International Settlement Canada Volume 24, Numbers 3-4, Winter-Spring 2011 A Review of Immigrant Information Practices Introduction Tracking down relevant information is an essential and urgent component of settlement processes. Yet we know very little about how newcomers and longer established immigrants find and make sense of the information they need to migrate and settle in Canada. This article is a synthesis of two literature reviews on the topic of immigrant information practices (or how newcomers find and make sense of needed information to conduct their daily lives).1 While it must be acknowledged that immigrants are highly heterogeneous, and have different information requirements at different stages in the immigration process, this paper attempts to synthesize the information needs, sources (where newcomers go to find information), and barriers to accessing information experienced by newcomers to Canada. Why Information Matters Newcomers face significant barriers as they settle in Canada. Communication barriers, lack of knowledge of the host country, loss of socioeconomic and family networks, and lack of recognition of foreign educational or professional credentials are some of the established causes of social isolation and feelings of social exclusion by immigrants. All of these issues are, to some extent, examples of problems caused by a lack of relevant and timely information. Thus, social exclusion may well be an information problem caused in part by the significant barriers immigrants face as they navigate the Canadian information environment (Caidi and Allard 2005). For newcomers who may not yet have established patterns or information sources, finding everyday information may be an incredibly daunting and complex process. Both information needs and Danielle Allard* and Dr. Nadia Caidi** barriers to accessing adequate information are high. Mehra and Papajohn (2007) refer to this as a “culturally alien information environment.” Defining Information Practices Information practices is an umbrella term used within the field of Library and Information Science. It is defined as “a set of socially and culturally established ways to identify, seek, use, and share the information available in various sources such as television, newspapers, and the Internet” (Savolainen 2008). In other words, individuals seek and use information in complex ways and from a variety of sources in order to manage their lives. It is a combination of personal attributes as well as societal structures that shape the way we seek information. Information Needs At its most basic, an information need is the desire to obtain information on a particular subject. Based on a review of the literature, the information needs of newly arrived immigrants include: • Language information (including information about training, translation, and interpretation services); • Pre-migration information; • Employment information (including job searching skills and special services to foreign-trained professionals); • Housing information; • Information about making connections in the community (including connections to profesReview of Immigrant Information Practices, continued on page 3 Ph.D. Candidate, Faculty of Information, University of Toronto, <[email protected]>. Associate Professor, Faculty of Information, University of Toronto, <[email protected]>. 1 The original reviews are Caidi et al. 2010 and Caidi et al. 2008. For full details, including methodology and complete reference list, please refer to the original studies. * ** Inside this Issue • A Review of Immigrant Information Practices.......1 • From the Editor ................2 • The Canadian Orientation Abroad Project: Preparing Migrants for a New Beginning in Canada........6 • Public Libraries in Diverse Communities: Library Settlement Partnerships as a Piece of the Puzzle .........9 • Settlement Information Renewal at Citizenship and Immigration Canada (CIC).................................12 • The Resettlement of Refugees Selected Abroad in Quebec – A Well-Kept Secret!.........16 • Canadian Council for Refugees, Fall 2010 - Temporary Migrant Workers: Dialogue with Prairie Provincial Governments................19 - Temporary Migrant Workers: Developing a National Campaign.....21 • Canadian Council for Refugees, Spring 2010 - Mental Health of Refugees.......................24 - What Does Youth Engagement Look Like? ..................26 • ResCanNet Bulletin.........29 From the Editor A rriving under different classes and with different expectations, newcomers display variation in settlement experience as well. Do prospective newcomers make informed decisions about immigration to Canada? Do they receive upto-date information on the Canadian labour market and develop realistic expectations concerning their employment chances? Are there any gaps in orientation, referral, and other information services in the post-arrival stage? These are the kind of ques- INSCAN International Settlement Canada Published quarterly by Centre for International Migration and Settlement Studies (formerly Research Resource Division for Refugees) Room 2106 DT, Carleton University, 1125 Colonel By Drive, Ottawa, Ontario K1S 5B6 Telephone: 613-520-2717; Fax: 613-520-3676 E-mail: [email protected] Web site: http://www.carleton.ca/cimss/INSCAN.html tions which draw attention to an important aspect of newcomer settlement experience. This issue of the magazine focuses on the information needs of, and services for, newcomers and prospective newcomers to Canada. We have assembled four key pieces on this theme. Danielle Allard and Nadia Caidi of the Faculty of Information, University of Toronto, set the stage for the discussion by reviewing the information practices, particularly help-seeking behaviour, of immigrants as well as the barriers they face in the process. The next two pieces are from the field of information service to newcomers. Tracy Vunderink of the International Organization for Migration profiles Canadian Orientation Abroad, a Citizenship and Immigration Canada (CIC) project delivering orientation sessions overseas for (im)migrants and refugees destined for Canada. Laura Heller approaches the topic from the settlement angle by showcasing Ontario’s Library Settlement Partnerships (of which she is the provincial coordinator). Funded by CIC, this program involves public libraries and settlement service agencies in serving the information needs of newcomers in selected communities. David Tavares and Cédric de Chardon of CIC round up the discussion by introducing their Department’s Settlement Information Renewal Exercise. We are also pleased to publish an overview of Quebec’s refugee resettlement program as written by Sylvie Guyon of the Table de concertation des organismes au service des personnes immigrantes et réfugiées. Editor: Adnan Türegün Editorial Assistant: Suha Diab Administrator: Nermin Ibrahim Translation: Sinclair Robinson, Nandini Sarma Layout and Printing: Carleton University Graphic Services Editorial Advisory Board: Kevin J. Arsenault, Harald Bauder, Chedly Belkhodja, Tara Blanchard, Sarah Bukhari, Sherman S. M. Chan, Victoria M. Esses, Joseph Garcea, Jean McRae The publication of this issue is made possible through financial assistance provided by Citizenship and Immigration Canada. Additional copies are available for $7.50 (+.98 HST). Back issues of INSCAN are available for $5.50 (+.72 HST, single issues). Subscriptions are $25.00 (+$3.25 HST). Please enclose payment with orders and make cheques payable to: Carleton University (CIMSS). The views expressed in this publication are solely those of the contributors and do not necessarily reflect the opinions of the Centre for International Migration and Settlement Studies. H.S.T. #118838937 2 ISSN #0845-2466 INSCAN Vol 24 ( 3-4 ) 2011 Review of Immigrant Information Practices, continued from page 1 sional associations, volunteer opportunities, mentoring, and community organizations); and • Information about the new culture and orientation to “Canadian life.” Information needs for longer established immigrants include: • • • • Health information; Employment information; Educational information; Political information and current events (especially news about the country of origin); • Language learning information (including information about ESL programs and materials); • Information about transportation; • Information about identity construction (including how to position themselves vis-à-vis Canadian society); and • Information about cultural or religious events. There is a significant amount of overlap between the information needs of new and longer established immigrants. However, information needs upon arrival tend to include more time sensitive and critical information while the needs of longer established immigrants are more expansive such as access to leisure material. The fact that language information needs are number one for newcomers reiterates what is already a clear priority area for information services providers. It should also be noted that information needs range from instrumental to expressive. In other words, a number of needs such as finding employment and education information focus on addressing taskbased or instrumental activities. Conversely, we also see evidence of need for information about identity, and both local and source country culture – so-called expressive needs. Although they are less time-sensitive, expressive needs should not be undervalued because they contribute to a sense of overall well-being and belonging for immigrants. And this is imperative for immigrants’ inclusion in Canada. Information Sources Information sources are the resources individuals consult as they search for information. Common information sources used by immigrants include: • Social networks (family and friends); • Media sources (internet and TV); and • Organizations (community centres and settlement agencies). INSCAN Vol 24 ( 3-4 ) 2011 Social Networks In almost every case, family and friends were identified as the most popular information source consulted by immigrants. Although newcomers may not have large social networks upon arrival in Canada, it is well known that immigrants often make use of each other for access to resources and information. Studies illustrate how strong local ties (close relationships such as family) in immigrant communities contribute to social capital in the form of aide, social support, reciprocity, and information sharing. Immigrants are also known to retain social networks with individuals from their source country and make use of their transnational social networks to find local settlement information such as finding employment using international contacts. Using network ties to find information does not always yield the best results, particularly, if the members of your network lack access to information resources. For example, Courtwright’s study (2005) of the social networking practices of Latino newcomers in the United States seeking health information points to the use of both strong and weak social ties. Her research indicates that immigrant newcomers will initially rely on family, friends, and co-workers (their strong ties) for health information. The information that comes from these strong ties is often inadequate. However, family and friends are often able to put newcomers in contact with weak ties (or acquaintances) such as health care or settlement workers (within the family or friend’s network); these weak ties are often able to provide newcomers with adequate information. Gatekeepers have also been identified as an important source of information in ethnically diverse communities. Metoyer-Duran (1993) explores the role that information gatekeepers play in various ethno-linguistic communities in California. Gatekeepers often speak both the first language of the group and the official language of the host country, and hold prestigious occupations within the community. Chu (1999) highlights how immigrant children often become information mediators for their parents. Indeed, children are likely to develop English language skills more quickly than their parents. When children become responsible for identifying information for family use, this may result in poor information choices because children tend to have less sophisticated information seeking techniques than do adults (Chu 1999). The fact that language information needs are number one for newcomers reiterates what is already a clear priority area for information services providers. Studies illustrate how strong local ties (close relationships such as family) in immigrant communities contribute to social capital in the form of aide, social support, reciprocity, and information sharing. “Ethnic” Media Academic research supports what service providers already know, that is, ethnic media is an important 3 source of information for newcomers. Studies highlight the use of non- English language print and broadcast media of both local and international origin such as satellite TV, local language newspapers, and international websites. Research examines how “ethnic” local newspapers are used to keep track of events in both the source country and the local neighbourhood. Rigoni (2005, p. 577) argues that online Muslim minority media in Britain and France contribute to social inclusion within the new country because “group identity politics are revitalized from within and the politics of multiculturalism are advanced.” Information provision in the first language of immigrants was frequently reiterated, especially, at the beginning of the settlement process. Organizations and Institutions There are a number of organizations that have been identified as information sources for immigrants. These include: community organizations, social service agencies, employment centres, settlement agencies, public libraries, language training centres, immigrant organizations, professional associations, and schools. Information also tends to travel informally in spaces where people meet (referred to as information grounds). In their study of Hispanic migrant workers, Fisher et al. (2004) identify church, school, and the workplace as information grounds. Information Barriers Information barriers are the obstacles that prevent information needs from being realized. Barriers to accessing information for both newcomers and longer established immigrants include: • Language (including fear of speaking in English); • Cultural differences; • Suspicion or mistrust of authority (including government and other institutions); • Isolation and the sense of being an outsider; • Small social networks; • Not using local news sources; • Using children to find information; • Lack of familiarity with many Canadian information sources; and • Not knowing how to ask for services. Many of these barriers point to the vulnerability of newcomers. They also have significant implications for service delivery models. Information provision in the first language of immigrants was frequently reiterated, especially, at the beginning of the settlement process. Fisher et al.’s study (2004) reveals that respondents prefer to use trusted Spanish- 4 speaking sources for their information needs. Assisting newcomers to develop broad social networks can also be considered a long-term strategy to their information access. Refugee claimants, undocumented immigrants, and temporary foreign workers may have limited or no access to settlement and government services. This can significantly hinder information seeking. Precarious immigration status may also prevent individuals from seeking information that might reveal details perceived to threaten their immigration. For example, Crooks et al. (2009) report that many refugee women refrain from seeking health information out of fear that such information might jeopardize their immigration proceedings if it were recorded on their file. Conclusion It is hoped this review will generate ideas and discussion about how service providers can best design and deliver information services to their constituents. To this end, and in lieu of a conclusion, we suggest considering the following: • Expanding our notions of “information needs” to include vital settlement information as well as leisure material, media consumption, and the maintenance and development of social networks; • Capitalizing on “built-in” modes of information distribution by targeting immigrant social networks and information gatekeepers (and also recognizing their limitations such as when children are used to disseminate information); • Expanding notions of service delivery to account for barriers to finding information such as language and trust (for example, by delivering information through word of mouth networks); • Increasing collaboration and communication between various actors around best practices and strategies for information provision and access; and • Ensuring that the voices of immigrants are heard by including them as active participants rather than mere recipients in the design of information strategies and tools. In order to attract and successfully “include” new immigrants, Canada must continue to develop a strong settlement and immigration information infrastructure. It is increasingly clear from the literature that the provision of timely and meaningful settlement information is a crucial building block of newcomer social inclusion. INSCAN Vol 24 ( 3-4 ) 2011 References Caidi, N.; Allard, D.; and Quirke, L. 2010. “Information Practices of Immigrants.” Annual Review of Information Science and Technology 44 (3): 493-531. Caidi, N.; Allard, D.; and Dechief, D. 2008. “Information Practices of Immigrants to Canada: A Review of the Literature.” Unpublished report to Citizenship and Immigration Canada. Caidi, N.; and Allard, D. 2005. “Social Inclusion of Newcomers to Canada: An Information Problem?” Library and Information Science Research 27 (3): 302-324. Chu, C. M. 1999. “Immigrant Children Mediators (ICM): Bridging the Literacy Gap in Immigrant Communities.” New Review of Children’s Literature and Librarianship 5: 85-94. Cortinois, A. 2008. “Supporting Recent Immigrants in Their Effort to Access Information on Health and Health-Related Services: The Case of 211 Toronto.” Doctoral dissertation, University of Toronto. Courtright, C. 2005. “Health Information-Seeking among Latino Newcomers: An Exploratory Study”. Information Research 10 (2). Crooks, V. A.; Hynie, M.; Killian, K.; Giesbrecht, M.; and Castleden, H. 2009. “Female Newcomers’ Adjustment to Life in Toronto: Sources of Mental Stress and Their Implications for Delivering Primary Mental Health Care.” Geojournal, 1-11. Fisher, K.; Marcoux, E.; Miller, L. S.; Sanchez, A.; and Ramirez, E. 2004. “Information Behaviour of Migrant Farm Workers and Their Families in the Pacific Northwest.” Information Research 10 (1). Mehra, B.; and Papajohn, D. 2007. “ ‘Glocal’ Patterns of Communication-Information Convergences in Internet Use: Cross Cultural Behaviour of International Teaching Assistants in a Culturally Alien Information Environment.” International Information and Library Review 39 (1): 12-30. Metoyer-Duran, C. 1993. “Information Gatekeepers.” Annual Review of Information Science and Technology 28: 111-150. Rigoni, I. 2005. “Challenging Notions and Practices: The Muslim Media in Britain and France.” Journal of Ethnic and Migration Studies 31 (3): 563-580. Savolainen, R. 2008. Everyday Information Practices: A Social Phenomenological Perspective. Toronto: Scarecrow Press. From 26 to 28 May 2011, refugee and immigrant rights advocates from across Canada will be gathering in Hamilton for the Canadian Council for Refugees 2011 (CCR) Spring Consultation on the theme Honouring Refugee Rights: 60 th Anniversary of the Refugee Convention. Discussions will address issues that challenge refugees, immigrants, advocates, and community workers. The consultation is an excellent opportunity to: • Meet service providers, immigrants, refugees, private sponsors, youth, academics, policy makers, and activists from across Canada. • Gain professional training and new ideas to strategize, plan, and carry out actions on a wide range of issues affecting refugees and immigrants. • Exchange ideas to improve opportunities for refugees and immigrants. • Discuss community engagement to support the full participation of newcomers in Canadian society. Everyone is welcome to participate. Information about the Consultation and online registration forms are available at: <http://ccrweb.ca/en/meetings>. Register before 6 May for reduced fees! INSCAN Vol 24 ( 3-4 ) 2011 5 Tracy Vunderink* COA is a pre-departure orientation project that is funded by the Department of Citizenship and Immigration Canada (CIC) that is implemented, in a set number of countries, by the International Organization by Migration (IOM). The Canadian Orientation Abroad Project: Preparing Migrants for a New Beginning in Canada “Will I live in a refugee camp in Canada?” “Do Canadian children and immigrant children study separately or together in school?” “Can I practise my religion in Canada in the same way I do here?” “Will Canadians discriminate against me or treat me differently because of my background?” “What if I cannot find a job, how will I support myself and family?” “How can I bring the rest of my family to live in Canada?” These are just a few of the varied and often pressing questions that are posed by immigrants and refugees while they participate in Canadian Orientation Abroad (COA) session overseas. COA is a pre-departure orientation project that is funded by the Department of Citizenship and Immigration Canada (CIC) that is implemented, in a set number of countries, by the International Organization by Migration (IOM). The IOM is an intergovernmental organization that works with governments and migrants to provide humane responses to migration challenges. While the organization has many functions and diverse projects, one function is to provide training and information to various sets of clients as part of its focus on facilitating migration. At the request of the Government of Canada, the IOM provides COA to individuals for whom permanent residence status is intended. These sessions are offered in order of priority to Refugees, Skilled Workers, Family Class immigrants, Provincial Nominees, and Live-in Caregivers (exclusively in the Philippines). COA is premised on the idea that an individual who migrates to another country has a better chance of successfully adapting to his or her new life when accurate information about the new culture and society is received before arrival. Rationale regarding the Provision of Overseas Services Newcomers to Canada may have unrealistic expectations and a limited understanding of Canadian culture and society. In some cases, future immigrants and refugees may have no information or could have been misinformed. Many may not have considered the rights and responsibilities that are essential for life in Canada. These possible factors can make adjustment more difficult for newcomers and hamper their successful settlement in Canada. COA is premised on the idea that an individual who migrates to another country has a better chance of successfully adapting to his or her new life when accurate information about the new culture and society is received before arrival. In COA sessions, participants are encouraged to ask questions and raise concerns about their upcoming departure and settlement. This reduces their level of anxiety, gives participants a sense of control and confidence over their lives, and allows them to recognize their individual strengths. Overall, it makes participants aware of what to expect in their first six months in Canada, and also discusses ways to deal with various difficult situations. COA Locations and Structure In the last fiscal year (2009-2010), 13,800 individuals received COA training worldwide: Forty percent were Refugees (Government-Assisted and Privately Sponsored), 37 percent were Skilled Workers, 15 percent were Family Class immigrants, and eight percent were Live-in Caregivers to Canada. Currently, there are 13 permanent coordinating sites located in the following countries: • • • • • • • • • • Colombia (Immigrants and Refugees) Egypt (Refugees) Ethiopia (Refugees) Ghana (Refugees) Jordan (Refugees) Kenya (Refugees) Lebanon (Immigrants and Refugees) Nepal (Refugees) Pakistan (Immigrants and Refugees) Philippines (Immigrants and Live-in Caregiver Migrants) • Russia (Refugees) • Sri Lanka (Immigrants) • Syria (Refugees) When required, in consultation with CIC National Headquarters, COA trainers are able to provide mobile orientation sessions for resettled refugees. In these situations, facilitators will travel to a designated country where a number of refugees are departing for Canada and provide them with an orientation. These could be infrequent occurrences or could occur with more frequency from particular COA locations. The length of COA sessions are generally as follows: One day for Immigrant category and Live-in Caregivers (approximately eight hours), three days for urban refugees (15 hours) and five days (25 hours) for camp-based refugees. In countries where training is provided to more than one participant Project Liaison and Resource Developer, Canadian Orientation Abroad, International Organization for Migration, Ottawa, <[email protected]>. * 6 INSCAN Vol 24 ( 3-4 ) 2011 group in the same location (i.e., refugees and immigrants), each group receives a separate session and they are not mixed together. The physical location of COA training can vary from country to country. There may be specific training rooms available in IOM offices or at Refugee Transit Centres. COA sessions for refugees are often delivered in refugee camps. COA sessions for immigrants are delivered either in IOM premises, in nearby hotels, or at a partner organization’s premises. IOM must remain flexible to adapt to conditions present in the countries in which COA operates. COA Global Management is done overseas and by Canadians. Currently, global management is based in Jordan where there is also a refugee training site for Canada-bound Iraqis. The current project manager has been coordinating sites and managing the overall operation since its inception in 1998. She was joined in 2009 by a liaison officer based in IOM Ottawa and, more recently, by a project officer based also in Amman, Jordan. COA Content and Methodology COA curriculum was developed by IOM in consultation with CIC and is constantly updated to meet the demands and information needs of COA participants. All orientation curricula share general topics: pre-embarkation/travel/transit; practical information about Canada; transportation; cost of living/banking/budgeting; health care; culture shock and adaptation; education; laws, freedoms, rights, obligations, and responsibilities; employment; settlement and post-arrival community services; etc. The depths of each topic will vary according to the needs and abilities of the targeted audience. Normally, Immigrant category participants, particularly Skilled Workers, receive training in English/French whereas refugees ideally receive the orientation in their first or functional language. In locations where there is a mixed caseload of refugees, with various languages spoken, an interpreter will be provided for simultaneous interpretation. COA facilitators are all locally hired staff. When recruiting for these positions, preference is given to culturally sensitive, capable, people-orientated individuals who are bicultural (immigrants/refugees who became Canadian citizens and have returned to their country of birth), or individuals who have lived or studied in Canada. Ideally, COA facilitators would have a Bachelor’s degree in education or a related field such as sociology, psychology, and social work. One of the key objectives of COA sessions is to encourage involvement of their participants. It is essential for them to feel that they are in an inclusive and safe learning environment where they can INSCAN Vol 24 ( 3-4 ) 2011 express themselves while also respecting other participants. COA facilitators must be sensitive to the needs of participants and should facilitate learning as opposed to “teaching.” Facilitators incorporate interactive methods of training (handson activities, scenarios, case studies, and a variety of visual aids), and participants are able to draw on their own experiences and make connections for themselves. Training methods and materials accommodate non- or less-literate participants; persons with visual or hearing impairments, medical conditions, possible histories of persecution or current circumstances in the country of asylum; and women, elderly, or youth audiences. Gender equality is promoted in the sessions and COA trainers also encourage all family members to be in attendance. To facilitate this, child minding, as well as reimbursement of transportation costs to and from a session, may be provided. Participants may have limited information on Canadian laws related to gender, so trainers adeptly bridge sensitive topics with care to answer all participants’ questions. Topics such as female circumcision, violence against women, and polygamy are discussed and participants gain an understanding of the legal consequences of these practices in Canada. COA has developed a handbook titled Glimpses of Canada: A Pre-Departure Guide for Migrants to Canada, which is given to each participating family. This handbook is a reference guide that has been translated into 11 languages and contains essential information about their new country. COA also makes available various resources such as DVDs, pamphlets, and informational bulletins produced from other sources (CIC, provincial governments, service providers, the private sponsorship community, etc.). IOM welcomes individuals or Jason Kenney, Minister of Citizenship, Immigration and Multiculturalism, in a COA Live-in Caregiver session, Manila, September 2010 Normally, Immigrant category participants, particularly Skilled Workers, receive training in English/French whereas refugees ideally receive the orientation in their first or functional language. 7 Bhutanese refugees participating in a COA session, Nepal, 2010 organizations who have resources to share overseas to contact the COA Project Liaison in Ottawa. Various COA- and CIC-developed surveys are used upon completion of the session to evaluate participants’ impressions and for them to provide valuable feedback to CIC. After attending a session, persons who may have had previous knowledge about Canada often positively remark that the session was informative, useful, and important. Many participants continue to remain in contact with their COA facilitator or the Project Manager after they have arrived in Canada. The Realities of Operating a Multi-Site International Project COA management and facilitators deal with a variety of issues that arise daily and affect the provision of the project. These could be flooding that washes out roads, security concerns, or cessation of operations due to civil or political strife, excessive heat, or irregular access to electricity. Participants may be called away from the session to complete medical exams, to obtain food rations, or to care for a sick relative or child; there may be any number of individual circumstances that can arise. Considering these factors, as well as an individual’s ability to retain the material presented, an important aspect of training is not simply providing information but focusing on developing skills and attitudes. Ideally, COA is provided about a month prior to departure. However, participants may receive COA many months in advance as it is part of a long chain in the resettlement process. Receiving an 8 orientation session so far in advance can at times create expectations that participants will soon depart. Understandably for refugees, this is a top concern and the facilitators are frequently asked, “When will I be departing?” followed by (if they are Government-Assisted Refugees) “Where will I be resettled in Canada?” Whenever possible, the IOM will provide this information to participants; however, it may be that this information rests with the Canadian visa post and facilitators are thus unable to satisfy participants’ requests. As the IOM is often responsible for making travel arrangements for refugees bound to Canada, IOM Operations staff provides COA facilitators with the contact information of refugees who are in the process of departure. COA staff, in turn, makes contact with these individuals and personally extends an invitation to attend a session. For other categories of immigrants, COA registration flyers are available at the Canadian visa post and it is up to the individuals to approach COA facilitators to register in a session. In all circumstances, COA remains voluntary. COA, as a project, has grown over the years in terms of the number of locations as well as the yearly total of individuals trained. From its inception in November 1998 up to March 2009, 124,146 participants have attended a pre-departure orientation session. In the last several years, CIC has kindly provided COA with additional funding to conduct several first-time activities. These include funding for the Global Manager to travel to COA sites to monitor orientation sessions, as well as the provision of training for facilitators in Canada. COA was also very pleased to organize three parallel Observation Visits to three COA sites: Kenya, Nepal, and Syria for 15 resettlement service delivery staff in March 2010. These staff participated in COA sessions, learned about the IOM’s role in resettlement, and met with various partners in the field. The IOM was appreciative of the feedback and comments from these individuals and values the professional relationships that were established during the visits. All of these contribute to COA facilitators’ ability to address the many questions and concerns that are raised overseas by participants. COA looks forward to building on these significant activities in order to continue providing accurate and timely information as well as orientation services to Canada-bound participants in order to ensure that they are empowered and ready to begin their new lives in Canada. INSCAN Vol 24 ( 3-4 ) 2011 Public Libraries in Diverse Communities: Library Settlement Partnerships as a Piece of the Puzzle I am writing this article in my capacity as Provincial Coordinator of the Library Settlement Partnerships (LSP), a relatively new and, from what I can see, unique initiative in extending public library service to immigrants. The purpose of the article is to: • Provide an overview of the program; • Propose a framework for addressing newcomer needs in public libraries; and • Discuss strategies to identify and assess progress made in meeting diverse community needs both within LSP and for libraries and settlement agencies not involved in the program. While the explicit focus of LSP is on immediate information and settlement needs of newcomers, we also want to develop a model for a full continuum from welcoming the recently arrived, through inclusion of more settled immigrants, to full engagement or full participation of the non Canadian-born. I want to position this discussion in terms of three contextual frameworks: • Immigration trends; • Settlement theory and practice; • Public library history and capacity to respond to changing socioeconomic realities. The immigration context for Canada and the Province of Ontario in particular is the first and foremost driver of LSP. Ontario is one of the major immigrant receiving communities in the world with a complex demographic makeup of languages, ethnicities, and immigration statuses. Immigrants make up over 28 percent of the province’s population and over 45 percent of Toronto’s population. In one LSP partner city, Markham, immigrants make up over 56 percent of the population. Sixty percent of immigrants enter as economic (or independent class) immigrants who come with high levels of human capital (language skills and education). Thirty percent enter under the Family Class category and 10 percent as refugees. There are also many, many others who are not part of the official immigrant count but are in need of support and services – refugee claimants, the undocumented, international students, etc. This creates a very complex service delivery environment and LSP has been a successful element in leveraging resources and expertise to this end. Laura Heller* Settlement theory and practice are developing in response to changing global realities, primarily in response to growing number of migrants and increasingly complex needs, by leveraging resources through partnerships and other forms of cooperation. In her report titled “The Role of Public Libraries in Multicultural Relationships,” Helen Carpenter asserts that all of these developments on the part of the settlement sector, government, and public libraries are coming within a strategic context of incredibly higher levels of international migration and developing concepts of public value, social capital, civic participation, and social cohesion which go well beyond the traditional multicultural policy and theory.1 Another field has also influenced the program development of LSP. This is often referred to as participatory democracy or public engagement. In the report mentioned above, Carpenter summarizes the situation this way: “The challenges posed by these concepts and by rapid change mean there is an urgent need for local councils and other organizations to think, plan and deliver more collaboratively, and to share good practice more effectively – and they need support to do so” (p. 2). Serving immigrants and other marginalized groups is certainly not new for public libraries. LSP is based on a long tradition of expertise and different approaches developed over 100 years of immigrant services on the part of North American public libraries. This tradition includes settlement information, multilingual collections, and adult education such as literacy, ESL, and citizenship education. What is unique about LSP is the intensity of the partnership and the formality of program development in concert with the settlement sector (rather than as a library-specific response). LSP is based on a long tradition of expertise and different approaches developed over 100 years of immigrant services on the part of North American public libraries. Within this context, I now turn to LSP, a recent, government-supported program funded by Citizenship and Immigration Canada (CIC), which is a partnership between the immigrant settlement service-providing sector and public libraries in the province. As such, it provides a wealth of experience in how partnerships can improve services to new immigrants. Provincial Coordinator, Library Settlement Partnerships, Citizenship and Immigration Canada, Toronto, <[email protected]>, <http://www.lsp-peb.ca/>. 1 <http://www.welcometoyourlibrary.org.uk/content_files/files/TheRoleofPublicLibrariesinMulticulturalRelationships.pdf>. * INSCAN Vol 24 ( 3-4 ) 2011 9 The LSP program is now in its third year and functions in 49 branches of the 11 participating library systems throughout southern Ontario. There are over 60 settlement workers, hired by settlement agencies, who have permanent work stations in the public library. Their responsibilities are threefold: one-on-one service to clients; group programs and information sessions; and outreach. The partnership has provided substantial culturally and linguistically appropriate resources to public libraries in communities with large immigrant populations. It has helped break down barriers between libraries and newcomers. It has also played a significant role in extending the reach of both partners. Eligibility requirements are waived in LSP as libraries are considered joint funders through their in-kind contributions; hours of service are much more extensive; and branch level operations extend traditional agency service delivery points many times over. LSP began over three years ago as a pilot project in three communities. The participating libraries were Toronto, Ottawa, and Hamilton. This pilot was so successful that eight additional communities were recruited to participate and all have been up and running for two years. The number of communities increased almost four times from the pilot to expanded program (from three to 11) and the number of participating branches went from 15 to 49. The number of agencies delivering service now stands at 22. As such, the program has gone through an intense period of growth and program development. It is part of a much bigger environment of services funded and delivered nationally (by CIC and other departments), provincially, municipally, and locally by government and the NGO communities. The program fits within CIC ‒ Ontario Region’s Immigrant Settlement and Adaptation Program (ISAP) and it is only one of many program streams within ISAP which includes Settlement Workers in Schools (SWIS), Job Search Workshops (JSW), Welcoming Communities, and a variety of English as a Second Language programs. Overall, the partnership offers many advantages. It both extends the reach of libraries and settlement agencies and breaks down barriers on either side. Eligibility requirements are waived in LSP as libraries are considered joint funders through their in-kind contributions; hours of service are much more extensive; and branch level operations extend traditional agency service delivery points many times over. In more specific terms, the partnership allows settlement workers to serve a much broader range of clients, who are not traditionally eligible for settlement services in settlement agencies. LSP workers can also serve: • Refugee claimants; • People on other types of work visas; 10 • Students; • Visitors; and • Anyone else who has a newcomer question. In terms of extending reach and reducing settlement barriers, LSP has extended eligibility, hours of operation, additional programming resources to deal with overload in other service providers, thus reducing waiting lists. It is also neighbourhoodbased, thus affording geographic specificity. The program introduces new languages as well as changing clients’ perceptions, welcoming clients, and providing additional resources for libraries (including language and cultural competencies, and information about community needs and realities). It reduces overall barriers by working with librarians to adapt existing traditional programs to be inclusive of LSP clients. LSP supports and enriches the newcomer service by presenting an opportunity to connect clients to additional settlement and library resources. The other outcome of the partnership has to do with improvements on both sides to professional practice. The joint programming, outreach, and referrals of clients to each others’ direct services mean that both partners are learning of and referring to each other for their areas of expertise. Clients benefit from all of the above. It is also of benefit in that, as libraries become more involved in newcomer issues and services, they can act as advocates for newcomer communities as they are often involved in municipal initiatives where newcomer voices might not necessarily be heard. In order to better aid in our strategic planning, we have developed a framework for public library services in diverse communities. This model builds on engagement models of participatory democracy theory. It is also meant to follow the three stages of adaptation which include immediate settlement needs, long-term needs, and adapted immigrants who are prepared to become involved as community leaders, mentors, etc. We started with the traditional organizational change categories of: • Governance; • Human resources; • Policies; and • Service delivery. These were then applied to a four-point continuum of status quo, welcoming, engaging, and fully participatory. LSP has already made significant advances, particularly in the area of service delivery, and is beginning to show progress in some of the others with the exception of governance. INSCAN Vol 24 ( 3-4 ) 2011 Diversity in Services was further broken down into the following main categories: • Collections; • Information services; • Technology; • Facilities; and • Community needs programming. Practical examples of how the program has impacted these service delivery categories include: 1. A major infusion of funds from CIC improved the collections of participating branches and the ongoing input of settlement workers helps libraries ensure that their collections are relevant to newcomer communities. 2. Information services have been improved by more frequent and appropriate referrals from and to LSP. There is also some support for interpretation when needed. 3. Community needs are well addressed by the local steering committee, which is the place where the partnership is actualized. 4. Technology has been used more effectively on behalf of newcomers through LSP participation in computer workshops, etc. 5. Library facilities such as meeting rooms and auditoriums are regularly used for group programs. Community needs programming is probably the area of most impact. Outreach is a key component of LSP workers’ job and they are explicitly charged with promoting the benefits of libraries for their clients through such activities as screening the Your Library video; encouraging and supporting library tours; and accompanying library staff on community outreach activities in local schools, events, shopping malls, etc. Community programming synergies are quite common and we have classified them as three types: general information sessions (where LSP workers facilitate usually with an external speaker); newcomer-specific programs where LSP workers would tend to lead; and library-led activities where the LSP worker plays more of a support role, such as ethnic celebrations, story telling, and other children’s programming. Diversity Framework: Policy An example of how LSP has contributed at this level is the case of Ottawa Public Library bringing the relevant pieces of its strategic plan to the steering committee for input. INSCAN Vol 24 ( 3-4 ) 2011 Diversity Framework: Human Resources This includes the area of staffing and volunteers, which is of course very complex to change especially in the short-term. Most libraries are unionized and also have very rigid professional standards. LSP certainly, by its very nature, extends the expertise and resources available to respond to library patrons’ needs, so it has had a significant impact on this area. Staff development and training are starting to include newcomer issues and service delivery approaches. We are now starting to see some internationally trained librarians working as LSP workers as a way of connecting with their professions in Canada. Finally, two LSP communities have made progress on looking at how volunteers might be involved in LSP, an initiative which would build Canadian experience, networks, and overall confidence of newcomers. Diversity Framework: Governance The program has not yet really engaged with any library system on the issue of governance although the issue will likely come as settlement agencies become more aware of the community involvement opportunities that libraries offer. We are now starting to see some internationally trained librarians working as LSP workers as a way of connecting with their professions in Canada. LSP has proved itself to be incredibly creative and of significant value as Ontario looks to effective ways of serving newcomers and making sure that they lead to fully inclusive participation in civil society. We are looking forward to new communities joining LSP in Ontario and across the country; developments in the current model, particularly in new group programs, that maximize the partnership; and then to the new opportunities that CIC’s modernized approach will offer in the areas of more activities in support of welcoming communities, skills development, and information and referral. 11 David Tavares* and Cédric de Chardon** 1 In early 2010, CIC began a project to renew the settlement information it provides to newcomers. Settlement Information Renewal at Citizenship and Immigration Canada (CIC) Background As part of its broader mandate, Citizenship and Immigration Canada (CIC) provides newcomers with practical information to help them settle in Canada. This settlement information covers a range of topics (such as housing, education, finances, health, language, etc.)2 and takes into account both the settlement needs expressed by newcomers and messaging deemed important by the Government of Canada. In terms of target audience, the settlement information provided by CIC is intended to be applicable and useful to anyone who plans to settle in Canada. More regionally and locally specific information is provided by provincial and municipal governments as well as immigrant-serving organizations. In addition, settlement information from non-government sources is available from a range of publications and websites produced by private authors and publishers. In early 2010, CIC began a project to renew the settlement information it provides to newcomers. The impetus for this project, entitled the Settlement Information Renewal Exercise (SIRE), was an internal diagnostic that revealed room for improvement with respect to the selection, organization, and coverage of key topics, as well as the consistency with which information is provided across different delivery channels (web, print, etc.). It was also deemed that the existing information was coming to the end of its natural life cycle and that a more routine update would not suffice. Therefore, the goal has been to generate a dynamic repository of new settlement information for use in CIC information products and orientation services, as well as sharing with partners for use in their own products and services for newcomers. From the outset, every effort has been made to optimize the information in terms of its clarity and relevance to newcomers, as well as its alignment with information for newcomers offered by other departments of the federal government. The article begins by outlining the approach, including the key steps undertaken and accompanying rationale. Following this, it discusses some of the conceptual challenges that were encountered along the way before concluding with an identification of future directions. Approach Prior to the Settlement Information Renewal Exercise, CIC’s settlement information was updated and new material was composed when the need arose. There was, by and large, no formal procedure for updating and developing content, nor was the overall body of information regularly re-assessed as a whole. Therefore, it was necessary to develop a robust approach and process to information renewal before actually embarking on the task at hand. It was determined from the outset that this approach would be evidence-based and include meaningful consultations with stakeholders. The first step consisted of a brainstorming session involving representatives from various branches within CIC that are responsible for policies and programs that support the settlement and integration of new immigrants. The goal of the session was to draw on internal expertise to identify general considerations, themes, and needs relative to information provision to newcomers. In addition to highlighting a range of relevant items, the brainstorming session resulted in a useful starting point in the form of a preliminary list of settlement topics on which information was considered essential to provide by the Government of Canada. The next step was to build an evidence base to underscore the Exercise. To this end, a range of sources were sought out and reviewed. These fell into several categories: 1. Recent surveys – most of which were conducted by provincial governments – aimed at determining the settlement information needs of newcomers to Canada; 2. Academic research related directly to the topic of settlement information provision to newcomers; 3. Academic research, think-tank reports, and surveys that reveal common difficulties and barriers faced by newcomers that could be Policy Analyst, Information, Language and Community Program Policy, CIC, Ottawa, <[email protected]>. Manager, Information, Language and Community Program Policy, CIC, Ottawa, <[email protected]>. 1 The views expressed in this article are those of the authors and are not necessarily endorsed by Citizenship and Immigration Canada. 2 Settlement information is distinguished from immigration information, which refers to information on the requirements, regulations, and procedures associated with immigrating to Canada. * ** 12 INSCAN Vol 24 ( 3-4 ) 2011 mitigated in part through information provision; and 4. Settlement information products for newcomers (i.e., websites and publications) produced by provincial and international governments, private sector firms, and independent authors. An analysis of these sources formed the basis for developing a draft information architecture – a template of thematically and hierarchically organized topics and subtopics – that would structure the repository of new content. With the draft information architecture in place, two parallel consultation processes were set in motion. First, a meeting was convened of experts external to government on newcomer settlement and information provision. This meeting, which involved immigration researchers, representatives from immigrant-serving organizations, and the author of a settlement guide for newcomers, generated valuable discussion on the information needs and practices of newcomers as well as stakeholder engagement issues. Concretely, the meeting provided input that was used both to improve the existing draft information architecture and address some of the challenges discussed in the following section of this article. Second, consultations were held with various CIC policy units and other federal government departments with expertise on particular topics, as well as with the Council of Ministers of Education, Canada, for input on the actual content that should be included under the various topic headings in the information architecture. In some cases, departments provided existing settlement information they had created for newcomers along with permission for CIC to adapt it for the purposes of the new repository being developed. In other cases, departments provided sources and recommendations to inform the creation of content on particular topics. These consultations helped to ensure the accuracy of the settlement information developed on a wide range of topics, from housing to education, banking to government benefits, and so forth. The various steps described above all fed into the process of writing a complete draft of all new information on 16 main topics (see Box 1) identified for inclusion in the repository. The writing process, which was the longest and most labour intensive stage, was co-led by the authors of this article with substantive contributions from other CIC staff acknowledged below. The draft produced in-house at CIC was then edited to Canadian Language Benchmark (CLB) 5 by a team of editors at the Centre for Canadian Language Benchmarks (CCLB), which also recommended the appropriate benchmark. This plain language editing was done to ensure that the information would be accessible to a broad range of newcomers who do not speak English or French as a first language. Box 1: Main topic headings of CIC’s new repository of settlement information for newcomers Important Things to do Before and After You Arrive in Canada Canada: A Brief Overview Sources of Information Your Rights and Freedoms in Canada Canadian Law and Justice Important Documents Improving your English or French Employment and Income Consulting with Newcomers Themselves In order to transform the draft into a more final document, it was essential to ask newcomers themselves whether the new information met their needs. Consequently, CIC hired Dr. Victoria Esses, co-chair of the Welcoming Communities Initiative and Professor at the University of Western Ontario, to obtain feedback from newcomers on the draft information. During early Fall, 2010, Dr. Esses and her team held sessions to obtain feedback from a total of 76 newcomers in five major cities across Canada. Three of the sessions were in English and With the draft information architecture in place, two parallel consultation processes were set in motion. Education Housing Health Care in Canada Money and Finances Transportation Communications and Media Community Connections Becoming a Canadian Citizen two were in French. The sample of newcomers consulted was intentionally diverse in terms of country of birth, native language, age, sex, immigrant class, and other elements given that the target audience of the information is itself diverse in these respects.3 To further match the sample with the target audience of the information, the consultations were conducted with newcomers who had been in Canada for less than one year. Feedback was solicited via written questionnaires and group discussions on various aspects of the draft information, including: clarity, relevance, It is important to clarify that the sample was not statistically representative of the newcomer population and that the results are therefore not statistically significant. 3 INSCAN Vol 24 ( 3-4 ) 2011 13 selection of topics, organization of material, level of detail, reading level, and usefulness of referrals. The results of the newcomer consultations were valuable since they would determine the degree to which the draft settlement information would have to be adjusted – or even reworked fundamentally – based on the feedback received. The third option was chosen because it was considered that a clear, well-organized topical organization affords newcomers the agency to choose what information is most important to them at each point along their personal settlement continuum. 14 The results of the newcomer consultations were valuable since they would determine the degree to which the draft settlement information would have to be adjusted – or even reworked fundamentally – based on the feedback received. In addition, they would provide an indication as to how successful the entire approach to information renewal had been to date. When the results arrived, they revealed that, on average, the newcomers consulted found the draft information to be well-organized, clear and accessible, relevant, and accompanied by appropriate referrals to sources of further information and services. Across the five sessions, a common refrain was that the draft information provided a comprehensive, practical introduction to settling in Canada that should be made available to newcomers as soon as possible. Having said this, the newcomers consulted also provided valuable feedback and suggestions on how to improve the draft from their perspective. Specifically, they highlighted issues with the clarity of certain headings, missing information that would be beneficial to add, content that should be further emphasized, and other elements. To the greatest extent practicable, the feedback received from newcomers was incorporated into the final draft of the repository. Challenges During the information renewal process, a number of challenges of a conceptual nature were encountered. An early challenge faced was the need to reconcile between the desire to ground the exercise in a solid evidence base of research on newcomer information needs and the relative specificity of the research available on this topic. That is to say, most studies and surveys available are restricted in terms of sample size and composition, geographical location, objectives, and so forth. This poses an obvious challenge when it comes to mobilizing their findings for the purpose of developing information that is intended to have broad-based relevance. This challenge was overcome, to the greatest degree possible, by searching for crosscutting themes in the literature that would suggest common information needs on particular topics or subject areas. The process was facilitated tremendously by the thorough and insightful review of existing research on the information practices of immigrants recently published by Caidi et al. (2010). It also helped to refer to ancillary studies and surveys that reveal settlement barriers experienced by newcomers who may benefit from information in these areas. Having said this, further empirical research on newcomer information needs would certainly be welcomed. Another early challenge was determining the most appropriate organizing principle for the new settlement information. Three main options were considered, the third of which was eventually chosen following considerable deliberation and the recommendations of the Expert Meeting discussed above: 1. Organization according to the needs of different segments of the newcomer population (i.e., immigrant class, region or language of origin, gender, etc.); 2. Organization according to information needed at different settlement stages; and 3. Organization by information topic. The first option was decided against due to the lack of clear evidence that the newcomer population can be segmented according to their settlement information needs. While it is intuitive and entirely reasonable to assume that different newcomers will have different needs based on a number of factors, it is more problematic to rigidly categorize the basis for these differences and provide information accordingly. In the absence of solid evidence, there is a risk of making over-generalized and perhaps even inappropriate decisions about what information is most important (and what is not) for particular sub-sets of the newcomer population. The second option was discarded given the absence of persuasive evidence to suggest that newcomers progress through clear settlement stages characterized, among other things, by distinct information needs. This is not, of course, to say that stages cannot be discerned but, rather, that different individuals and groups in different places and circumstances will likely go through different stages (characterized by their own priorities) at different speeds. Moreover, individuals in the same family unit may also experience settlement stages differently. Given these variables, the organization of information according to pre-defined stages becomes very challenging indeed. The third option was chosen because it was considered that a clear, well-organized topical organization affords newcomers the agency to choose what information is most important to them at each point along their personal settlement continuum. Overall, this option, which was recommended by the expert meeting, is less prescriptive than the others and, in theory, more responsive to a diverse range of information needs. The topical organization was complemented with three checklists that are intended to draw the attention of newcomers to particular items that may be particularly important for them to know about during different periods along the settlement continuum – i.e., before they INSCAN Vol 24 ( 3-4 ) 2011 travel to Canada, within the first few weeks after arrival, or during the first several months. A final challenge worth highlighting is one that came to the fore during the actual writing of the information. This challenge concerned the level of detail (i.e., amount of text) that should be provided on each topic. On one hand, too much information on any given topic runs the risk of overwhelming people. On the other hand, too little information means that people must make extensive (and time-consuming) use of the referrals to sources of further information provided. Ultimately, the decision was made to provide what can be described as a concise yet complete introduction to the majority of topics – enough information to enable decisions and inform necessary action items. After completing the initial draft, there was still genuine concern that the information produced was too detailed and may overwhelm some newcomers. This concern remains although it has been eased to a considerable extent by the feedback from newcomers, who appeared to appreciate the comprehensiveness of the draft information presented to them during the consultation sessions (and in some cases even asked for more detail). Future Directions The new repository of settlement information will be used selectively to inform the content of settlement information products and orientation INSCAN Vol 24 ( 3-4 ) 2011 services. Whenever it is used, the information will be adapted or complemented in light of the aims of the product or service in question. In order to further respond to different needs and priorities in information provision, the intention is to work to continually improve and update the repository. This would involve expanding the evidence base from which settlement information is developed at CIC through further analysis of current and emerging research about newcomer information needs and practices. It would also involve re-engaging different partners and stakeholders for input on how to improve or add to the information already developed. Ultimately, the aim is to maintain a dynamic repository of relevant information that will contribute to enhancing the settlement experience of newcomers. Reference Caidi, N.; Allard, D.; and Quirke, L. 2010. “Information Practices of Immigrants.” Annual Review of Information Science and Technology 44 (3): 493-531. Acknowledgements Marie Eve Roy Marcoux, Mia Gauthier, Kyle Lambier, Paul Weber, Yves Saint-Germain (Director of Information, Language and Community Program Policy, CIC). 15 The Resettlement of Refugees Selected Abroad in Quebec – A Well-Kept Secret! Sylvie Guyon* T he UN High Commission for Refugees (UNHCR) now estimates that over 30 million persons are in need of protection, numbers that simply cannot be accommodated by resettlement (Metropolis Project 2008, p. 2). What is Quebec’s contribution to the efforts of various rich countries to provide a safe haven for refugees where they can restart their lives? What are the means and approaches chosen by the Quebec government to receive the 1,900 public refugees whom it takes in each year? What challenges are faced by the refugee families arriving in Quebec and by the localities which welcome them? How can these players be best supported? Those are the main questions that we will attempt to answer in this article. The Quebec strategy consists in reducing the resettlement of government-assisted refugees (GARs) in Montreal, where immigrants are concentrated, and resettling them directly in localities situated within a radius of 250 kilometres of Montreal. Does Quebec take in too many refugees? In a context of government action to restrict the right of asylum and increasing anti-immigrant discourse under the guise of national security or the protection of the social rights of citizens, it is important to recall the origins of humanitarian immigration. During the Second World War, several countries refused asylum to Jewish refugees, thus contributing to the number of victims of genocide. To avoid repeating these errors, in 1951 the international community developed legal instruments, particularly the Geneva Convention, which defines the principles and basic conditions for refugee protection. A refugee is defined in the Convention as “A person who owing to a well-founded fear of being persecuted for reasons of race, religion, nationality, membership of a particular social group or political opinion, is outside the country of his nationality and is unable or, owing to such fear, is unwilling to avail himself of the protection of that country; or who, not having a nationality and being outside the country of his former habitual residence as a result of such events, is unable or, owing to such fear, is unwilling to return to it.” Canada became one of the signatories in 1969. According to the Canada-Quebec Accord of 1991, delegating the control of immigration to the Quebec government, including the program for refugees selected abroad, Quebec is required to take in a proportion of humanitarian immigration equivalent to its demographic weight in Canada, that is, around 22 percent of humanitarian immigration taken in by the whole of Canada. In return, the federal government grants to the Quebec government an annual contribution calculated according to the formula established in the Accord. The contribution covers integration and francization services, including the resettlement of the refugees for whom Quebec is responsible (TCRI 2007, p. 4). The amount of the contribution which will be paid to Quebec for 2011-2012 is anticipated to be at least $258.4 million, an amount which is much greater than what is actually spent on the reception of newcomers. The Quebec Approach to the Reception and Integration of Refugees Selected Abroad: Regionalization and Autonomy Supported by Local Communities Quebec has opted for an approach based on the regionalization of immigration and the rapid development of refugees’ autonomy. When it was still in charge of immigration in the province, the federal government was already sending a good number of refugees to Gatineau, Quebec City, Sherbrooke, and Trois-Rivières. However, following the signing of the 1991 Canada-Quebec Accord, the Quebec government accentuated this trend towards the regionalization of humanitarian immigration. The Quebec strategy consists in reducing the resettlement of government-assisted refugees (GARs) in Montreal, where immigrants are concentrated, and resettling them directly in localities situated within a radius of 250 kilometres of Montreal. Thus, Quebec receives annually around 1,900 refugees selected abroad who are resettled in 13 localities: Quebec City (480), Sherbrooke (295), Gatineau (225), Montreal (130), Laval (95), Brossard (95), Trois-Rivières (90), Drummondville (90), Saint-Hyacinthe (90), Granby (90), Victoriaville (85), Joliette (70), and Saint-Jérôme (65) (MICC 2010). From 2005 to 2009, just over 9,000 persons found a place of refuge in Quebec thanks to the program for refugees selected abroad. And it is through this humanitarian immigration that the reception structures for the settlement of immigrants in the regions have been strengthened. Each of the 13 localities can rely on an agency for immigrants which ensures, under an agreement with the Ministère Coordinator, Youth Division, Table de concertation des organismes au service des personnes immigrantes et réfugiées (TCRI), Montreal, <[email protected]>. * 16 INSCAN Vol 24 ( 3-4 ) 2011 de l’Immigration et des Communautés culturelles (MICC), the reception and settlement of refugee families. Beyond this specific resource, the local communities have mobilized and have initiated, at various rates and in various ways, a process of adaptation of their practices in order to support these families confronted with often complex and multiple challenges in their efforts to integrate in Quebec. The approach preferred by Quebec is that of the rapid development of autonomy. Refugees are welcomed at the airport by an agency (YMCA) and transported to the host locality designated for them. At their destination, the refugee families are received by representatives of the local community agency for immigrants. It is these people who over the first year of settlement will ensure the outreach support for the families (finding housing, numerous steps towards settlement and integration in the areas of education, health…). The families will be put up in a hotel for two to four days before they are in their own accommodation. This very rapid autonomy is in itself a great challenge for persons who have often not had their own dwelling place for many years. It is crucial then for the community workers to be readily available over the first few weeks of settlement. For the next five years, the refugees will be able to rely on the support of the community agencies for integration, in particular professional integration, the support provided to all newcomers with permanent resident status in Quebec. The Integration of Refugees – Ever Greater Challenges The evolution of the profile of refugees has followed ethnic, religious, and international conflicts. While the 1980s were marked by the arrival of the first refugees from Indochina, Quebec has over recent years taken in numerous nationals of Colombia, the Democratic Republic of the Congo, Iraq, Afghanistan, Burundi, or Rwanda. The waiting period for refugees who hope to get the opportunity to resettle in a safe country is getting longer. According to a UNHCR report of 2004, the average duration of protracted situations1 increased from nine to 17 years between 1993 and 2003 (Metropolis Project 2008, p. 16). On the recommendation of the UNHCR, several countries, including Canada, have committed to taking in these refugees. Quebec is thus receiving more refugees who have spent many years in camps. This is particularly the case with persons from South Asia (Bhutanese, Karen, and Rohingya). Persons who have lived in extreme insecurity for a good deal of their lives will have to make greater efforts to adapt. The traumatizing situations that the refugees have lived through in their countries of origin, during flight and also in the refugee camps, have an important impact on their health, both mental (psychological distress, post-traumatic shock, etc.) and physical (infectious diseases, illnesses aggravated due to lack of adequate medical care in the camps). It is important to recall also that the long delays in family reunification (three to four years on average) as well as the effects of these separations, which resurface at the time of reunification, exert great pressure on refugees, on their finances, their emotional balance, and their capacity to plan for the future. Finally, in June 2002, the excessive demand clause, which prevented persons having severe health problems from applying for resettlement in a third country, was abolished in the wake of the adoption of the new Immigration and Refugee Protection Act (IRPA). This relaxation of the law allowed persons who are very vulnerable physically and mentally to find a refuge in Quebec and, in this sense, it was a remarkable advance. The corollary of this advance is a very clear increase in the need for health and social services (examinations and medical care…). In this context, intercultural community workers in health and social services from community host agencies are solicited by families and by health care institutions to serve as interpreters and/or mediators. In view of the fact that four out of five selected refugees are allophones (81.5%), that learning the language takes time, and that this learning is not materially possible for all members of the family at the same rate, access to experienced interpreters is a crucial concern in all the regions. Without an interpreter, the social rights of the refugees are inevitably flouted (work, education, social protection, health). Furthermore, in all the host regions, workers are currently denouncing an overwhelming workload and their inability to adequately meet the needs of the refugees. It is important to recall also that the long delays in family reunification (three to four years on average) as well as the effects of these separations, which resurface at the time of reunification, exert great pressure on refugees, on their finances, their emotional balance, and their capacity to plan for the future. Since the GARs are young, 44.5 percent being under 17 years of age, educational integration is a major challenge for these families, which are often poorly equipped to support their children at an academic level (81.5% are allophones, and 70% have a secondary-school education or less). The difficulties of adapting to a new host society with its values, its rules, and its behavioural norms, which are experienced by all newcomers, are increased for these young people who have lived in strategies of survival and of flight, and who sometimes distrust adults who in the past were persecutors “Protracted refugee situations” characterized by lengthy periods of exile involve approximately 2/3 of world refugees. 1 INSCAN Vol 24 ( 3-4 ) 2011 17 rather than protectors. The physical and mental health problems linked to the precarious living conditions which marked their migration add to the complexity of the situations of the young people. The disruptions of schooling, related to the successive moves of fleeing families and the lack of a school in certain camps, mean that many young refugees arrive in Quebec with a level of education which is lower than what is expected for their age. Finally, the inadequacy of the evaluation tools and of the educational structures in the face of the reality of the refugees has as a consequence that certain young people who have potential do not perform well. Despite the mobilization of the communities and the promising adaptations of practices in the host localities for the refugees in the regions, it must be acknowledged that the degree of preparation within the various sectors of the communities, which is indispensable for the smooth integration of the refugee families, remains very inadequate. 18 The Educational Integration of Young Refugees – Lessons from the Host Communities In the context of research carried out by the TCRI on the integration of young refugees, 80 workers from community and institutional settings (immigration, health and social services, education, youth protection, etc.) discussed the challenges and the favourable conditions relating to the educational integration of the young refugees. The following factors emerged as crucial to facilitate the pathways of these young people: • Any approach must be made in conjunction with the family. The fact that many parents are allophones and have little education should not cause us to forget that the parents have their own strategies to encourage and support their children in their efforts at school and that they are the principal actors in the education of their children. • A promising feature is the presence of intercultural community workers from the host agencies who have the confidence of the families and can facilitate the links between family, school, the youth, and the other resources of the host society. In the same way, experienced francization instructors, who are committed and have confidence in the capacities of the young refugees, make a great difference in the success of the youth. • All the actors involved in the integration of youth should feel concerned and should become engaged in the search for and the implementation of solutions. • It is better that the workers from the agencies (host agencies, schools, health and social services, youth protection) work together, in a complementary way, with a multidisciplinary approach. • To attain this quality of work in teams and in networks, it would appear essential to multiply the spaces for exchange of ideas such as training sessions, multidisciplinary working meetings to find solutions in particularly complex situations. Conclusion By providing refugees with the chance to restart their lives in a safe country, the Quebec government is taking essential action for international solidarity. We have seen that the experiences and living conditions of the refugees make them more and more vulnerable, and that this makes the task for the local communities which receive them more and more complex. Despite the mobilization of the communities and the promising adaptations of practices in the host localities for the refugees in the regions, it must be acknowledged that the degree of preparation within the various sectors of the communities, which is indispensable for the smooth integration of the refugee families, remains very inadequate. It is the responsibility of the Quebec government to better assist the local communities in establishing optimal conditions for the reception and support of these families in their process of social, economic, and cultural adaptation and integration. Quebec can count on the commitment of the local communities and the creativity that they are demonstrating to make the resettlement of refugee families a success. All that is needed is to give them adequate support. Bibliography Government of Canada and Government of Quebec. 1991. Canada-Quebec Accord relating to Immigration and Temporary Admission of Aliens. 33 pp. Ministère de l’Immigration et des Communautés culturelles (MICC). 2010. La sélection, l’accueil et l’intégration des réfugiés pris en charge par l’État et parrainés au Québec. Background paper. 24 pp. Metropolis Project. 2008. “Migration and International Protection.” Metropolis World Bulletin, volume 8, 39 pp. Table de concertation des organismes au service des personnes immigrantes et réfugiées (TCRI). 2007. L’immigration et l’intégration au Québec : Trop peu et bien tard, il faut agir! Brief on the planning of immigration 2008-2010 in Quebec presented to the commission on culture of the National Assembly of Quebec. Montreal. 26 pp. INSCAN Vol 24 ( 3-4 ) 2011 Canadian Council for Refugees, Fall 2010 Consultation on the theme of: Fairness, November 24-26, Calgary, Part II Temporary Migrant Workers: Dialogue with Prairie Provincial Governments T his workshop discussed the current priority actions taken by the provincial governments of Saskatchewan and Manitoba in response to the challenge of newcomer integration. The workshop also focused on issues related to temporary foreign workers, specifically, within the parameters of the Temporary Foreign Worker Program (TFWP). Since the representative of the Alberta government could not be present, the moderator opened the discussion with a statement on Alberta: There are approximately 65,000 foreign workers who are being supported by immigrant service agencies funded by the provincial government. A review to evaluate the impact of these services on temporary foreign worker communities has already been initiated by the Alberta government. Eric Johansen, Director of Policy and Program Support for the Saskatchewan Ministry of Advanced Education, Employment and Immigration, discussed what Saskatchewan is doing on the newcomer front. Most provinces in Canada have had very little involvement in immigration up until 10 years ago. In 2001, the Government of Saskatchewan created an immigration branch with responsibility to manage the provincial nominee program, aiming to improve the province’s participation in immigration matters and to help improve the provincial economy by meeting looming labour force needs, while fostering diverse, dynamic, and cosmopolitan communities across the province. The provincially administered Saskatchewan Immigrant Nominee Program (SINP) is addressing provincial labour force needs by attracting immigrants through specialized categories that include: skilled workers, entrepreneurs, family members, farm owners/operators, health care professionals, long haul truck drivers and students. The Ministry of Advanced Education, Employment and Immigration (AEEI) delivers the SINP on behalf of the Government of Saskatchewan. AEEI also plays a critical role in attraction and retention of newcomers, immigration policy and program- Marija Gojmerac and Maria E. GonzalezSpielauer* ming, community partnerships and settlement, program integrity, and international education. In 2001/2002, the SINP nominated 26 people but, by 2009, 73 percent of the skilled workers in the province were nominated through the provincial category. In 2010, the SINP nominated more than 3,400 newcomers. To address the dramatic increase in landings, the Province of Saskatchewan has continued to increase funding for settlement services. In 2010-11, the province has committed six million dollars to settlement and integration. There are immigrants from more than 150 source countries living in 190 communities throughout Saskatchewan, reflecting deliberate efforts to attract newcomers to all regions of the province. In 2001, three out of five applicants immigrated through a federal nomination class. Currently only about one in four applicants immigrates through a federal class while the rest are nominated through the SINP. As part of its service model, the Government of Saskatchewan operates the website <www.saskimmigrationcanada.ca> – an online resource serving prospective immigrants and newcomers and their families, by centralizing application information, recruitment material, and settlement resources. Another critical element of the model is the regional gateway program. There are 11 regional gateway centres across the province that serve as the first point of contact for all immigrants when arriving in the province. The centres provide services, such as language assessment and service referrals, and work with other service providers and non-governmental agencies to provide a network of support. These services are offered immediately upon arrival and continue to be available to newcomers on an ongoing basis. Each regional gateway liaises with newcomers to customize programming and support relevant to individual needs. The gateways serve communities located within 150 kilometres of the centre to help newcomers connect with the Resource Persons: Eric Johansen, Ministry of Advanced Education, Employment and Immigration, Saskatchewan, <eric. [email protected]> Markus Chambers, Manitoba Labour and Immigration, <markus. [email protected]> Moderator: Dale Taylor, Alberta Association of Immigrant Serving Agencies, <d.taylor@ centrefornewcomers.ca> There are immigrants from more than 150 source countries living in 190 communities throughout Saskatchewan, reflecting deliberate efforts to attract newcomers to all regions of the province. *Associate Writers, CIMSS. INSCAN Vol 24 ( 3-4 ) 2011 19 information, people, resources, and services they need to succeed in Saskatchewan. The province has also created extensive language programming, not only basic language skills but also customized training for business/employment. The PIU is a response team capable of assessing conditions of foreign workers, and of using available resources to assure integrity, safety, and support in the workplace. The province also continues to address the challenge of foreign credential/experience assessment by working with regulatory bodies to facilitate better processes to recognize international training, education, and work experience. The Saskatchewan settlement approach aims to build agencies specializing in a welcoming environment for immigrants as well as encouraging education, health, and social service systems to adapt to meet the differences between newcomer and mainstream population needs. The provincial immigration priority is focused on addressing emerging labour market needs in Saskatchewan – by working to attract economic immigrants and skilled workers from across Canada and around the world while continuing to invest in post-secondary and skills training programs, especially for First Nations and Métis learners within the province; and encouraging former residents to return. Over the next five years, the Government of Saskatchewan expects the province will need approximately 77,000 workers to meet labour market shortages. In 2009, Manitoba introduced the Worker Recruitment and Protection Act (WRAPA) to replace the Employment Service Act in order to deal more effectively with the unscrupulous employers and recruiters. The Government of Saskatchewan seeks fairness in all workplaces, and to specifically deal with concerns of immigrant workers. Thus, AEEI established a Program Integrity Unit (PIU). The PIU is a response team capable of assessing conditions of foreign workers, and of using available resources to assure integrity, safety, and support in the workplace. AEEI has also undertaken to provide information resources in 10 languages that include information on labour standards, workplace health and safety, and the rights of temporary foreign workers. The PIU fields concerns and inquiries from temporary workers, as well as conducting on-site visits to employers of foreign workers to assess workplace practices and to ensure that newcomers are afforded the same rights and privileges as all workers. Markus Chambers of Manitoba Labour and Immigration talked about the model his province developed. Everything began in 1998 when the federal government started a dialogue with the provinces on how to develop immigration programs. In 2001, the Canada-Manitoba Immigration Agreement gave birth to the provincial nominee program, under which 50 families (200 people altogether) came that year. By 2008, there were 20 11,000 people coming to the province, out of whom around 8,000 were nominees. Some examples of economic success were the people coming from the Philippines, who relied on family connections and support networks. In 2009, there were already 3,600 temporary foreign workers spread out across the province, thus diversifying the demography of the regions. The main immigration destinations, however, are Winnipeg and other urban centres such as Brandon and Steinbach. In regards to permanent residency, a temporary foreign worker can become permanent in Manitoba after working for six months in a job that is later to become permanent. Some cases are illustrated by temporary workers in the entertainment industry (actors and singers) who come from Europe and the United Kingdom, as well as truck workers thanks to whom Manitoba is now the centre of Canada’s robust transport industry. This said, some of the challenges that have been identified under the TFWP include unscrupulous agents and employers, workers’ lack of access to information, breaches of employment standards acts by employers, and the victimization of live-in caregivers. Recruiters charge high recruiting fees to potential workers, which is in violation of existing labour agreements. Employers breach the agreements and exploit employees, making them work longer hours unpaid or with no vacation. In this context, there is a serious infraction of labour acts. Temporary workers are not aware of their rights and responsibilities. For example, live-in caregivers are much victimized. Regulations are necessary to protect workers, particularly, young girls and child actors, from exploitation and human trafficking. In 2009, Manitoba introduced the Worker Recruitment and Protection Act (WRAPA) to replace the Employment Service Act in order to deal more effectively with the unscrupulous employers and recruiters. WRAPA was proclaimed as a serious piece of legislation. The act addresses exploitation and recruiters’ abuse, including illegal fees and unscrupulous actions. Under WRAPA, employers must apply for a labour market agreement with a Manitoba Labour and Immigration office prior to obtaining a labour market opinion from Service Canada. In summary, Manitoba’s business registration process is linked to its Immigration Division. After Manitoba employers identified a need to recruit internationally, an online application option was developed. First, provincial government officials make sure that applicants (employers) have not had any problems, such as not paying adequate wages, in the past. Once this stage is completed INSCAN Vol 24 ( 3-4 ) 2011 by a certificate of approval, it is possible for the employer to apply to Service Canada for a labour market opinion. to $50,000 and may not be able to register again for bringing people illegally, which is considered human trafficking. There is a flow of communication back and forth following a discussion on the employer’s scenarios, situations, and work process. This is designed to ensure that labour market agreements are respected and to prevent employee exploitation. A long-term strategy of the province consists in educating employers with their rights and responsibilities. This way, if something unwanted happens, employees do not necessarily have to leave the country or find another job for the fear of an abusive employer. When the workers arrive, there is a team to follow up with them and ensure that they were not charged a fee to come to Manitoba. The team also provides information on the next steps to be followed. If the workers like Manitoba and want to stay, there is a pathway to do so after six months of employment. With its provincial nominee program, Manitoba can activate an alternative mechanism to a market opinion when a temporary worker status runs out. The program can provide a support letter and thus help extend the work permit. Another feature of the provincial system is an employer registration process to make sure that the recruitment fee is paid by the employer and not the employee. Immigration has a high impact and there is always someone wanting to profit from it. Employers using unlicensed recruiters may be charged up The Manitoba government has created a centralized location for all government services to assist newcomers with integration into the communities. The settlement process for temporary workers is client-focused and responds to their diversity. It also has a holistic approach for counselling, gathering information on the workers’ mid- to long-term plans, working towards improving their language skills, and improving their integration into the community. Encouraging network building has been a particularly successful part of the approach. The province has engaged in a dialogue with several stakeholders, including provinces such as Alberta and Saskatchewan, on its approach to immigrant attraction and retention. Temporary Migrant Workers: Developing a National Campaign T his workshop looked at the three axes of the new CCR campaign to raise awareness about migrant workers in Canada: access to services, rights, and access to permanent residency. For the purposes of this workshop, temporary foreign workers include seasonal workers, live-in caregivers, and unskilled labourers requiring little training. Fariborz Birjandian and Jessica Juen began the discussion with a description of their agency’s work with temporary migrant workers. The Calgary Catholic Immigration Society (CCIS) utilized a dual strategy to deal with temporary foreign workers: a) talking to politicians about immigration and b) allocating necessary resources to newcomers. The reasoning behind the strategy is that, if so many workers come to contribute to this country, it will only be fair to provide them with support, settlement services, and resources. The CCIS also held a private meeting with temporary migrant workers to find out more about their situation. And what it found were several sad stories. INSCAN Vol 24 ( 3-4 ) 2011 With its provincial nominee program, Manitoba can activate an alternative mechanism to a market opinion when a temporary worker status runs out. Birjandian stated that the Temporary Foreign Worker Program (TFWP) is not to be mistaken with the Seasonal Agricultural Worker Program. The former applies to all temporary workers such as caregivers, low-skilled workers, and seasonal agricultural workers themselves. Then, the workshop turned to the CCR campaign to raise awareness about temporary foreign workers in Canada. Juen said that the Labour Market Opinion is not only a requirement to obtain a work permit but also a federal assessment to protect jobs for Canadians. There are quite a few employers who would like to promote temporary foreign workers but the Canadian government insists that citizens be promoted first. Juen mentioned that when a foreign worker wants to come to Canada, s/he has to target a specific employer, location, and profession. Nearly two percent (1.77%) of Alberta’s population are currently temporary foreign workers and the province will see a shortage of about 77,000 workers in the next 10 years. Marija Gojmerac and Maria E. GonzalezSpielauer Nearly two percent (1.77%) of Alberta’s population are currently temporary foreign workers and the province will see a shortage of about 77,000 workers in the next 10 years. 21 Resource Persons: Jessica Juen and Fariborz Birjandian, Calgary Catholic Immigration Society, <[email protected]> and <[email protected]> Angela ContrerasChavez, MOSAIC, Vancouver, <amcontre@ verapax.org> Yessy Byl, Alberta Federation of Labour, Edmonton, <yessyb@ telusplanet.net> Moderators: Loly Rico, FCJ Refugee Centre, Toronto, <[email protected]> Roberto Jovel, La Passerelle, Toronto, <roberto@passerelle-ide. com> The CCIS conducted a needs assessment and found that temporary foreign workers need many more services than they actually receive. As they perceive, they need assistance with settlement and finding places of worship among other things. The needs identified by the assessment include overcoming language barriers, obtaining access to health care, knowledge of employment rights, and settlement needs such as income support and career mobility. There are good employers wanting to retain and promote foreign workers. They go through a lengthy process to fill a position first from among Canadian workers and then, when that fails, by using the temporary foreign work channel. There are also unethical employers who would hire a foreign worker without a contract and would even take away his or her passport. These employers even promise a permanent residency status in exchange for favours. Temporary foreign workers are vulnerable to human trafficking and this poses some challenges to the immigration sector. Canada lacks the necessary mandate and regulations to deal effectively with this growing problem. Some employment agencies have manipulated the terms of the TFWP. Yet nothing has been done at the national level in response to this abuse. There is still a big gap in regulations and fair business practices which are needed to validate the legitimacy of hiring agencies and prevent abuse. Some of these agencies were found to have used manipulation, misrepresentation, and fraud. Unfortunately, very little or nothing has been done against them. Alberta is addressing this issue by offering open work permits to dependent children of skilled foreign workers and to spouses of long-haul truck drivers. However, several steps still needed to be taken. Therefore, in 2007, the Alberta government funded several immigrant service agencies to protect and support foreign workers. What drove these workers to seek temporary jobs in Canada was a desire to improve their quality of life, access better education, and, overall, flee poverty. The settlement and integration service that the CCIS offers is based on the needs identified in this context. One of the main challenges that temporary workers face is their limited language skills that eventually make them more vulnerable to mistreatment. For example, several workers have signed one contract in their mother tongues and another one in English, which resulted in serious problems. These workers do not have access to English language training. One idea put forward in this context is to train volunteer public legal educators on the legal rights and responsibilities of temporary workers. Another big challenge is that, immediately after their contracts expire, temporary foreign workers lose access to the health care system and employment insurance. For instance, a pregnant woman would have access to maternity care only during her contract. If a worker gets injured, the Alberta government will consider an economic compensation. However, if the worker is not physically apt to perform the same job, his or her services will very likely not be needed any more. Furthermore, these employees’ lack of information on their rights and responsibilities as temporary foreign workers is a hindrance to filing complaints when necessary. They feel that any complaint would put them at risk of being sent home. 22 Juen concluded by suggesting that each province should push their own changes to the regulation of temporary foreign work within the TFWP framework. Angela Contreras-Chavez discussed her experience with providing legal education and outreach services to temporary low-skilled migrant workers at MOSAIC in Vancouver. She noted that settlement service providers are not permitted to serve temporary foreign workers under the terms of the federal funding they receive. So where does a migrant worker go to ask for help? In Contreras-Chavez’s opinion, there should be another settlement approach to supporting these workers with at least legal aid and other basic services. There is also a role in for religious centres, support centres, and associations. In order to circumvent the restriction on the provision of services to temporary foreign workers, MOSAIC has provided training to other organizations (such as churches) and has helped the workers themselves to become their own advocates. One idea put forward in this context is to train volunteer public legal educators on the legal rights and responsibilities of temporary workers. Another suggestion is to focus on empowering the workers for self-advocacy. A third idea is to organize service providers to deliver legal education workshops for the workers. Yet the main drawback to these ideas is the lack of trainers and public legal aid experts in the sector. Labour and volunteer lawyers could be a possible source of help here but they are not in a position to advise. There are also financial constraints. Furthermore, many temporary workers do not want to be identified because they work without a legal status and will not thus provide reliable personal information. Also they do not have the time and resources to attend such workshops. Sometimes, INSCAN Vol 24 ( 3-4 ) 2011 immigration officials participate in such events and the audience is mixed and difficult to identify. Therefore, it will be difficult to gauge attendance. Another issue is that public legal aid services have been cut back, which makes it difficult for legal educators to develop new programs. Very few settlement workers can afford time and costs of learning about temporary workers. An alternative to this are the “Skype” conferences and chat sessions with immigration officers in different places to find ways to bridge distances and learn. There is no sustainable funding for projects and programs. Therefore, educating temporary workers and frontline workers on legal rights is quite challenging. An idea to meet this challenge is to call for a unified front with people with legal knowledge of all temporary worker categories. In summary, settlement agencies in British Columbia need more resources to meet the growing service demand for this population. Yessy Byl of the Alberta Federation of Labour discussed the pathways to permanent residency for temporary foreign workers. She stated that the entire immigration system is set up for skilled workers. In order to successfully immigrate to Canada, applicants need to have received a job offer or have experience in one of the few skilled jobs on the federal government list. This makes it difficult for people with a degree but no experience to be hired. This was a reference to the ability of skilled workers who worked for one year in a low-skilled job in Canada to apply for permanent residency. That avenue is no longer available. Another possibility is to complete a degree in Canada and work for one year. This scenario is for those who can afford to pursue higher education and can then find a job in Canada. A third mechanism, the Canadian Experience Class, was put into place in 2008 but this only applies to skilled workers. Nevertheless, the Live-In Caregiver Program allows workers to apply for permanent residency after two years of employment. Great strides have been made in this area. Assistance is now provided to live-in caregivers to help them achieve permanent residency, which will hopefully improve upon the 50 percent success rate of a couple of years ago. Why not offer the same to everyone, regardless of skill level? In 2008, the federal government put into place a similar measure – after working for two years in a skilled job, a foreign worker can apply for permanent residency. If low-skilled workers work for the same period of time, they will not be eligible to apply. Regardless of skill level, foreign workers are not eligible for settlement programs funded by CIC and by provinces and are also not eligible for many programs such as child care funding. A big INSCAN Vol 24 ( 3-4 ) 2011 problem is the labour market opinion, which is the permission given to an employer to hire foreign workers. It has become virtually impossible for employers to get labour market opinions for people who have been laid off or want to stay in a job in Canada. And yet some employers are able to bring more foreign workers into Canada from overseas. A parliamentary report recommended making it easier for employers to renew labour market opinions for foreign workers who were already in the jobs. Yet no action has been taken on this front and, instead, the government has completely eliminated a “renewal process.” Seasonal/cultural workers have absolutely no avenue for permanent residency and this is a huge injustice. People come every year for 10 consecutive years and more and they do not ever get a choice to stay. In general, there is no program in place to assist even skilled foreign workers to complete the two years necessary to become permanent residents of Canada. They could be laid off at any time even if they have worked for one year and 10 months. Such an event would delay or eliminate their chances. Nevertheless, the Live-In Caregiver Program allows workers to apply for permanent residency after two years of employment. The Provincial Nominee Program (PNP) is a federal-provincial collaborative program that began in 1998. Provinces are able to nominate foreign workers who can help them meet their long-term labour needs. The one province that has taken full advantage of this program is Manitoba, which opened the program to both high- and lowskilled workers. Other provinces made the PNP available for only skilled workers. In 2005, Alberta opened its nominee program to low-skilled workers in a very limited number of sectors and in limited numbers. The programs for low-skilled workers (and most skilled workers) are employer-driven. This results in employer over-empowerment because employers know that foreign workers are desperate to achieve permanent residency and losing their job would mean the end of that opportunity. There is a need for meaningful programs to make permanent residency realistically accessible for all temporary workers. The CCR calls for: a) the opportunity for temporary workers to apply for permanent residency and thus have a choice; and b) open work permits because closed work permits encourage human trafficking and abuse. 23 Canadian Council for Refugees, Spring 2010 Consultation, Solidarity and Protection: Our Obligations at Home and Abroad, June 3-5, Ottawa, Part II Mental Health of Refugees Marija Gojmerac Resource Persons: Jaime A. Carrasco, Mount Carmel Clinic, Winnipeg, <jcarrasco@ mountcarmel.ca> Martha Ocampo, Across Boundaries, Toronto, <martha@ acrossboundaries.ca> Hsiao d’Ailly, Renison University College at University of Waterloo, <[email protected]> Moderators: Ihab El-Mlafi, Settlement and Integration Services Organization, Hamilton, <[email protected]> Monica Abdelkader, London Cross Cultural Learner Centre, <[email protected]> This workshop looked at the mental health of refugees through new research and presentations, as a way of addressing the health and stabilization of refugees. 24 R efugees arrive in Canada with a diverse array of backgrounds and experiences, looking for a new start. It may be difficult to leave the past behind as refugees sometimes face seemingly insurmountable mental health obstacles that are part and parcel of experiencing war and trauma. The types and degrees of mental health experiences are as diverse as the refugees’ own histories. This workshop looked at the mental health of refugees through new research and presentations, as a way of addressing the health and stabilization of refugees. Jaime A. Carrasco, Team Leader of the Multicultural Wellness Program at the Mount Carmel Clinic in Winnipeg, set two goals for his presentation: a) to explain the purpose of the Mount Carmel Clinic and its connection to the mental health of refugees and immigrants; and b) to link the research component of the clinic to best practices and the need to adapt its programs to the newcomer community. The Mount Carmel Clinic was created in 1926 by the Jewish community in response to its specific health needs. It aims to provide a number of diagnostic and treatment services in primary health care, where doctors, nurses, and social workers provide psychosocial support to its clients. Health care specialties offered by the clinic include foot care and prenatal classes. It houses an x-ray department, a pharmacy, and a daycare which has 45 children with different psycho-social and emotional needs. In 1985, a group of people from Latin America created the Cross Cultural Counselling Unit as a result of the effects of the military coups and civil wars that occurred in the 1970s, including Pinochet’s military coup in Chile, where Carrasco was tortured as a political prisoner. Since then, the counselling unit has expanded as a centre that provides psychosocial support to newcomers from other parts of the world to help them adapt to their new host country. Last year, the “Strengthening Families in Canada Program” (a sub-program within the Multicultural Wellness Program) contracted with 24 communitybased educators, representing 24 different languages and 12 different countries. They delivered 47 community education sessions to 733 participants. Over the past year, the clinic has formed a partnership with the University of Manitoba. Two professors have been key to this partnership, one specializing in domestic abuse and the other specializing in the effects of torture on families and communities. The Mount Carmel Clinic and these two professors finished the first phase of a pilot research study. The intent was to develop an approach to the study of torture which could be used in subsequent research to assess the negative impact of the terrible international practice of torture on refugees and others who choose to make Winnipeg their new home. The literature review shows a strong connection between: • Torture and post-traumatic stress disorder; • Trauma and family dysfunction; • Trauma and psychosomatic problems; • Trauma and depression; and • Trauma and anxiety disorders. To close out his presentation, Carrasco stated that those who have been tortured should not be referred to as victims, but as survivors. These survivors come to Canada, adapt to their new host country, and make important contributions to it. According to Martha Ocampo, Across Boundaries is the only mental health centre in Canada that takes a holistic approach to mental health care and operates within an anti-racism framework. Across Boundaries was created as a result of a study done in Toronto with a view to improving access to services by visible minorities. It began with a $240,000 grant provided by the Ministry of Health of Ontario and today has a budget of about $3,000,000. A study titled “Re-Conceptualizing ‘Trauma’: Examining the Mental Health Impact of Discrimination, Torture and Migration for Racialized Groups in Toronto” and conducted by Across Boundaries in 2008 focused on the experiences of four racialized groups: 1. Asylum seekers who have suffered atrocities in their home countries and are seeking protection in Canada INSCAN Vol 24 ( 3-4 ) 2011 2. Refugees who were formerly asylum seekers and have been granted refugee status in Canada 3. Recent and established immigrants 4. Canadian-born and racialized individuals. It has been documented that refugees continue to suffer trauma in Canada due to social exclusion, social inequality, and discrimination. Major barriers to the elimination of such social problems include the lack of support systems, the breakdown of the family unit due to internal conflict within the family and to war and displaced family members in the country of origin, and peer pressure experienced by disenfranchised youth. The impact of discrimination includes depression, stress, isolation, underemployment, and unemployment. According to the World Health Organization, more than 50 percent of refugees have mental health issues. The aim of this CURA project is to explore and develop mental health services that are culturally effective for a multicultural Canada. Culture and diversity bring new realities and opportunities for the mental health system and for the ethno-racial communities. Across Boundaries conducts its research from an anti-racism and anti-oppression standpoint. According to Ocampo, racism is an idea or belief where one group is somehow superior to another. This idea then becomes a social norm. The bias extends to the media, the education system, the health care and justice systems, etc. For example, under the health care system, an immigrant is given a health care card but s/he cannot access health care for the first three months. Most people cannot afford to pay for health care out of their own pockets, should they need it within the initial three-month period. This policy is considered to be discriminatory. Of the 12 pilot projects proposed, six have been funded. The audience (and readers) are encouraged to visit the CURA project website to view details about these projects.1 A working framework for these problems involves combating racist beliefs through education and ongoing training, and engaging in communitybased research. To conclude her talk, Ocampo summarized some findings from the Across Boundaries research. The research suggests that racism is at the front and centre of mental health issues facing racialized refugees. Racism does really have a severe impact on people’s mental health and suicide is the number one issue facing mental health practitioners today. Hsiao d’Ailly, Chair of the Social Development Studies program at Renison University College (University of Waterloo), discussed a CommunityUniversity Research Alliances (CURA) project, “Taking Culture Seriously in Community Mental Health”, a joint five-year research project led by the Centre for Community Based Research. Dr. d’Ailly’s presentation focused on some of the major findings of the project and included some recommendations for policy makers, service providers, and cultural communities. 1 To close out his presentation, Carrasco stated that those who have been tortured should not be referred to as victims, but as survivors. Over the past five years, the project has engaged with many partners and ethnic communities. Five communities in particular were involved: Punjabi, Somali, Polish, Spanish-speaking, and Mandarinspeaking communities. In fact, Dr. d’Ailly was involved in the research and actively engaged with the Mandarin-speaking community. Practitioners have also been involved in the project. They include such professionals as mental health service providers, members of the Mental Health Association, and provincial umbrella organizations. Specific recommendations for policy makers were also presented: • Facilitate changes at a structural level while simultaneously working towards better processes; • Challenge power inequality and racism within the existing system; • Acknowledge the consequences and effects of racism and discrimination; • Develop flexible funding structures to accommodate innovative and collaborative culturally appropriate practices; • Focus on improving accessibility across all services; and • Support collaborative, integrated policy development across sectors to challenge the basis of discrimination. During the presentation, Dr. d’Ailly stressed collaboration and community engagement. Concerning community engagement, she recommended the following: • Communities need to mobilize themselves to ensure that they are heard; • They need to increase dialogue; • Mental health issues need to be destigmatized; and • Communities need to make use of their internal resources. (A solution exists within the community). Dr. d’Ailly concluded her presentation by stating that we cannot just look at curing the mental health Across Boundaries conducts its research from an anti-racism and antioppression standpoint. Culture and diversity bring new realities and opportunities for the mental health system and for the ethno-racial communities. <http://www.communitybasedresearch.ca/takingcultureseriouslyCURA/>. INSCAN Vol 24 ( 3-4 ) 2011 25 problem but need to look at prevention, conduct early interventions, and engage in dialogue. The workshop on the mental health of refugees presented three approaches to the issue and the work that has been done so far. The research and the services provided have been designed in direct response to events that have precipitated the problem. As Dr. d’Ailly put it, the mental health of refugees is a pressing issue within Canada because What Does Youth Engagement Look Like? Examples from Newcomer Youth and Other National Youth Networks Berrak Kabasakal * Resource Persons: Elena Wright, Rights and Democracy Network, Montreal, <[email protected]> Faiza Hargaaya, Immigrant and Refugee Community Organization of Manitoba (IRCOM) Youth Ambassadors, Winnipeg, <faiza_ jwh@ yahoo.ca> Chloe Raxlen, World University Service of Canada (WUSC), Ottawa, <[email protected]> Moderator: Mustafa Delsoz, Youth Connexion, Immigrant Services Society of BC, Surrey, <mustafa.delsoz@ issbc.org> a large number of groups do not have their mental health needs met. The mental health system must be open to change and the problem needs to be addressed and clearly defined. Survivors of torture and trauma face several psychosocial repercussions which impact their daily lives, affect their families, and permeate into Canadian society. Mental health is everyone’s problem. T his workshop on youth engagement brought youth leaders together to give them a chance to share their experiences in working with newcomer youth locally and nationally. The insightful discussions inspired all participants to come up with creative ways to promote youth engagement around immigration and refugee issues and to extend their networks with partner organizations. Elena Wright of the Rights and Democracy Network was the first youth leader to speak. She talked about her organization and some of its activities. Created by an Act of Parliament in 2003, the “Network is an initiative through which Rights and Democracy creates spaces in universities in Canada to encourage students to come together, propose and initiate activities and innovative projects that promote human rights and democracy.” The organization works on issues of human rights and democratic development in 12 different developing countries with a focus on four specific themes: women’s rights, indigenous people’s rights, economic and social rights, and democratic development. By harnessing the energy of youth and organizing youth in universities across the country, the Network aims to fulfill its mandate to encourage and support research, education, dialogue and collaboration among citizens and institutions in Canada and around the world. The Network is made up of delegations bringing students together from the same university to organize human rights promotion and awareness activities on their campus and in their community. They organize two national and two regional events where students are trained about human rights issues, ways of applying human rights framework in the workplace, and strategies for recruiting more students and promoting activities on campuses. The Network initiates and/or supports local or national campaigns for human rights and democracy where students are called on board to conduct diverse activities. To quote Wright: “These activities can be quite typical such as writing letters to local MPs or they can be more innovative such as the ‘Panties for Peace in Burma’ campaign under which we sent women’s underwear to Burmese military officials to challenge their patriarchal power to exert pressure to end violence and human rights abuses in the country.” Another activity by the Network is organizing “human rights defender speaker tour” where a member is selected from one of the delegations to go into big or small communities and speak about human rights issues to raise awareness. The organization also supports local projects such as photo contests to promote refugee rights and give them national recognition by posting them on its website. Wright also mentioned about some of the challenges they face in maintaining such a network across the country. “In the Network, the advocacy is not necessarily done by the people that face the issues of abuses head on but by students who are concerned about global issues and interested in taking action. Partly because of this, it’s tough to recruit and maintain memberships.” Therefore, the organization tries to create a number of promotional tools to create an identity for the Network so that people can have a sense of belonging. The second panellist, Faiza Hargaaya, talked about the motivations and activities of the group she belongs to, Immigrant and Refugee Community Organization of Manitoba (IRCOM) Youth Am- Associate Writer, CIMSS. * 26 INSCAN Vol 24 ( 3-4 ) 2011 bassadors. Hargaaya presented IRCOM Ambassadors as a group of diverse Winnipeggers who strive to create spaces for meaningful dialogue between established and newcomer Canadians. With an overarching objective of creating a more inclusive, engaged, and tolerant society, IRCOM Ambassadors aim to: • Eliminate stereotypes through personal stories that reveal our commonality with others; • Raise awareness about newcomer issues; • Provide a meaningful platform for newcomers to share their experiences by supporting the voice of newcomers and creating opportunities for diverse audiences to connect; • Identify positive role models for newcomer youth, who can inspire the latter to actively engage in their community; and • Educate communities about cross-cultural competencies and advocate for inclusive, safe environments within schools, the workplace, and communities. “There was too much negative media coverage about newcomers in relation to drugs, gangs, and violence in Winnipeg. People who founded IRCOM Ambassadors thought that the positive stories about newcomers’ successes need to be heard. And we were a bunch of university students or graduates a lot of newcomer youth could look up to. So we simply decided to tell our personal stories of departure from our home countries and arrival here in Canada to eliminate stereotypes … Story telling in a simple but dramatic setting is usually a huge success making a real impact on people,” says Hargaaya. Whenever there is a success story within the newcomer community, IRCOM Ambassadors call the INSCAN Vol 24 ( 3-4 ) 2011 media to take action and to raise awareness. Therefore, building partnerships with local and national media is an important part of their work. IRCOM Ambassadors present public education seminars to diverse audiences – from elderly to youth, from people with a lot of experience with newcomers to people with no experience with newcomers. This, in fact, creates opportunities for diverse audiences to connect, to start a dialogue with each other. The changing character of the audience, however, is also a challenge for them. “We have to adjust our workshops, activities, and even our stories according to the feelings of the target crowd. This keeps it interesting for us, too,” says Hargaaya. Photo by CCR This workshop on youth engagement brought youth leaders together to give them a chance to share their experiences in working with newcomer youth locally and nationally. One of IRCOM Ambassadors’ future projects is to publish a book of newcomer stories of departure from home country and arrival in Canada, including pictures. They hope to reach far more communities with the help of such a book as it is likely to give voice to a lot more newcomers. Hargaaya identified commitment as the biggest challenge. Recruiting more enthusiastic people and keeping them in the long term are a matter of concern for the group. “With a committed core group of people, you have to keep going at it strong,” she says. In concluding her presentation, Hargaaya strongly encouraged other organizations to have fun in what they are doing. “If you are bored, then other people are guaranteed to get bored. So just have fun.” The third youth leader at the panel, Chloe Raxlen of World University Service of Canada (WUSC), presented the objectives and activities of her organization with a focus on programs engaging newcomer and refugee youth. WUSC is a network of individuals and post-secondary institutions who believe that all people are entitled to the knowledge Whenever there is a success story within the newcomer community, IRCOM Ambassadors call the media to take action and to raise awareness. 27 and skills necessary to contribute to a more equitable world. The network’s mission is to foster human development and global understanding through education and training. WUSC carries on development projects in many countries overseas (such as Balkan countries, Botswana, Burkina Faso, Ghana, Haiti, Malawi, Peru, Sri Lanka, and Vietnam) to deliver meaningful results in education and health, sustainable livelihoods, and good governance. WUSC is considered to be unique among development organizations in its ability to link Canada’s colleges and universities with their overseas activities. It is present on campuses across the country, connecting post-secondary students, faculty, and leaders through: • More than 80 WUSC Local Committees - carrying on campaigns such as Fair Trade and Bike for Aids; • Student Refugee Program - supporting students fleeing war or persecution in developing countries to continue their studies in Canada; • Uniterra – mobilizing students to help achieve the Millennium Development Goals through education, advocacy, and volunteering; • Overseas learning opportunities, including an international seminar and Students Without Borders, an innovative program that enables students to apply their academic knowledge to a work environment in the developing world while, in most cases, earning credits; and • Managing scholarships for students from the South, most of whom are from Botswana enrolled at Canadian universities and colleges. Raxlen devoted important part of her presentation to the “Student Refugee Program.” “It’s a unique program that does settlement and education at the same time,” she says. Whether due to war or political repression, students are often persecuted, imprisoned, or forced into exile, joining the ranks of the world’s estimated 16 million refugees and asylum seekers. They have virtually no opportunity for post-secondary education. However since 1978, WUSC’s Student Refugee Program has enabled Each year, WUSC local more than 1,000 of these capable committees on campuses young men and women to resettle across the country sponsor in Canada as permanent residents over 60 new student refu- and pursue their education in an engees through the program. vironment free of violence and fear. From countries of origin as diverse as Ethiopia, Democratic Republic of Congo, Somalia, Rwanda, Burundi, Sudan, Burma, and Afghanistan, most have successfully completed their studies and are now active Canadian citizens making valuable contributions to their communities. 28 Each year, WUSC local committees on campuses across the country sponsor over 60 new student refugees through the program. Their sponsorship includes providing vital social and financial support to the sponsored students for a minimum of 12 months upon their arrival in Canada. WUSC and its overseas partners are responsible for selecting refugee candidates, placing them at a Canadian post-secondary institution, and providing training and guidance to the sponsored students and Local Committees throughout the sponsoring process. “It’s a lot of administrative and bureaucratic procedures, a lot of paperwork especially in preparation for sponsorship. But the moment you start sponsoring a student, it goes fast. First time I sponsored had a great impact on me and my positionality. It’s very direct, hands on. I know that I am making a difference in this person and his/her family’s life,” says Raxlen. WUSC is taking pride in the increasing number of students it was able to sponsor each year. Thanks to the funding the network was able to raise locally, it increased the number of sponsored students from 50 to 68 in five years, which is regarded as a big success. Raxlen identified the lack of mechanisms to transfer knowledge and to train new members as a challenge they face in her organization. “Running campus community partnerships or programs requires some level of expertise, financially and administratively. So local and national organizations operating under WUSC need to provide volunteers and students with resources and training for long-term sustainability,” she says. Following the workshop, As a lesson to share from her orparticipants were conganization, Raxlen suggested that vinced that, no matter how other organizations support local big the challenges are, the initiatives and add their individual mounting interest by the input to make them part of the young population in imdecision-making processes. “That migrant and refugee issues way, they will see how much their is most promising for the input matters to the organization future of youth networks. and they will feel they are really part of something bigger.” One of the issues that came up during the discussion was the challenge of maintaining a youth network across Canada. The size of the country together with the financial limitations of youth organizations makes it difficult to bring members together on a regular basis to interact effectively and to build the much desired common identity. All three panellists mentioned their way of tackling this challenge by using webinars (seminars on the web), Skype, online newsletters, and blogs to promote coordination and communication within and between different youth organizations. Following the workshop, participants were convinced that, no matter how big the challenges are, the mounting interest by the young population in immigrant and refugee issues is most promising for the future of youth networks. INSCAN Vol 24 ( 3-4 ) 2011 Canadian Network for the Health of Survivors of Torture and Organized Violence (ResCanNet) Winter 2011 Volume 13.4 The Bulletin Connecting Health Professionals against Torture The systematic abuses of human rights occurring as a result of health professional complicity in torture demonstrates a need for an unprecedented civil society response. While health care professionals are the repository for our cultural knowledge on the practice of health, wellness, and emergency care, the advent of government practices to engage health care professionals in the practice of torture poses a great threat to the very principles that are the foundation of the health care field. ResCanNet is a network of individuals and groups across Canada that support survivors of torture. The goals of ResCanNet are to facilitate interaction between groups and individuals, provide a stronger base of support to service providers, and form a more coherent and powerful voice to advocate on behalf of survivors. Participation or membership in the network is open to groups working directly with survivors of torture; organizations and individuals working with refugees; health groups; cultural groups; and other interested persons. Cecilia Naomi Lipp* In 2009, a group of clinicians rose in response to a growing need for improved coordination among the health professionals worldwide, standing and working against torture in their respective countries. Through this effort, Health Professionals Against Torture (HPAT) was created. The aim of HPAT is to provide a platform for increased communication, collaboration, and mutual support towards ending health professional complicity in torture. Columbia, Canada V8R 4P4; Fax: 250-370-8885; E-mail: <[email protected]>. The opinions expressed in the Bulletin are not necessarily those of ResCanNet. ResCanNet is a member of the International Rehabilitation Council for Torture Victims (IRCT). IRCT is an independent, international health professional organization which promotes and supports the rehabilitation of torture victims and the prevention of torture through nearly 200 rehabilitation centres and programs around the world. The aim of HPAT is to provide a platform for increased communication, collaboration, and mutual support towards ending health professional complicity in torture. ResCanNet is currently coordinated by the IRCT Secretariat: Canadian Centre for Victims of Torture (CCVT). Contact Person: Mulugeta Abai, Executive Director Canadian Centre for Victims of Torture 194 Jarvis Street, 2nd Floor Toronto, Ontario Canada M5B 2B7 Telephone: 416-363-1066, ext. 225 Fax: 416-363-2122 E-mail: <[email protected]> Website: <http://www.ccvt.org/> One way ResCanNet communicates is through the Bulletin published in INSCAN. We would like to sincerely thank INSCAN for this opportunity. The Bulletin is developed by Ken Agar-Newman of the Victoria Coalition for Survivors of Torture (VCST). Brief submissions to the Bulletin are invited and can be sent to Ken Agar-Newman, 2901 Queenston Street, Victoria, British INSCAN Vol 24 ( 3-4 ) 2011 International Rehabilitation Council for Torture Victims P.O. Box 2107 DK-1014 Copenhagen O, Denmark Telephone: +45 - 33 76 06 00 Fax: +45 - 33 76 05 00 E-mail: <[email protected]> Website: <http://www.irct.org> The ResCanNet representative on the IRCT Board is John Docherty. John welcomes information from torture survivors as well as individuals and centres that work with survivors of torture. He can be reached by e-mail at: <johndoch@ gmail.com>. The Website of ResCanNet can be visited at: <http://www.rescannet.2itb.com>. If you wish to subscribe to the list-serv “rescannetlist,” contact ResCanNet at: <rescannetlist@coollist. com>. Acting Executive Director, Health Professionals Against Torture, San Francisco, California, <hpatinfo@ gmail.com>. * 29 Murat Kurnaz, a former Kandahar detainee, recounts his experience of torture wherein he witnessed the death of a man hanging in front of him in “a place with no rules.” Stories such as Kurnaz’s are documented by the Witness to Guantanamo project, run by Peter Jan Honigsberg, wherein former detainees tell of repeated intervention by health practitioners during detention, where doctors routinely checked on Kurnaz’s condition to ensure that he was surviving the experience and determining the level of torture he could then endure. The current treatment (including torture) of detainees is regarded by many as a human rights travesty but as one that continues to be purported by mainstream media to be a necessary part of intelligence operations. As with other grave abuses of human rights, dedicated strategists and activists, such as Physicians for Human Rights, Amnesty International, and Psychologists for Social Responsibility, continue to coordinate for high-level and grassroots action in the anti-torture movement. Joining with the long-standing and dedicated activists in the anti-torture movement, HPAT is working to end the complicity and participation of health professionals in torture, and to raise consciousness about the ill effects and illegality of torture among health professionals and their professional organizations. HPAT aims to initially fulfill its mission by building communication platforms, involving print and digital media, conferences, and public events. 30 By encouraging the lateral transfer of knowledge and systems of mutual support between individuals, HPAT aims to bridge organizations engaged in like-minded efforts and to end health professional complicity in torture around the world. Over the past several months, HPAT has taken shape through its growing membership, increased organizational capacity, and growing community support. HPAT coalition is continuing to be developed by our Coordinating Committee: Jess Ghannam, Alice Shaw, Gerald Gray, and Jancis Long. Advisory Council members (Abdel Hamid Afana, Jose Quiroga, and Stephen Soldz) will support us to grow the coalition strategically and with an eye to organizational sustainability. HPAT has participated in several public events thus far. On the International Day in Support of Victims of Torture, Jess Ghannam presented at a film screening and discussion co-sponsored with Amnesty International USA, the Center for Justice and Accountability, and Survivors International in San Francisco, California. Jess also presented on a panel discussion at the Psychologists for Social Responsibility conference in Boston, Massachusetts, on New Directions for the Anti-Torture Movement. For more information about Health Professionals Against Torture (HPAT) or to join our coalition, visit our website at: <http://www.hpatcoalition. org> or contact us at: <[email protected]>. INSCAN Vol 24 ( 3-4 ) 2011
© Copyright 2026 Paperzz