Norwegian Deaf Teachers’ Reflections on Their Science Education: Implications for Instruction Ingvild Roald Vestlandet Resource Center Norwegian Support System for Special Education In this study, undertaken in an attempt to expand our understanding of science learning by deaf students, five teachers are interviewed about their views, based on their own experiences as Deaf students. They are all my former students and were among the first to successfully complete the upper secondary school with a university entrance certificate from a Norwegian school for deaf students. Physics was their major subject. These teachers see the systematic work in class discussions, especially on the concepts of physics, as a major contributor to their success, and they try to use similar methods in their own teaching. They believe that a thorough discussion of a topic using sign language prior to the reading of the textbook is crucial. This study examines the views of five Norwegian Deaf teachers on science learning by deaf students, as well as the means best suited to enhance understanding and learning. As these teachers were successful pioneering students, among the first deaf students to complete the upper secondary school in Norway, their views on science education would be of considerable interest. What factors do they think contributed to their success? What are the differences between the learning possibilities for today’s deaf children in Norway as opposed to their own possibilities as deaf learners? What are important considerations when they themselves teach? These are the major questions asked in the interviews. Through the answers to these questions, we may gain insight into special considerations needed when teachCorrespondence should be sent to Ingvild Roald, Vestlandet Resource Center, Jonas Lies vei 68, N-5058 BERGEN, Norway (e-mail: ingvild. [email protected]). 2002 Oxford University Press ing science to deaf students. Some results may be generalizable to other school subjects. The Norwegian Educational System In the national Norwegian school system, all children are in school from the age of 6 (before 1997, from the age of 7) to the age of 16. Most children will attend local schools, run by the municipality, but there are also alternative private schools. This compulsory schooling is called the comprehensive school, divided into a primary stage for ages 6–12 and a lower secondary stage, usually in a different school, for ages 13–16. The curriculum is national, with some local adaptations. The assessment is done both continuously and by final examinations given nationally. When the years in the comprehensive school are finished, most (90%⫹) young people will go on to a county school, which gives upper secondary education. These schools are divided into two main branches, one of general studies and one vocational. Each of these branches is again divided. In the first year, there are 3 courses of general studies and 10 courses of vocational studies. During the second year in upper secondary school, more courses are offered, dividing the students further. For the vocational areas of study, many continue after finishing the second year in school for 2 years of apprenticeship before they receive their final guild’s certificate, but some will stay in school for a third year. For the general studies, a certificate for entering into universities or colleges will be awarded after 58 Journal of Deaf Studies and Deaf Education 7:1 Winter 2002 successful completion of a course that takes 3 years (the level would approximate a finished first year at a U.S. college for subjects that the student has chosen to study for 2 or more years in upper secondary school). The examination is administered by a national board and evaluated by representatives from a county board. Most teachers in the comprehensive school have a degree from a 4-year teachers’ college, where the main focus is general. They will have some specialization of their choice, sometimes a full year of specialization in one subject. The focus on science teaching in teachers’ colleges is generally minimal. In the lower secondary school, some teachers are specialists from the universities, having at least one full year of each subject of their specialization (30 credits in U.S. terminology), with a total of 31⁄2 years (lower university degree) of subject studies, plus 1 year of teachers’ training. To teach in the general area in upper secondary school, a university degree is needed. This may be the lower degree just mentioned, or the advanced degree, adding 2 years of study of the major subject of the lower degree. To teach in the vocational branches, two guilds’ certificates are needed, some years of practice, and a 2-year technical college degree. In upper secondary school, the teachers all have 1 year of teachers’ training beyond their specialization.1 The first school for Deaf students was founded by the government in 1825 and run by a Deaf teacher. The Norwegian Deaf education became oralist-dominated quite early, and from 1886 until about 1970, signing was not used and was often forbidden in the schools for deaf students. These schools were compulsory for deaf children until 1975. When the prevailing winds changed and signing was reintroduced in the 1970s, the model was the “total communications method,” which included many invented signs. The Norwegian Deaf Federation encouraged this method and the invention of signs to be used simultaneously with spoken language. The academic expectations of deaf students remained low well into the 1980s (Basilier, 1973; Grønlie, 1995; Peterson, 1995; Sander, 1980). Sign language was not understood as a language in its own right in Norway until a white paper was published by the government in 1985 (Kirke-og Undervisningsdepartementet, 1985), on “Some Aspects of Special Education.” From that time onward, Norwegian Sign Language (NSL) has been utilized more and more, both in the Deaf community and in schools for the deaf, as well as being taught to parents of deaf children. Norway has a small population (4.5 million people) scattered over a large and topographically difficult area. Before air travel became common, deaf students often had to stay at school all year, visiting their home only in the summer, the main holiday in Norwegian schools. Even today, students in upper secondary school (16–20 years of age) are entitled to only seven trips home per year. Before 1976, there was no standard curriculum for deaf students. From 1976 to 1991, the curriculum was the same for deaf and hearing children. Since 1991, the deaf students can choose a “Deaf ” curriculum within the subjects Norwegian, Norwegian Sign Language, English, British Sign Language, and Drama with Rhythm. The other subjects are identical for all students. Since 1991, Norway has established four National Resource Centers for Deaf Education in addition to one for deaf students with other severe handicaps and one for the upper secondary education of the hard of hearing. All four centers have primary and lower secondary schools (ages 6 to 16) and also serve students who choose to be mainstreamed. One of the four centers, Vestlandet Kompetansesenter, has two upper secondary schools (in different cities) catering to students from all over the country. The largest of these schools is Bjørkåsen Upper Secondary School in Bergen, where I have been teaching mathematics and science/physics since 1975. From 1997 onward, all deaf children have had the right to be educated in and about sign language; and their parents are given 40 weeks of full-time instruction in sign language, with full financial reimbursement, during the first 16 years of the child’s life. Participants The five participants, the former students who are now themselves teachers, are adult members of the small Deaf community in Norway. Statistics on the deaf population is hard to obtain (Grønlie, 1995), but the Norwegian Deaf Federation has about 3,000 members, among these some hearing spouses and parents of Deaf persons, as well as some hearing teachers. Because the Deaf community is so small, some information that should normally have been part of a research report will be missing in this article for privacy reasons. Norwegian Deaf Teachers’ Reflections Four participants were in the two pioneer physics classes at Bjørkåsen, graduating in 1988 and 1989. These physics classes included two other students, one who is also a teacher but could not participate and one who has chosen another career. The classes thus had six students altogether. The fifth participant was at the time a student at a technical college, where I acted as support teacher cum interpreter in physics and mathematics. The discussions about concepts and signs that took place in the pioneering classes were carried over to this student. The school authorities estimate that in all of Norway, between 30 and 50 students in each age cohort are deaf or severely hard of hearing (Eikli, 2000). This estimate includes students with additional handicaps. Thus, the six deaf physics students in the classes constitute between 6% and 10% of their age cohorts. The percentage of the total Norwegian age cohorts in 1988 and 1989 who took their finals with physics as a major subject was about 10 (editor of Fra Fysikkens Verden [FFV], 1999). Thus, we are not dealing with an extraordinary minority of deaf students, but with a similar proportion as in the general student population. The Norwegian grading system ranges from 0 (hardly anything learned) to 6 (excellent), with 2 as the passing grade. In those years the mean grade of the physics majors in Norway was 2.78 (SD ⫽ 1.44) (Rådet for Videregående Opplæring, 1988a, 1989), while the mean grade of the students in these two classes was 2.83 for the year but 2.33 on their exams (Bjørkåsen Videregående Skole, 1988–1989).2 All participants passed, and their exam grades were well within the standard deviation. The examination and evaluation were according to normal national standards (not “adapted” because of their hearing condition). The Third International Science and Mathematics Studies (TIMSS) has shown Norwegian standards of high school physics in those years to be among the highest in the world (Mullis et al., 1998). The exam grades for the first class were probably skewed in a negative direction by the examination method, as they had the ordinary Norwegian 5-hour written examination, which includes essays on physics topics. The second class received an adapted examination form, as thorough and as demanding in physics content but not as dependent on mastery of the Norwegian written language. This examination form was official and commended by the examination au- 59 thorities (Rådet for Videregående Opplæring, 1988b). This is in accordance with Lang’s (1994a) proposition that “[t]he goal of the assessment should be to evaluate how well the student learned the science topic, not how well s/he can read the test item” and also confirms with the results from the study by Shaw (1997) of science assessment of English language learners. The examination grades of the second class were more in accordance with the year grades. The results of the participants are remarkable, especially in light of the generally poor achievement of deaf students reported around the world (Lane, 1993; Livingston, 1997; Moores, 1987). The participants all had their primary schooling before the revolution of deaf education in Norway. If their parents or teachers learned any sign language, it was of their own accord, on their own time, and at their own expense; and the sign language they did learn was mostly “Signed Norwegian.” No courses on the grammar and syntax of Norwegian Sign Language were available, and Deaf people tried to switch to the Signed Norwegian code whenever they were conversing with hearing people, resulting in a limited exposure for the teacher to the natural Norwegian Sign Language. Of the five participants, three were prelingually deaf. One became deaf due to meningitis during early childhood, and the fifth participant was born with a progressive hearing loss. Four of the participants had all, or almost all, their primary and lower secondary education in schools for the deaf, whereas one completed the school years in ordinary schools and then came to Bjørkåsen for a final year. Three are comprehensive school teachers (first to tenth grade) with the appropriate college degrees, and two are upper secondary school teachers, one with an advanced university degree in one of the sciences, and one in a vocational branch with all the qualifications needed, as already explained. Method Theoretical Foundations The aim of the study was to describe the views of these Deaf teachers, using a strategy of open-ended interviews. The qualitative data obtained in this way are analyzed to yield categories of conceptions or meanings from the interviewed participants concerning the top- 60 Journal of Deaf Studies and Deaf Education 7:1 Winter 2002 ics covered. The method, known as phenomenography, is described by Neuman (1986), Ramsden (1988), and Renström (1988). The interviews in this study were conducted and analyzed in this tradition. The Interviews The interviews were planned as conversations between pairs of participants, with some occasional questions from the interviewer. This method has been shown to reduce the effects that may be introduced when the participants are familiar with the interviewer (Haugen, 1998; K. Slethei, personal communication, 1999). One of the interviews was with one participant only, because one of the former students could not participate. They were conducted with the video camera running but no camera operator present. The five participants knew each other and the interviewer, their former physics teacher. They had received a personal letter beforehand, stating what sort of information was sought (my translation): You were one of the first Norwegian deaf students who got a chance to learn science and physics at such an advanced level. The work we did in class at that time was new and difficult for all of us. Nevertheless, you did well, and that has always been a marvel to me. That’s why I will try to figure out what we did right, and also if we did something that was not wise. Later on, you yourself chose to become a teacher. That means that you will be able to look at the education you got yourself in a different light. I would like to have an interview/conversation with you and others in the same situation. I intend to group you together in pairs; I will be in the room, but not very active in the conversation. I will make sure to find a time and place that is convenient for you. I thought that you could be together with (name). In that conversation I would like you to talk about how it was to be a student then, and how you think it is to be a deaf student now. Do you remember anything from our way of working? How do you evaluate that way of working? Was there anything that was especially difficult? I would like you to talk about things like that. And also about what you yourselves think about teaching, and if some of the experiences you had as students have influenced you to do things the same way, or to do them a different way. The questions were repeated at the beginning of the interviews, but from then on, the interchange ran freely, except when it was necessary to pose a question to get the conversation back in focus. The interviews were translated into Norwegian and transcribed from the videotapes. The transcriptions and the videotapes were then sent to the participants for approval. It was made very clear that they were free to withdraw information they had provided in the interview and also to make revisions. No external interpreter was involved, as the participants themselves controlled the interpretation through this process. Thus, it is this written form of the interview that is analyzed. It was also understood that any part of this article that I thought might be sensitive would be translated into Norwegian and sent to them for approval before the article was submitted for publication. In preparing for the interviews, I used my own notebooks from the period when I was teaching the participants. They hold plans for each lesson, notes on what was accomplished, grades given, instructions and reports for lab exercises, and full solutions of problems to be solved at home or in school, with extra explanatory notes. These solutions were often copied as handouts after a problem had been graded and handed back to the students. In Norwegian schools, multiple choice problems are rarely used; rather, the emphasis is on problems that need extensive explanations in the solving. Each interview lasted for about 90 minutes. Most of the time the topics were covered according to plan. Pain was taken during analysis to ascertain that the quotes and summaries do truly reflect the material on the problem at hand. Any discrepancies among the interviewees should be reflected in the quotations. The quotes do not identify the participants, but each quote is from one person only. I am identified as “interviewer” if the statement is a comment or a question from the interviewer, but as “teacher” if it is a reference to my role as a teacher in one of the quotes from the Norwegian Deaf Teachers’ Reflections participants. Most quotes stand alone, but some are part of a dialogue. In these instances, the new participant in the conversation is marked in a separate paragraph, while the different parts of that dialogue are kept together. Any word or phrase in brackets is my addition, made from inferences from the dialogue. According to the phenomenographic approach, the views of the participants are the main focus of study. In the following pages, their views on science and physics education are presented, as well as general discussion of past and current educational conditions for deaf children in Norway. Results Educational Conditions Participants were asked what they thought about the situation of deaf children today, compared to their own childhood situations. Their responses centered around six themes: 1. Change in attitudes. They noted the positive change in attitude regarding deafness and sign language that occurred in the late 1980s and early 1990s. This has resulted in more awareness about what it means to be Deaf and better self-esteem among deaf children. All participants point out that the youngest deaf children get the most benefit of the new program of sign language for deaf children and their parents, mentioned above, as it is so recently implemented. 2. Change in amount of information. They thought that today’s deaf children do not lack information to the same extent as they did as children. But they also note that there still is, and will continue to be, a lack of general information: Yes, we have lost a lot . . . in the family, in the conversation around the dinner table, on visits, . . . hearing people, they talk and talk; and even some of the science information, on television—, we have lost a lot. The changed attitudes and the new sign language program enhance communication between children and parents. This now gives deaf children access to a source of information that the interviewees themselves lacked. Again, they see younger deaf children as getting the 61 most benefit from the new program, as their parents could get into this program when the children were very young. Nevertheless, according to the interviewees, the information gap between deaf and hearing students will never be completely filled. This problem has been pointed out by others (Stewart, 1996). 3. Teaching methods. The methods of teaching that participants experienced in comprehensive school are not the same as those they encountered at Bjørkåsen Upper Secondary School, where they received their physics education. At Bjørkåsen, the method was usually open and based on discussions among students and teacher. [In comprehensive school] we had a one-to-one relationship with the teacher, and if we had any problems, we asked the teacher. Participants see the ways of teaching even in primary school today as more like the approach they experienced at Bjørkåsen, and they prefer this more open and group-based approach. An example from one of their physics lessons is given in an article on the Internet (Roald, 2000). When I’ve been teaching, I’ve been very conscious to remember how we used to discuss things in class. I’ve tried never to disrupt the subject discussion between students. That is the fundamental thing, this contact, this discussion about the subject matter. I teach for a while, . . . and then they are free to discuss among themselves for a while. And if I see them discussing something under the desk, I ask: “What are you discussing?” And if the student answers: “I just asked my mate here to explain” and this is about something that I have just been saying, I go back, and try again to build the understanding so they can discuss it afterwards. I say to them: “You are allowed to talk about the subject matter at hand.” The participants all view this method of discussion and cooperation in class as very positive and a major factor in good learning. Cooperative learning is also recommended by the literature (e.g., O’Donnell & Adenwalla, 1991). 4. Curriculum changes. Participants remember that when they were students in primary and lower sec- 62 Journal of Deaf Studies and Deaf Education 7:1 Winter 2002 ondary school, curriculum was changed and reduced. This adaptation was made by the school personnel, based on what they believed to be the abilities and educational needs of deaf students. The adaptation was accomplished both by reducing the curriculum content and by simplifying the language in the texts the students used: Adapted—I remember, much of the material used at school was made there, was “adapted.” . . . I compared it to my [hearing] brother’s, it was not the same things that were taught. In physics, I do not think I knew anything before we started, there was nothing inside my head, I was completely green before I started [science education at Bjørkåsen], I believe. I had zero knowledge about that, zero. This is in accordance with general trends in deaf education (see, for instance, Bunch, 1987). For their own students, they claim that they try to cover the same curriculum as other schools do (as they are expected to),3 but they find themselves pressed for time. 5. Change in expectations. Participants remember that when they were children, the schools did not expect much from the deaf students: I first came to the school for hard of hearing students. Later on I switched to a school for the deaf, and switched language, yes, I did. . . . But I felt that the level there was very low, very much lower. When we did something right, we got patted on the back and told “Oh, you are so clever,” but it was nothing, really. Low expectations are also in accordance with general trends in deaf education (Schleper, 1995). Today Norwegian deaf children are expected to learn pretty much the same as other children.4 6. Qualifications of their teachers. The participants recall that the qualifications of the teachers they had as children were often poor, especially regarding sign language. Even after they had finished upper secondary school, they met teachers with poor signing skills. The qualifications of the teachers are seen as better today, but not good enough: I got an offer to become an assistant at the primary school. . . . So I started at the primary school, with the small children, and I was shocked! Many of the teachers had very poor sign language skills, so I had to interpret. . . . And I thought: This cannot go on! So I decided to become a teacher of deaf students. So I see that today we are much further advanced, the teachers are well qualified, and they sign fluently, that helps a lot. The education for teachers of the deaf today is not good enough. . . . A good teacher who can adapt his/her teaching to deaf students, must understand Deaf culture, Deaf history, Sign Language, and must also have a good attitude in addition to general knowledge and insight in the subject s/he is teaching. That teachers of deaf students are often not themselves well educated in the subject matter is documented in a number of studies (e.g., Lang & Propp, 1982). As for sign language proficiency, the teachers of Norwegian upper secondary schools for deaf students did not get any serious NSL instruction until the late 1990s. The participants believe that a good teacher of deaf students should be a fluent sign language communicator and also have a thorough knowledge of the subject matter in order to adapt the teaching to the deaf students. Their own teachers did not fulfill these requirements. Summary of participants’ views of conditions for modern Deaf children. We may conclude that the participants are well aware of the differences in the circumstances of their own childhood from that of their students. We also sense that they feel they lost both information and contact with peers and family, as well as with teachers at school. The major differences between themselves as children and Norwegian Deaf children of today are attributed to the general acceptance of Deafness and the acceptance of sign language that follows. This new acceptance yields better development for the child, with better self-esteem, higher expectations from the teachers, and better communication between parents and children, as well as between teachers and students. Norwegian Deaf Teachers’ Reflections Participants are still not satisfied with the education and qualifications of teachers of deaf students. They point to a lack of fluency in sign communication, to a lack of proper knowledge of Deaf history and Deaf Culture, and also to a lack of knowledge of the school subject. But even if these things were rectified, participants believe that deaf children will lose something: they will never get all the general, circumstantial information that comes so easily to hearing people. Participants’ Views on Their Physics Education Participants were asked to think back to their experiences in physics classes. They were asked about what they could remember of the way we worked and their feelings about it then. They were also asked to give their opinion of these methods as educators of deaf children or youngsters. Their responses centered on six main themes. 1. Concepts and signs. The participants all agreed that the classes focused heavily on conveying an understanding of the concepts and on finding a suitable way to express that concept in NSL. They also agreed that this work on the concepts and signs helped them understand better. First you [teacher] wrote and drew on the blackboard and explained to us, and we tried to understand, and then we discussed amongst ourselves how we had understood the concept. And then it became clear to us, then we had grasped the content. And then we went on to the next and the next. [To the other participant in this interview, who had belonged to the other class:] Do you agree? Yes. I remember you [teacher] asked: What is the sign for this? And I answered: I do not know. And you explained the concept, what it meant, and then we made a sign together. That’s how we worked. Interviewer: Do you think that it was a good thing, when I explained the concept, and we discussed what might be a good sign for it, do you think that helped you understand? If we did not get a sign, it would have been very difficult for me to understand. Now we got signs, 63 and explanations, and the same sign each time we talked about that concept. And that way I understood better and better. There was a lot of work on the signs. But next time we used the same sign, so it became easier. And you used the blackboard, and wrote the word or concept, what does it mean, explanations, discussions, explanations on the blackboard too [to the other participant:] Is that right, lots written on the blackboard, and drawings? Yes, in my class too. It took lots of time, some of the concepts were very demanding, it was hard work. Generally, new signs are supposed to develop from use between a large group of signers who know the subject. Our way of creating signs in a classroom, with a hearing teacher far from fluent in sign language as a major participant, would not be deemed appropriate (Caccamise, Smith, Yust, & Beykirch, 1981). Discussions about this topic is ongoing (Gregory, 1997). However, participants were not negative about this way of devising signs: This was about the new concepts, it was a language belonging to the subject. We had to agree on an interpretation of the meaning of the concept and then agree on a sign. In this way the [Sign] language gets richer, it expands. Well, I think that before—the discussions we had in the science classes—the development that has gone on has made things change—the teacher no longer asks “what is the sign for. . . .” No, we now see that we do no longer need to discuss signs like before, but the methods: what is the best way here? Because we have signs now. We have the foundation, and then more signs will follow, and then we will have to consider them and see which signs will live on. And then signs for certain terminologies will evolve. And it will become part of the total sign vocabulary. It will be the development into the future. In NSL, fingerspelling is dropped as soon as possible, and a sign is substituted (O. I. Schrøder, e-mail com- 64 Journal of Deaf Studies and Deaf Education 7:1 Winter 2002 munication, 1999). This sign may use the initial letter of the word. It may also be based on an established sign modified by mouthing the Norwegian word.5 2. Experiments. Participants recall experimenting as a positive part of the physics classes. They also perceive the regular procedure of writing lab reports as positive. Two of them even use their old class notebooks as a reference. These classes conducted two to three times as much experimenting as is customary for Norwegian physics classes. I’ve forgotten a lot. But when I look at these old reports, I see that we did a lot of good experiments and things. We did lots of experiments. That meant much to me, it made the subject interesting, and it gave support to the textbooks, it became much easier when I could see. Abrams, Parker, and Vadney (1984) write that “teachers must precede laboratory exercises by directly related classroom instruction which will facilitate application and transfer of information and concepts” (p. 21). The participants recalled that such a systematic approach, with laboratory experiments and discussions, frequently facilitated their learning of textbook material. I remember you [teacher] made those report sheets. And we had to work together, to write, we worked a lot, and we got help and followed each other, without this cooperation I do not know what the results would have been. And when the sheets were completed, we had to hand them to you [teacher], and you saw that they were OK and crossed them off on your own list. When I look at these old reports, I remember a lot. Much of it was very interesting. Before, at the hearing school, I never knew what to write. I felt very insecure, and everything was difficult. I did not know what the aim of the experiment was, what the question was, what I was supposed to find. The teacher talked and wrote at the same time, and the others worked on their experiments and listened. But I did not hear anything of course, and thought there was something wrong with me. I tried to understand, but I was never able to do a proper lab report. I tried it on my own but . . . But at Bjørkåsen, there was a pattern to it, a template on how to do this. So I could see what we should do, and what I had to write down in the report. So in these old lab reports from the hearing school I’ve written and written without really knowing what I was doing. Interviewer: Does that mean that you think we worked systematically and orderly? Yes, we were very systematic. And it was easy to get an overview. We had a goal, we knew what we were looking for, and we had drawings, it’s visual, so it makes it easier to grasp. It was a regular procedure, how we should write down the name of the experiment, what we did, what were the results, what we should look for, and the conclusion I think” “What did you see” [to the other participant:], I remember she [teacher] said “What did you see?” Yes, and we had to write down our observations. . . . [I]t was very important to see. And to think too: “Why?” The lab reports were seldom done in a “fill in the blanks” format, nor were they done by the students alone. Instead, they followed a fixed procedure, and suggestions for the writing were often made in class discussions and written on the blackboard. 3. High expectations despite difficult subject. Participants remember the physics curriculum as difficult and hard work. They felt pushed on before they were ready to go on. But they also recall that they knew what was expected of them; they knew what the curriculum required: It was a very difficult subject. I often felt I needed help, and then I asked you [teacher]: “You must show me,” and then: Oh yes like this! And then I could move on, and it continued like this. And the teacher pushed us on. You drove us through the curriculum. . . . We needed more time . . . but we went forward. I remember, you were good at telling us what was expected from us, what parts of the textbook, etc., in the junior year and also in the senior year, it was Norwegian Deaf Teachers’ Reflections good that you told us this in detail, so we knew about it beforehand. That’s right, you said: these are the demands, you have to learn this, and so on, all the different points. [To teacher:] And “I won’t give in!” “You must try to fight on—deaf students can do this,” you said that, that was typical of you. “Don’t give in,” no, and you pushed us onwards. I had a feeling that we worked very fast, that I came behind, it became hard for me after a while. Sometimes I only wanted to give in. And my classmate tried to encourage me and push me on. And sometimes, when two of the others in the class sat there discussing, two of us just gave in, sat back with our arms crossed. One of the participants points out the additional challenge for deaf students of attending to multiple visual tasks: The hearing students can listen to what is said by voice and write at the same time, but deaf [students] cannot simultaneously write and comprehend what is said [in sign language]. Even ordinary schools find it difficult to complete the curriculum in the final year with five lessons a week. The participants received no extra time in the junior year, but they got two additional weekly lessons in the senior year. They also had two extra weekly lessons in general science during the fundamental course; that is, they got seven weekly lessons as opposed to the standard five. This is not much extra time considering the low basic knowledge of science that these students had when they entered Bjørkåsen. So it seems true that they were pushed on, and the amazing thing is that they were successful. 4. Illustrations. In physics, as in many other subjects, a good and clear drawing or sketch of a set up or of a problem is crucial. Without this, understanding a problem or an experiment is often very difficult. One would have assumed that deaf students were drilled at making drawings and sketches to illustrate objects and relations that are often hard to express in words only. But the experiences of these classes did not follow that assumption. 65 Interviewer: I remember myself saying to you again and again: “You must draw,” and you were reluctant to do that. No, this thing about drawings—I think many of the students do not like to draw—it was not only in physics, it was in other subjects as well—we felt a reluctance—we did not understand well that [we ought to draw]. But as teachers, the participants see the need for drawings as a means for better understanding: When I’ve been teaching, I’ve said that drawings are very important. And I have made drawings myself, and copies, so that all the students must follow them, and I have checked each one, and if they made it too small, I have asked them to do it again, bigger. There must be enough room. And it saves a lot of time, if we study the figures in the book and make good drawings. It is not enough just to write and write, but to draw as well. Yes, very important. Many deaf students do not appreciate the figures; they think that it is just a “spicing” of the text or something. Interviewer: I think that this is not only true for deaf students, but also for others that are taught in a language that is not their own. I just read an article about that. They may have the same feeling, that the teacher maybe asks them to draw because they are not very well versed in the main or written language, and then they feel reluctant.6 The participants now see the importance of good drawings and admit that they did not understand this when they were students. Today, they encourage their own students to make drawings. 5. Difficulties with the textbooks. The school had carefully chosen textbooks among three possible sets. We had considered the length of the sentences, the amount of text, the print size, as well as which books included the clearest figures and best layout.7 Physics textbooks do not need to contain a lot of ordinary text, but what is there is often very compact in content: it is necessary to understand all of it. These students remember struggling with the textbooks, both with the content and with the Norwegian language used. 66 Journal of Deaf Studies and Deaf Education 7:1 Winter 2002 But the books, we did work with the books too, but the books were difficult,—but the subject was fun, it was interesting. Interviewer: If I remember correctly, usually at the end of a lesson, when we had been through the topic of the day, you got five to ten minutes to read through the homework in the textbook to see if there were any problems? Yes, that’s right. Yes, we did that. Interviewer: And almost every time there were some problems. But as I remember it, the problems were in the Norwegian of the text, not in the physics? That’s right. Norwegian—it has always been the language—I see this in my own students now as well. Right. In mathematics for instance, you [teacher] gave us a text problem to solve, and we had great trouble. And it was the same in physics; the problem was the Norwegian language. At school I had no trouble understanding, but when I had to read my homework—. There were many expressions and difficult concepts, and the exercise problems were difficult, difficult to understand, but in the practical work, when we worked together in the class, and we discussed this together, then I understood. Interviewer: When you say that it was difficult to read at home, can you remember if it was the physics expressions that were difficult, or if it was the general Norwegian text? It was the physics expressions. When we had problems to solve and hand in, then there were words, and they were difficult, it was difficult to “break down” the problem. I remember difficulties with electricity and with collisions,—different things, they were hard to grasp. Interviewer: But it did help that we cooperated in class? Oh yes, definitely. We could discuss with the others: “What does that mean?”—We could discuss in Sign language, oh yes, that helped. If I only read by myself, I did not understand anything. But when we discussed in Sign language, I got the connections between the different concepts and parts of the problem. If I only read, then I felt an aversion, but with Sign language, then it was easy, I understood. And then, when I read about it afterwards, then I understood: Oh yes, of course! Then I got the right associations. Discuss it in Sign language first, and then read afterwards, that was good. The participants stress that structured work and discussions in sign language prior to reading are key factors to understanding. The connections between the different concepts and phenomena became clearer through class activity. In working with the textbooks, they remember trouble both with the Norwegian language of the texts, when reading in school, and with the special physics expressions when doing homework. 6. Qualifications of their teacher. The former students are quite frank in their evaluation of my qualifications at the time, and I appreciate that: Especially science and mathematics are great challenges for both teachers and students. This is because of the concepts involved and the lack of signs or the ambiguity involved in the choice of signs. We remember for instance that you as our teacher were very confident and competent in the subjects science, mathematics, and physics. But the problem at that time was how to pass on the content [of the subject] in a way that helped us learn effectively and well. You know Sign language [now], but we’re sure you know what your signing was like at the time. You were the only one at school who knew the subject well. . . . We were quite lucky at the time to get this education, since the subject is hard for Deaf students and for teachers. The group formed by the class, the interests and relationships between students and teacher and their interchange is important. But to know a [school] subject well is a great plus, especially [for teachers] in lower and upper secondary school. If one feels confident in the subject content, because of good knowledge, and have good personal qualities, then this person can be a good teacher. Norwegian Deaf Teachers’ Reflections The participants view my academic qualifications as making a positive contribution to their learning, in accordance with, for instance, Hashweh (1986); on the other hand, they see my lack of fluency in NSL as a drawback. Summary of participants’ views on their physics education. Participants regard their physics education as hard work, with higher expectations than that to which they were accustomed. The subject was difficult and included many new and strange concepts. What helped them was the thorough work on these concepts, including the effort to find suitable signs to express the concepts. The Norwegian text and the exercises were hard, but the free sign language cooperation in class made things easier. They admit they did not then appreciate the importance of drawings and sketches. The fact that I, their teacher, knew the subject well helped, but my lack of sign language skills was a disadvantage. They enjoyed the many experiments and have kept the joy of the subject, even if it was very demanding. Participants’ Own Teaching Seen in the Light of Their Physics Education The participants were asked if any of the experiences from their physics classes were now reflected in their own way of teaching. This could be both practices they wanted to carry over from their schooling, as well as things they wanted to do differently. The answers concentrate on five aspects: 1. The use of fluent sign language. At the time when these teachers were students, I was not a fluent signer (see quote above). As native signers, the formerstudents-turned-teachers use their sign language fluency as a tool in their teaching: When the teacher knows sign language, then the interchange between teacher and student can flow without interruption. When I tell my students something in sign language, then they understand. Well, the most important aspect [of my own teaching vs. that which I got from you (teacher)] is the 67 Sign language. That must be clear. So that’s different. But if one of my students does not understand, I try to explain it another way [as you (teacher) did], because I know that the most important thing is language and communication. From the flow of the interview, it is clear that this last statement also relates to the way they themselves were taught and to the discussions in class. 2. Use of class discussions in the same way as their own experience. As teachers, the participants seem to favor cooperative learning and discussion among their own students: When I’ve been teaching science, I’ve been very conscious to remember how we used to discuss things in class. If one has problems, then to be able to cooperate with others, to do group work, to discuss, this is clearly positive. In this respect, a small class is seen as a pedagogical drawback (keep in mind that the total population of Deaf students in Norway is between 30 and 50 per age cohort, and the physics classes consisted of four and two students respectively): Larger classes give more support, and it is easier to discuss in a larger class, it gives more [opportunities for] interchange. A large school [for Deaf students] is good, a small school is not good. A large school means that the students can meet more people, other students, it means a thriving environment. Larger classes give more support, it is easier to have discussions, to chat, the discussions make things more easy, there is more interchange. Yes, a signing environment for Deaf students is very important. When there are only a few students in a class, two or three—no, we need larger groups. This last part touches on a hot topic in the political debate on deaf education in Norway: whether to educate deaf students as close to home as possible or to centralize education for deaf students. In upper secondary school, there are many branches to choose from 68 Journal of Deaf Studies and Deaf Education 7:1 Winter 2002 for each student. Given the small number of Deaf students, a policy of education close to home and in a signing environment will limit the educational choices for deaf students compared to their hearing counterparts. This is a limitation that is not based in the lack of hearing but on economical and pedagogical considerations when dealing with the small number of students. The political debate is ongoing. A committee report to the Norwegian government (Sunnanå et al., 2000) recommends decentralization in upper secondary school. However, the participants in this study seem to favor a more centralized educational system with larger groups and more choices. I would fully agree with them on this aspect and would prefer larger (five to nine signing students) groups of students to smaller ones. With the small number of deaf students in Norway, this will limit the choice of location and, to a certain degree, even the topics deaf students can study if they want to do this in signing settings. In my eyes, the importance of students’ cooperative learning is such that a recommendation for decentralization should be made only if it is based on a very strong wish from the student in question. 3. Explanation of the concepts. The participants all give similar weight in their own teaching to the explanation of the concepts and the content of the lesson, as was done when they were students: But one thing: the explanation of the concepts. And also the written problems: read the problem! Again and again, as we did before. This I do the same way. Yes, it is important. They must grasp the content. I do not want to rush through the subject, and be finished, I want my students to understand the substance of it. . . . To just rush through the book and then get a patting on the head as a reward, because they are finished . . . but they don’t understand anything . . . that is not my way. If I pick the parts from the book that are the most important, and we work through this thoroughly, so they understand, then I am satisfied. Always, when a [hearing] teacher comes to a Deaf [teacher], they ask: “What is the sign for —,” but we cannot always answer, it is difficult. But to explain and explain the concept, that is important. When the concept is understood, then—Some teachers think that if they use the right sign, then the students will automatically understand. An explanation is necessary. Another thing that’s important is the lack of sign language for teachers, sign expressions for concepts in the different subjects, we should have had advice about that. But there has been a development. Yes, it is moving forward, but it is still not good enough. It is coming along, it is better than before. This is the same for all subjects. I wish we could have a group that worked with these things, teachers from different grades but with the same subject. But it is a problem to get the time. Everything takes a lot of time. We are discussing projects in the different subjects, and then to discuss signs in addition, that is difficult.8 We see that they emphasize the explanation and understanding of the content of the lesson. To have a sign for a concept is not enough; the concept itself must be explained and understood. But there is still a lack of sign language terminology to use in the different subjects, and they would like to be able to work on that problem. This is a question of the student’s acquiring cognitive language proficiency (cf. J. Cummins),9 both in NSL and in Norwegian. 4. Experiments. Participants want to do more experiments but are hampered in the primary and lower secondary school because of lack of equipment. They also want to include lab reports in their instruction as they had done when they were students: Maybe if they see things, then they comprehend and understand. And I think that we learn by trying and experimenting ourselves; I see my students, they are very interested in physics and science and everything, stars and atoms and . . . I get quite speechless. Explore things, try, put it together in different ways . . . “Why does it not work this way?” . . . Try another way, and it works: “Oh yes!” and they understand, and then they can explain to each other, that’s what I think, but I do not know. Norwegian Deaf Teachers’ Reflections 69 And experiments . . . I’ve been thinking of doing more of those, like we did, but it is difficult, because we do not have much equipment or a laboratory room at our school. This, I think, is a drawback at our school; we should have done lots of experiments like we did before [at Bjørkåsen]. tary/lower secondary school, which makes it difficult to conduct experiments. And the reports of the experiments, when I think back, we should have done a lot of that, but it’s not easy to really do that. As Deaf teachers, the participants discussed their thoughts regarding the important aspects of having Deaf teachers involved in the education of deaf students. Apart from their signing ability, and their importance as role models, they perceive other important roles for Deaf teachers: 5. Working with the textbooks and problems on paper. Participants noted that their current students have similar difficulties reading the texts and making drawings as they did when they were students: Now, when I look at myself, I work hard with my students, we try to make them read the whole text of a problem, read it, and I nag them about this again and again. Interviewer: I remember I was nagging you about this too: “Find the question! What is the question?” I remember going on and on about this. And also that I said: “Draw! Make drawings, large, clear drawings and figures, and show it that way! Yes, that’s right, you did that. We have the same trouble with our students. But we must never give in, because it helps the students when they have to translate [from Norwegian], to explain in Sign language. Participants are focused on helping their students to understand, to grasp the content of the subject at hand. But they are frustrated by the shortage of time,10 and opportunities to do science experiments and explore texts in Norwegian with their students, and by the lack of signs for certain concepts. Summary of participants’ own teaching seen in the light of their physics education. These participants incorporate the teaching strategies they encountered as physics students. They emphasize students’ understanding of the concept or the subject matter and cooperative learning experiences in class. But there are two main differences. One is that they are fluent signers. This gives them the skill to explain and participate in students’ discussions, thus enhancing learning. The other difference is the lack of laboratory room and equipment in the elemen- Participants’ Own Roles in the Schools for Deaf Students In the schools for the deaf, there is a great emphasis on language and the social and linguistic development of the deaf children. It is important that Deaf teachers enter the area and teach other subjects, so that the general level of knowledge in the Deaf society can be elevated. From my own experience as a student before, I see that the pedagogy is not the same if the student is hearing or if s/he is deaf. It is different to be deaf. I myself can feel what it is like to be Deaf and I meet my deaf students as a Deaf person. I feel I have a message to give. It has much to do with empathy. Now I am part of the administration at school, and I am interested in the organizational system, but I like to do this in combination with ordinary teaching. Because there are no other deaf persons in the administration, I want to see if there is some contribution I can make. Summary of the Findings The participants consider the situation for the deaf students in Norway today as considerably better than it was in their own childhood, due to the change in general attitude toward deaf persons and sign language. But they anticipate a continuing lack of information for any deaf person, because he or she cannot take part in the continuous informal information exchange that goes on in the hearing population. They also state that, especially after the first years of schooling, the teacher should have a sound knowl- 70 Journal of Deaf Studies and Deaf Education 7:1 Winter 2002 edge base in the subject he or she teaches.11 This view coincides with that of Titus (1995) and Lang (1994b). But they also consider the sign language skills of the teacher as essential, and they see their own roles as Deaf teachers of deaf students as a way they can relate to the students’ experience as no hearing teacher can. The participants all state that completing the physics course was difficult. They attribute their success to hard work and to the systematic way in which their instruction was conducted. They value the opportunity to have class discussions using sign language. They thought the discussions boosted their understanding. This was especially true for the large amount of work devoted to the acquisition of the physics concepts. They have brought the systematic work, the concept explanations, and the class discussions with them to their own ways of teaching. The factors that they seem to view as most important in the science education of deaf students are, in order of importance implied from the data: 1. The teacher’s ability to communicate fluently in sign language with the students; 2. Clear explanations of science concepts and connections to other concepts; 3. The opportunities for classroom discussions; 4. The subject knowledge of the teacher; 5. The teacher’s ability to adapt to the needs of the students; 6. Structured lessons and clear expectations; 7. Experiments as experiences; 8. Experiment reports and drawings; 9. Access to information; and 10. Time-on-task. Additional time is needed to give the students that information and experience that they do not otherwise have and to compensate for the fact that they cannot “listen” and read or write or work simultaneously. Discussion The participants generally agree that fluent signing is of utmost importance for teachers working with deaf students. At the same time, they describe successful teaching strategies used by a less-fluent teacher, including structured lessons and open, mutually respectful communication. Additionally, the clear explanation of concepts and connections made between concepts was crucial to their successful mastery of the material. The second point, that concepts are explained and connected to other concepts, seems to be the crucial one, even if the participants, as implied from their remarks, place less importance on this than on the Sign language communication. If we compare the experiences and issues raised by these participants with those of Menchel (1978), many of the shortcomings of the science education for deaf students at his time were the same as those experienced by participants. The students interviewed by Lang, Dowaliby, and Anderson (1995) placed high importance on the teacher’s attitude. Flexibility, willingness to help, and being warm and friendly enhanced effective teaching. This specific question was not raised in this study, due to the obvious reasons of personal friendship between teacher/interviewer and participants, but from some of the quotes above it would seem that importance was placed on this aspect as well. In analyzing data regarding teaching strategy, Lang, Dowaliby, and Anderson (1995) found that teachers who provided reinforcement and feedback, involved the students in learning activities, and used visual aids were seen as more effective. Further, the teacher who was willing to go outside the scope of the actual lesson in order to explain the topic better to the students, and who related new learning material to things already known, was also seen as teaching effectively. Students appreciated a clear syllabus and clear expectations. However, the main category of critical teaching incidences was related to communication. Here, the teacher’s use of facial expression, body language and mime, as well as sensitivity to communication preference, was seen as critical for effective teaching. In this unstructured response study by Lang, Dowaliby, and Anderson, teachers’ knowledge of subject matter was not frequently recalled during the interviews. Otherwise, their findings are consistent with the findings in this study. In a structured response study by Lang, McKee, and Conner (1994), however, in which students viewed a list of characteristics, knowledge of course content was the most important characteristic rated by the students. The participants saw the cooperative work in class, the discussions, and the experiments as very important Norwegian Deaf Teachers’ Reflections to their success. The prevailing theory in science education over the last several years has been personal constructivism, based in part on works of giants like Piaget and others (Duit & Treagust, 1995; Marı́n & Bennarroch, 1994; Piaget, 1980). According to this view, each individual constructs his or her understanding of the world from the experiences and faculties available to that person. According to Vygotsky (Karpov & Haywood, 1998; Vygotskij & Davydov, 1997), an individual will learn in dialogue with his or her surroundings, including other people. Metacognitive processes, as well as the tools necessary for solving subject-domain problems, can be “mediated” from other people. Cognitive mediation of children involves teaching, as well as interaction with other adults and more knowledgeable peers. Again according to Vygotsky (Bonkowski, Gavalek, & Akamatsu, 1991), learning can take place only in what he termed the “Zone of Proximal Development,” that is, on the borders of what the learner already knows and can learn. In a group of peers, these zones will only partly overlap, and collaboration between the learners should move the zones along more effectively than if one learner was taught, or studied, alone. This may imply that learning is enhanced when a group of students is allowed to interact constructively. Recommendations for Further Research This study suggests several avenues for further research. The effects of deaf students’ communication skills and preferences on learning subject matter should be studied further. The importance of the existence of a functional terminology for the subject matter in the language of the learners should also be investigated. Is it enough for the understanding and internalization of the concepts and phenomena to have terms borrowed from the language of the textbook? Is learning enhanced when the subject matter can be explained and discussed in the learners’ own language? The effect of class size, especially with regard to the number of classmates sharing the language, should be explored. This also has connections to the issue of cooperative learning. The desire for classes larger than a minimum size is implied by the participants’ wish for large schools for Deaf students. 71 The effect of establishing high expectations for the students in order to pass the stated goal in the allotted time needs to be further examined. The participants in this study are former students who belonged to pioneer classes. They were driven on by each other as well as by their teacher, and of six physics students, five wanted to continue studying science or science-related topics. Although this may be an exceptional case, further research may support the raising of expectations by teachers for their deaf learners, as Schleper (1995) suggested. More research is also needed on the effect of teacher qualifications in the education of Deaf learners. How important is it for the teacher to be, as one participant put it, “confident and competent in the subjects”? How important is the teacher’s competency and fluency in the students’ language? Are other teacher characteristics, such as flexibility and respect for the students, also of importance, as suggested by the data? Recommendations for Teaching The interviews in this study indicated that Deaf teachers believe it is critical that a teacher show respect for deaf students and their language and establish high expectations for them to achieve. To accomplish this, teachers need to be as well prepared as possible in both the subject matter and in the language used for instruction. The students should be encouraged to cooperate with each other in the learning process and to ask questions and be inquisitive. Expectations should be clearly stated, the courses clearly structured and interlocked, and enough experience and explanations of basic concepts given for the student to internalize the new knowledge and associate it in a productive and sound way with what he or she already knows. Received July 19, 2000; revisions received April 1, 2001; accepted May 3, 2001 Notes 1. Further information about the school system of Norway in general can be found on a website (KUF, 1999), http://odin. dep.no/kuf/engelsk/education/014081-120036/index-dok000b-n-a.html. 2. Standard deviation has little meaning with six students only, and the range is not given for privacy reasons. 72 Journal of Deaf Studies and Deaf Education 7:1 Winter 2002 3. After 1976, there was no longer any difference in the regulations governing the curriculum for deaf and other students. 4. After 1997, there was a special curriculum in NSL, Norwegian spoken/written language, and English, for deaf students. In addition, the curriculum on music changed for one on rhythmic and drama. 5. The sign creation and results are reported and discussed as an article with dictionary accessible on the Internet (Roald, 2000). 6. The citation referred to in the interview was from Duran, Dugan, and Weffer (1998) and shows that bright Spanishspeaking American students in a voluntary college preparatory course were also reluctant to making drawings. 7. We had a choice between three nationally approved sets of textbooks. Those chosen were by Isnes, Nilsen, & Sandås (1986). 8. Even if the lessons that each teacher in special education has to give are less than that for teachers for students without special needs, the workload of these teachers is higher than for others, so that time for extra work is hard to find. 9. Basic Interpersonal Communication Skills and Communicative Academic Learning Proficiency, http://www.iteachi learn.com/cummins/bicscalp.html. 10. They are supposed to cover the “normal” amount of subject matter in the same amount of time as in “normal” schools. 11. In the Norwegian system, a teacher in the comprehensive school has a 4-year teachers’ college degree. This qualifies him or her to teach all subjects to all grades 1–10. A teacher in upper secondary school has a university degree in the appropriate subject, or a vocational education, along with a teacher’s course. References Abrams, M., Parker, J., & Vadney, S. (Eds.). (1984). Promoting a clear path to technical education: Mathematics and science skills essential for hearing-impaired students entering post-secondary technical programs. Washington, DC: The Model Secondary School for the Deaf and The National Technical Institute for the Deaf. Basilier, T. (1973). Hørselstap og egentlig døvhet i sosialpsykiatrisk perspektiv (Hearing loss and genuine deafness in a social psychiatric perspective). Oslo, Norway: Universitetsforlaget. Bjørkåsen Videregående Skole. (1988–1989). Examinations protocols. Kept at Statsarkivet (the official archives) in Bergen. Bonkowski, N., Gavalek, J., & Akamatsu, T. (1991). Education and the social construction of mind: Vygostskyan perspectives on the cognitive development of deaf children: Advances in cognition, education and deafness (pp. 185–194). Washington, DC: Gallaudet University Press. Bunch, G. O. (1987). The curriculum and the hearing impaired student: Theoretical and practical considerations. Boston: Little, Brown. Caccamise, F., Smith, N., Yust, V., & Beykirch, H. (1981). Sign language instructional materials for speech, language and hearing professionals. Journal of Academy of Rehabilitative Audiology, 14, 33–61. Duran, B. J., Dugan, T., & Weffer, B. (1998). Language minority students in high school: The role of language in learning biology concepts. Science Education, 82(3), 311–341. Duit, R., & Treagust, D. F. (1995). Students conceptions and constructivist teaching approaches. In B. J. Fraser & H. J. Walberg (Eds.), Improving science education (pp. 46–69). Chicago: The National Society for the Study of Education. Eikli, G. (2000). Eilkirapprten om kartlegging av hørselshemmede født 1980 eller senere (Ministerial report ). Oslo, Norway: Kirke-, Utdannings og Forskningsdepartementet. Fysikk deltagelse (participation in physics), editorial. (1999). Fra Fysikkens Verden, 3(1999), 123–124. Gregory, S. (1997). Maths and science in the education of deaf children. Deafness and Education, 21(3), 63–64. Grønlie, S. M. (1995). Når noen ikke hører (When someone does not hear). Bergen, Norway: Døves Forlag. Hashweh, M. Z. (1986, April). Effects of subject-matter knowledge in the teaching of biology and physics. Paper presented at the annual meeting of the American Educational Research Association, San Francisco, CA. Haugen, R. (1998). Variasjon og endring i sogndalsdialekten. Unpublished advanced degree, University of Bergen, Bergen. Isnes, A., Nilsen, O. T., & Sandås, A. (1986). Fysikk for den videregående skolen. Oslo: NKI-forlaget. Karpov, Y. V., & Haywood, H. C. (1998). Two ways to elaborate Vygotsy’s concept of mediation. American Psychologist, 53(1), 27–36. Kirke-og Undervisningsdepartementet. (1985). Stortingsmelding: Om visse sider ved spesialundervisinga (Vol. 61). Oslo, Norway: KUD. KUF. (1999). The Educational system of Norway [web pages]. European Union through Eurybase. Available: http:// www.eurydice.org/Eurybase/Files/NOEN/NOEN.html [1999, 10.11] Lane, H. (1993). The mask of benevolence : Disabling the deaf community. New York: Vintage Books. Lang, H. G. (1994a). The Doppler Effect: A demonstration for teaching physics to deaf and hard-of-hearing students in a mainstreamed setting. Paper presented at A Futures Agenda: Working Conference on Science for Persons with Disabilities, Cedar Falls, Iowa. Lang, H. G. (1994b). Science for deaf students: Looking into the next millennium. Paper presented at A Futures Agenda: A working conference on Science for Persons with Disabilities, Cedar Falls, Iowa. Lang, H. G., Dowaliby, F. J., & Anderson, H. P. (1995). Critical teaching incidents: Recollections of deaf college students. American Annals of the Deaf, 139, 119–127. Lang, H. G., McKee, B. G., & Conner, K. (1994). Characteristics of effective teachers: A descriptive study of the perceptions of faculty and deaf college students. American Annals of the Deaf, 138, 252–259. Lang, H. G., & Propp, G. (1982). Science education for hearingimpaired students: State-of-the-art. American Annals of the Deaf, 127, 860–869. Livingston, S. (1997). Rethinking the education of deaf students: Theories and practice from a teacher’s perspective. Portsmouth, NH: Heineman. Marı́n, N., & Bennarroch, A. (1994). A comparative study of Pi- Norwegian Deaf Teachers’ Reflections agetian and constructivist work on conceptions in science. International Journal of Science Education, 16(1), 1–15. Moores, D. F. (1987). Educating the deaf: Psychology, principles, and practices (3rd ed.). Boston: Houghton Mifflin. Mullis, I. V. S., Martin, M. O., Beaton, A. E., Gonzales, E. J., Kelly, D. L., & Smith, T. A. (1998). Mathematics and science achievement in the final year of secondary school: IEA’s Third International Mathematics and Science Study (TIMSS). Boston: International Association for the Evaluation of Educational Achievement. Neuman, D. (1986). The origin of arithmetic skills. A phenomenographic approach (Vol. 62). Göteborg, Sweden: Acta Universitatis Gothenburgensis. O’Donnell, A., & Adenwalla, D. (1991). Using cooperative learning and concept maps with deaf college students, Advances in cognition, education and deafness (pp. 348–355). Washington, DC: Gallaudet University Press. Peterson, S. A. (1995). Utviklingen av tegnspråknorsk i Norge (The development of Signed Norwegian in Norway). Unpublished term paper, University of Oslo, Oslo, Norway. Piaget, J. (1980). The psychogenesis of knowledge and its epistemological significance. In M. Piatelli-Palmarini (Ed.), Language and learning: The debate between Jean Piaget and Noam Chomsky (vol. 1, pp. 23–34). Cambridge, MA: Harvard University Press. Ramsden, P. (Ed.). (1988). Improving learning: New perspectives (1st ed.) (Vol. 1). London: Kogan Page. Renström, L. (1988). Conceptions of matter: A phenomenographic approach (Vol. 69). Göteborg, Sweden: Acta Unversitatis Gothoburgensis. Roald, I. (2000,). Terminology in the making—Physics terminology in Norwegian Sign Language, [Internet publication]. The Deaf Action Committee for Sign Writing. Available http:// www.signwriting.org/forums/lingustics/ling032.html [2000, August] Rådet for Videregående Opplæring. (1988a). Rundskriv 33: Karakterstatisikk. (Grade statistics) 73 Rådet for Videregående Opplæring. (1988b). Tilrettelegging av eksamen (Adaptation of examination form). In G. Mathiesen (Ed.). Oslo: RVO. Rådet for Videregående Opplæring. (1989). Rundskriv 33: Karakterstatistikk. (Grade statistics) Sander, T. (1980). Med landets døve gjennom hundre år (With the Deaf of the nation through a hundred years): Bergen Døveforening 1880–1980: Første del 1880–1930 (Vol. 1). Bergen: Bergen Døveforening. Schleper, D. R. (1995). Well, what do you expect? Perspectives on Deafness and Deaf Education, 13, 2–3. Shaw, J. M. (1997). Threats to the validity of science performance assessments for English language learners. Journal of Research in Science Teaching, 34, 721–743. Stewart, D. A. (1996). The unwritten curriculum: Teaching deaf students in the ’90s. In G. P. Stefanich, K. I. Norman, & J. Egelston-Dodd (Eds.), Teaching science to students with disabilities: Experiences and perceptions of classroom teachers and science educators (pp. 335–342). Rochester, NY: The Association for the Education of Teachers in Science. Sunnanå, S., Peterson, S. A., Stien, K., Gerritsen, S., Nordaune, E., Bakken, A., Jonassen, B., Nordeng, A., Beil, H. G., Falkenberg, E.-S., & Fylling, I. (2000). – høre eller ikke høre Rapport fra arbeidsgruppe til å utrede framtidig organisering, dimensjonereing, lokalisering og finansiering av det Statlige spesialpedagogiske støttesystemet for høreselshemmede (To hear or not to hear:- Report from a work group on the evaluation of the future organizing, dimensioning, localizing, and financing of the national special pedagogical supportive system for the hearing impaired) (committee report to the government). Oslo, Norway: Kirke-, utdannings- og forskningsdepartementet. Titus, J. C. (1995). The concept of fractional number among deaf and hard of hearing students. American Journal of the Deaf, 140, 255–261. Vygotskij, L. S., & Davydov, V. V. (1997). Educational psychology. Boca Raton, FL: St. Lucie Press.
© Copyright 2026 Paperzz