BARRIE EVANS NARRATIVE MEANING AND INFERRED MEANING תה ַ ֲע ֶה ַ ד ֶא ָ אי ְמ ָצא ָה ִ ֹתהעֹ ָל ָנ ַת ְ ִל ָ ִמ ְ ִלי ֲא ֶר ל ָ ַ ֶא... # רע ָה ָה ֱאלֹ ִהי ֵמרֹא ְו ַעדס ָ ֶ ֲא 1. Introduction Authors such as Wright and Newbigin have argued that narrative meaning in Scripture is primary. Similarly, Goldingay has argued that narrative predominates in Scripture, and unless we acknowledge this and interpret accordingly we can distort the meaning of Scripture. Along another line, Stephen Fowl has proposed that no theory of meaning is adequate for a hermeneutic of Scripture, since any theory of meaning will attempt to assign determinate meaning to the text, to the exclusion of other meanings which it is appropriate for the Church to draw from the text. In this article I wish to apply an inferential theory of meaning, specifically Relevance Theory, to a short narrative text, and attempt to consider the usefulness and appropriateness of this theory of meaning for the interpretation of Scripture. 2. Some Comments on Narrative Meaning Goldingay, quoting McGrath, remarks on a shift from narrative thinking to ‘conceptual’ thinking in ancient times which may affect our ability to understand scripture: “..McGrath has noted that ancient Greece and traditional African cultures resembled scriptural writers in tending to use stories as a way of making sense of the world. But just before the time of Plato a decisive shift occurred: ‘ideas took the place of stories’ [McGrath 1992:34] and a conceptual way of thinking gained the upper hand and came to dominate Western culture.” (2000:128-129) If much of scripture is narrative and in our culture ‘conceptual thinking’ dominates, how might this affect our ability to interpret and the manner in which we interpret scripture? Wright queries this in his seminal article on authority in scripture: “Much of what we call the Bible – the Old and New Testament – is not a rule book; it is narrative. That raises a further question:… How can an ancient narrative text be authoritative? How, for instance, can the book of Judges, or the book of Acts, be authoritative? It is one thing to go to your commanding officer first thing in the morning and have a string of commands barked at you. But what would you do if, instead, he began ‘Once upon a time…’?” (1991:10) One locus of this problem is in whatever relationships exist between narrative ‘truths’ and timeless or non-transient ‘truths’. Wright again comments: “The problem goes back ultimately, I think, to a failure on the part of the Reformers to work out fully their proper insistence on the literal sense of scripture as the real locus of God’s revelation, the place where God was really speaking in scripture. The literal sense seems fine when it comes to saying, and working with, what (for instance) Paul actually meant in Romans… It’s fine when you’re attacking mediaeval allegorizing on one sort or another. But the Reformers, I think, never worked out a satisfactory answer to the question, how can the literal sense of stories – which purport to describe events in (say) first century Palestine – how can that be authoritative? If we are not careful, the appeal to ‘timeless truths’ not only distorts the Bible itself, making it into the sort of book it manifestly is not, but also creeps back, behind the Reformers’ polemic against allegory, into a neo-allegorization which is all the more dangerous for being unrecognised.” (1991:11-12) Wright also comments: “[The interpretive] methods I have outlined involve a certain procedure which ultimately seems to be illegitimate: that one attempts, as it were, to boil off certain timeless truths, models, or challenges into a sort of ethereal realm which is not anything immediately to do with space-time reality in order then to carry them across from the first century to any other given century and re-liquify them (I hope I’m getting my physics right at this point), making them relevant to a new situation.” (1991:12-13) Newbegin, a few years before Wright, similar to Hauerwas, nevertheless claims advantages for a narrative presentation of meaning: “What this... suggests is that our proper relation to the Bible is not that we examine it from the outside, but that we indwell it and from within it seek to understand and cope with what is out there. In other words, the Bible furnishes us with our plausibility structure. This structure is in the form of a story. In Hans Frei’s phrase, it is realistic narrative which ‘renders’ the character which it portrays. What is involved in this phase ‘realistic narrative’? Consider what it means to get to know a person. One can read an account of his character and career such as might be embodied in an obituary notice. But in order to know the person one must see how she meets situations. It is in narrative that character is revealed and there is no substitute for this.” (1989:98-99) And again: “This is our story, and it defines who we are. Just as character can only truly be rendered in narrative form, so the answer to the question ‘Who am I?’ can only be given if we ask ‘What is my story?’ and that can only be answered if there is an answer to the further question, ‘What is the whole story of which my story is a part?’ To indwell the Bible is to live with an answer to those questions, to know who I am and who is the one to whom I am finally accountable.” (1989:100) I wish to address the following question in this article: is there is a linguistic theory of meaning which can credibly and profitably be used in the interpretation of narrative? As a general point, Goldingay comments on the need for a hermeneutic to understand scripture: “Understanding scripture is a particular instance of the general task of understanding. ‘The hermeneutical question’ is intrinsic to Christian faith because of the nature of that faith’s origins. Jesus Christ first came to be understood by means of an interpretation of the existent Jewish scriptures, and this process involved interpretation of these scriptures in the light of him. Questions regarding the relationship between the Hebrew 2 scriptures and the Christ event are thus a feature of Christian faith from the beginning, and inevitably so if Christian faith wishes to be seen as the fulfillment of a longstanding purpose and promise…” (1995:2) 3. Elaborating the Problem The author who in recent years has most proposed a linguistic approach to hermeneutics in general and Biblical hermeneutics in particular is probably Kevin Vanhoozer. By contrast, Stephen Fowl wagers that no linguistic theory of meaning can do justice to the interpretation of the Biblical text. In his book Engaging Scripture, in laying out the differences that he sees between determinate interpretation, anti-determinate interpretation and, his proposal, underdetermined interpretation, he states: “Underdetermined interpretation is underdetermined only in the sense that it avoids using a theory of meaning to determine interpretation.” (1998:10) And: “Throughout this book I have presented the view that Christian interpretation of scripture is not primarily an exercise in deploying theories of meaning to solve textual puzzles. Rather, Christian interpretation of scripture is primarily an activity of Christian communities in which they seek to generate and embody their interpretations of scripture so that they may fulfil their ends of worshipping and living faithfully before the triune God.” (1998:161) In this proposal one also sees an influence of the claim that a narrative understanding of scripture is primary. A very useful summary of the differences between Vanhoozer’s and Fowl’s approaches to biblical interpretation can be found in a 1999 web article by Scott Foutz: “Fowl’s proposal for a hermeneutic of underdeterminacy stems from what he sees as a fundamental systemic error within determinate approaches. Simply put, this error is the claim that humanity’s hermeneutic endeavor can ascertain and possess the determinate meanings of texts… Fowl identifies the cause of determinism’s fundamental error in its belief that meaning is a property of the nature of a text. Once such a property is attributed to the nature of the text it is but a short step to defending reason’s universal ability to apprehend a nature’s properties…. Fowl’s denial of meaning as a property of the text is the foundation for his proposed underdeterminacy. Underdeterminate hermeneutics is characterized by the explicit admission that given the ambiguous nature of the text, interpretational differences will inevitably arise. According to Fowl, virtuous hermeneutics, even at its best, cannot eliminate such disagreement, but instead ‘provides part of the context in which disagreements can best be articulated’ (87) This being the case ‘our discussion, debates, and arguments about texts will be better served by eliminating claims about textual meaning in favor of more precise accounts of our interpretive aims, interests and practices. (56)” (Foutz 1999, quoting Fowl 1998) In the next section I will outline a linguistic theory of meaning known as Relevance Theory. What can be noted here in the first place is that Relevance Theory also claims that a text or utterance ‘underdetermines’ (and in later descriptions of Relevance Theory ‘radically underdetermines’) meaning. 3 4. Underdetermining Utterances: Relevance Theory Relevance Theory is a theory of communication which aims to describe how speakers and hearers communicate using utterances which underdetermine their intended meaning. It can claim to have its roots in the Natural Language philosophies of Austin and Searle, and Grice in particular, and therefore to trace its roots further back to Wittgenstein.1 The following is an all too brief summary of Relevance Theory. The reader is referred to Sperber and Wilson 1995 (first edition 1986), Carston 2002 or the web article, Wilson and Sperber 2002, for fuller descriptions. Relevance Theory (hence RT; I have put in italics terms which receive a definition in RT) claims that an utterance underdetermines the author-intended meaning. For the hearer to assign an adequate meaning, his or her mind undertakes a cognitive inferential search for relevance2 in a context. RT envisages this as resulting first of all in a cognitive enrichment to a proposition, in which ambiguity, vagueness, ellipsis and reference are resolved. The proposition is further cognitively enriched by assignment of a speech act to an explicature; and then further enriched, if adequate relevance has not yet been found, by the inferring of implicatures. RT assumes that the meaning which the hearer searches for is that intended by the author of the utterance. The context (or cognitive environment) is not just the co-text in which the utterance occurs, but will include any information known to, able to be observed by or able to be deduced by the hearer. One of the inferential tasks a hearer’s mind has to undertake in this search of meaning is the selection of an appropriate context to process the utterance; the principle of relevance (see the previous footnote) allows the hearer to assume that this is no other than the context intended by the author. Sperber and Wilson state: “…the selection of a particular context is determined by the search for relevance” (1995:141). The principle of relevance, therefore, is considered sufficient to guide the hearer to the speaker-intended context. According to the presumption of relevance, it will be the responsibility of the speaker to frame his utterance in such a way that the hearer selects the speaker’s intended context without gratuitous effort. RT claims that a hearer or reader will accept the first meaning that satisfies the criterion of relevance. It does not claim that communication will always be successful; indeed, one of the outcomes of the theory is to show how communication may break down.3 1 It might also be said to be compatible with the more recent epistemological approach known as Critical Realism. 2 More technically: “An assumption is relevant to an individual at a given time if and only if it has some positive cognitive effect in one or more of the contexts accessible to him at that time”, “an assumption is relevant to an individual to the extent that the positive cognitive effects achieved when it is optimally processed are large” and “an assumption is relevant to an individual to the extent that the effort required to achieve these positive cognitive effects is small” (Sperber and Wilson, 1996:265-266). 3 Neither is it prescriptive, that is to say it does not claim that we always communicate only relevant things in the general sense of the word. ‘Relevance’ in RT is a technical term denoting the criteria the hearer’s mind invokes in his or her search for the meaning of an utterance. 4 5. A Narrative Example In Acts 23:27-30 there is a short narrative, told by the original author about himself. We know quite a lot about the events referred to in the story, since the author of Acts has himself already told us in narrative form about these events at greater length in this and the preceding two chapters: “26Claudius Lysias, To His Excellency, Governor Felix: Greetings. 27 This man was seized by the Jews and they were about to kill him, but I came with my troops and rescued him, for I had learned that he is a Roman citizen. 28 I wanted to know why they were accusing him, so I brought him to their Sanhedrin. I found that the accusation had to do with questions about their law, but there was no charge against him that deserved death or imprisonment. 29 30 When I was informed of a plot to be carried out against the man, I sent him to you at once. I also ordered his accusers to present to you their case against him.” What can we say about the meaning of this short narrative? A structural analysis, such as that proposed by Beekman, Callow and Kopesec, would label verse 26 as ‘orienter’, and verses 27 to 30 as ‘content’ of this ‘orienter’. The main events in each of the subsequent verses would be labelled as being in an ‘addition’ relation to each other, specifically ‘sequential chronological’. Within verses 27, 28 and 30 there are three support relations, all ‘reason-result’: they are rendered differently – “for” (v27), “so” (v28) and “when” (v30) – and one wonders whether they should all be considered to have exactly the same (relational) ‘meaning’, as this type of analysis requires. In verse 29 there is an ‘associative’ (rather than ‘addition’) relation of ‘contrast’. In verse 27, “but I came with my troops” is contrasting as well as sequential: however the Beekman-Callow analysis requires that a relation be assigned unequivocally to one or other category. An important question for this type of structural analysis is whether it can be considered to have exhaustively analysed the meaning of a passage. If not, what more is there? We can also ask to what extent this analysis has ‘rendered character’. One thing we can say about an analysis which limits itself entirely to structure, as in this Beekman-Callow analysis, is the omission of any relation between the text and context. In this case, we have Luke’s telling of this episode over four chapters, in which this first person retelling by Claudius Lysias is embedded both as part of the episode and as a partial retelling of the episode. One striking ‘meaning’ that emerges, as we read Claudius Lysias’s version of the events against the background of Luke’s story, is that, according to Luke, v27 is a lie! According to Luke, it is only after Paul’s arrest and when there is an intention to flog him that Claudius Lysias learns that Paul is a Roman citizen. We should ask: where is this meaning? or, where does it come from? According to Foutz, one of Fowl’s main concerns about the application of linguistic theory to text, is the “belief that meaning is a property of the nature of a text.” According to Relevance Theory, this type of meaning is attained inferentially, as part of a cognitive-inferential processing of the utterance by the hearer or reader. That is to say, if the text underdetermines meaning, as both Relevance Theory and Fowl assert, we do not have to say that this meaning (or any meaning) is purely ‘in’ the text; rather, according to RT, the text is a kind of shorthand; that is to say it supplies (usually sufficient) clues as to author-intended meaning. No doubt this can be disturbing to those that look for determinate 5 meaning in scripture; but this is Fowl’s concern. If language does not naturally supply determinate meaning, should we make scripture to be a kind of unnatural language, and claim that, contrary to other texts, it does supply determinate meaning? It is in this same inferential fashion that ‘meaning’ about the commander’s character emerges4 – his concern, for instance, to show himself fully informed of the situation: no doubt military intelligence was as much a concern then as it is now. Is this author-intended meaning? It is here that the application of RT to scripture requires some reflection. In a book such as Jane Austin’s Pride and Prejudice, no doubt the author is attempting to communicate, as any fiction author would, the ‘character’ of her main characters. She does this in a way that requires us to revise our inferences over the course of the book 5 – initially Wyckham seems to have the more sympathetic character; Darcy’s emerges more gradually and in a contradictory fashion. How do we know, however, that Luke is intending us to infer very much about the character of chiliarchos Claudius Lysias? In their presentations of RT, Sperber and Wilson claim that there is no clear boundary between inferences that the hearer can assume the speaker intended and those that he or she did not intend. In a discussion of the ‘indeterminacy of implicatures’ they propose: “[w]hat [the examples presented] show is that there may be no cut-off point between assumptions strongly backed by the speaker, and assumptions derived from the utterance but on the hearer’s sole responsibility” (Sperber and Wilson 1986,1995:199). For our purposes, it is worth quoting their argument more fully: “An act of communication merely makes more manifest which assumptions the communicator intends to make manifest, or, equivalently, it merely makes these assumptions manifest on the further assumption that the communicator is trustworthy. It does not necessarily make the audience actually entertain all the assumptions communicated. This is true of implicatures too. Implicatures are merely made manifest by the act of communication (again, on the further assumption that the speaker is trustworthy). Some implicatures are made so strongly manifest that the hearer can scarcely avoid recovering them. Others are made less strongly manifest. It is enough that the hearer should pay attention to some of these weaker implicatures for the relevance of the intended interpretation to become manifest.” (1986,1995:197) 4 As a simple example of character meaning arising from narrative expression one could take the phrase “he smiled”. From this phrase, embedded in narrative, a reader might infer ‘he is pleased or happy’, ‘he is charming’ (or ‘wanting to charm’), or, possibly, ‘he is deceptive’ – one or more of these. Further information in the cotext, or during the course of the story, would probably confirm or disconfirm these possibilities. An author might want to keep us in suspense as to which of these are correct. In Relevance Theory such a set of assumptions, intended by the author, is termed a range of implicatures. 5 An article by Uchida (Uchida 1998) is a good example of the application of Relevance Theory to narrative. Uchida proposes two phenomena utilised by (fiction) authors, ‘suspense’ and ‘twist’: ‘twist’, according to Uchida, can be ‘local’ or ‘global’. The revising of opinions about Wyckham and Darcy, imposed on the reader, seems to be a good example of ‘global twist’. 6 This is elaborated in subsequent paragraphs: “Let us say that the implicatures of an utterance – like assumptions in general – may vary in strength. To communicate an assumption A is to make mutually manifest one’s intention to make A manifest or more manifest. The greater the mutual manifestness of the informative intention to make manifest some particular assumption, the more strongly this assumption is communicated. The strongest possible implicatures are those fully determinate premises and conclusions… which must actually be supplied if the interpretation is to be consistent with the principle of relevance, and for which the speaker takes full responsibility. Strong implicatures are those premises and conclusions… which the hearer is strongly encouraged but not actually forced to supply. The weaker the encouragement, and the wider the range of possibilities among which the hearer can choose, the weaker the implicatures. Eventually… a point is reached at which the hearer receives no encouragement at all to supply any particular premise and conclusion, and he takes the entire responsibility for supplying them himself. “On this approach, the indeterminacy of implicatures presents no particular formal problem. An utterance with a fully determinate implicated premise and conclusion forces the hearer to supply just this premise and conclusion and attribute it to the speaker as part of her beliefs. An utterance with a small range of strongly implicated premises or conclusions strongly encourages the hearer to use some subset of these premises and conclusions, and to regard some subset of them – not necessarily the same subset – as part of the speaker’s beliefs An utterance with a wide range of weakly implicated premises or conclusions gain encourages the hearer to use some subset of these assumptions, and to regard some subset of them – again not necessarily the same – as part of the speaker’s beliefs. Clearly, the weaker the implicatures, the less confidence the hearer can have that the particular premises or conclusions he supplies will reflect the speaker’s thoughts, and this is where the indeterminacy lies. However, people may entertain different thoughts and come to have different beliefs on the basis of the same cognitive environment. The aim of communication in general is to increase the mutuality of cognitive environments rather than guarantee an impossible duplication of thoughts. ” (1986,1995:199-200) What Sperber and Wilson seem to be saying is that there may be weakly implicated conclusions or premises, consistent with the trustworthiness of the speaker, even though the speaker may not specifically have intended to communicate them. Presumably, in such circumstances, if asked, the speaker would be likely to agree with them (unless there are additional assumptions in his cognitive environment which would negate them.) Note that the term weakly is another technical term in Relevance Theory and does not label the implicature is unimportant, merely that is a one of a range of implicatures, such that the hearer cannot be sure which ones were actually in the mind of the speaker. On the question of authorial intention, Fowl believes that such a notion is not “strong enough” in the end for the sort of interpretation that the church needs: 7 “… it seems plausible to reconstitute a notion of authorial intention, if by authorial intention one sharply distinguishes motives from communicative intentions and focuses on the later rather than the former. Even doing this, however, cannot secure a critical primacy for an author’s communicative intentions. No matter how one explicates the notion authorial intention, it is not possible to argue that an interest in authorial intention should be the sole or primary interest of theological interpretation… This is not because we cannot make the notion of authorial intention coherent. Rather it is because we cannot make the notion of authorial intention strong enough to do the sort of work such a claim needs it to do” (Fowl 2000:85). Nevertheless, in his proposals on an appropriate hermeneutic for scripture, he includes the need to “read with the Spirit” and to “read the Spirit”. As a consequence, it is clear that for Fowl the appropriate ‘meaning’ the church needs is not devoid of intention; the meaning the church needs to derive is still ‘meant meaning’, rather than simply deductions from the text. How is Relevance Theory located with respect to Fowl and Vanhoozer? There are at least two dimensions in which the reading of scripture is more complex than our everyday discourse with contemporaries. There is the temporal and cultural distance which we experience from the context of the original utterance; and there is also the belief by the church that God is speaking through scripture, however this is defined in detail. It is not that these or analogous elements are missing in everyday discourse. Wolterstorff points out that we make use of “deputised” and “appropriated” discourse (Wolterstorff 1995) – Luke’s quotation of Claudius Lysias is a good example of appropriated discourse. (We can ask, for instance, Whose communicative intention do we hear as we listen to Luke’s appropriation of Claudius Lysias’ letter? And how do we cognitively reckon it?6) Evans 2004 also argues that we look beyond the immediate meaning of utterers in everyday discourse. We also sometimes have to try to understand those of a different culture; and there are texts other than scripture from previous time periods. Nevertheless, these two dimensions loom large in the experience and interaction of the church with its scriptures. Being a ‘faithful reader’, as Kevin Vanhoozer would rightly have us be, in the sense of not minimising either of these dimensions, still leaves room for and requires much interpretative skill, under the guidance of the Holy Spirit, by the reader. While the first, the cultural and temporal distance, is more the focus of attention of the scholarly, and the second, what God says to us through scripture, that of the lay church, a faithful reader should take seriously both dimensions.7 6 I think we can presume that Claudius Lysias remained unaware that his letter was included in Holy Writ. 7 Having written this paper, I became familiar with further work by McGrath. In The Genesis of Doctrine, for instance, he argues for an approach which seems very complementary to the linguistic approach proposed in this paper: “The primary literary form encountered within scripture is that of narrative, rather than propositional formulation, suggesting that the appropriate mode of analysis is inference rather than deduction. In that scripture recounts narrative, a set of particularities, a process of inferential, rather than deductive, analysis is clearly indicated. The question concerns what framework of conceptualities may be inferred from this narrative.” (1990:62) And “There is… a dynamic relationship between doctrine and the scriptural narrative… On the basis of… scriptural hints, markers and signposts, doctrinal affirmations may 8 As an example, the storied understanding of a cosmological Christ, found in scripture, which emerges in the work of historical scholars such as Longenecker, Dunn and more recently Seyoon Kim, I take to be of practical importance for the church, as it takes part in this Story which is its story, and care should be taken that it is not displaced or replaced by an ontological understanding of the creeds, whose timeless truths are derived from these storied expressions.8 The meaning or meanings for the church of being included in this Story are drawn out, in a way that can be described using the inferential framework of Relevance Theory, from these primary truths or assumptions.9 6. Conclusions In Foutz 1999, Foutz expresses his belief that there are fundamental differences between Vanhoozer’s approach and that of Fowl, such that one could not hold to both at the same time. Vanhoozer’s linguistic approach is based on the speech act analyses of Austin and Searle. While Relevance Theory incorporates the notions of Searle and Austin, it goes much beyond them in proposing a general theory of utterance interpretation. It includes a notion of underdeterminacy, in the relation between the utterance and speaker-intended meaning, and indeterminacy, in the relation between the range of be made, which are then employed as a conceptual framework for the interpretation of the narrative. The narrative is then re-read and revisioned in the light of this conceptual framework, in the course of which modifications to the framework are suggested. There is thus a process of dynamic interaction, of feedback, between doctrine and scripture, between the interpretive framework and the narrative itself…” (1990:60; see also 1992:35). 8 Thomas Marsh’s study, The Triune God, picking up on concerns by Rahner, points out how certain conceptual notions came in the 4th century to replace earlier “taxic” expressions: “This taxic structure… is basic to the understanding of God in the New Testament. It features prominently in the writers of the preNicene period [and] is still common in the fourth century: “The Father through the Son with the Spirit gives every gift” (St Cyril of Jerusalem…); “the Father does all things through the Son in the Spirit…” (St Athanasius…); “He (the Father) creates through the Son and perfects through the Spirit… The way to divine knowledge ascends from the one Spirit through the one Son to the one Father” (St Basil…) (1994: 170). And: “In the course of the 4th century [a distinction] came to be recognised between the divine substance/nature and the divine persons… Beginning with the homoousios of Nicaea, Nicene orthodoxy insisted that the divinity of the Son and the Spirit was the same as the Father… Essential to an appreciation of this sophisticated position was a logical distinction between divinity or divine substance and divine personhood. Problems begin to arise, however, when this logical distinction begins to take on real meaning, begins to operate as a real distinction. This, no doubt, was an unconscious development, but it was all the more powerful for that. The point can, perhaps, best be appreciated if one notices the change of meaning which occurs in the expression ‘the one God’ between the pre-Nicene period and the post-Nicene. In the earlier period, going back indeed to the New Testament itself, this expression always meant the Father. In the later period, it will usually mean the divine substance, divinity. St Augustine, making the divine substance the starting-point and central emphasis in his theology of the Trinity, pushed the Latin tradition very effectively down this road.” (1994:165) 9 The statements in John 16:12-15 (“I have much more to say to you, more than you can now bear. But when he, the Spirit of truth, comes, he will guide you into all truth. He will not speak on his own; he will speak only what he hears, and he will tell you what is yet to come. He will bring glory to me by taking from what is mine and making it known to you. All that belongs to the Father is mine. That is why I said the Spirit will take from what is mine and make it known to you.”) point scripturally to the supposition that not all truth is stated in the Gospel and that the Spirit has a role of guiding the church into further truth, which, presumably, will include the interpretation and application of scripture. 9 implicatures that may be derived from an utterance and the speaker-intended ones. I have tried to suggest that these principles can relate well to Fowl’s concerns of determinacy and underdeterminacy, and that, with adequate elaboration, could be related to the use of scripture by the church which for Fowl is primary. I have also suggested that these same principles can provide constructs for the interpretation of narrative, the ontological, timeless, or character meaning that the church should derive from scripture, for its doctrinal thinking and definition, for its experience of and inclusion in the story of Christ, and for its preparation and conforming to His glorious character and Image. Bibliography Beekman,J and J.Callow. 1974. Translating the Word of God. Grand Rapids:Zondervan. Beekman,J., J.Callow and M.Kopesec. 1981. The Semantic Structure of Written Communication. Dallas:SIL Carston,R. and S.Uchida. 1998. Relevance Theory:Applications and Implications. Amsterdam: Benjamins. Dunn,J.D.G. 1989. Christology in the Making: A New Testament Inquiry into the Origins of the Doctrine of the Incarnation. London:SCM Press Evans,J.B. 2004. Meaning Beyond: An Exploration. Paper presented at the Society of Biblical Literature international conference, Groningen. Foutz,S.D. 1999. On Determinate Meaning in Texts: A comparison of the theories of Kevin Vanhoozer and Stephen Fowl. Quodlibet 1(6), www.quodlibet.net/foutz-vanhoozer.shtml. Fowl,S.E. 1998. Engaging Scripture. Oxford:Blackwell. Fowl,S.E. 2000. The Role of Authorial Intention in the Theological Interpretation of Scripture. In Green and Turner, 2000:71-87. Goldingay,J. 1995. Models for Interpretation of Scripture. Grand Rapids:Eerdmans. Green,J.B. and M.Turner. 2000. Between Two Horizons. Grand Rapids:Eerdmans. Kim,S. 2002. Paul and the New Perspective: Second Thoughts on the Origins of Paul’s Gospel. Grand Rapids:Eerdmans. Laytham,D.B. 2003. The Narrative Shape of Scriptural Authority:Plotting Pentecost. Ex Auditu 19:98-119. Longenecker,R.N. 1970. The Christology of Early Jewish Christianity. London:SCM Press. McGrath,A.E. 1990. The Genesis of Doctrine. Oxford:Blackwell. McGrath,A.E. 1992. Understanding Doctrine. Grand Rapids:Zondervan. Marsh,T. 1994. The Triune God: A Biblical, Historical and Theological Study. Dublin: Columba Press. Newbigin,T. 1989. The Gospel in a Pluralist Society. Grand Rapids:Eerdmans Sperber,D and D.Wilson. 1995 (first edition 1986). Relevance: Communication and Cognition. Oxford: Blackwell. Uchida,S. 1998. Text and Relevance. In Carston and Uchida, 1998:161-178. Vanhoozer,K.J. 1998. Is there a Meaning in this Text? Grand Rapids:Zondervan. 10 Wilson,D. and D.Sperber. 2002. Relevance Theory. www.phon.ucl.ac.uk/home/PUB/WPL/02papers/wilson_sperber.pdf. Wolterstorff,N. 1995. Divine Discourse: Philosophical Reflections on the Claim that God Speaks. Cambridge:Cambridge University Press. Wright,N.T. 1991. How can the Bible be Authoritative? Vox Evangelica 21:7-32. 11
© Copyright 2026 Paperzz