallen
And you, to nothing, in fright, feel yourself sinking once more,
Say, who rescues you then? – What kind of comforting angel
Brings to your innermost soul order and beauty again,
Building once more your fragmented world, restoring the fallen
Altar, and when it is raised, lighting the sacred flame? – –
None but the powerful Being who first from the limitless darkness
Kissed the seraphs to life; woke all the suns to their dance.
None but the holy Word calling the worlds: »Let there be!«
And in whose power the worlds move on their paths to this day.
Therefore, rejoice, oh friend, and sing in the darkness of sorrow:
Night is the mother of day, Chaos the neighbour of God.
As you can see, the poem addresses a Friend, a »You,« in deep
distress, depicting this distress with the greatest empathy. The
poet describes vividly the very physical experience of darkness, emptiness, blindness, dumbness, and suffocation.
Through this empathy, he builds up an ethos that might make
his friend listen. (Alternatively, if the »you« is the poet himself,
the same words give expression to his own suffering, which is
a comfort in itself.) Even rhythm and meter are here important.
The meter is elegiac distitch: the rhythm is falling, and with a
few exceptions composed in dactyls – like a lullaby. The consoling strategy, however, is not to eliminate the distress, but to
situate it into the pair of contrasts it belongs to. Thus, the poet
asks the rhetorical question of a saviour, but the answer is
ontological rather than religious: it reminds the suffering you
of the original nothingness at the creation of the living world
by the Word: »Let there be!« Light was incorporated with darkness, and in the same way distress is incorporated with joy;
the extremes hang together: »Night is the mother of day«, and
»Chaos the neighbour of God«; and therefore there is reason to
»sing in the darkness of sorrow«.
This is the argument. But argument is of little use when it
comes to despair. Yet this argument of interdependent contrasts, in fact, is a well-tried cliché of the period: John Keats
used it in his »Ode on Melancholy« (1819).70 Keats connects each
positive feeling with its melancholy end. In the spirit of Robert
Burton’s Anatomy of Melancholy (1621), Keats wished his
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 2 2 Beata Agrell, »Consolation of Literature as Rhetorical Tradition«
consolatory rhetoric: an elegy by the Swedish Romantic poet
Erik Johan Stagnelius (1793–1823). The text is number XX in
Stagnelius’ collection Liljor i Saron (Lilies in Saron) of 1819.68
As an elegy, it is a poem of sorrow, but this elegy uses a clearly
consoling strategy. Here is an English translation:69
 M o d e r n i s t a n d p o s t m o d e r n i s t
c o n s o l a t i o n      
With Romanticism, the classic rhetorical tradition was weakened, and the issue of consolation became more complicated.
Yet, many earlier topoi survived and a rhetoric of consolation
did develop in various directions. When rhetoric returns in the
late 20th century at first it is as philosophy. This rhetoric is
argumentative, but topical-inventive rather than logical. That is,
a central issue is how to construct new concepts.75 In the light
of this it might be relevant with a glimpse of how a few literary
theoreticians and philosophers of our days – post the Holocaust
catastrophe – have handled the relation between suffering and
consolation. In late modernist times, Theodore Adorno (1903–
1969) gives expression to a very pessimistic outlook. »There is
nothing innocuous left,« he says in his essays Minima Moralia
(1951), and the only consolation is negating the present state of
things, »holding fast to the possibility of what is better«:
 The little pleasures, expressions of life that seemed
­exempt from the responsibility of thought, not only have
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 2 3 Beata Agrell, »Consolation of Literature as Rhetorical Tradition«
reader to accept melancholy as a desirable experience: joy and
pain are interdependent, and to experience joy fully we must
experience sadness or melancholy fully.71 Melancholy should
not be avoided but endured and that would foster the sufferer.
Victor Hugo’s (1802–1885) aesthetics of the grotesque is built on
the same idea: interdependent contrasts lead both life and art.72
But within this cliché-argument in Stagnelius, a wink about
the power of the »holy Word« is built in. Because of the Biblical
allusion, this word could be religious, but since the poet is an
»alter Deus« and a »second maker« according to another cliché,
it could be profane and poetic as well.73 In this second case, the
Stagnelian poem may also be referring to itself and the con­
soling power of its own words. This power, in fact, must not
always derive from argument or even words, but from artistic
devices beyond words and meanings. Yet, according to classical
poetics the poetic power must be built into an argumentative
structure.
Argument is a rhetorical device that according to classical
tradition was supposed to structure all verbal composition even
in Stagnelius’ romantic period. But in his time, the rhetorical
tradition was weakened, and more individualistic literary devices evolved.74 In Stagnelius, however, we can see how classical
and modern traditions meet. If his elegy is consoling, it is not
because of its argument, but because of his way of composing it
and using the tradition. Further, the way of reading the poem is
decisive. The tradition here is not general rhetoric, but that
special rhetoric that belongs to the tradition of consolation. This
is a tradition of reading as well as a tradition of writing.
Consolation is not in anything given, not even in a blossoming
tree, since it is hiding its »shadow of terror,« he argues. Instead
consolation should be sought »in the gaze falling on horror,«
while simultaneously »withstanding it«. As you can see, Adorno
here uses the previous paradigm of interactive opposites, but
inverting the mood. To him the traditional consolatory topos of
the closeness of opposites has turned into a constant threat:
darkness is the mother of light, all right, but light in its turn is
the mother of darkness, and that is what counts in Adorno’s
life-world. Thus, there is no other consolation than awareness of
this sinister fact and courage to gaze straight upon it, ready to
fight it. Not even art in this era of culture industry could or
should offer consolation: »The comfort that flows from great
works of art lies less in what they express than in the fact that
they have managed to struggle out our existence [Dasein]. Hope
is soonest found among the comfortless.«77 Yet, this all-encompassing pessimism somehow seems to be its own harsh consolation. This hopeless rhetoric surpasses Stoic heroism, but this
excess might seem attractive: no tears but constant criticism
and resistance.
Let’s finally have a look at postmodernism and consolation.
Jacques Derrida (1930–2004) has manifested interest in mourning as well as in the rhetoric of the funeral oration and the
obituary. He was educated in the French tradition of classical
rhetoric and literature, but his own practice is a personal
blending of the two.78 Here I will comment on a part of his long
funeral oration on Emmanuel Levinas (1906–1995). Evident­ly,
Levinas was a close friend of Derrida, and here Derrida comments on both the friend and the philosopher. The speech is
‘topical-inventive’ in the sense mentioned above of trying out
new concepts – in this case adieu – while at the same time
using them in an argumentation.
Derrida starts his speech by hesitating to say adieu »before«
his now dead friend.79 But he continues through an argumentative »meditation« on this word, initially asking about who the
addressee is. Since the addressee in fact is missing, he is no
one and the direct address seems to be nothing but an expression of the end of words. Or perhaps the addressee is the
mourning community for whom the address constitutes the
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 2 4 Beata Agrell, »Consolation of Literature as Rhetorical Tradition«
an element of defiant silliness, of callous refusal to see,
but directly serve their diametrical opposite. Even the
blos­som­ing tree lies the moment its bloom is seen without
the shadow of terror; even the innocent ‘How lovely!’
becomes an excuse for an existence outrageously unlovely,
and there is no longer beauty or consolation except in the
gaze falling on horror, withstanding it, and in unalleviated consciousness of negativity holding fast to the
­possibility of what is better. 76
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 2 5 Beata Agrell, »Consolation of Literature as Rhetorical Tradition«
first part of »the work of mourning« – as it is called »in a confused and terrible expression«?80 This way, the adieu that
starts the mourning process might also mediate the consolation needed. Yet, mourning is indecent, and consolation out of
place, since that directs attention towards the mourning self
instead of the deceased Other.81 This is important, for the
funeral is a rite of passage within which the deceased is somehow present. In this short moment, death has not entirely
finished its work. The funeral offers the last possibility to
speak directly to the deceased.
Therefore, Derrida has another idea of the adieu-function,
not associated with mourning. His speech is related to the
oeuvre that the dead friend left behind, reviving his own
words, in this case the words of Levinas. This means that death
does not »have the last word, or the first one«.82 According to
Derrida, the funeral task is to speak both to and for the other,
for the deceased beloved – »before speaking of him,« – with
uprightness or straightforwardness [droiture]. This is a central
concept for Levinas, who called it »stronger than death«.83 But
it is not a »consolation« for death. Uprightness is »absolute
self-criticism read in the eyes of the other who is the goal of my
uprightness and whose look calls me into question,« Levinas
writes in his »Four Talmudic Readings.« Derrida continues the
quotation: »It is a movement toward the other […] beyond
anxiety« and only in this sense »stronger than death.« 84 Thus,
uprightness is more than justness and honesty; it is a deep
existential force of human respect, reverence and even awe, a
force that takes possession of your entire being in front of the
other. This is »ethics before and beyond ontology, the State, or
politics, but also ethics beyond ethics.«85 It is holiness, and holy
is what the other person truly is. In fact, Derrida tells us, in a
private conversation Levinas declared that his main issue was
not ethics »but the holy, the holiness of the holy,« especially
»the holiness of the Other.«86 Uprightness is »a Law« in life, and
as »stronger than death« it holds even in death.
Uprightness therefore is also connected to the »unlimited
responsibility« for the Other that, in Levinas, »exceeds and
precedes my freedom« and is my human predicament: »the
absolute anteriority of the face of the Other.«87 This respon­
sibility emerges as a silent call from the naked look of the
other’s face that you cannot escape, not even in death. It emphasizes the infinite value of the Other in his very otherness.
This means that death is an irreplaceable loss with no room
for consolation, but it brings a task instead. Death, according
to Levinas, is not nothingness but a certain experience for the
survivor, Derrida reminds us: it is the experience of »nonresponse« for the survivor, but therefore also of »entrusted
responsibility« – for the continuing inner dialogue with the
silenced Other.88 Derrida describes his own still on-going
 F i n a l d i s c u s s i o n      
In this article, I have presented some examples of a manifold
consolatory tradition with some recurring topoi. The main issue
concerning the relation between the rhetoric of texts, literary
devices, and the phenomenology of consolation has been processed by my commenting on the different kinds of consolation
that various topics, devices and strategies are connected to. As
we have seen, the current idea of consolation as emotional
relief, mediated by empathy and compassion, is relatively late.
The classical tradition of consolation is mainly argumentative
and didactic, appealing to the intellect rather than the feelings.
This partly depends on the view of the ­suffering involved. Some
earlier authorities regard suffering as a condition to endure
and even accept with thankfulness. Others regard suffering as
an irrational condition based on a delusion or misunderstanding of the human predicament. Most complex is the discourse
on the suffering of melancholy. The span is extensive: from
melancholy as a sin (acedia), an illness or insanity to a condition of the true genius and the poet as a second creator. In
modern and postmodern ethical and philosophical discourses,
the idea of an all-embracing suffering tends to take over the
possibility or relevance of consolation. Yet, indirectly some
relief seems to be mediated by either uncompromising awareness of suffering or an ­entrusted task.
In sum: suffering is as old as mankind, but ideas of suffering
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 2 6 Beata Agrell, »Consolation of Literature as Rhetorical Tradition«
dialogue with Levinas’ work, as well as the kind of musing that
Levinas calls »question-prayer« and that »would be anterior to
all dialogue«.89
Here Derrida gives a hint of the kind of task that the entrusted responsibility after death implies: to keep the dialogue
with the Other’s oeuvre alive, to care for his memory and rumour, for his after-life in posterity and the spreading of his
ideas. This is what he is doing already in this funeral oration.
He is not only repeating Levinas’ words but also reflecting on
them, telling us their great significance, himself being »overwhelmed by gratitude and admiration.«90 Thus, the funeral
oration also is a eulogy, an epideictic genre, in fact originally
giving birth to funeral orations and obituaries.91 Derrida refutes consolation, but as we have seen, this idea of after-life in
the posterity is a traditional consolatory topos, well-tried since
both Homer, Horace and Montaigne. But in Derrida – and perhaps indirectly the Levinas he appeals to – this topos does not
refer to a self-generating process but to an active effort and
task. Even if Derrida holds the concept of consolation back, it
in fact becomes activated in the idea of the »entrusted responsibility« that mediates a task. Doing something for the silenced
Other is better than mourning, and, as again Montaigne pointed out (above): by doing, the mourning is distracted.
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 2 7 Beata Agrell, »Consolation of Literature as Rhetorical Tradition«
vary with time and culture. Likewise, also ideas of consolation
vary, as well as ideas of the need and relevance of consolation.
Yet, some fundamental topoi are recurring. In this diverse
context, some final reflections on Stig Dagerman’s argument for
the insatiable need for consolation might be productive. What
does it mean – insatiable? Dagerman does not tell. What he
seeks is »confirmation that my words have touched the world’s
heart«, but that is »something I can never have.«92 Therefore, he
argues, his talent is no more than »a consolation for my soli­
tude«, that is no consolation at all, since his talent by not
touching the world’s heart should rather reinforce his solitude.
At the same time he sees his individual freedom as the only
authentic consolation in the misery of Life. »And so my search
for freedom forever enslaves me.«93 But yearning for freedom
and loathing for solitude collide, and that opposition generates
more suffering. His suffering, thus, seems existential and an
inconsolably melancholy.94 In this perspective, Dager­man’s
famous dictum in itself invites pondering.
If indeed insatiable, the melancholy need for consolation
might not even be connected to a specified suffering. On the
contrary, the need might precede the suffering. If so, the suffering emerges with the consolation and legitimizes the comfort.
Qua insatiable the need for consolation might even be the
suffering itself. This is no paradox but a sign of a similarly
insatiable need for acceptance, empathy, closeness, and embodied existential relations. All this the consolatory act may
initiate in words or gestures. Thus, the insatiable need for
consolation might be a detour directed at fulfilment of this
insatiable need for existential closeness – a condition that also
threatens the likewise insatiable need for freedom.
Yet, a problem is lurking here. You may feel lonely, but in this
world, you are not alone, for better and for worse. You may feel
enslaved, but there is always something you, and just you, can
do. Remember the unlimited responsibility for the Other that
Derrida emphasized in his Adieu to Levinas. This responsibility,
as said above, emerges as a silent call from the naked look of
the other’s face that you cannot escape. You are subordinated
»to the absolute anteriority of the face of the Other« in ­Derri­da’s
formulation. If so, you are always enslaved as a human being.
This is harsh. In the context of Derrida’s Levinas, it means that
my insatiable need for consolation is subordinated to yours.
Who can live in such self-effacement? Certainly not Stig Dager­
man. But maybe an insatiable need for ­consolation could be
converted into an insatiable need for consoling the Other. When
you forget yourself, you might regain your freedom, finding
yourself in the Other, without knowing whom you meet. This is
no win-win, but an existential predi­cament. Funda­ment­ally,
our insatiable need for consolation might be not private but a
yearning for the Other and our otherness.      
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 2 8 Beata Agrell, »Consolation of Literature as Rhetorical Tradition«
  E n d n o t e s               

1 Stig Dagerman: »Vårt behov av tröst« in Olof Lagercrantz
(ed.): Prosa och poesi. (Stockholm, 1963 [1955]), 285. Trans. as
»Our Need for Consolation is Insatiable« by Steven Hartman in
Little Star 5:5 (2014), 301.
2 See e.g. the Swedish novelist Sven Delblanc in Prästkappan. En heroisk berättelse [The Clergyman’s Gown. A Heroic
Story] (Stockholm, 1963): »Nej, inte sagor. Stjärnbilder. Dessa
berättelser är oss givna för att vara oss till hjälp. De hjälper
oss att dikta in en mening i vårt kaos. De är varpen där vi kan
fästa vår väft av futtighet och kaos, så att ett mönster äntligen träder fram. Ja, för några är de mer än sagor, långt mera.
De meddelar en kunskap, en insikt, en tröst kanhända … Ett
igenkännande om man så vill« [No, not fairy-tales. Star constellations. These narratives are given to us to be of help. They
help us to create a meaning in our chaos. They are the warp
where we can attach our weft of futility and chaos, so that a
pattern at last will emerge. Yes, for some of us they are more
than fairy-tales, much more. They communicate knowledge,
an insight, a consolation, perhaps … A recognition if you like.]
(84). Also his Samuels bok [The Book of Samuel] (Stockholm,
1981): »Sorg är diktens väsen, medkänsla dess uttryck. Lindra
livet, trösta döden, tala sanning om vårt elände: detta är skaldens uppdrag. Allt annat är tomt pladder och ett missbruk av
diktens heliga gåva.« [Sorrow is the essence of poetry, compassion is its expression. Relieve life, console death, tell the truth
of our misery: this is the mission of the poet. Everything else
is empty chatter and abuse of the holy gift of poetry.], (269f.).
The Romantic poet John Keats was of the same opinion; see
Michael E. Holstein: »Keats: The Poet-Healer and the Problem
of Pain« in Keats-Shelley Journal 36 (1987), 32–49.
3 Ernst Robert Curtius: European Literature and the Latin
Middle Ages (Ger. orig. 1948), trans. Williard R. Trask (1953),
(London & Henley, 1979), 64.
4 Cf. e.g. The Norton Reader Toolbar, »Rhetorical Strategies,« http://www.wwnorton.com/college/english/write/
read12/toolbar/set02.aspx, access March 1, 2016.
5 For addressivity see Michail M. Bakhtin: »The Problem
of Speech Genres« in M. M. Bakhtin: Speech Genres and Other
Late Essays, eds. Caryl Emerson & Michael Holquist, trans.
Vern W. McGee (Austin, 1986), 95–99.
6 See George A. Kennedy: Classical Rhetoric and its Christian and Secular Tradition from Ancient to Modern Times
(Chapel Hill and London, 1999). Kennedy emphasizes that
»Over­all, poetics can be regarded as parallel to and overlapping
with rhetoric. Both share a concern with style, including word
choice, tropes, figures, sentence structure, and rhythm.« (136)
On the (modern) opposition between rhetoric and literature,
see Michel Beaujour: »Rhetoric and Literature« in Michel Meyer
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 2 9 Beata Agrell, »Consolation of Literature as Rhetorical Tradition«
(ed.): From Metaphysics to Rhetoric, Synthese Library, ed.
Jaakkko Hintikka, vol. 202 (Dordrecht, Boston, London, 1989),
152–168. Beaujour describes the divorce in terms of the oppo­
sition between two cultural systems, built on the inherited and
collective on the one hand, and the new and individual on the
other (153f.). Yet he argues for the close relationship between
the two arts: all literary texts have a rhetorical aspect, just as
all rhetorical texts have a literary aspect (152). Without the
rhetorical aspect literature would be reduced »to that which
is uttered in anguish, verging on the ineffable and the incommunicable.« (155) Rhetoric without literary (poetic) aspects, in
its turn, would be dull and dysfunctional (152). Beaujour also
emphasizes that »a great portion of the literary production
nowadays remains persuasive« but without the writers knowing it. Thus, there is a »‘forgetting’ of rhetoric« in literature, in
spite of a continuing »rhetorical or pararhetorical« practice
(156f., 159). This tendency is also evident in the fact that
many »contemporary argumentative texts […] acknowledge
themselves to be ‘literary’« (163). Rhetoric, in fact »is everywhere«! (165) Cf. Anthony J. Cascardi: »Arts of Persuasion and
Judgment: Rhetoric and Aesthetics« in Walter Jost and Wendy
Olmsted (eds.): A Companion to Rhetoric and Rhetorical Criticism, Blackwell Companions to Literature and Culture (Malden,
Oxford, Carlton, 2004), 204–310, mainly dealing with Kant’s
rejecting rhetoric, but also with modern continuations, like
rhetorically grounded theories of reader response.
7 On the concept of consolation, cf. Åsa Roxberg et. al.:
»The Meaning of Consolation as Experienced by Nurses in a
Home-Care setting« in Journal of Clinical Nursing, no 17.8
(2008), 1080f.
8 Serious depression may include various catatonic states
and even stupor, meaning that the patient is stiff and entirely
insusceptible to contact: »the patient remains completely mute
and immobile, with staring expression, gaze fixed into space,
with an apparent complete loss of will, no reaction to sensory
stimuli, sometimes with the symptom of waxy flexibility
completely developed, as in catalepsy, sometimes of a mild
degree, but clearly recognisable,« (Sergio E. Starkstein et. al.:
»Catatonia in Depression. Prevalence, Clinical Correlates, and
Validation of a Scale« in Journal of Neurology, Neurosurgery,
and Psychiatry 60:3 [1996], 326; cf. 331).
9 See Astrid Norberg, Monica Bergsten & Berit Lundman:
»A Model of Consolation« in Nursing Ethics VIII:6 (2000):
»a changed perception of the world in suffering persons that
will set their suffering ‘within a pattern of meaning’« (544f.).
10 For the phenomenological concepts of horizon and
life-world, see H. G. Gadamer: Truth and Method, 2nd rev. ed.,
rev. trans. Joel Weinsheimer & Donald G. Marshall (London &
New York, 2006 [1975; German orig. 1960]): »The horizon is the
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 3 0 Beata Agrell, »Consolation of Literature as Rhetorical Tradition«
range of vision that includes everything that can be seen from
a particular vantage point. Applying this to the thinking mind,
we speak of narrowness of horizon, of the possible expansion
of horizon, of the opening up of new horizons, and so.« (301);
»To acquire a horizon means that one learns to look beyond
what is close at hand – not in order to look away from it but
to see it better, within a larger whole and in truer proportion.«
(304) The life-world is »the world in which we are immersed in
the natural attitude that never becomes an object as such for
us, but that represents the pregiven basis of all experience.
[---] As a horizon phenomenon ‘world’ is essentially related
to subjectivity, and this relation means also that it ‘exists in
transiency.’ The life-world exists in a constant movement of
relative validity.« (239)
11 Angus Gowland: »Consolations for Melancholy in Renaissance Humanism« in Society and Politics VI:1 (2012), 11f.
12 Manfred Kern: »Consolation Literature« in Brill’s New
Pauly. Antiquity volumes, (eds.) Hubert Cancik and Helmuth
Schneider, Brill Online, 2015, Gothenburg University Library,
http://referenceworks.brillonline.com/entries/brill-s-newpauly/consolation-literature-ct-e1410070, access March 10,
2015, section 2 and 3. First appeared online: 2006, first print
edition: 2011.
13 Wilhelm Kierdorf: »Consolatio as a Literary Genre«
in Brill’s New Pauly. Gothenburg University Library, http://
referenceworks.brillonline.com/entries/brill-s-new-pauly/
consolatio-as-a-literary-genre-e619600, access March, 10,
2015, section A.
14 See Curtius: European Literature, 69, on consolatory
orations as deliberative. Also Kennedy: Classical Rhetoric:
»A great deal of what is commonly called epideictic oratory is
deliberative, written in an epideictic style.« (87f.) For cure, see
Anna Carrdus: »Consolation Arguments and Maternal Grief in
Seventeenth-Century Verse. The Example of Margarethe Susanna von Kuntschl« in German Life and Letters (1994) 47:2: »All
consolatory writing follow a medical model, whether explicitly
or implicitly, with the roles of patient and physician filled by
the bereaved person and a sympathetic comforter.« (136)
15 See e.g. Ps. 94, starting in despair, »O LORD, how long
shall the wicked, / how long shall the wicked exult?« (3),
describing the atrocities of these evildoers and the sufferings
they cause, but finally praising the Lord for his »consolation«,
i.e. his promise to »wipe them out for their wickedness« (New
Revised standard Version, 23). Thus, the poem simultaneously
describes and performs the consoling process.
16 See further Bo Lindberg’s article on consolation and
Stoicism in this book.
17 Ancius Manlius Severinus Boethius: Consolation of
Philosophy, trans. Joel C. Reliahan (Indianapolis/Cambridge,
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 3 1 Beata Agrell, »Consolation of Literature as Rhetorical Tradition«
2001), e.g. Book I, Meter 4:13–18, Meter 7:25–30, Book II, Prose
4:18, 21–23.
18 Thomas F. Curley: »The Consolation of Philosophy as
a Work of Literature« in The American Journal of Philology
108:2 (1987), 343f., 355f.
19 Angus Gowland: »The Problem of Early Modern Melan­
choly« in Past & Present, no 161 (May, 2006), 104: »for Calvin,
despair had a necessary and unequivocally positive eschatolo­
gical function. Properly interpreted, it was a sign of the working of divine providence, part of the punishment preceding
redemption that manifested itself in the afflicted conscience.«
(cf. 161).
20 »[…] eyn sote honich seim in dem munde vnde eyn sote
seyden klangk in den oren, eyn gheystlijk vraude in deme
herten, eyn trostlijk hulpe in allen noden, […] eyn hopenunge
aller sundere […].« In Margarete Schmitt (hg.): Der grosse Seelentrost. Ein niederdeutsches Erbauungsbuch des vierzehten
Jahres [The Great Consolation for the Soul. A Low-German
Religious Tract of the 1400s], Niederdeutsche Studien, hg.
­William Foerste, Band 5 (Köln, Graz, 1959), 44f.
21 See Gowland: »The Problem,« 104.
22 See Birgit Stolt: »Joy, Love, and Trust. Basic Ingredients
in Martin Luther’s Theology of the Faith of the Heart«, Luther
Colloquy Lectures 2001, October 31, 2001, Lutheran Theological Seminary at Gettysburg, http://www.soundshoremedia.
com/joy-love-and-trust-basic-ingredients-in-luthers-theologyof-the-faith-of-the-heart-by-birgit-stolt/, access Febr. 20, 2014.
23 Gowland: »The Problem,« 18, 106.
24 Gowland: »Consolations,« 15. »godly sorrow for sin« is
Gowland’s wording, although »for sin« is not literally included
in the Latin formula.
25 Gowland: »Consolations,« 15.
26 Gowland: »Consolations,« 16.
27 Gowland: »Consolations,« 12.
28 Gowland: »Consolations,« 11.
29 Gowland: »Consolations,« 13.
30 Brenda Deen Schildgen: »Boethius and the Consolation
of Literature in Boccaccio’s Decameron and Chaucer’s Canterbury Tales« in Leonard Michael Koff & Brenda Deen Schildgen
(eds.): Decameron and the Canterbury Tales: New Essays on
an Old Question (Cranbury, London & Ontario, 2000), 115–121.
31 Se e.g. Starkstein et al.: »Catatonia in Depression«, 326,
326; cf. note 8 above.
32 Gowland: »The Problem,« 83f.
33 See Stanley W. Jackson: »Acedia the Sin and Its Relation­
ship to Sorrow and Melancholia« in Arthur Kleinman & Byron
Good (eds.), Culture and Depression. Studies in the Anthropo­
logy and Cross-Cultural Psychiatry of Affect and Disorder
(London, 1985), 44, 54.
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 3 2 Beata Agrell, »Consolation of Literature as Rhetorical Tradition«
34 Jackson: »Acedia,« 45; also 54.
35 Jackson: »Acedia,« 51.
36 Jackson: »Acedia,« 53.
37 Jackson: »Acedia,« 55, 56.
38 Gowland: »The Problem,« 103. Emphasized also in
Jackson: »Acedia,« 58.
39 Gowland: »The Problem,« 102.
40 Jean Starobinski: A History of the Treatment of Melancholy from Earliest Times to 1900 (Basle, 1962), 38.
41 Gowland: »Consolations,« 17.
42 Gowland: »Consolations,« 11.
43 Gowland: »Consolations,« 18.
44 Gowland: »Consolations,« 27.
45 See Kennedy: Classical Rhetoric, chapter »Rhetoric in
Homeric Poems,« 5–12. Kennedy emphasizes Homer’s rhetorical strategies as anticipating the classic system of rhetoric:
»Many devices of invention, arrangement, and style were
clearly in use long before they were identified and named.« (11;
also 8 on consolation)
46 See Sabine Föllinger: »Tears and Crying in Archaic Greek
Poetry (especially Homer)« in Thorsten Fögen (ed.): Tears in the
Greco-Roman World (Berlin, 2009), 25–27.
47 Homer: The Iliad, trans. Robert Fagles (New York,
Toronto & London, 1990), verses 610–612, 644–645, 707. See
commentary in Malcolm Davies: »‘Self-Consolation’ in the
Iliad« in Classical Quarterly 56.2 (2006), 583.
48 See the expanded discussion in Roland Baumgarten:
»Dangerous tears? Platonic Provocations and Aristotelic
Answers« in Tears in the Greco-Roman World, 102.
49 See Pantelia: »Helen,« 23–26, on the function of the
Greek funeral ritual.
50 Homer: The Iliad: verses 590–591. See further commentary on this Greek mentality (oiktos and eleos) by Mary Scott:
»Pity and Pathos in Homer« in Acta Classica 22 (1980), 7f., 11f.
51 See further analysis in R. B. Rutherford: »Form and Feeling
in the Iliad« in The Journal of Hellenic Studies 102 (1982), 158.
52 Boccaccio’s idea of the passion of love as the main suffering in need of consolation derives from Ovid’s foreword to
his Amores, according to Robert Hollander: »The Decameron
Proem« in Elissa B. Weaver (ed.): The Decameron. First Day in
Perspective (Toronto, 2004), 15f. Hollander argues that Boccaccio’s Proem closely imitates the consoling and curing role of
Ovid’s rhetorical subject (19–22). In fact, she points out, Boccacio’s aim is medical rather than moral – a point connecting
to my discussion of medical aspects of consolation in other
parts of this article.
53 Giovanni Boccaccio: The Decameron, trans. J. M. Rigg,
Vol. I (London 1903 [1353]), 1. The Italian words derive from
V. Branca’s critical Einaudi edition (1992). See the Decameron
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 3 3 Beata Agrell, »Consolation of Literature as Rhetorical Tradition«
Web, http://www.brown.edu/Departments/Italian_Studies/
dweb/texts/, access July 7, 2015. Thanks to Ph.D. Ulla Åkerström, Gothenburg University, for professional help with the
Italian text.
54 Boccaccio: Decameron, 2.
55 Boccaccio: Decameron, 2.
56 Boccaccio: Decameron, 3.
57 See Nancy Worman: »Fighting Words: Verbal Contest in
Archaic Poetry« in Erik Gunderson (ed.): The Cambridge Companion to Ancient Rhetoric (New York, 2009), 30. See also Pier
Massimo Forni: Adventures in Speech. Rhetoric and Narra­tion
in Boccaccio’s Decamerone (Philadelphia, 1996), 5, on Boccaccio here »following the norms of ancient and medieval rhetoric
and poetics« in coupling »docere with delectare.« – »A didactic,
eudaimonistic program informs the project [Decameron]«,
Forni contends; it is »a book that will address serious concerns
with the intention of bettering the mental state of its readers.«
58 Michel de Montaigne: »On Diversion« in The Complete
Essays, Book III, no 4, in M. A. Screech (ed. and trans.): The
Complete Essays (London 2003 [1987]). Cf. the original French,
esp. the phrase »Tousjours la variation soulage, dissout et
dissipe« in Les Essais, the Bordeaux Copy, ed. P. Villey & Verdun
L. Saulnier, p. 836, »The Montaigne Project,« http://artflsrv02.
uchicago.edu/cgi-bin/philologic/getobject.pl?c.0:4:3.montaigne,
access March 11, 2015.
59 Montaigne: »That to Philosophize is to learn how to die«
in The Complete Essays, Book I, no 20. Cf. Les Essais, the VilleySaulnier edition, p. 83, http://artflsrv02.uchicago.edu/cgi-bin/
philologic/getobject.pl?c.0:2:20.montaigne, access March 14,
2015.
60 Cf. Les Essais, the Villey-Saulnier edition, Book I, No. 20,
p. 86.
61 Dorothea B. Heitsch: »Approaching Death by Writing:
Montaigne’s Essays and the Literature of Consolation« in
Literature and Medicine 19:1 (2000), 97.
62 Heitsch: »Approaching Death,« 97, 101–103.
63 Montaigne immediately adds: »I most heartily give in
to so pleasant and favourable an opinion, which is innate in
us, without a curious inquiry into the how or the wherefore.«
See Montaigne: »The Letters of Montaigne, IV« to Monsieur de
Mesmes, Lord of Roissy and Malassize, Privy Councillor to the
King in Works of Michel de Montaigne, IV, trans. W. Hazlitt,
ed. O. W. Wight, rev. ed. (New York, 1864 [1859]), 484. Cf the
French original in Essais de Michel de Montaigne avec des
notes (Paris, 1834), 675. Cf. also Montaigne’s criticism of the
same idea in e.g. »On not sharing One’s Fame« in The Complete
Essays, Book I, no 41.
64 Montaigne: »On Diversion« in The Complete Essays,
Book III, no 4. Cf. Les Essais, the Villey-Saulnier edition, p. 834.
Vän! I förödelsens stund, när ditt inre af mörker betäckes,
När i ett afgrundsdjup minne och aning förgå,
Tanken famlar försagd bland skuggestalter och irrbloss,
Hjertat ej sucka kan, ögat ej gråta förmår;
När från din nattomtöcknade själ eldvingarne falla,
Och du till intet, med skräck, känner dig sjunka på nytt,
Säg, hvem räddar dig då? – Hvem är den vänliga ängel,
Som åt ditt inre ger ordning och skönhet igen,
Bygger på nytt din störtade verld, uppreser det fallna
Altaret, tändande der flamman med presterlig hand? –
Endast det mägtiga Väsen, som först ur den eviga natten
Kysste serafen till lif, solarne väckte till dans.
Endast det heliga Ord, som ropte åt verldarne: »Blifven!«
Och i hvars lefvande kraft verldarne röras ännu.
Därföre gläds, o vän, och sjung i bedröfvelsens mörker:
Natten är dagens mor, Kaos är granne med Gud.
69 Trans. Bill Coyle (but somewhat improved by me, BA)
in First Things, May 2003, http://www.firstthings.com/article/2003/05/friend-in-the-desolate-time, access May 16, 2014.
Cf. John Swedenmark’s literal translation, independent of
meter and rhythm, in Stephen Prickett & Simon Haines (eds.):
European Romanticism: A Reader (London, 2010), 423.
70 John Keats: »Ode on Melancholy«: »Ay, in the very
­temple of Delight / Veil’d Melancholy has her sovran shrine«
(in Jim Manor [ed.]: Keats’ Poetry: 4 Books [Pennsylvania,
2012]), 314, www2.hn.psu.edu/faculty/jmanis/keats/keats6x9.
pdf, access Febr. 20, 2014.
71 »There emerges from the clash of opposites an implicitly equal valuation of positive and negative,« according to
Jeffrey Baker: »Nightingale and Melancholy« in Harold Bloom
(ed.): John Keats: Updated Edition (New York, 2007), 63. In
Burton, »everything in this shadowy world could be seen as an
inversion of the luminous world beyond«, according to Angus
Gowland: »Consolations,« 28.
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 3 4 Beata Agrell, »Consolation of Literature as Rhetorical Tradition«
65 Horace: The Odes of Horace, Book III.30, trans. John
Conington, The Latin Library, http://ancienthistory.about.com/
od/Horace_Odes/a/Book-III-30-Of-The-Odes-And-CarmenSaeculare-Of-Horace.htm, access March 2, 2014.
66 Maria C. Pantelia: »Helen and the Last Song for Hector«
in Transactions of the American Philological Association 132:1
(2002), 26.
67 See e.g. Arnold Ages: »Diderot, Falconet and the Theo­
logy of Art: The Testimony of the Correspondence« in Orbis
Litterarum 45 (1990), 214.
68 The Swedish original in Erik Johan Stagnelius: Samlade
skrifter. Andra delen. Lyriska dikter efter tiden omkring 1818.
Liljor i Saron, ed. Fredrik Böök (Malmö, 1957 [1913]), 54:
                               
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 3 5 Beata Agrell, »Consolation of Literature as Rhetorical Tradition«
72 Victor Hugo: »Preface to Cromwell« in E. H. & A, M.
Blackmore (ed. & trans.), The Essential Victor Hugo (Oxford,
2004), 23f., 27f.
73 See E. N. Tigerstedt: »The Poet as Creator: Origins of
a Metaphor« in Comparative Literature Studies 5:4 (1968),
455–488.
74 T. V. F. Brogan: »Rhetoric and Poetry« in Alex Preminger
& T. V. F. Brogan (eds.), The New Princeton Encyclopedia of
Poetry and Poetics (Princeton, New Jersey, 1993), 1049f.
75 See also James Crosswhite: »Rhetoric in the Wilderness.
The Deep Rhetoric of the Late Twentieth Century« in Walter
Jost and Wendy Olmsted (eds.): A Companion to Rhetoric, 373,
374, and 375.
76 Theodore Adorno: Minima Moralia: Reflections on a
Damaged Life, trans. E. F. N. Jephcott (London & New York,
2005 [Ger. Orig. 1974]), §5, p. 25.
77 Adorno: Minima Moralia, §143, p. 223.
78 Kennedy: Classical Rhetoric describes Derrida as »a
powerful thinker, well versed in classical Greek language,
literature, and rhetoric.« (298)
79 Jacques Derrida: »Adieu« in Pascale-Anne Brault &
Michael Naas (eds. & trans.), The Work of Mourning (Chicago
& London, 2001 [Fr. orig. 1995]), 200.
80 Derrida: »Adieu,« 200.
81 Derrida: »Adieu,« 200.
82 Derrida, »Adieu,« 201.
83 Derrida: »Adieu,« 200f. Since my task is not exegesis of
Levinas, my comments below keep to Derrida’s exposition of
Levinas without corrections.
84 Quoted by Derrida in »Adieu,« 201.
85 Derrida: »Adieu,« 202.
86 Derrida: »Adieu,« 202.
87 Derrida: »Adieu,« 202.
88 Derrida: »Adieu,« 203.
89 Derrida: »Adieu,« 204, 206, 209.
90 Derrida: »Adieu,« 206.
91 Kennedy: Classical Rhetoric, 87.
92 Dagerman, trans. Hartman: »Our Need,« 303.
93 Dagerman, trans. Hartman: »Our Need,« 304.
94 For Dagerman’s melancholy and depression from an
existential analytic point of view, see Johan Cullberg: Skapar­
kriser: Strindbergs inferno och Dagermans [Crises of Creation:
Strindberg’s and Dagerman’s Inferno] (Stockholm, 1994 [1992]).
  l i r . j o u r n a l . 4 ( 1 5 )                

Clemens Cavallin, »Consolations of a New Earth«
 a b s t r a c t                     
In a marginalized group, personal suffering is inescapably
united to excluding social and political structures and situations. To provide consolation to an individual then also involves showing a way of how the group can escape its painful
predicament, which in early Christianity took the form of an
end times confrontation between good and evil; and the emergence of new heavens and a new earth. In science fiction literature, a variant on this theme of cosmic regeneration is the
escape to an earth-like planet with the help of an interstellar
space ship. An interesting recent case of such an offer of consolation in outer space is the novel, Voyage to Alpha Centauri, by
Michael O’Brien, a contemporary Canadian author. The story is
a commentary on the marginalization of traditional, especially
Catholic, Christianity, and the growing strength of a liberal
secular order.
 Clemens Cavallin is Associate Professor of Religious
Studies, University of Gothenburg.
 Keywords: science fiction, Catholicism, New Earth and
New Heavens, escatology
 http://lir.gu.se/LIRJ
                               
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 3 6   C l e m e n s C a v a l l i n                  
  C o n s o l a t i o n s o f a N e w E a r t h : T h e
B e n e f i t s o f S c i e n c e f i c t i o n f o r C h r i s t i a n
I m a g i n a t i o n 
                

  T h e r e d e mp t i o n o f b o d y a n d w o r l d  
In a marginalized group, personal suffering is intrinsically
united to particular social and political structures and situations. To provide consolation to an individual then also involves showing a way of how the group can escape its painful
predicament, or at least includes indicating how he or she can
create a stable modus vivendi in the midst of it all. Contem­
porary Christians in Mosul or Palestinians on the Gaza strip
experience their individual sufferings also on a social level. Of
course, this is not equally true of all sufferings or discomforts,
but when marginalization and deprivation is severe few of the
more serious causes of individual pain are without connection
to this basic social distress.
In such situations, religions offer some particular solutions
and consolations. In the midst of persecutions and martyrdom,
the belief in a Hereafter directs the attention to a permanent
shelter, which no sorrow can reach. The roadmap for the individual is then to proceed from the Church militant on earth to
the Church triumphant of eternal beatitude. In contrast, a
secular political or psychological solution has to focus on
achieving a better situation here and now; and cannot refer
the citizens to such a transcendent bliss.
Despite the proclivity for supernatural solutions, most religions are not so otherworldly that they leave the terrestrial
societies free to form themselves at their own discretion, but
include, if not a way to redeem human social life, then at least
an ideal order to which society ought to adhere; for example,
the Torah, Sharia or Dharma. Such a set of rules and role
­models function as a blueprint also for political action, in­
cluding the revolutionary type as in contemporary militant
Islamist movements such as ISIS.
In Christianity, in contrast to, for example, Hinduism and
Buddhism, material reality is to be redeemed, not merely left
behind by the one who has achieved enlightenment.1 This
comes to the fore in the notion of the resurrection of the material body, which implies an idea of the human person as consisting of a unity of matter and spirit. In, for example, The
Letter of Paul to the Romans, we can see how the author con-
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 3 7  We know that the whole creation has been groaning in
labour pains until now, and not only the creation, but we
ourselves, who have the first fruits of the Spirit, groan
inwardly while we wait for adoption, the redemption of
our bodies. 2
In traditional Christian cosmology, God thus redeems the
whole of the material realm at the end of times; that is, through
a kind of re-creation it is made perfect again. The Book of
Revelation describes this as the appearance of a new heaven
and a new earth:
 Then I saw a new heaven and a new earth; for the first
heaven and the first earth had passed away; and the sea
was no more. And I saw the holy city, the new Jerusalem,
coming down out of heaven from God, prepared as a bride
adorned for her husband. And I heard a loud voice from
the throne saying.
 See, the home of God is among mortals. He will dwell with
them; they will be his peoples, and God himself will be
with them; he will wipe every tear from their eyes. Death
will be no more; mourning and crying and pain will be no
more, for the first things have passed away.3
It is important for the theme of this article to note how God
according to these Biblical texts consoles the faithful in con­
nection with the recreation of cosmos. The text addresses
humanity primarily on a social level, as the New Jerusalem, as
a polis, and not as discrete individuals – though the tears are
signs of personal sufferings. When this is combined with a
postmillennial interpretation of the Book of Revelation, accor­
ding to which human agency gradually perfects the earth, it
can lead to an emphasis on mainly political action.4 In the
Catechism of the Catholic Church, on the other hand, it is
main­tained that this renewal of the material world only comes
after a most serious crisis for humanity and the Church. The
final fulfilment of the eschatological hope is described as due
to divine agency acting even in opposition to the main direction of human societies at that time.5
The idea of an end of history, according to which salvation
encompasses also the material ever changing world, can be
compared with Hinduism and Buddhism that operate within a
cosmological framework of ages, which proceeds from the ideal
to the increasingly worse, until, after a final destruction of the
whole of cosmos, or only a part of it: the cycle begins again. An
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 3 8 Clemens Cavallin, »Consolations of a New Earth«
nects this idea of the redemption of the individual body to the
fate of the whole of creation.
 Sp a c e t r a v e l a n d a N e w E a r t h    
In science fiction literature, a variant on the theme of cosmic
regeneration is the escape by space travel to a new earth. The
dream is to find a hospitable exoplanet circling a sun in a
galaxy not too far away from us. This idea, however, is no
­longer only a theme in fiction, as astronomers are actively
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 3 9 Clemens Cavallin, »Consolations of a New Earth«
individual achieves permanent salvation only by escaping
reincarnation into this vicious cosmic circle.6
Furthermore, one more consequence of the radical transcending of material reality in Indian religions, at least in most
of their philosophical formulations, is a peculiar relation
between individuality and collectivity in the ultimate redeemed condition.7 In both the Hindu philosophical schools of
Samkhya and Advaita Vedanta, the spirit loses all individuality;
as there is no material, individuating factor left after final
liberation. All souls are completely alike; they constitute a
perfectly pure consciousness. In Advaita this has the consequence that there is really only one spirit; and in Samkhya,
which upholds a multitude of spirits, their essential identity
makes it very difficult to imagine their interrelationship.8
By this comparison, we can understand that the Christian
idea of the resurrection of the body and of the cosmos provides
its understanding of the end of history with both a marked
individual and social character. It was this basic issue of
personality and individuation that led Thomas Aquinas to
consider each angel as a unique species, as they have no material bodies.9 The material body, at least, in such an Aristotelian
metaphysics, is a prerequisite for individuality, and consequently necessary for the idea of a human society after the
redemption of the cosmos.10
The comparison with the ideal state of the perfect consciousness in classical Hindu philosophy provides us with an insight
into an alternative vision of salvation; it is illustrative that the
final destiny of the yoga practitioner, according to the yoga
sūtras, is named kaivalya, isolation.11
In the eschatology put forward in the Book of Revelation, the
persecuted flock of the faithful can, after a series of very intense sufferings, plagues, persecutions and catastrophes, enter
a resurrected cosmos. This means that when the worldly situation for committed Christians seriously deteriorates, it is
natural for them, at least for those aware of the biblical escha­
to­logical narrative, to think that now we perhaps live in the end
times and that there is hope for an imminent solution. In an
American Evangelical context, the astonishing success of the
Left Behind-series by Tim LaHaye and Jerry Jenkins (1995–
2007) is a clear sign that an apocalyptic understanding of
contemporary events is striking a chord with a large number
of Christians.12
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 4 0 Clemens Cavallin, »Consolations of a New Earth«
searching for earth-like planets and maintain that they have
actually already found some which are similar to Earth, at
least when it comes to mass and distance from their suns.13
If we would find a Twin Earth in a natural and welcoming
condition, humanity could start all over again. This is similar
to the fantasy of being shipwrecked on a paradise island in the
Pacific Ocean and thus forced by circumstances to restart
civilization as in the Robinson Crusoe novel.14 In the will to let
society begin again, to have a fresh start, this fantasy is similar
to and at the same time different from the French and Russian
Revolutions, which tried to violently destroy the ancien régime
and to create a new society and a new type of human person
from a clean but bloody slate. On another planet, as on the
paradise island, we could just start all over again without any
need for guillotines.
However, such a dream presupposes that the human persons
colonizing the new planet do not carry with them seeds of the
destructive forces that produced suffering on Earth in the first
place. In Christian terminology, it becomes a question of original sin and its consequences.15
The idea of leaving the present society altogether due to
religious persecutions and going to a new world was, for ex­
ample, a strong motivating factor in the colonization of Ame­
rica. However, when the new world is already inhabited, the
creation of a new society presents moral dilemmas, as brought
to the big screen in the popular movie Avatar, in which the
planet Pandora with its inhabitants is almost destroyed by
greedy capitalists from Earth.16
The notion of leaving for a new start in the form provided by
space travel also opens up interesting possibilities for Christians to think about the end times and about consolation in the
face of suffering brought about through marginalization and
persecution. The basic idea is a longstanding one, that is, not to
stay and act as leaven invigorating the pagan or secular socie­
ty, but to leave and found a new city, the New Jerusalem. In the
Old Testament, this option is powerfully described in the stories of the flight of Abraham from Sodom and Gomorrah before
these cities are destroyed; or the Exodus of the Israelites from
Egypt and their long travel to the Promised Land.
Interstellar space travel opens up interesting new ways to
imagine such a modern Exodus. No longer is there a need for
the Promised Land to be a place on this Earth; nor do the new
heavens and the new earth have to be this earth transfigured.
C S Lewis explored these potentialities in his space trilogy
(1951–55), where Mars and Venus are inhabited planets with
intelligent creatures not touched by original sin. The planet
Earth is though the »silent planet« due to its fallen nature.17 On
the other hand, the Swedish author Harry Martinson described
a dystopian variant in his space-epos Aniara (1956): in which a
 V o y a g e t o A l p h a C e n t a u r i    
An interesting recent case of a combination of a critique of
modernity and the offer of consolation in outer space is the
latest novel of Michael O’Brien, a contemporary Catholic Canadian writer, best known for his series Children of the Last Days
in which the end-times clearly take place on this Earth. In one
of those novels, for example, the Canadian wilderness in the
North functions as a refuge for social regeneration.20 In Voyage
to Alpha Centauri, on the other hand, he takes on the science
fiction genre for the first time.21 He describes the Earth as a
secular dystopian society with no room for religion, managed
by a totalitarian world regime, which is also in charge on the
large spaceship, The Kosmos, on its way to the newly discover­
ed planet, named Nova. A small group of passengers only
slowly discovers the secret on board control and surveillance
system; later, the reader understands that many of these more
attentive space travelers are part of a Christian underground
movement on the ship, which includes even a clandestine
bishop. This is a result of that the underground church on
Earth was transplanted to the ship without the knowledge of
the authorities. The long journey to the Alpha Centauri star
system, is described through the journal of the agnostic scientist Neil de Hoyos, who despite his lack of faith had a Catholic
upbringing in poor circumstances in New Mexico.
The ideal society planned to be created on the new earth, is
firmly under the control of the secular powers, with a sinister
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 4 1 Clemens Cavallin, »Consolations of a New Earth«
spaceship, leaving the destroyed Earth for Mars and Venus, by
accident deviates from its course and runs out of control,
continuing its journey into the unknown, without goal or end.18
Advances in astronomy make the setting of such a fictional
theme in our own solar system not plausible anymore, and the
author needs to place the earthlike planet much farther away,
perhaps in a different galaxy even. Despite travel to such a
planet is not technologically possible at present, it is not
­impossible in principle, yet such a journey would take a very
long time.
Though the present article focuses on fictional writing, we
have to mention that also within Christian theology there are
attempts at reconciling the cosmos as explored by modern
science with Christian eschatology. However, there has been a
lack of interest in the question, as David Wilkinson in his book
Christian Eschatology and the Physical Universe remarks »this
lack of consideration of the end of the Physical Universe is a
serious problem for theology. However much we want to stress
the goodness of creation, we need to think seriously about the
end.«19 As the secular imagination seems to dwell increasingly
on post-apocalyptic imagery, we should expect this to change,
and, of course, Wilkinson’s work is part of such a tendency.
 »Where was God when Xue was burned to death and
shattered on the pavement?«
»He was with him … and in him.«
I frowned thinking to myself that his theology or philo­
so­phy was a version of the endless variety of consolations
humans clutch onto when the unthinkable occurs. I had
mine, he had his.22
However, in the end through the sudden and unexpected reconnection to a central childhood memory, when faced with the
seemingly unavoidable fact that the ship will crash into Earth,
Hoyos goes through a conversion experience, on the very last
pages of the journal.23 That is, in the face of Death, perspectives
change.
After the discovery of a larger cosmos than that of the medie­
val period – thus opening up a dizzying seemingly infinite vista
containing a multitude of earthlike planets – one crucial question for Christian theology is the significance of possible intelligent beings on such a planet for the salvation economy. Did
Christ die for them too? Did original sin afflict them or do they
still live in so many gardens of Eden? If they do, would not the
arrival of earthlings only destroy this part of paradise as well?
This is parallel to the discovery of new continents in the 15th
century and the decisions made about the status of those living
there. Were they even human beings? These new questions,
which arise in the interaction between modern scientific
cosmo­logy and Christian theology, has prompted the theo­
logian Ted Peters to propose a new field, that of astrotheology,
which mainly is a theological reflection on the findings of
astro­bio­logy.24 The ethical dilemmas when confronting new
intelligent species even requires, according to Peters, its own
discipline; that of astroethics.25
O’Brien in a first stage makes the new earth appear to be
uninhabited, which thus for a Christian understanding merely
puts it on the same level as the discovery of a new island in the
Pacific ocean on which no human being before has set foot.
As the narrative develops, however, remnants of an ancient
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 4 2 Clemens Cavallin, »Consolations of a New Earth«
secret police operating beneath the surface, but, of course, the
Christian underground has its ideas of how to use this un­pre­
cedented opportunity as well. The confrontation of Hoyos with
the authorities on board provides the basic plot until the
arrival at the planet, but O’Brien weaves into it conversations
with other passengers on many topics that together make up a
mosaic of various reflections on Western Civilization. Through
the influence of his friends and through emerging memories
from his childhood, Hoyos slowly moves toward an increased
appreciation of the Christian religion. Nevertheless, even
toward the end of the novel, he keeps his skeptical stance:
 F i n a l r e f l e c t i o n s    
In one way, the novel Voyage to Alpha Centauri by Michael
O’Brien is a commentary on the present marginalization of
traditional Christianity, primarily in the west, and the growing
strength of a liberal secular order. Such an analysis and the
prospect of a total victory for a new atheist totalitarian world
order, with nonetheless some neopagan affinities – in which
Christianity has been forced to move underground – is obviously not in itself a piece of consolation. Far from it: this part
of the narrative is a dystopian reflection on the road we are
now travelling. However, the idea of a new earth, of a new
beginning, in which modernity, even in its technological aspects, is undone, holds out a particular form of consolation.
We can see similar ideals of a return to simplicity in the Old
Order Amish or in the environmental movement.
A Christianity that has lost its belief in eschatology cannot
provide consolation in the form of a divine re-creation. The
alternatives are then primarily social work in combination
with political action or interior piety. However, the first without a notion of sacred history increases secularization, as of
course God becomes a Laplacian hypothesis of no consequence.
Moreover, the second option of interior spirituality and indil i r . j . 4 ( 1 5 ) 4 3 Clemens Cavallin, »Consolations of a New Earth«
c­ ivilization are uncovered, which raises the above mentioned
astro­theological questions. Nevertheless, O’Brien introduces a
plot twist, which defuses this question, when Hoyos reports
the discovery that the ancient inhabitants of the new earth
actually were antediluvian human beings from Earth, who
came before the flood to this planet, but due to their radical
thanatos drive their civilization eventually died out.
The ancient space travelers brought with them to this paradise snakes that kill some of the crew of the Kosmos; the snakes
make up a clearly spiritually invasive species, as no other
animals on the planet seem to be carnivores, or even aggressive.
Though the ruling ideology of the space ship and on earth is
clearly materialist, O’Brien hints in his novel that there is a
strange preference for the occult in modernity: a kind of Faustian bargain. On this new earth, when the space travelers have
discovered the ancient pagan culture that relied on human
sacrifices on a massive scale, they thus create new rituals that
symbolically connect back to the antediluvian civilization.26
Nonetheless, the ancient earthlings had made a huge trap for
the space travelers, which in the end destroyed a large part of
the company. The surviving rest had to return quickly to Earth.
At the same time, a group from the underground movement
managed to smuggle themselves onto the planet and stay there
to build a new society on Christian foundations. Tragically, the
space ship with the other survivors never reaches earth but
returns to orbit Nova until all its passengers die.
  E n d n o t e s               

1 At the same time, Hinduism is very much a religion of
the law in meticulously regulating individual behavior, but its
notion of salvation transcends such regulations, epitomized
by the ascetic who leaves society for a single-minded focus
on spiritual salvation. This ideal of renunciation exists in a
fruitful tension with the ideal of dharmic life in society. See,
e.g., Patrick Olivelle: Sam
. nyāsa Upanis.ads: Hindu scriptures
on asceticism and renunciation (New York, 1992), 78–81.
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 4 4 Clemens Cavallin, »Consolations of a New Earth«
vidual transition to eternal life does not really address the
social situation, which is the main cause of suffering.
Eschatology in the sense of sacred history is thus crucial for
consolation when the Christian way of life and even existence
as a group is in danger, as in Mosul in 2014, or in the Roman
empire of the first two centuries. A New Earth is part of the
futurology of traditional Christianity and stands in marked
contrast to religions that see salvation solely in the form of
individual spiritual liberation, or those millenarian movements
that believe that through human agency we can actually create
a perfect society.
My interpretation of O’Brien’s use of space travel to a new
earth is that it constitutes an attempt to both imagine what an
exodus from modernity could look like and how the eschatological idea of the recreation of the cosmos can be presented within
the limits of the modern cosmos. In this way, the dichotomy
between the alternatives of being in the world and not being of
it,27 or to create a small world within the larger society is transcended. Not merely the world, but also the earth is left behind.
Perhaps such an exercise in utopology28 is a fruitful way to
think through the rapidly changing social milieu of traditional
Christianity. In Europe, the decoupling of national identities
(mediated through ethnically related religiosity) from the old
Christian churches is continuing as an unrelenting juggernaut,
seemingly impossible to stop. The logical result of such a
develop­ment is the reduction of former national churches to
small religious associations with little impact on the political or
cultural scene. The situation right now for these ethnic churches
is like giant balloons with a thin skin, but without much substance within, maintained primarily through state subsidies or
the taxation of passive members. The situation in, for example,
Lutheran Sweden and Catholic France or Italy is similar though
of course different in many ways. When these churches will have
to rely solely on the active contributions of their committed
members, which presently is not above 10% and shrinking, these
balloons will burst and there will be an acute demand for consolation and rethinking of the relation between church and state.
Perhaps a sojourn on the Kosmos will then be a fruitful means to
meet this new social and cultural reality.         
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 4 5 Clemens Cavallin, »Consolations of a New Earth«
2 The Letter of Paul to the Romans, 8:22–23. The New
Revised Standard Version Catholic Edition: Anglicized Text
(London, 2005). For an overview of the development of the
understanding of the resurrection of the body until the 14th
century see Caroline Bynum: The Resurrection of the Body in
Western Christianity, 200 – 1336 (New York, 1995).
3 The Revelation to John, 21:1–4. The New Revised
­Standard Version Catholic Edition.
4 The point of departure during the 20th century seems to
be Jürgen Moltmann’s Theology of Hope which appeared in
English in 1967. For a discussion see, Stephen Webb: »Eschatology and Politics« in Jerry Walls (ed.): The Oxford Handbook
of Eschatology (Oxford, 2008), 500–517 and Jakob Wirén: Hope
and otherness, Christian eschatology in an interreligious
context (Lund, 2013), 110–124.
5 Catechism of the Catholic Church (London, 1994), 238f.
6 See, for example, Karl Potter’s discussion of Karma
and liberation in Indian philosophy, Karl Potter: »The karma
theory and its interpretation in some Indian philosophical
systems« in Wendy Doniger (ed.): Karma and rebirth in classical Indian traditions, Indian ed. (Delhi, 1983), 241–267. There
is though a wide variety on this theme within Hinduism and
Buddhism. For example, in Mahayana Buddhism, the idea of
Heavenly Pure Lands of Buddhas comes into soteriological
focus; and with the bhakti movement in Hinduism the perfect
state of bliss is also directed to the heaven of a particular
God. How­ever, the belief in transmigration makes a particular
body merely a temporary dwelling of the body or the karmic
process. See, for example, James Foard, Michael Solomon,
and Richard K. Payne (ed.): The Pure Land Tradition, History
and Development (Freemont, 1996) and David Knipe: »Hindu
Eschatology« in Jerry Walls (ed.) The Oxford Handbook of
Eschatology (Oxford, 2008), 170–190.
7 With the increasing importance and influence of bhakti
to a personal god in India, the distinction between god and
devotee was emphasized. See, for example, the theology of
Ramanuja (12th century), in which the souls are even given new
bodies in the redeemed condition. Jan Brzezinski: »Rāmānuja«
in Edward Craig (ed.) Routledge Encyclopedia of Philosophy
(London, 1998), 42–44.
8 For a presentation of the Samkhya philosophical system
see Gerald James Larson: Classical Sām
. khya: an interpre­
tation of its history and meaning, 2. rev. ed. (Delhi, 1979); and
for Advaita Vedanta, Karl H. Potter (ed.): Advaita Vedānta up
to Śam
. kara and his pupils (Princeton, 1981).
9 F. C. Coplestone: Aquinas (London, 1955), 95.
10 Nevertheless, the problem presents itself again between the point of time when a person dies and when he or
she is reunited with the body. Are there, thus, no individuals
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 4 6 Clemens Cavallin, »Consolations of a New Earth«
in the heavenly state, that is, until the resurrection of the
dead, which the Averroists claimed? Aquinas solves this by
maintaining that the souls retain a special kind of quality of
informing a body, and thus individuality, while the Scotists
claimed that the souls was an individual by itself, by having a
special this-ness. Udo Thiel: The Early Modern Subject: SelfConsciousness and Personal Identity from Descartes to Hume
(Oxford, 2011), 19–21.
11 For example, Yoga sūtra 4.26. Georg Feuerstein: The
Yoga-Sūtra of Patañjali (Adyar, 1979).
12 This has of course generated a substantial body of
scholarly reflection see, for example,
Amy Johnson Frykholm: Rapture culture: Left Behind in
Evangelical America (New York, Oxford, 2004); Mervyn F.
Bendle: »The Apocalyptic Imagination and popular culture« in
Journal of Religion and Popular Culture 11 (2005); Tom Doyle:
»Christian apocalyptic fiction« Strange Horizons (2002); Christopher McMahon, »Imaginative faith: Apocalyptic, Science
Fiction theory, and theology«, in Dialog: A Journal of Theology
47:3 (2008). For an overview see Lorenzo DiTommaso: »Apocalypticism and popular culture« in Oxford Handbooks Online.
7 Jan. 2015. DOI: 10.1093/oxfordhb/9780199856497.013.028.
13 See, for example, the SETI project: www.seti.org, or
www.space.com/19157-billions-earth-size-alien-planetsaas221.html.
14 It is interesting that Daniel Defoe’s Robinson Crusoe
(1719) is the only novel to be read by children before the age of
twelve according to Rousseau in his Emile: or, on education.
Jean-Jacques Rousseau: Émile, ou De l’éducation (Amsterdam,
1762).
15 Cf. William Golding’s novel Lord of the Flies (1954). For
an attempt to interpret the plot as influenced by Egyptian
mytho­logy see John Fitzgerald and John Kayser: »Golding’s
‘Lord of the Flies’: Pride as original sin« in Studies in the
novel 24.1 (1992), 78–88.
16 Bron Taylor (ed.) Avatar and nature spirituality (Waterloo, 2013).
17 C. S. Lewis, Out of the Silent Planet (London, 1956[1952]);
C. S. Lewis, Perelandra (London, 1951); C. S. Lewis, That
­Hideous Strength (London, 1955). For a look at the Science
Fiction genre and the connections to religion, see Paul Nahin:
Holy sci-fi! Where science fiction and religion intersect (New
York, 2014); James McGrath (ed.): Religion and Science Fiction
(Cambridge, 2012).
18 Harry Martinson: Aniara. En revy om människan i tid
och rum (Stockholm, 1956); Aniara: a Review of man in time
and space (Södra Sandby, 1991).
19 David Wilkinson: Christian Eschatology and the Physical Universe (London, 2010), 26.
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 4 7 Clemens Cavallin, »Consolations of a New Earth«
20 Michael D. O’Brien: Eclipse of the Sun (San Francisco,
1998).
21 Michael D. O’Brien: Voyage to Alpha Centauri (San
Francisco, 2013).
22 O’Brien: Voyage to Alpha Centauri, 485.
23 O’Brien: Voyage to Alpha Centauri, 534–25.
24 Ted Peters: »Astrotheology: a constructive proposal«
Zygon 49 (2014).
25 Ted Peters: »Astroethics: Engaging Extraterrestrial Intelligent Life-Forms.« in Chris Impey, Anna Spitz, and ­William
Stoeger (eds.): Encountering Life in the Universe (Tucson,
2013), 200–21.
26 See especially the dance described on page 418 in
O’Brien: Voyage to Alpha Centauri.
27 John 17:15–16. The New Revised Standard Version
Catholic Edition
28 If someone thought that I mischievously had created
a neologism, I would like to point out that there are actually
courses in utopology, see www.yorku.ca/gradhuma/courses/
Utopology.htm.
                               
  l i r . j o u r n a l . 4 ( 1 5 )                
 Dag Hedman, »Consolation in Christian Heinrich Postel’s
Biblical Opera Libretto«
 a b s t r a c t                     
This essay discusses the prominence of the consolation theme
in Christian Heinrich Postel’s biblical opera libretto Cain und
Abel Oder Der verzweifelnde Bruder=Mörder (Hamburg, 1689).
It is shown that in this drama the theme is relevant not only to
the persons in the drama, but to the audience as well. This
result stands in contrast to earlier research, which incorrectly
has pointed out different other subjects as the main themes of
the opera.
 Dag Hedman is Professor in Comparative Literature at the
Department of Literature, History of Ideas and Religion at the
University of Gothenburg, Sweden.
 Keywords: Consolation, Christian Heinrich Postel, Cain
and Abel, libretto, Hamburg
 http://lir.gu.se/LIRJ
                               
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 4 8   D a g H e d m a n                      
  C o n s o l a t i o n i n C h r i s t i a n H e i n r i c h
P o s t e l ’ s B i b l i c a l Op e r a L i b r e t t o C a i n
u n d Ab e l O d e r D e r v e r z w e i f e l n d e B r u d e r = M ö r d e r ( 1 6 8 9 )1                      
  »The story of Cain-Abel is beset by guilt and moral concern; its arena of debate addresses the rightness of actions and
finally the legitimation of the self.«2 This may not automatically
sound like the perfect story for an opera libretto. So why did
the directors of the Hamburgische Schauplatz am Gänsemarkt
commission Christian Heinrich Postel (1658–1705) to write an
opera on a theme as depressing as this, and why opt for an Old
Testament theme anyway in a place that most people automatically associate with pleasure and recreation? How was it possible that a Biblical opera – a genre closely associated with
Catholicism, and in Postel’s days especially with the Jesuits3
– could be performed in a profoundly Protestant city-state like
Hamburg? And what on Earth does all this have to do with
consolation?
In 1678, the first commercial opera house north of the Alps
was opened in Hamburg with Christian Richters (?–1690) Der
erschaffene, gefallene und aufgerichtete Mensch.4 The story of
Adam and Eve and their banishment from the Garden of Eden
was chosen for the inauguration to appease the city clergy, who
were wary of the enterprise as a possible Temple of Sin. In the
1680’s the clergymen Anton Reiser (1628–86) and Hinrich Elmenhorst (1632–1704) were the main combattants in an Opera
battle, in which Reiser attacked the Sing-Spiele, as the operas
were called in Hamburg, and Elmenhorst defended them.5
In the period 1678–1689, six operas with Biblical stories and
two about Christian saints were performed in Hamburg. The
two last of these, Die heilige Eugenia Oder Die Bekehrung der
Stadt Alexandria zum Christentum (1688; Saint Eugenia or
The Conversion of the City of Alexandria to the Christian Faith)
and Cain und Abel Oder Der verzweifelnde Bruder=Mörder
(1689; Cain and Abel or The Despairing Fratricide) were both
written by Christian Heinrich Postel, generally considered to
be the most skilled of the 17th century Hamburg librettists.6
The majority of the Hamburg operas in the 17th century were
mytho­logical or historical.7 Postel’s Die heilige Eugenia and
Cain und Abel were the last religious operas written in Hamburg. Using material from Genesis, chapter 4, Postel actually
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 4 9 l i r . j . 4 ( 1 5 ) 5 0 Dag Hedman, »Consolation in Christian Heinrich Postel’s Biblical Opera Libretto Cain und Abel ...«
conceived Cain und Abel as a sequel to Richter’s Der erschaffene, gefallene und aufgerichtete Mensch, which was based on
Genesis 1–3.8
Postel’s task was not only to make the clergy happy, but also
the audience and thus also the directors of the opera house.
The audience consisted of a wide assortment of residents and
foreigners: noblemen as well as members of the middle and
lower classes.9 Postel’s text had to appeal to a paying audience,
demanding value for money. This called for refunctionalisation
of Genesis 4. In Cain und Abel, Postel showed considerable
skill in producing a moving and entertaining play, with ample
possibilities for magnificent production (spectacular views of
Heaven and Hell, changes of scenography, a flying demonwagon pulled by snakes, ballets etc.), which also served as the
basis for Johann Philipp Förtsch’s (1652–1732) music (lost).10 It
is not known if the choice of Genesis 4 initially was done by the
author or by the directors of the opera. However, as Ricardo J.
Quinones points out, »The actions themselves, murder and
banishment, are highly dramatic and the issues they provoke
are compelling.«11 Quinones identifies »violence, envy, and
mystery« as central elements in the Cain and Abel story,12 and
it is easy to see that this would be appealing to any dramatist,
and indeed the more so the more the text verges towards the
melodramatic.
It seems that parts of the clergy were offended by Christian
Richter’s use of Jehova and Lucifer on stage in Der erschaffene,
gefallene und aufgerichtete Mensch. In his preface, Postel
carefully points out: »Was den Himmel anbelanget/ so hat man
sich des Nahmens oder der Persohn des Jehova als eines
Nominis essentialis Dei, nicht/ sondern an dessen Stelle der
Göttlichen Liebe oder der Göttlichen Gerechtigkeit bedienet. In
der Hölle hat man gleichfals/ da sonst der Lucifer hätte sollen
auffgeführet werden/ aus gewissen Ursachen/ den Hochmuth
gesetzet.«13 Other devils were substituted by Zorn (Wrath), List
(Cunning) and Mißgunst (Envy).
Briefly, this is what happens in Cain und Abel: After a prologue, sung by the South, West, East, and North Wind,14 where
they briefly introduce the theme of the drama and start off the
meteorological metaphors that pervade Postel’s libretto,15 Act I
begins with a grand theophany, showing not only Adam, Eva,
Abel and his sister/betrothed Debora kneeling in front of an
altar in a forest, but also Gottesfurcht (Godliness) surrounded
by »vielen Engeln« (»many angels«) in Heaven. Abel and Debora
swear each other eternal love, Eva muses on the problem of
vanity, which actually is pertinent to her son Cain, even if the
viewer/reader does not realize this at the moment (I:3).16 Adam
and Eva have a love scene, where Eva gives vent to her mis­
givings about their sons (I:4). In a soliloquy, Cain reveals his
over-appreciation of himself and envy towards his younger
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 5 1 Dag Hedman, »Consolation in Christian Heinrich Postel’s Biblical Opera Libretto Cain und Abel ...«
brother (I:5), and when his wife/sister Calmana and son
­Hanoch enter and try to establish contact with him, he is lost
in egocentricity (I:6). The scene changes to Hell, and Hochmuth,
List, Zorn and a Chor der Geister (Chorus of Ghosts) complain
that Mankind has not continued on its downward path that
began in Genesis 3, after which they elaborate on different
schemes that might lead to the downfall of Mankind, and
decide that the help of Mißgunst is needed to achieve this
goal (I:7–10).
Act II begins with Cain not only complaining about his lot in
life, but also showing the ambition to become ruler of the
world. Calmana coerces her husband into promising to offer
to God, in spite of Cain’s openly professed atheism and blas­
phemies (II:2). In a second theophany, Göttliche Liebe (Love of
God) gives comfort to Adam and Eva, who are broken-hearted
over Cain’s attitude (II:4). Adam and Eva promise Debora that
her union with Abel is approaching (II:5), and she jubilantly
hurries to her brother/beloved with the good news (II:7). The
sets change into a forest with the altars of the two brothers
(II:9). The offering scene is given as in Genesis 4, i.e. with the
Lord accepting Abel’s offering, but rejecting Cain’s. The latter,
upset, calls on the forces of Hell and contemplates murder for
revenge. He is rebuked by Göttliche Liebe in a short theophany
(II:10). List, Zorn and Mißgunst appear on the scene and resume
their plans for the downfall of Mankind. They realise that their
last and only hope is Cain (II:11).
In Act III, Adam tells Eva, Calmana and Debora the outcome
of the offering scene (III:2). A spiral of increasingly heated
arguments between Cain and Abel escalates into open violence
(III:4), gleefully hailed by Zorn, List and Mißgunst (III:5). The set
changes into a barren field, in which Cain murders Abel (III:6).
This unpleasant scene shows us Abel begging for his life and
Cain striking him repeatedly at intervals.17 Zorn, List and
­Mißgunst exult (III:7), and Abel dies in the arms of Debora
(III:8). The set changes into Hell, where the three jubilant devils
report the good news to Hochmuth (III:9–10). A new set change
brings us back to a forest, where the scene between Göttliche
Gerechtigkeit and Cain from Genesis 4 is enacted, i.e. God
confronts Cain with his crime and pronounces his sentence
(III:11).18 Cain is defeated; he has overcome his pride, wrath,
cunning and envy, and leaves in despair with Calmana and
Hanoch (III:12–13. Adam, Eva and Debora, downcast, are comforted by Göttliche Liebe (III:14–15), and the finale of the opera
is an elaborate theophany involving the three humans, Gottesfurcht and the Chorus of Angels, mirroring the first scene of Act
I, thus giving the libretto a symmetrical structure (III:16).
In his preface to Cain und Abel, Postel discussed the addition of the two daughters, missing in the Bible.19 Postel
wouldn’t have been Postel if he had missed this opportunity.20
 Ach meine Schuld hat dich auch mit getroffen.
Das Paradies ist nur um mich verschertzt.
Der saure Schweiß den du must lassen fliessen/
Den Acker zu begiessen/
Von dem doch nichts als Dörner nur zu hoffen/
Durchs höchsten Fluch; Dringt mir der Thränen Tropffen/
Mit bangen Hertzen=Klopffen
Zum Augen aus. Diß ist der Schmertz
Der mich am meisten schmertzt. (I:4)24
Adam immediately tries to give her consolation by saying:
»Getrost mein ander Hertz!« (»Be comforted, my second heart!«)
He carefully avoids taking up her role in the story, and instead
tactfully concentrates on himself, ending his reply by telling
her that even if his present life is full of hardships, he still has
Paradise in her. He then sings an aria, in which he comforts Eva
with the certainty that God always takes care of you. There is a
similar scene at the beginning of Act II, where Adam and Eva
ask God for comfort:
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 5 2 Dag Hedman, »Consolation in Christian Heinrich Postel’s Biblical Opera Libretto Cain und Abel ...«
He added two more women, and there was no way around the
fact that these also had to be children of Adam and Eva. This
incestuous theme enraged Julius Elias, who wrote the article
about Postel in Allgemeine Deutsche Biographie. Elias was
disgusted with the liberties Postel took with his stories in
general when adapting them to the stage: in Cain und Abel
»finden wir gar ein widerliches Liebesverhältniss zwischen
Bruder und Schwester, welches der Verfasser in einer gelehrten
Einleitung zu rechtfertigen sucht«.21 True: Postel quotes several
authorities, and is especially triumphant when he pulls Martin
Luther from his sleeve (pp. [2, 4, 5]). The names Calmana and
Debora are authorized by Luther in his Commentaries to Gene­
sis 4:17. Postel ends his lengthy deliberations with the flippant
remark: »Weil aber alle diese Sachen in blossen Muthmassungen bestehn/ stehet einem jedweden frey davon zu halten und
zu glauben/ was ihm beliebet/ es befo[r]dert und verhindert die
Seeligkeit nicht.«22
Interestingly, the main theme in Postel’s Cain und Abel is not
guilt, moral concern, the rightness of actions, the legitimation
of the self, violence, envy, or mystery (all suggested by Ricardo
J. Quinones), the erotic (suggested by Auguste Brieger) or offerings and murder (suggested by Solveig Olsen). Rather, this
opera is about consolation.23 In the first sentence of the first
recitative of the opera, Abel calls his beloved Debora »mein
Trost« (I:2; »my comfort«), a rather peculiar epithet if it were
not seen as a hint. Soon enough, Eva vividly and bitterly recapitulates her guilt concerning the eviction from the Garden of
Eden and her husband’s tribulations.
Göttliche Liebe is revealed sitting on a cloud, and gives them
consolation in an aria, which ends in a promise of the coming of
The Saviour.26 Adam and Eva sing an »Aria à 2« (a duet), in which
they show their relief at the mercy of Göttliche Liebe. When their
daughter Debora appears in the next scene they tell her about this
and Debora exclaims: »O süsser Trost/ wenn GOtt in Noth bereit!«
(II:5; »O sweet consolation, when GOd is there in [the hour of]
distress!«) The discussion then follows a new course, when Adam
and Eva promise Debora that she will soon be united with her
brother/beloved Abel, and she rejoices at this comforting news:
 Weg Traurigkeit/
Weg Hertzeleid/
Ihr habt mich lang genug gebunden/
Weil Hoffnung meinen Geist erfreut/
Ist alle Furcht verschwunden/ (II:5).27
If Debora has found comfort, her mother Eva is full of
Weltschmerz, and clearly in need of consolation (II:8). She vents
her thoughts in a typically Baroque vanitas-aria:
 Was sind doch die flüchtigen Freuden der Erden?
Ein nichtiger Schaum/
Ein Schatten/ ein Traum.
Offt füllet das Schertzen
Mit Schmertzen
Die Brust/
Verdrießlichkeit folget auff Lachen und Lust.
Das Unglück läst Blitzen aus Sonnenschein werden/
Was Fröligkeit heisset erfähret man kaum.
Was sind doch die flüchtigen Freuden der Erden?
Ein nichtiger Schaum/
Ein Schatten/ ein Traum.28
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 5 3 Dag Hedman, »Consolation in Christian Heinrich Postel’s Biblical Opera Libretto Cain und Abel ...«
 Aria.
1.
Grosser Schöpffer aller Erden/
Wann sol abgewendet werden/
Was dein’ arme Kinder drückt?
Wann geschicht es daß die deinen/
Nach dem trüben Trauer=Weinen/
Gnädig werden angeblickt?
2.
Aber sind wir nicht zu wenig/
Frommer Vater/ ewger König
Daß wenn dein Geschöpffe schreit/
Deine Güte sich läst sehen
Und auff seuffzer=reiches Flehen
Rath und Hülffe hat bereit. (II:4)25
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 5 4 Dag Hedman, »Consolation in Christian Heinrich Postel’s Biblical Opera Libretto Cain und Abel ...«
She has to wait for comfort, though, since dramatic events
interrupt. In the offering scene (II:9), Abel sings an aria to God,
in which he asks Him for comfort and support. »Sey mein Trost
auff dieser Erden« (»Be Thou my comfort in this world«) is one
of his humble wishes, which stand in stark contrast to Cain’s
preceding aria, where he only asked for God to ignite his offering with a flash of lightning, »Daß man daraus verspühren kan/
Ob wir von dir herstammen« (»So that we can see, if we are
Thine offspring«), typical for Cain’s vanity and obsession with
dynastic questions. As we know, God only ignites Abel’s offering, thus confirming that He indeed is Abel’s comfort, but does
not endorse Cain’s claims as ruler of the world by birthright.29
Left without any sign of heavenly sympathy, Cain now turns to
the forces of Hell in an incantation scene and asks for fire, but
is rebuked by the suddenly appearing Göttliche Liebe (II:10).
Calmana volunteers to give Cain consolation (III:2). Debora
sings of the comfort of Love as shared pain (III:3) and Abel of
fortitude and steadfastness, which he sees as the road to
­heavenly protection; in front of Cain he claims to be surrounded by an army of angels, a consoling thought that Cain ridicules (III:4).30 After Abel’s death, Debora seeks consolation in
the thought of her own death (III:8). In a recitative in III:10 we
encounter a rather surprising representation of the need for
consolation. Of all persons, it is Hochmuth who seeks comfort
and receives it from List and Zorn: Hochmuth is depressed
because of the failure of Hell to undo Mankind, and List and
Zorn maintain that »Der Mensch/ der Sünden=Knecht Wird
doch den Gifft des Apfels stets bewahren/ Und also mehr zur
Höllen=Nacht/ Als in den Himmel fahren.« (»Man, the slave of
sin, will always retain the apple’s poison, and thus go more to
the night of Hell, than to Heaven.«) The scene is quite funny,
with List, Zorn and Mißgunst arriving in Hell in high spirits in
the snake wagon of Mißgunst, after their mission has been
completed and Cain has committed the ultimate sin. Hochmuth,
morose, is disappointed and cannot see that they have accomplished anything. He wants Mankind wiped out from the face
of the Earth and locked up in Hell. His three assistants, however, are so pleased with themselves and their day’s work, that
their efforts are rewarded and Hochmuth is comforted: all four
of them burst out in a gleeful and mocking »Aria à 4« (quartett)
that finishes III:10. In Postel’s drama, not even the Prince of
Darkness can do without consolation. In III:12 Göttliche Liebe
at last offers Cain consolation in the promise, that his mark
will prevent others from killing him. At last, Cain becomes the
»verzweiffelnder« (»despairing«) individual of the title, in need
of consolation, not for the futility of his vain dreams, but for
his guilt and shame (III:13). After he has left with wife and son,
the others are crushed (III:14), but Göttliche Liebe arrives on a
cloud in III:15 and offers comfort in an aria:
After this, Gottesfurcht enters and exclaims: »Adam, Adam sey
getrost!« (»Adam, Adam be comforted!«) and Adam, Eva and
Debora rejoice at the thought of the promised third son Seth
and The Saviour: »Freue dich du Kreiß der Erden/ GOTT wil
dein Erlöser werden!« (»Rejoice all the world/ GOD will be thy
Redeemer!«), thus ending the opera acknowledging their consolation by God.
Several times in the text, Cain gives vent to feelings of being
unfairly treated by Fate (I:5–6, II:1, 10). In his preface to the
libretto, Postel described Cain as »einen Gottvergessenen/
ruchlosen und Epicurischen Menschen/ welcher sich auff sein
trotziges Gemüth und das Recht der Erst-Gebuhrt verlassen/
daher er auch […] als Erstgebohrner sich einen König des
gantzen Geschlechts eingebildet« (p. [3]).32 Friedrich Chrysan­
der calls Cain »ein ungerathener Sohn in einem schwächlichen
Hauswesen«.33 Postel’s vain Cain corresponds well to Ricardo J.
Quinones description of him in the mystery plays of the Middle
Ages: »Cain as the profane other, the other that is not only in
our midst, but within us as well, the homo profanus, overzealous in the pursuit of vulgarity, shows all the aggressiveness of
the new homo economicus.«34 In fact, it is clear that Cain is a
person in need of consolation and therapy: as we remember,
the subtitle of the opera is Der verzweifelnde Bruder=Mörder,
The Despairing Fratricide.
Staffan Olofsson has analysed Adam’s and Eve’s family as a
dysfunctional family.35 This dysfunctionality is exploited by
Postel in I:6, when Calmana and Hanoch in vain try to make
verbal contact with the monomaniacally egocentric Cain. This
is treated in the following way. Cain sings an aria, in which
every line is interrupted by either Calmana or Hanoch singing
a line of recitative.
 Cain. [Aria] Hoher Geist/ was kan dich binden?
Calm[ana]. [Recitative] Mein Bruder/ hörstu nicht?
Cain. [Aria] Freyer Sinn was schrenckt dich ein?
Han[och]. [Recitative] Mein Vater/ was ist diß?
Cain. [Aria] Solten Felsen/ sanften Winden/
Calm. [Recitative] Dein Angesicht/
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 5 5 Dag Hedman, »Consolation in Christian Heinrich Postel’s Biblical Opera Libretto Cain und Abel ...«
 Last allen Kummer übergehen
Weil eures Abels Seele lebt.
Wird gleich sein Leib ein Theil der Erden/
Und euren Augen weggerafft/
Sol euch an seiner Stelle werden/
Ein ander der euch Freude schafft/
Aus dessen Stamm die Welt wird sehen/
Den/ der der Sünden=Last auffhebt/
Last allen Kummer übergehen
Weil eures Abels Seele lebt.31
Both verbally and musically this gives a disharmonious and
disconnected impression which effectively shows that this is
indeed not a happy family with a functioning
intercommunication.
It is obvious that consolation is two layered in Cain und
Abel: it involves the characters in Postel’s drama and it involves the audience. Adam and Eva are happy to be comforted,
Abel does not need any comfort, since he is a content person,37
Debora is consoled by the promise of coming nuptial bliss, but
Cain is inaccessible to consolation in spite of his desperation,
simply because he is too egocentric.
Using Hans-Jürgen Schings as a vantage point, Bernhard
Jahn has discussed atrocitas, i.e. »die Anhäufung von Greuel
und Schrecken« (»the accumulation of horror and terror«), as
one of the main poetological ingredients of Baroque tragedy,
which the authors serve to their audiences to make them
accus­tomed to the adversities of Fate (assuetudo) and for
comfort and relief (consolatio).38 We see Christian Heinrich
Postel handling this part of his text with great skill: he exploits
the murder motif extensively, with several forebodings and
foreshadowing (the prologue, I:3–5, II:4, II:10–11, III:2), then
Cain’s increasing aggressiveness towards Abel (III:4), his failed
attempt on his younger brother’s life (ibid.), retardation by way
of Zorn, List and Mißgunst excitedly planning to fan Cain’s
wrath (III:5),39 the murder itself (III:6), the triumph of Zorn, List
and Mißgunst after the crime (III:7), and finally Abel’s lingering
and death in Debora’s arms (III:8). Also the punishment and
subsequent breaking down of Cain (III:11–12) has this poetological function.
Several other parts of the 1689 performance would have a
consolatory effect on the audience. We are now looking at pure
»feel-good« effects. One is il meraviglioso (the marvellous),
which has a central position within Baroque theatre æsthetics:
changes of scenography in full view of the audience (changements à vue; I:7, II:9, III:9, III:11), theophanies (I:1, II:4, II:10,
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 5 6 Dag Hedman, »Consolation in Christian Heinrich Postel’s Biblical Opera Libretto Cain und Abel ...«
Mein Liebster ist verstelt.
Cain. [Aria] Stoltze Zedern/ schwachen Linden/
Han. [Recitative] Er schau doch an
Sein liebstes Kind.
Cain. [Aria] Hohe Berge/ tieffen Gründen/
Schändlich unterworffen sein?
Cal. [Recitative] Mein Licht/ was kan
Die Geister so verstöhren?
Cain. [Aria] Nein ach nein.
Han. [Recitative] Wil er den nicht sein Kind/ mein Vater
hören?
Cain. [Aria] Hoher Geist was kan dich binden?
Frecher Sinn/ was schrenckt dich ein?36
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 5 7 Dag Hedman, »Consolation in Christian Heinrich Postel’s Biblical Opera Libretto Cain und Abel ...«
III:11–12, III:15–16), Mißgunst’s flying wagon pulled by snakes
(I:10, III:7, III:10),40 the flash of lightning on Abel’s altar (II:9),
echo effects (III:8) and such.41 All of this aimed at achieving one
of Baroque literature’s and theatre’s central goals: inspiring
astonishment, surprise, wonder.
Dancing plays an important role in Postel’s libretto and
should definitely also be regarded in the same vein as a part of
the work’s consolatory strategems. There is no dancing in the
parts of the libretto taken from the Bible, only in Postel’s extra­
polations in the prologue and in Hell. The first ballet, performed by the four Winds, ends the prologue (»Folget ein Tantz
von vier Winden«), and devils bring Acts I and II to climactic
ends with singing and dancing (I:10, II:11). It is noteworthy
that Postel dispensed with dancing in the grand finale of Act
III. This is in accordance with the absence of ballets in Christian Richter’s Der erschaffene, gefallene und aufgerichtete
Mensch. Obviously, dancing in the presence of Gottesfurcht
(Godliness) and the Chorus of Angels was out of the question. 42
It is significant that Postel – just like Christian Richter –
­refrained from introducing a »Lustige Person« (Jester) into the
text. The Lustige Person, normally a servant, would comment
cynically on the other persons of the play and their doings, and
would allude satirically to topical subjects. He would sing
drinking-songs and street-ballads of the day. The Lustige
Person was not only there for comic relief, but also as a contrast to the mythological, royal und noble persons. In short, he
(for it was almost always a man) kept the tradition from Plautus and Terence and the Venetian 17th century opera alive.43
Abstaining from the Lustige Person in Cain und Abel was not
only a good idea in front of the clergy of Hamburg,44 but also
for pure textual reasons: it contributes to the claustrophobic
quality of the text.
It would seem that Cain und Abel was only a limited success
in 1689. It was only performed during one season, and there is
only one printed edition of the libretto preserved. However, this
may not have depended on Postel’s text. It might just as well
have been caused by Johann Philipp Förtsch’s music or the
production. Then again, the Church may have reacted un­
favorably, thus forestalling further performances in Hamburg.
Hellmuth Christian Wolff does note that Postel’s text was later
staged as a play (without Förtsch’s music).45 A contemporary of
Postel’s, Nicolaus Wilckens (1676–1724), maintained that Cain
und Abel Oder Der verzweifelnde Bruder=Mörder without
doubt was one of Postel’s three finest librettos.46 The great
Handel scholar Friedrich Chrysander wrote that this libretto
shows »dass Postel das dramatisch Wirksame immer richtig
heraus zu fühlen weiss«: Cain und Abel demonstrates »dramatischen Verstand, Sprachfähigkeit und wirksame Verknüpfung
der Scenen; in dieser Hinsicht war er seinen biblisch-drama-
  E n d n o t e s               

1 Sincere thanks are due to Robert Lyons, Ph. D., of the
University of Gothenburg, for his advice on stylistic aspects of
the text.
2 Ricardo J. Quinones: The Changes of Cain. Violence and
the Lost Brother in Cain and Abel Literature (Princeton, N.J.,
1991) p. 6.
3 Cf. Willi Flemming: Geschichte des Jesuitentheaters
in den Landen deutscher Zunge (Schriften der Gesellschaft
für Theatergeschichte 32. Berlin, 1923) and Johannes Müller:
Das Jesuitendrama in den Ländern deutscher Zunge vom
Anfang (1555) bis zur Hochbarock (1665). Vol. 1 (Schriften zur
deutschen Literatur 7. Augsburg, 1930). According to Auguste
Brieger: Kain und Abel in der deutschen Dichtung (Stoff- und
Motivgeschichte der deutschen Literatur 14. Berlin & Leipzig,
1934) there were six German Jesuit dramas in the 17th century
about Cain and Abel (p. 74).
4 The music by Johann Theile (1646–1724) is lost.
5 Cf. Anne-Rose Bittmann: Die Kategorie der Unwahrscheinlichkeit im opernästhetischen Schrifttum des 18.
Jahrhunderts (Europäische Hochschulschriften. Reihe
XXXVI: Musikwissenschaft 85. Frankfurt am Main etc., 1992
[orig. Diss., Bonn, 1991]), pp. 101f, and Reinholt Quandt (ed.):
Quellentexte zur Konzeption der europäischen Oper im 17.
Jahrhundert. Kassel etc., 1981, pp. 171–191. Different sources
give Elmenhorsts Christian name as »Heinrich« and »Hinrich«
alternatively.
6 Cf Menantes [Christian Friedrich Hunold]: Theatra­lische,
Galante Und Geistliche Gedichte (Hamburg, 1722 [orig. 1706])
pp. 94f, Feodor Wehl: Hamburgs Literaturleben im achtzehnten
Jahrhundert (Leipzig, 1856) p. 37f, Chr. [Friedrich Chrysander]:
»Die zweite Periode der Hamburger Oper von 1682 bis 1694,
oder vom Theaterstreit bis zur Direction Kusser’s« in Allgemeine Musikalische Zeitung (Leipzig, 1878) column 341. Hellmuth Christian Wolff has written about these Biblical operas
in Die Barockoper in Hamburg (1678–1738), vol. 1 (Wolfen­
büttel, 1957 [orig. Diss. Kiel, 1942]) pp. 22–38, and about Postel’s
Cain und Abel on pp. 32f.
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 5 8 Dag Hedman, »Consolation in Christian Heinrich Postel’s Biblical Opera Libretto Cain und Abel ...«
tischen Vorgängern ebenso überlegen, wie den übrigen Librettisten, die sich an dieser Bühne neben ihm hervorthaten«.47
Chrysander enthusiastically writes of Postel’s libretto: »An
Selbstständigkeit und Einheit ist dieses Stück von allen
deutsch-biblischen das beste«.48
Due to its consequential focus on the consolation theme,
verbally as well as in action, and ‘therapeutical’ effects re­
sulting from this (e.g. the pleasure of being reminded of God’s
omnipresence and benevolence), it seems clear that Cain und
Abel is indeed an opera about consolation.       
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 5 9 Dag Hedman, »Consolation in Christian Heinrich Postel’s Biblical Opera Libretto Cain und Abel ...«
7 After Postel’s death in 1705 there was a sharp decline in
mythological operas in Hamburg.
8 [Christian Heinrich Postel]: Cain und Abel Oder Der
verzweifelnde Bruder=Mörder. In einem Sing=Spiel vorgestellet [Hamburg, 1689]: »daß man gesehen/ daß die allhier/ schon
öffters præsentirte Opera von der Erschaffung/ viele gefallen/
hat man wegen Connexität der Historien dieses Stück wollen
hinzufügen« (p. [7]; »since the often produced opera on the
Creation has met with the appreciation of many, this play
has been added because of the connection of the stories«).
The first edition of the libretto is quoted from the facsimile
at http://www.sub.uni-hamburg.de/recherche/digitalisiertebestaende/trefferliste/seitenansicht.html?tx_dlf[id]=868&tx_
dlf[page]=1&tx_dlf[pointer]=0.
Brieger: Kain und Abel in der deutschen Dichtung lists
­Postel’s drama as the eleventh literary work about Cain and
Abel in German in the 17th century (p. 74). »Out of the vast
repertoire of Western myth, one myth stands apart for the
extraordinary longevity and variousness of its appeal. This
is the Cain-Abel story, which has been present to the Western
consciousness since the biblical era as one of the defining
myths of our culture. The dramatic elements of the story are
powerful enough – the first murder, banishment, the first city –
but as we probe the inner resources of the story, we find many
other qualities that account for the proliferating and enduring
strength of the theme.« (Quinones: The Changes of Cain p. 3.)
Even modern popular fiction contributes to keeping the myth
alive: in Ian Fleming’s agent novel Goldfinger (1959), the big
time American crook Jed Midnight acknowledges Goldfinger’s
status with the words: »you are undoubtedly the greatest thing
in crime since Cain invented murder and used it on Abel« (reprint ed., London, 1961) p. 181. In The Sandman (1988–96), Neil
Gaiman uses Cain and Abel as recurring figures through the
whole 10 volume work. Postels drama is presented in Dian Igor
Lindberg: Literary Aspects of German Baroque Opera: History,
Theory, and Practice (Christian H. Postel and Barthold Feind)
(Diss., Los Angeles, 1964) pp. 192–202, and in Solveig Olsen:
Christian Heinrich Postels Beitrag zur deutschen Literatur des
späten 17. Jahrhunderts (Diss., Houston, Texas, 1968) pp. 52–61,
but none of them uses the perspectives of the present paper.
9 »Ein bürgerlich-städtisches Publikum, zu dem auch die
unteren sozialen Schichten zählten, bestimmte den Charakter
des grössten Kunstinstituts seiner Stadt. Dass dieser Ham­
burger Bürgergeschmack sich selbst in der mythologischen
Oper durchsetzte, ist der klarste Beweis für seine nachhaltige
Kraft und Wirkung.« (Eberhard Haufe: Die Behandlung der
antiken Mythologie in den Textbüchern der Hamburger Oper
1678–1738 (Mikrokosmos. Beiträge zur Literaturwissenschaft
und Bedeutungsforschung 37. Frankfurt am Main etc., 1994
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 6 0 Dag Hedman, »Consolation in Christian Heinrich Postel’s Biblical Opera Libretto Cain und Abel ...«
[orig. Diss., Jena, 1964] p. 263; »A bourgeois-civic audience,
comprising even the lower social layers, determined the
charac­ter of the largest cultural institution of the city. That
the taste of the Hamburg bourgeoisie even ruled the mytho­
logical opera, is the clearest evidence of its prolonged force
and ­effect.«)
10 The melody of one single aria (sung by Abel in II:6) has
been preserved in Hellmuth Christian Wolff: Die Barockoper
in Hamburg (1678–1738), vol. 2 (Wolfenbüttel, 1957 [orig. Diss.
Kiel, 1942]) p. 55.
11 Ricardo J. Quinones: The Changes of Cain p. 8.
12 Ricardo J. Quinones: The Changes of Cain p. 9.
13 [Postel]: Cain und Abel p. [3f]. (»Concerning Heaven, we
have not used the name or person of Jehova as an essential
name of God, but instead the Love of God or the Justice of God.
In Hell, we have accordingly, for certain reasons, put Pride on
stage, since Lucifer would otherwise have been shown.«) – The
punctuation mark »/« is equivalent to a modern comma. The
printed libretto lacks pagination. In this essay, pagination is
inserted in brackets in the preface, while references to the text
of the opera proper are given by specification of act and scene
with Roman and Arabic numerals: thus I:1 means Act I, scene 1.
14 The four winds correspond to Christian Richter’s four
elements in the prologue to Der erschaffene, gefallene und
aufgerichtete Mensch. The winds actually begin Postel’s
libretto by connecting to Richter’s opera by mentioning each of
the four elements. There are constant allusions to the material
of Richter’s text in Cain und Abel (e.g. I:3–4, I:6, I:8–9, III:10).
15 The important words here are Himmel, Blitz, Wolcke,
Wind, Sonne, Stern (sky, lightning, cloud, wind, sun, star).
­Connected with these are the motives of looking up into the
sky and looking down at the earth.
16 Cf. Solveig Olsen: Christian Heinrich Postels Beitrag zur
deutschen Literatur des späten 17. Jahrhunderts p. 61.
17 »Abel. Betrachte doch mich armen/ Der dir auf seinen
Knien fleht/ Wenn dir ein Bruder nicht zu Hertzen geht. Cain.
Was arm? was flehn? was Bruder? du must sterben.« (III:6.
»Abel. Do look upon a wretch, begging on his knees, if [the
sight of] a brother does not soften your heart. Cain. What
do you mean wretch? what do you mean beg? what do you
mean brother? you must die.«) It is typical for Postel, that he
devotes a long passage in his preface to discussing the lack of
­evidence regarding the murder weapon, musing over alternative possibilities given by Christian and Jewish authorities.
In the end he sides up with those that advocate a branch from
a tree (Cain und Abel p. [6]). Cf. the author’s deliberations on
Cain’s mark (p. [6f]).
18 The caption has »Göttliche Liebe«, but all cues have
»Göttl. Gerechtigk.«.
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 6 1 Dag Hedman, »Consolation in Christian Heinrich Postel’s Biblical Opera Libretto Cain und Abel ...«
19 Cain und Abel p. [1]. It is typical for Postel, that this
preface fills seven and a half pages and is full of references to
relevant authorities.
20 About Postel’s life and literary output, cf. Olsen: Christian Heinrich Postels Beitrag zur deutschen Literatur des
späten 17. Jahrhunderts and Dag Hedman: »Ariadne rediviva.
Zur Bearbeitung Christian Heinrich Postels des antiken
Ariadne­themas für die Hamburger Oper« (Annie Bourguignon,
Konrad Harrer & Franz Hintereder-Emde [eds.]: Hohe und
niedere Literatur. Tendenzen zur Ausgrenzung, Vereinnahmung und Mischung im deutschsprachigen Raum [Berlin,
2015]). A more detailed version can be accessed at http://www.
pop-zeitschrift.de/aufsatze/.
21 Julius Elias: »Postel, Christian Henrich« in Allgemeine
Deutsche Biographie, Band 26 (Leipzig, 1888) p. 469. (Different
sources give Postel’s middle name alternately as »Heinrich«
and »Henrich«.) (»[In Cain und Abel] we even find a repulsive
love relation between brother and sister, which the author
tries to justify in a learned preface.«)
22 Cain und Abel p. [2]. (»Since all this only consists of
mere conjunctures, everybody is free to think and believe
what they want; it neither aids nor prevents salvation.«)
23 Olsen is the first person even to mention »Trost« in
connection with Cain und Abel, but she does not recognize the
significance of this theme. Cf Olsen: Christian Heinrich Postels
Beitrag zur deutschen Literatur des späten 17. Jahrhunderts
pp. 53 and 58f.
24 »Alas, my sin has also affected you. Because of me Paradise has been lost. Your laboured sweat, with which you water
the field, from which you can only expect thorns, because of
the curse of the Lord, makes my tears flow from mine eyes with
timid heart beats. This is the pain which gives me most pain.«
25 »Aria. 1. Great Maker of the Earth, when will the burdens of Thy children be averted? When will Thy offspring after
pitiful and doleful crying be looked upon with mercy again?
2. But are we not too slight, righteous Father, eternal King, for
Thy goodness to be seen when Thy creatures cry, and for us to
receive advice and help after supplication full of sighing.«
26 This is one of several instances where Christ is mentioned in Postel’s libretto, rather surprising from a chronological point of view, but naturally an important persuasio in
relation to the Hamburg clergy and to the spectators (I:9, II:9,
III:15–16).
27 »Away sorrows, away pangs, you have fettered me long
enough. Since hope delights my spirit, all fear is gone«.
28 »What are the fleeting causes for rejoicing on Earth? A
vain foam, a shadow, a dream. Often levity fills your breast
with pain, low spirits come after laughing and frolicking.
Misfortune makes lightning from sunshine, you hardly know
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 6 2 Dag Hedman, »Consolation in Christian Heinrich Postel’s Biblical Opera Libretto Cain und Abel ...«
what happiness is. What are the fleeting causes for rejoicing
on Earth? A vain foam, a shadow, a dream.«
29 »Dieweil Abel den letzten Verß singet/ fähret ein Strahl
vom Himmel und zündet sein Opffer an/ welches wehrendem
Ritornel brennet.« (»Whilst Abel sings the last verse, a ray falls
from Heaven and ignites his offering/ which burns during the
ritornel [orchestral interlude].«)
30 »Cain. Mein Bruder! so allein? Abel. Der von dem Heer
der Engel ist ümgeben Kan nie alleine sein. Cain. Einfältigkeit!
wer wolte sie dir senden?« (»Cain. My brother! all alone? Abel.
He who is surrounded by the host of angels can never be alone.
Cain. Foolishness! Who would send them to you?«)
31 »Let all your sorrows pass, for the soul of your Abel
lives. Even though his body will soon be a part of the Earth
and snatched away from your eyes, another will come in his
stead, who will bring you joy, and from whose lineage the
world will behold Him, who abolishes the burden of sin. Let
all your sorrows pass, for the soul of your Abel lives.«
32 »a godless, vile, sensual being, confiding in his defiant
disposition and rights as a first-born, which makes him […]
believe that as a first-born he is the King of all Mankind.« It is
tempting to compare Postel’s Cain with Dosto­yevsky’s Raskolnikov in Crime and Punishment (1866). Just as the latter
wanted to prove that he was not »a louse« but »a N
­ apoleon«,
Cain has ideas about himself as someone better and more
important than the rest of Mankind. Cf. his aria in III:11: »Wer
auff dem Kreiß der Erden/ Wil hoch erhaben werden/ Kan keinen gleichen sehn. Er muß von Flammen lernen/ Die nach dem
Sitz der Sternen/ Zu ihrem Ursprung gehn.« (»He who would
be master of the World, cannot allow any equal. He must learn
from the flames, who would rise to the stars, their origin.«)
33 Chrysander: »Die zweite Periode der Hamburger Oper«
column 341 (»a depraved son in an ailing household«).
34 Ricardo J. Quinones: The Changes of Cain p. 55. Postel
chooses to use devils as allegories of Cain’s constitutive faults
of character: the head-devil is called Hochmuth (Pride), since
this is Cain’s main fault of character, from which all other
problems emanate. The other devils are List (Cunning), Zorn
(Wrath), and Mißgunst (Envy), Cain’s other character flaws.
35 Staffan Olofsson: »Skammens styrka. Kain och Abel som
barn i en dysfunktionell familj« in Arche 2014:2.
36 In the original, the recitative lines are printed in smaller type that the aria lines, and thus easily distinguishable.
(»Cain. [Aria] High spirit, what could fetter thee? Calm[ana].
[Recitative] My brother, can’t you hear? Cain. [Aria] Free
spirit, what restricts thee? Han[och]. [Recitative] My father,
what is this? Cain. [Aria] Could rocks, gentle winds … Calm.
[Recitative] Your face, my love, is distorted. Cain. [Aria] Proud
cedars/ supple limetrees… Han. [Recitative] Pray, look at thy
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 6 3 Dag Hedman, »Consolation in Christian Heinrich Postel’s Biblical Opera Libretto Cain und Abel ...«
beloved child. Cain. [Aria] High mountains/ deep chasms/ To
be in­famously subjected? Cal. [Recitative] My light/ what can
disturb your spirits thus? Cain. [Aria] No, oh, no. Han. [Recitative] Will you not, my father/ listen to your child? Cain. [Aria]
High spirit, what could fetter thee? Audacious spirit, what
restricts thee?«)
37 II:6 is all about this and Abel sings the words
»vergnüget«, »Vergnügtheit« and »zu frieden« (all mean »content«) no less than seven times in spite of the scene’s brevity.
38 Bernhard Jahn: »Christian Heinrich Postels Verstöhrung
Jerusalem (1692). Zur Konfrontation divergierender barocker
Poetiken und ihrer Destruktion im Opernlibretto« in Compar(a)
ison 1994:2 p. 133. He is indebted to Hans-Jürgen Schings:
»Consolatio Tragoediæ. Zur Theorie des barocken Trauerspiels«
in Reinhold Grimm (ed.): Deutsche Dramentheorien. Beiträge
zu einer historischen Poetik des Dramas in Deutschland
(Frankfurt am Main, 1971) p. 12f and 19. Jahn points out that
scenes of atrocitas normally are contrasted with scenes of
­gallantry, love or pomp for the sake of contrast and relief,
which is clearly signalled by the scenography (p. 148). This
is not the case in Postel’s Cain und Abel, where the audience’s knowledge of Abel’s pending fate tinges the love scenes
between Abel and Debora with melancholy, thus unifying
rather than contrasting the scenes, in spite of the scenography
(barren field vs. lovely forest etc.). Some of the scenes with
the devils in Hell and on Earth bring a certain relief because
they display spectacular scenic devises like Mißgunst’s flying
snake-pulled wagon (I:10, III:7, III:10), but some of them are
tightly bound to the atmosphere of the main plot, since we
see the devils scheming against Mankind in general or Cain
specifically (III:5, III:7).
39 This is a type of scene in which Postel really shows
his strength as a dramatist, always successful in exploiting the bizarre and the perverse. »Zorn. Nun ist es Zeit/ den
Cain anzuhetzen. Ihr Freund’ auf/ auf/ nun muß der Schlag
geschehn. List. Wir müssen itzt mit Macht ansetzen. Mißg.
Nun können wir das Werck vollendet sehn. List. So kan ich
Abels Ehe ­trennen. Zorn. Und ich Verderben richten an. Mißg.
So muß man mir den Ruhm vergönnen/ Daß ich auch Brüder
zwingen kann. Mißg./List./Zorn. à 3. Nur fort/ hier ist nicht zu
verweilen/ Die Zeit ist da/ wir müssen eilen. (Folgen dem Cain
nach.)« (»Zorn. Now is the time/ to goad Cain. Friends away/
away/ the blow must come. List. Now we must stick to our task
with might. Mißg. Now we can have the work completed. List.
Thus I can ruin Abel’s marriage. Zorn. And I can do mischief.
Mißg. No one can deny me the honor/ That I even can coerce
brothers. Mißg./List./Zorn. à 3. Away/ no rest/ The time has
come/ make haste. (They follow Cain.«))
40 Chrysander: »um den Zuschauern einen vergnüglichen
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 6 4 Dag Hedman, »Consolation in Christian Heinrich Postel’s Biblical Opera Libretto Cain und Abel ...«
Schrecken einzujagen« (column 341; »for the purpose of stri­
king some enjoyable terror into the hearts of the audience«),
Olsen: »eine bühnenwirksame diabolische Dynamik« (p. 57;
»stage-effective diabolical dynamics«).
41 For a discussion of the interaction between text and
scenography in 17th century opera in general, cf. Dag Hedman:
»Trädgårdar i 1600-talslibretti« (in the forthcoming conference
volume Det återvunna paradiset. Tidigmoderna trädgårdar i
fiktion och verklighet, teori och praktik from the Department
of Literature, History of Ideas und Religion at the University
of Gothenburg). – Echo effects were popular and had been used
frequently in operas right through the 17th century since Ottavio
Rinuccini’s La rappresentazione di Dafne (Florence, 1594). Cf.
Dag Hedman: »Io che quasi pastor tra questi boschi. En diskussion av två favola in musica-prologer av Ottavio Rinuccini« in
Tidskrift för Litteraturvetenskap 2012:2–3 pp. 111–123.
42 Here Dian Igor Lindberg: Literary Aspects of German
Baroque Opera must be corrected, where the author writes
about »the simplicity of its [Cain und Abel’s] stage settings.
The story afforded no opportunity for splendid decorations
[…]. There is thus a total absence of that pomp and circumstance so dear to the heart of the Baroque opera audience.«
(p. 201) As we have seen, the very opposite is the truth. Lindberg quite logically has to retreat from this position: »On the
other hand considerable use is made of the customary flying
machines. Not only do allegorical figures descend from the
clouds on several occasions[,] but the devils repeatedly travel
through the air […]. There are also the usual ballets: a dance of
evil spirits at the end of the first act and a dance of Furies at
the end of the second.« (pp. 201f) It is not clear how Lindberg
is able to conciliate the assertations of the first quotation with
the facts in the second.
43 For information on the »Lustige Person«, cf. Hellmuth
Christian Wolff: Die Barockoper in Hamburg (1678–1738),
vol. 1 (Wolfenbüttel, 1957 [orig. Diss. Kiel, 1942]) pp. 132–182
and Reinhart Meyer: »Hanswurst und Harlekin oder Der Narr
als Gattungsschöpfer. Versuch einer Analyse des komischen
Spiels in den Staatsaktionen des Musik- und Spechtheaters
im 17. und 18. Jahrhundert« in Théâtre, nation et société en
Allemagne au XVIIIe siècle (eds.: J.–M. Valentin and R. Krebs.
Nancy, 1990) pp. 13–39.
44 »Eine weitere Folge des Bestrebens, mit dem heiligen
Gegenstande möglichst vorsichtig und würdig zu verfahren,
war die Ausschliessung des Hanswurstes, welcher doch
seit dem Mittelalter in den geistlichen Spielen eine legitime
Persönlichkeit ist.« (Chrysander: »Die zweite Periode der
Hamburger Oper von 1682 bis 1694« column 340. »Another
consequence of the effort to handle the sacred subject with as
much caution and dignity as possible, was the exclusion of the
                               
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 6 5 Dag Hedman, »Consolation in Christian Heinrich Postel’s Biblical Opera Libretto Cain und Abel ...«
jester, who actually had been a legitimate person in religious
plays since the Middle Ages.«)
45 Wolff: Die Barockoper in Hamburg p. 30, quoting Johan­
nes Bolte: Von Wanderkomödianten und Hantwerkerspielen
des 17. und 18. Jahrhunderts (1934) p. 476.
46 The other two were Die Wunderbar=errettete ­Iphige­nia
(1699; The Miraculously Saved Iphigenia) and Die Wunder=
schöne Psyche (1701; The Wonderfully Beauteous Psyche).
Nicolaus Wilckens: »Christian Heinrich Postel, J. U. L.« in
Hamburgischer Ehren=Tempel (published posthumously:
Hamburg, 1770) p. 701.
47 Chrysander: »Die zweite Periode der Hamburger Oper
von 1682 bis 1694« column 340f (»that Postel always finds what
is dramatically effective by intuition«, »dramatic know-how,
stylistic brilliance and skilled handling of the plot; in this he
excelled over his biblical-dramatical predecessors as much as
over the librettists of his own day, who were his rivals [at the
Hamburg Opera house]«).
48 Ibid. column 341 (»Of all German biblical plays this is
the best when it comes to originality and unity«).
  l i r . j o u r n a l . 4 (1 5)                
 Per Magnus Johansson, »Consolation and Psychoanalysis«
 a b s t r a c t                     
Psychoanalysis has seldom concerned itself with the notion of
consolation at the theoretical level. Consolation (or comfort or
solace) is not a psychoanalytic concept. Freud only uses the
word once in his general reflections on the human condition.
Freud saw religion as an effect of man’s infantile need for
consolation, and compared it with obsessional neuroses. His
reflections on the matter led Freud to the conclusion that religion is an illusion. The more people who gain access to thinking
influenced by science, the more people will abandon their belief
in the religious message.
In Freud’s scientific-ideological attempt at turning psycho­
analysis into a scientific discipline, phenomena which are parts
of the religious and literary fields are lost. The human need for
consolation is such a phenomenon.
Donald W. Winnicott’s concept of the transitional object must
be considered in this context. According to Winnicott, the transitional object is on the border between psychic, subjective
reality, and external, objective reality. It is usually used by the
child of the age of four to twelve months. The transitional object
is a compensation which has the function of consoling the
individual.
In Sweden, as in many other European countries, the psychodynamic tradition that arose was to a greater extent concerned
with fulfilling man’s need for consolation, as compared with
pursuing an ideal that was influenced by the natural sciences.
The psychotherapists in this tradition attended to man’s need
for consolation, and the treatment was called pastoral cure.
 Per Magnus Johansson is Associate Professor, History of
Ideas, University of Gothenburg
 Keywords: Psychoanalysis, Consolation, Natural science,
Religion, The Swedish Psychoanalytical Association, ­Sigmund
Freud, St. Lukas, Göte Bergsten, Stig Dagerman, Donald
­Winnicott
 http://lir.gu.se/LIRJ
                               
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 6 6   P e r M a g n u s J o h a n s s o n             
  C o n s o l a t i o n a n d P s y c h o a n a l y s i s     
  The relationship between psychoanalysis, the psycho­
dynamic tradition, and mankind’s need for consolation is
complex and multifaceted. Sigmund Freud’s position was that
psycho­analysis belonged among the sciences, by which he
meant, more precisely, the natural sciences. In Sweden, as in
many other European countries, the psychodynamic tradition
that arose was to a greater extent concerned with fulfilling
man’s need for consolation, compared to pursuing an ideal that
was influenced by the natural sciences. The psychotherapists
in this tradition attended to man’s need for consolation and the
treatment was called pastoral cure. These aspects of psychoanalysis are considered in the text. Moreover, the way in which
the psychoanalyst Donald W. Winnicott introduced the concept
of the transitional object is touched upon, specifically how this
allowed him to address some of the issues that arose in the
intersection between the psychotherapeutic ambition, the
basic attitude of natural science, and the clinical experience
that human beings never completely free themselves from the
need for consolation.
In 1930, Freud wrote the following:
 For a wide variety of reasons, it is very far from my intention to express an opinion upon the value of human civilization. I have endeavoured to guard myself against the
enthusiastic prejudice which holds that our civilization is
the most precious thing that we possess or could acquire
and that its path will necessarily lead to heights of unimagined perfection. I can at least listen without indignation
to the critic who is of the opinion that when one surveys
the aims of cultural endeavour and the means it employs,
one is bound to come to the conclusion that the whole
effort is not worth the trouble, and that the outcome of it
can only be a state of affairs which the individual will be
unable to tolerate. My impartiality is made all the easier
to me by my knowing very little about all these things.
One thing only do I know for certain and that is that man’s
judgements of value follow directly his wishes for happiness – that, accordingly, they are an attempt to support
his illusions with arguments. I should find it very understandable if someone were to point out the obligatory
nature of the course of human civilization and were to
say, for instance, that the tendencies to a restriction of
sexual life or to the institution of a humanitarian ideal
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 6 7 In this paragraph, one could say that Freud reminds us of Stig
Dagerman’s condensed text and his claim that »Our need for
consolation is insatiable«2. He wrote his text 22 years after
Freud used the word consolation. I believe that Freud would
have agreed with Dagerman that »consolation is as brief as the
breeze, blowing through the crown of a tree«. He would probably share Stig Dagerman’s view, that money lends no consolation – or, more precisely – that he, like Dagerman, doesn’t care
about money. Freud maintained that only the recurrence of a
childhood wish could give genuine consolation or be a satis­
fying experience.
According to Freud, the craving for money is not a wish
stemming from childhood, but rather a wish that the individual
acquires later in life, in a society that very much values money
and what money can buy. However, Freud would not see eye to
eye with Stig Dagerman when the latter claims not to value
whether he contributes to the improvement of literature or not.
For Freud, the idea of being one of the group of important
scientific authors who contributed to solving the crucial and
challenging enigmas of life was deeply meaningful. That may
well have been the most important driving force in his life, and
he found meaning and consolation in his intellectual work. It
was a reason for living.
The reason for living that Stig Dagerman seeks in his text
»Our need for consolation is insatiable …« – and which he
sought in his life – carries with it an impossibility, which, one
could say, led him to a life of searching without ever really
finding. His wounded soul remained inconsolable and, at the
same time, the inconsolable part of him made him capable of
writing one of the most beautiful texts in the history of literature on man’s need for consolation.
 Psychoanalysis has seldom occupied itself with the notion of consolation theoretically, and there is little written on
the subject. The category itself – the word, term or concept – is
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 6 8 Per Magnus Johansson, »Consolation and Psychoanalysis«
at the expense of natural selection were developmental
trends which cannot be adverted or turned aside and to
which it is best for us to yield as though they were necessities of nature. I know, too, the objection that can be
made against this, to the effect that in the history of
mankind, trends such as these, which were considered
insurmountable, have often been thrown aside and replaced by other trends. Thus I have not the courage to rise
up before my fellow-men as a prophet, and I bow to their
reproach that I can offer them no consolation [German
Trost]: for at bottom that is what they are all demanding
– the wildest revolutionaries no less passionately than the
most virtuous believers.1
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 6 9 Per Magnus Johansson, »Consolation and Psychoanalysis«
not a part of the obvious theoretical canon for psychoanalysts
or writers within the psychoanalytic tradition.
Freud uses the word Trost only once, in the passage quoted
above.3 There, as we noticed, it is used in the context of pointing out that the need for consolation is a deeply rooted, everpresent human need. Hence, it is in his general reflections on
the human condition that the word ‘consolation’ comes to the
fore, not in connection with the key concepts that constitute
psychoanalytic theory. And Freud did not develop his once
stated idea that the need for consolation is a deeply rooted,
ever-present human need.
In other words consolation, or comfort or soothing or solace,
is not a psychoanalytic concept. None of them are mentioned in
the fundamental work, The Language of Psycho-analysis, by J.
Laplanche and J.-B. Pontalis, published in English in 1973.
Likewise, it doesn’t figure in Elisabeth Roudinesco’s and
Michel Plon’s Dictionnaire de la Psychanalyse (1997/2013).
Neither can you find it in Alain de Mijolla’s Dictionnaire international de la psychanalyse (2002, 2013).
Why is that? It has to do with reasons that are part of the
problem, and that contribute to making the question a difficult
one to answer; partly it is a symptom within the psychoanalytic
theory and movement. But I’ll try to give a hint of an answer.
For the founder of psychoanalysis, the phenomenon behind
words like ‘consolation’, ‘soothing’, ‘solace’ or ‘comfort’, is
connected to a deeply rooted human need. Thus, the word,
which has never reached the status of a term, or a concept,
doesn’t figure in accounts of the psychoanalytical practice as it
is described in the technical writings, which Freud published
between the years 1904 and 1937.
A psychoanalysis is supposed to make a person less infantile
and more aware, more conscious of his or her motives and
incentives. The psychoanalytical effort is meant to make the
individual’s unconscious conscious, make him or her mend and
bridge memory gaps, give the ego access to parts of the id,
lessen the power of the superego, and rid the mind of incestuous ties. It aims to make it possible for an individual human
being to be able to love and to work, to have a sexual life which
combines pleasure and tenderness, to release psychological
energy in constructive activities, to find a way to reconciliation
with his or her personal history and destiny, and not be locked
in destructive repetition and/or psychopathology.
In this work, there is no priority given to the notion that
what the analysand4 needs or should be provided with is consolation. The analysand is described as a potentially rational
being who, through the analytical work, becomes wiser, gains
more knowledge about him- or herself, and whose actions as a
result will be less limited. Or, to use a term from the French
tradition – the individual learns to recognize his or her desire.
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 7 0 Per Magnus Johansson, »Consolation and Psychoanalysis«
We know, if we stay close to both Freud’s point of view and
that of French psychoanalysis, that what an analysis is about
is the following: the analysand is given permission to talk
about his or her irrational side. In other words, about that part
of an individual’s psyche that drives him or her to actions,
thoughts or decisions, whose unwanted consequences may in
turn make the individual seek analysis.
The analysand needs to trust his psychoanalyst and submit
to the task of working together with the latter, so that he or she
can gain new knowledge. The analysand’s task – and seen from
another point of view, also that of the psychoanalyst – is reminiscent of the work of a researcher or a scholar, whose task is
to carry out his or her project; in other words, he or she
shouldn’t abandon the striving to find new and more profound
knowledge. It’s the first priority.
In accordance with the Gospel of John, it is in the truth we
will find liberation. In this regard, Freud is part of the Enlightenment, the project in which prejudice, religious ideas and
religious faith will be replaced with rational thought and
empirical investigation, aiming for the truth. With that as a
point of departure, the word consolation becomes incompatible
with the psychoanalytic theory. Consolation is too much a part
of the infantile register, and religion is, according to psychoanalytic tradition, tainted by this register. At the same time, we
must point out that it is precisely this aspect, the far reaching
effects of the infantile register, which in the history of ideas is
one of Freud’s essential contributions; he studied the child in
and within the adult, and how this infantile residue continued
to affect the person’s life.
But what about the psychoanalytic practice? What do people
expect and what does an analytic experience entail? It’s hard to
imagine that a person who goes through a lengthy psycho­
analysis would not come into contact with parts of his or her
childhood, including feelings, wishes and needs which are
normally repressed in daily life. He or she would want to be in
contact with, and express, these sides to a larger extent than
before. But expressing these sides also means risking problems. Making an analytic journey is the same as making a
journey in time, to access and acquaint oneself with the infantile side of one’s personality, the regressive part of oneself.
A fundamental psychoanalytic idea is that some of the socalled psychopathological manifestations are the result of an
inner grief which has not been allowed expression. You could
also say that the person in question has not received consolation or comfort in any fundamental or meaningful way. Or that
the consolation has failed to bring a real and lasting consolation. The inconsolable one, the one who disconsolately seeks
consolation, has not been reconciled with his or her destiny, or
has been incapable of dealing with his or her disillusionment.
 Psychoanalysis, science, and r e l i g i o n    
Freud’s most important text on the question of religion and his
own way of relating to religion is his work, Die Zukunft einer
Illusion, published in 1927. In this work we find a description
of the specific characteristics of science and an analysis of
religion, where the latter is compared with science. His
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 7 1 Per Magnus Johansson, »Consolation and Psychoanalysis«
The person who is inconsolable has not been able to surmount
his or her disappointments. As a consequence that person is
forced to create and will create some form of psychopathology
or psychological suffering. In this process it’s not unreasonable to assume that disconsolate patients in psychoanalysis
are looking for consolation, even though – on a manifest level
– they wouldn’t explicitly express themselves that way, most of
them expecting their psychoanalyst to have nothing or little to
share with his or her analysand with regard to the question of
consolation. But failing to express a wish to be comforted
should not be taken as proof that they have nothing to say
about consolation or comfort, or that they are saying everything that’s on their minds with regard to consolation or comfort, and therefore are not seeking consolation.
Freud has a fundamental thought: man must abstain. It is by
abstaining that man becomes human. By abstaining man is
forced to partly compensate through fantasy. From one point of
view you might say that fantasies, like dreams, provide consolation. In fantasy you are compensated for what you’re forced
to forgo in real life, and it will provide consolation. To be disconsolate is man’s predicament. Here we may think of Stig
Dagerman, when he wrote that in a situation that offers no
consolation, the need for consolation may seem infinite. Man is
by definition doomed to find substitute activities and, from one
point of view, it is not unreasonable to regard these substitute
activities as attempts to find consolation.
In other words, within the psychoanalytic tradition we must
distinguish between, on the one hand, the use of the word
consolation, and on the other hand, seeking consolation ­without
recognizing that search for what it is.
The question is rather: what place is given to consolation in
psychoanalytic thinking and in the psychoanalytic practice?
There are a few signs of older date than Totem and Taboo
(1912-1913), indicating Freud’s interest in the question of
religion, not least in an article from 1907 about compulsive
acts and religious practice. But there’s a key statement, which
points forward towards Totem and Taboo; it can be found in
a letter to Sándor Ferenczi from New Years Day, 1910. In that
letter Freud writes that religion is ultimately founded on
man’s sense of infantile helplessness. Let that be our point of
departure.
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 7 2 Per Magnus Johansson, »Consolation and Psychoanalysis«
analysis leads him to the conclusion that religion must be
regarded as an illusion.
While discussing the reproach – real as well as imagined –
which has already befallen other strong criticism of religion
and which might befall the adamant criticism that he himself
is delivering, he also clarifies the nature of psychoanalysis. In
the first chapter, where he lays down the general outline of his
text, Freud also defines the place that, in his mind, ‘science’
occupies. In his analysis of religion, he consistently uses the
category ‘science’ as a concept which is possible to place in
opposition to the concept ‘religion’, and he does not divide
science into different disciplines or categories, like, for
­example the natural sciences, the social sciences and the
­human sciences.
Religion is characterized as an illusion and an expression of
the wishful thinking helpless humans are known to engage in.
His text, Freud tells us, aims at showing the necessity of taking
a step out into reality, which for him means abandoning religion, and taking on what he calls the hostile reality, and
­approaching things rationally and scientifically. However,
science too has its limits, he claims. It will not provide us with
answers to the mystery of the Universe. Also, scientific research
is a slow process. Scientific work is nevertheless the only road
which will take us to knowledge about the reality of the world
that surrounds us.5
The scientific approach is forced to rely on observations and
reflective thinking. Freud takes another step and claims that
nothing shall stop psychoanalytic research from turning our
powers of observation towards our own being or from criticizing ourselves. This perspective opens up to the possibility of
building an outlook on life, a world view.6
Freud’s view is that the influence of religion on human beings
is diminishing compared to how it used to be. The reason for
this must be sought, according to Freud, in the strengthening
of the scientific spirit in individuals from what Freud calls the
upper strata of society, something that will, among other
things, make the promises of religion less credible to them. The
criticism has weakened the validity of the religious documents
as evidence, according to Freud.7 This process will come naturally, and there is no reason for educated people and intellectuals to fear it. It is, on the other hand, understandable if the
large masses of uneducated and oppressed people will fear
such a change: since they have not themselves undergone this
process of change, they are consequently not ready to accept
the results of scientific thinking.
In the final chapter of the book, the consequences of the
controversy with religion are discussed and certain reser­
vations are added. These reservations show traces of doubts
regarding the faith in science, stated earlier in the book. Freud
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 7 3 Per Magnus Johansson, »Consolation and Psychoanalysis«
concedes that, possibly, also his own thoughts about the future
and the place he gives science could be of an illusory nature. In
that case, it is a kind of illusion with a decisive advantage; it
can be corrected if experience tells us that a mistake has been
made.
Both the idea that religion resembles a childhood neurosis,
and the assumption that humanity will overcome this neurotic
period in the same manner that many children grow out of
their childhood neurosis all by themselves, will be tested by
time. If, in time, these assumptions should prove inaccurate,
they will have to be relinquished.
The insights from individual psychology, Freud tells us, are
possibly incomplete, and their application on humanity not
defendable.8 We have here, he states, a large degree of uncertainty, but this uncertainty – and that is the important thing –
does not make religion more credible. In this analysis human
intellect and human instincts are opposed. Despite the fact
that the intellect is weak compared to the instincts, its voice
keeps insisting to be heard. It won’t cease until it has reached
its goal. According to Freud, this is cause for optimism.
He takes this thought to its extreme and claims: in the end,
nothing can resist reason and experience, and the extent to
which religion goes against both is all too evident.9 Freud
claims in this context to have one god, Logos, and he relates
this god of his to Ananke, i.e. necessity. True, Logos is not
omnipotent, but Freud still believes in the possibility of ex­
ploring and finding out about the world, and that scientific
work can bring clarity about the things of this world. In that
way humanity will have more power over the world, and it can
choose which way to go accordingly.
This is his opinion, and to the extent that this opinion could
be an illusion, the scientist and those who trust in the results
of science find themselves in the same situation as those who
believe in religion. But he insists that science through external,
numerous and important results has proven not to be an
illusion.10
Science has many open and even more secret enemies
­because it has criticized religion and threatened to destroy its
dominance. Science is accused of having achieved so little and
left so much unsolved and in obscurity. That amounts to for­
getting that the beginnings have been difficult, and that science
is still young, and that the time during which the human intellect has been occupied with scientific tasks is short. Changes of
scientific opinions happen through evolution and progress, not
through revolution. An incomplete approximation of the truth
will be replaced by a more accurate one. In some areas, scientific research has not yet passed the phase where some fundamental assumptions have to be abandoned, but within other
fields, research has gained a stable nucleus.11
 Religion is given the status of a phenomenon reminiscent
of a delusion; it is therefore possible to analyze and thus also
possible to connect to the three fundamental psychoanalytic
concepts. Science, on the other hand, is not possible to analyze
under similar premises. Religion is not an individual but a
shared neurosis, and it is tied to a complex of problems typical
of one of the two main types of neuroses that Freud studied
during the better part of his productive life, namely the obsessional neurosis. The adult religious believer resembles a big
child, not daring to leave its original family, choosing instead
to cling to it.
There is also the possibility, he writes, that the promises
of science are exaggerated. To the extent that science is an
illusion – which Freud claims religion to be, according to the
evidence – experience will provide the evidence that will prove
certain assumptions illusory, and the consequence will be the
abandonment – as self-evident as necessary – of those faulty
assumptions.
However, science has only been around for a relatively short
period of time, and one may reasonably hold hopes for the
future. The intellect can temporarily prove to be weaker than
the instincts or the drives13; in the long run, however, the intellect will prevail, since its insistence has a kind unrelenting
quality; it will continue to insist even in the face of resistance.
This is a text in which Freud holds the idea that knowledge
grows slowly, continuously, and that it accumulates. This process will, among other things, erode the credibility of religion.
It’s of interest that Freud couples his text on lay analysis
with the one on religion as an illusion.
In a letter to Oskar Pfister, dated November 25 1928, he
writes that there is a connection between Die Frage der Laien­
analyse (1926) and Die Zukunft einer Illusion, one written to
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 7 4 Per Magnus Johansson, »Consolation and Psychoanalysis«
Freud also addresses the accusation against science that its
results can only ever be subjective, while the real nature of
things remains inaccessible. This is also an erroneous way of
looking at things, since the psychological apparatus develops
through striving for knowledge about the external world.
Following this line of thought, Freud goes on to the conclusion that the problem with discussing the nature of the world
without taking the mental apparatus into account is nothing
but an empty abstraction without practical value.12 In Freud’s
analysis of religion, science, because of its characteristics, is
placed in opposition to the latter, in comparison with which it
appears like a negative. In this context it is – with regard to
Freud’s way of using the term science – possible to replace it
with psychoanalysis. Science and psychoanalysis are in the
same situation. They have common methods and common
interests, he writes.
 T h e Sw e d i s h P s y c h o a n a l y t i c a l
A s s o c i a t i o n a n d S t . L u k a s           
The Swedish Psychoanalytic Society, associated with the International Psychoanalytical Association (IPA) was created and
has been located in Stockholm since 1934.14 Five years later, in
1939, again in Stockholm, St. Lukas was founded. To be precise,
the foundation ‘Serenity and Strength’ was founded in Stockholm in March 1939, and in November 1940, it changed its
name to the St. Lukas foundation. St. Lukas started its first
local branch in 1946, in Gothenburg. It has been, and is still, an
association that has trained psychodynamic psychotherapists.
It also offers psychotherapeutic treatment. St. Lukas has had
great importance for the psychodynamic tradition in Sweden;
at present it has more than 30 local branches all over Sweden.
Moreover, it is characterized by a large interest in existential,
religious and philosophical questions. Today, St. Lukas tries to
be up-dated from an academic standpoint.
In their book, Själens vård och psykologin (1996) [Pastoral
cure and psychology], Carl-Erik Brattemo and Sixten Lundgren
describe, among other things, the original purpose of St. Lukas,
which also was »to guide, in different ways, both the healthy
and the ailing towards a better understanding of the importance of spiritual factors for bodily and spiritual health«.15
Within the group of Christian doctors who took part in the
foundation of St. Lukas were the neurologist Richard EegOlofsson, the psychiatrist Curt Åmark, and the lung specialist
Gösta Birath. Furthermore, the Methodist pastor and psychotherapist Göte Bergsten, as well as the trained social worker
and author Ebba Pauli (1873–1941), would have a decisive
importance for the creation of the foundation. Bergsten was the
first director and superintendent of St. Lukas.16
In May, 1944, the purpose of St. Lukas developed further into
the following:
 The main purpose of St. Lukas, which is a Christian ecumenical association of clergymen, doctors and laymen, is
to provide care for the needy sick, particularly those
whose ailments have their roots in states of psychological
conflict and weakness. For that purpose the Foundation
wants to establish and run institutes for pastoral cure
and psychological counseling, and also acquire, own and
run hostels and nursing homes.
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 7 5 Per Magnus Johansson, »Consolation and Psychoanalysis«
protect psychoanalysis from the doctors, and the other one
written to protect it from the clergy. Both standpoints, held by
the founder of psychoanalysis, created problems. We will now
analyze and understand how the above described conflict was
present in the Swedish psychotherapeutic landscape.
 T h e t r a n s i t i o n a l o b j e c t         
As I stated earlier, the question of consolation is not a simple
one, and psychoanalysis lacks a clarifying, central concept for
what we in everyday life call consolation. From the beginning
there was almost no interest at all in understanding the need of
consolation. Nonetheless, Donald W. Winnicott’s concept of the
transitional object must be considered in this context. According to Winnicott, the transitional object is on the border between psychic, subjective reality, and external, objective reality.
It is usually used by the child of the age of four to twelve
months. The transitional object is oral, in the sense that the
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 7 6 Per Magnus Johansson, »Consolation and Psychoanalysis«
On the first of August, 1944, on Ordenstrappan in Stockholm,
St. Lukas opened the first of its institutes.17 The foundation
would, according to Bergsten, provide pastoral cure »founded
on modern psychology, while at the same time maintaining the
essential elements of Christian pastoral cure«. St. Lukas was
open to doctors, clergy, psychologists and trained social workers. In his book, Psykologin och själens vård (1945) [Psychology
and cure of souls], Bergsten has an open attitude towards the
psychoanalytical ideas, but his openness is one with reservations. The book – of more than 400 pages – drew a lot of attention and was also published in Norway, England, and the USA.
The text is profound and the author’s attitude is problematizing with an intellectual touch. You could argue that St. Lukas
was founded in the wake of the creation of the Swedish Psychoanalytic Society and operating in the field that was opened by
Freud’s psychoanalysis.18 St. Lukas can perhaps be seen as an
example of how the psychoanalytic tradition and practice,
through the connection to existential and religious questions,
could approach the category of consolation.
St. Lukas was created in an atmosphere of increasing interest
in psychoanalysis and psychodynamic theory, but it is important to remember that the Swedish Psychoanalytic Society had
a distinctly atheistic stance. There were a number of doctors in
Sweden in the middle of the 1930s who had an interest in
psychodynamic theory, but didn’t feel at home in an atheistic,
intellectual and to some extent dogmatic environment. They
had religious beliefs themselves, and they had met patients
with thoughts and experiences of God and phenomena pertaining to religious issues. They felt the need for a forum where
there was room for the kind of questions that they had.
There were also Christian theologians who were genuinely
interested in the psychoanalytic and the psychodynamic theory
and who needed to meet doctors who had the unquestionable
authority to speak on behalf of, and treat, those afflicted by
mental suffering. They wanted help to create a psychotherapeutic movement that was more in accordance with their
Christian philosophy and belief.
 It is important to point out that the concept of the tran­
sitional object, when used by psychoanalysts and psycho­
dynamically oriented psychotherapists, tends to become a
technical term and a concrete object that fails to capture – in
Dagerman’s words – mankind’s need for consolation. In the
worst case, the transitional object is interpreted as though there
could be a ritual solution to mankind’s need for consolation. It’s
also important to stress that the transitional object, according
to the theory, is closely related to the child’s separation from the
mother. The concept is included in the theory of the child’s
psychological development, and its striving after autonomy.
 C o n c l u s i o n       
In Freud’s scientific-ideological attempt at turning psycho­
analysis into a pure scientific discipline, phenomena that were,
and to a large extent still are, parts of a kind of thinking belonging to the religious or literary fields, are lost. The human
need of consolation is such a phenomenon. But this phenome­
non, the need of consolation, doesn’t disappear as a result of a
failure to conceptualize it, and thus exclude it from the psycho­
analytic conceptual framework.19
The practicing psychoanalyst, who regularly meets the child
in the adult, will, however, in the course of this thorough and
lasting work encounter the human need for consolation, a need
that can show itself in different guises; it can be denied, foreclosed/rejected, repressed, or acknowledged by the individual.
It is probably an illusion to think that an adult – even the well
analyzed and mature adult – would be able to walk through life
without ever being reacquainted with the child’s unappeasable
need for consolation. Freud was well aware of the implications
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 7 7 Per Magnus Johansson, »Consolation and Psychoanalysis«
child likes to take it in its mouth, and also suck on it. It functions, according to Winnicott, as part of a normal passage in
the child’s development. The transitional object has a status
between the child’s oral relation to the breast, and subsequent
object relations; it is on the border between the subjective and
the objective. Winnicott proposes that the transitional object
functions as an illusion, precisely because it draws its strength
both from the inner world of the child and from external reality,
worlds which the child cannot clearly distinguish between. It is
also an object that the child develops a strong attachment to.
Often, the child will want to have access to the object at
bedtime, but its function is also called upon when the child is
frustrated or seeking consolation. It would seem that the transitional object has precisely the capacity to give consolation.
Traces of the presence of the transitional object can appear in
the adult in states such as sadness and depression; it can also
be traced as an element in the sexual life of the adult, in the
form of a fetish, according to Winnicott.
  E n d n o t e s               

1 Sigmund Freud: The Standard Edition of the Complete
Psychological Works of Sigmund Freud (SE) XXI (London [1961]
1978), 144–145.
2 Stig Dagerman: »Vårt behov av tröst är omättligt …«
(Husmodern 13, 1952).
3 His English translator chooses the term ‘consolation’.
4 The term in German is der Analysierte. Sigmund Freud
used this term irregularly for his patients. I have chosen to use
the word analysand in the article.
5 Freud: SE XXI, 31.
6 Freud: SE XXI, 34–37. The German term for »world view«
is Weltanshauung.
7 Freud: SE XXI, 38.
8 Freud: SE XXI, 53.
9 Freud: SE XXI, 54.
10 Freud: SE XXI, 55.
11 Freud: SE XXI, 55.
12 Freud: SE XXI, 56.
13 Freud uses the German word Trieb, and two English
words – instinct and drive – have been used for the German
word Trieb.
14 The same year and in the same city, the Erica Foundation
was born. The function of this institution, operating in Stockholm, was, and still is, to train child psychotherapists within a
psychodynamic tradition.
15 Its first president was the Professor of Surgery, Knut
Harald Giertz.
16 He was the one who was associated with the foundation
of the institution, and he was also the publicly most noted of
the founders of St. Lukas.
17 Göte Bergsten became its director, spiritual adviser and
therapist.
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 7 8 Per Magnus Johansson, »Consolation and Psychoanalysis«
of the quote with which I opened this paper. But his belief in the
need to rid psychoanalysis of all religious influences made him
unwilling to take any other stance with regard to humans’ more
or less eternal need for consolation than the one he chose.
Freud took his own adversities and misfortunes in life stoically – the death of one of his children; the death of his grandchild; the recurring offences to which he was subjected due to
his Jewish origin and affinity, being forced into exile in June
1938; the fact that he was stricken with grave illness, a cancer
of the jaw; and the fact that, like all of us, he lived with the
dis­appointments of ordinary life. And he did not write about the
need for consolation. Maybe he did not dare to think and write
about what he once stated; that fundamentally, consolation is
what we are all demanding – »the wildest revolutionaries no
less passionately than the most virtuous believers«.     
 Thanks to Anders Holme, Johannes Nordholm and Ingrid
Rosén.
                               
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 7 9 Per Magnus Johansson, »Consolation and Psychoanalysis«
18 It did however take a course of its own.
19 The need for consolation doesn’t reach the status of an
idea, or a term, and even less the status of a concept.
  l i r . j o u r n a l . 4 (1 5)                

Bo Lindberg, »Stoicism and Consolation«
 a b s t r a c t                     
In this essay, Stoic consolation is presented by help of Seneca
and his treatises on consolation addressed to two women, his
mother Helvia and his relative Marcia. Consolation according to
Seneca consists in arguments taken from the rhetorical genre of
consolation embedded in Stoic philosophy. By excluding the
passions and effects from the philosophical soul, by criticizing
conventional opinion of what is important in life, and by accepting determinism, Stoic consolation aimed at preventing
grief from invading the mind of the mourner. It was a proactive
strategy, preparing the soul for hardship rather than mitigating
grief after misfortune has hit the individual. In theory, the Stoic
would be in no need of consolation. In practice, however, as in
the cases of Helvia and Marcia, the consolatory arguments are
applied after the calamity. Stoic consolation differs from Christian consolation in that the category of hope is excluded. Since
affects are ruled out, compassion and pity on the part of the
consoler are excluded as well. Stern and severe, Stoicism has
not made itself popular in history; however, Stoic arguments
are recognized in modern coach literature, where »acceptance«,
focus on the present, »carpe diem«, and mindfulness are current
prestige words.
 Bo Lindberg is emeritus professor, History of ideas, University of Gothenburg.
 Keywords: therapy, adiaphora, preparation of the soul,
fate, death, amor fati
 http://lir.gu.se/LIRJ
                               
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 8 0   B o L i n d b e r g                     
  S t o i c i s m a n d c o n s o l a t i o n          
  In antiquity, consolation was a rhetorical genre, developed
by Greek sophists and philosophers during the Hellen­istic era.
Crantor, who lived around 300 BC, is said to have set the genre.
Only fragments of pre Roman consolations are extant; surviving consolations belong to Roman antiquity. Cicero introduced
consolation in Latin language, other important texts are by
Seneca, Plutarch (in Greek), and the Christian Boethius who
wrote his famous De consolatione philosophiae in jail, facing
his death by execution in 524 AD.
As a rhetorical genre, consolation had a number of recurrent
topics, in the strict rhetorical sense of that word, which were
taught at school. Fortuna is not to be trusted; be prepared to
meet her strikes. All men are mortal; the important thing is to
have led a virtuous life. Time heals all ills. Everything, persons
and goods, are lent; be happy you had them. Death is the end to
all ills. The gods shelter you from ills after death.1
So consolation was a well-established concept in ancient
rhetoric. It infiltrated philosophy too. In fact, the aim of philo­
sophy had much to do with consolation. Modern historians of
philosophy have emphasised the therapeutic aim of ancient
philosophy, i.e. to alleviate human shortcomings and agony
and facilitate the good life. That this was the ambition of practical philosophy is well known but it has been obscured by the
dominant interest of historians in the issues of epistemology,
logic and metaphysics that belong to theoretical philosophy.
Not least did the Stoics endeavour to »lead the soul« to a better
way of living.2
 S t o i c f r a m e w o r k o f c o n s o l a t i o n    
There were Stoic philosophers from about 300 BC to the end of
antiquity, but not so much of their texts are extant, especially
not of the writings of the first Stoic philosophers in Greece.
Here, I will let Stoicism be represented by the Roman politician
and philosopher Lucius Annaeus Seneca, who committed suicide in 65 AD by order of Nero. He was a fluent, mostly likable
proponent of Stoicism, in writings full of short sentences
suitable for quoting.3
In many respects, Stoic philosophy preconceived modern
positions and topics. The Stoics were rationalists, believing in
reason as opposed to superstition and prejudice. They criticized
conventional values and institutions, partly using a constructivist approach by distinguishing between the thing itself and
the concept of it. Furthermore, they were universalistic, believl i r . j . 4 ( 1 5 ) 8 1 l i r . j . 4 ( 1 5 ) 8 2 Bo Lindberg, »Stoicism and consolation«
ing in the unity of mankind and the equality of human beings
by virtue of their common reason. Important ideas and topics
in the Western tradition, not least cherished in our time, can
be traced back to Stoicism: natural law and natural rights,
criticism of slavery, equality between the sexes, and
cosmopolitanism.
But these embryos of modern thought were secondary in
Stoic philosophy, or at least embedded in a context that differs
fundamentally from that of the modern world. Seneca’s aim
was not to change the world but to harmonize man with the
deterministic order of the universe called Logos, i.e. Reason.
The target of his criticism was only indirectly the social order;
instead it aimed at neutralizing the emotions that cause the
misery of life and promote the integration of man in the ratio­
nal order of the universe. As for universalism, Seneca talked of
the brotherhood of all men and played down the importance
of patriotic love for one’s country. But his cosmopolitanism
­tended to be transcendent and metaphysical, referring rather
to a cosmic citizenship together with divine entities in the
universe than with fellow human beings on the earth.
The immediate aim of Stoic philosophic therapy was to make
reason control the affects and passions that emerge out of fear
and desire. From the Stoic point of view, anger, greed, envy,
grief, anxiety and fear of death were deleterious passions, and
so were hope and compassion too, together with feelings of
unclear origin like boredom and nausea. The method to prevent
the passions from entering one’s mind was the critique of our
conventional rating of pleasure and pain. Money, career, corporeal pleasures that arouse emotions of longing and hope are
indifferent things (adiaphora). The same holds true for those
things you fear and shun: the loss of friends, relatives, social
position and life. By help of critical reasoning you can see
through the appearances and the conventional connotations of
words, gradually understanding that what you desire and fear
is only the concepts of things, not the things themselves. It is
not the facts, for instance that of death, that make people
worried, it is the opinions about them.4 He who manages to
keep out the passions in this way acquires Stoic calmness that
makes him capable of mastering envious Fortuna and meeting
the agonies and vicissitudes of life, including, nota bene, cases
of deceptive triumph and prosperity which cause immodest
exultation that is doomed to be followed by disappointment
and adversity. The complete Stoic is liberated from fear but
also from the emotional disturbance caused by expectations on
the future. He is free from hope and fear.5 He is also virtuous,
which means that he practices virtue for the sake of virtue
itself and without regard to strategic motives. Few human
beings, if any, reach Stoic perfection; at best, they are sedulous
adepts, while the majority are fools.
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 8 3 Bo Lindberg, »Stoicism and consolation«
 S e n e c a o n c o n s o l a t i o n           
Much of Seneca’s advice and precepts aim at teaching the Stoic
adept how to endure the disappointments and misfortunes of
life and how to face death. Indirectly, such passages deal with
consolation since the aim of his philosophy is to eliminate the
need for it. The word consolation is not particularly frequent,
but three of his texts deal explicitly with consolation and are
addressed to particular persons. Two of these are women: his
mother Helvia, and a woman called Marcia. The third is written
for Polybius, an official in the service of Emperor Claudius.6 It
is probably significant that two of them are addressed to
­women, who conventionally were considered to be weak and
more given to protracted grief. The following outline of Seneca’s thought about consolation is based on these treatises on
consolation and on some of his other writings, especially his
letters to his friend Lucilius, the procurator and possibly also
the governor of Sicily.
Considering that grief is an affect, one cannot expect it to be
held in esteem in Stoic philosophy. Seneca does not want to be
hard-hearted and accepts that a man sheds tears immediately
after the death of a friend or a relative. But to grief (lugere),
meaning that the affect is allowed to occupy one’s mind for a
longer time, is definitely a reprehensible weakness. At least in
males, with women it is a bit different; they are expected to
mourn for a longer time. But they too should control their
emotion, and it is Seneca’s conviction that Helvia and Marcia,
the two women he consoles, are able to rise above their sex and
defeat their affect.7 Grief is not natural, Seneca argues referring not to rational nature, as is usually the case in Stoic argument, but to animal nature. It is natural to miss a lost son, but
only for a short time. Animals do that, which is natural; only
human beings persist in longing for their relatives in an unnatural way. Grief is the effect of opinion, Seneca holds, applying Stoic critical analysis, that is, it is a constructed emotion
going beyond the natural instinct.8
It should be noted that consolation is needed after a misfortune has struck someone. Marcia and Helvia have experienced
adversities. Marcia has lost her young son, and Helvia has been
hit by the calamity that her son Seneca has been exiled by the
emperor and sent to Corsica. However, as just mentioned, most
of the consoling arguments presented by Seneca are philo­
sophi­cal precepts which aim to prepare the Stoic adept for
adversity and make him or her capable to prevent the passion
of grief from overwhelming him. Strictly speaking, the aim of
Stoic philosophy is to make the soul immune against deleterious passions and strong enough to confront the difficulties of
life, thus eliminating the very need for consolation. In practice,
however, Stoic therapy is applied on persons who have already
experienced something evil and need to be cured from it.9
 Adiaphora  
The argument of praemeditatio and Seneca’s fighting spirit
against Fortuna indicate that the strikes of Fortuna are really
bad things. But according to the idea of adiaphora, they are
not. For the losses of property, relatives, position and the like
that might fall upon you are indifferent. You can have those
conventionally good things but you do not need them. They are
not essential for your moral welfare. An example of this kind of
neutralizing reverses is Seneca’s comments on his exile in
Corsica, the cause of his mother’s grief. Exile is really no misfortune, he declares. Exile is nothing extraordinary, Rome is
full of immigrants, no country has its original population, and
what was Aeneas, the founder of Rome, if not an immigrant?
These arguments seem quite modern in their relativizing of
nationhood but they are wrapped in the typical Stoic spiritual
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 8 4 Bo Lindberg, »Stoicism and consolation«
 Fortuna 
To Seneca, the uncertainty and unpredictability of life is represented by Fortuna, who is a deceptive, cunning, envious female
entity with whom the individual is in constant war. Fortuna
strikes the individual when he suspects it the least. Towards
Fortuna, Seneca’s attitude is remarkably pugnacious. The
defence against her designs is constant praemeditatio, that is,
to think in advance what might happen and prepare for whatever might happen so that one is invulnerable when calamity
comes.10 It is not so much about taking practical measures to
prevent mishaps – the possibility of doing so was comparably
small in antiquity – as about mental readiness. When Fortuna
hits you, you must not say »I couldn’t think that would happen.«11 He who has experienced prolonged prosperity is usually
lulled into effeminate softness and unable to resist the strike
of Fortuna. An unbroken soul, on the other hand, endures both
triumph and misfortune.12 The consolatory strategy of praemeditatio is a development of the rhetorical topic that everything we have is lent. In its Stoic setting, it implies an attitude
of distance. Commenting on the risk of losing friends and
relatives, Seneca remarks: »I have them as if I were going to
lose them and lose them as if I had them.«13 The rationalistic or
rather metaphysical attitude makes the sensual and corporeal
presence of people less important. The difference between
death and temporal absence is not that big. Let’s imagine, he
suggests, that the dead are just absent, indeed let us deceive
ourselves that we have sent them in advance and will soon
come after.14 Seneca applies the same kind of abstraction
talking about friendship. Friendship is important in Stoic
philosophy – more important than family, actually – but it is
not necessary to be together with a friend. Seneca can enjoy
friendship with someone distant; indeed, friendship persists
after the friend has deceased.15
 F a t e                         
Another consolatory argument, related to the metaphysical
character of the cosmopolitanism just mentioned, is based on
determinism. What happens occurs by inexorable Fate. Determined Fate is paradoxically connected to unpredictable Fortuna; in fact, fate is Fortuna elevated to serene and rational
necessity. In Stoic theory, the universe runs through a cycle of
70.000 years, where every single moment of natural or human
activity is predetermined. This poses a problem to the idea of
free will that the Stoics did not want to abandon completely,
but I will not go into that. From the point of view of conso­
lation, determinism may alleviate grief, considering that what
happened could not be avoided. Marcia’s son lived as long as
he should, nobody dies too early; Fate does its job.18 Whatever
happens, one should endure it as if one had wanted it to
­happen.19 To accept the inevitable is a part of Stoic wisdom,
­according to the famous saying that »the fates lead the willing
and drag the unwilling.«20 In fact, accepting necessity, that is,
the rational law of the universe, is freedom; we live in a mo­
narchy, says Seneca, to obey God is freedom.21 The wise man
should submit to Fate; indeed it is a great solace to be carried
away by the universe.22 In so far as determined events appear
to be disasters like the destruction of a town or the downfall
of an empire, they are explained as effects of the constant
circular processes of ascending and declining that maintain
the ­balance of the universe; Stoic thought harbours a ferment
of ecological balance in the Universe. The world is always in
change, but it is a salutary change although the individual
with limited perspective does not see that. »Inter peritura
vivimus,« we live among things doomed to perish, Seneca
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 8 5 Bo Lindberg, »Stoicism and consolation«
cosmopolitanism. You cannot be dispossessed of the best thing
in man, that is, virtue, and the common human nature. The
common nature of man constitutes a community that is rather
heavenly than human. As long as Seneca can contemplate the
moon, the sun, the planets and the stars and their movements,
as long as he can associate with them, it is irrelevant where he
resides; to the wise man every place is his fatherland. Thus,
exile is no problem for Seneca, nor is the ensuing poverty; by
consequence, mother Helvia has no reason to grieve for him.16
The argument about the indifference of exile has a double
function. To Seneca, it is not really consolatory. It is an ingredient in the Stoic repertoire that gave him the strength to resist
depression when exile hit him; he was prepared. To Helvia, who
is a brave character above female frailty and tears but not a
Stoic trainee – regrettably her husband was too conservative
to let her study philosophy17– it is a consolatory argument,
­applied to alleviate the grief that has befallen her because of
Seneca’s exile.
 Virtue  
The strategy of Seneca’s consolation is usually to show that
what is apparently bad and deplorable is not really so. There
are, however, some arguments that do not hide the negative
character of misfortunes. One is the not very encouraging
remark that one gets used to calamities. Protracted adversity
gradually makes a person accustomed to suffering; mother
Helvia has already suffered so many reverses that Seneca’s
exile is comparably easy to endure.24 Less resigned and more
Stoic in spirit is the assertion that misfortune gives an opportunity to show virtue. »Calamitas virtutis occasio est,« is one of
Seneca’s efficient one-liners.25 Since virtue is an overarching
value – summum bonum – in Stoic philosophy, reverses are
acceptable or even desirable to the Stoic adept. »Virtue is avid
for peril,«26 says Seneca; several times he refers to intrepid
gladiators.
 D e a t h                       
Finally, the big issue in Stoic consolation – and in ancient
philosophic therapy in general – is death. To cure fear of death,
and prevent undue mourning for it, is first priority. Seneca
regards death as essentially an indifferent thing, although a
serious one that causes much anxiety. Seneca’s answers are not
quite unequivocal. He is positive about one thing, however: the
horrific tales of the realm of Death that have been produced by
poets are false: there is no darkness, no streams of fire, no river
of Lethe.27 There is nothing to fear. An early death is not to
deplore. Death is only the dissolution of all our pains, Fortuna
has no power anymore; we evade misfortunes, greed for riches,
sensual temptations, anxiety for the future. Nothing is as
dangerous and insidious as life. In fact, Marcia’s son is fortunate to have passed away so young, escaping all the misery that
is inherent in life. Seneca alludes to the sentence of So­phocles
that the best thing is never to be born, the second best to die a
youth. He adds, however, that such an early death is a return to
one’s original state.28 That suggests some kind of celestial
existence before life on earth. Seneca does not expand on the
topic. The Stoics were ambiguous about extra mundane existence. Their metaphysic was half materialistic which made
them assume that both body and soul are dissolved after death.
But there was also a transcendent strain in their thought that
opened for the persistence of the soul in celestial regions;
unclear however, whether it retained its individuality or just
joined an immaterial sphere. Seneca’s cosmopolitanism that
consists in contemplation of the celestial phenomena is related
to this idea that the real abode of man is transcendent and that
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 8 6 Bo Lindberg, »Stoicism and consolation«
observes, consoling a friend on account of the conflagration of
Lyon in Gaul.23
 C o n c l u d i n g r e m a r k s             
Stoic philosophy has a stern and pessimistic outlook, especially when accounted for under the heading of consolation.32
The endless struggle with Fortuna, the permanent readiness
for adversities and the denial of the right to relax in moments
of prosperity, gives a gloomy picture of human existence.
Seneca states that life is not easy, it is permanent military
service.33 Stoic rejection of passions and affects confirms the
severe impression; not least their critique of pity and compassion that has shocked people ever since antiquity. Likewise,
their distrust in expectations and plans for the future seems to
question a fundamental element in human nature, that is,
hope.34 True, the internal utopia of the soul, including the
uncertain post-existence of the soul in the universe, is something to hope for, but it is an exclusive bliss obtained not by
divine grace but by hard and constant effort. Is consolation
efficient, or even possible if it is given without hope and compassion, or as we say today, empathy? Perhaps without hope,
for much consolation is practiced with people facing death,
who have nothing to hope for (unless they believe in a life post
mortem). But less likely without empathy; Stoic rationalism
not only rejects strong feelings and sharing the feelings of
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 8 7 Bo Lindberg, »Stoicism and consolation«
death means a restitution of man in a pre-mundane condition.
He holds out that prospect for Marcia’s son and envisages for
himself an existence out in the universe among the gods.29
However, he is not positive about this and declares that he
himself does not need that hope and that he is content with the
alternative that death is the dissolution of body and soul and
does not mean that the individual can survive.30
In so far as he takes that position, Seneca lives up to the
proud and noble attitude that has caused philosophers to
admire ancient philosophy as compared with Christian religion: there is no need for a post-existence as the ultimate
consolation. This is an important point. Doubts about postexistence go along with the less ambiguous Stoic distrust in
expectations and hopes for the future. Christian consolation
has a forward-looking dimension that is absent in Stoic therapy.31 To the Stoics, leading a virtuous life is enough. It is a
secularist position, although not completely modern, since a
rational metaphysical order of the universe is presupposed.
Nor is it modern, if we ascribe to modern secularism the endeavour to improve the existing world here and now while
paying less attention to eternity. The Stoics did not believe that
the external conditions of life could be much improved. In that
respect they were realists, not to say pessimists, considering
how they elated death as compared to life. Their Utopia was
internal, located in the soul of man, liberated from fear, hope
and passions and open for virtue.
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 8 8 Bo Lindberg, »Stoicism and consolation«
others, it is also concerned with abstract and universal categories that leave no space for the particular condition of the
individual. One might ask whether consolation at all is possible without an emotional relation to him or her who is to be
comforted. I come back to the observation above that Stoic
therapy focuses on strengthening the soul in advance of misfortunes, whereas consolation is basically therapy for the
distressed. Stoics may be good at the former but they do not
convince as consolers. On the contrary, as pointed out above,
their aim is to eliminate the very need of consolation.
To the modern reader, Seneca’s consolatory efforts run the
risk of sounding presumptuous in their heroic style and male
frame of reference. On the other hand, time-bound hyperboles
and the underlying metaphysic set apart, Stoic fatalism that
demands that one should acquiesce and reconcile oneself with
the unavoidable is a noble, unsentimental attitude that could
meet with the approval of the modern mind. Famous heralds of
modernity have felt the attraction. Nietzsche’s coinage amor
fati, the love of fate, is the Stoic idea of accepting fate carried
to the limit of the absurd. Freud thought that science would at
length liberate us from religion’s childish promise of heavenly
bliss and leave us facing the insight that there is nothing after
death. That is an application of Stoic fatalism.
Stoic language of aristocratic virtue makes the modern mind
uneasy. The wise man holds the world in contempt; being
independent on the indifferent things around him, he is selfsufficient and self-confident. To the Stoic, self-sufficiency is
something to strive for; to a modern democrat it connotes
indifference to one’s fellow human beings. Furthermore, today,
when religion seemingly comes back, when reason is challenged by emotions, when empathy and human vulnerability
are prestige words, and when male supremacy is eroded by
feminism, Stoic heroism appears to be out-dated.
On the other hand, the Stoic attitude is not unequivocally
repelling. It is aristocratic with dignity and modesty. It is not
bosting and bragging, but modest, lacking grand airs. It is not
morally indifferent. Stoicism may be practised in noble retreat
but also in unpretentious action, fulfilling obligations in the
service of others. The Stoic is helpful without fuss. And indeed,
if we turn to the field of individual psychic well-being, Stoic
therapeutic measures do not seem out of fashion at all. Today’s
handbooks for a better life exhort people to concentrate on
what is present, not to worry so much about the future, to
modify their expectations and to learn to accept what is here
and now. Adversity intelligence is a cognitively founded
­method of preparing oneself for misfortunes. Immediacy,
mindfulness, slowness, and carpe diem are other keywords
reminding of Stoic strategies for a better life.
These recommendations are adapted to the modern world of
  E n d n o t e s               

1 Oxford Classical Dictionary,[1949] Oxford 1966 p 226.
2 This interpretation has been proposed in particular by
Pierre Hadot, What is ancient philosophy (Cambridge Mass.
2002). See also llsetraut Hadot, Seneca und die griechischrömische Tradition der Seelenleitung (Berlin 1969) and Martha
Nussbaum, The therapy of desire: theory and practice in
Hellenistic ethics( Princeton 1994);
3 Works on Seneca are of course legio. On Seneca in political context, see Miriam Griffin, Seneca. A philosopher in politics (Oxford 1976). Focusing on Seneca as original philosopher
is Brad Inwood, Reading Seneca. Stoic philosophy at Rome
(Oxford 2005). Shorter accounts are Paul Veyne, Seneca: the
life of a Stoic (New York 2003), and my own Seneca. Människo­
släktets lärare (Seneca – teacher of mankind) (Stockholm 2010).
4 Epictetus, Encheiridion ed. G.J. Boter (Berlin 2007), chap
5 a. Cf. Seneca, Epistle 30: »Non mortem timemus, sed cogitationem mortis« , in Epistulae morales vol. I, Loeb classical
library (London 1953).
5 »…spei metusque liber.« Hippolytos verse 492, in Seneca’s
Tragedies, vol. I, Loeb classical library (London 1953).
6 Ad Helviam matrem de consolatione, Ad Marciam de
consolatione; Ad Polybium de consolatione, In Seneca, Moral
essays, vol. II, Loeb classical library (London 1951).
7 Not surprisingly, there is a male bias in Seneca’s texts,
in spite of the recognition that women and slaves in principle
are capable of being virtuous. Friends, who are always men,
are obviously more important than wives and the loss of sons
is worse than that of daughters. Furthermore, he takes it for
granted that women are more deeply hurt by grief then men,
barbarians more than cultivated nations, and uneducated
people more than educated (Ad Marciam chap. 7:4).
8 Ad Marciam chap. 7:1–2.
9 Still, I think this difference within the concept of consolation is noteworthy. A more rational and proactive therapy
differs from an emotional cure that is applied on him who has
already been struck by calamity. Etymology may shed some
light on this. Consolatio is related to words meaning solid,
firm, unbroken (solidus, sollus; see Lewis & Short, A Latin
dictionary, [1879] (London 1984), 1719), which is in accordance
with the proactive Stoic strategy to prepare the individual for
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 8 9 Bo Lindberg, »Stoicism and consolation«
chased consumers and risk-running entrepreneurs rather than
Roman politicians in retreat, and the contempt of the world
they perchance may bring about is not of the modest, Stoic
sort. Nevertheless, the basic endeavour is the same, persistent
over the millennia. Obviously, Stoic topics and methods, due to
their universal applicability, have a potential for re-use and
re-cycling.                            
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 9 0 Bo Lindberg, »Stoicism and consolation«
misfortunes. In comparison, the Swedish word tröst, German
Trost, suggests alleviating measures applied after a calamity
has occurred. Swed. tröst and förtröstan , like. Germ. Trost
include trust, in the sense of confidence, especially in God,
which in turn connotes hope, an affection not approved of by
the Stoics. A Stoic may have confidence, but only in himself
(fiducia sui). On the other hand, trust is something that makes
you endure expected hardships, which it has in common with
Stoic therapy.
10 On meditation, Epistle 99:32; Ad Marciam chap. 9.
11 De tranquillitate animi, chap. XI:9, in Moral essays vol.
II, Loeb classical library(London 1951).
12 Ad Helviam chap. 5:3–5
13 Epistle 63:7: »Habeo enim illos (sc. amicos) tamquam
amissurus, amisi tamquam habeam.«
14 Ad Marciam chap. 19.
15 Epistle 35.
16 Ad Helviam chap. 8:6 and 9:7.
17 Ad Helviam chap. 17:3.
18 Ad Marciam chap 21:4 and 7: »Agunt suum opus fata.«
19 Quaestiones naturales, vol. I, Loeb classical library
(London 1971), Lib. III Praefatio 12: »… quidquid acciderit, sic
ferre, quasi volueris tibi accidere.«
20 Epistle 107:11: »Ducunt volentem fata, nolentem trahunt.«
21 Seneca, De vita beata, in Moral essays vol II, chap. 15:7.
22 De providentia, Moral essays vol. II, chap. 5:7–8: »Grande
solatium est, cum universo rapi.«
23 Epistle 91:12.
24 Ad Helviam chap. 2:3.
25 De providentia chap. 4:6.
26 De providentia chap. 4:4: »Avida est virtus periculi.«
27 Epistle 82:16, Ad Marciam chap. 19. An example of a
horrifying poetic account of life after death that Seneca may
have had in mind is Virgil’s description of Aeneas’s descent
into the underworld in Aeneis VI.
28 Ad Marciam chap. 22:3: »Itaque si felicissimum est non
nasci, proximum est, puto, brevitate vitae defunctos cito in
integrum restitui.«
29 Ad Marciam 25; Epistle 102.
30 Epistle 71:16 and 93:16.
31 Compare the Christian position in this respect, as
described in the article by Cavallin in this volume.
32 Admittedly, Seneca is not done full justice in this essay.
Apart from the social aspects of Stoicism – brotherhood of
men, humanity, critique of slavery – which surface in his texts
as an effect of Stoic virtue, he has quite a lot to say about the
therapy of less dramatic misfortunes in life and of boredom
and nausea; much of that is palatable to the modern reader.
                               
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 9 1 Bo Lindberg, »Stoicism and consolation«
33 Epistle 96:5: »Atqui vivere, Lucili, militare est.« Se also
Epistle 107:2.
34 The wise man is happy with the present and heedless of
the future (praesentibus laetus, futuri securus); De vita beata,
in Moral essays vol. II, chap 26:4.
  l i r . j o u r n a l . 4 ( 1 5 )                
 Staffan Olofsson, »Consolation and Empathy in the
Religious Worldview of Tomas Tranströmer«
 a b s t r a c t                     
The poems of the Nobel laureate Tomas Tranströmer has an
introspective quality which alternates intangible between
things and events from the exterior world and events from
man’s inner life. He constantly delves on what it means to be a
human being in the world of today and regards insight into
spiritual aspects of life as a survival strategy for man, on an
individual as well as on a collective level, and something that
brings true consolation. In the poetical world of Tranströmer
humans are not only rational and social beings but also spiri­tu­
al and existential beings, and without the latter no authentic
life exists. The emphasis in my presentation is on the performative force of Tranströmer’s poems for creating consolation and
empathy, and the depiction of the religious worldview, conveyed
by his poems. I have used the theory of the structuralist semiotician Michael Riffaterre as my main theoretical perspective
complemented by the »I and it-relationship« and »I and yourelationship« outlined by the Jewish philosopher Martin Buber.
I have concretized my study by interpretations of selected
poems. The most innovative part of my presentation is a novel
interpretation of the poem Romanesque Arches based on the
presuppositions given above.
 Staffan Olofsson is Professor emeritus, University of
Gothenburg.
 Keywords: Tranströmer, Riffaterre, Buber, poetry, religious worldview, Jewish mysticism, Romanesque Arches
 http://lir.gu.se/LIRJ
                               
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 9 2   S t a f f a n O l o f s s o n                 
  C o n s o l a t i o n a n d Emp a t h y i n t h e
R e l i g i o u s W o r l d v i e w o f T o m a s T r a n s t r ö m e r   
  i n t r o d u c t i o n                  
The purpose of my article is as the title suggests studying
Tomas Tranströmer’s world of poetry based on the theme
consolation and empathy, a theme that I will argue is grounded
in his religious view of the world. Although the poems were
originally written in Swedish, the respected American poets,
Robin Fulton, and Robert Bly made the translations of the
poems for English-speaking countries in close contact with
Tranströmer himself. Therefore I have chosen to use these
translations into English as my point of departure. The use of
well-established translations facilitates the interpretation of
the poems in my article, since it is written in English.
I have employed the theory of the structuralist semiotician
Michael Riffaterre as a main theoretical perspective in my
study. For methodological considerations the Jewish philosopher Martin Buber has provided me with relevant tools.
The structure of my presentation is as follows. First, I will
outline the theory of Michael Riffaterre and its bearing on the
study of Tranströmer’s poetry, then elucidate the relevance of
Martin Buber’s main perspective »I and it-relationship« and
»I and you-relationship« for my interpretation, I will go on to
specify the performative force of Tranströmer’s poems for
creating consolation and empathy, and depict the kind of religious worldview which is conveyed by his poems. Further on I
will concretize my study by interpretations of selected poems
which highlight Tranströmer’s religious world view and the
performative force of his poems as well as show the relevance
of using use Buber’s philosophy as an methodological tool. The
most important part of my study is a novel interpretation of
the poem Romanesque Arches based on the presuppositions
given above.
 M i c h a e l R i f f a t e r r e ’ s s e m i o t i c t h e o r y        
Riffaterre regarded poetry as a special kind of language use,
where the message is an end in itself. In his view the poem does
not attempt to refer to reality, but rather to establish a coherent
system of significance. In contrast to prose a poetic text must
primarily be analyzed with regard to the relationships that
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 9 3  T h e » I a n d y o u - r e l a t i o n s h i p « a s
i n t e r p r e t a t i v e k e y        
In my view a relevant perspective is to understand the significance of Tranströmer’s poems with reference to Martin Buber’s
discussion of two kinds of perspectives in the world, the »I and
you-relationship« and the »I and it-relationship«.7 Philo­sophi­
cally, these word pairs express complex ideas about modes of
being – particularly how a person exists and actualizes that
existence. As Buber argues in his famous book I and Thou, a
person is at all times engaged with the world in one of these
modes. This is a hypogram in the Riffaterreian sense of the
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 9 4 Staffan Olofsson, »Consolation and Empathy in the Religious Worldview of Tomas Tranströmer«
develop between the words along the so-called syntagmatic
axis.1 Another way to express this is that Riffaterre’s theory
makes a distinction between two levels or aspects of the poem
from the point of view of reading. The mimetic level provides
information and references to reality in a gradual way, and
often gives the impression of diversity; indeed, the poem may
even seem disconnected. However, on the deeper level, the
semiotic level, which emerges only after a repeated reading,
when one understands the text as a whole, the poem can be
apprehended as both cohesive and coherent.2 On the mimetic
level Riffaterre speaks about »meaning«, and on the semiotic
level of »significance«.3
The term ungrammaticalities relates to the disturbances and
deviations that are caused by the matrix on the mimetic level of
the poem, and that makes it defective as description of reality.4
The ungrammaticalities become trails that lead the reading
from the mimetic level to the semiotic level, that is, to the
underlying significance.
Hypogram is one of the most important concepts for Riffa­
terre. It is an extended notion of intertextuality, which includes
as diverse material as other literary texts, clichés and conceptual worlds in its entirety. The hypogram is central for a semiotic reading, because it puts the text in a different context than
the mimetic reading, and thus transforms the ungrammaticalities or idiosyncrasies into something that unlocks rather than
locks the poem in question.5
This theory is an often used instrument for studying modern
poetry, and is especially suited for exploring the kind of poetry
that makes a distinction between two levels or aspects of the
poem from the point of view of reading, a surface level as well
as a deeper level, as so-called semiotic level. For example,
Sverker Göransson and Erik Mesterton employ Riffaterre as
main theoretical working tool in their study of poems written
by poets as Edith Södergran, Gunnar Björling, Gunnar Ekelöf,
Erik Lindegren, Tomas Tranströmer, T.S. Eliot and Karin Boye.
Ingemar Friberg has, to take a more recent example analyzed
the poetry of Göran Sonnevi based on Riffaterre’s theory.6
 T h e p e r f o r m a t i v e p o w e r o f
T r a n s t r ö m e r ’ s p o e m s       
It is not only in the poems, but also in the language itself that
Tranströmer tries to evade an instrumental relation; the words
are for him not objects, they are not instrumental, but are
creative; they are doorways for meetings with an inner self. In
order to be able to mediate consolation and empathy the poems
ought to have not primarily an informative function, but rather
a performative power. They may shape moments of insight that
sees the world as a unity and overcomes the contradictions in
world for the reader, trying to establish a more authentic inner
life.12 A way to do so is to shape points of contact between
nature, the social world and the holy and that is one way to
read the poems of Tranströmer.13 As Robin Robertson says:
 But the realities of the world we live in are never far away,
and the poems do move with evident conscience, even when
the subject matter isn’t obviously political in nature.14
Whiting argues that Tranströmer’s poems themselves can be
agents of change in peoples’ life, and that poetry can open a
breach in the wall of conventional thinking and seeing people
have, and even create a meeting with subconscious parts of the
human mind,15 and thereby give them consolation and empathy.
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 9 5 Staffan Olofsson, »Consolation and Empathy in the Religious Worldview of Tomas Tranströmer«
word. The »I and it-relationship« have an instrumental character, while the »I and you-relationship« is dialectical, with two
subjects meeting each other. The »I and you-relationship« may
take place in three different dimensions, in relation to nature,
man’s social world and in relation to the holy or God.8 It can be
described as a concrete encounter, »because these beings meet
one another in their authentic existence, without any qualification or objectification of one another«.9 However, one of the two
in the encounter may be unaware of the established relationship as Buber puts it, »Even if the man to whom I say Thou is
not aware of it in the midst of his experience, yet relation may
exist. For Thou is more than It realizes. No deception penetrates
here; here is the cradle of Real Life.«10 These three dimensions
occur everywhere in Tranströmer’s poems and one essential
significance of the poems are the establishment of an »I and
you-relationship« between these dimensions.
Furthermore, any of these dimensions can, according to
Buber, be the starting-point for a deeper understanding of
oneself, to shape a more authentic life, which for Buber was
signified by a transition from the »I and it-relationship« to the
»I and you-relationship«. Read in this perspective the poems
try to establish a way to see the nature, the world, and the holy
as a direct relation between two subjects and thereby create
authentic meetings.11
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 9 6 Staffan Olofsson, »Consolation and Empathy in the Religious Worldview of Tomas Tranströmer«
 T h e c h a r a c t e r o f T r a n s t r ö m e r ’ s p o e m s                       
One reason for the choice of Tomas Tranströmer in this study
is that his poetry is well known. His poems have been translated into more than 50 languages and as a Nobel laureate his
work has been widely spread both in Sweden and abroad.
Already with the publication of his first book of poetry, simply
titled 17 Poems, in 1954, at the age of twenty-three, Tranströmer became a respected poet in our country, and still is.16
The landscape that Tranströmer’s poetry depicts has remained
more or less constant during more than 50 years under which
he has ­written poetry.
Tranströmer’s poems can thus be described as »meeting
places« where an individual can encounter what in lack of an
exact counterpart can be described as his inner life. Although
his perspective is intensely personal, it is based on a uni­
versali­ty that sees the poet go up and down through his own
psyche before moving outside of himself to others in the world.
There is an obvious appreciation of the mystical in his poetry
but the metaphors are based on concrete observations from the
nature, or the material world in which we live. Thus the forests,
the birds, but also the telephone, the newspaper, the subway,
are important building bricks in his poetical world. His translator, the famous poet Robert Bly, writes about him: »He has a
strange genius for the image – images come up almost effortlessly. The images flow upward like water rising in some lonely
place, in the swamps, or deep fir woods«.17 However, this ex­
ternal mimesis should not be mixed up with the significance of
the poems.
Tranströmer’s poetry has the ability to travel to another
culture and actually arrive there,18 not least because he communicates primarily through concrete images. Perhaps that is
one of the reasons for him being translated into so many different languages. Everyday objects are transformed: a newspaper,
with its pages spread open for reading at the breakfast table, is
described as a big, dirty butterfly (»Portrait with Commentary«). Tranströmer himself spoke about »this attachment I
have to a very concrete milieu […] my poems always have a
definite geographical starting point«.19 As Robin Robertson
writes: »The jagged coastland of Sweden, with its dark spruce
and pine forests, sudden light and sudden storm, restless seas
and endless winters, is mirrored by his direct, plain-speaking
style and arresting, unforgettable images«.20 However, the
metaphors, not least from the natural world of Sweden, at the
same time provides glimpses of an unseen world that helps
man and gives him consolation and assists him in finding his
authentic self.
 Very pretentious words, mystic and so forth. Naturally,
I feel reserved about their use, but you could at least say
that I respond to reality in such a way that I look on
existence as a great mystery and at times, at certain
moments, this mystery carries a strong charge, so that it
does have a religious character, and it is often in such a
context that I write. So these poems are all the time pointing to a greater context, one that is incomprehensive to
our normal everyday reason.22
On a deeper level, and sometimes even on surface level of the
poem, religious and spiritual motifs and themes are prominent.
The appearance of something unknown, which could be described as something holy in his poetry, usually as a referredto presence, occasionally as a speaking presence as well as an
image of moral transformation, is one of the most central
motifs in Tranströmer’s poetry. It is sometimes called
»­Memory«, sometimes described as »the Room«.23
What is fascinating from a religious point of view is that this
is a famous intellectual who, living in the more or less secularized society that is modern Sweden, sees and feels the spiritual
limitations that such a culture has imposed on him, his neighbours, and the earth.24 Tranströmer reports how difficult it is in
such a society to keep in touch with his inner richness. He asks
how man’s inner richness can survive in a technological society
like ours, and a society given to a secular world-view.25 In the
final stanza of the poem »April and Silence« he puts forth a
notion that what he wants to say is hard to understand in a
secular society: »The only thing I want to say gleams out of
reach like the silver
of the pawnbroker«.26 One possible interpretation is that the silver refers to an spiritual and existential
awareness that Tomas Tranströmer has devoted his career to
make visible through his poetry, which is not always understood, another that the language is not adequate for expressing
the meaning of his poems, since the poems are often a way to
translate an experience from an inner, mental language to an
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 9 7 Staffan Olofsson, »Consolation and Empathy in the Religious Worldview of Tomas Tranströmer«
 Tranströmer and a religious w o r l d v i e w                        
Tranströmer’s poems have been discussed from many different
perspectives. Much has been said about his technical and linguistic brilliance, but a little less about his religious worldview.21 Although his poems are mimetically related to the
external world, that is, abound with concrete descriptions of
nature, of the social world of man, and so on, the significance of
his works of art, the deeper meaning, is always linked with the
inner world of man, often in a way that feels ‘religious’, or ‘mystical’. However, when directly asked about religion in interviews,
Tranströmer is evasive, generally giving responses such as this:
 Tomas Tranströmer is a unique kind of secular poet, who
clearly sees himself within the active framework of God’s
continual creation.28
One may observe religious themes through three recognitions
that repeatedly occur in Tranströmer’s poetry, which Jenifer
Whiting, has interpreted in more or less Christian terms: »the
recognition of the holy unseen as magnetic forces drawing
human beings toward them, the recognition of the self as God’s
unfolding creation, and the recognition of others and nature as
fellow creation – that is, acts of ongoing creation.«29
Tranströmer’s view of life treasures man and his abilities
and possibilities but he does not push for the perfect. He
­accepts man with his faults and weaknesses, realizing that he
is one of them. Life is about relations, to others, to himself to
the nature, and to the holy, whatever its name. Empathy for all
the living and a genuine sympathy for man, whoever he is, and
a connection with the divine, pervade the symbolic landscape
in Tranströmer’s poetry.
There is a profoundly spiritual element in Tranströmer’s
poems, though not a conventionally religious one. As Robin
Robertson puts it, »He is interested in polarities and how we
respond, as humans, to finding ourselves at pivotal points, at
the fulcrum of a moment.«30 The understanding of the world
in the poems has connections with many different religious
perspectives, but it is not restricted to any of them, although
the Jewish and the Christian traditions seems to be the most
important seedbeds for the works by Tranströmer. However, his
world-view is hardly a conventional Christian one, and the
language is seldom that of the Bible. Apart from references to
the Christian tradition, there is probably another dominant
religious input. Some of his metaphors may have their seedbed
in Jewish mysticism, in Gnostic and Kabbalistic thought. When
the individual meets reality he, in correspondence with Kabba­
listic thinking, redeems the world, unites dichotomy and
shapes harmony. In that respect, the poems are focused on
overcoming the conflicts in reality.
 F r o m J u l y 9 0 ( T h e S o r r o w G o n d o l a ) 

The establishment of an »I and you-relationship« can be found
almost everywhere in Tranströmer’s poems. Sometimes the
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 9 8 Staffan Olofsson, »Consolation and Empathy in the Religious Worldview of Tomas Tranströmer«
outer language with words. Tranströmer himself argues that
the experience is hardly possible to translate into words, as a
jellyfish, that loses all its form and beauty when it is taken
from the natural element, the water.27
Tranströmer’s personal world-view seems to have as its base
an undogmatic religious outlook, with many impulses from the
Christian tradition. As Jenifer Whiting puts it:
 It was a funeral and I felt the dead man was reading my
thoughts better than I could. The organ was silent, the
birds sang. The grave out in the sunshine. My friend’s
voice belonged on the far side of the minutes. I drove
home seen-through by the glitter of the summer day by
rain and quietness seen-through by the moon.
Although the poem may have been based on a personal experience at a funeral it has a general significance and it must be
read semiotically. The ungrammaticalities of the poem stares in
one’s eye from the beginning of the poem: »I felt the dead man
was reading my thoughts better than I could«, »My friend’s voice
belonged on the far side of the minutes, seen-through by the
glitter of the summer day by rain and quietness seen-through by
the moon«. On the level of significance, living men are contrasted to dead people; the dead are the ones who understand
and no one is playing the organ, which was what should have
been expected at a funeral, instead the birds are singing. The
grave has taken the place of living man, »out in the sunshine«,
and not even time is on the side of man: »My friend’s voice
belonged on the far side of the minutes«. Thus, in the beginning
of the poem dead people and nature are compared with the
living men and the comparison is to man’s disadvantage. They
are easily replaced. It is not always man who sees through
nature, but nature that sees through man. However, the poet
feels that being unveiled by the dead and by nature is a positive
experience. It is »the glitter of the summer day«, »rain and quietness«, it is »the moon« that sees through him. Thus, in the eyes of
the lyrical subject it is nature that establishes the »I and yourelationship«. Nature is the subject of the act to see through
him. This gives the end of the poem a positive note. Thus when
the lyrical subject is being unveiled by nature, he feels accepted,
being part of the creation. Thus, the poem breathes calmness
and acceptance. The funeral is not upsetting it is revealing, it
leads to an authentic emotional understanding of life. A meeting
takes place, which transforms man’s perspective of reality.
The hypogram that unlocks the poem is the creation of an
»I and you-relationship« between the lyrical subject and the
dead, the grave and the nature and a reversal of the preconceived notion regarding life that living men have the upper
hand in relation to nature, an understanding that makes the
lyrical subject calm and happy.
 F r o m t h e W i n t e r o f 1 9 4 7
(Truthbarriers) 
                 
The metaphor of the awakening occurs in Tranströmer’s poems,
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 9 9 Staffan Olofsson, »Consolation and Empathy in the Religious Worldview of Tomas Tranströmer«
relationship is brought into being between man and nature, as
can be seen in the poem »From July 90«:
 Days at school, that muffled thronging fortress. At dusk I
walked home under the shop signs. Then the whispering
without lips: »Wake up, sleepwalker!« And every object
pointed to The Room.34
The ungrammaticalities of the poem becomes evident, if not
before, by the expressions »the whispering without lips«,
»Wake up, sleepwalker!«, and »every object pointed to The
Room«. The call to wake up, and thus the direct appeal to the
lyrical subject, creates an authentic meeting, an »I and yourelationship«, which comes unexpectedly between the lyrical
subject and the one who whispers. Furthermore, the impersonal days at school and the anonymous shop signs have suddenly turned into objects that pointed towards a room of
freedom. The new view of things is experienced in the middle
of the gloomy reality, and it comes from outside, by another
person’s voice.35
Tranströmer’s use of the image of the school as a »muffled
thronging fortress« echoes a view of the world as a prison or a
labyrinth in Gnostic thinking. Thus the exhortation »Wake up
sleepwalkers« fits perfectly the view of man as captive, as
sleeping.36 But »the Room« is a place where man wakes up. The
Room is a metaphor for the true being. To enter the room of
true being is the goal in much of Tranströmer’s poetry, but the
premise for being able to arrive in the Room is the awakening,
an illuminative vision where people can be themselves without
pretense or deception.37 Thus, there is hope and comfort to be
found in the middle of life, one may see all things pointing
towards a possible existence of freedom.
 R o m a n e s q u e A r c h e s ( F o r t h e L i v i n g a n d
t h e D e a d ) 
                      
A treasured poem that especially emphasizes consolation and
empathy is Romanesque Arches, which I will try to give an
interpretation of my own, with the contrast between an »I and
it-relationship« and an »I and you-relationship« as the main
interpretative tool.
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 1 0 0 Staffan Olofsson, »Consolation and Empathy in the Religious Worldview of Tomas Tranströmer«
and is a central thought in his entire production.31 A significant
idea in the poet’s works is that man has no clear view of reality,
and the awakening is associated with that conception. It represents the first step in the process of initiation into a new consciousness, as in Gnostic thought were man often is described
as a sleepwalker who needs to wake up.32 In fact, already in his
first poem, »Awakening is a parachute jump from dreams«,33 he
employs this metaphor, which as usual in Tranströmer’s poems
may have a double reference.
In the poem »From the winter of 1947« Tranströmer writes:
The external mimesis of the poem is the description of an
occurrence that, if we choose to read biographically, can be
exactly dated. The background of »Romanesque Arches« was an
experience that Tranströmer had in San Marco Cathedral in
Venice when he visited the church with his wife Monica after
he received the Petrarca prize in 1981. The occasion for the
church visit was thus one of elevation and fame for Tranströmer, which may have tempted him to regard himself as
something special. In a conversation with his biographer
Staffan Bergsten, he confirmed that what he experienced was
portrayed in the poem.38 The poem, however, was published
many years later and it is mediated through reflections during
several years. The »me« in the poem thus always refers to the
lyrical subject, and not the poet, and the poem is interpreted
only as a textual entity not as a reflection of an historical event.
This is further emphasized by the fact that the mimetic re­
ference of the poem collapses when the angel without face
­emerges, whispering consoling words. Then a semiotic reading
is necessary, bringing forth the hypogram and thus also the
significance of the poem.
Buber’s paradigm with its »I and you-relationship« and
»I and it-relationship« is the hypogram, the basic hermeneutic
key, in my interpretation, and I interpret the significance of the
conventional metaphors as a part of the non-mimetic context.
The hypogram is emphasized by the repetition of the figure
»vault behind vault« endlessly, which may suggest infinite
possibilities, in the sense that man in himself is a universe, but
more in line with Tranströmer’s way of thinking is to regard it
as infinite depths. These conventional metaphors can be seen
as contrasting pairs, darkness in contrast to light, restriction
and un-order to openness and order, inside to outside, public
to private, collective to individual, active in contrast to
­passive.39 Although the poem can be structured in different
ways it has main directions of motion; it goes from the church
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 1 0 1 Staffan Olofsson, »Consolation and Empathy in the Religious Worldview of Tomas Tranströmer«
 Inside the huge romanesque church the tourists jostled
in the half darkness.
Vault gaped behind vault, no complete view.
A few candle-flames flickered.
An angel with no face embraced me
and whispered through my whole body:
»Don’t be ashamed of being human, be proud!
Inside you vault opens behind vault endlessly.
You will never be complete, that’s how it’s meant to be.«
Blind with tears
I was pushed out on the sun-seething piazza
together with Mr. and Mrs. Jones, Mr. Tanaka and
Signora Sabatini
and inside them all vault opened behind vault endlessly.
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 1 0 2 Staffan Olofsson, »Consolation and Empathy in the Religious Worldview of Tomas Tranströmer«
building to the piazza, from the lyrical subject alone to other
individuals.
Even though the use of an explicit individual lyrical subject
»me« is not so prominent in Tranströmer’s poetry,40 it makes its
appearance explicit in this poem after a transition from a
collective lyrical subject in the beginning of the poem »the
tourists«.41 The poem is, contrary to many other poems, resonate with subtle nuances in the wording that guides the interpreter. He has a handrail in the dark.
The poem starts with an anonymous »I and it-relation«, with
a collective body of people »the tourists«, which the lyrical
subject was not any part of. They are »the other«. The tourists
are in a »huge romanesque church«,42 and they »jostled«, and it
was hardly any light, »half darkness«. The interior is negative
»Vault gaped behind vault«, and there was »no complete view«.
Thus, although the church is huge, the tourists »jostled«, it is
dark and the interior is hard to see. The possibility for an »I
and you-relation«, was thus non-existent.
Then comes perhaps a transition with a different kind of
metaphor with a positive touch, »A few candle-flames flickered«.
However, the definite change in mood occurs with the positive
words »angel« (or »messenger«), »who embraced me« and »whispered«: »Don’t be ashamed of being human, be proud!«. This
entails communication and physical contact,43 and it suggests
an epiphanic moment, a revelation. The word »whispered«
implies that the communication was not frightening, »through
my whole body«, that it has a strong effect on the lyrical subject; it affects him as a whole. That »an angel with no face« gives
the message may denote that anyone can bring the good news to
the lyrical subject and it is done in a crowded place, with people
he was not acquainted with, anonymous people. Staffan Bergsten suggests a more overt religious interpretation, the possi­
bility that »angel with no face« associates to God in Old
Testament, who has withheld his panim »face« or »identity«
from man,44 or »angel« refers to a God-sent messenger, with
reference to the etymological meaning of the term.
The meeting is, as usual in Tranströmer’s poetry, abrupt,
unexpected.45 The lyrical subject is surprised and passive; the
activity comes from what is described as »an angel with no
face«.46 Interpreted in relation to my main interpretative key,
the »I and it-relationship« and »I and you-relationship«, the
lyrical subject has yet not reached a full »I and you-relationship« because the messenger has no »face«, which relates to his
lack of identity.47 Although the angel has personal contact with
the subject, »embrace«, »whisper«, he is not completely in a
»you« relation to him.
Now the lyrical subject sees that in himself »vault opens
behind vault endlessly«. Thus the unstructured view of the
vaults is changing, they are now something that imply endless-
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 1 0 3 Staffan Olofsson, »Consolation and Empathy in the Religious Worldview of Tomas Tranströmer«
ness.48 Thus, the negative »no complete view« stands as a contrast to »endlessly«. The soul of the lyrical subject »Inside you«
is turned into a church that is characterized by openness and
infinity. However, that which is incomplete, that is not perfect,
is not only accepted, it is »how it’s meant to be«. To be a human
is to be less than complete, and at the same time man is carrier
of the infinite.49 This middle part of the poem entails the conversion, the change of meaning,50 a change from outside to
inside. »Conversion transforms the constituents of the matrix
sentence by modifying them all with the same factor«.51
The lyrical subject was pushed out »together with« the
­tourists. This was not described as an active choice. He did not
actively search them up, because he did not know them. Outside forces accomplished a sense of »we«, »together with«. The
lyrical subject first looked at them from outside as an anonymous mass, »tourists«, now they became as real as he himself.
They have names and thus become individual persons in the
poem, »Mr. and Mrs. Jones, Mr. Tanaka and Signora Sabatini«
and he is one of them, and he establishes an »I and you-relationship« with them.
Another step is taken when the insight of the lyrical subject is
applied to these persons »inside them all vault opened behind
vault endlessly«. That the lyrical subject is on the same level as
the other tourists in this regard is an insight that met him
outside the church, outside the official meeting place with the
divine, »on the sun-seething piazza«. However, these people
were already with him in the church, but he had not seen them;
they were just »tourists«. But now they are, so to speak, meetingpoints with the holy, when the lyrical subject is able to see them
as individual persons. Thus, the church as a building is changed
into a metaphor for humans as churches/temples, associating to
e.g. »For we are the temple of the living God« (2 Cor 6:16).52
Another way to put it is that there is a dislocation from the
public to the private, and the full extent of the insight is only
found in the private and in the meeting with individual persons.
Thus the transformation of the »I and it-relation« to an »I and
you-relation« is completed outside the romanesque church
when the insight is applied to other people individually, not
collectively, as for example, »tourists«. On the other hand they
are not individuals, but persons,53 who have their origins from
different cultures, »Jones«, »Tanaka«, »Sabatini«. The change of
perspective to other people in the poem occurs in »the sunseething piazza«. Furthermore, the strong light »sun« is not
within the »huge romanesque church«, but outside. The poem
thus starts with negative visual metaphors, with »half darkness«, »no complete view«, makes a transition to »a few candleflames flickered« and concludes with »the sun-seething piazza«.
This light metaphor implies a development in understanding, a
development in insight.
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 1 0 4 Staffan Olofsson, »Consolation and Empathy in the Religious Worldview of Tomas Tranströmer«
Even if the revelation for the individual lyrical subject was
within the church, the complete insight is found outside the
church, in meeting with the people from inside the church on
the »the sun-seething piazza«. If this is read in harmony with
Tranströmer’s poem »The Dispersed Congregation« it could
suggest a critical view of the official church and an emphasis
on the persons, as »the church«, regardless if they are inside
the church building or not.
The new way of seeing also includes the main metaphor it­self,
the vault. In the »half darkness« the vaults were perceived
negatively »Vault gaped behind vault, no complete view«, but
afterwards they are regarded as something positive »and inside
them all vault opened behind vault endlessly«. Thus, although
the vaults in the church that was the building blocks of the
metaphor are the same, they are perceived differently, they are
now »open« and they are »endless«.54
The place metaphors that refer to the inside and the outside
are employed in a subtle way. The inside of the church »vaults«
is re-created into the inside of the lyrical subject, and this
perspective is applied outside the church to the inside of
­people that went outside the church. After the revelation, the
lyrical subject leaves the church in tears because he can feel
deep affinity with the other people, sensing their hidden
spirituality.
There are two different perspectives here. One is the emphasis on that the people who was recognized was already with
him in the church, but he did not see them as individual persons at first, because he had an »I and-it relation« to them,
another that the experience of the lyrical subject in the church
is, although his own, an experience with wide ramifications
»being human«, »[y]ou will never be complete, that’s how it’s
meant to be«. It is not individual in a restricted sense; it is
rather something that applies to humans generally. Furthermore, what are emphasized are not only man’s capabilities, but
man’s imperfection presented as good news »Don’t be ashamed
of being human, be proud« and »You will never be complete,
that’s how it’s meant to be«.
The significance of the poem expresses a humanistic view of
man. It refers to an existential call to become a true human
being, or rather the discernment what man already is. Man
with his frailty is after this insight regarded as something that
is meant to be, and at the same time a meeting-place for the
divine. It has positive implications; man, with his flaws, is
created with an infinite potential, in Christian terminology, he
reflects the image and likeness of God.
It is as usual in Tranströmer’s poetry no clear-cut distinctions between the metaphors and the applications. The transformation is on both sides, in the words of Birgitta Steene,
»this rapprochement of the poet to the outside world leads to
 This is a poem that really breathes humanism, consolation and empathy and at the same time clearly reveals the
religious worldview of Tomas Tranströmer.
 With reference to Tranströmer’s choosy style I will
­conclude with the words of Niklas Schiöler: »Seldom
have so many had so few words to thank for so much
meaning«.56
      
  E n d n o t e s               

1 See e.g. Johanne Prud’homme, Nelson Guilbert (2006),
»Poetic Language«, in Louis Hébert (dir.), Signo [online],
Rimouski (Quebec), http://www.signosemio.com/jakobson/
functions-of-language.asp. (access 201501)
2 Michael Riffaterre, Semiotics of Poetry (Bloomington,
1978), 6f.
3 Riffaterre, Semiotics of Poetry, 2f.
4 Riffaterre, Semiotics of Poetry, 2–7. The ungrammaticality
encompasses »displacement«, »distortion«, and »creation«.
5 Riffaterre, Semiotics of Poetry, 39–46.
6 Sverker Göransson, Erik Mesterton, Den orörliga lågan:
analyser av femton 1900-talsdikter (Göteborg, 1991). See also
Ingemar Friberg, Puls: om relationen i Göran Sonnevis tidiga
poesi (Skellefteå, 2013), 27–42.
7 This understanding is novel and not mentioned in the
secondary literature on Tranströmer, although Tranströmer
himself at least once mentions poetry’s capacity to create
Martin Buber’s »I and you-relationship«. See Leif Sjöberg,
The American Swedish Monthly 59 (1965:5), 57. I have been
inspired by Friberg’s use of Buber in his analysis of the poems
of Göran Sonnevi in Friberg, Puls. See especially idem, 44–86.
8 See e.g. Fridberg, Puls, 30.
9 Duco A. Schreuder, Vision and Visual Perception: The
Conscious Base of Seeing, (Bloomington, 2014), 93.
10 Buber, I and Thou. Translated by Ronald Gregor Smith
(New York, 1958), 9.
11 See e.g. Tranströmer’s own affirmation in Kjell Espmark,
Resans former (Stockholm, 1983), 90 n. 74–75.
12 Friberg, Puls, 27–42. See e.g. Rönnerstrand, »Ord som
simmat«, 159.
13 Friberg, Puls, 12.
14 Robin Robertson, »The sound says that freedom exists«.
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 1 0 5 Staffan Olofsson, »Consolation and Empathy in the Religious Worldview of Tomas Tranströmer«
a ­mutual transformation, so that, neither reality nor vision
remains the same. Reality confronts vision, and vision absorbs
reality, but the result is that a new world is born«.55 it is a
world where nothing is treated only as an object.
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 1 0 6 Staffan Olofsson, »Consolation and Empathy in the Religious Worldview of Tomas Tranströmer«
(http://aburningpatience.blogspot.se/2011/10/sound-saysthat-freedom-exists.html , access, 201501)
15 See e.g. Jenifer Whiting, »The Recognition of Faith in the
Poetry of Tomas Transtromer«, Logos 7:4 (2004), 69–70, 73.
16 The English translations of the poems are from Tranströmer’s official translators, Robin Fulton and Robert Bly.
17 From the preface to an English edition Twenty Poems
Translated by Robert Bly (Madison, MN, 1970). See also the
review by Robert Bly, »Tomas Transtromer and ’The Memory’«,
in World Literature Today 64:4 (1990), 570.
18 Bly, »The Memory«, 570.
19 Tomas Tranströmer, Selected Poems, translated by Robin
Fulton (Ann Arbor, Mich., 1981), 155.
20 The Guardian, Saturday 28.10 2006.
(http://www.theguardian.com/books/2006/oct/28/featuresreviews.guardianreview31, access 201501).
21 Bo Gustavsson, »Tre nycklar till Tranströmers poetiska
kod«, SvD 22.11 2006.
22 Tomas Tranströmer, The Great Enigma: New Collected
Poems translated by Robin Fulton (New York, 2011), XIV;
Tomas Tranströmer, Selected Poems, 156.
23 See e.g. Gustavsson, »Tre nycklar«.
24 Whiting, »The Recognition of Faith«, 65–79.
25 Bly, »Memory«, 571.
26 See e.g. Tranströmer’s discussion of language in Torsten
Rönnerstrand, »Ord som simmat genom många texter – om
språkuppfattningen hos Tomas Tranströmer«, Språk och fiktion, Moira Linnarud, Torsten Rönnerstrand, Yvonne ­Leffler,
Reinert Kvillerud (eds.) (Utvecklingsrapport / Högskolan i
Karlstad 95:2, 1995), 139–147. He discusses the inner language
on pp. 143–145.
27 Tomas Tranströmer, Dikter och prosa 1954–2004 (Stockholm, 2011), 235. See also Rönnerstrand, »Ord som simmat«,
139–147.
28 Whiting, »The Recognition of Faith«, 78. See also
­Michael C. Jordan, »Preface«, Logos 7:4 (2004), 12.
29 Whiting, »The Recognition of Faith«, 66.
30 Robin Robertson, »The Double World of Tomas Tranströmer«, The New York Review of Books, Blog, October 14,
2011, 9:25 a.m.
31 Gustavsson, »Tre nycklar«. See further Gershom
Scholem, On the Kabbalah and its Symbolism (New York,
1996).
32 Gustavsson, »Tre nycklar«.
33 Tranströmer, 17 poems, from The Great Enigma.
34 Tranströmer, The Great Enigma, 147.
35 According to Buber, the »I and you-relation« can only be
instantaneous, it can never be a permanent possession. Thus,
the »I and you-relation« in time always turns into an »I and
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 1 0 7 Staffan Olofsson, »Consolation and Empathy in the Religious Worldview of Tomas Tranströmer«
it-relation«. See e.g. Friberg, Puls, 48. Furthermore, the meeting comes from the outside of the lyrical subject, never from
inside, the meeting is a response, which can be reflected in
poetry as well as in art. See e.g. Friberg, Puls, 46–51.
36 Gustavsson, »Tre nycklar«.
37 Gustavsson, »Tre nycklar«.
38 Bergsten, Ett diktarporträtt, 186–190; Bo Gustavsson,
»Tranströmer och V-effekten«, Kulturen 5.12 2011.
39 För en tolkning som avviker från författarens, se t ex
Gustavsson, »Tranströmer och V-effekten«.
40 Magdalena Slyk, »VEM är jag?«: Det lyriska subjektet
och dess förklädnader i Tomas Tranströmers författarskap
(Avhandling Uppsala universitet, 2010), 88. For strategies
concerning the lyrical subject, see idem, 88–131.
41 Slyk, Vem är jag, 139.
42 The italics in the poem are from the author.
43 The physical contact is often a sign of the true meeting
»embraced me«, and is often part of the »I and you-relation«
(Friberg, Puls, 55–56).
44 There are some possible allusions from the Old Testament to this meeting, e.g. Gen 32:24–32, with its mysterious
depiction of God’s blessing and the identity of Jacob (the
­people of Israel), who got the name Israel, because it is said
»you have striven with God and with humans, and have prevailed«, but he has a defect »limping because of his hip« (New
Revised Standard Version). Cf. also Hos 12:3–4, where God is
identified as an angel, »in his manhood he strove with God. He
strove with the angel and prevailed« (New Revised Standard
Version). This is in harmony with Buber’s use of face, as a
description of God’s identity, especially in the Old Testament,
according to Friberg, Puls, 46 n. 23.
45 The meetings that constitute the »I and you-relationship« are always abrupt, they are only experienced at
a glimpse and can never be the lyrical subject’s permanent
possession. Friberg, Puls, 48–49, 73.
46 See Ylva Eggehorn, »Tilltal, inte spegel – tiden och jaget
i Tomas Tranströmers lyrik«, Tomas Tranströmer. Poesifesti­
valen i Nässjö 1997, 17.
47 See e.g. Friberg, Puls, 46 and n. 23.
48 It is when the dichotomy between the external ­reality
»vault« and the inner reality »vault« is overcome that an
authentic meeting is possible. See e.g. a similar analysis by
Friberg of Sonnevi’s collection of poems in Outfört: »Dikten
dokumenterar ett förlopp som inrymmer övergångar mellan
ett inre och yttre rum. Relationen till duet beseglas slutgiltigt
via den taktila kontakten … Dikten, den mystiska processen,
kulminerar när dikotomin mellan det inre och det yttre slutgiltigt upphör och verklig närvaro upprättas: Närvaro upprättas.« (The poem documents a process that entails transitions
                
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 1 0 8 Staffan Olofsson, »Consolation and Empathy in the Religious Worldview of Tomas Tranströmer«
between inner and outer spaces. The relationship with the you
is sealed definitively through the tactile contact … The poem,
this mysterious process, culminates when the dichotomy
between the inner and outer finally comes to an end and true
presence is established). Friberg, Puls, 63.
49 Although I agree with some of Bergsten’s interpretations,
I m far from convinced that the angel’s message »går stick i stäv
med Luthers lära om arvssynd och människans grundfördärv«
(is at odds with Luther’s doctrine of original sin and human
depravity). Bergsten, Ett diktarporträtt, 188. On the contrary,
there is an awareness and an acceptance of human weakness in
the poem »You will never be complete, that’s how it’s meant to
be«; thus it rather confirms Luther’s position in this regard.
50 Riffaterre, Semiotics of Poetry, 63ff. See Inger Ring,
­Minnet regngardinen genombryter: en studie av Ragnar Thoursies lyrik till och med Emaljögat (Eslöv, 1997), 57 and n. 21.
51 Riffaterre, Semiotics of Poetry, 63.
52 See further, Rom 12:1 (New Revised Standard Version);
1 Cor 3:16–17; 6:19.
53 According to Buber, the authentic meeting can only
­occur between people as persons, not as individuals. See
Buber, I and Thou, 69 and Fridberg, Puls, 30.
54 The word »complete« in the poem is ambiguous, not because it is used in the description of the vaults in the church
»no complete view«, but not for the vaults inside man »Inside
you vault opens behind vault endlessly«, which is in line with
my understanding, but because the same word »You will never
be complete« is also applied in a positive way to the lyrical
subject by the angel. It does not have to be a contradiction
here. I interpret the first as the capabilities of man, which can
be regarded as infinite, but the second refers to the moral aspects, the insight that man is never perfect, which Tranströmer
regards as something good; he never has to pretend that he
is, a pretention that could be regarded as a prime obstacle
against achieving an authentic self.
55 Birgitta Steene, »Vision and Reality in the Poetry of
Tomas Tranströmer«, Scandinavian Studies 37:3 (1965), 241.
56 »Sällan har så många haft så få ord att tacka för så
mycket mening«. Niklas Schiöler, Ledstången i mörkret: texter
om Tomas Tranströmer (Stockholm, 2011), 28.
  l i r . j o u r n a l . 4 ( 1 5 )                
 Jennifer Reek, »Consolation as Graced Encounters with
Ignatius of Loyola and Hélène Cixous«
 a b s t r a c t                     
This article suggests that the sixteenth-century Basque saint
Ignatius of Loyola and the French thinker Hélène Cixous experienced consolation in unexpected encounters with texts. For
Ignatius, consolation came as a result of reading while recovering from a battle wound in 1521 the only texts available to him,
of lives of the saints and Christ. For Cixous, it was the consoling birth of her writing life after the death of her father in 1948
and 30 years later a chance reading of the Brazilian novelist
Clarice Lispector. These encounters serve here as a point of
departure into a beginning exploration of reading and writing
as consolation in the work and life of these two disparate yet
essentially compatible figures. Taking a cue from Cixous’s
reading and writing practices, personal criticism is used in the
reading of their texts so that the writing of this essay may
itself perform an act of consoling.
 Jennifer Reek received her PhD in Literature, Theology
and the Arts from the University of Glasgow’s Centre for Litera­
ture, Theology and the Arts in 2013. Since 2011, she has been an
active participant in Heythrop College’s ongoing ‘Power of the
Word’ project, an international group of scholars committed to
organizing conferences and publishing in literature and theo­
logy. Her research is interdisciplinary, often engaging intersections of poetry and faith she perceives between Ignatian
spirituality and postmodern theory and literature.
 Keywords: Ignatius of Loyola, Hélène Cixous, textual consolation, personal criticism, death and mourning.
 http://lir.gu.se/LIRJ
                               
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 1 0 9   J e n n i f e r R e e k                 
  c o n s o l a t i o n a s G r a c e d E n c o u n t e r s w i t h
I g n a t i u s o f L o y o l a a n d H é l è n e C i x o u s   
  Before I begin in earnest, my odd couple of Ignatius of
Loyola and Hélène Cixous may need brief introduction for
those who are unfamiliar with the work of either or both. I will
refrain initially from going into too much detail about why I
choose them, for that will hopefully become clear as we
­proceed. Suffice it to say here that in addition to the conso­
lation I perceive in their reading/writing experiences, the texts
of both have been transformational for me, though I had not
considered until the writing of this article my own en­counters
with them specifically and uniquely in terms of ­consolation. I
will include in my argumentation my own ex­perienc­es of consolation in my reading of their texts so that the writing of this
essay is not so much a writing about consolation but rather an
attempt to perform an act of consoling and in doing so to get at
an essence of thinking and feeling what consolation is.
Both Cixous and Ignatius exhibit a gift for encounter, an
exquisite ability to meet an other, to listen and converse, to
allow themselves to be led and transformed by the voice of an
other, whether God, person or text. Perhaps best known as the
author of the Spiritual Exercises, a series of Gospel meditations
and contemplations meant to enable one to grow into a more
intimate encounter with God, Ignatius of Loyola, the sixteenthcentury Basque saint and founder of the Society of Jesus, was
many things in his life: soldier, mystic, pilgrim, what we would
call today »a mature student«,1 spiritual director, teacher,
priest, founder of the Society of Jesus and contributor to the
Jesuit pedagogy that arose out of Jesuit spirituality, prolific
letter writer (almost 7 000 letters!),2 master administrator and
teacher, founder of schools and excellent reader of his own and
others’ interior lives.3
That latter quality is what to my mind most binds Ignatius to
the French thinker Hélène Cixous, for she also has a gift for
seeing into the depths of her own and others’ interiors. It is for
this that I most love them both, for the same reason Cixous
gives when she speaks of her love for certain writers she
­consistently engages: »The writers I love,« she writes, »are
descend­ers, explorers of the lowest and deepest. Descending is
deceptive. Carried out by those I love the descent is sometimes
intolerable, the descenders descend with difficulty.« 4 Such
skillful descent is evident in Cixous’s own writing in the
­multiple genres in which she works – theater, theory, experil i r . j . 4 ( 1 5 ) 1 1 0 l i r . j . 4 ( 1 5 ) 1 1 1 Jennifer Reek, »Consolation as Graced Encounters with Ignatius of Loyola and Hélène Cixous«
mental fiction, memoir, interview, notebooks – though she
defies the limited descriptions those labels suggest as she
deliberately crosses boundaries of fiction and theory, poetry
and prose, interior and exterior. She shares with Ignatius a few
other traits. She is a teacher, for decades a professor of literature at the experimental Université de Paris VIII, which she
helped found as an alternative after the political and pedago­
gical turmoil of 1968. She is prolific, author of more than forty
books and over a hundred articles. She is also something of a
mystic5 and wanderer, an Algerian Jew who has spent most of
her adult life in France, having found in the French language
perhaps the only space in which she feels truly at home.6 These
shared qualities of Ignatius and Cixous take us toward consolation, for they indicate deeper, underlying concerns for the
freedom and flourishing of the whole human person, a caring
commitment to the well-being of the other that we know as
consolation.
Now I want to more formally begin, though my method might
be called informal, by circling around the meaning of consolation. I include the personal and am sometimes repetitive in
themes, in sounds, and deliberately so, as I seek a deeper knowing of »consolation«. My poetic way of proceeding is greatly
influenced by Cixous’s reading and writing practices, particularly that of écriture féminine7, a term meaning much more
than its literal translation as »feminine writing«. It may be
considered a spiritual practice and is as much body and soul as
mind, reflecting not so much sexual difference according to
gender but something more fluid and dynamic ranging widely
in either man or woman. Writing is encounter, transgressing
boundaries and subverting the conventional order of things.
My attempt here, in bringing together Cixous and Ignatius, is
akin to her frequent practice of mingling those authors (»these
heroes of writing«8 ) and texts for whom she feels the greatest
affinity, in order to go »in the direction of truth«.9 I have discovered an »alchemy« that occurs in joining Cixous and Ignatius –
the outcome of the mixing of the two is often more precious
and alive, more »true«, than each alone.10 Ignatius, in turn, will
assist me as I move from a general definition of consolation to
less common understandings of the term as suggested by usage
found in his Spiritual Exercises and to the particular meaning
of Ignatius’s idea of »consolation without cause«, which he
describes as being »without any preceding perception or
knowledge of any subject by which a soul might be led to such
a consolation through its own acts of intellect and will«.11 I will
take the latter definition, which is specific to the Exercises and
the Ignatian spirituality that derives from them, and play with
it for my own purposes in order to see what we can say about
these strange and graced acts of reading and writing experienced by these two disparate yet essentially compatible figures.

 »W e N e e d a D e a d ( w o ) m a n t o B e g i n «14

In Hélène Cixous: Rootprints: Memory and Life Writing, a
marvelous and moving work that is a mélange of family photo
album, genealogy, reflections on writing, interviews, commentary and notebook entries, »interactive« and intertextual in a
very real sense of those words, Cixous writes: »One goes forward, sowing the stones of grief behind oneself.«15 Cixous is
writing of loss and frailty, and doing so in a concrete, material
manner. While leafing through family photograph albums, she
notes that some of the photos are decaying, the pictures of her
relatives falling out of their corners, down the page to meet
family they may never have known in life.16 More than forty of
Cixous’s maternal relatives died in concentration camps. They
are listed here, matter-of-factly, in a family tree: Klein, Ehrlich,
Freund, Orli, Friedlander, Unger, Fleischman. The litany of
names in the family tree suggests the importance of identity,
memory, remembrance and so, consolation, in the naming and
saying of the dead. After the first reference, the words »concentration camp« are abbreviated »c.c.«.17 (Because there are so
many instances? Because it is too painful to repeat the words
in full? The place names of the camps are rarely listed, perhaps
unknown? Cixous does not say. The dead are named, the camps
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 1 1 2 Jennifer Reek, »Consolation as Graced Encounters with Ignatius of Loyola and Hélène Cixous«
What, then, can we begin to say of consolation? The Oxford
English Dictionary defines the word as »The action of con­
soling, cheering, or comforting; the state of being consoled;
­alleviation of sorrow or mental distress«.12 There is not much
more than that brief description provided in the usually
­verbose OED, but it is more than enough to tell us that con­
solation is an act, requiring a subject who acts intentionally,
for the good of an other; it is that care as felt by the other when
it is received; and it is a lessening of the pain that must be the
initial felt state of the other in order for consolation to occur.
What we can say about the arising of consolation is that it
seeks to aid and heal a grieving other’s pain and sadness,
without which consolation does not exist.
The latter statement takes me by surprise, for it makes me
suddenly realise that I cannot write about consolation honestly
without acknowledging my own or others’ need for it. I think of
Cixous. Thinking of her father nearing death, she writes: »I do
not want to put a name on my anguish.«13 I do not want to put
a name on my anguish. Perhaps I will be able to name it and so
name the consolation it cries out for by asking questions of
Ignatius and Cixous that arise out of our beginning definitions.
What is the pain and sadness in which consolation visits them?
What is my own that draws me to this topic, and how is it
related to the appeal of these figures, to whom I return again
and again? What is the origin of their grief? For whom are they
mourning, if anyone, before their textual encounters?
 Sowing the stones of grief. My mother, née June Begly,
died in January 2014. I write her name because I can’t bear
the callousness of the possessive pronoun when people talk of
their unnamed relatives, taking away their identity, or so it
seems to me. There is no better way I can think of to describe
these past months of grief, that heaviness and burden of stone,
that every so often and ever so slowly I let drop, hoping the
stones will turn someday into something beyond sorrow.
My own loss is insignificant to that of Cixous. It seems obscene
to note it. Still, her work has focused on and owed itself to the
death of one, her father, Georges, who died from tuberculosis
when she was eleven, at the age of thirty-nine.20 Cixous wrote
forward out of mourning for her father and found life. She
writes of death in tones that ring true. Writing is consolation,
arriving unbidden:
 The first book I wrote rose from my father’s tomb. I don’t
know why, perhaps it was the only thing I had to write
then, in my poverty, my inexperience, the only asset: the
only thing that made me live, that I had lived, that put me
to the test, and that I felt because it completely defeated
me. It was my strange and monstrous treasure. I didn’t
think about all this, otherwise I wouldn’t have written.
For a long time I lived through my father’s death with the
feeling of immense loss and childlike regret, as in an
inverted fairy tale: Ah if my father had lived! I naively
fabricated other magnificent stories, until the day things
changed color and I began to see other scenes – including
everything I could imagine that was less consoling –
­without overinvesting.21
You can see here how I would find these words consoling in
my grief, as they hold out the possibility of a time when conso­
lation is not so much needed and desired, a day when things
change color. I did not turn to the expected texts of consolation
after my mother died. No psalm consoled, nor any writing
considered spiritual by convention. It was this text, oddly
passages like this one that consoled me in its honesty in facing
death and yet affirming life.
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 1 1 3 Jennifer Reek, »Consolation as Graced Encounters with Ignatius of Loyola and Hélène Cixous«
not, and this gives the dead dignity they did not have in dying,
at least for me, this naming and not-naming.) Survivors and
their many descendants live around the world: Jerusalem, Tel
Aviv, Paris, Los Angeles, New York, Toronto.18 Two fates for the
huge Klein family, Cixous writes, concentration camps and »the
scattering across the earth. This gives me a sort of worldwide
resonance. I have always felt it because the echoes always came
from the whole earth. From all the survivors«.19
In the text of hers I love best, Three Steps on the Ladder of
Writing, Cixous claims, »we lose and in losing we win«.22
­Writing of the author Thomas Bernhard, Cixous tells the story
of how he suddenly wrote in abundance after the death of a
beloved grandfather, »the poet, the one who had always loved
him, who was everything to him«.23 Death comes to those we
love; we live; »it is an act of grace«.24 Writing is a »vital spring
brought about and ordered by the disappearance of the one
who was the source«.25 It is
 »this learning to die,« that is, not to kill, knowing there is
death, not denying it and not proclaiming it. […] Our crime
isn’t what we think, it isn’t the crime in the news­papers,
it’s always a bit less and a bit more. In life, as soon as I
say my, as soon as I say my daughter, my ­brother, [or, I
add now, my mother] I am verging on a form of murder, as
soon as I forget to unceasingly recognize the other’s difference. You may come to know your son, your sister, your
daughter [she does not mention her mother, who still lives,
close to Cixous, well past 90] well after thirty or forty, or
fifty years of life, and yet during those thirty or forty years
you haven’t known this person who was so close. You kept
him or her in the realm of the dead. And the other way
around. Then the one who dies kills and the one who
doesn’t die when the other dies kills as well.26
 The final ten years of her life, June became harder and
harder to recognise. She had Alzheimer’s. It was as if she were
slowly disappearing, piece by piece, memory by memory. But I
wonder, did I ever recognise her? Did she, me? We often did
not understand each other, often we stayed hurt in the other’s
misunderstanding and non-recognition. Verging on a form of
murder. Maybe that is what Cixous means about killing each
other, at least when we are alive. Harder to bear may be what
she refers to as »the unpardonable in ourselves«,27 that we are
alive after the other has died, that we are glad we are not
them. An unpardonable consolation.
 C o n s o l i n g T e x t s a n d T r a n s f i g u r e d
Bodies 

                   
In the work and lives of Cixous and Ignatius I perceive a potent
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 1 1 4 Jennifer Reek, »Consolation as Graced Encounters with Ignatius of Loyola and Hélène Cixous«
 Sowing stones of grief behind oneself. Since June died I
keep losing things that matter to me. A pen from Tiffany, gift
from a dear friend. A silver bracelet of my mother’s fell off my
wrist in the spring. Summer I lost a watch, another gift. On an
autumn plane trip, exiled from a place I love, I could not hold
back the tears, and the weeping itself felt like loss. It is not like
me, this losing of things.
 His condition was serious, and the physicians and surgeons, summoned from many places, agreed that the leg
should be broken again and the bones reset, since they
either had been poorly set in the first place or had become
dislocated during the journey, for they were now out of
joint and would never heal. The butchery was repeated …30
Ignatius is thought to be near death and is given last sacraments. But then he takes an unexpected turn and begins to
heal. The bones heal badly again, with one leg deformed. He
demands the doctors operate again, and this time the pain is
worse than ever. Again he heals and gradually recovers after
nine months immobilized.31 This exterior immobilization will
foster an inner dynamism, one that fleshes out our definitions
of consolation.
Though it is little remarked upon, it is worth noting that a
crucial figure of consolation in Ignatius’s recovery is a woman,
his sister-in-law Magdalena de Araoz, matron of the Loyola
castle, who »welcomed Ignatius to the ancestral home and
cared for him while the bone in his leg was reset«.32 After a few
months he is well enough to want to read his favourite fare,
chivalrous romances, »novels dealing with knightly exploits […]
the best-sellers of the sixteenth century«.33 (Ignatius did more
than read these stories; he also sought to live them. As Juan
Alfonso de Polanco, his secretary and one of his closest associates, wrote, »Especially did he indulge in gaming, ­dueling, and
affairs with women.«34 This aspect of his life was excluded from
his autobiography.) But Magdalena gives him the only books
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 1 1 5 Jennifer Reek, »Consolation as Graced Encounters with Ignatius of Loyola and Hélène Cixous«
mingling of bodies and texts. Transformation, transfiguration,
become possible in textual encounters. Cixous remarks on her
perception of such transformation in her theater work: »It’s the
actor who is a saint, who exchanges himself often with one
character. That is really the loss of one life and the undergoing
of another. And it is the director who offers the world to the
characters and erases himself into pure space.«28
I sense a resonance in Cixous’s saints of the theatre with the
»real« saint, Ignatius, who »loses« one life, one self, and becomes »another« as he undergoes an intense experience of pain
and consolation, or a »conversion« in religious terms. In the
opening of his autobiography, dictated to another Jesuit, the
self he will die to is described as one who is »given to worldly
vanities, and having a vain and overpowering desire to gain
renown, found special delight in the exercise of arms«.29 In
1521, this person, Ignatius the soldier, suffers a terrible injury
when a cannonball shatters his leg in the battle of Pamplona.
The bone is set, and he is carried on a litter to Loyola, a journey
of several weeks. From his autobiography comes this
description:
 There was this difference […] When he thought of worldly
matters, he found much delight; but after growing weary
and dismissing them, he found that he was dry and unhappy. But when he thought of going barefoot to Jerusalem and eating nothing but herbs and of imitating the
saints in all the austerities they practiced, he not only
found consolation in these thoughts, but even after they
had left him he remained happy and joyful. He did not
consider nor did he stop to examine this difference until
one day his eyes were partially opened, and he began to
wonder at this difference and to reflect upon it. From
experience he knew that some thoughts left him sad while
others made him happy, and little by little he came to
perceive the different spirits that were moving him; one
coming from the devil, the other coming from God.36
From this initial distinction between his responses to the
religious and romantic texts, Ignatius will develop the practi­
ces of the discernment of the spirits, which are the core of his
Spiritual Exercises.37 His attentive reading leads to an eventual
incredibly intricate and delicate awareness of his bodily responses, of what he terms movements of »consolation« and
»desolation«. His use of the word »consolation« above is meant
in the sense that he uses it in the Exercises:
 I call it consolation when an interior movement is aroused
in the soul, by which it is inflamed with love of its Creator
and Lord, and as a consequence, can love no creature on
the face of the earth for its own sake, but only in the
Creator of them all. […] I call consolation every increase
of faith, hope, and love, and all interior joy that invites
and attracts to what is heavenly and to the salvation of
one’s soul by filling it with peace and quiet in its Creator
and Lord.38
He describes another kind of consolation, as I’ve mentioned
above, one that »God alone« gives, »without previous cause.
[---] that is, without any preceding perception or knowledge of
any subject by which a soul might be led to such consolation
through its own acts of intellect and will«.39 This sense of
consolation is of another degree altogether, and I suggest it is
the type experienced by Ignatius and Cixous in their transformative encounters with texts. Michael Ivens has described
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 1 1 6 Jennifer Reek, »Consolation as Graced Encounters with Ignatius of Loyola and Hélène Cixous«
she has, and these will be life changing: Jacobus de Voragine’s
The Golden Legend and Ludolph of Saxony’s The Life of Jesus
Christ.35 Ignatius begins to perceive a difference in his response
to these texts of the lives of the saints and Christ and his worldly thoughts. As he relates in his autobiography:
 With great devotion and new depth of feeling, I also hoped
and begged for this [from God], that it finally be given to
me to be the servant and minster of Christ the consoler,
the minister of Christ the helper, the minister of Christ
the redeemer, the minister of Christ the healer, the liberator, the enricher, the strengthener. Thus it would happen
that even I might be able through him to help many – to
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 1 1 7 Jennifer Reek, »Consolation as Graced Encounters with Ignatius of Loyola and Hélène Cixous«
it as »gratuitous and impossible to induce«, a »breaking into«.40
Though many Jesuits might object to my appropriation of this
phrase because its occurrence is thought to be extremely rare,
others, such as Karl Rahner, may have supported it, as he saw
such consolation as part of the grace that he believed infused
everyday life.41
And what was Ignatius’s reading experience except for a
»breaking into« his previous way of being so that he would be
transformed and so transform others with the text he develop­
ed as a result of his reading? For it is from this initial experience of consolation as a result of reading unwanted and
unexpected texts, gift and happy accident, that Ignatius will
develop his Spiritual Exercises with its central practice of the
discernment of the spirits. The Exercises are the basis of Jesuit
spirituality, the basics of which entail developing skills of
listening and discernment in order to live a more holy life, that
is, a life that is whole, relational, authentic, selfless in its love
for God and the other, a life conducive to the flourishing of the
human person, a life that is consoling. To reiterate, in this
discernment, Ignatius uses the term »consolation« in a particular way, in reference to what he called »movements of the
spirit«, first discovered in his reading encounter, consolation
being the sense of »the good spirit« and desolation being the
influence of »the bad spirit«, though that is greatly simplifying
things. One listens to those spirits and uses that knowledge to
make a sound decision, to discern not so much the right way,
but to rightly make the discernment itself.
As John O’Malley notes in his book The First Jesuits, the term
also had a broader sense for the early Jesuits. It could be a
greeting, or blessing; it was a word that resonated with their
pastoral ideal, the conviction that God is accessible to all.42
Consolation was and is, for the Jesuit, a reality of »a movement
of the heart that came from God and brought one closer to
God«.43 An early Jesuit and assistant to Ignatius, Jerónimo
Nadal, described consolation as »an inner joy, a serenity in
judgment, a relish, a light, a reassuring step forward, a clari­
fication of insight.«44 Pierre Favre, one of the first companions
of Ignatius and recently canonized by the Jesuit Pope Francis,
who views Favre with special regard as an ideal himself, gives
consolation an expansiveness and illustrates its importance to
the Jesuits’ pastoral mission. He writes in his Memoriale:
 I first encountered Ignatius a decade ago in spiritual
direction sessions with a Sister of Saint Joseph trained in
Ignatian spirituality. In a series of spiritual conversations
between us, she began to teach me Ignatius’s discernment
practice, to note my affective responses of consolation and
desolation and to use that knowledge to make a decision well.
Several years later, I would undertake the Spiritual Exercises,
a thirty-day silent retreat experienced with others, in community, in which we placed ourselves in the Gospel narratives
of the life of Jesus, from the Nativity to the Ascension. The goal
of the Exercises was consolation in the aforementioned broad
Jesuit understanding, to experience a movement of heart that
came from God and brought us nearer to God, whatever our
understanding of the divine might be.
I have mentioned Cixous’s mourning and the writing that was
born of it, but there was another pain that occurred before her
consoling encounter with a life-changing text. She describes it
in terms of a desert experience, »ten years in the desert of
books«, without »amies«, without women’s voices, without
their writing and reading. Then on 12 October 1978, »a garden
enters […] the unexpected comes to pass«.46 She reads the
Brazilian novelist Clarice Lispector and is consoled.47 Listen to
the words she uses to describe the effects of this surprise text
that enters her life without her willing it, helping her to create
in her own work an economy of gift. Women, like Lispector,
when they write,
 it is to surround the birth of life with the most delicate
care … And their writings are voices changed into hands
to come very gently to meet our souls, when we are
searching, we have needed to leave to search for what in
our being is most secret. Because a woman’s voice has
awakened our heart.48
Cixous’s encounter with the text of Lispector is presented as a
religious experience, salvific in its effect on her. She is able to
listen with extreme attentiveness to her interior movements,
with »ears in prayer«, with »inner ears«:49
 I had almighty ears for attending the Encounters, inside,
at the moments of grace, necessary, of repeated miracle, of
the welcoming of things giving themselves to one another,
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 1 1 8 Jennifer Reek, »Consolation as Graced Encounters with Ignatius of Loyola and Hélène Cixous«
console, liberate, and give them courage; to bring them
light not only for their spirit but also (if one may presume
in the Lord) for their bodies, and bring as well other helps
to the soul and body of each and every one of my neighbors whomsoever.45
Of course, the texts read by Ignatius and Cixous are quite
different. Those read by Ignatius are explicitly religious, while
Lispector’s work is not. Yet, what matters here is not so much
whether the texts are religious but that the reading is »religious«. What I mean to suggest here is well articulated by
Robert Detweiler, who proposed that we practice a »religious
reading« in which texts are »absorbed, taken in and then offered up not to a relentlessly analytical readership but rather
to a contemplative fellowship«.51 Cixous’s reading makes a
spiritual shift to an embodied, contemplative mode of knowing,
resonant with that undertaken by Ignatius.
A woman’s voice has awakened our heart. Perhaps that is
why I sought Cixous for consolation. Her voice awakened my
heart, surrounded it with the most delicate care. There is a text
to which Cixous regularly turns that she seems to find consoling, though I don’t recall if she ever uses the word. »Text« is
perhaps not quite right, for this text is made up of scraps of
paper K
­ afka wrote on when he was dying of tuberculosis. He
could not speak. The fragments were later published at the end
of a collec­tion of his letters under the title »Conversation
Slips«.52 What type of conversation is Kafka’s last? His great
lifelong friend, companion, and consoler, Max Brod, describes
the notes as »mere hints; his friends guessed the rest«.53 He
tells us what we already know once we’ve read them, that is,
that they »show that Kafka’s intellectual powers, profound
kindness, and imagination remained unclouded to the end«.54
The dying Kafka is attentive to the flowers in his room. »I’d
especially like to take care of the peonies because they are so
fragile,« he writes.55 Cixous is so moved by this conversation
that she claims she »loved Kafka because of these scraps of
paper«, which she describes as belonging to an economy in
which »there is something extraordinarily tender and
precise«.56
Something extraordinarily tender and precise. I don’t know
that there is any better definition for consolation than that.
Was it there in the death of Cixous’s own father? It was only
recently that I recalled that at least part of the reason Kafka’s
end is so powerful for her is that her father died of consumption also. Her description of his death lacks the delicacy of her
writing of Kafka:
 Last images: he is in a narrow room, in his own radio­
logical clinic, lying on a small divan. I was allowed to
go and see him. He no longer speaks. (He spoke no more
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 1 1 9 Jennifer Reek, »Consolation as Graced Encounters with Ignatius of Loyola and Hélène Cixous«
giving rise to each other, echo, passage, continuation, one
in the other, one near the other, I listened to my ears
opening, dilating, straining, my soul burning with trust,
with expectation …50
Notice, there are no slips of paper about caring for the flowers
of the room. It is not as magnificent and mysterious as the final
words of Kafka, which Cixous will take as the title for one of
her books, Limonade tout était si infini, a work that springs
from what she, and I, experience as the most marvelous and
mysterious »slip« of Kafka’s final conversations: »Lemonade it
was all so boundless.«58 It is one of two times in her life Cixous
says she does not recognise her father. It is terrible. »I saw my
father enter into silence while he was alive. Everything held
back: smile, held back, breath, held back, life, held back.«59
 It is terrible. June did not speak, did not write on slips of
paper, and had not been able to for some time. Her breathing
was agonizing. Everything was difficult. Still, I was there and
held her hand. I could speak to her, touch her, tell her I loved
her so she would know she was not alone, or so I hoped.
By the time I finish writing this essay, more than a year has
passed since June died. Though it was not my intention, the
writing of it has been a consolation. And how could it not be,
considering all I have said here. Writing is consolation, arriving
unbidden. I continue to find consolation in Cixous and not to
find it in those places one expects to provide it – church,
commu­nity, prayer leave me empty and dry. It happened again
today in the public library of a small North American town I am
visiting, while reading a passage in Cixous’s book Manhattan,
about a French woman scholar visiting Yale’s Beinecke Library.
Something about the library reminds her of the hospital where
her father died. »The images of the dead who are part of us and
have departed from us do not die and they start flashing whenever a setting lends itself, so the Beinecke reminded me of my
father’s last days and that moment when not yet dead already
he wasn’t on the same side of life as me and was drifting off
without moving like a ship in a dream.«60 Reading Cixous,
writing of consolation, living after death, I am consoled.   
  E n d n o t e s               

1 Ignatius began studies in the humanities at the University of Paris in the winter of 1528 when he was in his late
30s. As Joseph N. Tylenda, S.J., notes in his commentary to
Ignatius’s autobiography (A Pilgrim’s Journey: The Autobio­
graphy of Ignatius of Loyola, trans. Joseph N. Tylenda, S.J.
(San ­Francisco, 2001 [1985]), 137), »Classes were in session,
and I­ gnatius registered at Collège de Montaigu but discovered,
after an entrance exam, that his background was still insufficient for advanced work. Thus he decided to repeat these
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 1 2 0 Jennifer Reek, »Consolation as Graced Encounters with Ignatius of Loyola and Hélène Cixous«
– cf. ­Kafka.) I do not want to put a name on my anguish.
He addresses me with signs.57
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 1 2 1 Jennifer Reek, »Consolation as Graced Encounters with Ignatius of Loyola and Hélène Cixous«
courses, attending classes with boys in their early teens and
even younger. When he successfully passed one stage, he
advanced to another, following the established program of
studies then in force in Paris.«
2 Ignatius of Loyola: Personal Writings: Reminiscences,
Spiritual Diary, Select Letters, including the text of The
Spiritual Exercises, trans. Joseph A. Munitiz & Philip Endean
(London, 1996), 113–115.
3 For background on Ignatius of Loyola, see, for example,
The Autobiography and Personal Writings.
4 Hélène Cixous: Three Steps on the Ladder of Writing,
trans. Sarah Cornell & Susan Sellers (New York, 1993), 5.
5 A word of explanation may be needed here in my description of Cixous as »mystic«. She is mystic in the sense that
she seeks another kind of knowing beyond the intellect. This
»mystic« knowing is to be found in and through a writing
that attentively listens, gradually unfolds and/or is led by an
»other«, is embodied, active in its passivity, and concerned
with the inner depths of the writer/reader.
6 »Neither France, nor Germany nor Algeria«, Cixous writes
in »My Algeriance«: »No regrets. It is good fortune. Freedom, an
inconvenient, intolerable freedom, a freedom that obliges one
to let go, to rise above, to beat one’s wings. [. . .] I feel perfectly
at home, nowhere.« (»My Algeriance: in other words To Depart
not to Arrive from Algeria« in Triquarterly (Fall 1997), 155.) A
good source for background on Cixous is Hélène Cixous and
Mireille Calle-Gruber: Hélène Cixous Rootprints: Memory and
Life Writing, trans. Eric Prenowitz (Taylor & Francis e-Library,
2003 [London, 1997]).
7 Verena Andermatt Conley gives an apposite definition of
the term in her perceptive introduction to Cixous’s Reading
with Clarice Lispector (London, 1990, vii): »écriture féminine
is a working term referring less to a writing practiced mainly
by women than, in a broader logical category, to textual ways
of spending. It suggests a writing, based on an encounter with
another – be it a body, a piece of writing, a social dilemma,
a moment of passion – that leads to an undoing of the hierarchies and oppositions that determine the limits of most
conscious life.«
8 Cixous: Three Steps on the Ladder of Writing, 154.
9 Ibid., 36. Three Steps on the Ladder of Writing is an
excellent example of this aspect of Cixous’s thinking.
10 See, for example, »Reading as Active Contemplation«,
in Francesca Bugliani Knox and David Lonsdale (eds.): ­Poetry
and the Religious Imagination: The Power of the Word
(­London, 2015), 189–206.
11 Ignatius of Loyola: The Spiritual Exercises of St. Igna­
tius: Based on Studies in the Language of the Autograph,
trans. Louis J. Puhl (Chicago, 1951), #320.
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 1 2 2 Jennifer Reek, »Consolation as Graced Encounters with Ignatius of Loyola and Hélène Cixous«
12 OED Online: »consolation, n.« http://www.oed.com/
view/Entry/39672?redirectedFrom=consolation (accessed
October 07, 2014).
13 Cixous & Calle-Gruber: Hélène Cixous Rootprints:
»Hélène Cixous«: second para. after »My father in 1939«.
Emphasis mine.
14 The subtitle opening Cixous’s first »school« of writing,
the »School of the Dead«, in her 1990 Wellek Library Lectures in
Critical Theory at University of California, Irvine, which were
later published as Three Steps on the Ladder of Writing, 7.
15 Cixous & Calle-Gruber: Hélène Cixous Rootprints:
»Hélène Cixous«: second para.
16 Ibid., »Hélène Cixous«: fourth para.
17 Ibid.: »Hélène Cixous: Klein from Tyrnau (Slovakia)
­Family tree«.
18 Ibid.
19 Ibid.: »Hélène Cixous«: para. before »Klein from Tyrnau
(Slovakia) Family tree«.
20 Ibid.: »Chronicle: Hélèna’s Father«.
21 Cixous: Three Steps on the Ladder of Writing, 11-f.
22 Ibid.: 10.
23 Ibid.: 10–11.
24 Ibid.: 10.
25 Ibid.: 11.
26 Ibid.: 13.
27 Ibid.: 15.
28 Hélène Cixous: »The Scene of the Unconscious to the
Scene of History«, trans. Deborah W. Carpenter, in Ralph Cohen
(ed.): The Future of Literary Theory (New York, 1989), 15.
29 Ignatius of Loyola: A Pilgrim’s Journey, 37.
30 Ibid., 40f.
31 Ibid., chapter 1. Ignatius is wounded May 1521 and
leaves for Jerusalem February 1522.
32 Ibid., Tylenda commentary, 41.
33 Ibid., 43.
34 Ibid., 43; quoting Pedro Leturia, S.J.: Iñigo de Loyola,
trans. Aloysius J. Owen, S.J. (Syracuse, 1949), 42f.
35 Ignatius of Loyola: A Pilgrim’s Journey, 44f.
36 Ibid., 48.
37 See, for example, Avery Dulles’ preface to The Spiritual
Exercises of St. Ignatius: Based on Studies in the Language
of the Autograph, trans. Louis J. Puhl, S.J., Vintage Spiritual
Classics Edition (New York, 2000), xv.
38 Ignatius of Loyola: The Spiritual Exercises, #316.
39 Ibid., #330.
40 Michael Ivens, S.J.: Understanding the Spiritual Exercises: Text and Commentary: A Handbook for Retreat Directors (Leominster, Herefordshire, and New Malden, Surrey, 2008
[1998]), 230.
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 1 2 3 Jennifer Reek, »Consolation as Graced Encounters with Ignatius of Loyola and Hélène Cixous«
41 Ibid.
42 John W. O’Malley, S.J.: The First Jesuits (Cambridge,
Mass., 1993), 83.
43 Ibid., 20.
44 Ibid., 83.
45 Ibid.
46 Hélène Cixous: Vivre l’orange/To Live the Orange (Paris,
1979), 108.
47 Clarice Lispector (1920–1977) is one of the most important writers in 20th century Brazilian literature. Cixous
began reading Lispector in the 1970s and helped bring her
work to wider attention in Europe. Recently there has been a
resurgence of interest with a biography and new translations
by Benjamin Moser. (See Colm Tóibin’s introduction to Moser’s
translation of Lispector’s The Hour of the Star, the first (2011)
in a series of new translations by New Directions (New York).)
48 Cixous: Vivre l’orange, 10.
49 Ibid., 44.
50 Ibid.
51 Robert Detweiler: »What Is Reading Religiously?«, in
Breaking the Fall: Religious Readings of Contemporary Fiction
(New York, 1989), 34.
52 Franz Kafka: Letters to Friends, Family and Editors,
trans. Richard & Clara Winston (Surrey, 2011), 416–423.
53 Ibid., 493, n. 1.
54 Ibid.
55 Ibid.
56 Cixous: Three Steps on the Ladder of Writing, 151.
57 Cixous & Calle-Gruber: Hélène Cixous Rootprints:
»Hélène Cixous«: second para after »My father in 1939«.
58 Hélène Cixous: Limonade tout était si infini (Paris, 1982);
idem, »Lemonade Everything Was So Infinite«, trans. Ann Liddle,
in The Hélène Cixous Reader, ed. Susan Sellers (Abingdon, 1994
[1982]), 108. In »From the Scene of the Unconscious to the Scene
of History« (cited by Sellers in The Hélène Cixous Reader, 9f, n.
5), Cixous writes of being enticed and inspired by this phrase:
»Limonade es war alles so grenzenlos is a sentence of Kafka’s.
This isn’t a sentence from Kafka – the writer. It is a sentence
from Franz, the man, no longer writing books, agonizing,
writing only rapid and sublime messages of life, life-phrases,
flashes of eternity. It is a last sentence. Perhaps the last. Its
purity, its symbolic and yet concrete strength, its density, make
it one of the most beautiful poems in the world. Yet it was not a
poem. Only a sigh. And also the portrait of Regret.«
59 Cixous & Calle-Gruber: Hélène Cixous Rootprints:
»Hélène Cixous«: second para. after »My father in 1939«.
60 Hélène Cixous: Manhattan: Letters from Prehistory,
trans. Beverley Bie Brahic (New York, 2007 [2002]), 74.
                
  l i r . j o u r n a l . 4 (1 5)                
 Cecilia Rosengren, »On the Deathbed: Margaret Cavendish
on What to Say in Times of Grief«
 a b s t r a c t                     
The article highlights a couple of fictitious speeches of dying
persons, written by the 17th century philosopher, dramatist and
author Margaret Cavendish. The speeches are included in her
book Orations of Divers Sorts, Accomodated to Divers Places
(1662), in which early modern society is displayed in various
rhetorical situations. In the introduction Cavendish invites the
reader on a tour through a metropolitan city, while eaves­
dropping on people talking. Her book is in a way a theatrical
staging, which fits well with the Renaissance metaphor of
»theatrum mundum«. Relating Cavendish’s intervention on
this stage to early modern philosophical discussions on
­emotions and to the rhetorical genre as such, the article
­discusses how Cavendish conceived of the concepts of grief
and comfort in her age.
 Cecilia Rosengren is Docent (associate professor) in
­History of Ideas and Science, University of Gothenburg.
 Keywords: Margaret Cavendish, Philippe Ariès, deathbed,
consolation, rhetoric, theatrum mundum
 http://lir.gu.se/LIRJ
                               
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 1 2 4   C e c i l i a R o s e n g r e n              
  On the deathbed: Margaret Cavendish on
W h a t t o S a y i n T i m e s o f G r i e f         
 Introduction 
            
Deathbeds have most likely always evoked a complex set of
feelings and emotions – grief, anxiety, anger, relief, envy
et ­cetera. Nevertheless, in pre-modern western societies the
deathbed was thought of as a place where the transition from
life to death was something you should welcome without fear.
It was a tamed death, a familiar event, as the historian Philippe
Ariès calls it in his classic works on death and dying in western history.1 Unless you were stricken by a sudden or violent
death, which was generally seen as an exception and something no one talked about, the prevailing notion was that your
were in some way or another fore-warned of death’s arrival and
could thus prepare yourself and the people around you. Moreover, surrounded by family, friends and neighbours watching by
your last hours on earth, you had the opportunity to perform
the art of dying well, ars moriendi, in terms of public gestures
that offered both council and consolation from within a Christian tradition and a context of salvation.2 In fact, Ariès writes,
death »was a ritual organized by the dying person himself, who
presided over it and knew its protocol […] and carried out, – in
a ceremonial manner, yes, but with no theatrics, with no great
show of emotion.«3
All the same, the ritual opened up for both theatrical and
rhetorical situations, which inter alia meant handling emotions and passions put in play by the dying person and those
attending. Following Ariès’ argument, this particular aspect of
the deathbed scene became more important when attitudes to
death and dying slowly changed during the early modern
period into a more modern conception of death as something
abrupt, unfamiliar and frightening – »so frightful that we dare
not utter its name« 4 – a wild death, in Ariès phrasing, which
was not related to the notion of a shared humanity and its
destiny, but rather to the specific existence of individuals and
one’s own death, or the passing away of the other person. It
was a death that called for personal tombs and other memorial
practices for the purpose of consolation and reminiscence.5
This individualized, dramatized and rhetorical treatment of
death was according to Ariès noticeable in the early eighteenth
century and was soon turned into the cult of tombs and
cemete­ries in the centuries that followed.
In the following I want to highlight a number of fictitious
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 1 2 5 l i r . j . 4 ( 1 5 ) 1 2 6 Cecilia Rosengren, »On the deathbed: Margaret Cavendish on what to say in times of grief«
deathbed speeches from the period of transition from tamed to
wild death, and to read them in the light of these notions. The
speeches were included in a book of orations, Orations of Divers
Sorts, Accommodated to Divers Places (1662), written by Margaret Cavendish, a seventeenth century prolific author of various
literary and philosophical works. My questions are: Do the
speeches of dying persons support the idea of a change of
mentality in the face of death? Do they entail the emergence of a
new need of consolation and perhaps a new conception of grief?
Margaret Cavendish was a controversial figure in her times.6
She defied gender expectations and insisted upon being taken
seriously as an intellectual person. She wrote and published
several books in an age that had no actual place for such a
persona. Her social standing made a career as an author possible, though her living conditions were from times to times
harsh and her sex hindered any real impact on the philosophical and literary scene. She was born in 1623 as Margaret Lucas,
a daughter in a royalist family. As one of Queen Henrietta
Maria’s ladies-in-waiting she was forced into exile 1642, an
exile that lasted almost twenty years. While in Paris she
­married into the scientifically interested family Cavendish, in
which household the philosopher Thomas Hobbes had worked
for many years. Her husband William and his brother Charles
encouraged Margaret to take up studying and to take part in
their philosophical discussions of the day. At that time she had
no formal training, but according to her autobiographical
notes, she had had an urge for studying and writing since she
was a child.7 In her writings to come – first in exile and then
back in England, from 1660 to her death in 1676 – she were to
explore all sorts of genres: natural philosophy, drama, novel,
poem, essay and oration. She also developed her own natural
philosophy, embracing the new science but at the same time
criticizing its dualism and mechanical concept of nature.
Although much of an autodidact and a loner, Cavendish
belonged to the modern intellectual milieu of her times. She
was well acquainted with the new philosophical standpoints
and in her books she discussed the ideas of René Descartes,
Henry More, Pierre Gassendi among others. Not least Thomas
Hobbes is likely to have played an important role in her selffashioning as a writer of philosophy – as an opponent as well
as a source of inspiration. »Hobbes is an obvious starting point
for trying to set Cavendish into contemporary context«, as the
historian of philosophy Sarah Hutton has pointed out.8 Thus I
think it is helpful to briefly present Hobbes’ reflections on the
emotion of grief, which Cavendish surely had come across,
before turning to the book of orations and the dying persons’
speeches.
Griefe, for the Calamity of another, is PITTY; and ariseth
from the imagination that the like calamity may befall
himselfe; and therefore is called also COMPASSION, and
in the phrase of this present time a FELLOW-FEELING.12
The word fellow-feeling may have been in Cavendish’s mind
when she, in her orations, turns to the reader and appeals to
his or her compassion to visit the dying persons, though here
in the name of »charity« and »humanity«:
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 1 2 7 Cecilia Rosengren, »On the deathbed: Margaret Cavendish on what to say in times of grief«
 H o bb e s o n g r i e f               
The philosophical enterprise of the seventeenth century was
preoccupied with knowledge foundation and rationalistic
reasoning. Nevertheless, as the philosopher Susan James has
convincingly shown, the passions played a crucial part in the
early modern philosophical understanding of the human being.9
Thomas Hobbes, for instance, believed that »the differences in
people’s natural wit – in their capacities for judgement, and
incidentally, for fancy – lie[d] in their passions and principally
in the strength of their desires for various forms of power,
including wealth, knowledge, and honour.«10 In his seminal
work Leviathan (1651) – in the first part Of Man, chapter six,
»On the Interior Beginnings of Voluntary Motions; commonly
called the Passions. And the speeches by which they are expressed« – Hobbes identified seven fundamental passions for
sustaining human life: appetite, desire, love, aversion, hate, joy
and grief. Hobbes stated that these passions were all voluntary
motions – as opposed to vital motions, like breathing, pulse,
digestion, et cetera – and as such they were always dependent
upon the faculty of imagination and a precedent deliberation,
an expression of the human will and capacity. He concluded:
»Will therefore is the last Appetite in Deliberating.«11
The seven passions described by Hobbes, had each an intrinsic potentiality to develop into more specific passions. The
passion in focus for this article – grief – was accordingly a
displeasure of the mind, a want of power and a dejection related to a spectrum of emotions and expressions of emotions,
like weeping, shame, blushing, pity, fellow-feeling, cruelty,
envy and so forth. The forms of speech, countenance, motions
of body and actions, by which the passions were expressed
were furthermore linked to particular intentions and particular situations such as the dying person on her deathbed. A
specific human desire for consolation or comfort in relation to
grief was however not mentioned by Hobbes, which does not
come as a surprise considering his overall analysis of power
and his analysis of human nature and the instinct of selfpreservation. The closest match to consolation in Hobbes’s
thought is perhaps pity or fellow-feeling, though in a peculiar
and individualistic way:
 O r a t i o n s o f D i v e r s S o r t s         
Orations of Divers Sorts, Accommodated to Divers Places (1662)
consists of 180 speeches, including a short prefatory speech, of
which twelve are speeches of dying persons. According to
Cavendish’s own words in a later book – CCXI Sociable Letters
(1664) – the orations were only written to »Exercise my Fancy«14
But this is surely an understatement, since she also makes clear
that she wants the orations to be useful, as should be the purpose of all scientific and literary endeavours. She claims in the
prefatory speech that »the subjects of my orations being of the
most serious and concernable actions and accidents amongst
mankind, and the places most common and public, it hath
caused me to write my orations rather to benefit my auditors
than to delight them.«15 The narrative frame of the speeches is
intriguing. In the preface of the book, Cavendish invites the
readers to go for a tour with her into a metropolitan city and
then to its countryside, in times of peace and war, and peace
again, observing the social life and listening to people talking
and arguing.16 This framing gives Cavendish the opportunity to
present a dramatic and many-sided representation of the early
modern western European society she was familiar with, by the
means of various speech acts. In CCXI Sociable Letters she
comments on this practice and says that it is »Fit and Lawful
that both Parties should bring in their arguments as well as
they can, to make their Cases Good.«17 In reality Cavendish let
many parties speak, which makes Orations a sort of social
space, a public sphere avant la lettre, where a hypothetical
discussion of multiple voices of political and social matters
could occur. Susan James, the editor of the modern edition of
Orations, argues that Cavendish broke the rule of formal rhetoric by introducing multiple voices and not just two sides to a
question. Accordingly the book contains »speeches of all sorts,
and in all places fit for orations, speeches or particular discourse«.18 Cavendish adds that they are »general orations, viz.
such as may be spoken in any kingdom or govern­ment«19 – a
standpoint that enabled her to express different views without
openly defying those in power in her home country. Cavendish
had political interests, as a defender of both the absolute
monar­chy and the rights and honour of her husband, who had
been severely affected by the civil war. The rhetorical genre
made it possible for her to be sharp in opinions without taking
sides, which could have been risky for a woman and the wife of
a person who many considered a traitor.
The objective for Cavendish was, however, not to publish yet
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 1 2 8 Cecilia Rosengren, »On the deathbed: Margaret Cavendish on what to say in times of grief«
[…] your charity calls you forth to visit the sick, and when
as death hath released those sick persons of their pains,
humanity will persuade you to wait on their dead corpse
to the grave […].13
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 1 2 9 Cecilia Rosengren, »On the deathbed: Margaret Cavendish on what to say in times of grief«
another rhetorical handbook in the spirit of Cicero or Quin­tili­
an.20 Neither did she want to reproduce a number of handy
commonplaces, as in the contemporary The Academy of Eloquence: Containing a Compleat English Rhetorique, exemplified, Common Places and Formula’s digested into an easie and
Methodical way to speak and write fluently, according to the
Mode of the present Times […] Upon emergent occasions
(1663).21 Cavendish dissociates herself from a kind of artificial
eloquence in other early modern books of orations and she
vindicates an idea of natural eloquence since, in her words: it
is better to be silently wise than foolish in rhetoric. Her wish
is to match sense and reason, instead of matching words. So,
with a more open and free style that matches sense and reason,
rather than words, she hopes that her speeches will be useful
in every man’s life, in public life and not just as a delight for
private companies.22
Notwithstanding this critical tendency towards rhetoric,
Cavendish was certainly acquainted with the classical tradition, not least through Hobbes’ translation of Aristotle’s rhetoric.23 Aristotle’s three types of orations are represented among
her 179 orations. There are (1) demonstrative orations that
praise and dispraise; (2) deliberative orations that aim to prove
a thing profitable or unprofitable; and, (3) judicial orations that
accuse and defend a cause. The narrative that frames these
different sorts of speeches is, in my reading, very effective. As
mentioned above, Cavendish invites the reader on an imagined
eavesdropping tour. It starts in the marketplace in a city in a
country on the brink of civil war, a situation Cavendish had
experienced herself and feared would reoccur. The first orations
deal with the pros and cons to this frail political situation,
which unfortunately ends in war. The following speeches are
held in the field of war, some performed by distressed and
mutinous soldiers. But, Cavendish says, »wars bring ruin and
destruction to one or some parties if not to all, and loss causes
men to desire peace«.24 So when peace finally arrives the reader
visits the city again, now in ruins, and listens to the citizens’
opinions on how to overcome the disorders and the misery, and
how to reconstruct a social and political order. The orations
deal with questions like the relationship between the monarch
and the subjects; the king’s counsellors’ part; different aspects
on government; the utility of theatre houses; the freedom of
conscience and speech; social customs like weddings and
­funerals et cetera. In seven of the orations the role of women is
the topic for discussion; these are held in a more private setting
as a response to a misogynist public speech. They fit nicely into
the genre that developed within la querelle des femmes, which
shows how well Cavendish was aware of and successfully could
use the common places in the Renaissance rhe­tori­cal tradition
if she wanted to. The same goes for her re­pre­sen­ta­tion of the
 T h e s p e e c h e s o f d y i n g p e r s o n s     
In the order of the book’s orations the twelve speeches of dying
persons are placed after the nine speeches that focus on the
relation between the monarch and his subjects and before the
twenty-eight funeral speeches. The orations are the following:25
A Kings Dying Speech to his Noble Subjects (no 74)
A Daughters Dying Speech to her Father (no 75)
A Soldiers Dying Speech to his Friends (no 76)
A Dying Speech of a Loving Mistress to her Beloved
­Servant (no 77)
A Foreign Travellers Dying Speech (no 78)
A Lovers Dying Speech to his Beloved Mistress (no 79)
A Sons Dying Speech to his Father (no 80)
A Young Virgins Dying Speech (no 81)
A Husbands Dying Speech to his Wife (no 82)
A Common Courtisans Dying Speech (no 83)
A Vain Young Ladys Dying Speech (no 84)
A Fathers Speech to his Son on his Deathbed (no 85)
Maybe Cavendish put these speeches in a random order and
maybe she wrote them for the purpose of exercising her fancy,
in any case they all dramatize deathbed scenes in certain social
settings – the state (king to subjects), the family (daughter to
father, son to father, wife to husband, father to son), and also in
more loosely knitted contexts of friends, lovers, soldiers and
travellers. Cavendish used her experience as a play-writer and
she let the characters perform the act of dying while communicating a message to a specific addressee. But since they do not
represent a realistic situation, they do not offer real council
and consolation as in the old ars moriendi tradition. So, what
is performed? What is the message?
 Memento mori 
In many ways the speeches perform a sort of memento mori, as
an enlightening sign in midst of Cavendish’s orations of political and social issues. Through the speeches Cavendish reminds
the readers of their own mortality, in line with the pregnant
skull in a Renaissance portrait or the details in a Baroque
vanitas painting, or the short life of »bubble man« in the widely
read The Rule and Exercises of Holy Dying (1651) by bishop
Jeremy Taylor. Taylor writes that to die well is to live well in life,
to examine your way of living and the fundamental conditions
of the short human life, and by doing so you prepare for your
own calm transition to the after world. Taylor says that:
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 1 3 0 Cecilia Rosengren, »On the deathbed: Margaret Cavendish on what to say in times of grief«
peasants’ talk, following the common places on how to depict
the happiness of rural life. The travel ends at a university and
sleepy orations among fellow students.
Cavendish’s dying persons seem very aware of these circumstances. They have all come to terms with the fact that death is
approaching, but some blame themselves for a too late awakening. In the common courtisan’s dying speech (no 83) the orator
informs her friends and lovers that if she had taken care of her
body and soul, she would have been in a better condition, »for
had thought of Death, or could imagine the pains that I now
feel, the pocky, rotten pains that torture my weak body, I should
have been less covetous of wealth and more careful of
health.«27 A vain young lady (no 84) reproaches herself in the
same way. She had tried to avoid death as far as possible. She
tells her friends that she
[…] shun visiting the sick, because they put thoughts of
death in my mind, which would disturb my mind and
obstruct my delights, but if I had thought of death more,
and had visited the sick oftener, I had never lived so idly,
nor spent my time so unprofitable.28
Cavendish’s speeches of dying persons confirm the idea that
the dying persons are in charge of the event, independent of
what kind of life he or she has behind. The pedagogical task for
the dying persons is to convey that they have made friends
with death, and in a consoling effort urge their addressees to
also accept the fact of death. Even if, as the foreign traveller
declares in his speech (no 78), it is normal for humans not to
have »the curiosity to travel into Death’s kingdom«29, death is
unavoidable and should be welcomed when the time has come.
As the dying daughter asks her father (no 75):
Why do you mourn that Death must be your son-in-law?
Since he is a better husband than any you could choose
me or I could choose my self, it is a match that Nature and
the Fates have made; wherefore be content.30
The persons dying in Cavendish’s speeches have been forewarned of their death and their words are part of the preparation to leave this world in peace, as the virgin says to her
friends (no 81): »I do perceive the holy angels hover about my
soul to bear it to the Gods when parted from my body […] As
for my body, though it be young, yet is it only fit for Death.«31
There are no escape routes and therefore no pain in dying. The
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 1 3 1 Cecilia Rosengren, »On the deathbed: Margaret Cavendish on what to say in times of grief«
[…] he that prepares not for death, before his last sicknesse, is like him that begin to study Philosophy when he
is going to dispute publikely in the faculty. All that a sick
and dying man can do is but to exercise those virtues,
which he before acquired, and to perfect that repentance
which was begun more early.26
Drenched in a sea of sorrows – Love, jealousie, anger and
sorrow divided his heart, and drew strange sighs from
him. He bare the image of his sorrow in his dejected
countenance […] He opened his mouth, as a flood-gate of
sorrow […] She poured her self into tears without comfort,
as her misery seemed devoid of remedy […] Sorrow having
clos’d up all the entries of thy mind.32
In the dying daughter’s speech to her father (no 75) this deep
sorrow is very near. The daughter anticipates her father’s reaction and tries to convince him not to lament her death: »Father,
farwell! And may that life that issues from my young and tender
years be added to your age! May all your grief be buried in my
grave […] May comfort dry your eyes, God cease your sorrow.«33
 To be remembered 
Even if Cavendish’s dying persons show little anxiety, they
nevertheless worry about being forgotten in the world of the
living. If forgotten, what was the purpose of living? In the
speeches the passion of grief is connected to want of power,
more in line with Hobbes’s thinking, and the expressions of
envy, jealousy and anger towards the living. An example of this
is the dying husband who tells his wife not to re-marry after
his death (no 82):
Wife, farewell; for Death will break our marriage knot and
will divorce our persons, but not dissolve our love, unless
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 1 3 2 Cecilia Rosengren, »On the deathbed: Margaret Cavendish on what to say in times of grief«
dying persons are calm and in a comforting way they call upon
the mourners to be calm as well.
Cavendish’s advice on what to say in times of grief can thus
be said to activate the art of dying and a notion of tamed death.
As Ariès pointed out, the dying person was more worried about
the fear of not having been forewarned of death than fearing of
the actual death itself. Cavendish’s dying persons seem to act
within the old paradigm. Grief is something that is expressed
through certain repertoires of social gestures. Death is still
something the dying persons are prepared to welcome. So
instead of offering a Hobbesian rational discourse on human
grieving, which could have been plausible considering Cavendish’s support of parts of his philosophy, the speeches seem to
be closer to traditional notions of grief and the act of grieving.
The conception of wild death, frightening and dramatized, that
is taking form during Cavendish’s lifetime, can however also be
found in the speeches. According to the Oxford English Dictionary grief was during this period understood as a deep or violent sorrow of an individual person, caused by loss or trouble,
as for example is shown by the common places represented in
The Academy of Eloquence (1663):
In the same vein, the lover (no 79) is tormented not by the pains
of his sick body, but by the thought of being forgotten when
dead, if his mistress will take another lover: »O my jealous
thoughts do torture more my mind than the pains of death do
torture my weak body.« 35 And the soldier tells his friends at his
deathbed (no 76) that he fears that »the service I have done my
king and country will die with me and be buried in oblivion’s
grave«.36
The mourners too are supposed to experience a kind of grief.
But once again the displeasure of mind is more related to the
fear of being forgotten in the world of the living. The dying son
is sorry to cause his father the grief of him dying without issue
(no 80):
Father, I have been an unprofitable son, for I shall die a
bachelor and so leave you no posterity to keep alive your
name and family, which is a double grief, both to yourself
and me, indeed to me it is a treble grief, because the fault
is only mine, loving vain pleasures and liberty so much as
made me unwilling to be bound in wedlock bonds […]
besides, I trusted my youth and health […] but Death will
alter that design, and you and I must both submit to
­Heaven’s decree. Yet have I this to comfort me, that you did
never command me to marry, wherefore my fault was not a
fault of disobedience […], which makes me die in peace.37
When there is an issue the dying persons can happily look
forward to posterity »in name and fame«38 as the dying father
tells his son (no 85). Thus, the real »displeasure of mind« for
Cavendish has to do with the fear of disappearing without
trace, which after all would mean that she stands on the
threshold to a more modern conception of death such as the
one Ariès points to, in which the human being becomes conscious of his or her specific individual and lonely life. This
thought goes well with Cavendish’s own ambition in life. Her
biggest fear was to be forgotten, and since she was childless,
this fear was a major driving force in her writing and publishing. Her attitude is typical for the horror of oblivion that was
an obsessive pre-occupation among the social elite in the
seventeenth century according to the historian Keith Thomas.39
This horror is certainly linked to the new conception of the
individual as an autonomous entity and the hardening social
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 1 3 3 Cecilia Rosengren, »On the deathbed: Margaret Cavendish on what to say in times of grief«
you be inconstant; for Death hath not that power to dis­
unite souls, for they may live and love eternally; but if you
marry a second husband […] you will bury all remembrance of me; and so I shall doubly die, and doubly be
buried […] but if you live a widow you will keep me still
alive, both in your name and memory.34
 T o c o n c l u d e                   
Even if the nine speeches of dying persons in Margaret Caven­
dish’s Orations of divers sorts most likely express a pre-­
modern conception of death and dying, they can also support
the idea of a change of mentality in the face of death and the
emergence of a new need of consolation and a new conception
of grief that focuses on the individual existence and death
rather than a shared human destiny. Cavendish’s writing as a
whole could be interpreted in this way, as a form of social
assertion for her as an individual to deal with the abyss of
existential loneliness and the want of consolation.40 The memento mori is still an important reminder of the constant
changes and the inevitable death, but new openings to create a
posthumous name promises long after life. Cavendish could
use her prolific publishing as a sort of monumental memorial,
though wary of the precariousness she complains already in
Philosophical Fancies (1653): I write, and write, and’t may be
never read. / My Bookes, and I, all in a Grave lye dead.41 Caven­
dish was wrong; a comforting thought.       
  E n d n o t e s               

1 Philippe Ariès: Western Attitudes towards Death from
the Middle Ages to the Present (Baltimore, 1975) and The Hour
of Our Death (London, 1981 [1977]).
2 Ariès: Western Attitudes towards Death, 33 ff. For the ars
moriendi tradition, see Mary Catharine O’Connor, The Arts of
Dying Well: The Development of the Ars Moriendi (New York,
1966) and Atkinson, David William. The English Ars Moriendi
(New York, 1992). The different Christian churches had different
interpretations of the practices around dying, but all stressed
the importance of dying well as to resist vices and to secure
the salvation.
3 Ariès: Western Attitudes towards Death, 11f.
4 Ariès: Western Attitudes towards Death, 13.
5 Ariès: Western Attitudes towards Death, 55f. For a
discussion of afterlife, tombs and memorials in early modern
England see Keith Thomas: The Ends of Life. Roads to ful­
filment in Early Modern England (Oxford, 2009), 262–267.
6 The research interest in the life and work of Margaret
Cavendish is growing constantly. These books give a good and
nuanced picture of Cavendish’s achievement as a woman intellectual and natural philosopher in the seventeenth centu­ry: Lisa
T. Sarasohn: The Natural Philosophy of Margaret Caven­dish.
Reason and Fancy during the Scientific Revo­lution, (Balti­
more, 2010); Emma L.E. Rees: Margaret Cavendish. ­Gender,
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 1 3 4 Cecilia Rosengren, »On the deathbed: Margaret Cavendish on what to say in times of grief«
competition, and is shown for instance in the growing popularity and importance of monuments over dead persons, often on
one’s own initiative.
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 1 3 5 Cecilia Rosengren, »On the deathbed: Margaret Cavendish on what to say in times of grief«
Genre, Exile (Manchester/New York, 2003); Anna Battigelli:
Margaret Cavendish and the Exiles of the Mind, (Lexington,
1998); S
­ tephen Clucas, (ed.): A Princely Brave Woman. Essays on
Margaret Cavendish, Duchess of Newcastle, (Aldershot, 2003).
7 Margaret Cavendish: »A true Relation of my Birth, Breeding, and Life«, in Natures pictures drawn by fancies pencil to
the life (London, 1656), 368 ff.
8 Sarah Hutton: »In Dialogue with Thomas Hobbes: Mar­
garet Cavendish natural philosophy«, in Women’s writing
(1997), 4:3, 422.
9 Susan James: Passion and Action. The Emotions in
Seventeenth-Century Philosophy, (Oxford, 1997).
10 James: Passion and Action, 213.
11 Thomas Hobbes: Leviathan, Richard Tuck (ed.) (Cambridge, 1996 [1651]), 45.
12 Hobbes: Leviathan, 43.
13 Margaret Cavendish: »Orations of Divers Sorts, Accommodated to Divers Places«, in Political Writings, Susan James
(ed.) (Cambridge, 2003 [1662]), 120.
14 Margaret Cavendish: CCXI Sociable Letters (London,
1664), »The preface«
15 Cavendish: Political Writings, 129.
16 Cavendish: Political Writings, 119f.
17 Cavendish: CCXI Sociable Letters, »The preface«
18 Cavendish: Political Writings, 119.
19 Cavendish: Political Writings s, 118
20 Susan James, »Introduction«, in Cavendish, Political
Writings, xxii.
21 By T. B. of the Inner Temple: The Academy of Eloquence:
Containing a Compleat English Rhetorique, exemplified,
Common Places and Formula’s digested into an easie and
Methodical way to speak and write fluently, according to
the Mode of the present Times […] Upon emergent occasions
(London, 1663).
22 Cavendish: Political Writings, 129.
23 Thomas Hobbes: A Briefe of the Art of Rhetorique, in
The Rhetorics of Thomas Hobbes and Bernard Lamy, John T.
Harwood (ed.) (Carbondale and Edwardsville, 1986 [1637]).
24 Cavendish: Political Writings, 119.
25 Cavendish: Political Writings, 201–207.
26 James Taylor: The Rule and Exercise of Holy Dying
(London, 1651), »The Epistle Dedicatory«
27 Cavendish: Political Writings, 206.
28 Cavendish: Political Writings, 206.
29 Cavendish: Political Writings, 203.
30 Cavendish: Political Writings, 202.
31 Cavendish: Political Writings, 205.
32 By T. B. of the Inner Temple: The Academy of Eloquence,
92–96. See also: Stephen Pender: »Rhetoric. Grief, and the
                               
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 1 3 6 Cecilia Rosengren, »On the deathbed: Margaret Cavendish on what to say in times of grief«
Imagination in Early Modern England«, in Philosophy and
Rhetoric, 43:1 (2010), 54–85.
33 Cavendish: Political Writings, 201.
34 Cavendish: Political Writings, 205.
35 Cavendish: Political Writings, 204.
36 Cavendish: Political Writings, 202.
37 Cavendish: Political Writings, 204f.
38 Cavendish: Political Writings, 207.
39 Keith Thomas: The Ends of Life. Roads to fulfilment in
Early Modern England (Oxford, 2009), 240 ff.
40 Thomas: The Ends of Life, 253.
41 Margaret Cavendish: Philosophical Fancies (London,
1653), 78.
  l i r . j o u r n a l . 4 ( 1 5 )                

Heather Walton, »The Consolation of Everyday Things«
 a b s t r a c t                     
This article begins by outlining some of the ways in which
objects have been understood to have consolatory functions in
Western culture. It then explores how a recent shift in thinking
about things is emerging both within academic discourse and
in popular works of creative none-fiction such as Joan Didion’s
The Year of Magical Thinking and Edmund de Waala’s The Hare
with the Amber Eyes. This new materialist thinking offers the
potential to challenge accepted understandings of the consolation to be found in human/thing relations. This potential is
explored with particular reference to Etty Hillesum’s war-time
journals which place the consolation of things in a challenging
and creative theological frame.
 Heather Walton is Professor of Theology and Creative
Practice, School of Critical Studies, University of Glasgow. Also
Director of Literature, Theology and the Arts Network.
 Keywords: Transitional objects, new materialisms, grief
work, Winnicott, Daniel Miller, Jane Bennett, Hillesum
 http://lir.gu.se/LIRJ
                               
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 1 3 7   H e a t h e r W a l t o n                
  THE C ONSOLATION OF EVERYDAY THINGS  
 Prologue 
               
In the late 1950’s, when I was a little baby at the breast of my
young mother, on the other side of the Atlantic significant
experiments were taking place. Harry Harlow, of the University
of Wisconsin, in research funded by the Ford Foundation was
hand rearing tiny infant monkeys. He wrote,
We had separated more than 60 of these animals from
their mothers 6 to 12 hours after birth and suckled them
on tiny bottles. Our bottle-fed babies were healthier and
heavier than monkey-mother-reared infants. We know
that we are better monkey mothers than are real monkey
mothers thanks to synthetic diets, vitamins, iron extracts,
penicillin, chloromycetin, 5 % glucose, and constant,
tender, loving care. 1
The baby monkeys receiving this »tender loving care« in their
wire mesh boxes clung to the soft material on the floor of their
cages. It had placed there for hygiene not comfort but the researchers noticed the little creatures became distraught when
it was removed for cleaning. Intrigued by the attachment this
cotton towelling generated Harlow began the famous set of
experiments in which fake mother-monkeys made either of bare
wire frames or padded by soft cloth leered, with grotesque
tennis ball faces, over their trembling charges. Even though the
unyielding wire mothers dispensed food the baby monkeys
sought the soft comfort of the cloth mothers. These mother
substitutes quickly became key figures in debates about maternity, the role of women in the workplace and the nature of the
child parent bond. More than this Harlow claimed while »it is
possible that in the foreseeable future neonatal nursing will not
be regarded as a necessity, but as a luxury … it is comforting to
know that we are now in contact with the nature of love.«2
A terrible tragedy split apart the life of my best friend, Chloe,
when she was 13 years old. She had gone with her ­mother to
visit her older sister who was married and living in Germany.
Her father had remained at home and went about his normal
routines. He mowed the lawn, pruned the roses, put the milk
bottles on the doorstep, placed Chloe’s pocket money in its
accustomed place – a little jewelry box in her bedroom – and
then he took his own life. In need of an income her mother
returned to work, found that she liked it very much and was
quickly promoted. As she worked longer and longer hours her
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 1 3 8  P e o p l e a n d T h i n g s              
This paper will explore the consolation that can be gained
from things; from ordinary and commonplace objects. I will
argue that this consolatory function has been undervalued and
underestimated because of the habitual denigration of the
signi­ficance of material objects within our common cultural
imaginary.
Interestingly, Collins English Dictionary defines consolation
as a person, or thing, that is a comfort in a time of grief or
suffering.«3 I find it significant that »thing« is coupled with
person so directly in this definition. Yet in popular wisdom the
satisfaction that things can offer is usually seen as a poor
substitute for other losses. The consolation offered is like that
of the »consolation prize« at a children’s party – a tawdry, deceptive substitute for the desired good. Things may offer comfort, to be sure, but we deeply recoil from ideas that they can do
so »like a real mother«. We are sure that commodities, things
made or bought or sold, cannot truly console the lost child and
we do not believe that a dress can make the world a home again.
The dominant theoretical discourses of Western culture
support these commonplace assumptions through making a
significant distinction between the person and the thing when
functioning as consolation. However, it is not possible to
­sustain this strict demarcation if we examine how things
console us in the frequent processes of loss that constitute
our daily lives.
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 1 3 9 Heather Walton, »The Consolation of Everyday Things«
daughter was compensated by gifts, usually of wonderful new
clothes, hot pants, miniskirts, midicoats, make up, white Mary
Quant tights. Fashionable, grown-up items I could only dream
of. My mother said, »That child needs love but instead she gets
too much money spent on her. It’s wicked and it’s cruel.« I was
not sure about this judgment at all.
Just before the Russian tanks rolled into Prague my friend
Sybil fled the country with her parents – her father was a senior
figure in the Dubcek government. Their departure was secret
and swift so they were unable to take many possessions with
them. One thing that Sybil did bring was her white muslin party
dress. The dress was old-fashioned, multi-layered, had petti­
coats and a blue satin ribbon sash. I had never seen anything
like it. Growing up in the »60’s I was accustomed to crimplene,
nylon and polyester myself. This unusual garment looked not
only different but more dignified. It spoke to me of a strange,
formal country very far away. Sybil allowed her new friends to
try the dress on and we appeared transformed in it. »How you
must miss home,« we said to her. We had become aware of the
great distance she had travelled through wrapping ourselves in
the folds of her garment. »Its funny«, she said, »I never really
liked this dress when I wore it there but I love it here.«
According to Winnicott, transitional objects are invested
with a magical quality – they have protective powers
warding off danger and offering comfort. Teddy bears,
dolls and other toys are animated egos … [through] which
a child exercises control of its environment and relationships. Transitional objects express the anguish and militate against the mother’s absence as a primary figure and
corporeal site of absence and loss … In other words, there
is an existential dimension to the transitional objects in
that they mediate nothingness. If the child negotiates the
outside world and the existential anxiety of absence
partly through the transitional object, it is not surprising
that the grieving might also negotiate their lost object
with emotional props and buffers. In grieving, as in childhood, transitional objects are both a means of holding on
and letting go.6
In her research amongst 30 recently bereaved subjects Gibson
investigates the tremendous power of the transitional object in
mourning and goes as far as to state that in the most simple
and poignant ways people grieve »with and through objects«
which comfort them. However, following the lead of Freud, her
model for this grieving is fundamentally as a process of repu­
di­ation. People require the object to make a transition from
love to acceptance of loss and then to letting go. As this happens the transitional object is necessarily abjected; it must lose
its significance, must also, in a sense, die. Always a poor sub­
stitute for the person who has gone the thing gradually de-­
animates and becomes inert matter again to be appropriate­ly
disposed of or hidden away.
From Marxist theory we have also learned to acknowledge but
simultaneously critique the consolation offered by things;
objects that we deeply desire but which are in fact destructive
of human life and social relationships. Interestingly, Marx
makes a direct connection between the illusory comforts of
commodities and the illusory comforts of religion. »A commodity appears at first sight an extremely obvious, trivial thing. But
its analysis brings out that it is a very strange thing, abounding
in metaphysical subtleties and theological niceties.«7 Through a
process of mystification, he warns us, the commodities we
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 1 4 0 Heather Walton, »The Consolation of Everyday Things«
Some of the most important work on this subject comes from
psychoanalytic theory. Donald Winnicott’s observations concerning the role transitional objects play in allowing children
to substitute for the presence of the mother and thus make a
successful transition to differentiated personhood remain
particularly helpful.4 As Margaret Gibson writes in her moving
essay, entitled »Melancholy Objects«5 the transitional processes
of child development can also be mirrored in grief:
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 1 4 1 Heather Walton, »The Consolation of Everyday Things«
produce console us for the losses we endure in the productive
processes of capitalism. Their allure subtly disguises the alien­
ation of our labour, the exploitation of our creativity and the
enslavement, for profit, of those inventive, convivial and transformative qualities that make us human. This is a catalogue of
serious accusations and, following on from them, it becomes
clear that Marx deems it as necessary to escape from the
dreamlike consolations of things as it is to escape the dangerous opiate of religion. An awakening to the true conditions of
our lives is necessary – beyond the comforts of dreaming.
Marx’s work on commodity fetishism is brilliant, powerful
and persuasive. Today it is has become deeply influential, in a
way I do not think he would have entirely approved of, in the
burgeoning mass of critical writing that routinely place things
in opposition to nature and people. It has been compellingly
re-inscribed in the political pessimism that marks those analyses of postmodernism that proclaim the triumph of the mysterious fetish (now as likely to be a sign as an object) over the
embodied human. This is the key note sounded in the work of
those cultural prophets who continually warn us that our
fragile humanity is being overcome by the object-systems we
have created. Jean Baudrillard8 and Zygmunt Bauman9 stand
as representatives of this starkly apocalyptic discourse.
In contrast to social theory, anthropology has had, in some
ways, a rather kinder view of the object world. The anthropo­
logists of modern times have accorded very significant roles
indeed to things as they function in rituals, exchanges, gift
giving or in the routine commerce of everyday life. In fact, as
the dominant anthropological approach10 has been to interpret
objects as symbols bearing human meanings, they have thus
become somewhat detached from the murky world of matter
and understood to function like language. Things should be
understood as signifiers and valued for the meaning they carry
and the communication they make possible. In this frame
no-one could deny the many forms of consolation that are
made possible through objects but these should be properly
understood as continuous with rather than differentiated from
other person-centred cultural processes. Things are assimilated because they have become invisible in their »thingness«
and have been baptised into the commonwealth of persons.
At this point I should make very clear that I owe a great deal
to the work of Winnicott, would regard myself as Marxian in
my sociological/political outlook and continue to think anthroplogists like Clifford Geertz and Victor Turner still have a
great deal to teach us about the meaning systems through
which we shape our lives. I also care for the planet and want to
save the world. However, like many others, I have become
dissatisfied with an understanding of things that I have come
to believe is shaped by a Western cultural inheritance that is
The effort seems still to be haunted and confounded by
such ancient dichotomies as form and substance, essence
and accident, matter and spirit. Old habits die hard, and a
host of poststructuralist and postmodern redemptions
have not entirely shaken themselves free of these conceptual genealogies. Perhaps, as some have argued, we can’t
shake these dichotomies because they are so deeply part
of our metaphysics of presence … because we have always
been heirs of the Greeks, or conversely because we are
now capitalist moderns.12
While the challenge may be daunting it is also interesting – and
I would now like to briefly discuss a number of ways of »thinking about things« that generate more positive understandings
of the consolations they offer. I should say I am being very
selective here and am not attempting to describe the whole
field of »thing theory«, which is a vigorous and rapidly growing
area of academic debate. Also, as will be apparent, the various
forms of new materialist thinking I shall consider do not neatly
cohere into one overarching model – although they do contain
related themes and insights.
 Sm a l l C o s m o l o g i e s             
I begin this brief exploration with the work of Daniel Miller
who has been one of the key spokespersons for a revised
­approach to material culture and an active polemicist for the
new thinking. Miller is an anthropologist and much of his
research has been on the significance of objects in diverse
cultural contexts from Trinidad to East London. He has particularly focussed on common objects, clothing, furniture,
ubiquitous stuff. In this context it is interesting to note that
Miller is Jewish and his work contains a number of references
to the importance of things in the spiritual »economy«.
Miller’s key insight is that »people-make-things-make-­
people«. In other words things have a formative role in the
construction of culture and participate with other agents in
what he views as a dialectical 13 processes that bring our
worlds into being. Things are not inconsequential, they are not
inessential, their effects are not transitory; they are transformative and their influence can be viewed as »kindly« rather
than destructive. Miller argues that it is impossible to imagine
human culture without the nurturing guardianship performed
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 1 4 2 Heather Walton, »The Consolation of Everyday Things«
founded upon the denigration of materiality. It is important,
not least because of the challenges we face politically and
environmentally, to »disassimilate« objects from people and
find a way to »both understand things and do full justice to
their materiality?«11 Unfortunately this is a difficult challenge
because, as Webb Keane states:
This seems to me to correspond very well to what I call
the humility of things. Objects don’t shout at you like
teachers … but they help you gently to learn how to act
appropriately … objects make people. Before we can make
things we are ourselves grown up and matured in the
light of things that come to us from previous generations.
We walk around the rice terraces or road systems, the
housing and gardens that are effectively ancestral. These
unconsciously direct our footsteps and are the landscape
of our imagination, as well as the cultural environment to
which we adapt …Things, not mind you individual things,
but the whole system of things with their internal order,
make us the people we are. And they are exemplary in
their humility, never really drawing attention to what we
owe them. They just get on with the job.14
So people form webs of meaning through complex interactions
with networks of persons and things and yet so often in our
binary culture we assume that healthy relationships with
persons are primary and authentic and relations with things
function as secondary substitutes, at best, and dangerous
consolations at worst. This assumption is challenged by a
simple but effective piece of research conducted by Miller in
an ordinary London street and published, appropriately for
the concerns expressed in this journal edition, as The Comfort
of Things.15
When undertaking their investigations Miller and a colleague
questioned inhabitants about the objects they lived with. They
found that those who enjoyed a rich relationships with objects
(commonplace things – a woman kept MacDonalds »Happy
Meals« toys whilst a couple made elaborate Christmas decorations) had a similarly rich relationship with people. Those
whose lives were starkly bereft of beloved possessions were
similarly starved of meaningful personal relationships.
But his research took Miller beyond reversing the terms of
the familiar moral equation that there is an inverse relationship between love of people and love of things. He discovered
people not only engage with objects as part of a holistic system
of meaningful relationships but they also construct within
domestic space microcosmological systems often far more
meaningful and present to them than the larger social and
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 1 4 3 Heather Walton, »The Consolation of Everyday Things«
by things. He takes up and amplifies Pierre Bourdieu’s narrative of how amongst the Kabyle a child is introduced to the
order of the house and required to learn things must be placed
high or low, on the left or right. This constructed order represents a domestic induction into a wider cosmology which
maintains the pattern of existence despite the apparent diversity of experience:
The point is that Household material culture may express
an order which in each case seems equivalent to what one
might term a social cosmology, if this was the order of
things, values and relationships of a society, A very little
cosmology perhaps … and one that in only a few cases
ever develops into an abstract philosophy or system of
belief …Nevertheless such a cosmology is holistic rather
than fragmented and … [although] the focus is on the
interior space these aesthetics are not isolated from the
wider world.16
Indeed these micro-material cosmologies sustain identity and
help generate the resilience necessary to pattern life creatively
and interact meaningfully with others. Comforting things
create people comfortable with themselves and others. They
form us as persons who are able to look outward and explore
the wider world. Beyond the simple consolation they offer a
pathway is opened to deeper social participation and in this
process things can even serve as vehicles to mediate our hopes
and spiritual visions.
 A l l T h i n g s W o r k T o g e t h e r . . .       
We can see within Miller’s thinking the idea that things play a
dynamic role in dialectical cultural relations however, the idea
that things possess agency (are actants, can do things, make
changes that produce results) is more fully developed in the
forms of thing thinking frequently bundled together as ANT
(Actor Network Theory). The generative influence of Alfred
Gell’s work on the »agency« of art works17 and Bruno Latour’s18
work on networks of actants (human, none human, corporeal
and none spatial) who co-operatively produce outcomes has
become very influential in a number of fields such as studies on
the porous boundaries between humans and machines, the
ways in which cities function, weather mapping etc, etc.
In terms of our concerns here I would like to focus on the
way in which the philosopher Jane Bennett has incorporated
aspects of this thinking into her work on vibrant matter and
enchanting objects. Concerned that a denigration of materiality
was directly implicated in a disastrous approach to the natural
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 1 4 4 Heather Walton, »The Consolation of Everyday Things«
religious systems in which they may participate at one remove.
Through the simple way treasured objects are arranged and
assembled in the domestic sphere we can gain an under­
standing of the cosmological frame in which the person finds
meaning and consolation in life. Miller found people more than
willing to explain these small, ordered tableaus when questioned – and make strong links between favourite objects and
the worldviews they sustained:
is always an assemblage, where matter is not inert, where
man is not lord but everything is made of the same quirky
stuff…I can’t predict what politics would emerge from
this. My hunch is that the grass would be greener in a
world of vital materialities.20
Recognising that to accord agency to things can be seen as a
form of animism or vitalism, Bennett argues that there are
considerable strengths within these frequently disparaged
modes of engaging the world – at least when we use them
­strategically, recognising their inherent anthropomorphism
and holding them in tension with a robust materialism. This
approach is increasingly gaining credibility as a challenging
counterbalance to the mechanical instrumentality of Western
rationalism and a recovery of animism in new forms is becoming a topic of debate far beyond the study of so-called primitive
religious systems.21 Bennett holds that the sense of wonder we
frequently experience in relation to objects confronts us as a
compelling force. Her use of the »magical« discourse of enchant­
ment does, of course, bring us directly back to Marx and his
critique of the »mystical« commodity.
Bennett has developed her work as a respectful form of
post-Marxist thinking. She argues that Marx rightly perceived
the mysterious and attractive power of things. However, his
accompanying analysis of the dangers of »commodity fetishism« through which »[h]umans become blind to the pain and
suffering embedded in the commodity by virtue an unjust and
exploitative system of production« 22 made him, and his later
interpreters, downplay the real possibility that we might find
objects wondrous because they are wonderful. Do they not
generate physical, emotional and aesthetic pleasure and active­
ly impress themselves upon us in every aspect of life? Furthermore, Bennett challenges us to consider an idea that has been
radically suppressed in critical political discourse namely that,
part of the energy needed to challenge injustice comes
from the reservoir of enchantment – including that derived from commodities. For without enchantment you
might lack the impetus to act against the very injustices
that you critically discern23
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 1 4 5 Heather Walton, »The Consolation of Everyday Things«
environment Bennett welcomed the challenge of new materialist thinking to view agency as confederacy – particularly in its
resistance to all attempts to parse the world into vibrant life
and dead matter. »What«, Bennett asks, »would the world look
like and feel like were the life/matter binary to fall into disuse?«19 We then might be able to explore those important uneven spaces where none humans are actants, where agency
 P o e t i c M a t e r i a l s               
At this point I want to introduce a form of »thinking about
things« that differs somewhat from the dominant trajectory
(represented by Miller, Gell, Latour, Bennett and others) and yet
still offers interesting perspectives upon the theme of consolation that is provoking my explorations here. Tim Ingold, a
Professor of Anthropology at the University of Aberdeen, has
become celebrated for his radical and creative thinking on the
relationships between art, things and the environment. Ingold
is a very difficult thinker to pin down, not only because his
work is often tangential to dominant theories, nor simply
because he moves between many different fields of expertise.
He has studied reindeer herding in Finland, the dynamics of
walking, the connections between art, architecture, anthro­
pology and archaeology and is always generating new research
territories. Ingold also writes in a poetical, polemical and
peculiar way. His most famous essay on materials and materiality, for instance, begins with this unusual demand:
 Before you begin to read this chapter, please go outside
and find a largish stone, though not so big that it cannot
be easily lifted and carried indoors. Bring it in, and
immerse it in a pail of water or under a running tap.
Then place it before you on your desk – perhaps on a tray
or plate so as not to spoil your desktop. Take a good look
at it. If you like, you can look at it again from time to time
as you read the chapter.24
As stated above, the contribution Ingold has made to debate
calls into question some of the key assumptions about objects
that many new materialists cherish. These include notions of
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 1 4 6 Heather Walton, »The Consolation of Everyday Things«
I think it is very interesting that if we follow Miller and ­Bennett
we can discern a route leading directly from the comfort of
things to our involvement with people and onwards to the
construction of political and social visions. It is an unfamiliar
trajectory within a cultural system still haunted by the ancient
dichotomies. These established binaries not only separate
people from things they create a divide between what comforts
and consoles us in the material present from what challenges
us and provokes us to act in the cause of imagined futures.
When I was a little girl I used to sing a hymn in which God was
described as source of both hope and consolation. At a young
age I thought there was a contradiction between the two. ­Either
you got what you hoped for (the sacred) or you got consolation
for your loss (the partial and profane). I perceive consolation
now in more holistic terms as gently restoring active, spiritual
engagement with the world as it is with all its challenges and
ambiguities.
 beneath its surface a tangled web of meandrine complexity, in which – among a myriad of other things – the secretions of gall wasps get caught up with old iron, acacia sap,
goose feathers and calf-skins, and the residue from heated
limestone mixes with emissions from pigs, cattle, hens
and bees. For materials such as these do not present themselves as tokens of some common essence – ­materiality
– that endows every worldly entity with its inherent
»object­ness«; rather, they partake in the very processes
of the world’s ongoing generation and regeneration25
So »beneath the carpet« there are myriad materials in process
and all things, including ourselves, form part of this. As Martin
Holbraad argues, Ingold sees humans and things as submerged
»on an equal ontological footing« 26 in a sea of diverse materials– that is materials not materiality. Learning to survive in
this underwater environment is a humbling but exhilarating
process.
 Once we acknowledge our immersion, what this ocean
reveals to us is […] a flux in which materials of the most
diverse kinds – through processes of admixture and
distillation, of coagulation and dispersal, and of evapo­
ration and precipitation – undergo continual generation
and transformation. The forms of things, far from having
been imposed from without upon an inert substrate, arise
and are borne along – as indeed we are too – within this
­current of materials.27
I mention Ingold’s rather different perspective here because it
is challenging in the context of our previous thinking about
things and the consolation they bring. I think it is helpful when
reading Ingold to understand that his thinking on the properties of materials is related to the way an artist or craftsperson
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 1 4 7 Heather Walton, »The Consolation of Everyday Things«
the dialectic relationship between people and objects advoca­
ted by Miller as well as some of the understandings of agency
and assemblages adopted by Bennett and her mentors. He
makes this challenge on the basis that the focus of such thinking (either implicitly or explicitly) is the human encounter with
materiality, primarily figured through persons meeting objects.
This reduces things to a common essence, namely materiality
(when no such essence exists) and subtly maintains the dominant binary system – albeit in the new form of a confederacy of
actants. For Ingold, this move occludes the fact really no dis­
tinctions can be made between anything that exists in the
general flow of life. What happens when we literally and
­metaphorically lift the carpet on materialist thinking is that
we observe,
 C o n s o l i n g Ob j e c t s a n d R a d i c a l V i s i o n s                         
It is not possible to combine the work of Miller (a neo-­Hegelian)
with Bennett (a modern vitalist with debts to Spinoza and Marx)
and Ingold (who draws upon Heidegger and Deleuze) into one
comprehensive way of understanding the consolations of everyday things and how these renew understandings of spiritual
agency in the world. I don’t have a problem with this myself as
my academic training is in literature and theology. In literature
we are quite content to let theory be metaphor – something
which generates startling new insights and provokes new thinking but is not necessarily »true« in the empirical sense of the
word. And theologians, as everyone knows, make a living from
speaking about what cannot be spoken about so let us do so
boldly whilst recognizing the intractable nature of materiality
and that we will never comprehend the »true« nature of things.
But my relaxed approach to the complexity and contra­
dictions inherent in thing theory does not mean I regard it as
an engaging but impractical form of esoteric knowledge. I
teach and write about it because I find it helpful. We need new
ways to explore why and how things matter to people and what
roles they play in our lives if we are to live peaceably in this
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 1 4 8 Heather Walton, »The Consolation of Everyday Things«
understands them. Materials are not brute matter awaiting
form and neither do they possess fixed, inherent qualities
waiting to be discovered by the artist. »They are neither objectively determined nor subjectively imagined but practically
experienced. In that sense, every property is a condensed story.
To describe the properties of materials is to tell the stories of
what happens to them as they flow, mix and mutate«.28 These
are processes which we humans know so well as we are deeply
implicated in them.
I think this is a very productive way of understanding things
in relation to our topic of consolation. We engage with things
as materials from which creative possibilities emerge – and
which can always be taken. In the flux and flow of our life
world we too are implicit in the poetic potentialities of things.
This is both a modern and an ancient insight. De Certeau, the
social theorist and mystical writer, drew both upon his parti­
cular form of embodied materialism and an Ignatian attentiveness to a world in the process of transformation to describe the
human as a poetic creator and poetic creation. Our fragile
voices sounding faintly in the systems through which we move
»as dancers passing lightly through the field of the other«29.
Have courage, de Certeau encourages us and Ingold enjoins us,
to inhabit the poetic potentiality of an environment infinitely
fluid and ambiguous and in which what is human is always a
fragile creation. What appears at first to be unhomely is in fact
your natural home. Abide and find comfort there.
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 1 4 9 Heather Walton, »The Consolation of Everyday Things«
heterogeneous and fragile, multi-faceted life flow – or whatever
you want to call it. What all the approaches above have in
common is that they challenge us to examine our prejudices
and assump­tions as they present a far higher view of the role
of things in our lives than do many of the modern theories
which still continue to predominate within the Academy. They
also generate an understanding of consolation that encompasses comfort and change in one inclusive gesture. I think it is
very interesting that this form of consolation can be seen as
having political and poetic dimensions – as well, of course, as
spiritual challenges to make.
Similar approaches to the dynamic consolation of everyday
»things« presented here are also increasingly evident in contemporary novels and creative none fiction. Some recent publications that take a thing-centred approach to experience have
generated profound impact. Joan Didion’s The Year of Magical
Thinking30 quickly became a classic in »grief work« and explores the straightforwardly animistic qualities with which we
embue the objects that come to the fore in our lives when we
experience deep trauma and loss. To my mind a more interesting book is the The Hare with the Amber Eyes by Edmund de
Waal31. This bestselling work delicately displays, through
recounting the »lives« of a set of small Japenese carved figures,
threads connecting people and things that stretch over a long
period of time -nearly two centuries. It also demonstrates how
things and people are intimately bound up together in political
and cultural processes. Impressionism, fascism, feminism,
postcolonialism, sexual revolutions and personal loves all
figure in the pages of this capacious book as we are shown how
objects comfort and sustain people through periods of violent
social change. Furthermore, because the text is also written by
an artist, by a potter, we are never allowed to forget that things
are not merely instrumental – they are wonderfully formed and
works of grace.
Whilst these recent texts are valuable (and indeed there is a
whole literary genre of »thing life writing »developing) there
are many other works from previous eras, particularly I would
argue texts written by women, that take a profound view of the
consolation of material things. We have worked on some of
these texts together in the Centre for Literature, Theology and
the Arts at the University of Glasgow and have particularly
focused on the »material mysticism« of female writers experiencing the turmoil of the middle years of the twentieth century.
In this edition my colleague, Elizabeth Anderson (now of
Stirling University), interrogates the work of the celebrated
modernist HD who developed a spiritual awareness focussed
upon epiphanic encounters mediated through objects. These
might be beloved things, often remembered from her childhood,
or everyday objects that figure a divine sustaining presence in a
 A e s t h e t i c s o f C o n s o l a t i o n       
I would like to finish this article, and draw together its diverse
threads, by briefly referring to one of the most powerful articulations of the consoling power manifested through things to
have emerged in twentieth century writing. The war-time journals of Etty Hillesum record her personal and spiritual journeys
in occupied Amsterdam from 1942 through to her transportation to the Dutch transit camp at Westerbork. Etty was taken
from there by train to Auschwitz where she died in 1943.
I love Etty Hillesum, how could you not love someone who
begins her spiritual journal with the comment that this writing
is both vulnerable and ecstatic; like the last »liberating« cry in
orgasm?33 I love her also because of the delicate schema she
bravely creates which opposes the awful experiences of her
time with sex, beauty, poetry and things. She creates an aesthetics of consolation in which everyday objects play a key role.
As the net around the Jewish community tightens she takes
increasing delight in the power of objects to point to sustain an
alternative reality to the one of violence and war. She delights
in a red cyclamen placed on her writing desk beneath a small
lamp, on the fact that glory can still be experienced in
 An old dress, a little bit of sun … I am coming over to your
place right now. I have put on a beauty of a new pink wool
blouse, and I have washed myself from head to toe in lilac
soap.«34
We see a process very similar to that described by Miller as the
creation of small cosmologies at work displayed in her writing.
Life becomes focused down, distilled, displayed in very little
tableaus of resistance. She writes to her lover:
 I once quietly bemoaned the fact that there is so little
space for our physical love in your two small rooms, and
no chance of going anywhere else because of all those
notices and prohibitions. But now it seems to me a virtual
paradise of promise and freedom. Your little room, your
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 1 5 0 Heather Walton, »The Consolation of Everyday Things«
world made uninhabitable by violent conflict. Her most poignant writing on this topic was generated out of the experience of
the London Blitz. We have also explored the novels of Jean
Rhys who, in a rather contrasting vein, creates a stark, modernist symbolism depicting both good and evil out of the furniture
of cheap Hotels and the fabric of fashionable clothing stores.
Elizabeth Smart, whose work I have particularly researched,32
generated a domestic sublime in which the heights and depths
of experience could be charted within the mundane confines of
a living space populated by pots and pans, homemade curtains,
washing lines and children’s clothes.
Etty found in the folded back sheets of a lover’s bed, in the
well-fingered sheets of a poetry book a power that consoles and
confronts nihilism and death. More than this, towards the end
she developed that sense, such an important part of much
mystical and poetic writing, of intermingling with the things
that surround her and a taking up the whole within the divine:
 I often see visions of poisonous green smoke, I am with
the hungry, with the ill-treated and the dying, every day,
but I am also with the jasmine and that piece of sky
­beyond my window36
 From my bed I stared out through the large open window.
And it was once more as if life with all its mysteries were
close to me, as if I could touch it. I had a feeling that I was
resting against the naked breast of life and I thought, how
strange it is wartime. There are concentration camps.37
I am aware this is a disturbing point on which to finish. The
comfort of things in the face of terror. However, that is really
where I started my talk. By trying to discern what strange and
fragile forms of consolation they offer in the face of loss.   
  E n d n o t e s               

1 Harry Harlow: »The Nature of Love« psychclassics.yorku.
ca/Harlow/love.htm accessed December 14th 2014.
2 Harlow: »The Nature of Love«.
3 Sandra Anderson et al (Eds.): Collins English Dictionary,
Eighth Edition (Glasgow, 2006), 361.
4 Winnicott Playing and Reality, 2nd ed.(London, 2005
[1971]).
5 Mary Gibson: »Melancholy Objects« in Materi­ality, 9:4,
(2004), 285–299.
6 Gibson: »Melancholy Objects«, 288.
7 Karl Marx, Capital: A Critique of Political Economy, vol.1,
tr. by Ben Fowkes, (New York, 1990), 163.
8 Jean Baudrillard: Simulcra and Simulation (Ann ­Arbor,
1994).
9 Zigmunt Bauman, Consuming Life, Polity (Cambridge,
2007).
10 Geertz, Clifford: The Interpretation of Cultures (New
York, 1973).
11 Webb Keane: »Signs are Not the Garb of Meaning: On
the Social Analysis of Material Things« in Miller (ed.) Materiality (Durham and London, 2005)182–205,182.
12 Keane: »Signs are Not«, 182.
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 1 5 1 Heather Walton, »The Consolation of Everyday Things«
small table lamp. My lilac soap … God knows how much
that means … [for] all that may lie in store 35
                               
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 1 5 2 Heather Walton, »The Consolation of Everyday Things«
13 Miller’s is a neo-Hegelian approach to material culture.
14 Daniel Miller: Stuff (Cambridge, 2010), 53.
15 Daniel Miller: The Comfort of Things (2008).
16 Miller: The Comfort of Things, 294.
17 Alfred Gell: Art and Agency: An Anthropological Theory
(Oxford, 1998).
18 For a guide to ANT see Bruno Latour: Reassembling
the Social: An Introduction to Actor Network Theory (Oxford,
2005).
19 Jane Bennett »Agency, Nature and Emergent ­Properties:
An Interview with Jane Bennett«, Contemporary Political
Theory, 8:1 (2009) 90–105, 92.
20 Jane Bennett »Agency, Nature and Emergent Properties«,
92.
21 See, for example, Graham Harvey (ed.): The Handbook of
Contemporary Animism (Durham, 2013).
22 Jane Bennett: The Enchantment of Modern Life (Princeton: 2001), 113.
23 Bennett: The Enchantment of Modern Life, 128.
24 Tim Ingold: Being Alive: Essays on Knowledge, Movement and Description (Abingdon and New York, 2011), 19.
25 Ingold: Being Alive, 26.
26 Martin Holbraad: »Can the Thing Speak« in openanthcoop.net/press/http:/openanthcoop.net/press/wp-content/uploads/2011/01/Holbraad-Can-the-Thing-Speak2.pdf (accessed
December 14th 2014).
27 Ingold: Being Alive, 24.
28 Ingold: Being Alive, 30.
29 Michel de Certeau: The Practice of Everyday Life, tr. by
Steven Rendall, (Berkeley, 1984), 131.
30 Joan Didion: The Year of Magical Thinking (New York,
2005).
31 Edmund de Waal: The Hare with Amber Eyes: A Family’s
Century of Art and Loss (New York, 2010).
32 Heather Walton: Literature, Theology and Feminism
(Manchester, 2007).
33 Etty Hillesum: An Interrupted Life: The Diaries
and ­Letters of Etty Hillesum, tr. Arnold Pomerans (London:
1999[1981]), 3.
34 Hillesum: An Interrupted Life, 155.
35 Hillesum: An Interrupted Life, 156.
36 Hillesum: An Interrupted Life, 186.? [[Check quote]]
37 Hillesum: An Interrupted Life, 165.
  l i r . j o u r n a l . 4 (1 5)                
 Carl Reinhold Bråkenhielm, »A Quantum of Solace and
Heap of Doubt«
 a b s t r a c t                     
The article examines two lines of reasoning for consolation on
the basis of a religious belief about life after death. The first
line departs from the presumed consoling power of such a
belief (summarized in the »factory-girl« argument of John
Henry Newman). According to Richard Dawkins and John
Stuart Mill, this pragmatic line of reasoning is wholly irrelevant
when it comes to the question whether it is rational or not to
entertain such a belief. The second line of reasoning has to do
with epistemic arguments for beliefs in a life after death. John
Stuart Mill has certain arguments for the claim that it is
­rational to entertain such a belief. One of them is based on his
specific form of theism. But is it possible to believe that the
theistic Creator desires our good? I argue that it is possible
even in the face of horrendous evil providing that a certain
comprehensive fundamental pattern is chosen. I call this
­pattern »a theology of waiting«. God is revealed in the world
but only in an unpredictable and ambiguous way. Such a theo­
logy of waiting is beyond the objective canons of science and
logic. In sum, religious belief provides consolation conjoined
with an ineradicable quantum of doubt.
 Carl Reinhold Bråkenhielm is senior professor at the
Faculty of Theology, Uppsala University and presently leading
the Templeton funded project Science and Religion – A Project
for Dialogue and Education in Sweden.
 Keywords: consolation, doubt, Newman, Dawkins, Jordan, immortality, Mill, problem of evil, rationality
 http://lir.gu.se/LIRJ
                               
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 1 5 3   C a r l R e i n h o l d B r å k e n h i e l m        
  A Quantum of Solace and Heap of Doubt  
  This presentation will argue that religious believers are
justified when they draw consolation from their faith. They
have a license to hope – and under certain specific conditions
– also a license to believe and draw consolation from their
faith. But in this there is also an ineradicable element of doubt.
They have, in short, a quantum of solace conjoined with an
ineradicable heap of doubt.
My point of departure is John Henry Newman. He lived between 1801 and 1890, converted to the Catholic church 1845 and
became cardinal in 1879. One of his basic books in ­theology is
An Essay in Aid of a Grammar of Assent.1 There he develops a
number of theistic arguments more seldom advanced in Roman
Catholic theology. One of these has been called the »factory‐
girl« argument. More precisely, it is an argument from the need
of consolation. I shall present this argument in the first part of
this article and link up with some of Richard Dawkins’s reasoning in The God Delusion (2006) and John Stuart Mill’s arguments in his essay on theism in Three Essays on Religion.2 In
the second part I shall consider how the problem of evil impacts on religious consolation. In the third part I will analyze
how the context-dependency of rationality affects the way that
religious belief may offer consolation.
Let me add that many of my remarks are inspired by Jeffrey
Jordan’s book Pascal’s Wager.3
 T h e »f a c t o r y - g i r l« a r g u m e n t       
But, first, here is the famous »factory-girl« argument. For us
today acquainted with Monte Python’s shoebox sketch it may
sound comically exaggerated, but needless to say the original
intentions were very serious indeed. The argument is found in
chapter VII of Newman’s Grammar of Assent. The title of that
chapter is »Informal Inferences« and suggests that Newman
has certain reservations concerning its logical strength. He
begins with a presentation of the French philosopher and witty
skeptic Michel de Montaigne (1533–1592).
 Montaigne was endowed with a good estate, health,
­leisure and an easy temper, literary tastes, and a sufficiency of books: he could afford thus to play with life,
and the abysses into which it leads us. Let us take a case
in contrast. »I think«, says the poor dying factory-girl in
the tale, »if this should be the end of all, and if all I have
been born for is just to work my heart and life away, and to
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 1 5 4 The »factory-girl« argument can be formally reconstructed in
the following way:
 Premise 1: Religious belief offers consolation for many
people in situations of distress and bereavement.
 Premise 2: If a belief offers consolation for many people
in situations of distress and bereavement, then it is rational for
those persons to seek consolation in religious belief.
 Conclusion: It is rational for people in distress and bereavement to seek consolation in religious belief.
Without specific reference to Newman, Richard Dawkins
discusses this argument from consolation towards the end of
his The God Delusion (2006). His main point is that »(r)eligion’s
power to concole does’nt make it true«5 and I shall return to
this shortly. But Dawkins also has serious doubts concerning
premise 1. He defines consolation as the alleviation of sorrow
and mental distress and recognizes two forms of consolation.
The first form is direct physical consolation. It may appear that
religious belief offers such consolation by direct contact with
God, but this consolation is – writes Dawkins – imaginary,
because God does not exist.6 (Moreover comfort from science
and scientific medicine is much more effective.) Needless to say,
this is based on the existence of valid arguments against the
existence of God. If it is justified to dispute those arguments,
then consolation from contact with God would be possible.
But Dawkins also considers another form of consolation,
namely by discovery of a previously unappreciated fact or a
previously undiscovered way of looking at a existing facts. For
example, »a woman whose husband has been killed in war may
be consoled by the discovery that she is pregnant by him, or
that he died a hero.«7 But religion cannot offer such a consolation, because religions rests on false beliefs and »(f)alse beliefs
can be every bit as consoling as true ones, right up until the
moment of disillusionment.«8 But a few lines later, Dawkins
acknowledges »(a) believer in life after death can never be
ultimately disillusioned.«9 I think that Dawkins means that if
you draw consolation from this belief before death, then it is a
delusion, because there is no life after death. Again, this is
convincing only under the provision that there are valid arguments against life after death.
But what about consolation through discovery of a previl i r . j . 4 ( 1 5 ) 1 5 5 Carl Reinhold Bråkenhielm, »A Quantum of Solace and Heap of Doubt«
sicken in this dree place, with those mill‐stones in my ears
for ever, until I could scream out for them to stop and let
me have a little piece of quiet, and with the fluff filling my
lungs, until I thirst to death for one long deep breath of the
clear air, and my mother gone, and I never been able to tell
her again how I loved her, and of all my troubles. – I think,
if this life is the end, and that there is no God to wipe away
all tears from all eyes, I could go mad!«4
 A philosopher points out that there is nothing special
about the moment when an old man dies. The child he
once was »died« long ago, not by suddenly ceasing to live,
but by growing up. Each of Shakespeare’s seven ages of
man »dies« by slowly morphing into the next. From this
point of view, the moment when the old man finally
­expires is no different from the slow »deaths« throughout
his life. A man who does not relish the prospect of his own
death may find this changed perspective consoling. Or
maybe not, but it is an example of consolation through
reflection.10
Now, this way of perceiving death is an extremely interesting
example. But it has an unintended twist. If death is seen in
analogy with one age of a human being »slowly morphing into
the next«, then some kind of continuation beyond death is
suggested. This is central to the Christian understanding of
death and comes forward in a famous hymn by John M.C. Crum
(originally published in the Oxford Book of Carols, 1928):
 Now the green blade rises from the buried grain,
Wheat that in the dark earth many years has lain;
Love lives again, that with the dead has been:
Love is come again, like wheat that springs up green.
 In the grave they laid Him, Love Whom we had slain,
Thinking that He’d never wake to life again,
Laid in the earth like grain that sleeps unseen:
Love is come again, like wheat that springs up green.
 Up He sprang at Easter, like the risen grain,
He that for three days in the grave had lain;
Up from the dead my risen Lord is seen:
Love is come again, like wheat that springs up green.
 When our hearts are saddened, grieving or in pain,
By Your touch You call us back to life again;
Fields of our hearts that dead and bare have been:
Love is come again, like wheat that springs up green.
The parable of the grain applied in this way to human life and
death could also be described as a consoling discovery through
discovering a new way of thinking about a situation. Needless
to say, it would not be a kind of consolation favored by Dawkins, but it is not substantially different from his own exemple.
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 1 5 6 Carl Reinhold Bråkenhielm, »A Quantum of Solace and Heap of Doubt«
ously undiscovered way of looking at existing facts? Dawkins
has an interesting example (attributed to Derek Parfit) of this
form of consolation. It merits to be quoted in full:
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 1 5 7 Carl Reinhold Bråkenhielm, »A Quantum of Solace and Heap of Doubt«
Be this as it may. The important question is whether is ratio­
nally justified to rely upon such a discovery of a comprehensive
pattern in human life. I shall return to this question towards
the end of this article.
Dawkins has a second argument directed against premise 2.
»Religion’s power to console doesn’t make it true.«11 In other
words, the »factory-girl« argument should not primarily be
understood as an effort to present evidence for God or immortality, that is an epistemic argument for Christian hope. Rather,
it is a pragmatic argument. The difference between the pragmatic and the epistemic argument can be explained in the
following way.
Epistemic reasons for a statement are reasons about causes
of the state of affairs that the statement describes. For ­example,
an epistemic reason for the statement that a person has cancer
might be certain tests indicating antibodies against cancer in
the person’s blood. The antibodies are caused by the cancer.
Similarly, an epistemic reason to believe in God refers to pheno­
mena caused by God such as – for example – certain religious
experiences. The problem is that these experiences might be
caused by purely natural factors. Possibly, the factory girl – nor
anyone else for that matter – has any epistemic reasons to
believe in God or immortality. But still there might be a pragmatic argument for Christian hope – and that is that it consoles
us in the face of evil and suffering. Evidence is only one of the
reasons one might have for believing, but there are other reasons. For example, I have a reason to believe in my recovery
from a serious illness, if hope and optimism about my recovery
makes it more likely that I will recover. There might be no clear
medical evidence for or against my recovery. I might plunge
into despair or be engaged in hope and one reason to believe
and hope for my recovery is that this hope makes my recovery
more likely. We could call this pragmatic reason for believing –
in contrast to epistemic reasons.
With reference to the New Testament Letter to the Hebrews,
Jeff Jordan writes that »hope is a positive attitude directed to
uncertainties in the future, that a particular outcome ­obtains«.12
Christian faith – and several other religious traditions – inclu­
des hope of immortality. But is it possible to hope and be ratio­
nal at the same time?
Newman argues a positive answer to this question. On closer
inspection, the argument contains two major claims. The first
claim is that pragmatic reasons are sufficient for the factory
girl – and, possibly, any other person – to be rational in his or
her hope of immortality. In short, the pragmatic argument for
Christian hope is valid. The second is that there are no epistemic reasons for the Christian hope of immortality. In short,
any epistemic argument for Christian hope fails.
1. There is no evidence that he had read Newman’s Grammar
of Assent (published in 1870) or that he was acquainted with
the factory-girl argument. Nevertheless, certain of his conside­
rations in Three Essays on Religion suggest familiarity with
pragmatic arguments from consolation. Like Dawkins, Mill
argues that references to the consolation of belief in immortality are of no relevance for their rationality whatsoever. »As
causes of belief these various circumstances are most powerful. As rational grounds of it they carry no weight at all«.13 Mill
argues that the consoling nature of an opinion – the pleasure
we should have in believing it to be true – is irrational in itself
and »would sanction half of the mischievous illusions recorded
in history or which mislead individual life«.14
Jeff Jordan has serious misgivings about Mill’s line of
thought.
 As it stands, Mill’s objection is seriously underdeveloped.
It does claim that half humankind’s mischievous illusions
flow from belief‐formation based on consolation. But it is
silent regarding the causation of the other half (might the
other half flow from a strict compliance to evidentialism?
It is unlikely but we need to know); and it is silent regarding the relative balance between the gain derived from the
consoling belief‐formation, and the ill derived from it.
Does the benefit derived outweigh the loss involved? Without that information, Mill’s objection just strikes an odd
note, as a complaint about the production of happiness
from one who advocated that production as the overriding
duty of humankind.15
2. Let me leave this line of thought and consider Mill’s thoughts
on the epistemic weight of beliefs in immortality. His arguments are most favorably considered in light of his more gene­
ral remarks on immortality (in part III of his last essay on
theism in Three Essays on Religion). At the outset he distinguishes between those indications of immortality »which are
independent of any theory respecting the Creator and his intentions and those which depend upon antecedent belief on that
subject.«16
First, he considers the indications for a life after death in­
dependent of any theory about a creator and the creator’s
intentions. Mill quickly dismisses Plato’s arguments in the
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 1 5 8 Carl Reinhold Bråkenhielm, »A Quantum of Solace and Heap of Doubt«
 T h e a r g u m e n t s o f J o h n S t u a r t M i l l 
John Stuart Mill argues against both these claims. I shall first
address Mills argument against any claim that pragmatic
arguments are sufficient for claims to immortality. Secondly,
I shall consider his epistemic arguments concerning
immortality.
 … they are the only things which we directly know to be
real, all things else being merely the unknown conditions
on which these, in our present state of existence or in
some other, depend.20
From this Mill concludes that no comparison can be made be­
tween mental events on the one hand and the material world on
the other. It’s certainly possible that thoughts and feelings are
as perishable as flowers and planets, but we cannot know this
for certain.
 The case is one of those very rare cases in which there is
really a total absence of evidence on either side, and in
which the absence of evidence for the affirmative does
not, as in so many cases it does, create a strong presumption in favor of the negative.21
Mill’s argument deserves a critical comment. Mills argues that
mental events are the only things we directly know to be real
and everything else are mere assumptions to account for our
sensations. Echoing Berkeley, Mill claims that physical objects
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 1 5 9 Carl Reinhold Bråkenhielm, »A Quantum of Solace and Heap of Doubt«
Phaedon on the ground that Plato presupposes a certain theory
of the soul, namely that human beings have souls, which are
separate from their bodies. But there are no scientific arguments in favor of this theory. We have »sufficient evidence that
cerebral action is, if not the cause, at least in our present state
of existence, a condition sine qua non of mental operations.«17
This notwithstanding, these arguments afford no positive
argument against immortality. »We must beware of giving a
priori validity to the conclusions of an a posteriori philosophy
[---] The relation of thought to a material brain is no metaphysical necessity; but simply a constant co-existence within
the limits of observation.«18
Even if certain mental events are constantly conjoined with
certain processes in the brain on this planet, these mental
processes might persist under other conditions in other parts
of the universe. Mill makes an illuminating comparison between belief in the soul’s existence after death and belief in
witchcraft. Witchcraft implies belief in non-material spirits
interfering in the events of life and is conclusively disproved.
»But there are no conclusive proofs against the idea that souls
or the persistence of thoughts, emotions, volitions and even
sensations exist elsewhere«?19
Secondly, Mill considers another argument against immorta­
lity. As far as we know everything in this world perishes. But
Mill argues that human beings could be an exception. Feelings
and thoughts are different from inanimate matter. Moreover,
feelings and thoughts are much more real than anything else.
 Appearances point to the existence of a Being who has
great power over us – all the power implied in the creation
of the Kosmos, or of its organized beings at least – and of
whose goodness we have evidence though not of its being
his predominant attribute; and as we do not know the
limits either of his power or of his goodness, there is room
to hope that both the one and the other may extend to
granting us this gift provided that it would really be
beneficial to us. The same ground which permits the hope
warrants us in expecting that if there be a future life it
will be at least as good as the present, and will not be
wanting in the best feature of the present life, im­prova­bi­
lity by our own efforts.23
Mill expands this argument in the concluding part of the essay
and defends a principle that, where the evidence and probabilities yield, there hope can properly take possession. »The whole
domain of the supernatural is thus removed from the region of
Belief into that of simple Hope.«24 Mill’s position is difficult to
interpret, but it seems clear that he wants to make a distinction between rational and irrational hope. As I understand him,
it is possible to make a departure from the rational principle of
regulating our feelings as well as opinions strictly by evidence.
But under what conditions?
Jeff Jordan discerns three such conditions in Mill’s ­analysis.25
It is permissible to hope if and only if
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 1 6 0 Carl Reinhold Bråkenhielm, »A Quantum of Solace and Heap of Doubt«
in the material world are nothing but »permanent possibilities
of sensation«.22 But is this really true? Suppose that mental
events are not the only things we know directly to be real, but
that we also know other things such as material objects direct­
ly. I would argue that this makes no significant difference to
Mill’s argument. The radical difference between our feelings
and thoughts on the one hand and the material world on the
other is still there. And this radical difference should make us
cautious about conclusions from the perishability of things
material to things mental.
Thirdly, John Stuart Mill argues that there is a certain kind
of epistemic reason for Christian hope. In contrast to the
­former arguments, this is dependant upon a modified form of
traditional theism. In short, it is modified in the sense that
there is low probability that a creator exists. But if a creator
exists such a creator’s benevolence, intelligence and power
might be more limited than traditionally assumed. There is no
assurance whatever of a life after death on these grounds. But
even if there is no reason to believe with a high degree of assurance, there might be a reason to hope. I want to quote a
significant passage from Mill’s Three Essays on Religion:
L1 and L2 are epistemic principles of a weaker nature. L1
states that your hope is (weakly) justified if it is consistent with
other thing you know about the world. L2 goes beyond L1 and
states that there is a stronger relationship than mere consistency, but weaker than that your beliefs logically implies your
hope or imply them with a high degree of probability. Hope of
existence after death fits with belief in a creator, in the sense
that it would not be surprising that there is survival if a creator exists. Indeed, it would be surprising if a deity exists and
there were no survival. In short, a hope for immortality has a
natural fit with theism. L3 is straightforwardly pragmatic and
restricts hope to those who have goals either of personal happiness or of contributing to the well-being of others. »Believing
that hope results in the promotion of happiness or well-being
is a necessary condition of a permissible hope.«26
 T h e c o n d i t i o n s o f r e l i g i o u s
c o n s o l a t i o n                      
Mill’s argument that it can be rational to entertain hope for a
life after death rests upon his general conclusion that there is
evidence – but no proof – that the universe is created by an
intelligent mind, »whose power over the materials was not
absolute, whose love for his creatures was not his sole actu­
ating inducement, but who nevertheless desired their good«.27
This may give us a quantum of solace. But do we really live in
world, which »fits« the conviction that the creator wills the
well-being of the creation including the well-being of human
beings?
This brings us to the problem of evil. It is a huge area and the
literature is an ocean. In the present context, there is only room
for a few reflections. I will depart from a literary example.
Among the last letters from Stalingrad, there are two letters
relevant in the present context. They are both, presumably,
from German soldiers engaged in battle. The first writes about
a Christmas Eucharist. It is celebrated in a bunker that still
protected the worshipping soldiers from the anti-aircraft
shells. The soldier writes: »I read my boys the Christmas story
according to the Gospel of Luke, chapter 2, verses 1–17; gave
them hard black bread as the holy sacrifice and sacrament of
the altar«.28
There is no doubt that this Eucharist was experienced as a
consolation in a situation of utter despair. It seems that the
soldiers had a very strong non-epistemic reason to engage in
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 1 6 1 Carl Reinhold Bråkenhielm, »A Quantum of Solace and Heap of Doubt«
 L1. for all one knows or justifiably believes, the object of
one’s hope could obtain; and
L2. one’s hope fits with one’s beliefs; and
L3. one believes that hoping contributes to one’s own
happiness, or to the well‐being of others.
 And if there should be a God, He is only with you in the
hymnals and the prayers, in the pious sayings of the
priests and pastors, in the ringing of the bells and the
fragrance of incense, but not in Stalingrad.29
Obviously, the German soldier is referring to the argument
from evil. The presence of evil in the form of suffering and
cruelty at Stalingrad – and throughout human history and
beyond – makes it impossible to believe in a loving and almighty God. If the argument from evil is a conclusive argu­
ment against belief in God, then the consolation drawn from
this belief is illusory.
There is no doubt that the problem of evil is a heavy argument against religious belief and, furthermore, against the
consolation that may be drawn from such a belief by soldiers,
factory-girls and others. The main issue is whether it is a
conclusive argument. Many philosophers before and after
Gottfried Wilhelm von Leibniz and his famous Essai de Theo­
dicée (1710) have argued that is not.30 For example, it might be
the case that God is not that mighty and/or that good which is
traditionally presumed. This is the position of John Stuart Mill.
He argues that »there is preponderance of evidence that the
creator desired the pleasure of his creatures«.31 He admits that
the creator’s wish for the well-being of human beings is indicated by the fact that pleasure is afforded »by almost everything, the mere play of the faculties, physical and mental being
a never-ending source of pleasure«.32 Furthermore, pleasure is
the result of »the normal working of the machinery« but pain is
either due to some external interference with it (in the form of
accidents) or the result of defective machinery. But it is not
justified to jump to the conclusion that the single aim and end
of creation is the happiness of human beings, but only one
purpose among many others.
The structure of Mill’s argument is that of natural theology,
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 1 6 2 Carl Reinhold Bråkenhielm, »A Quantum of Solace and Heap of Doubt«
such a ritual and into the beliefs this ritual presupposes. But
is the hope they entertained really rational? Let’s return to
­Jordan’s three conditions for rational hope. The soldiers in
Stalingrad celebrating the Eucharist were indeed justified in
their hope in the sense that they indeed believed that their
hope would contribute to their happiness and, furthermore,
to the well being of others. So L3 above is clearly fulfilled. But
what about L1 and L2?
Another German soldier at Stalingrad suggests a negative
answer to this question. He writes to his father and contrasts
the pious feelings of the worship at home with absence of God
at the battlefield of Stalingrad. »In Stalingrad, to put the question of God’s existence means to deny it.« And he concludes
with the following words:
 The author of the machinery is no doubt accountable for
having made it susceptible of pain; but this may have been
a necessary condition of its susceptibility to ­pleasure; a
supposition which avails nothing on the ­theory of an
Omnipotent Creator but is an extremely probable one in
the case of a contriver working under the limitations of
inexorable laws and indestructible properties of matter.33
There is, of course, another, a second possibility, namely that
the creator may indeed be omnipotent, but for various reasons
limiting her power over creation. A very common but very
limited explanation is that evil and pain are necessary for
moral growth and character. Such an explanation is clearly
insufficient when it comes to what Marilyn Adams has called
»horrendous evils«, i.e. »the participation in which (the doing or
suffering of which) constitutes prima facie reason to doubt
whether the participant’s life could (given their inclusion in it)
be a great good to him/her on the whole«.34
A more far-reaching reason for an omnipotent creator’s selflimitation of power might be that creating a material universe
such as ours with all its horrendous evils is a necessary condition for any personal existence over against the creator at all.
Brian Hebblethwaite explains this in the following way:
 For we have come to see more clearly that it is the operation of the same general laws that both has led to the
evolution of sentient and conscious life, with all its possi­
bilities for good and creativity, and also makes inevi­table
the kind of accident and damage and pain which constitute the problem of physical evil. To wish away the evils is
to wish away the conditions of all life and growth as well.
Consequently the more we know about the structure and
interconnectedness of the physical universe, the less
easily can we imagine alternative universes which retain
the good features of ours, but lack the bad.35
Interestingly, Mill comes close to a similar idea in the first
essay in Three Essays on Religion. Having Leibniz particu­
larly in mind, Mill argues that religious philosophers »have
always saved his goodness at the expense of his power«. And
he continues:
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 1 6 3 Carl Reinhold Bråkenhielm, »A Quantum of Solace and Heap of Doubt«
moving from a premise about the world – that is the onto­
logical primacy of pleasure – to a theological conclusion that
pleasure (in contrast to evil) is agreeable to the creator. Needless to say, there are critical questions both to the premise and
the conclusion, but a closer analysis of these questions would
take too far from the main purpose of this article. More signi­
ficant is another point made by Mill:
It is an open question if such a theodicy succeeds in convincing
the nonbeliever, but there is another more existential issue,
which haunts the believer. It is a problem closely related to the
problem of evil, but nevertheless different from it, namely the
problem of divine hiddenness or divine silence. This problem is
especially puzzling in the face of horrendous evil – as the
German soldier in Stalingrad testifies.
 I have searched for God in every crater, in every destroyed
house, on every comer, in every friend, in my foxhole, and
in the sky. God did not show Himself, even though my
heart cried for Him.37
There is a difference between the problem of evil and the problem of divine hiddenness. The problem of evil arises because
the alleged contradiction between (1) God’s goodness, (2) God’s
omnipotence and (3) the existence of physical evil. God’s goodness implies that God wants the well-being of God’s creatures
(including human beings), God’s omnipotence implies that God
can realize this well-being. So if God wants and can avert
physical evil, no physical evil should exist. But it does.
Hebblethwaite (and, possibly, Mill) might avoid this contradiction by assuming that God’s omnipotence does not imply
God being able to realize contradictions and that it is logically
impossible to create finite persons without at the same time
allow physical – and even horrendous – evil in the world. Such
a combination of things might be impossible. Let’s assume that
this brings a solution to the problem of evil. Unfortunately, this
does not solve the problem of divine silence. Why not? Because
the goodness of God implies that God consoles devout believers
in face of horrendous evil. But as the testimony of the German
soldier shows, this is not always the case. On the contrary, God
is silent.
This reasoning is not on the margin of Western religion. It
concerns the very essence of Christianity. The Gospels of the
New Testament unanimously witness that Jesus died on the
cross in an agony similar to the German soldier. »My God, my
God, why have you forsaken me?« (Matt. 27:46). But faith – and
not despair – is among the chief virtues of Christian life. Moreover, we are justified by faith alone (sola fide).
This Lutheran doctrine is by no means uncontroversial, but it
seems to cohere with the earlier reasoning. In a certain sense it
would seem impossible for a devout believer confronted with
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 1 6 4 Carl Reinhold Bråkenhielm, »A Quantum of Solace and Heap of Doubt«
 They have believed that he could do any one thing, but
not any combination of things; that his government, like
human government, [was] a system of adjustments and
compromises; that the world is inevitably imperfect,
contrary to his intention.36
 T h e c o n t e x t - d e p e n d e n c y o f r a t i o n a l i t y                               
In his book Hidden Principles (Dolda principer. 2002) the Swe­
dish literary scholar Torsten Pettersson analyses basic issues
in the interpretation of literature.38 One issue is of specific
rele­vance in the present context. How is the plurality of scholarly interpretations of literary works to be explained? A literary
work can be interpreted in a number of ways (and the British
philosopher of religion Basil Mitchell, once gave an interesting
example and analysis of this.39) This has to do with that is
impossible per se to ascertain the number of implications a
certain sequence of words may have. The sentence »This is a
heavy suit-case« can have implications such as »Can you help
me to carry it?, »Look how strong I am that I can carry it!«, »You
have been able to fill it well«.40 But plurality of interpretations
is also connected with what Torsten Pettersson calls contextdependency. One important question is what context is the
relevant and primary context. The answer to this question
affects methods of literary scholarship and »methods are to a
greater or lesser degree related to a worldview«.41 This worldview is often obvious when it is the question of, for example,
openly declared Marxism, postcolonialism, feminism or psycho­
analysis, but in other cases it is harder to describe in detail.42
In a similar way, the rationality of certain religious beliefs is
dependant upon a worldview in the sense of a comprehensive
fundamental pattern (CFP). Many different religious beliefs are
dependent upon a particular CFB, namely the claim that if a
benevolent God exists, then God is present in human experience. We can call this a theology of presence. If such a theology
of presence is presupposed, experiences of divine silence or
absence present problems. This is exactly what the German
soldier in Stalingrad tells us. (1) if a benevolent God exists,
then God is present in human experience. But (2) God is absent.
Therefore (3) God does not exist. Needless to say, there are
numerous ways to circumvent this argument. Different ad
hoc-hypothesis might take care of the second premise. There
might be different reasons for God being silent for this particul i r . j . 4 ( 1 5 ) 1 6 5 Carl Reinhold Bråkenhielm, »A Quantum of Solace and Heap of Doubt«
horrendous evil to be consoled by her belief in the benevolence
of God – and consequently in God’s granting us eternal life
– if God is silent. Such faith would require nothing short of a
miracle. Not surprisingly, the doctrine of »sola fide« transforms
faith into a miracle in the sense that it would not occur unless
God intervenes (sola gratia).
The alternative to this line of thought would be an argument
which showed that it is (1) rational to affirm the benevolence of
God, (2) live in hope of eternal life even in the face of horrendous evil, and (3) draw consolation from (1) and (2). In the last
part of this essay I intend to suggest such a line of thought.
 Wie die Welt ist, ist für das Höhere vollkommen gleich­
gültig. Gott offenbart sich nicht in der Welt.
The only things that shows itself is the unspeakable, the mys­
tical, that the world is (6.44). One could say that Wittgenstein
represents a theology of absence. Consequently there is no­thing
strange with divine silence. On the contrary, it is all claims to
experience God that are problematic. All such experiences are
basically illusory – provided they are not interpreted as experiences of the unspeakable.
Needless to say, there are many positions between a theology
of presence and a theology of absence. One such position is a
benevolent God exists, but is unpredictably revealed in the
world. Hence, divine silence is not unexpected. The adequate
(and rational) response is to wait for God to be revealed and
prepare oneself for this event. We could describe this as a
theology of waiting.
In Waiting for Godot (1952) Samuel Beckett suggests that
such a waiting is futile and irrational.43 And indeed it is – providing that there is no benevolent creator in the first place. But
the situation is not the same if it is rational to believe that a
benevolent creator exists, but only unpredictably revealed in
the world. In this perspective it would seem that concluding
from an experience of divine silence to the non-existence of
God is premature.
But why believe that a benevolent God exists, but is unpredictably revealed in the world? Well, there might be some
reasons for this. The conditions for experiencing God are hard
to fulfil and if Christian belief about God is correct, then
­human beings cannot dispose of God as they dispose of material objects. God will be experienced only when God chooses
to be revealed.44
Incidentally, the same is true for human beings (and possibly
also many kinds of animals). This is illustrated by a recent and
much discussed novel by the Swedish author Lena Andersson,
Utan personligt ansvar (Without Personal Responsibility).45
The main character, Ester, is unmarried, but lives in a relationship to a married man, Olof. They meet irregularly, but without
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 1 6 6 Carl Reinhold Bråkenhielm, »A Quantum of Solace and Heap of Doubt«
lar German soldier in Stalingrad. He might carry a resistance
to religious belief or God might want to put him to a test. But
aside from these hypotheses, given (1) and the horrendous evil
the German soldier is experiencing in Stalingrad, he seems to
be quite rational in his denial of a benevolent God.
But there is also another option and it is to deny (1) and the
theology of presence. God exists and is benevolent, but God
is not revealed in the world. This idea surfaces in the thought
of Ludwig Wittgenstein. In his youth work Tractatus LogicoPhilosophicus (1922) he writes in proposition 6.432:
 One argument she often entertained with herself to preserve the realism in her judgements were now grinding in
the back of her mind. It was: has one right to create ex­
pectations for which there were no reasons? No. Does Olof
know that he is doing that. Yes. Why is he doing that?
One: He is enchanted but has not made up his mind.
Two: He is enchanted but cannot refrain even if he has
made up his mind.
Three: He amuses himself and helps himself to what
was offered, those not able to handle the concept should
ask him to refrain.46
Ester is convinced of the first alternative, but is constantly and
repeatedly left in the dark about the real facts. She does not give
up the relationship and as long she believes that Olof really
loves her, but cannot show it, it seems reasonable for her to go
on. Many of her female friends do not believe that Olof loves her
and, consequently, they find Ester’s behaviour utterly irrational.
Is Ester irrational? It depends on which fundamental pattern
of interpretation is chosen. The religious believer finds herself
in the same situation. Doubt about the of a creator’s existence
and benevolence could be silenced by a CFP that presupposed
a theology of presence and lead to denial and atheism. A theo­
logy of absence would leave the issue wide open as would the
modified approach of a theology of waiting. What is rational or
irrational is dependent ultimately dependent upon the comprehensive fundamental pattern.
So, which CFP should be chosen? Well, it seems that many
arguments could play a role in this context. Scientific and logical arguments could be of certain relevance, but also ­weaker
argument from »fitness« in the earlier mentioned sense of John
Stuart Mill. But ultimately the choice of CFP is beyond the
objective canons of science and logic. It this is so, there is an
ineradicable element of doubt in religious consolation. Georges
Bernanos wrote that faith is ninety percent doubt and ten
percent hope. For every quantum of solace there is an even
larger quantum of doubt.
 S u mm a r y a n d c o n c l u s i o n   
       
I have considered two lines of reasoning concerning religious
belief in some form of existence after death. The first line
departs from the presumed consoling power of such a belief
(summarized in the »factory-girl« argument). According to
Richard Dawkins and John Stuart Mill, this pragmatic line of
reasoning is totally irrelevant when it comes to the question
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 1 6 7 Carl Reinhold Bråkenhielm, »A Quantum of Solace and Heap of Doubt«
Ester getting any clear indications about Olof’s commitments,
feelings and intentions. In the following passage, Ester summarizes the situation:
  E n d n o t e s               

1 John Henry Newman: An Essay in Aid of a Grammar of
Assent (New York, 1870).
2 John Stuart Mill: Three Essays on Religion: Nature, The
Utility of Religion and Theism, Great Books in Philosophy,
Paperback 1998 [1874]).
3 Jeffrey Jordan: Pascal’s Wager. Pragmatic Arguments and
Belief in God (Oxford, 2006).
4 Newman: Grammar of Assent, 312.
5 Dawkins: The God Delusion (London 2006), 352.
6 Dawkins: The God Delusion, 355.
7 Dawkins: The God Delusion, 353 f.
8 Dawkins: The God Delusion, 355.
9 Dawkins: The God Delusion, 356.
10 Dawkins: The God Delusion, 354.
11 Dawkins: The God Delusion, 352.
12 Jordan: Pascal’s Wager, 186.
13 Mill: Three Essays on Religion, 204.
14 Mill: Three Essays on Religion, 204.
15 Jordan: Pascal’s Wager, 192.
16 Mill: Three Essays on Religion, 196.
17 Mill: Three Essays on Religion, 198.
18 Mill: Three Essays on Religion, 198.
19 Mill: Three Essays on Religion, 206 f.
20 Mill: Three Essays on Religion, 202.
21 Mill: Three Essays on Religion, 203.
22 Ayer, Alfred: The Central Questions of Philosophy
(­London) 1973, 60 and 106.
23 Mill: Three Essays on Religion, 210.
24 Mill: Three Essays on Religion, 244.
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 1 6 8 Carl Reinhold Bråkenhielm, »A Quantum of Solace and Heap of Doubt«
whether it is rational or not to entertain such a belief. The
second line of reasoning has to do with epistemic arguments
for beliefs in a life after death. John Stuart Mill has certain
arguments for the claim that it is rational to entertain such a
belief. One of them is based on his specific form of theism.
Hope for a life after death is weakly supported by the belief
that the universe is created by an intelligent mind, »whose
power over the materials was not absolute, whose love for his
creatures was not his sole actuating inducement, but who
nevertheless desired their good«. But is it possible to believe
that the creator desires our good? I argued that it is possible
even in the face of horrendous evil providing that a certain
comprehensive fundamental pattern is chosen. I called this
pattern a theology of waiting. God is revealed in the world but
only in an unpredictable and ambiguous way. Such a theology
of waiting is beyond the objective canons of science and logic.
In sum, religious belief provides consolation conjoined with an
ineradicable quantum of doubt.              
                               
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 1 6 9 Carl Reinhold Bråkenhielm, »A Quantum of Solace and Heap of Doubt«
25 Jordan: Pascal’s Wager, 189.
26 Jordan: Pascal’s Wager, 189.
27 Mill: Three Essays on Religion, 242 f.
28 Last letters from Stalingrad. Translated by Franz Schneider and Charles B. Gullans. Introduction by S. L. A. Marshall.
Illustrations by Szegedi Szuts (Westport, Conn, 1974 [c1961]).
Letter 16. See also www.lifepunch.net/drew/stalingrad/ (access
20141210)
29 Last letters from Stalingrad. Letter 17.
30 Gottfried Wilhelm von Leibniz: Essai de Theodicée
(­Amsterdam, 1710).
31 Mill: Three Essays on Religion, 191.
32 Mill: Three Essays on Religion, 200.
33 Mill: Three Essays on Religion, 191 f.
34 Marilyn McCord Adam: Horrendous Evils and the Goodness of God (Ithaca and London, 1999), 26.
35 Brian Hebblethwaite: Evil, Suffering and Religion (New
York, 1976).
36 Mill: Three Essays on Religion, 40.
37 See Last Letters from Stalingrad. Letter 17.
38 Torsten Pettersson: Dolda principer: kultur- och litteraturteoretiska studier (Lund, 2002).
39 Basil Mitchell: The Justification of Religious Belief
(London, 1973), 47–71.
40 Pettersson: Dolda principer, 54 (translation by the author). Original: »Det här är en tung kappsäck, »Kan du hjälpa
mig att bära den?, »Se så stark jag är som orkar bära den!«, »Du
har lyckats fylla den väl.«
41 Pettersson: Dolda principer, 54 (translation by the author). Original: »Metoderna sammanhänger i högre eller lägre
grad med en livsåskådning.«
42 Pettersson: Dolda principer, 58.
43 Samuel Beckett: Waiting for Godot (New York, 1954).
44 See further Carl Reinhold Bråkenhielm: Problems of
Religious Experience (Stockholm 1985), 103 f.
45 Lena Andersson: Utan personligt ansvar (Stockholm,
2014).
46 Andersson, Utan personligt ansvar, 124 (translation by
the author). Original: »Ett resonemang hon ofta fört med sig
själv för att bevara realismen i sina bedömningar malde nu i
medvetandets bortre regioner. Det lös: har man rätt att skapa
förväntningar som det inte finns fog för? Nej? Vet Olof att han
gör det? Ja. Varför gör han det då? Ett: Han är förtjust men har
inte bestämt sig. Två: Han är förtjust men kan inte låta bli fast
han bestämt sig. Tre: han förströr sig och för sig av det som
bjuds, den som inte klarar upplägget får be honom låta bli.«
  l i r . j o u r n a l . 4 ( 1 5 )                
 Elizabeth Anderson, »The Consolation of Things: Domestic
Objects in H.D.’s Writing from the Second World War«
 a b s t r a c t                     
This paper analyses the spiritual consolation of domestic
objects – Christmas decorations, food, flowers – in the writing
of the American writer H.D. The paper asks how H.D.’s engagement with crafting material things formed a spiritual response
to the time of crisis in which she wrote her mature poetry and
prose. The paper analyses the prose texts The Gift and
»­Writing on the Wall« as well as the poem »Christmas 1944«
whilst also drawing upon archival research into H.D.’s letters
of the period as intertexts for the autobiographical writing.
The French theorist Hélène Cixous’s writing on the gift forms a
framework for considering gift exchange amongst H.D.’s
friends as a process of crafting community in the face of trauma. In H.D.’s work ordinary things become extraordinary and
create pathways towards healing and consolation.
 Elizabeth Anderson is a research fellow at the University
of Stirling
 Keywords: Hilda Doolittle, spirituality, Cixous, gift,
­modernism
 http://lir.gu.se/LIRJ
                               
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 1 7 0   E l i z a b e t h A n d e r s o n             
  T h e C o n s o l a t i o n o f T h i n g S : Domestic
Objects in H .D.’s Writing from the Second
World War                 
  In 1944 H.D., reflecting on her analysis with Freud the
previous decade, wrote that at her first session he had said
»you are the only person who has ever come into this room and
looked at the things in the room before looking at me«. Indeed,
throughout the memoir »Writing on the Wall«, Freud’s study
and the things in it form a significant part of the analysis.
H.D.’s written rejoinder to Freud is that »he is part and parcel
of the treasures« and again, »you are contained in the things
you love«.1 Freud suggests an opposition between himself and
the things which H.D. denies. Here the boundary between
subject and object is troubled as the things shape and contain
subjectivity.
H.D. might be forgiven her social lapse, if we consider Freud’s
study; it is a room full of shelves and cabinets of books and
antiquities, objects from ancient cultures (largely Roman but
also Greek and Egyptian). Beyond the typical cluttered Victorian interior, his collection of antiquities moves the space to
the realm of the museum.2 Yet Freud’s study is clearly not a
museum as he would frequently handle various objects, move
them around, or offer them to H.D. for comment. Many line up
along his desk, forming a screen between the desk and the
analysand’s couch, itself covered with richly detailed rugs and
cushions.
Antiquities are a certain kind of object: ancient, beautiful,
expensive, markers of cultural capital and cultural memory, the
opposite of the ephemeral and ordinary.3 In this article I want
to consider them alongside other objects in H.D.’s work with a
humbler provenance: domestic gifts and Christmas decorations. These things enable an exploration into some of the key
concerns of H.D.’s writing in the 1940’s: namely, war trauma
and the subsequent search for consolation which H.D. finds in
relationships, spirituality and creative practice. Things play a
paradoxical role for H.D.; frequently employed in metaphorical
or symbolic terms, they are associated with both abstract
meaning and materiality. Ordinary things are rendered extra­
ordinary by their spiritual or emotional significance, and yet
their very ordinariness remains part of their value.
H.D. was the pseudonym for the American writer, Hilda
Doolittle. She first travelled to Europe in 1911 and then settled
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 1 7 1  G a r d e n i a s a n d G o d s   
          
H.D.’s memoir »Writing on the Walls« was serialised in Life
and Letters Today in 1945 and 1946. She did not have access to
her notes from the analysis (they remained in Villa Kenwin in
Switzerland when H.D. returned to London at the start of the
war) and the memoir is a series of impressions, rather than a
straight record.4 She had gone to Vienna in 1933 in hopes that
Freud would help her overcome the writer’s block she felt was
caused by the »residue of the [First World W]ar«. However, she
soon came to feel she could not discuss her war-horror with
him, conscious as she was of the escalating crisis in Europe
and the threat to Jews. However, she could and did explore the
spiritual experiences she had had following the war – in the
Scilly islands in 1919 and her tour of Greece with Bryher in
1920. Throughout the memoir H.D. draws connections between
spirituality – whether the peculiar visions she saw projected
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 1 7 2 Elizabeth Anderson, »The Consolation of Things«
in London. She began publishing poetry as part of the Imagist
movement, publishing her first poems in Poetry in 1913 and her
first volume Sea Garden in 1916. The First World War was a
traumatic time for her, she had a miscarriage, her marriage
broke up, her brother was killed in France in 1918 and her
father died shortly after. At the war’s end she became pregnant
and nearly died of influenza after the birth of her daughter in
1919. At this point she began a relationship with Bryher – the
writer, heiress and arts patron – that would last the rest of her
life. The two lived together, primarily at Bryher’s home Kenwin
in Switzerland, although they also travelled extensively and
returned to London at the outbreak of the Second World War.
H.D. lived in London through the entirety of the Second World
War despite the efforts of many friends to persuade her to
return to the United States. The prolonged stress and mal­
nutrition led to a breakdown in her health in 1946 and Bryher
managed to get her to a sanatorium in Switzerland. H.D. spent
the next fifteen years moving between residential hotels in
­Lausanne and Lugano, while continuing to write prolifically
until her death in 1961.
For H.D. writing forged a connection between the material
world and divine mystery. Like many Modernists, she was
interested in art’s potential as a resource for cultural renewal.
However, she did not see art as a replacement for religion but
as a means to, and expression of, spiritual understanding.
H.D.’s religious syncretism allowed her to draw upon a number
of different religious and esoteric traditions and to engage
with spiritual concerns in her writing without subordinating it
to the demands of doctrine. Her spiritual interests were wideranging indeed, including Moravian Christianity, astrology,
Tarot, numerology, spiritualism, Kabbalah, Greek Paganism,
and the cult of St Teresa.
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 1 7 3 Elizabeth Anderson, »The Consolation of Things«
on the wall in Corfu as she attempted to follow the path to
Delphi or her memories of a Moravian Christian childhood
– creativity and psychic health.5
In considering the significance of Freud’s antiquities in
H.D.’s memoir, critics have tended to focus on their role in
H.D.’s engagement with, and challenge to, Freudian theories
around transference, female creativity, sexuality and religion.6
The most sustained attention has come from Adalaide Morris
in considering the antiquities in terms of exchange.7 Morris’s
theorisation of gift economy has wider implications for H.D.’s
work in this period, so it is worth outlining here.
H.D. sent gardenias to Freud in celebration of the arrival of
his antiquities which were shipped to London after he fled
Vienna in 1938. H.D. noted the flowers were »to greet the return
of the Gods« and Freud subsequently shared a joke with her,
describing the note that accompanied the flowers and adding
»other people read: Goods«.8 Adalaide Morris reads this exchange as part of a larger gift economy based in generosity. The
gardenias themselves mark an earlier exchange in which Freud
and H.D. swapped stories of visiting Rome (he had remarked
»the gardenias, in Rome, even I could afford gardenias«).9
Morris draws upon the work of anthropologist Marcel Mauss
and cultural critic Lewis Hyde to articulate two ways in which
the exchange between H.D. and Freud is marked as part of a
gift economy rather than an economy of scarcity: temporal lag
and a third partner. H.D. had long wished to give Freud gardenias; she attempted to give them on a number of birthdays and
failed. When she finally does so, it is several years after the
initial exchange of memories. The gift marks intimacy – H.D.
knows Freud’s memories of gardenias and his ongoing desire
for them. The passage of time also allows H.D. to demonstrate
that she recognises the significance of his gift of reminiscence.
Furthermore, telling the tale of the gardenias at the beginning
of »Writing on the Wall« indicates that the written tribute is
the larger gift, one that proceeds over a decade after the analysis – which was itself Freud’s larger gift to H.D. – and after
Freud’s death. Morris notes that this demonstrates how Freud’s
gift was transformative; it takes H.D. time to absorb the gifts of
the analysis and put them into circulation again.10 Morris goes
on to argue that a third partner is essential in a gift economy.
Giving-in-return involves two people and a static structure;
however giving-in-turn opens outward: »before a return donation the gift must leave the boundary of the ego and circle out
into mystery«.11 »The spirit of things« or the »god in the goods«
increases as the gift is passed on only after the intervention of
a third party. This dynamism puts the gift into process.12 In
H.D.’s gift of gardenias, the antiquities form the third party.
Objects themselves are part of the dynamic, sacred nature of
the gift economy, not merely items to be exchanged.
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 1 7 4 Elizabeth Anderson, »The Consolation of Things«
The French theorist Hélène Cixous explores the concept of a
feminine libidinal economy that escapes the constricted logic
of giving-in-return in an early essay ‘Sorties’.13 Cixous argues
that »there is no ‘free’ gift. [---] But all the difference lies in the
why and how of the gift, in the values that the gesture of giving
affirms«. Cixous’s understanding of the feminine economy is
that such giving is positive, it does not circle around or attempt
to cancel out lack, but instead »gives for«. 14 The dynamism we
see in Morris’s understanding of a sacred gift economy (drawn
from Maus and Hyde) is crucial to Cixous’s theorising. She
emphasises movement – »a cosmos where eros never stops
traveling«, a femininity that indicates an openness to the other,
difference that is both within and without as boundaries are
porous.15 Sal Renshaw argues that Cixous, like Derrida, argues
that the gift as such is impossible –but that this very impossi­
bility prompts us to consider how giving might happen in spite
of this impossibility. For Cixous, the masculine economy is one
that privileges closure, the gift always affirming the subjectivity of the giver at the expense of the other and foreclosing
difference by the expectation of return. The feminine economy
is based in plenitude and celebration of difference such that
the other’s subjectivity is not marginalised by the assertion of
the giver’s stronger agency.16 For Cixous such gifting necessarily involves the sacred as it must be experienced »like grace
falling from the sky« in order to circumvent the giver/receiver
binary that prompts exchanges tending towards closure.17
Renshaw considers some of Cixous’s later writing on animals
as an exploration of how it may be possible to love difference,
to understand otherness as a gift and to receive such love.18 In
this article I wish to explore themes of difference, love and
circulation, not through the animal/human binary but through
the relations between humans and objects. In looking at H.D.’s
work, we see how such graceful giving may be approached
through the consideration of materials and things.
H.D.’s gardenias are addressed to the antiquities, labelled
»Gods«; this introduces a third partner moving the exchange
into the realm of the sacred and »directs gratitude beyond the
personal, temporal, and quantifiable«.19 Gardenias are in some
ways the opposite of the antiquities. They are ephemeral rather
than ancient, and do not bear the same weight of religious and
cultural symbolism. Yet they are also valuable and rare (H.D.
struggles to find them) – if on a rather different scale – and are
associated with Rome, the source of many of Freud’s treasures.
The spirit of the gift and the process of giving-in-turn draws
together disparate objects, revealing both their commonalities
and their differences.
Gardenias and antiquities, the things in the room that are
simultaneously goods and gods, mobilise a gift economy and,
perhaps more radically, trouble the boundary between subject
 H . D . a n d w a r t i m e g i f t e x c h a n g e   
 
The presence and maintenance of intimate communities is an
important theme in H.D.’s writing from the 1940’s.20 What is
particularly relevant to my work is the dynamic relationship
between objects and persons within these social networks.
H.D.’s letters frequently reference gifts exchanged within her
circle of friends and this becomes even more prominent during
the war. Certainly rationing and scarcity led to the increased
market value of material goods, but there is also an excess
value of affection mobilised by such gift-giving. The circulation
of letters and materials extended H.D.’s circle of friends from
those nearby who shared stresses and privations of wartime
Britain to those across the ocean who were eager for first-hand
accounts from the UK and in turn sent parcels with much needed food and other supplies.21 Beyond the significant material
support indicated in such gifts there was a sense of solidarity
and extended community marked by these exchanges. The
objects themselves circulate. H.D. describes receiving parcels
from American friends and in turn making up parcels from
their contents to share with other friends in England. Edith
Sitwell wrote a gushy letter in response to one such wartime
gesture, thanking H.D. profusely for both her letter and the tea
that accompanied it.22 The giving-in-turn of domestic goods
– tea, honey, flowers, fruit – nurtures these circles of friendship,
as do the letters that record generosity and gratitude.
Similar exchanges are found in H.D. and Bryher’s correspondence, but they reveal greater intimacy over a longer stretch of
time. H.D. frequently returned to significant shared experiences
in her letters and autobiographical fiction. For example, in 1938,
she wrote in response to a gift from Bryher, enthusing over a
large box containing many daffodils. She comments that they
reminded her of Bryher’s support and care both in 1919 and
ever since, noting the scent of the flowers is the fragrance of
healing. 23 H.D. alludes to Shakespeare’s The Winter’s Tale in
describing the flowers as »Daffodils […] that come before the
swallow dares«, a direct quote that may have been a coded
passage between herself and Bryher (the two often used a kind
of private short-hand in their letters). H.D.’s daughter’s name,
Perdita, comes from the same play and the reference may also
indicate H.D. and Bryher’s shared maternal role (Bryher legally
adopted Perdita and Perdita refered to Bryher and H.D. as her
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 1 7 5 Elizabeth Anderson, »The Consolation of Things«
and object. This type of giving in turn is common in H.D.’s
writing of the period and, as Morris argues, is symptomatic of
an ethos that pervades her life and work. Although her exchange
with Freud has garnered critical attention, the ubiquity and
importance of gift giving across her work invites further analysis as it surfaces in a number of different locations across both
her creative writing and personal correspondence.
 C r a f t a n d c h i l d r e n ’ s c r e a t i v i t y  

H.D. invokes the spiritual dynamism of things more explicitly in
her novel The Gift when she muses on her childhood memories
of Christmas. The text was written between 1941 and 1943, with
a later section of notes added in 1944. It remained un­published
in her lifetime; an abridged version was published by New
Directions in 1982 with the full version appearing from The
University Press of Florida in 1998. In an extended essay written
between 1949 and 1950, a meditation on four decades of writing,
H.D. describes The Gift as an »autobiographical fantasy«; clearly
underlining tension between fact and fiction, the instability of
memory and the way writers shape the presen­tation of past
events for particular narrative purposes.24 The text oscillates
between H.D.’s childhood in Pennsylvania and London during
the Second World War and draws on the Moravian traditions of
her childhood as well as the history of the Church in its early
years in the Eighteenth Century in Moravia and the American
colonies. Through the text the child Hilda searches for the meaning of »the gift«, one that includes both artistic talent and
spiritu­al wisdom or prophecy. The gift that is spiritual and
creative draws these abstractions into connection with the gifts
that are material objects. The gift in process comes to signify
creativity, without losing its material manifestations.
Her descriptions of the Moravian Christmas are heavily
detailed, focusing primarily on her family’s domestic traditions.25 The family’s preparations are many and varied, involving complex decorations. She begins her narration obliquely,
approaching the festival by connecting a Saint Bernard dog
that appears in memories and dreams with the Egyptian Ammon-Ra and the Roman Aries or »gold-fleece Ram«: this is
typical of H.D.’s habit of layering mythologies and memories.
She then shifts to a more domestic scene:
 Our Ram however, had not gold-fleece, his fleece came
from Mamalie’s [H.D.’s grandmother] medicine-cupboard.
It was pulled off in tufts from a roll of cotton for making
bandages or for stuffing pillows or for putting in ears
with a little oil or for borrowing to make a quilt for the
new bed for the doll-house.26
What follows is a fairly elaborate explanation of this seasonal
domestic craft, known to all within the Moravian community
but mysterious to outsiders:
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 1 7 6 Elizabeth Anderson, »The Consolation of Things«
»two mothers«). In H.D.’s work human relationships are bound
up in the objects exchanged between individuals. The material
properties of such objects are not incidental to the relationships. These objects do more than signify – they embody the
relationship in their particularity.
Domestic objects are out of place and ordinary materials transformed. With the clay, matchsticks and cotton-wool H.D.’s
grandfather makes sheep, which go on the Moravian putz, a
nativity scene set under the Christmas tree on live moss.
The children also participate in the Christmas crafting and
H.D. takes their work as an opportunity to draw together the
context of creativity, the objects of creation and the activity of
creativity itself. The narrator plays up the element of suspense
by introducing an unknown »thing«. However, we soon find out
that this mysterious »thing« is not an object but an activity:
 The »thing« could not begin if there were not an old end
or several almost burnt-out stumps of last year’s beeswax
candles […] It was not only the smell of the moss, it was
not only the smell of the spiced ginger-dough that was
waiting under a cloth in the biggest yellow bowl on the
pantry-shelf, and yet it was all these; it was all these and
the forms of the Christmas-cakes. […] The »thing« was
that we were creating. We were »making« a field under
the tree.28
Here, again, fragrance is significant. The ‘thing’ may be a process that includes both fragrances and forms; it requires ordinary objects to come into being, things seen and unseen. The
intimacy of process and object, the suggestion that a process
too, might be a thing, is suggestive of the gift economy as the
things and activities not only circulate among the family members but also transform the home into a spiritual space.
In her reading of Cixous, Sal Renshaw suggests that »God [is]
that ultimate signifier of unknowable gifting«.29 In her evocation of the Moravian Christmas, H.D. emphasises the mystery
inherent in this domestic activity as the source of the creativity
that is itself a gift. She then moves to consider the objects of
the children’s creativity. She describes the creation of Christmas cakes and decorations as a spiritual activity that instantiates the Incarnation:
 God had made a Child and we children in return now
made God; we created Him as He had created us, we
created Him as children will, out of odds and ends; like
magpies, we built him a nest of stray bits of silver-thread,
shredded blue or rose or yellow coloured paper; we knew
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 1 7 7 Elizabeth Anderson, »The Consolation of Things«
 You may wonder what mysterious occult ceremony requires cotton-wool from Mamalie’s medicine-cupboard, a
knot of wire and the gardening-shears which did not
belong on [her grandfather’s] desk, match-sticks, a lump
of clay. You yourself may wonder at the mystery in this
house, the hush in this room.27
H.D. suggests that the domestic creativity of children recasts
divine creativity. God is seduced into being. Offered beauty,
God is unable to resist. The densely layered imagery and in­
cantatory, repetitive language evoke this scene of creation for
the reader, placing us in the position of God – also seduced by
the beeswax candle. The children’s activity here resonates with
Walter Benjamin’s evocative description of children’s tendency
to make discoveries in the interstices of culture: »They are
irresistibly drawn by the detritus generated by building, gardening, housework, tailoring, or carpentry. […] In using these
things they […] bring together, in the artefact produced in play,
materials of widely differing kinds in a new, intuitive relationship«.31 In setting up a parallel between the childlike and
divine creativity, H.D. suggests that God also creates out of
scraps and odds and ends.
 As the theologian Ann Pedersen argues, »To engage in that
which is beautiful is to become part of the imagination of
God«.32 H.D. frequently emphasises a close association between
divinity and beauty throughout her work; this is particularly
pronounced in her writing from the Second World War where
she explores the vexed question of the value of art in wartime.33 The Second World War saw widespread damage and
destruction to civilian arenas such as churches, galleries,
palaces and businesses, as well as the more personal losses in
private homes and thus a frequent concern of H.D.’s is the loss
of beautiful objects and buildings. Yet she also grapples with
the pragmatism of wartime that would suggest such concerns
were frivolous against the massive loss of life and the practical
needs of mobilisation, i.e. should paper be used for books or for
weaponry?34 The fragility and mutability of objects is underscored throughout H.D.’s wartime writing. In her epic poem,
Trilogy, she mourns the destruction of books and scorns those
who suggest manuscripts are best used for cartridge cases
while in her postwar novel, The Sword Went Out to Sea, she
indicates that the bombs turn an ordinary street into the transitory world of theatre »the debris […] sometimes left a halfhouse open, like a […] stage-set«.35 Destruction and creation are
folded together; objects out of place both display their ordinariness and suggest alterity.
The writing style of The Gift reflects this activity of making
out of scraps as H.D. patches together narrative fragments of
different times and different places. The ritualized language
surrounding this emphasis on the material suggests that
writing itself is another activity that sacralises the mundane.
The children’s creation of God out of beeswax and tissue paper
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 1 7 8 Elizabeth Anderson, »The Consolation of Things«
our power. We knew that God could not resist the fragrance of a burning beeswax candle!30
 Thoughts were things, to be collected, collated, analysed,
shelved, or resolved. Fragmentary ideas […] were sometimes skilfully pieced together like the exquisite Greek
tear-jars and iridescent glass bowls and vases that
gleamed in the dusk from the shelves of the cabinet that
faced me where I stretched, propped on the couch in the
room in Berggasse 19, Wien IX.36
In this description it appears as if the objects are more instrumental to the analysis than the analyst himself. Here, again,
the subject is formed by objects, although the emphasis here is
on mending what is broken, rather than creating something
new out of fragments.
The scraps with which children make a world suggest the
provisional nature of their creative activity; the »thing« H.D.
describes is dependent on the smell of gingerbread and the
biggest yellow bowl. Thus the larger context of war, which
dominates the narrative of The Gift, is indicated even in the
childhood scenes as the objects are mutable, subject to change
and precariously aligned. In the closing chapter of The Gift, H.D.
draws a more explicit connection between her meditations on
Christmas and the context of conflict within which she wrote:
 I could not visualise civilisation other than a Christmastree that had caught fire.
There had been a little Christmas-tree here on the table,
where the lamp now was. That was the first tree we had
had since the ‘real’ war and the fragile glass-balls, I had
boasted, had withstood the shock and reverberation of
steel and bursting shell […] unpicking shredded green
tissue-paper from a tinsel star, I said, »look at this, it’s as
bright as ever and this glass-apple isn’t broken.37
Here we have another configuration of the relationship between scraps and wholeness. The shredded tissue paper harkens back to the children’s nest for God and the glass apple is
another instance of incarnation, sheltered by tissue paper. The
apple remains unbroken and for H.D. this is both solace and
hope: a witness to ongoing life.
H.D.’s model of creativity – out of chaos – out of odds and
ends – picks up the imagery of chaos as the ground of creation
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 1 7 9 Elizabeth Anderson, »The Consolation of Things«
is reflected in the writer’s creation of a nest for God through
the use of metaphorical scraps and narrative fragments.
The piecing together of fragments also suggests the work of
archaeologists, as H.D. reflects when considering the objects in
Freud’s study. In »Writing on the Wall« she describes the process of psychoanalysis as a process of collection and
patchwork:
 P o e t r y a s g i f t                

In 1950, H.D. had a small group of poems printed as a chapbook
titled What Do I Love?; this slim volume was distributed as a
Christmas gift to a number of her friends. The chapbook contained three war poems (»May 1943«, »R.A.F.« and »Christmas
1944«) that H.D. had written between 1941 and 1944 but did not
feel fit with the sequences of lyrics in the volumes of Trilogy.39
This volume highlights poetry as gift –both materially in terms
of the printed poems given in tribute and more abstractly in
the immaterial language of the poems themselves. This is
brought into sharper relief by the final poem’s focus on Christmas. »Christmas 1944« is another exploration of the role of
things in wartime. The poem begins in celestial company as the
angels are given a choice between rising higher (out of the
realm of aerial combat) or descending to share in the human
experience.40 The poem’s speaker considers whether to hope to
transcend the arena of strife and loss, but then concludes that
a more important consideration is to ask »what do I love?«.41
The poem’s speaker considers what beloved object should be
taken from »all, all your loveliest treasures« if only one thing is
allowed to be carried away »as gift, / redeemed from dust and
ash« (here we see a reference to the anxiety over the loss of
home and possessions threatened by the war).42 She chooses a
number of objects – a clock, a lump of amber, a painted swallow, even a cat – all are precious for their emotional associations as well as their beloved physical details. Yet this list of
objects is immediately made more complicated as the poem’s
speaker indicates that all of them have already been lost, broken or given away. The cat is a memory or a dream and the
objects are only held in the speaker’s memory. She defiantly
claims to hold onto all of them, despite the injunction to choose
one, but also worries »is it too much?«.43 The speaker likens
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 1 8 0 Elizabeth Anderson, »The Consolation of Things«
in Genesis 1. In The Face of the Deep, Catherine Keller develops
a theology of creatio ex profundis, in opposition to the classical creatio ex nihilo. This is a biblical model of creativity,
finding commonality between the God of Genesis 1 who broods
over the formless deep – the Hebrew tehom – and the God of
Genesis 2 who creates humanity out of dust. Keller draws on
Whiteheadian process theology to argue for beginning as not a
singular point of origin but a »beginning-in-process, an unoriginated and endless process of becoming«.38 This understanding of creation as unfolding from the chaotic, formless deep
undermines the traditional distinction between divine and
human creativity: God creates from nothing, humanity creates
from something. In this alternative view creation is part of the
gift economy, giving-in-turn means taking God’s gift of creation and in turn creating God – a radically relational view of
divine becoming.
 T h i n g s i n P r o c e s s             

In this paper I’ve considered several different kinds of things:
flowers, antiquities, home-made Christmas decorations. H.D.’s
texts emphasize how these disparate things are all in process.
Even Freud’s antiquities are not static. They move from Vienna
to London and mobilise the gift economy, intervening in H.D.
and Freud’s relationship – both within the study and beyond.
With the Christmas decorations we see more clearly that it is
the process of making that is most important to H.D. This
dynamism is crucial to the generative openness of the feminine
gift economy explored by Cixous. Cixous’s theories partake of
both the genres of manifesto and utopia, and we see similar
commitment to hope in the midst of bleak violence and loss in
H.D.’s writing.44 The unfolding of divinity in the world, through
the co-creation of children, a writer or a network of friends,
suggests that consolation may be found in the most ordinary
places and things – rendering them extraordinary.      
  E n d n o t e s               

1 H.D.: »Writing on the Wall« in Tribute to Freud (New York,
2012 [1956]), 97, 99.
2 In »Advent« H.D. describes him as »a curator of a
­museum«: in Tribute to Freud (New York, 2012 [1956]), 116.
3 Some of the antiquities may well have been objects of
everyday use in their time, but their survival across the centuries confers on them a degree of value that removes them from
the realm of the ordinary.
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 1 8 1 Elizabeth Anderson, »The Consolation of Things«
herself and her comrades to lost children and identifies with
the Christ Child who was made homeless, losing the security of
the stone and wood shelter of the Inn for the precarious shelter
of the manger. The speaker offers up her beloved objects to
Christ, thus the things become gifts once again. In »Christmas
1944« we see how objects that are lost, broken or given away
are also cherished: »redeemed from dust and ash« they carry
memories of a time of peace. Heaven touches earth, first in the
angels who gather the »loveliest treasures« and invite the
speaker’s choice, then in the Incarnation, portrayed as God’s
solidarity with all those who have been cast out and made lost.
The poem’s speaker draws close to divine life in communing
with the angels and in offering up her treasures to another lost
child. If in The Gift the children created a nest for God out of
scraps, then in »Christmas 1944« H.D. offers the divine objects
that are broken or elsewhere, yet still beloved. There is a sense
here in which even those things that are lost are not truly gone;
memory proves a consolation in a time of great loss. In giving
the poems themselves as a Christmas gift several years after
the war’s end, H.D. invokes the memories of wartime, prompting her readers to also consider what they love.
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 1 8 2 Elizabeth Anderson, »The Consolation of Things«
4 After the war, H.D. collected and edited her notes from
the analysis and published them as »Advent« along with
»Writing on the Wall« in the volume Tribute to Freud. When
reading »Advent« it’s important to bear in mind this doubledating; it is a curious text with its origin in the 1930s but
selection and editing occurring after the Second World War
and Freud’s death.
5 H.D. and Bryher were unable to visit Delphi but the
visions H.D. saw included a tripod that she interpreted as a
reference to the Delphic oracle.
6 See Diane Chisholm: H.D.’s Freudian poetics. Psycho­
analysis in translation (Ithaca & London, 1992), 34–36;
Diana Collecott: H.D. and Sapphic modernism, 1910–1950
(Cambridge & New York, 1999), 254; Susan Stanford Friedman:
Penelope’s web. Gender, modernity, H.D.’s fiction (Cambridge,
1990), 299, 304
7 See also Douglas Mao: Solid Objects. Modernism and the
Test of Production (Princeton, 1998), 3–4.
8 H.D.: »Writing on the Wall«, 11.
9 H.D.: »Writing on the Wall«, 9.
10 Adalaide Morris: How to live / what to do. H.D.’s cultu­
ral poetics (Urbana & Chicago, 2003), 127.
11 Morris: How to live, 128.
12 Morris: How to live, 130.
13 As many critics have noted, Cixous is not advocating
a simple correlation between the feminine and women in a
straightforward »anatomy equals destiny« argument, rather
she argues that women have a greater (though not exclusive)
degree of access to such an economy (hence its term feminine)
because of their social positioning.
14 Hélène Cixous & Catherine Clement: The Newly Born
Woman, Betsy Wing (trans.) (London, 1996), 87.
15 Cixous: Newly Born Woman, 86–87.
16 Sal Renshaw: »Graceful gifts. Hélène Cixous and the
radical gifts of other love« in Joy (ed.): Women and the Gift.
Beyond the Given and the All-Giving (Bloomington & Indiana­
polis, 2013), 131–33.
17 Cixous qtd. in Renshaw »Graceful gifts«, 133.
18 Renshaw: »Graceful gifts«, 134.
19 Morris: How to live, 128. H.D.’s gift of gardenias is
not mentioned in »Advent« as the event took place long after
her sessions. However, there is a similar if more understated
instance of gift economy in the text. The third partner in
»Advent« is Bryher. She supported H.D.’s analysis financially
and emotionally through letters and gifts (she was a strong
advocate for psychoanalysis, believing it to be a great gift to
her generation). H.D. frequently mentions flowers appearing on
her desk. Like the gardenias, these gifts were unsigned, but the
recipient knew the giver’s identity.
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 1 8 3 Elizabeth Anderson, »The Consolation of Things«
20 I have discussed this in more depth in »Sacred belonging: writing, religion and community in H.D.’s World War II
novels« in Women: a cultural review 23:3 (2012), 271–86.
21 Annette Debo notes that the correspondence between
H.D. and her British friends tends to minimise or avoid much
discussion of the struggles and stresses of wartime living. Her
letters to American friends were more frank and detailed but
even here she (and Bryher) tended to downplay both the extent
of the privations caused by the scarcity of food and goods and
the danger they were exposed to in the Battle of Britain, the
Blitz and subsequent bombing raids: ‘Introduction’ in Within
the Walls and What Do I Love? (Gainsville, 2014), 5–6.
22 Edith Sitwell: »Letter to H.D., Undated, 1942–44?« in
H.D. Papers, Yale Collection of American Literature, Beinecke
Rare Book and Manuscript Library, Yale University (New
Haven). For further discussion of the significance of tea and
nationality in H.D.’s writing see Bryony Randall: »‘Funny, but
no hybrid’. H.D., tea and expatriate identity« in Symbiosis 13:2
(2009), 189–210.
23 H.D.: »Letter to Bryher, 2 March, 1938« in Bryher Papers,
Beinecke Rare Book and Manuscript Library, Yale University
(New Haven).
24 H.D.: »H.D. by Delia Alton« in Iowa Review 16:3 (1986),
189. H.D. was prompted to write this reflection on the themes
and connections across her past work by Norman Holmes
Pearson, her literary executor and friend who established her
archive at Yale University’s Beinecke Rare Book and Manuscript Library: Adalaide Morris: »H.D.’s ‘H.D. by Delia Alton’«
in Iowa Review 16:3 (1986), 175.
25 H.D. also describes the Moravian church services but
the emphasis is on the domestic rituals.
26 H.D.: The Gift by H.D. The complete text (Gainsville,
1998), 85.
27 H.D.: The Gift, 85.
28 H.D.: The Gift, 88–89.
29 Renshaw: »Graceful gifts«, 138.
30 H.D.: The Gift, 89.
31 Walter Benjamin: One-Way Street and Other Writings
(London & New York, 2006), 52–53. This way of creating also
suggests the practice of patchwork that has lent important
imagery to many feminist theologians and theorists, see bell
hooks: Belonging. A Culture of Place (London & New York,
2009), 154–68; Kwok Pui-lan: Post-Colonial Imagination &
Feminist Theology (London, 2005), 46; Adrienne Rich: Dream
of a Common Language. Poems 1974–77 (London & New York),
76–77.
32 Ann Pedersen: »Creativity, christology and science. a process of composition and improvisation« in Coleman, Howell &
Russell (eds.): Creating Women’s Theology (Eugene, 2011), 168.
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 1 8 4 Elizabeth Anderson, »The Consolation of Things«
33 The connection between divinity and beauty is most
explicit in the 1943 poem »Ancient Wisdom Speaks from the
Mountain«. For further discussion see Elizabeth Anderson:
H.D. and Modernist Religious Imagination (London & New
York, 2013), 157–62.
34 Debo notes the »Books for Battle« campaign which saw
many books used for munitions production; H.D. was ambivalent about the campaign, recognising the military need but
worrying about the loss of interesting books amidst the dross:
»Introduction«, 24.
35 H.D.: Trilogy (New York, 1998), 16; H.D.: The Sword Went
Out to Sea. (Synthesis of a Dream) by Delia Alton (Gainesville,
2007), 57. Richard Schechner correlates the use of ordinary objects in children’s play with the theatre: Performance Theory
(New York, 1988), 9.
36 H.D.: »Writing on the Wall«, 14.
37 H.D.: The Gift, 215
38 Catherine Keller: The Face of the Deep: A Theology of
Becoming (London, 2003), xvii.
39 The poems in What Do I Love? were published in the
»Uncollected Poems« section of the Collected Poems where
their positioning loses sight of the significance of H.D. ­placing
them together. They have recently been made available as
H.D. ordered them in Within the Walls and What Do I Love?, a
critical edition edited by Annette Debo and published by the
University of Press of Florida in 2014. Within the Walls is a
collection of H.D.’s short stories written in the early 1940s.
They were initially published in a limited edition by the
Windhover Press in 1993, the 2014 edition is the first to make
them generally available. Like much of H.D.’s prose they are
highly autobiographical and address the material experiences
of living in wartime London and also more abstract ruminations on the effect of war on the author’s mental state, sense
of time and concern with writing specifically and creativity
more broadly. In her introduction to the volume, Debo notes
that H.D. viewed the poems of What Do I Love? as a coda to
this collection: the final story in Within the Walls (»Before the
­Battle« was written first, in 1940, but H.D.’s placed it last in
her ordering of the manuscript) introduces both What Do I
Love? and The Gift: Debo: »Introduction«, 5. Susan Schweik
compares »Christmas 1944« with The Flowering of the Rod,
the final volume of Trilogy, in her analysis of the significance
of Christmas in war poetry more generally and H.D.’s »disrupted and disruptive New Testament Narrative«: A Gulf So
Deeply Cut. American Women Poets and the Second World
War (Madison, 1991), 242–90.
40 Here we see a connection with Trilogy as angels are
a significant presence in the second volume, Tribute to the
Angels. For more on angels in H.D.’s mature work see Suzanne
                               
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 1 8 5 Elizabeth Anderson, »The Consolation of Things«
Hobson: Angels of Modernism: Religion, Culture, Aesthetics,
1910–1960 (Basingstoke, 2011), 141–81.
41 H.D.: Within the Walls and What Do I Love? (Gainsville,
2014), 173.
42 H.D.: Within the Walls, 174. In the bombings of July
1944 friends of H.D. and Bryher had their home hit. Bryher
described the incident and commented that she and other
friends had an hour to salvage what they could from the
ruined building: Debo: »Introduction«, 91.
43 H.D.: Within the Walls, 174.
44 H.D.’s utopian longings come through even more clearly
in Trilogy.
  l i r . j o u r n a l . 4 ( 1 5 )                
 Ruth Dunster, »The Consolation of Pirandello’s Green
Blanket and an Autistic Theology«
 a b s t r a c t                     
Luigi Pirandello’s 1926 novel One, No One and One Hundred
Thousand depicts its protagonist Vitangelo Moscarda as a
troubled, introspective searcher for reality. Moscarda finds
ultimate salvation though a mystical experience emanating
from his contemplation of a green blanket. This paper per­
forms a reading of Pirandello’s novel through a lens where
­Moscarda’s journey is a deeply theological one, and how his
ultimate madness is in fact a place of consolation and rebirth.
It becomes an autistic theology when its problematic stance
towards relationships is taken into account, and the comfort of
Moscarda’s ultimate consolation becomes an acceptance of the
space where a mystical theology might resonate with a theo­
logy of autistic Mindblindness, namely, the ultimate failure of
human knowledge and communion.
 Ruth Dunster is PhD candidate, University of Glasgow,
Scotland.
 Keywords: autism, Pirandello, hermeneutic, mysticism,
detachment, communion
 http://lir.gu.se/LIRJ
                               
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 1 8 6   R u t h D u n s t e r                 
  T h e C o n s o l a t i o n o f P i r a n d e l l o ’ s G r e e n
B l a n k e t a n d a n A u t i s t i c T h e o l o g y     
  Console, verb, transiti’ve: to comfort in distress or de­
pression; to alleviate the sorrow of; to free from the sense
of misery; from French, consolider, consolidate; con plus
solidus, solid (Shorter Oxford English Dictionary)
In this paper I am focusing the third of these meanings of
consolation: »to free from the sense of misery.« The subject of
this consolation is Vitangelo Moscarda, the troubled protagonist of Luigi Pirandello’s 1927 novel Uno, Nessuno e Centomila
(One, No One and One Hundred Thousand). My own research
looks at literary spaces which are conducive to an autistic
hermeneutic, because autism offers an analogue to theological
notions of estrangement and sacrament as opposing faces of
religious experience. I will, then, be looking at Pirandello’s
novel and his protagonist through the lens of an autistic
­hermeneutic, where his behaviour functions as a kind of metaphor for autism.
Autism is classed in the American Psychiatric Association’s
Diagnostic and Statistical Manual – 5 (published in May 2014)
as a disorder. Where a normal person would empathise and
intuit the mental state of another, the social imagination of an
autistic person is to some degree impaired. This ability to
‘read’ the other is known, in the terminology developed by
Simon Baron Cohen, as Mindreading (not in a clairvoyant
sense) and its impaired function is known as Mindblindness.
For the autistic person, this disorder permeates all relationships, problematizing all encounters.
An autistic hermeneutic is an interpretation of texts discerning places of broken relationship. However there is also a
consoling aspect of autism, which lies in its bafflingly strange
experience of sensory abnormalities. In classical autism the
person engages with objects though the senses, particularly
touch, to find deeper levels of experience than normal. Alastair
Clarkson, following the autism expert Uta Frith, has described
autistic people in this state as sensory connoisseurs. A sensory
connoisseur perceives particular details in what is for typical
people a commonplace object or action. So for example the
texture of an object, the play of light or the sensation of knocking or banging can be a source of pleasure.1
In Pirandello’s novel, my autistic hermeneutic discerns both
facets of what autism recognises as pain and pleasure. The
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 1 8 7  P i r a n d e l l o a n d A u t i s m         

Pirandello is a comparatively little-known but important
precursor of Samuel Beckett and the theatre of the absurd. In
1934 Pirandello was awarded the Nobel Prize for Literature,
and his contribution to European literature has perhaps been
overlooked by the English-speaking world, although his dramas are still popular as stage productions. There is, in Pirandello’s writing, something absurd and tragi-comic which offers
a possibility of it being read through an autistic lens. Carlo
Salinari writes:
 At the base [of Pirandello’s work] […] one can find […] a
feeling of the anarchic condition in which modern man
finds himself, of the lack of an organic social fabric which
sustains him and binds him to others, of the mastery of
man by things which are external to his will, of the inevitable defeat to which man is condemned in the society in
which he finds himself living.2
Straight away Salinari’s vocabulary of the individual who is
unable to be bound (connected) to others, speaks to the condition of autism and is a condition to which autism speaks. This
is particularly evident in Pirandello’s One, No One and One
Hundred Thousand. The protagonist, Vitangelo Moscarda,
develops in the novel an increasing obsession with how there is
no one, stable perception of himself. Following his wife’s comment on his facial appearance, Moscarda looks at his nose in
the mirror and is shocked to learn that he has lived all his life
without being aware of the fact that his nose is a little crooked
to one side. He begins to wonder how others see him, and his
obsession grows so that he eagerly seeks time alone to study
his own reflection and finally he sees »the outsider, opposite
me, in the mirror«.3 What has begun as a perception of slight
diversion begins, tragi-comedically, to become an obsession
with the fact that, depending on varied and shifting points of
view, he can become a hundred thousand individuals but not
one single person.
Pirandello uses the trope of construction several times. The
repetition of this motif can in an autistic reading be seen as a
figuration of how consciousness is not an objective reality but
the construction of the human mind. In other words, perfect
Mindreading is impossible and there is always some degree of
Mindblindness. This is borne out by the ‘spectrum’ model of
autism where all human beings are located at some point from
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 1 8 8 Ruth Dunster, »The Consolation of Pirandello’s Green Blanket and an Autistic Theology«
distress and the consolation of Pirandello’s character Moscarda are conducive to an autistic reading, but they are also elements where a literary-theological reading can readily take
place. This paper attempts a fusion of these two readings.
 Man takes as material even himself, and he constructs
himself, yes, sir, like a house. Do you believe you can know
yourselves if you don’t somehow construct yourselves? Or
that I can know you if I don’t construct you in my way?
And how can you know me, if you don’t construct me in
your own way?4
What does self-construction mean in psychological terms? It is
plain that constructing the other, at least, means using Mindreading. Without this, the object of the other would be reduced
to what Moscarda calls vital statistics.5 These ‘facts’, as
Moscarda calls them, are devoid of interpretation and he belittles them as a form of real knowledge, arguing that meaningful
reality cannot be extracted from them. For example, »for everyone, summarily, I was that reddish hair, those greenish eyes,
and that nose … anyone could … make of it the Moscarda he
felt like making«.6
This hermeneutic then, is like a kind of Mindreading. By
bringing one’s own hermeneutic and applying it to the other’s
reality, one is trusting in one’s own ability to project a subjective (own mind) attribution onto an apparently objective attribute, by extrapolating from one’s own mind to the reality/the
supposedly shared phenomenon. This assumption breaks down
when the self is scrutinised as Moscarda does in his obsession
– but without scrutiny, Mindreading is assumed to be accurate.
It is precisely Moscarda’s point to expose the fallacy of an
objective view on anything of more value than ‘vital statistics.’
An autistic reading of this view sees this unreliability of perception as the failure of Mindreading. This deconstruction of a
purported objectivity/Mindreading is the journey Moscarda
takes.
So Moscarda says:
 Why do you go on believing the only reality is your
­reali­ty … and you are amazed … that (your friend) will
never be able to have, inside himself … your same mood?
 I accept the fact that for you inside yourself, you are not
as I see you from outside.7
William Weaver’s translation of this book in the 1992 Marsilio
edition has the following blurb on the back cover:
 It is Pirandello’s genius that a discussion of the fundamental human inability to communicate, of our essential
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 1 8 9 Ruth Dunster, »The Consolation of Pirandello’s Green Blanket and an Autistic Theology«
neurotypicality (negligible impairment) through high functioning autism to severe autism.
Moscarda makes this explicit:
And Pirandello himself, quoted in the Marsilio blurb, says that
 One, No One and One Hundred Thousand arrives at the
most extreme conclusions, the farthest consequences.
In terms of the autistic reading here used to read Pirandello,
the absence of objectivity works as Mindblindness. I am then
taking Mindreading as a psychological and neurological phenomenon, and using it as a metaphor for all forms of constructions of image. Where Moscarda becomes aware of the limits of
these constructed images (i.e. when he begins to doubt his own
‘construction’), I am extrapolating from the clinical definition
of Mindblindness to see what is, in my reading of the text as a
radical doubt which undercuts and interrogates – as Moscarda
does – any complacent assumption of absolute or fixed reality
in these mental images.
Moscarda is conscious of the gap between one constructed
image and another, and so he is articulating a kind of conscious autism – the others he describes have no awareness of
the difference between image constructions. They could be said
to be suffering from unconscious autism, since they are victims
of the gaps between differing views, but remain unaware of
these differences. Moscarda then steps out of neurotypical
(non-autistic) assumptions of successful Mindreading to state
his position of universal autism, which is firmly agnostic
regarding the construction of the other: »I don’t presume to
claim you are the way I depict you.«8 Moscarda is the figure
who embraces the analogue of conscious autism because he is
aware of the fallibility of the construction of mental images.
 M o s c a r d a ’ s A u t i s t i c F a s c i n a t i o n   
Moscarda exhibits another feature which resonates with autism, namely his close attention to detail. This is reminiscent of
St Francis who, according to G.K. Chesterton, »was too busy
looking at the beauty of individual trees to care about seeing
the forest; he didn’t want to see the wood for the trees«.9 From
the beginning of the novel we find Moscarda obsessed with
detail, looking at his nose in the mirror. This quickly becomes a
narrative of intense obsessive rumination:
 I … was made to plunge, at every word addressed to me,
at every gnat I saw flying, into abysses of reflection and
consideration that burrowed deep inside me and hollowed
my spirit up, down and across, like the lair of a mole, with
nothing evident on the surface.10
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 1 9 0 Ruth Dunster, »The Consolation of Pirandello’s Green Blanket and an Autistic Theology«
solitariness … elicits such thoroughly sustained and
earthy laughter. (Publishers Weekly)
 I would pause at every step; I took care to circle every
pebble I encountered, first distantly, then more closely;
and I was amazed that others could pass ahead of me
paying no heed to that pebble
 … a world where I could easily have settled … my spirit
filled with worlds – or rather pebbles; it’s the same thing.11
It is as if the more aware Moscarda becomes of the gulf between one person and another, the more he focuses on detail,
and the more aware he becomes of the non-human world.
Towards the end of the novel Pirandello engineers a plot
element which allows Moscarda to consider another dimension, namely, the construction of God. Pirandello makes this
explicit when Moscarda remarks that the God within him is
»hostile to all constructions« – he has instead »the sense of God
inside, in (his) own way«.12 And suddenly he makes an unexpected theological statement:
 That quick wounded in me when my wife had laughed …
was God, without any doubt: God who had felt wounded
in me.13
Moscarda discriminates between an ‘inside’ God of madness
and an ‘outside’ God of providence which others would call
sane. The »quick« could be interpreted as the soul. If so, this
soul is the one-and-no one which escapes definition according
to any perception. This »God within« might then be the same as
the mystical deity which exists by not existing, beyond being,
in terms used by Meister Eckhart. It is also the Godhead discovered in the mystical union Moscarda discovers in the experience of the green wool blanket, as will become clear.
Where Mindreading has failed, there is a different kind of
union which figures fairly early on before Moscarda arrives at
the mystical union of the last chapter. In chapter two, when the
figure of construction is used to represent the building of
mental worlds, Moscarda momentarily steps outside this
concept and speaks about union apart from the separateness of
individual mental worlds: »Perhaps they understand each
other, with that song and that creaking, the imprisoned bird
and the walnut reduced to chair.«14 This accords with the mystical experience at the end of the novel in that union and understanding take place not in human minds but in the material
and non-human world. Similarly, a kind of nature-mysticism is
invoked when Moscarda sees his ideal state as non-human and
inert, as if to escape human consciousness might be some kind
of blissful escape:
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 1 9 1 Ruth Dunster, »The Consolation of Pirandello’s Green Blanket and an Autistic Theology«
And the obsession with minute detail quickly expands:
Ultimately, Moscarda’s self-obsession turns back on itself by
escaping from the hundred thousand images of himself in
possible perceptions by self and others. The only way this can
happen is to enter a mystical state where self no longer figures
and the world is reduced to phenomenon.
 T h e G r e e n W o o l B l a n k e t           
The climax of Moscarda’s movement away from the human
world to a mystical union with the non-human happens in
chapter 8. II, in his description of his experience with the green
wool blanket.
Whereas Moscarda’s self has been a ‘hundred thousand’ in
his journey through self-doubt, at this point he says, »I found
myself truly there.«16 In Moscarda’s contemplation, as he convalesces after being shot, the blanket becomes a microcosm of
an idyllic natural world in his imagination: »I stroked the green
down of that blanket. I saw the countryside in it: as if it were
all an endless expanse of wheat; and, as I stroked it, I took
delight in it.«17 By stroking and touching the green blanket
Moscarda finds a pathway out of obsession and into serenity –
just as the autistic subject finds solace in an extraordinary
relationship to the sensory world. In fact, there is a strikingly
similar image from the autist Gunilla Gerland:
 Gunilla found the place to be left in peace – behind the
armchair, where she was able to shut out everything and
simply be – absorbed in the material of the brown
armchair.18
Moscarda continues:
 Ah, to be lost there, to stretch out, abandon myself on the
grass to the silence of the heavens; to fill my soul with all
that empty blueness, letting every thought be shipwrecked there, every memory!19
From there on, there is only one place where he can continue to
live, and that place is detachment and asceticism. So he gives
away everything he owns and becomes a beggar.
The wording of Pirandello’s last chapter, 8. IV, »No conclusion«, reads as a paradox. »No conclusion« is the paradox of
the dilemma of the author who must bring the novel to a close
while leaving its characters still alive beyond the book, since
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 1 9 2 Ruth Dunster, »The Consolation of Pirandello’s Green Blanket and an Autistic Theology«
 Ah, to be unconscious, like a stone, like a tree! Not to
remember even your own name any more! … Clouds … Do
they perhaps know they’re clouds? Nor do the tree and the
stone know, since they don’t know themselves either; and
they are alone.15
 This is the only way I can live now. To be reborn moment
by moment. To prevent thoughts working again inside me,
causing inside a reappearance of the void with its futile
constructions.24
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 1 9 3 Ruth Dunster, »The Consolation of Pirandello’s Green Blanket and an Autistic Theology«
the imaginary construction of fiction leaves any arbitrary
conclusion detached from the imaginary space where the
characters might continue to live in the mind of the reader. So
in this sense, the conclusion is »no conclusion.«
However there is another possible reading of this title. »No
conclusion« might mean a conclusion where »no« is itself the
novel’s conclusion. If this is the case, it is a profound conclusion because the »no« is the »no« of the »no one« of the book’s
title. In the experience of the green wool blanket, Moscarda has
arrived at a place where he wants to be no one. The one and the
one hundred thousand appear to have been left behind. So
Moscarda is healed of his obsession, because he tells the
­reader »I no longer look at myself in the mirror, and it never
even occurs to me to want to know what has happened to my
face and to my whole appearance«.20
Moscarda views his old self which bears his name, in the
third person. So, he says, »[n]o name … leave it in peace, and let
there be no more talk about it. It is fitting for the dead … life
knows nothing of names«.21 Moscarda’s name is dead – and this
is the only way he can be alive. This life is a kind of death. What
has died is the concept and in the loss of name and concept, he
is free from ‘conclusions.’
Moscarda’s freedom from the selfhood of his name means he
can experience life in any form: »I am this tree. Tree, cloud;
tomorrow book or wind; the book I read, the wind I drink.«22
It would be plausible to discount this selfless self as a mere
playing with words, bringing the first person to re-attach itself
to »tree, cloud […] book […] wind,« so that the »I am« exists
purely rhetorically as part of ‘the book.’ Elsewhere, particularly in his play Sei personaggi in cerca d’autore (Six Characters in Search of an Author), Pirandello plays with the line
between life and fiction, so that the apparently actual characters in his dramas inconveniently bring their fictional status
into the space of the drama itself and disrupt the willing suspension of disbelief. Pirandello does hint at this possibility
when his ‘non-Moscarda’ narrator in this concluding book
(8. IV) says that »I am ... this book.« In the fictional work, the
fiction itself breaks down – and yet remains fiction.
By dying to his old existence among names and concepts he
has entered into life, which is free of concepts: »[The name] is
fitting for the dead. For those who have concluded. Life does
not conclude. And life knows nothing of names.«23 Again the
image of construction recurs:
 P o s t - G r e e n B l a n k e t i s m           
 Rousseau’s text, like Saussure’s, is subject to a violent
wrenching from within.26
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 1 9 4 Ruth Dunster, »The Consolation of Pirandello’s Green Blanket and an Autistic Theology«
One would expect that »the void« would be the place of nonconstructions, instead of the place of constructions. However
the constructions Non-Moscarda continually escapes, by his
continued moment-by-moment death and rebirth, are the false
constructions of name and concept. Instead of fixed identity,
Non-Moscarda lives in things. It would be impossible, apart
from what could be argued as the silence beyond the end of the
novel, for (non-)him to convey the experience of things without
names or concepts. This is writing at the edge – he is »no longer
inside myself, but in every thing outside.«25 This is impossible.
It takes the reader beyond the equations of identity. With these
closing words the reader is left outside the book.
When Moscarda strokes the green blanket he is clearly entering another reality where he discerns a microcosm. It results in
a state of bliss where he emerges detached from the obsessive
concerns which have been torturing him. If his torment can be
seen (as I have shown) as an autistic torment, can his consolation be seen as an autistic one?
Alastair Clarkson’s ‘sensory connoisseur’ is an autistic
person who becomes emerged in contemplation of some physical phenomenon which, to the typical observer seems mundane
and lacking in the depth of meaning it clearly holds for the
autistic person who gazes at, touches or even smells the object.
The comfort of this contemplative activity lies in a kind of
fascination which discerns qualities which cannot normally be
seen. This is borne out by emerging neural research which
picks up processing differences and differing brain morpho­
logy in persons with a diagnosis of autism. It is as if the autistic contemplative has an extraordinary focus on what is
overlooked by the neurotypical eye.
For Moscarda this leads to what could be seen either as a
mystical experience or a schizoid one, depending on termino­
logy. He sees a microcosm in the green blanket and it is this
experience which frees him from his self-obsession. My argument is that Restricted and Repetitive Behaviours and Interests (RRBIs) which carry this experience of sensory obsession,
are the great consolation for the person racked by autism’s
failure to commune with the social world. For Moscarda, the
green blanket does console, in the sense of relieving him of
misery. It offers him a way out of his obsession with failed
communication and flawed perception. In the green blanket
Moscarda touches and communes with the sensory, and this
act of communion is both salvation and comfort.
 [The exclusion or degradation of writing] occurs wherever
reason looks for a ground or authenticating method immune to the snares of textuality. If meaning could only
attain to a state of self-sufficient intelligibility, language
would no longer present any problem but serve as an
obedient vehicle of thought.27
What Pirandello’s post-green blanketism does, is to confront
the reader with precisely the inability to ‘pin language down,’
in ‘self-sufficient intelligibility,’ into a stable façade of full
presence. Pirandello rips open the artifice of writing in his
meta-textuality where the text is attacked by another layer of
text. In Pirandello’s drama Six Characters in Search of an
Author, this is accomplished by allowing the access into the
play of another layer of fiction in the shape of six characters
looking for the author and his play, so that they can live out
their roles. This is not simply a device following the early 20th
century vogue of the paranormal, so that ghosts are depicted
within his drama. Something more fundamental is at work
here. The second order play is strictly speaking more than a
play within a play because it takes over and destroys the purported original play. The text itself is invaded by ghosts. In the
terms Norris ascribes to a writing subject to deconstruction,
»(the text) betrays a nostalgic mystique of presence which
ignores the self-alienating character of all social existence«.28
Pirandello subjects the text to a deconstruction: he won’t allow
the self-alienating character of discourse to be ignored. The
original ‘first level’ play is the embodiment of this nostalgia for
full presence. The text would, if written simply on one level,
ignore the ‘self-alienating character’ of its own status – but
this it does not allow itself to do, because of its own implicit
meta-narrative.
What Pirandello’s text is doing is to confront the reader with
the self-alienating nature of the drama, by ripping it open and
asking the reader to deal with another layer of textuality. What
is happening here? Perhaps something in line with Kevin Hart’s
description of deconstruction in terms of the awareness of
delusion; Hart sees Derrida’s project as the embodiment of the
awareness that »[t]he concept of a full presence, of an ideal
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 1 9 5 Ruth Dunster, »The Consolation of Pirandello’s Green Blanket and an Autistic Theology«
Pirandello’s post-green blanket state is ‘subject to a violent
wrenching from within,’ just as Christopher Norris describes
Rousseau’s writing when placed under Derrida’s scrutiny. The
narrator is dead – ‘and yet liveth’ – so that the text finds itself
in an impossible bind. My argument is that, before structuralism had even been formulated, Pirandello was already a
post-structuralist.
In his 1991 book Deconstruction: Theory and Practice, Norris
describes the site of deconstruction in these terms:
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 1 9 6 Ruth Dunster, »The Consolation of Pirandello’s Green Blanket and an Autistic Theology«
self-mediating identity which absolutely precedes or succeeds
all difference, is a delusion«.29
Norris invokes Derrida’s differance when he writes that
»[­t­]­he supplement is that which both signifies the lack of a
‘presence’ or state of presence beyond recall, and compensates
for that lack by setting in motion its own economy of difference«.30 The ghostly six characters are exactly this lack of
presence, real but unreal, obtruding into the speech of the
purported actors of the ‘original’ play (which in fact is ironically titled The Rules of the Game, and is another actual play
written by Pirandello). Similarly, in the case of One, No One
and One Hundred Thousand, the dead narrator is a gesture
which forces the reader to reflect on the rhetorical nature of a
text which destroys its own rhetoric by dismantling its component parts in full view of the reader.
Where does this leave Moscarda, and Pirandello’s text?
Moscarda is living in a world where there is no fixed meaning
within the text because he has no one fixed identity – he can
only exist by the constant death of the reappearance of variants of the one hundred thousand. This death is in fact a postmodern death. The attempt at signification and unmediated
presence is denied. Of course a dead protagonist is impossible,
yet this is what the novel offers the reader. Moscarda exists
ultimately only as a series of deaths. There is no living Moscarda, except in the fragmentary moments between each of his
deaths. His real substance is the non-substance of death.
Barthes describes the Death of the Author as follows: »We
know now that a text is not a line of words releasing a single
‘theological’ meaning (the ‘message’ of the Author-God) but a
multi-dimensional space in which a variety of writings, none of
them original, blend and clash.«31 Barthes has followed Derrida
here by using the word »theology« to describe any totalising
impulse. The author ‘dies’ by failing to be sustained by a stable
text where the totality of authorial authority can be maintained. The text is written ‘by no-one.’ The Author as the holder
of authority is dead.
Of course more is at play in Pirandello’s text (the novel One,
No-one and One Hundred Thousand) than the simple tale of a
man who dies repeatedly in reaction to the stress of an impossible life. It is not merely the protagonist who dies. The author
also dies. Or more accurately, the narrative embodies death. It
is impossible for a dead protagonist to continue to speak.
Radically dead – not merely physically dead, as a disembodied
spirit who still lives, non-Moscarda speaks as the voice of
Derrida’s trace, where the narrative continues to exist as the
free play of an identity which belongs to no one (because
Moscarda as a unified (or even non-unified) self no longer
exists). Pirandello is then a proto-postmodernist in his writing
of the absurd here (as indeed he is in his theatre of the absurd).
 Yet today the subject apprehends himself elsewhere, and
subjectivity can return at another place on the spiral:
deconstructed, taken apart, shifted, without anchorage:
why should I not speak of »myself« since this »my« is no
longer »the self?«32
Jacques Derrida writes: »One must be separated from oneself
in order to be reunited with the blind origin of the work in its
darkness.«33 This act is mimed by Moscarda, who confronts the
reader with what it is to be separated from oneself, in order
that the pure work, the living of constant death and rebirth,
can be experienced. Derrida continues:
 This experience of conversion, which founds the literary
act (writing or reading), is such that the very words »separation« and »exile,« which always designate the interiority
of a breaking-off with the world and a making of one’s
way within it, cannot directly manifest the experience;
they can only indicate it. 34
Moscarda’s green blanket experience is the climax of his long
search and is indeed a conversion from neurosis to peace, and
a change from self-obsession to freedom from self. His separation and exile, as Derrida says, cannot directly manifest the
experience but only indicate it – this is the reason why the
novel must end there with its non-conclusion.
Derrida explains that only »pure absence – not the absence of
this or that, but the absence of everything in which all presence
is announced – can inspire, in other words, can work, and then
make one work«.35 Pirandello’s novel ‘works’ by exploring the
absence of Moscarda’s self – finally Moscarda is able to function (or ‘work’) with some sense of authenticity by embracing
pure absence, even from his own name. Such a ‘non-place’ is
described by Derrida as follows: »This universe articulates
only that which is in excess of everything, the essential nothing
on whose basis everything can appear and be produced within
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 1 9 7 Ruth Dunster, »The Consolation of Pirandello’s Green Blanket and an Autistic Theology«
The reader, by the act of reading and desiring a plot to read,
manifests a desire for a stable meaning and presence. Pirandello disrupts this primarily in the post-green blanket stage
with the dead narrator. However, traces of this disruption are
found throughout the narrative. Moscarda from the outset
progressively loses what he perceives to have been the illusion
of one stable identity. As he becomes ever more aware of the
lack of a stable self-image, he is inviting – or even forcing – the
reader to face the status of knowledge as something provisio­
nal and constantly shifting. Roland Barthes in Roland Barthes
by Roland Barthes could practically be commenting on
Moscarda’s predicament when he writes:
 It were indeed meet for us not at all to require the aid of
the written word, but to exhibit a life so pure, that the
grace of the spirit should be instead of books to our souls,
and that as these are inscribed with ink, even so should
our hearts be with the spirit. But, since we have utterly
put away from us this grace, come let us at any rate embrace the second best course.37
Pirandello would smile at these words. They may be cold comfort, but they might be made a little warmer with the compensation of the green blanket. The autistic subject fails to
Mindread the one and the one hundred thousand, but is comforted and consoled by a world of otherness.         
  E n d n o t e s               

1 Alastair Clarkson: »The Sensory Connoisseur?« Unpublished M.Sc. dissertation, University of Strathclyde, 2012.
2 Carlo Salinari: Miti e Coscienza del Decadentismo
Italiano (Milan, 1960), quoted in Uno, Nessuno e Centomila
(Milan, 1984), IL (my translation).
3 Luigi Pirandello: One, No One and One Hundred Thousand, trans. William Weaver (New York, 1992), 17.
4 Ibid. 41.
5 Ibid. 63.
6 Ibid. 20.
7 Ibid. 31.
8 Ibid. 65.
9 G.K. Chesterton: St Francis of Assisi (Nashville, 2010
(1924)), xx.
10 Pirandello: One, No One and One Hundred Thousand, 4.
11 Ibid. 5.
12 Ibid. 144.
13 Ibid. 139f.
14 Ibid. 34.
15 Ibid. 37.
16 Ibid. 155.
17 Ibid.
18 Olga Bogdashina: Autism and Spirituality. Psyche, Self
and Spirit in People of the Autism Spectrum (London & Philadelphia, 2013), 191.
19 Pirandello: One, No One and One Hundred Thousand, 155.
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 1 9 8 Ruth Dunster, »The Consolation of Pirandello’s Green Blanket and an Autistic Theology«
language«.36 Pirandello’s absurd novel is, I would argue, the
precursor and even the uncanny ghostly forebearer of a langu­
age which cannot present itself as a simple rhetorical bearer of
meaning free of the shifting character of artifice: it actually
articulates the ‘essential nothing’ of Derrida’s project.
The last word should go to John Chrysostom, as he is cited
by Derrida in Writing and Difference:
                               
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 1 9 9 Ruth Dunster, »The Consolation of Pirandello’s Green Blanket and an Autistic Theology«
20 Ibid. 159.
21 Ibid.
22 Ibid. 159f. It is easy to read »the wind I drink« as a
mis-spelling of »the wine I drink« but »wind« is a correct
translation of »vento« in the original Italian text.
23 Ibid. 159
24 Ibid. 160
25 Ibid.
26 Christopher Norris: Deconstruction: Theory and Practice (London & New York, 1991), 32.
27 Ibid. 30.
28 Ibid.
29 Kevin Hart: The Trespass of the Sign: Deconstruction,
Theology and Philosophy (Cambridge, 1991), 10.
30 Norris: Deconstruction, 36
31 Roland Barthes: »The Death of the Author« in Image,
Music, text, trans. Stephen Heath (London, 1977), 34.
32 Roland Barthes: Roland Barthes by Roland Barthes,
trans. Richard Howard (Berkeley & Los Angeles), 168.
33 Jacques Derrida: »Force and Signification« in Writing
and Difference, trans. Alan Bass (London & Henley, 1978), 8.
34 Ibid.
35 Ibid.
36 Ibid.
37 Ibid. 11.
  l i r . j o u r n a l . 4 ( 1 5 )                
 Torsten Petterson, »Shared Experience – Shared
Consolation? Fictional Perspective-Taking and Existential
Stances in Literature«
 a b s t r a c t                     
This paper suggests some ways in which the concerns of existential psychotherapy may be combined with the practice of
poetry therapy. It emphasizes the capacity of literature for
inducing perspective-taking, i.e. the reader’s opportunity of
experiencing the ongoing here and now of a fictional character,
including the speaker of a poem. It goes on to show this process in action in four poems exemplifying, respectively, four
different attitudes to the existential question of meaning and
purpose in life: transcendental-optimistic (Erik Gustaf Geijer’s
»Natthimmelen« / »The Night Sky«); transcendental-pessimistic
(A.E. Housman’s »The Laws of God«); immanent-optimistic
(Henry Wadsworth Longfellow’s »A Hymn to the Night«); and
immanent-pessimistic (Tennyson’s »Oh Yet We Trust«). Whatever the stance of the poems, the reader grappling with existential questions may take the perspective of the speakers of
the poems, thereby finding solace in a shared experience of the
human condition.
 Torsten Pettersson is Chair Professor of Literature at
Uppsala University as well as a poet and a novelist.
 Keywords: poetry therapy, bibliotherapy, existential
questions, the meaning of life, perspective-taking, Geijer,
Housman, Longfellow, Tennyson
 http://lir.gu.se/LIRJ
                               
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 2 0 0   T o r s t e n P e t t e r s s o n              
  S h a r e d E x p e r i e n c e – S h a r e d
C o n s o l a t i o n ? Fictional Perspective-Taking
and E xistential Stances in Literature    
  A n x i e t y i n t h e Tw e n t y - F i r s t C e n t u r y 
Why do human beings need consolation? For specific individual
reasons such as bereavement, serious illness, divorce, longterm unemployment, indigence, or the failure of major life
projects. But also for general existential reasons arising from
the human condition – the distress we may feel when contemplating the apparent lack of meaning in life; the mortality and
finitude which seems to negate the value of our life projects;
and the incorrigible propensity for brutality and violence
manifest in human behaviour.
Such existential anxiety is no doubt a luxury from the viewpoint of people struggling to survive in the face of poverty or
persecution. But in relatively well-to-do and peaceful Western
countries its impact on mental health is considerable. According to Carl Gustav Jung a third of his patients suffered from
the meaninglessness of their lives rather than any clinically
definable neurosis, while Viktor Frankl put that figure at 20 per
cent.1 In Sweden a study of over 30 000 subjects determined
that, while in 1989 12 per cent of the population suffered from
anxiety and distress, that figure had risen to 22 per cent in
2005.2 In other words, in years of rising standards of living and
before retractions in the welfare state, at a time when Swedes
had never had it so good, they were feeling more and more
miserable. Similar tendencies have been observed in other
countries together with their characteristic concomitant, the
steeply escalating medical use of antidepressants and mood
enhancers.
The reasons for this development can partly be traced to
secularization and individualization undermining earlier
patterns of existential and social security and coherence.3
Mounting stress at work, as well as an increasing distance
between doing one’s job and seeing any positive outcome of it,
also plays a part. However, since such large-scale forces are
beyond our influence, and partly beyond our ken, we can take
existential anxiety in the contemporary Western world as a
given – a phenomenon that is timeless in itself but seems to
have intensified in recent decades.
Quite rightly the connection between existential questions
and mental health is a growing field of psychotherapy and
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 2 0 1  F i c t i o n a l i t y a n d P e r s p e c t i v e - T a k i n g
i n L i t e r a t u r e 
Existential questions are partly questions of ideas. And literature can convey ideas, but in the abstract, regarded as moral or
epistemological pronouncements, they are usually less specific
and less original than they are in philosophy or theology.
Literature’s strong suit lies elsewhere, in »perspective-taking«,
i.e. the ability to place readers in the position of human subjects experiencing life here and now. As Edith Kern once put it,
comparing philosophical texts with a novel: »if we are carried
away by the passionate pace and feeling of Nietzsche’s writing,
Sartre’s fictional hero Roquentin [in La Nausée / Nausea] involves us in a more immediate manner because he lives absurdity«.8 In this way, literature invites readers to live for a while in
a concrete external and emotional internal situation, regardless of how much it corresponds to their own experience of life.
This is an advantage over discursive presentation which tends
to be both more narrowly intellectual and more exclusive
towards those who reject its standpoint. Discourse makes truth
claims forcing us to »take it or leave it«; literature draws us
into a fictional world.
This kind of experiential perspective-taking may also be
found in memoirs, case studies and other stories about individual human beings. Literature, however, has an advantage
over them deriving from its fictionality.
Fictionality clearly is not a sine qua non of literature since
within the purview of that phenomenon there are documentary
novels and aphorisms that purport to describe reality in a
directly referential manner. Nevertheless, fictionality is a
dominant literary quality. It is obviously found in the vast
majority of novels, plays and short stories which do not purport to be documentary, but equally in poems. We say »the
speaker of the poem« rather than »the author« precisely in
recognition of the fact that the subject is a fictional character
and not the author as a real-life person.
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 2 0 2 Torsten Pettersson, »Shared Experience – Shared Consolation?«
interdisciplinary research4 taking its cue from Karl Jaspers,
Ludwig Binswanger, Viktor Frankl,5 Irvin Yalom and generally
speaking, Aaron Antonovsky’s observations on the correlation
between health and »a sense of coherence«.6 A separate but
related development is the growth of »bibliotherapy«, also
known as »poetry therapy«, practiced individually as the reading of books related to the patient’s condition or in groups such
as hospice patients, divorcees or the recently bereaved.7 In this
presentation I shall attempt to marry the two by bringing out
the value of literature in dealing with general existential questions. I first emphasize the strength peculiar to literature in
that process and then go on to discuss four poems which
thema­tize markedly existential concerns.
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 2 0 3 Torsten Pettersson, »Shared Experience – Shared Consolation?«
The advantage of this for perspective-taking is that we never
have to second-guess the author about whether the account of
past events is really true, or misremembered, or embellished,
or downright mendacious, as we may need to do in documentary presentations. In fiction, what is authorized by the work as
real (rather than a figment of a character’s imagination) is
indisputably given and true of the fictional word.
This also means that literature is not limited to what is
available in memory or historical documents. An external
situation, a long sequence of dialogue rendered verbatim, the
thought processes of a character – they can all be recounted in
just as much detail as the case requires. This may go vastly
beyond what any historian or even autobiographer could persuasively present as correctly rendered, as witness, respectively, the overflowing Parisian provision market in Zola’s Le
Ventre de Paris / The Belly of Paris, the conversations filling the
novels of Ivy Compton-Burnett, and Isabel Archer’s nocturnal
musings before the fireplace in the forty-second chapter of
Henry James’s Portrait of a Lady. This license allowed by
fictionality does wonders for perspective-taking because when
we are invited in such vicarious detail to see, to hear, to touch,
to smell, to taste, or to immerse ourselves in an ongoing conversation or in a character’s mind, we feel we are really there,
experiencing the fictional world from within.
The same is true of fictional narratives presented as films or
plays, but only in the case of external sensory detail and dialogue. Characters may of course speak of their feelings, perhaps in long soliloquies reminiscent of how minds are
focalized in fiction or poetry. For the most part, however, the
human mind in films and plays is not presented from the inside
as it regularly is in fiction and poetry. Thus film and theatre
offer excellent arenas for practicing »Theory of Mind«, the
ability to understand other people based on external signs like
their speech and body language.9 Fiction does the same when a
character – who may or may not be a first-person narrator –
observes and tries to understand other characters. But in
addition both fiction and poetry provide us with the perspective from inside a mind which resembles our own sense of self
and our experience of life.10
That inside perspective may sometimes be unpleasant and
potentially hurtful, as in the case of a murderer like Dosto­
yevsky’s Raskolnikov, an oddball like the rambling speaker of
Camus’s La Chute / The Fall, or a person in the throes of existential absurdity like Sartre’s Roquentin mentioned above. This
can be unsettling. What comes to our aid, however, is the aesthetic distance, the make-believe ludic and contemplative
perspective of art. It tempers identification and lessens the risk
of being engulfed in a potentially noxious experience of life.
Thus in literature, more than in documentary accounts of
 F o u r E x i s t e n t i a l P o s i t i o n s i n P o e t r y 
Strictly speaking and considering all details, there are probably as many existential positions as there are individuals. The
study of literature, for instance, has never detected a complete
isomorphism of outlook between two writers, and in-depth
interviews of respondents quickly unearth many varieties
behind labels like »atheist«, »agnostic« or »Christian«.11 Even
so, some existential questions are more important than others:
the meaning of life, the existence of God, the possibility of an
afterlife, the freedom of the will, the ground of morality, the
origin of evil, and the good or evil nature of man. They are all
embodied in literature and could be exemplified at length. I
concentrate on the question characteristic of existential
psycho­therapy: that of meaning and purpose in the face of
certain death, looming emptiness and ineluctable suffering.
I have chosen four poems which, respectively, illustrate a
transcendental-optimistic, a transcendental-pessimistic, an
immanent-optimistic, and an immanent-pessimistic attitude
to the question of meaning and purpose. This provides intellectual and emotional variety and allows some comparison
between the four stances. Nevertheless, they should be seen as
four locations among many in an extensive and multiform
landscape, rather than an attempt at a comprehensive taxo­no­
my of logically possible positions.12
Even this clarification of the principle behind the choice of
the poems belongs to the academic metalevel; in an actual
session of existential bibliotherapy, the facilitator would
probably just say: »here are four poems about how human
beings may deal with stressful existential situations; let’s read
them and see what we make of them«. Furthermore, the group
would probably spend an hour or so on each poem in a number
of sessions rather than telescoping them into a single condensed presentation.
For the sake of brevity, my examples are drawn from poetry
rather than fiction. More specifically, as it turned out, the
examples I found most useful all represent nineteenth-century
poetry. This is probably because that century, introduced by
Romantic despair à la Hölderlin, Leopardi, Stagnelius and
Coleridge’s »Dejection: An Ode«, was the first to display a great
variety of fundamental existential soul-searching in literature.
And, as distinct from twentieth-century poetry by writers such
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 2 0 4 Torsten Pettersson, »Shared Experience – Shared Consolation?«
traumatic experiences, the reader’s perspective-taking may be
intimate and intense but remains controlled. The aesthetic
distance conducive to that control obtains automatically by
virtue of the literary work’s status as a work of art. In addition,
it is often emphasized by the use of artistic devices such as
rhythm and rhyme in poetry. This is of some importance now
that we turn to literary experiences of existential positions.
 U n i v e r s a l L o v e : E r i k G u s t a f G e i j e r ’ s
» T h e N i g h t S k y «                    
The first example is »Natthimmelen« / »The Night Sky«,14 a wellknown Swedish poem by Erik Gustaf Geijer dating back to 1840.
I have translated it, preserving the original quadruple trochaicdactylic metre – a task facilitated by the fact that, unusually for
its period, the poem is not in rhyme:
 Ensam jag skrider fram på min bana,
Längre och längre sträcker sig vägen.
Ack! uti fjärran döljes mitt mål.
Dagen sig sänker. Nattlig blir rymden.
Snart blott de eviga stjärnor jag ser.
Men jag ej klagar flyende dagen.
Ej mig förfärar stundande natten.
Ty av den kärlek, som går genom världen,
Föll ock en strimma in i min själ.
I am walking alone on this journey,
Farther and farther stretches the road.
Shrouded and distant, alas, is my goal!
Daylight is waning. Night fills the sky.
Soon I shall see but the stars everlasting.
Yet I lament not the day that is passing
Nor do I dread the night that is falling,
For in my soul there glimmers a light beam
Cast by the love which flows through the world.
On one level, this is a simple poem. It draws on and develops
the well-worn metaphor of life as a journey along a road, emphasizing the constant passage of time. The waning of light, we
realize, symbolizes the transience of life, while the night blotting out everything but the stars may be seen as an uncertain
future which eventually comprises death as well as the hidden
goal of the journey. Night and darkness are negatively charged
– the departure point of the second stanza is the assumption
that, given their advent, lamentation and dread would be
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 2 0 5 Torsten Pettersson, »Shared Experience – Shared Consolation?«
as Dylan Thomas, Rainer Maria Rilke and René Char, the nineteenth-century style of presentation remained direct and lucid
enough to permit concise analysis.
The poems in question all embody an experience of existential hardship as well as an effort to make some kind of human
sense of it. As readers we are offered the opportunity of trying
out a variety of stances by taking the perspective of a fictional
speaker. To highlight this special feature of literature, my
comments will be confined to textual interpretation.13
 Ensam jag skrider fram på min bana,
Längre och längre sträcker sig vägen.
I am walking alone on this journey,
Farther and farther stretches the road.
And from beginning to end, the syntax imparts a sense of
security by fitting effortlessly, without enjambment, into the
calm regular lines comprising four stresses and nine to eleven
syllables. From this point of view, the poem starts with a tension between metre and meaning, the composure of one and the
agitation of the other. In the last two lines that tension is
resolved; metre has tirelessly suggested that all shall be well
and now meaning comes round and concurs:
 Ty av den kärlek, som går genom världen,
Föll ock en strimma in i min själ.
For in my soul there glimmers a light beam
Cast by the love which flows through the world.
Our aesthetic satisfaction at this concurrence of metre and
meaning bolsters our acceptance, in the world of the poem, of
the speaker’s conviction.
The universal love which inspires that conviction is not
particularized but it is obviously transcendental in nature
since empirically there is no evidence of love permeating
­existence. In a Western culture one would conventionally see
the Christian God as the source of love; one may even make a
connection to The First Letter of St. John: »God is love« (ch. 4,
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 2 0 6 Torsten Pettersson, »Shared Experience – Shared Consolation?«
natural reactions. Indeed, the thought of the goal being distant
and hidden has already triggered a gesture of despair: »alas« /
»ack!«. Nevertheless, the »Yet« / »Men« signals a turn in the
opposite direction based on the speaker’s experience of great
love filling the world. The Swedish text does not contain the
word for »light«, but the word »strimma« very clearly connotes
a beam of light, and so the turn towards optimism is again
enacted in terms of the symbolism of darkness and light. Concomitantly, the connotations of darkness are enriched. Darkness stands for everything that is the opposite of love:
loneliness, uncertainty, death. These dark forces are strongly
present in the speaker’s life but they become manageable
because universal love is also present.
Less obvious than this general structure is the preparation,
throughout the poem, for its hopeful resolution. Even in the
first stanza, when the words spoke of loneliness, insecurity and
night drawing near, the rhythm remained unperturbed in its
steady lilt:
 B i t t e r R e s i g n a t i o n : A . E . H o u s m a n ’ s
» T h e L a w s o f G o d «                
Moving from an optimistic to a pessimistic transcendental
stance, we consider A. E. Housman’s »The Laws of God«,15 poem
XII in his collection Last Poems published in 1922 but written
c. 1900:16
 The laws of God, the laws of man,
He may keep that will and can;
Not I: let God and man decree
Laws for themselves and not for me;
And if my ways are not as theirs
Let them mind their own affairs.
Their deeds I judge and much condemn,
Yet when did I make laws for them?
Please yourselves, say I, and they
Need only look the other way.
But no, they will not; they must still
Wrest their neighbour to their will,
And make me dance as they desire
With jail and gallows and hell-fire.
And how am I to face the odds
Of man’s bedevilment and God’s?
I, a stranger and afraid
In a world I never made.
They will be master, right or wrong;
Though both are foolish, both are strong.
And since, my soul, we cannot fly
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 2 0 7 Torsten Pettersson, »Shared Experience – Shared Consolation?«
v. 8). Yet it is a first characteristic of the poem – and of literature in general – that both the intimation of God and the allusion to the Bible remain implied and nebulous. The poem
presses no dogmatic »take-it-or-leave-it« creed. Instead it
offers a choice between specifically Christian consolation and
a more unspecified sense of a benevolent force in existence. It
is even accessible to readers who have no sympathy for either
of the two by allowing them to appreciate a persuasive and
affectionate psychological portrayal of how a person might
experience being in touch with universal love.
A second characteristic of the poem – and of literature in
general – is the fact that the purely philosophical content is
conventional, even trite: life may be uncertain, menacing and
transient but you can trust in God. However, the point of the
poem is not to convey that stripped-down intellectual »content«. Instead the poem primarily places the reader in a symbolic, yet clearly visualized landscape under the sky, and in the
mind of the speaker. The point is for the reader to live through
a process of anxiety and consolation in that spatial and emotional here and now.
The poem expresses a transcendental stance because the
existence of God is a given, but, unusually enough, that conviction inspires no sense of security. On the contrary, along with
society God is considered responsible for the »bedevilment«,
the malicious harassment, experienced by the speaker. He rails
against it, wanting to be free, but is forced to acquiesce since
with their »jail and gallows and hell-fire« society and God are
so much stronger than he is.
Considering the state of the world, such a pessimistic transcendental stance is intellectually possible, and perhaps no
less plausible than its optimistic counterpart enshrined in
many religions. However, the human function of religion is
apparently to offer consolation as much as, or even more than,
a viable world view. From that emotional point of view, the idea
of a malevolent transcendental order is odd and unsatisfactory,
hence rare. True, a world ruled by a malevolent demiurge is in a
sense meaningful, purposeful, but it is not meaningful in the
usual, heartening sense of the word. The stance in Housman’s
poem can thus be described as pessimistic but it goes against
the grain of the categories »meaningful« and »meaningless«.
Because of that it is a position of some originality, and the
poem allows us to spend time with an engaging character who
makes a persuasive and moving point: even if there is a God,
who is he to decree how life is to be led by a poor soul who
never asked to be born under his rule?
 A S o o t h i n g P r e s e n c e : H e n r y W a d s w o r t h
L o n g f e l l o w ’ s » H y m n t o t h e N i g h t «     
Proceeding to the immanent stances we first turn to »Hymn to
the Night«,17 a poem by Henry Wadsworth Longfellow published in 1839 in Voices of the Night:
  
Aσπασίη, τρίλλιστος
Hymn to the Night
I heard the trailing garments of the Night
Sweep through her marble halls!
I saw her sable skirts all fringed with light
From the celestial walls!
I felt her presence, by its spell of might,
Stoop o’er me from above;
The calm, majestic presence of the Night,
As of the one I love.
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 2 0 8 Torsten Pettersson, »Shared Experience – Shared Consolation?«
To Saturn nor to Mercury,
Keep we must, if keep we can,
These foreign laws of God and man.
From the cool cisterns of the midnight air
My spirit drank repose;
The fountain of perpetual peace flows there, –
From those deep cisterns flows.
O holy Night! from thee I learn to bear
What man has borne before!
Thou layest thy finger on the lips of Care,
And they complain no more.
Peace! Peace! Orestes-like I breathe this prayer!
Descend with broad-winged flight,
The welcome, the thrice-prayed for, the most fair,
The best-beloved Night!
Here the speaker is impressed by the majesty of the night and
its reserves of cool air which strike him as a fountain of peace.
This inspires such reverence that he calls it »holy« and such
gratitude that he describes it as »thrice-prayed for«. However,
at no point does he present the night as being transcendental
in origin; instead the religiously tinged words form one set of
metaphors reflecting his feelings. The other set is that of encountering night as a beloved woman trailing »her« black skirts
and stooping over him. The soothing presence of the night is
thus doubly delectable, prompting feelings like – but only like
– those inspired by a deity or a lover.
What is it that needs soothing? Part of the answer is given
explicitly as »Care«, the unspecified troubles of human life. The
other part is intimated by the epigraph – »Aspasie, trillistos« in
transliterated form – drawn from book VIII, line 488, of The
Iliad.18 These words, »welcome, three times prayed for«, are
underlined by their repetition in the last two lines of the poem
as »welcome, the thrice-prayed for […] Night!«. Their context in
The Iliad is the sentence: »Sorely against the will of the Trojans
sank the daylight, but over the Achaeans welcome, aye, thriceprayed-for, came the darkness of night.«19 This refers to a stage
in the Trojan war at which the Trojans have temporarily gained
the upper hand over the Greeks (also known as Achaeans), and
it is preceded by a long account of fruitless back-and-forth
fighting and killing between the two parties.
In »Hymn to the Night« that allusion to continual human
violence is reinforced by the word »Orestes-like«. That figure of
Greek mythology came from a long family line of death and
destruction. His ancestor Atreus, having discovered his wife’s
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 2 0 9 Torsten Pettersson, »Shared Experience – Shared Consolation?«
I heard the sounds of sorrow and delight,
The manifold, soft chimes,
That fill the haunted chambers of the Night
Like some old poet’s rhymes.
 A L o o k i n t o t h e Ab y s s : A l f r e d , L o r d
T e n n y s o n ’ s » O h Y e t W e T r u s t «       
By contrast, Tennyson’s »Oh Yet We Trust« 21 applies no such
mute to the jarring woes of existence. This is poem LIV in the
author’s In Memoriam H. H. H., a sequence of poems published
in 1850. Relatively discontinuous, it moves from personal grief
to general reflections on the meaning and purpose of life as
well as speculations about God and the afterlife. I halt its long
progression close to its midpoint to look at poem LIV in
isolation:
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 2 1 0 Torsten Pettersson, »Shared Experience – Shared Consolation?«
infidelity with his brother, killed their children and fed their
flesh to the adulterous parents. This heinous crime drew a
curse on his descendants. One of them, King Agamemnon, felt
compelled to sacrifice his daughter Iphigenia to be able to go to
Troy. On his return he was killed in retaliation by his wife
Clytemnestra, who in turn was killed in retaliation by her son
Orestes. He was then pursued by furies of vengeance but in the
end found peace when he was acquitted by the court of the
Areopagus.20
In what respect, then, is the speaker of the poem »Oresteslike«? Presumably not as a murderer, individually speaking, but
as a descendant of murderous mankind displaying a horrible
history of wars and violence comparable to that of the house of
Atreus. The poem offers no hope of remedying this state of
affairs but it does offer consolation. Speaker and reader alike
may experience respite from »Care« and the burden of human
history. The nocturnal darkness can apparently offer that
»peace« because it extends far into space and the luminous
»celestial walls« of the stars. As such, because it lies outside
the orbit of human affairs, the night may host »[t]he fountain
of perpetual peace [which] flows there«. And because it never­
theless descends on earth it can bring us that peace.
Arguably this is a weaker form of consolation than the one
proffered by Geijer’s poem. After all Longfellow basically creates
a mood of perceiving the physical advent of night philosophically, without any foundation in a benevolent trans­cendental
sphere. On the other hand, within an immanent conception of
the world, this is really all we can hope for in the face of human
incorrigibility: an alluring perception of soothing calm, well
supported by the regular metre and stately imagery of the poem.
A telling mark of the success of this mood-creation is the rendering of distressing reality. Enamoured of the night, the speaker has succeeded in almost banishing from his mind both his
personal troubles and the horrors of human history. What
remains of those battlefields is only a vague sense of »Care« that
no longer complains, and the erudite circumlocutory allusions
to The Iliad and to Orestes.
That nothing walks with aimless feet;
That not one life shall be destroyed,
Or cast as rubbish to the void,
When God has made the pile complete;
That not a worm is cloven in vain;
That not a moth with vain desire
Is shrivelled in a fruitless fire,
Or but subserves another’s gain.
Behold, we know not anything;
I can but trust that good shall fall
At last – far off – at last, to all,
And every winter change to spring.
So runs my dream: but what am I?
An infant crying in the night:
An infant crying for the light:
And with no language but a cry.
As in the case of Geijer, we again find the pervasive cultural
contrast between darkness and light. But this time, rather than
seeing or sensing such symbolic light, the speaker is merely
crying for it in darkness like a helpless infant. This places the
poem in the pessimistic immanent category. The last two stanzas undercut the tentative transcendental optimism of the first
three: it is exposed as just a »dream«, for in fact we »know not
anything« of God setting everything right in the end. Indeed, it
makes the pessimism all the more poignant that its antidote,
the optimistic belief in a meaningful transcendental order, has
been considered and rejected.
What is more, in the course of that reflection the bleakness of
existence has been illustrated more forcefully and explicitly
than in the Longfellow poem. It consists in the fear that life is
meaningless, a walk »with aimless feet«; the related fear that
death is a mere expulsion »as rubbish to the void«; the cognizance of human recklessness and cruelty denoted by »sins of
will« and »taints of blood«; and the observation, Darwinian
avant la lettre, of the wasteful suffering of animals such as the
worm and the moth. That is what we know. The idea that some
good will miraculously come of all that devastation is exposed
by the poem as nothing but a dream.
»Oh Yet We Trust« thus uses powerful imagery to epitomize in
a mere 135 words the emptiness of existence, the cruelty of
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 2 1 1 Torsten Pettersson, »Shared Experience – Shared Consolation?«
 Oh yet we trust that somehow good
Will be the final goal of ill,
To pangs of nature, sins of will,
Defects of doubt, and taints of blood;
 C o n c l u s i o n                    
To sum up, as human beings we crave meaning in a world that
may lack meaning. We long for peace and security but are apt
to be violent and disruptive. That plight seems irremediable,
but it is a shared plight offering possibilities of fellowship and
communication in many forms. One of them is literature.
Whether poetry or fiction, it can suggest philosophical options
but, more characteristically, it invites us to take the perspective of a character engaged in an existential struggle. However,
it does so in an aesthetically fashioned and psychologically
safe habitat. Thereby literature, whether poetry or fiction, can
surmount loneliness and prevail over the social embarrassment of discussing existential anxiety. On the level of »content«
the work in question may emanate in solace à la Geijer or
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 2 1 2 Torsten Pettersson, »Shared Experience – Shared Consolation?«
man, and the suffering of all living creatures. This look into the
abyss has, it seems to me, considerable value in itself. It represents in stark and uncompromising compression one possible
position among philosophies of life. Thereby it makes conceptually and visually palpable a despair that is rarely articulated
with such clarity but underpins many forms of malaise and
depression. Again, as in the case of Geijer and Longfellow, the
ideas are not remarkable as such. Their power derives not from
»content«, but from our immersion in the speaker’s earnestness
and psychological development from hope through sober
realization to despair.
Some readers will feel that this is all there is to say in positive
terms, that surely the poem offers no consolation for the ills it
exposes. Let me nevertheless suggest two ways of de­riving
solace from it. Firstly, this kind of extreme and all-embracing
despair is something which we usually experience alone, and
there is a social taboo against voicing it in an everyday nonmedical context. By contrast, we are here invited to share it
with the speaker. In that literary perspective-taking there is a
comforting sense of human solidarity in the face of a common
plight, a shared affliction. Secondly, though someone might call
the poem a cri de cœur, it really is not, in the literal sense of an
inarticulate scream rising from the wounded heart. The speaker
may in conclusion claim to have »no language but a cry«, but he
is manifestly proved wrong by the whole poem, its rhythm and
rhymes, its graphic imagery and aptness of phrasing. Thus, if
anything, the concluding statement draws our attention to such
aesthetic qualities. And what they convey, indirectly but telling­
ly, is the point that the human spirit can remain indomitable
even when the human condition presents itself at its bleakest.
In the light of this, Tennyson’s »Oh Yet We Trust« is not a crippled outpouring of despair; it is a controlled articulation which
rises above despair. To its reader, it conveys a confrontation
with the void but, equally, the fortitude of bearing it.22
  E n d n o t e s               

1 Both figures are taken from Irvin D. Yalom: Existential
Psychotherapy ([New York], 1980), 420–21.
2 See Gunilla Ringbäck Weitoft & Måns Rosén: »Is Perceived Nervousness and Anxiety a Predictor of Premature
Mortality and Severe Morbidity? A Longitudinal Follow Up of
the Swedish Survey of Living Conditions« in Journal of Epidemiology and Community Health 59:9 (2005), 794–98. Cf. AnnaLena Haverdahl: »Ångest har blivit största hotet mot svensk
folkhälsa« in Svenska Dagbladet, 13 August 2005, and Elisabeth Breitholtz: »Vart tionde barn har ångest« in Svenska
Dagbladet, 3 September 2005.
3 See further Torsten Pettersson: »Drömmar om verklig­
heten – skönlitteraturens potential för existentiell psykoterapi«
in Dan Stiwne (ed.): Bara detta liv. Texter i existentiell psykologi
och psykoterapi (Stockholm, 2008), 104–14.
4 Cf. Emmy van Deurzen: Det existentiella samtalet. Ett
perspektiv för psykoterapin, trans. Margareta Wentz Edgardh
(Stockholm, 1998 [1988]; Bo Jacobsen: Existensens psykologi.
En introduktion, trans. Margareta Wentz Edgardh (Stockholm,
2000 [1998]); Hans Stifoss-Hanssen & Kjell Kallenberg:
­Existential Questions and Health. Research Frontlines and
Challenges (Stockholm, 1996); Kjell Kallenberg & Gerry
­Larsson: Männi­skans hälsa. Livsåskådning och personlighet.
Andra utgåvan. (Stockholm, 2004 [2000]); Håkan Jenner: Som
livet gestaltas – livsberättande som existentiellt projekt. Med
bidrag av Ulla Hoppe Jakobsson och Dan Stiwne (Kristianstad, 2005); and Dan Stiwne: »Den existentiella terapin och
ut­mattningen – den moderna livskrisen« in Insikten 11:5
(2002), 11–19.
5 See Viktor E. Frankl: Viljan till mening. Logoterapins
grunder och tillämpning, trans. Claës Gripenberg (Stockholm,
1986 [1969]) and Gud och det omedvetna. Psykoterapi och
religion, trans. Margareta Edgardh (Stockholm, 1987 [1949]).
6 See Aaron Antonovsky: Hälsans mysterium. Ny utgåva,
trans. Magnus Elfstadius (Stockholm, 2005 [1991]).
7 Two good extensive presentations of the field are Nicholas
Mazza: Poetry Therapy: Theory and Practice (New York, 2003)
and Juhani Ihanus (ed.): Att tiga eller att tala: litteraturterapi
– ett sätt att växa (Helsinki, 2004).
8 Edith Kern: Existential Thought and Fictional Technique:
Kierkegaard, Sartre, Beckett (New Haven & London, 1970), 95,
original emphasis.
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 2 1 3 Torsten Pettersson, »Shared Experience – Shared Consolation?«
Longfellow or in despair à la Housman and Tennyson. But in
both cases its reader grappling with existential questions may
find consolation in a shared experience of the human condition.
In Longfellow’s words, we may »learn to bear / What man has
borne before«.                        
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 2 1 4 Torsten Pettersson, »Shared Experience – Shared Consolation?«
9 For this concept, cf. Lisa Zunshine: Why We Read Fiction:
Theory of Mind and the Novel (Columbus, Ohio, 2006).
10 For the role of fictionality, see further Torsten Pettersson: »Components of Literariness: Readings of Capote’s In Cold
Blood« in Stein Haugom Olsen & Anders Pettersson (eds.): From
Text to Literature: New Analytic and Pragmatic Approaches
(Houndsmill, Basingstoke, 2005), 84–88, 98–99, and »Lånade
drömmar – fiktion och verklighet: Den första Fredrik Cygnaeusföreläsningen vid Helsingfors universitet« in Historiska och
litteraturhistoriska studier 82 (2007), 139–48.
11 See Tage Kurtén: Tillit, verklighet och värde: Begreppsliga
reflexioner kring livsåskådningar hos fyrtioen finska författare (Nora, 1995).
12 Such a taxonomy, if at all viable, would, firstly, have to
include at least a further, neutral position of both a transcendental and an immanent kind; secondly, it would have to be
combined with the question of human agency – supportive,
passive, or rebellious – within the four (or now six) positions.
Even beyond those 3 x 6 = 18 categories, additions would be
necessary. For instance, there are at least two kinds of rebellion,
realistic (with a chance of success) and tragic (without such a
chance). And what about individual vs. collective action …
Categories could easily pullulate beyond practical utility.
13 This is not to deny that biographical and other contextual comments may open up useful additional dimensions such
as the reader’s sense of rapport with the author. However, it is
a moot point, and one that should be subjected to empirical
research, whether extensive biographical and historical contextualization strengthens or weakens intratextual
per­spec­tive-taking.
14 Quoted from Erik Gustaf Geijer: Dikter, ed. Carina & Lars
Burman (Stockholm, 1999), 203.
15 Quoted from A.E. Housman: Collected Poems and
­Selected Prose. Edited with an Introduction and Notes by
Christopher Ricks (London, 1988), 109.
16 According to Christopher Ricks: »The Composition of the
Poems« in Housman: Collected Poems, 487.
17 Quoted from The Poems of Henry Wadsworth Long­
fellow, The Modern Library (New York, s.a.), 369–70.
18 See Homer: The Iliad. With an English Translation by A.
T. Murray, The Loeb Classical Library (London & Cambridge,
Massachusetts, 1971 [1924]), I, 374.
19 Ibid., 375.
20 The history of the house of Atreus has been compiled
from the articles on each of the relevant figures in John Warrington: Everyman’s Classical Dictionary, 3rd edition (London &
New York, 1969).
21 Quoted from The Poems of Tennyson, ed. Christopher
Ricks (London, 1969), 909.
                               
l i r . j . 4 ( 1 5 ) 2 1 5 Torsten Pettersson, »Shared Experience – Shared Consolation?«
22 In literary scholarship one could say that, while the
speaker of Tennyson’s poem is in the throes of despair, the
implied author responsible for the poem as an aesthetic artifact conveys the attitude of being in command of that despair.
In a session of bibliotherapy, that distinction may grow out of
the discussion even without the use of these terms.