The Eye that Sees and the Voice that Speaks: Narratology and the Mysteries of Edgar Allan Poe By Roger Hobbs 1 Chapter One Chains of Focalization in Edgar Allan Poe Oppositional Models? Focalization, Gerald Prince writes, is “the perspective in terms of which the narrated situations and events are presented; the perceptual or conceptual position in terms of which they are rendered” (Prince, Dictionary, 31). But within this apparently rather simple idea, dozens of varieties of theories about the inner function of narrative perspective have cropped up. Gerard Genette's theory of focalization involves three supertypes and a myriad of subtypes which he used to classify perspective within arbitrary units of text (Narrative Discourse). Mieke Bal's theory involves adding chains of focalization to fabula-sujet theory (“Focalization”). William Nelles develops concepts of focalization that involve each of the five senses (Frameworks). Manfred Jahn emphasizes different kinds of perception based whether they were a priori or a posteriori the actual physical senses (“Windows of Focalization”). Rimmon-Kenan expands the term to include various mental functions, including ideology and emotion (Narrative Fiction). Chatman even tries to radicalize the distinction between the narrator and the focalizer (“Characters and Narrators”). But all of these concepts have one objective: to trace the lines of perspective through a story in an effort to understand how they work. 2 The main battlefield is over the misty and ill-defined role focalization plays next to narration. Theorists tend to fall into one of two camps: those who base their theories on Gerard Genette and those who base their theories on Mieke Bal. In the following few segments, I will lay forth arguments from each side, and present their merits and shortcomings. I will start with Genette and Bal themselves, and then discuss the various theories and critiques that have been employed by each side. The camps are alike in many ways. Both draw the same distinction between internal and external focalization. Both admit fixed, variable, and multiple focalizations. Both are interested in what characters see versus what narrators tell. Both have answers for the problems of free direct discourse, subjective analepsis, and nondiegetic acts of perception. Both allow for multiple kinds of homo- and heterodiegetic focalization. All in all, both camps discuss the same problems. The theories differ along theoretical grounds. For Genette, focalization is a refinement of terminology. For Bal, it is a fundamental operation between fabula and sujet. Genette's followers prefer a tighter definition of focalization, and Bal's followers prefer a looser one. Manfred Jahn even goes as far as to claim that “every narratologist has to decide for himself or herself […] whether to stick to Genette's or Bal's model” (Jahn, Focalization, 102). I disagree with the assumption that Bal and Genette's models are so fundamentally different that everyone must pick a side. They are based on each other, after all, and both theories have reconcilable differences. After I have summarized the battle between these two camps, I intend to take useful elements from each theory and apply them to the focalization of Edgar Allan Poe's story, “The Purloined Letter.” This is not an attempt to create some sort of grand theory of focalization, certainly. I am merely taking from these theories á la carte according to what, in my estimation, are valid, legitimate, and reasonable advancements in the application of the concept. This is not only an attempt to create a new analytical model, either. The theories still have individual validity; I have merely done what I have to in order to make the fullest possible use of the idea available. I am studying the general notion of focalization, after all, not one side or the other. 3 As Poe wrote in his introduction to “The Murders of the Rue Morgue,” “as the strong man exults in his physical ability, delighting in such exercises as call his muscles into action, so glories the analyst in that moral activity which disentangles” (Poe, “Murders,” 141, emphasis in original). In order to find where Poe's chains of focalization start, I too will first have to disentangle them. This is where the analyst really shines-- in the challenge a text or theory presents to its understanding and, ultimately, its use. In the following chapter, I will start with a history, move into a critique, and end with an application. Genette's System Arguably, focalization first came to the forefront of narratology because of a section in Gerrard Genette's 1983 book-length essay Narrative Discourse. In his chapter on mood, Genette makes a simple and important distinction that kick-starts the idea. He notes, when reviewing previous literature on the subject, that most works regarding the issue of narrative perspective suffer from regrettable confusion between what I call mood and voice, a confusion between the question who is the character whose point of view orients the narrative perspective and the very different question who is the narrator – or, more simply, the question who sees? And the question who speaks? (Genette, Narrative Discourse, 186, emphasis in original) Here, Genette points out what he perceives as a lack of technical terminology which can make the distinction between perspective and narration. Theorists must make, to summarize his argument, some distinction between the act of choosing the words in a narrative (narration) and the act of experiencing or owning the perspectives those words portray (focalization). There must be some filter by which the infinite amount of information that a narrative could portray is pared down to what a narrative can portray and eventually down to what it does portray. In order to do this, Genette sets forward a simple typology of perspective filters, and, avoiding “the too specifically visual connotations of the terms” (189), chose the words focalization and narration to describe 4 it. Genette's typology presented three main categories with several subcategories each. They were: (1) nonfocalization, (2) internal focalization, or (3) external focalization. The first category applied to narratives whose narrator or authorial voice was “so indefinite, or so remote, [or] with such a panoramic field […] that [the narrator] cannot coincide with any character” (Revisited, 73). The second one applied to a narrative whose “restriction of field” (Discourse, 189) came from within the narrative diegesis: for example, the thoughts, feelings and perceptions of a first person character-narrator, such as the little girl from Genette's favorite example, What Maisie Knew. The third covered narratives whose viewpoint came from outside the diegesis, but without unlimited scope. These were the type of novels “popularized between the two world wars by Dashiell Hammett's novels, in which the hero performs in front of us without our ever being allowed to know his thoughts or feelings” (190). The most common example of this kind of focalization is Hemmingway's short story “The Killers.” The reader looks at the characters from the outside, but with a limit. Of course, by “who sees?” and “who speaks?” Genette did not solely refer to the difference between talking and seeing. He referred to the much broader difference between narrating and perceiving, which, later narratologists took to mean all of the senses and faculties, not merely sight. Various theorists have since expanded the definition, from including the other four human senses (William Nelles) to exploring how narrative perspective works in hypothetical language (David Herman), and even how focalization works through “cognitive, emotive, and ideological orientation” (Rimmon-Kenan, Narrative Fiction, 71). Genette's typology did what other perspective typologies could not; it provided language for discussing perspective without being caught in the jargon of narration. This one simple innovation launched focalization in the direction of becoming, in the words of Manfred Jahn, “an independent module of the narratological system” (Jahn, “Focalization,” 97). Bal's System 5 The biggest reformer and critic of Genette's typological system, and by far the most rebuked in turn, came two years later, in the person of Dutch theorist Mieke Bal. In her 1985 essay “The Laughing Mice,” Bal attempted to expand Genette's concept in three important and highly controversial ways. First, Bal reduced what was, in Genette's Narrative Discourse, a three-part system for describing focalization (internal, external and zero) into a two-part system containing the possibility of only internal and external focalization. The purpose of this change was theoretical rather than practical: since “perception […] is a psychosomatic process, [it is] strongly dependent on the position of the perceiving body” (142). Or, since the writer must put his narratorial “camera” somewhere, even if he is omniscient, he will always somehow limit the information he shares with the reader according to the choices he makes of the things to show. Zero-focalization is not a useful distinction to make because its difference from external focalization is an arbitrary degree of distance. According to Bal, there is always some viewpoint expressed in any narrative. Second, Bal tried to re-frame focalization as a narrative operation that was fundamental to her construction of the fabula and sujet. For Genette, focalization was nothing more than “a selection of narrative information with respect to what was traditionally called omniscience,” or, in the case of fiction, “completeness of information” (Genette, Revisited, 74, emphasis in original). It had little to do with narrative operations. Bal turned it into something much bigger. She incorporated it as an essential part of her narrative theory. Focalization became the essential step between a fabula and a sujet. The logic was sound. As Bal argued, “whenever events are presented, they are always presented from within a certain vision” (Bal, Narratology, 142, emphasis added). If this was so, every unit of text should, it follows, be focalized somehow and to some extent. If this is so, then focalization is suddenly on equal ground with narration. Both are narrative operations: they transform the fabula first into the sujet (through focalization) and then into the narrative instance (through narration). This is a much bigger and much more formal view of focalization than anyone had tried before. Third, Bal added the idea of “chains of perception,” or, what Genette rather witheringly 6 called it in his critique, “focalization in the second degree” (Genette, Revisited, 76, emphasis in original). A chain of perception is an instance where a focalizer focalizes someone who is in turn focalizing someone else. In short, a character who sees that someone sees. This idea stemmed from the maxim that “every narrative statement includes a focalizer (character) and a focalized (character)” (Genette, Revisited, 72). If a nondiegetic narrator is talking about a man taking a walk, for example, the narrator is the focalizer who is focalizing the man taking the walk. But if one were to add another layer to it, say, a nondiegetic narrator is talking about a man taking a walk who is watching a woman take a walk, dejected and alone, then the narrator is focalizing the man, who is focalizing the woman, who is taking a walk. Hence there is focalization of the second degree and a 'chain' of perceptive acts. This is an important distinction to make if the reader wants to determine whose point of view “dejected and alone” comes from. Who thinks that? Who sees that? Bal's most famous example of this theory comes from an Indian bas-relief: At the upper left, the wise man Arjuna is depicted in a yoga position. At the bottom right stands a cat. Around the cat are a number of mice. The mice are laughing […]. It is a strange image. Unless the spectator interprets the signs. The interpretation runs as follows. Arjuna is in a yoga position and is meditating to win Lord Siva's favor. The cat, impressed by the beauty of absolute calm, imitates Arjuna. Now the mice realized they are safe. They laugh. […] Following the chain of events in reverse, we also arrive at the next one by perceptual identification. (Bal, Narratology, 144) At the first layer of focalization, the tourist looks at the bas-relief. At the second layer, the tourist sees that the cat sees the wise man. On the third layer, the tourist sees that the mice see the cat seeing the wise man. In order to construct a fabula of these separate events, Bal argues, the reader must “follow the chain of events in reverse” (mice, cat, wise man) and recognize the perceptive switches involved in in this reconstruction. Problems with Bal 7 There was no bigger critic of Bal's first change than Genette himself. In Narrative Discourse Revisited, Genette admits that in external focalization, the focus of a narrative is situated “at a point in the diegetic universe chosen by the narrator, outside every character” (Genette, Revisited, 75). However, he argues that in zero focalization the focus of the narrative is from a point in the diegesis so remote or so variable that specifying that location does not yield any helpful information. Genette does not deny Bal's claim that the only difference between external and zero focalization is a matter of narrative distance, but he claims that to reduce focalization to just two types (internal and external) is to collapse a helpful distinction. Some text just is focalized so distantly that there is nothing to be gained from locating its external focalizer. For example, consider Poe's introduction to his study of interior decoration, “The Philosophy of Furniture:” The Italians have but little sentiment beyond marbles and colors. In France, meliora probant, deteriora sequunetur – the people are too much a race of gadabouts to maintain those household proprieties of which, indeed, they have a delicate appreciation, or at least the elements of a proper sense. The Chinese and most of the eastern races have a warm but inappropriate fancy. The Scotch are poor decorists. The Dutch have, perhaps, an indeterminate idea that a curtain is not a cabbage. In Spain, they are all curtains – a nation of hangmen. The Russians do not furnish. The Hottentots and Kickapoos are very well in their way. The Yankees alone are preposterous. (Poe, “Furniture,” 364) There is nothing to be gained from calling this passage “externally focalized” because the viewpoint from which the narrator speaks is so very distant that it is indeed impossible to locate. Where is this focalizer who is capable of viewing Italian, Chinese, Russian, Dutch, Spanish and American living quarters all at the same time? He does not exist. And as to the claim that the author must always focalize his text to some degree, Genette argues this is exactly what separates verbal communication from visual: “unlike the director of a movie, the novelist is not compelled to put his camera somewhere; he has no camera” (Genette, Revisited, 73) Although Genette admits that the distinction requires a certain amount of “nonchalance” towards external versus zero focalization, 8 the latter category is still useful. “The two types of focalization cannot be confused, unless the author has constructed (focalized) his narrative in a manner that is not only incoherent, but chaotic” (75). Bal's second change was eventually dismantled by W. Bronzwaer in a short critical note. Bronzwaer focused on Bal's claim that “the relation between the sign [...] and its contents (the fabula) can only be established by mediation of an interjacent layer, the 'view' of the events” (Bal 144-146). Bronzwaer used the following diagram to describe Bal's model: Narrative Text [Instance] Narration Story [Sujet] Focalization Fable [Fabula] (Bronzwaer 193) By doing so, he implicitly compared it to the traditional model that has been used by formalists and modal narratologists for years: Story (Sujet) Narration Fable (Fabula) Whereas the traditional model only had two layers, the fabula and the sujet, which were related by the function of narration, Bal's system has three layers related by two functions. In the traditional model, a story begins as a series of events that occur within a diegetic world, usually obeying some rule of chronology or causality, but not necessarily. Then, when narrated, the order or experience of these events change. The narrator adds prolepsis, analepsis, fantasy, perspective, motive, emotion, et cetera, et cetera. Bal's changes fundamentally alter this paradigm. The story still begins as a fabula. It is then subject to focalization: the author picks the narrative “views” which are 9 to be expressed. This is where proplepsis and analepsis come in. It then becomes a sujet, which is the same as before, except now the sujet needs to be further transformed because it doesn't yet consist of words-- only views. The sujet has to be turned into a narrative instance through narration, which is now when the author picks the particular words that make the story. The narrative instance is the actual physical object, such as a book. The sujet is the way the book is told. The fabula is its contents. The idea is that there can be many detective stories, but only so many from the perspective of C. Auguste Dupin, and only one story beginning with “At Paris, just after dark...” (Poe, “The Purloined Letter,” 281). For Bal, focalization “is assigned its precise role in her narratology: it denotes the transformations which the fable undergoes in order to become a story” (Bronzwaer 194). This, as Bronzwaer notes, is preposterous. This system “lends the concept of focalization a communicative meaning” (194) which the notion of focalization cannot tolerate. Essentially, Bal gives the focalizer the ability to make actual narrative choices that interfere and overlap with the ability of the narrator to narrate. Continuing from a previous example, to whom do the words “dejected and alone” belong? If a narratologist were to go along with Bal's theory, these words would belong to the second focalizer, which, in this example, is the second man taking a walk. But wait, that can't be right-- that man is not the narrator. He is not allowed, in this model, to make actual communicative choices. They can't be his words, because he doesn't have the power to choose words. That choice doesn't occur until one step down the chain, when the narrator turns the sujet into the narrative text. So the narratologist is left with a hard situation. Either the focalizers makes all narrative and linguistic choices and the narrators merely take dictation, or the focalizers make no linguistic choices and are subject entirely to the opinions of the narrators. Bronzwaer explores both possibilities, but comes to the conclusion that Bal's model is both inadequate and unnecessary for explaining focalization because it divides communicative power in a way that it cannot be divided. Finally, Genette also took issue with Bal's idea of focalization of the second degree. In his estimation, a text was the thing focalized or not. The character or object actually 10 doing the focalizing (the focalizer) wasn't structurally important. If, for example, a mystery story with an otherwise externally focalizing narrator were to dip briefly into one of his character's thoughts through the use of italics, the narratologist would be presented with two linguistic units. Take, for example, a segment of Stieg Larsson's novel, The Girl with the Dragon Tattoo: Kalle Blomkvist – she remembered his nickname and suppressed the urge to say it out loud – suddenly looked serious. (Larsson, The Girl with The Dragon Tattoo, 332) For Genette, there are two possible readings of this. The sentence, if taken as a whole, is externally focalized. That external focalizer closely follows the movements of one of the character's faces. The narrator is close by in the diegesis, and, but not quite any one particular person. However, if taken in parts, the sentence is almost entirely internally focalized. Kale Bolmkvist is free direct discourse. Lisbeth Salander thinks those words. Between the full stops, the narrator dives into her thoughts. She “remembered” the nickname Kalle. Finally, although the reader doesn't actually see through her eyes, we understand her opinion. Bolmkvist looks serious. Bal's attempts to fold instances of focalization into other instances seemed silly to Genette. In order to maintain its plasticity as a theory, Genette reasoned, focalization must be limited to particular units of text and the application of the term must not “become a catechism with a yes-or-no answer to check off for each question, when often the proper answer would be that it depends on the day, the context, and the way the wind is blowing” (Revisited, 74). Problems with Genette Despite Genette's argument to the contrary, though, there is something to be gained from following Bal's chains of focalization in the “second degree.” For example, how is one supposed to explain a text which has a sujet which is only different from the fabula because of a series of related focalizations? In Bal's example involving the wise man, the cat and the mice, focalizing different units of text is not useful enough: the image is a bas-relief, after all. It cannot be divided into narrative parts. In this case, the only way to understand the focalization within the story, or, as it may be in this case, the very story 11 itself, is to use Bal's arithmetic method: EF-[CF (mice)]- [CF (cat)]-[CF (wise man)]-np In this method, there are two basic units. EF, short for external focalization, and CF, short for character focalization. So an external focalizer, say, the narrator, who focalizes a character (a woman) who is in turn focalizing another character (a man) would look like: EF- [np CF (“woman”)]-[ np CF (“man”)] In addition, Bal drew a distinction between character focalization that is either perceptible or non-perceptible (p or np). This distinction allows the narratologist to make the distinction between perceptible focalzing acts (a man looking at a woman) and acts that aren't acts of perception but focalizations of the mind (a man dreaming, hallucinating, fantasizing, or solving a puzzle). So in the wise man example, all acts of focalization are labeled p. The tourist who understands the story sees the mice, the mice see the cat, the cat sees the wise man. If a narratologist were to stick wholly to Genette's system and ignore chains of focalization entirely, he or she would certainly be able to locate acts of focalization and narration in this text, but they wouldn't be helpful. The story that fundamentally relates the three images in the bas relief would remain unintelligible. Also, perhaps Genette was too orthodox in his defense of zero-focalization, too. Although it seems clear that zero-focalization is a useful distinction from exterior focalization, there is little to be gained from a narratological model that requires its adherents to play fast and loose with the rules and approach the text with Genette's now infamous “nonchalance” (Revisited, 75). Genette's criticism still stands: a three-typed model is still better than a two-typed model. This in part why William Nelles suggested that the phrase “zero-focalization” be replaced instead by “free focalization,” as in the phrase “free direct discourse,” because its not that a zero-focalized passage has no degree of focalization, but rather that the passage's focalizer is never in one place long enough to be locatable. The narrator moves the focalizer “freely” and in an unlimited and sometimes unstructured manner. Considering the passage from Poe's essay on furniture 12 again: […] The Chinese and most of the eastern races have a warm but inappropriate fancy. The Scotch are poor decorists. The Dutch have, perhaps, an indeterminate idea that a curtain is not a cabbage. In Spain, they are all curtains – a nation of hangmen. The Russians do not furnish [....] (Poe, “Furniture,” 364) If we go with Genette only, there is no focalizer, and the narrator isn't really giving us a “view” of anything, he is merely doing his job-- narrating. But Genette's concept of “zero-focalization” doesn't quite fit this passage. Clearly someone experiences the “warm but inappropriate fancy” Poe ascribes to the Chinese. To invoke one of Genette's biggest defenders, “The narrator can – and indeed must – 'focalize' if no character does” (Chatman, “Characters,” 203). Focalization is not really optional: if we want the utility of the term as applied not only to seeing and hearing but feeling and thinking, we must admit that nothing can be expressed without some sort of view. “Free focalization” is a much more accurate term. Poe has written a freewheeling and panoramic passage that fits neither external focalization nor internal. His focalization is present, but free. So, to touch back on Bal's algebraic notation for a moment, a narratologist might describe Poe's text as: FF (narrator)-np Because he is freely focalizing (FF) in his narrator's voice, when a character is not in fact present, nor any other focalizer, in the diegesis. Problems with Both Bal and Genette Even though free focalization can easily be added to Bal's chains of focalization, Bal's -p and -np distinction might not fit as well. Poe's stories are crafted from complex webs of focalization and narration, and not all of that focalization comes in the easily packaged forms of sensual focalization. Poe's narrator doesn't perceive, with his eyes or any of his other senses, any of that furniture. In this case, we should substitute Bal's theory of -p and -np with Manfred Jahn's rather similar concept of online and offline perception. Whereas Bal's -p and -np primarily dealt with the difference between perception of 13 things that a person within the diegesis would argue as “real” and things a person in the diegesis would describe as “fake,” Jahn dealt with the problem at its source. His subtypes dealt with kinds of “perception” based on where they come from relative to the focalizer's mind: from the inside (a priori) or from without (a posteriori). To Jahn, an online perception comes from one or more of the primary senses, i.e. when a character sees, touches, smells, hears, “olifactizes,” or does some other thing regarding the senses. These things come from outside the mind. An offline perception comes from inside the mind of a character or focalizer, with little or no input from the immediate diegesis. Things one “perceives in recollection, vision, hallucination, and dream” (Jahn, Focalization, 99). These “perceptions” are a priori the scenes. This distinction solves two problems with Bal's p and np system. First, without this distinction, it would be difficult if not impossible to understand how subjective analepses, or, colloquially, flashbacks, work (Jahn, “Windows,” 248). Consider again the sentence from The Girl with The Dragon Tattoo: “Kalle Blomkvist – she remembered his nickname and suppressed the urge to say it out loud [...]” (Larsson 332). Any narratologist would identify the middle part of the sentence, “she remembered his nickname,” as internal focalization. But it is ambiguous whether “remembering” is really an act of perception-- it doesn't actually “see” anything. It might be an act of cognition. So Bal might describe this sentence as: EF-[np CF (Lisbeth)]-p Since there is no other character who can perceive Lisbeth's memory. But that's not right. The nickname “Kalle Blomkist” isn't non-perceptible, nor is it strictly non-perceived-- it just isn't being perceived actively right now by anyone other than Lisbeth. It isn't quite perception and it isn't quite not. It is much more accurate to use Jahn's new term, offline, because it doesn't pass judgment over “remembering” as perception or non-perception. The character is subjectively re-experiencing an event that occurred previously. A better way to put it might be: EF-[off CF (Lisbeth)]-off This term allows for a whole slew of questionably perceptive but definitely focalizing 14 activities important to unwinding perception in Poe's stories: characters must be able to remember, dream, and discover in addition to seeing, feeling, smelling, tasting, and touching. Second, online and offline perception are terms that allow for a wider definition of “focalization,” than -p and -np would allow. Aside from just “remembering,” which is ambiguously perceptive, what if a narratologist wanted to use, for example, RimmonKenan's definition of focalization which includes decidedly non-perceptive activities such as thinking and feeling? Bal includes among -np only objects which are nonperceptible to one or more other characters, and includes among -p only objects when there is “another character present that can also perceive the object” (Narratology, 153). While this is a great distinction for describing a situation in which one character knows something another character doesn't (like in a suspense story), it is not so great for describing a narrative that moves freely between multiple character's thoughts, feelings, perceptions, and deeds, especially when the things being “perceived” are not really “perceived” but rather deduced simultaneously. Ideally, for a narrative like “The Purloined Letter” in which a half dozen characters are all trying to outwit each other all at the same time, it would be much better to use a term that could manage to express acts of shared focalization without limiting those acts of focalization to diegetic sensual perception. Neither Bal nor Genette's theory can do this alone. The Purloined Perspective Mieke Bal was the first to use the metaphor of the “chain” to describe different degrees of focalization, and I find the metaphor appropriate. Each focalizing instance forms a link that joins with another link. In order to reconstruct the narrative, the reader must follow the chain from one link to the next, without losing track of any links, lest the whole chain fall apart. In The Purloined Letter, there are three significant chains of focalization. The first chain involves the characters in the immediate present diegesis: the narrator, Dupin, and the police Prefect. They are the only characters who appear directly, and the only characters with the power of direct discourse. The second chain 15 involves characters focalized by Dupin and the Prefect in the near analeptic past. These characters include Dupin (again), the Prefect (again), and a government Minister. Finally, the third chain involves characters focalized by the Prefect in the distant analeptic past, including a gentleman of royal standing, who has sometimes been referred to as the “King,” a lady of royal standing, who has sometimes been called the “Queen,” and the Minister. In the interest of conducting an analysis of the story in the simplest and clearest manner possible, I will first construct the story's three chains of focalization separately, and then link them only after they have been completely constructed. I will also deal with the story's first scene separately from its second scene. These chains, as Poe's narrator might suggest, must be disentangled before they can be analyzed. In constructing these chains, I will use Bal's arthmetic system for tracing focalization, Manfred Jahn's idea of online and offline perception, Rimmon-Kenan's idea of conceptual, ideological, and analytic focalization, and Genette's concept of multiple, variable, and fixed internal focalization. I do this in part to show how these theories can be used together, and in part because I believe this way is the most complete and accurate way of tracing the effect of focalization in the story. In the first chain of the first scene, Poe introduces the reader to his three main characters: the narrator, who we shall call “Edgar,” as not to confuse his function as narrator with his function as focalizer, C. Auguste Dupin, an esteemed detective, and Prefect G-, a royal policeman. The Prefect arrives in a dramatic fashion: We had been sitting in the dark, and Dupin now arose for the purpose of lighting a lamp, but sat down again, without doing so, upon G.'s saying that he had called to consult us, or rather to ask the opinion of my friend, about some official business which had occasioned a great deal of trouble. (Poe, “Purloined,” 281) Within the first the first six sentences, Poe has already created a significant chain. The first link, so to speak, is our narrator Edgar, who is watching Dupin. The second link is Dupin himself, who sees the police Prefect. The police Prefect in turn sees Dupin and Edgar, having come into the apartment for the purpose of seeking their council over a certain story (the next link) he will then relate. So the whole chain might look like: 16 on CF (“Edgar”)-[on CF (Dupin)]- [off CF (Prefect)] Both “Edgar” and Dupin perceive the minister visually and aurally, while the Prefect's vision is unimportant. He is focalized only, and occupies the lowest part of the chain. He is offline because the things he perceives, that is, the story he is about to relate to Dupin and “Edgar,” is still in his head. His low status in the focalization chain is even cause for his ridicule. Dupin proceeds to insult him again and again for his lack of perception: “Perhaps it is the very simplicity of the thing that puts you at fault,” Dupin says (282). In the second chain of the first scene, the Prefect relates to Dupin and “Edgar” the immediate events that occasioned his arrival. He has been tasked by a royal of high standing (the “Queen”) to procure a certain letter that had been purloined from her by Minister D-. He has been searching the apartments of the Minister for weeks, without uncovering the letter or any sign of its existence. He describes his search: My first care was to make through search of the Minister's hotel; and here my chief embarrassment lay in the necessity of searching without his knowledge. Beyond all things, I have been warned of the danger which would result from giving him reason to suspect our design. (284) Here, the Prefect describes the events of the near past and the necessity that the Minister remain unaware of the events as they occur. In this case, it might be better to use Mieke Bal's -p and -np notation, because it is better than Jahn's online and offline distinction at portraying imbalances in narrative perception. The Prefect sees what the Minister does not. So: CF (Prefect)- [p CF (Minister)]-np The Prefect searches the apartment inch by inch with “the fine long needles you have seen me employ” (286) careful not to emit a single sound so that he and his men may remain undetected. His perceptive advantage (he sees that the Minister does not see) briefly gives him narrative status. Finally, in the third chain of the first scene, the Prefect describes to Dupin and “Edgar” what events occurred in the distant past that started the chain of events that brought him to their house. The Minister, he relates secondhand through memory, purloined a letter 17 that, if disclosed “to a third person, who shall be nameless [the “King”], would bring in question the honor of a personage of most exhausted station [the “Queen”]” (283). This is offline character focalization. He is perceiving events from memory having only been told about them. But the narrative chain does not stop there. The story the Prefect relates is possibly the most involved set of acts of focalization in the entire story: During [the letter's] perusal [the Queen] was suddenly interrupted by the entrance of the other exalted personage from whom especially it was her wish to conceal it. After a hurried and vain endeavor to thrust it in the drawer, she was forced to place it, open as it was, upon a table. […] At this juncture enters the Minster D-. His lynx eye immediately perceives the paper, recognizes the handwriting of the address, observes the confusion of the personage addressed, and fathoms her secret. After some business transactions […] he produces a letter somewhat similar to the one in question. […] in taking leave, he takes also from the table the letter to which he had no claim. Its rightful owner saw, but, of course, dared not call attention to the act, in the presence of the third personage who stood at her elbow. (283-4) What remarkable acts of vision! In this text, there are four focalizers and five acts of vision. First, the temporary character-focalizer, the Prefect, focalizes the the Queen, through Rimmon-Kenan's function of memory. The Prefect is offline because he is remembering. However, he is also p. Even though he is perceiving something that neither Dupin or Edgar are privy to, he has total knowledge of the situation. In his recollection, the Queen sees the King. She is aware that he is watching and indeed watching herself, so she is online and p. The King sees the letter, but doesn't understand what it means. He is online and np. When the Minister enters, the chain begins to branch because there are then two characters focalizing multiple subjects. The Minister sees the Queen, and not only immediately sees with his “lynx eye” that she is distressed, but also immediately deduces the nature of the letter from the address and handwriting alone. In this act of vision, he is online and p. He also sees the King, and deduces that the King is still offline and np. When the Minister switches the letter, the Queen sees what he does. She focalizes the Minster and remains online and p, but is powerless to stop him without 18 drawing the King into an act of vision that will both turn him online and make him focalize the letter. In arithmetic notation, the whole scene looks like this: F1F2F3F4F5 off p CF (Prefect)[on p CF (Queen)][off np (King)] [on p CF (Minister)][off np (King)] [on p CF (Queen)][off np (King)] [on p (Minister)] In order to understand the story, all the reader has to do is follow this chain. The Prefect sees the Queen. The Queen sees that the King does not see. The Queen also sees the Minister. The Minister sees that the King does not see. The Minister also sees the Queen. The Queen sees that the Minister sees her, but also sees that the King does not see, and is therefore powerless. This branching effect is essentially Genette's idea of variable focalization translated into Bal's arithmetic method. The focalization moves from character to character, with sometimes the same character making two relevant glances. The focalization alternates not randomly, but according to the chain. Compared to the last chain, the first chain of the second scene is extremely simple. Dupin and Edgar are once again sitting alone in their library when, once again, the Prefect barges in. This chain is similar the first chain of the first scene. When Dupin declares that he has acquired the purloined letter and will sell it to the Prefect for 50,000 Francs, The Prefect appeared absolutely thunder-stricken. For some minutes he remained speechless and motionless, looking incredulously at my friend with open mouth, and eyes that seemed starting from their sockets […] (289) This time, instead of our narrator-focalizer Edgar focalizing Dupin who focalizes the Prefect, our narrator-focalizer focalizes the Prefect who focalizes Dupin: CF (Edgar)-[on CF (Prefect)]-[off (Dupin)] This chain puts Dupin in an extremely high position of authority. While the two other men are stuck gaping absurdly on (Edgar is “astounded” and the Prefect is 19 “thunderstruck”), Dupin alone has the privilege of being offline. In this chain, offline perception is implicitly compared to online perception, with understanding (an offline form of focalization) being the ultimate goal. Dupin analyzes, while the Prefect can give only “vacant stares” (289). In the next chain, Dupin explains to Edgar the process by which he deduced the location of the purloined letter. He does this through a series of anecdotes, which are a form of offline perception. To take the most famous one, the anecdote about the boy who is very good at playing an “even or odd” guessing game: The game is simple, and is played with marbles. One player holds in his hand a number of these toys, and demands of another whether that number is even or odd. If the guess is right, the guesser wins one; if wrong, he loses one. (290) Here Dupin narrates, but drops all focalization whatsoever. He does not describe a particular instance of the game, but how the game might be played between any two people. He speakers of nonspecific “players.” There is no camera, so to speak, looking upon them. Dupin's metaphor, then, looks like: FF- off np The narrator is imagining this example (offline), but not a particular example (free focalization), and the example he recalls cannot be seen by any other person (np). Indeed, no one can see it. He has focalized the instance so remotely that he might as well not be focalized at all. However, this perspective distance allows the narrator to freely compare the nature of the game to the nature of the situation at hand. “It is merely,” the example ends, “an identification of the reasoner's intellect with that of his opponent” (291). In the final chain, Dupin explains how he was able to actually acquire the missing letter. Interestingly enough, this segment of the story is in fixed focalization. We see through Dupin's eyes and knows what Dupin knows. Dupin relates how, equipped with his signature pair of green spectacles, he called upon the Minister one morning as if by accident. Poe goes to great length to emphasize the eyes. “I complained of my weak eyes,” (296), “at length my eyes, in going the circuit of the room […]” (297), “no sooner 20 had I glanced at this letter [...]” (297). Once again, Poe returns to purely online acts of perception. This is not more apparent then when Dupin actually snatches the letter out from the Minister's hiding place: While thus engaged, however, a loud report, as if of a pistol, was heard immediately beneath the windows of the hotel, and was succeeded by a series of fearful screams, and the shoutings of a mob. D-- rushed to a casement, threw it open, and looked out. In the meantime, I stepped to the card-rack, took the letter, [and] put it in my pocket. (298) In this manner, Poe manages to put the Minister in the lowest position possible. He is literally at the bottom of the chain of the entire story. CF (Dupin) – [on CF (Minister)] – on Not only is he at the bottom of the chain of perspective, but he is also online. All three chains in the second half of the story have one thing in common: being online is a bad thing. This is no exception. The cunning Minister is distracted not by a mind game or a puzzle or a battle of wits, but by a simple physical musket shot which causes him to run to the window and “look out.” He is undone by an actual act of vision, not a mental one. There is no lower status Poe could put him in-- when all the chains from both halves of the story are combined, he ends up dead last. When all the chains from both halves of the story are put together, Poe's narrative project becomes clear: there is something undeniably interesting, something quite seductive, about having to follow these chains of vision to the start. Poe challenges the reader to see not only the text, but to perceive it offline-- to think about it, analyze it, and make deductions about it. But what about the chains themselves? What do these chains accomplish, and what do they mean? 21
© Copyright 2025 Paperzz