CoH Today - Cathedral of Hope

WORSHIP
April 14, 2017
T O D AY
Volume 4 | Special Issue | 7:15 p.m. Worship Service | Good Friday
Good Friday
Tenebrae Service
Passion Drama with Musical Meditations
and Stripping of the Altar
UNITED CHURCH OF CHRIST
About Our Good Friday Tenebrae Service
It began, “In Christ was life, and that life was the light of all.” (John 1:4)
But just thirty-three years later, on a hill just outside the city wall of Jerusalem,
“It was now about the sixth hour; and darkness came over the whole land.”
(Luke 23:44)
For centuries, believers gathered as the sun set on Good Friday. They gathered to recall those
hours of darkness that covered the world at the crucifixion of the Chosen One of God. This
worship service, called Tenebrae from the Latin word for darkness, was a time of quiet reflection.
Light came into the world in the person of Jesus Christ, who was to be scorned, rejected,
scourged and crucified. And so the service was marked by the use of candles, which were
gradually extinguished as the story of Christ’s life and final days was retold.
Those gathering believed in the resurrection. They knew that Jesus was raised from the dead on
the third day. And yet, they found tremendous comfort and deep worship in the simple service
of reading and meditating on Jesus’ last words as the room around them slowly grew darker
and darker. The tradition was that the service would end as the final moments on the cross
were remembered, and then the last candle extinguished. In silence, the worshippers would
leave the church building, not saying a word until they had returned through the front doors of
their homes.
Tonight, we invite you to rediscover the depth of meaning and blessing such an evening brings.
In the growing shadows, listen for the still, small voice that whispers, “I am the light of the
world. Whoever follows me will never walk in darkness, but will have the light of life.” (John
8:12)
*******
Please enter in silence and prepare your hearts for worship through prayer.
Silent Prayer:
O God, I see myself in the stories of this day.
I see myself undisciplined in prayer, unable to stay awake to commune with you.
I see myself reacting violently, as did Peter.
I betray your trust and deny my commitment to you.
I participate in the evil of Good Friday and the evil of my own day.
This is not my intent, God.
Save me from myself and strengthen my resolve to follow you more faithfully.
In Jesus’ name I pray. Amen.
Gabriel’s Oboe (next page)
Gabriel’s Oboe is the main theme for the 1986 film The Mission directed by Roland Joffé. Written by Italian composer Ennio Morricone, the mournful theme has
been called “unforgettable” and a “celebrated oboe melody”. Singer Sarah Brightman begged Morricone to allow her to put lyrics to the melody to create her
song, Nella Fantasia.
Cathedral of Hope UCC• 5910 Cedar Springs Road • Dallas, TX 75235 • (214) 351-1901 • www.cathedralofhope.com
R D E R Tenebrae
o f W O R Service
SHIP
GoodO Friday
April 14, 2017 | 7:15 p.m. | Good Friday Tenebrae Service
SERVICIO DE VIERNES SANTO ● APRIL 14, 2017 ● 7:15 P.M.
PRELUDE / PRELUDIO
INTROIT / ENTRADA
Gabriel’s Oboe
by Ennio Morricone
William Sprinkle, oboe; Strings of the Orchestra
Above All
by Lenny LeBlanc and Paul Baloche
Rev. Dr. Neil G. Cazares-Thomas
CALL TO WORSHIP / ORACIÓN RESPONSORIAL
One:
All:
One:
All:
One:
All:
Worship Note on Previous Page
Rev. Erin Wyma & Rev. Dr. Michael Diaz
Un@:
Hoy nos reunimos para recordar que
Dios nos guio de la esclavitud a la
libertad, y todavía, permitimos que
nuestro Salvador sea llevado hacia la
cruz. Esta noche, Cristo pregunta,
“¿Qué te he hecho?”
Tod@s: Hoy nos reunimos para recordar el
misterio del sufrimiento y muerte de
Jesús y nos preguntamos, “¿Será que
el amor de Dios es suficiente para
nosotr@s?”
Un@:
Dios continúa guiandonos en los
momentos más obscuros; nos da de
comer en momentos de hambre; nos
sacia en momentos de sed. Esta noche,
Cristo prgunta, “¿Qué te he hecho?”
Tod@s: Como el grano de trigo que cae a la
tierra; si no cae en tierra y muere,
solo quedara; pero si muere,
en abundancia dara. Y todavía
preguntamos, “¿Será que el amor de
Dios es suficiente para nosotros?”
Un@:
Cristo no tenía belleza de majestad;
su apriencia no atrajo deseo.
Fue despreciado y negado por la
humanidad y todavia entendió
nuestro sufrimiento. Esta noche, Cristo
pregunta, “¿Qué te he hecho?”
As we gather here tonight, we come
together to remember that God has led
us from bondage to freedom, and yet,
we led our Savior to the cross. Tonight
Christ asks, “What have I done to
you?”
We gather to remember the mystery of
Jesus’ suffering and death and
wonder, “Is God’s mercy enough for
us?”
God continues to guide us in moments
of darkness; feed us in moments of
hunger; quench us in moments of
thirst. Tonight Christ asks, “What have
I done to you?”
When a kernel of wheat falls to the
ground but does not die, it only
withers; yet if it dies, it produces
many seeds. And still we wonder,
“Is God’s love enough for us?”
Christ had no beauty or majesty to
attract us to Him; nothing in his
appearance that we should desire Him.
He was despised and rejected by
humanity and yet Christ understood
our suffering. Tonight Christ asks,
“What have I done to you?”
God of Mystery and Mercy, help us to
approach the cross that Christ bore for
us; for through His death, He has
redeemed us so that in dying with
Him, we shall also live in Him. And
tonight we ask, “What can I do for
You?”
Tod@s: Dios de Misterio y Misericordia,
ayúdanos acercarnos a la cruz que
Cristo cargo por nosotros; porque a
través de su muerte, el nos ha
redimido porque muriendo en el
podemos vivir en el. Y esta noche
preguntamos, “¿Qué podamos hacer
por ti?”
1
**PROCESSIONAL HYMN
When I Survey the Wondrous Cross
Worship Note on Page 4
Words by Isaac Watts; Music by Lowell Mason; based on a plainsong chant
**PRAYER OF INVOCATION / ORACIÓN DE INVOCACIÓN
One:
All:
One:
All:
Rev. Andria Davis & Minister Yinessa Romero
Un@: Oremos.
Tod@s: Dios de Misericordia, recordamos que
tú Hijo, Jesús, cargo nuestras fallas
humanas a la cruz; meditamos en su
pasión santa: Como el fue traicionado,
negado, burlado y despreciado, y aun
nos ofrecio palabras de perdón. Te
pedimos que bendiga nuestra escucha
de esta historia antigua.
Un@: Dios de Misterio, reflexionamos en las
tres horas de agonía de Cristo. Nos
duele recordar tu sufrimiento pero no
sin esperanza. Que sus tres horas de
sufrimiento nos permitan tener
gratitud esperanzada para que
podamos comprender el misterio de su
amor , y convertirnos en un pueblo
cada vez más digno.
Tod@s: Amén.
Let us pray.
God of Mercy, we remember how
your Son, Jesus, carried humanity’s
faults to the cross; we meditate on
his holy passion: how he was
betrayed, denied, mocked and
scorned, yet offered words of
forgiveness. We ask you to bless our
hearing of this ancient story.
God of Mystery, we reflect on the
three hours of Christ’s agony. We
grieve in remembrance, but not
without hope. May His three hours of
suffering allow us to have hopeful
gratitude so that we can understand
the mystery of your love, and make
us into a people who are ever more
worthy of it.
Amen.
**The people will rise in body or spirit.
Cathedral of Hope UCC• 5910 Cedar Springs Road • Dallas, TX 75235 • (214) 351-1901 • www.cathedralofhope.com
2
PASSION OF JESUS CHRIST / PASIÓN DE JESUCRISTO
PROLOGUE / PRÓLOGO
PART ONE / PRIMERA PARTE
In the Fading Light
by Ralph Ford
Cathedral of Hope Orchestra
Passion Drama / Drama de la Pasión John 18: 1-14
Silence / Silencio
Extinguishing the Light / Extinción de la Luz
One:
All:
Jesus, we hear you cry out to
us, “What have I done to
you?”, yet you still accepted
your fate and gave your life
for us.
You carried our
imperfections in your own
body and allowed yourself
to die on a tree so that we
might have life. May we
and all who remember this
day find new life in you.
Amen.
Judas betrays Jesus
Un@:
Jesús, te escuchamos clamar
“¿Que te he hecho?”
Y todavía aceptaste
tu destino y nos diste
tu vida.
Tod@s: Tú cargaste nuestras
imperfecciones en tu propio
cuerpo y te dejaste morir
en un arbol de modo que
pudiéramos tener vida. Permitenos
que al recordar este dia encontremos
nueva vida en ti.
Amén.
Musical Meditation / Meditación Musical
And It Was Night
by Joseph M. Martin
Sanctuary Choir and Orchestra
And it was night when darkness led my Lord away.
Judas, could you taste his tears when you kissed him?
O Peter, could you feel his pain? O sinner, can you hear his call?
Can you hear his call, his lonely call, his tender voice softly calling on the wind?
And it was night.
PART TWO / LA SEGUNDA PARTE
Passion Drama / Drama de la Pasión John / Juan 18: 15-27
Silence / Silencio
Extinguishing the Light / Extinción de la Luz
One:
All:
Jesus, we hear you cry out to
us, “What have I done to
you?”, yet you still accepted
your fate and gave your life
for us.
You carried our
imperfections in your own
body and allowed yourself
to die on a tree so that we
might have life. May we
and all who remember this
day find new life in you.
Amen.
Un@:
Peter denies Jesus
Jesús, te escuchamos clamar
“¿Que te he hecho?”
Y todavía aceptaste
tu destino y nos diste
tu vida.
Tod@s: Tú cargaste nuestras
imperfecciones en tu propio
cuerpo y te dejaste morir
en un arbol de modo que
pudiéramos tener vida. Permitenos
que al recordar este dia encontremos
nueva vida en ti.
Amén.
3
Offertory Hymn / Himno de Ofrenda
Ah, Holy Jesus
Words by Johann Herman, trans. Robert S. Bridges, adapted
Music by Johann Crüger
OneLicense.net License #A-705445
Worship Note on Page 7
HERZLIEBSTER JESU
When I Survey the Wondrous Cross (on page 2)
Isaac Watts (1674-1748) based this hymn on Galatians 6:14—“God forbid that I should boast except in the cross of our Lord Jesus Christ, by whom the world has been
crucified to me, and I to the world.” Many hymnologists believe this to be one of the finest hymns ever written in the English language. Lowell Mason (1792-1872)
arranged this melody in 1825 from a Gregorian change (tone 1) and named it HAMBURG. It was first published in his Boston Handel and Haydn Society Collection of
Church Music
(1825), the
highly successful
collection
allowed
Mason
to devote
rest of
his career
to music.
Cathedral
of Hope
UCC• 5910
Cedarthat
Springs
Road
• Dallas,
TXthe
75235
• (214)
351-1901
• www.cathedralofhope.com
4
PART THREE / PARTE TRES
Passion Drama / Drama de la Pasión John / Juan 18: 28-38
Jesus before Pilate
Silence / Silencio
Extinguishing the Light / Extinción de la Luz
One:
All:
Jesus, we hear you cry out to
us, “What have I done to
you?”, yet you still accepted
your fate and gave your life
for us.
You carried our
imperfections in your own
body and allowed yourself
to die on a tree so that we
might have life. May we
and all who remember this
day find new life in you.
Amen.
Un@:
Jesús, te escuchamos clamar
“¿Que te he hecho?”
Y todavía aceptaste
tu destino y nos diste
tu vida.
Tod@s: Tú cargaste nuestras
imperfecciones en tu propio
cuerpo y te dejaste morir
en un arbol de modo que
pudiéramos tener vida. Permitenos
que al recordar este dia encontremos
nueva vida en ti.
Amén.
Musical Meditation / Meditación Musical
Surely He Hath Borne Our Griefs
Music by Karl Heinrich Graun (1701-1759)
Sanctuary Choir
Surely he hath borne our griefs,
And carried our sorrows.
Isaiah 53: 4
PART FOUR / CUARTA PARTE
Passion Drama / Drama de la Pasión John / Juan 18: 39—19: 11
Jesus or Barabbas?
Silence / Silencio
Extinguishing the Light / Extinción de la Luz
One:
All:
Jesus, we hear you cry out to
us, “What have I done to
you?”, yet you still accepted
your fate and gave your life
for us.
You carried our
imperfections in your own
body and allowed yourself
to die on a tree so that we
might have life. May we
and all who remember this
day find new life in you.
Amen.
Un@:
Jesús, te escuchamos clamar
“¿Que te he hecho?”
Y todavía aceptaste
tu destino y nos diste
tu vida.
Tod@s: Tú cargaste nuestras
imperfecciones en tu propio
cuerpo y te dejaste morir
en un arbol de modo que
pudiéramos tener vida. Permitenos
que al recordar este dia encontremos
nueva vida en ti.
Amén.
5
Psalm / Salmo
Dios Mío, Dios Mío/My God, My God
Psalms / Salmos 22
The refrain is sung first by the cantor.
The congregation repeats the refrain immediately and as indicated below.
Chris Chism, cantor
William Sprinkle, oboe; Les Holben, piano
Setting by Tony Alonso © GIA Publications, Inc.
OneLicense.net License # A-705445
All who see me laugh at me. They mock me and shake their heads:
“You relied on the Lord; if God loves you, God will save you.”
Al verme, se burlan de mí, me hacen gestos y dicen:
“Confiaba en el Señor, que lo libre, si tanto lo quíere.”
Refrain
Los malvados me cercan por doquiera, como perros rabiosos.
Han taladrado mi cuerpo, yo puedo contar mis huesos.
Dogs are all around me as evil ones close in.
They pierce my body. I can number all my bones.
Refrain
They divide my garments among them, roll dice for my clothes.
Lord, do not forsake me, come quickly to my aid!
Se reparten mi ropa, y se juegan mi túnica a los dados.
No te quiedes lejos; ven corriendo a ayudarme.
Refrain
PART FIVE / PARTE CINCO
Passion Drama / Drama de la Pasión John / Juan 19: 12-22
Jesus before Pilate
Silence / Silencio
Extinguishing the Light / Extinción de la Luz
One:
All:
Jesus, we hear you cry out to
us, “What have I done to
you?”, yet you still accepted
your fate and gave your life
for us.
You carried our
imperfections in your own
body and allowed yourself
to die on a tree so that we
might have life. May we
and all who remember this
day find new life in you.
Amen.
Un@:
Jesús, te escuchamos clamar
“¿Que te he hecho?”
Y todavía aceptaste
tu destino y nos diste
tu vida.
Tod@s: Tú cargaste nuestras
imperfecciones en tu propio
cuerpo y te dejaste morir
en un arbol de modo que
pudiéramos tener vida. Permitenos
que al recordar este dia encontremos
nueva vida en ti.
Amén.
6
Musical Meditation / Meditación Musical
Lamentations of Jeremiah
by Z. Randall Stroope (b. 1953)
Worship Note Below
Sanctuary Choir and Orchestra
Sung in Latin; translation:
O you people who pass this way,
look and see if there be any sorrow,
like unto my sorrow.
Remember, Lord, consider and notice our humiliation.
Lamentations 1: 12
PART SIX / PARTE SEIS
Passion Drama / Drama de la Pasión John / Juan 19: 23-27
At the cross
Silence / Silencio
Extinguishing the Light / Extinción de la Luz
One:
All:
Jesus, we hear you cry out to
us, “What have I done to
you?”, yet you still accepted
your fate and gave your life
for us.
You carried our
imperfections in your own
body and allowed yourself
to die on a tree so that we
might have life. May we
and all who remember this
day find new life in you.
Amen.
Un@:
Jesús, te escuchamos clamar
“¿Que te he hecho?”
Y todavía aceptaste
tu destino y nos diste
tu vida.
Tod@s: Tú cargaste nuestras
imperfecciones en tu propio
cuerpo y te dejaste morir
en un arbol de modo que
pudiéramos tener vida. Permitenos
que al recordar este dia encontremos
nueva vida en ti.
Amén.
Ah, Holy Jesus (on page 4)
Ah, Holy Jesus (Herzliebster Jesu) is a German hymn written in 1630 by Johann Heermann and based on Isaiah 53:4 “Surely he has born our griefs and carried
our sorrows; yet we accounted him stricken, struck down by God, and afflicted.” The hymn, originally in 15 stanzas, was published in Breslau, Germany, under
the caption, “The cause of the bitter sufferings of Jesus Christ and consolation from his love and grace.” The tune was composed by Johann Crüger ten years
later specifically for Heermann’s lyrics. The plaintive, mournful hymn has been arranged many times, including settings by J.S. Bach, Johannes Brahms, and
Max Reger.
Lamentations of Jeremiah
The words of the prophet Jeremiah lamenting over the fall of Jerusalem and the temple in 587 B.C. echo the cries of Jesus on the cross while the masses pass
by on their daily routine: O ye people who pass this way, look and see if there be any sorrow like unto my sorrow. The musical setting by Z. Randall Stroope
seeks to capture the wide range of emotions felt by the speaker of these words—grief, pain, loneliness, sorrow. This dramatic piece was commissioned by the
Texas Choral Directors Association in 1999.
Were You There (on page 8)
This African American spiritual was born in the adversity of slavery in the southern United States. The first printed version of the song is found in William E.
Barton’s Old Plantation Hymns (1899). John Lovell Jr. in his book Black Song (1972) reflects on the indicting aspect of this song, which implies “If you were there,
what were you doing? How could you have let it [the Crucifixion] happen?”
7
4
Hymn / Himno
Were You There?
Words and Music: African-American Spiritual
Worship Note on Page 7
WERE YOU THERE
PART SEVEN / PARTE SIETE
Passion Drama / Drama de la Pasión John / Juan 19: 28-30
It is finished
Silence / Silencio
STRIPPING OF THE ALTAR
Andante Doloroso
from Peer Gynt Suite No. 1
by Edvard Grieg (1843-1904)
Strings of the Orchestra
At the ushers’ direction, please join in the recession from the Sanctuary to the
Interfaith Peace Chapel for the Veneration of the Cross.
Cathedral of Hope UCC• 5910 Cedar Springs Road • Dallas, TX 75235 • (214) 351-1901 • www.cathedralofhope.com
8
Words and Music: African-American Spiritual
WERE YOU THERE
PART SEVEN / PARTE SIETE
Passion Drama / Drama de la Pasión John / Juan 19: 28-30
It is finished
Silence / Silencio
STRIPPING OF THE ALTAR
Andante Doloroso
from Peer Gynt Suite No. 1
by Edvard Grieg (1843-1904)
Strings of the Orchestra
At the ushers’ direction, please join in the recession from the Sanctuary to the
Interfaith Peace Chapel for the Veneration of the Cross.
Cathedral of Hope UCC• 5910 Cedar Springs Road • Dallas, TX 75235 • (214) 351-1901 • www.cathedralofhope.com
Veneration of the Cross
The ceremony of venerating the cross on Good Friday was first instituted in Jerusalem, in the 4th century. The “true cross” had recently been discovered, and
the faithful were interested in seeing this precious relic. Accordingly it was displayed every Good Friday, bringing a great number of pilgrims to Jerusalem. It
was about the 7th century that the practice of publicly venerating the cross on Good Friday was introduced into other churches. The respect that is paid to the
cross is actually being offered to Christ Jesus.
Following the Stripping of the Altar, the congregation will be led to the Interfaith Peace Chapel to conclude the service with a time for Veneration of the Cross.
You will be invited to bow your head before the cross, to place a candle around the chancel area, to kneel before or touch the base of the cross, or simply to pass
by in reverence. There is no right or wrong way to participate in this ritual act. You may depart via the side exits or remain for a time of reflection and meditation.
5910 Cedar Springs Rd | Dallas, TX 75235 | 214-351-1901 | cathedralofhope.com | Office Hours 9 a.m. to 5 p.m. Mon-Thurs
9
HOPE on the Horizon
April 2017
EVENTS at
a GLANCE*
NEW SUNDAY SERIES BEGINS APRIL 23
Sunday, APR 16 • EASTER Sunday
Giving Up: Death
Rev. Dr. Michael Diaz
Outdoor sunrise service 7 a.m.
Interfaith Peace Chapel
Rev. Dr. Neil G. Cazares-Thomas
Sunday Worship 9 & 11 a.m.
1 p.m. Servicio en Español
Wednesday, APR 19 • PULSE
The Gospel of RE: “RECLAIM”
Rev. Dr. Andre Vlok,
Contemporary Worship, 7:15 p.m.
Sunday, APR 23
Reclaiming Miracles: “Save the Best for Last”
Rev. Dr. Neil G. Cazares-Thomas
Sunday Worship 9 & 11 a.m.
1 p.m. Servicio en Español
Wednesday, APR 26 • PULSE
NEW WEDNESDAY SERIES BEGINS APRIL 19
The Gospel of
RECLAIM
RESTORE
RENEW
RELINQUISH
REDISCOVER
REIMAGINE
REJOICE
RE
The Gospel of RE: “RESTORE”
Rev. Dr. Neil G. Cazares-Thomas
Contemporary Worship, 7:15 p.m.
Sunday, APR 30
Wednesday, MAY 10 • PULSE
The Gospel of RE: “RELINQUISH”
Reclaiming Miracles: “Surprising Finds”
Rev. Andria Davis
Contemporary Worship, 7:15 p.m.
Rev. Dr. Neil G. Cazares-Thomas
Sunday Worship 9 & 11 a.m.
1 p.m. Servicio en Español
Reclaiming Miracles: “More Than Enough”
May 2017
Wednesday, MAY 3 • PULSE
The Gospel of RE: “RENEW”
Rev. Erin Wyma
Contemporary Worship, 7:15 p.m.
REFLECT
Contemplative Worship, 7:30 p.m., IPC
Sunday, MAY 7
Reclaiming Miracles: “Faith Will Make You Whole”
Rev. Dr. Neil G. Cazares-Thomas
Sunday Worship 9 & 11 a.m.
1 p.m. Servicio en Español
Sunday, MAY 14
Rev. Dr. Neil G. Cazares-Thomas
Sunday Worship 9 & 11 a.m.
1 p.m. Servicio en Español
Wednesday, MAY 17 • PULSE
The Gospel of RE: “TBD”
Rev. Trey Pearson
Contemporary Worship, 7:15 p.m.
Sunday, MAY 21
Reclaiming Miracles: “What Did the Fig Tree Do?”
Rev. Dr. Neil G. Cazares-Thomas
Sunday Worship 9 & 11 a.m.
1 p.m. Servicio en Español
Share us with your friends!
www.facebook.com/CathedralofHope
*Information subject to change without notice and will be updated as needed.
Follow @CathedralofHope on
Twitter for updates & insights!
#CoHDallas