TE NUPEPA O TE TAIRAWHITI • 11 KŌRERO O TE TAIRĀWHITI Hineteariki – The River Mist Maiden Kōkōariki the pā of Hineteariki HINETEARIKI was a chieftainess of noble birth who was born about 1625. Her husband Tūmokonui, on the other hand, was a commoner. They lived at a place called Kōkōariki, which is on the property owned by the Holdsworth family on State Highway 2 just west of Te Karaka. Hineteariki bore three sets of twins, however none of the children lived. Saddened by these events, Hineteariki went to her father, Whanatukurangi, for advice. He said to her, “Are you aware that I am descended from a taniwhā (non-human element)?” By implication, therefore, Hineteariki was also descended from a taniwhā. Her father continued his explanation and said that it was the spirits of her ancestors, who hid in the mist of the waters that flowed past her home, who were taking her children. Therefore, if she were to become pregnant again, she would need to protect her children from the mist. Rāwiri Tamanui and Herehereuma – Against All Odds IN about the year 1820, an ope taua (war party) from the Whakatōhea tribe in Ōpōtiki laid siege to Ōtūhawaiki Pā atop Herehereuma, a steep, rocky mountain ridge in the Mangatū Forest. Whakatōhea encircled the lower reaches of the hilltop fortress in an effort to starve out its defenders, the Ngā-arikikaipūtahi. However, a single act of bravery by Rāwiri Tamanui, the leader of the besieged occupants, was to change the course of the battle. During the night, and under the cover of darkness, Rāwiri was able to lower himself down the cliff to gather water from an internal spring which seeped out of the cliff wall. He was able to do this many times and thereby provided a lifeline for his people besieged in the pā above. Rāwiri accomplished his task by binding himself around the chest with a rope and being lowered to the water source with the help of his followers. So, against all odds, the band of Ngā-āriki was able to repel the Whakatōhea attack by the bravery of its leader, Rāwiri Tamanui. The name Herehereuma commemorates Rāwiri’s actions — “here” meaning “to tie” or “bind” and “uma’” meaning “chest” — to “bind around the chest”. The mountain ridge is also known as Areoma. A carving of Rāwiri Tamanui can be found in the meeting house, Te Ngāwari, at Mangatū Marae. The descendants of Ngā-āriki-kaipūtahi and Rāwiri Tamanui continue to occupy lands in the Mangatū area to this day. Te Poho-o-Pikihoro at Takipū Marae In time, Hineteariki did become pregnant, followed her father’s instructions and protected her children from the mist. Her first child, a daughter, she named Tonoa-ki-aua, which means, “I asked for advice”, recounting the advice she sought from her father. Tonoa-ki-aua married Whaka-au-ika, the son of Taupara and therefore great-grandson of Māhaki. When Tonoa-ki-aua became pregnant everyone hoped that she would bear a son to continue the aristocratic bloodlines of their descendants. But upon seeing a daughter born, the people were disappointed and the child was named, Pikihoro, meaning, “Climbing over slips”. This recounted how the people who came to witness the birth had climbed steep cliffs and crossed over slips only to be disappointed by seeing the birth of a girl. Tonoa-ki-aua had another child, alas, another daughter, who was given the name Hine-a-uru, meaning, “The girl of gathering”. Again the meaning reflected the disappointment of those who had gathered gifts only to witness the birth of another girl. Disappointed at not being able to produce a male child, Tonoa-kiaua visited her mother, Hineteariki, who advised her not to cross any river, or drink or wash in any river. She heeded her mother’s advice and her next child was a boy, who she named Tama-i-uia, meaning, “The boy asked for”. In time Tama-i-uia grew up and became the leader of his people of Te Whānau-a-Taupara hapū of Te Āitanga-a-Māhaki. His sister Pikihoro also married and her name was to be given to the meeting house at Takipū (correctly, Takepū) Marae near Te Karaka called Te Poho-o-Pikihoro (The bosom of Pikihoro). Their grandmother, Hineteariki, who had long since died, made her final resting place in the river that had taken her three sets of twins. That river we know as Waikohu — the “River of mist”. The Horseriders’ Request and Te Kooti’s Response Whakahau Whakahaungia te Rongopai i runga i te Ngāwari me te Aroha Proclaim the gospel, the gentler faith and the love of God IN about the year 1886-87, a group of eight elders departed by horseback from Gisborne to seek an audience with Te Kooti, the charismatic leader of the Ringatū faith, who at this time was living in Te Kuiti in the Maniapoto district. They went to ask him to hold a Rā (ritual period of prayer) in Gisborne. Te Kooti, who had been pardoned by the Government in 1883, was dedicated to entrenching the protocols and practices of his church to make it more responsive to the needs of his ever increasing number of followers. The horse riders, who included Hāronga of Rangatira Marae, Tāwiri Penehā of Mangatū, Ōriwia Tūterangi-Whaitiri of Tapu-i-hikitia, Wī Pere and his son Moanaroa of Waituhi, rode through the night and upon reaching Te Kuiti met with Te Kooti. Te Kooti listened empathetically to their request and gave them the following response: “He huhua ngā rangatira e nonoke nei ki ngā rā whānui. Kei te pai. E tōna wā ka ngenge rātou. Nā reira, haere mai, karangatia he rā mā koutou. Hoki atu. Whakahaungia te rongopai i runga i te ngāwari me te aroha.” (There are many including the rich who want to have their Rā. Soon they will tire and that’s when you will fulfil your hopes and wishes. Return to your homes and proclaim the gospel, the gentler faith and the love of God). The elders returned, somewhat puzzled by Te Kooti’s response, but each part of his message was taken by them and enshrined in the building of four meeting houses dedicated to Te Kooti and the Ringatū faith. The photos at right show each meeting house in turn: Whakahau is at Rangatira Marae in Te Karaka; Rongopai at Rongopai Marae in Waituhi; Te Ngāwari is at Mangatū Marae in Mangatū; and Te Aroha is at Tapu-i-hikitia Marae in Pūhā. The Ringatū faith is still practised today by the people of these marae. Rongopai Te Ngāwari Te Aroha
© Copyright 2026 Paperzz