` MEDICAL TRANSCRIPTION BSBADM303B Produce Texts from Audio Transcription BSBADM302B Produce Texts from Notes BSBWRT301A Write Simple Documents Medical Administration Training Jennifer Atkins www.mediweb.com.au © Jennifer Atkins Medical Transcription Page | 1 Copyright Copyright © Jennifer Atkins 2013.1 This training manual is copyright under the Copyright Act 1968. Any third party copyright material included in this publication is attributed. Jennifer Atkins asserts her ownership of the Intellectual Property contained in this training manual. All rights are reserved. No part of this publication may be reproduced, transmitted, transcribed, stored in a retrieval system, utilised, distributed, or translated into any other language in whole or in part, in any form or by any means, by any other party whether it be electronic, manual, photocopying, recording, or otherwise. Copying without authorisation is illegal. Disclaimer Every attempt has been made to ensure this workbook is free from errors or omissions. However, as an educational resource, all effort should be made to ensure you seek professional advice before relying on any statement or fact contained herein. Material in this workbook is current at the time of writing. Jennifer Atkins Medical Administration Training www.mediweb.com.au © Jennifer Atkins Medical Transcription Page | 2 Table of Contents RESOURCES: HELPFUL WEBSITES ............................................................................. 5 MEDICAL TRANSCRIPTION ....................................................................................... 7 INTRODUCTION ..................................................................................................... 11 WHAT IS MEDICAL TRANSCRIPTION? 12 WHAT ARE YOUR LEGAL AND ETHICAL OBLIGATIONS? 13 CONFIDENTIALITY 13 PRIVACY 14 PATIENT CONSENT 16 WHO OWNS MEDICAL RECORDS? 16 CREATING MEDICAL DOCUMENTS ......................................................................... 19 WHAT ARE THE STYLE AND PRESENTATION REQUIREMENTS? (1.1) 19 EFFECTIVE WRITING TECHNIQUES 20 STYLES FOR LETTER LAYOUT 23 WHAT IS THE PREFERRED LETTER LAYOUT? 26 WHAT ARE THE SIX PARTS OF A MEDICAL LETTER? 27 WHAT IS THE PURPOSE AND REQUIREMENTS OF MEDICAL TEXT? (1.2) 34 DIFFERENT TYPES OF MEDICAL DOCUMENTS 41 ACCURACY IN TRANSCRIPTION .............................................................................. 51 TRANSCRIPTION EQUIPMENT (2.1) 51 THE MAIN SOURCE OF TRANSCRIPTION ERRORS 54 MICROSOFT WORD SHORTCUT OPTIONS 55 AUDIO CONVENTIONS 61 A BASIC GUIDE TO GRAMMAR AND PUNCTUATION 65 UNCLEAR SPEECH AND DICTATION ERRORS (2.2) 71 CLARIFYING MEANING OF DICTATION (2.3) 73 MEDICAL TERMS .................................................................................................... 77 CLARIFY SPELLING OF MEDICAL TERMS (2.4) 77 SEEK CLARIFICATION 77 PRONUNCIATION 79 AUSTRALIAN VERSUS AMERICAN SPELLING 81 MEDICAL ABBREVIATIONS 83 SINGULAR AND PLURAL MEDICAL WORDS 87 © Jennifer Atkins Medical Transcription Page | 3 SPELLING WORDS THAT SOUND ALIKE 89 MEDICAL HOMONYMS 92 CORRECTING TRANSCRIPTIONS ............................................................................. 95 CHECK DRAFT FOR ACCURACY (2.6) 95 CHECK DRAFT WITH AUTHOR (3.1) 96 FORMATTING MEDICAL DOCUMENTS (3.3) 98 PROOFREADING SIGNS (3.2) 101 FINAL SELF-CHECK LIST (3.2) 107 WORKING WITHIN DESIGNATED TIMEFRAMES (2.5) 108 FILING DOCUMENTS ............................................................................................ 115 NAMING AND STORING ELECTRONIC DOCUMENTS (3.3) 115 HOW TO STORE FILES ELECTRONICALLY (3.3) 122 PRINTING DOCUMENTS (3.3) 124 APPENDIX A - WORD LISTS FOR THE HUMAN BODY ............................................. 127 APPENDIX B - PRONUNCIATION LISTS .................................................................. 143 APPENDIX C - COMMON SHORTCUT KEYS............................................................ 158 APPENDIX D - MICROSOFT WORD 2003 INSTRUCTIONS ....................................... 161 ANSWERS TO SELF REVIEW QUESTIONS............................................................... 162 ASSESSMENT CRITERIA ........................................................................................ 166 © Jennifer Atkins Medical Transcription Page | 4 RESOURCES: HELPFUL WEBSITES Professional Associations and Medical Standards • AGPAL Australian General Practice Accreditation Ltd www.qip.com.au • Australian Association of Practice Managers www.aapm.org.au • Australian Health Practitioner Regulation Agency http://www.ahpra.gov.au/ • Australian Medical Association (AMA) www.ama.com.au • General Practice Computer Standards http://www.racgp.org.au/yourpractice/e-health/cis/ciss/ • General Practice Registrars Australia www.gpra.org.au • Health Services Commission http://www.health.vic.gov.au./hsc/ • Medical Practice Act 1992 www.austlii.edu.au/au/legis/nsw/consol_act/mpa1992128/s167.html • NSW Rural Doctors Network www.nswrdn.com.au • Royal Australian College of General Practitioners (RACGP) www.racgp.org.au • State and Territory Doctors Health Advisory www.doctorshealth.org.au Medical and Health Reference sites • National vaccine storage guidelines http://www.immunise.health.gov.au • Alcohol Awareness Site http://www.drinkingnightmare.gov.au/internet/DrinkingNightmare/publishing.n sf • Australian Doctor Online Newspaper http://www.australiandoctor.com.au • Cancer Screening Government Site http://www.cancerscreening.gov.au/ • Department of Health and Aged Care www.health.gov.au • Department of Health, Victoria http://www.health.vic.gov.au • Doctors Reference Site www.drsref.com.au • Government Website About Health Issues www.healthinsite.gov.au • How Do You Measure Up http://www.measureup.gov.au/internet/abhi/publishing.nsf © Jennifer Atkins Medical Transcription Page | 5 • Infection Control Guidelines For a Health Setting http://www.nhmrc.gov.au/node/30290 • National Skin Cancer Awareness www.skincancer.gov.au • Quit Smoking www.quitnow.info.au • Royal District Nursing Service www.rdns.com.au • Seniors Reference Site www.seniors.gov.au Online Medical Dictionaries • Medical Dictionary and Abbreviations http://www.betterhealth.vic.gov.au • Medical Dictionary http://www.medilexicon.com/medicaldictionary.php • Medical Dictionary www.medterms.com • Medical Dictionary www.virtualmedicalcentre.com/medical_dictionary.asp • Medical Dictionary http://www.mydr.com.au/medical-dictionary • Spell Check www.spellex.com/speller.htm Medical Abbreviations • Abbreviations http://www.medilexicon.com/medicalabbreviations.php • Acronyms www.drsref.com.au/acronyms • Health Thesaurus http://www.health.gov.au/internet/main/publishing.nsf/Content/healththesaurus.htm © Jennifer Atkins Medical Transcription Page | 6 Medical Transcription Includes the following units of competency: o BSBADM303B Produce Texts from Audio Transcription o BSBADM302B Produce Texts from Notes o BSBWRT301A Write Simple Documents About this workbook This workbook is designed to assist participants develop skills in audio typing. It addresses the correct way to present data in documents, and how to transcribe dictation to produce accurate medical documents. Recommended for Persons interested in establishing their career as medical receptionists, medical secretaries, or medical typists in the medical and allied health field. Audio transcription is an elective unit in the Certificate III in Business Administration (Medical) and is a suitable follow on from a medical terminology course, or as a standalone unit. Prerequisites o Basic knowledge of medical terminology o Experience with Microsoft Word o Basic computer knowledge and experience o Keyboarding experience Other materials required o Audio dictation equipment and exercises provided by your trainer o Access to a medical dictionary © Jennifer Atkins Medical Transcription Page | 7 Learning outcomes At the end of the workbook particpants should be able to: o Produce accurate transcription from audio recordings; using correct spelling, punctuation and grammar o Format medical letters correctly o Self-check typed transcripts against an audio recording Topics o Prepare for audio transcription o Medical documents o Audio conventions o Australian versus American spelling o Medical abbreviations o Singular and plural words o Spelling words that sound alike o Proofreading signs o Formatting medical documents o Word lists for the human body © Jennifer Atkins Medical Transcription Page | 8 About this book This book is suitable for participants in a range of situations, from classroom based learning to distance education learning. The book is developed as a step-by-step learning guide. Participants are to complete each chapter before moving onto the next section. Activities are provided for you to work through, and once the relevant skills are developed then you can move on to the next part of the book. As this contains nationally recognised units, the activities throughout the book will require you to draw upon your experiences in life, and your simulated experiences in a medical environment. These exercises form the basis of your learning so you will develop the skills necessary to meet the required competency for the units. Competency in the units will be demonstrated through the completion of the various activities and assessments as determined by your assessor. Nationally Accredited Qualification: Upon completion of these nationally recognised units you will be awarded competency in BSBADM303B: Produce Texts from Audio Transcription, BSBADM302B: Produce Texts from Notes, and BSBWRT301A: Write Simple Documents. Accompanying exercise files The accompanying exercise files features a number of Microsoft Word activities including: o Correct letter layout o Editing o Formatting o Proofreading o Spelling There are also electronic audio files which can be transcribed into medical letters and other Microsoft Word documents. These include: o Letters to specialists, using specialty medical terms o Radiology reports o Glossary of words and definitions (dermatology and gastrointestinal) o Systems of the body © Jennifer Atkins Medical Transcription Page | 9 Introduction The accuracy of health records is at the forefront of quality patient care. Accurate documentation ensures medical records meet the needs of all health care professionals, especially those who rely on the medical information in shared medical reports and other health records. Medical transcription is an essential component in the correspondence between patients and health professionals. Information may be transcribed and forwarded to patients, medical doctors, specialists, or allied health providers, such as physiotherapists. Successful transcriptionists have good keyboarding skills, quick typing speed, knowledge of transcription guidelines and procedures, a working knowledge of medical terminology, good communication skills, sound English, and proficiency in grammar and punctuation. Finally, identifying the appropriate style and presentation for medical information is vital to the professional look of the finished document. © Jennifer Atkins Medical Transcription Page | 11 What is Medical Transcription? Medical transcription is the practice of converting a practitioners voice recorded dictation into written documentation. Any treatment or procedure which the patient incurs must legally be documented in their health record. This can include any of the following: o Medical treatments o Procedures o Diagnostic tests o X-rays, CT scans, MRIs o Medical reports o Workers Compensation reports o Operative reports o Consultations o Discharge summaries Any time a patient is referred to another practitioner for diagnosis or treatment, the referring doctor will receive a letter from the specialist to whom they referred the patient to. The health professional will dictate relevant information onto a recorder, which is then transcribed into a document (such as Microsoft Word) by a medical transcriptionist. A transcriptionist will transcribe the audio file; then edit, format, and forward a draft of the file to the practitioner. Once it is reviewed and signed by the author, it is sent to the intended recipient. These medical documents form part of the patient's medical history. © Jennifer Atkins Medical Transcription Page | 12 Styles for letter layout There are three main styles of letter layout for business or medical letters. They are full block, modified block and indented block styles. Full block The full block style of letter layout has a simple design. All sentences start at the left margin, and no paragraphs are indented. Leanne Joyce 23 Simpson Street Campbellfield VIC 3061 Today’s date Dr Sarah Driscoll 45 Willis Street Reservoir VIC 3073 Dear Sarah RE: Audio Transcription I am a student at Summerhill Medical Institution. I am learning Audio Transcription using Medical Dictation Software. I am developing knowledge in how to set out a full block style letter. All the sentences start at the left margin and no paragraphs are indented. Do you have any sample medical letters you could forward? Yours sincerely Leanne Joyce Leanne Joyce © Jennifer Atkins Medical Transcription Page | 23 Modified block Modified block letters display the return address, date, complimentary close, and signature to the right of the centre of the page. They are typically set up with a tab stop position at the centre of the page. Leanne Joyce 23 Simpson Street Campbellfield VIC 3061 Today’s date Dr Sarah Driscoll 45 Willis Street Reservoir VIC 3073 Dear Sarah RE: Audio Transcription I am a student at Summerhill Medical Institution. I am learning Audio Transcription using Medical Dictation Software. I am developing knowledge in how to set out a modified block style letter. The return address, date, complimentary close and signature line start at the middle of the page. All other lines start at the left margin. Do you have any sample medical letters you could forward? Yours sincerely Leanne Joyce Leanne Joyce © Jennifer Atkins Medical Transcription Page | 24 Different types of medical documents A medical transcriptionist may type a variety of documents depending on their job description. The following documents all have different purposes, and as such are written and presented slightly different. You may transcribe documents which include the following: o Medical letters to patients o Medical letters to fellow doctors o Medical reports to specialists o Reports for Workers Compensation or the Transport Accident Commission o Informal letters to colleagues o Meeting agenda o Minutes of meeting o Memos o Records of conferences and meetings o List of patient names and details o Patient information sheets o Training material for staff meetings On the following pages are samples of some of the above documents. © Jennifer Atkins Medical Transcription Page | 41 Audio conventions An author will give you various instructions during their dictation, which are called audio conventions. Here is a list of common audio conventions. Author states: You type: Bold Type the next word/heading in bold Capital heading Type the next heading in CAPITALS Capitals Type the next word in CAPITALS Close brackets Type ) Colon Type : Dash Type a dash - Figures Type the next word in figures (i.e. numbers) Forward slash Type / Hyphen Type - Initial capital Type the first letter in Capitals New line Press enter once New page Start a new page New paragraph Press enter twice Open brackets Type ( Open quotes / Close quotes Type “ Paragraph Press enter twice Question mark Type ? Quote/ Unquote Type “ Semi-colon Type ; Spell out Type the matter in words and not numbers or symbols (i.e. & = and; 4 = four) Stop © Jennifer Atkins Type a full stop Medical Transcription Page | 61 Activity 6 – Audio conventions Doctor Kinsley has dictated the following letters, with instructions regarding punctuation and grammar. Retype each letter responding to the doctor’s audio conventions. Note that commas are usually not dictated, so you will need to add these yourself. Dear Dr Dodd Re Matthew Anderson DOB 7th of the 12th 1992 This young man has been my patient for the last 4 years stop over that time we have dealt with many organic and psychological problems stop he has been involved with a multitude of health providers all working together in a team care arrangement to help Matthew cope with his disabilities stop new paragraph apart from his loss of weight nutrient malabsorption problems attention deficit disorder and hormonal dysfunction there have also been other issues stop new paragraph it is difficult to classify Matthews neurological or cognitive dysfunction stop his lack of motivation and stamina inhibit his ability to complete his studies stop new paragraph I refer him to you for further assessment to determine the level of neurological dysfunction stop © Jennifer Atkins Medical Transcription Page | 62 Activity 9 - Punctuate medical letter Properly punctuate the medical letter below. There are missing full stops, commas, and other punctuation marks. Summerhill Medical Centre 384 Wells Street Campbellfield VIC 3061 Phone 9444 9444 Fax 9444 9449 10 March 2012 Dr Katherine Kelly 235 Germaine Road Epping VIC 3076 Dear Katherine RE Master Michael Riddell Michael has been seen by me today and is under the care of the Royal Childrens Hospital at present Michael is severely underweight and this is contributing to his postural hypotension for example his blood pressure drops when he stands for long periods On examination Michael is in the top two percentile for height and the bottom five percentile for weight He appears to be pale and lacking in muscular tone His testosterone blood tests show deficiencies in levels but this need not contribute to his weight issues and postural hypotension I have sent him to have full blood tests to assess the condition of his pituitary thyroid parathyroid thymus and adrenal gland I will review him in two weeks when all test results are in Yours sincerely Dr Brendan McGuire Dr Brendan McGuire Consulting Endocrinologist © Jennifer Atkins Medical Transcription Page | 70 Activity 14 – Australian/English spelling The following words have been spelt incorrectly. Refer to the previous table or look up each word in a medical dictionary to spell each word correctly. American English spelling spelling American English spelling spelling Fetal Feces Color Flavor Orthopedic Gynecologic Anesthetist Hematology Hemorrhoids Center Organize Analyze Activity 15 - Choose the correct spelling Choose the correct spelling for the following sentences by circling the correct terms. Ted was flushed in [colour / color], due to his [tachycardia / tachykardia]. Jeremy has suffered from [hemorrhoids / haemorrhoids] for two years, and now has persistent [diarrhoea / diarrhea]. Trish is two years old and is seeing a [pediatrician / paediatrician] due to her [behaviour / behavior]. Activity 16 - Correct the spelling Open the Microsoft Word file 'Spelling - Digestion' and correct the spelling errors. You may use Appendix A - Word lists for the human body to assist with the correct spelling of digestive system words. © Jennifer Atkins Medical Transcription Page | 82 Rules for abbreviation use in letters Spell out in full When using abbreviations in medical letters or reports, they need to be spelt out in full the first time they are used, and then they may be used in their abbreviated state. For example: Christine has experienced Chronic Fatigue Syndrome (CFS) since 2001. Her early CFS symptoms were severe fatigue, poor sleep patterns and depression. Multiple meanings If there is more than one accepted meaning for an abbreviation, and there could be a misinterpretation of the intended meaning, then spell the abbreviation out. For example: "Johnathon - DOA February 20, 2012." Edited version: " Johnathon's date of admission was February 20, 2012." Note that DOA could mean date of admission, date of appointment, dead on arrival, or date of accident. Thus it is important to read your transcription to determine if the correct meaning of the abbreviation can be determined by the context. Chemical abbreviations In medical letters and reports chemical abbreviations are not substituted for the written word. They are spelt out in full. However, in pathology reports they are written in their abbreviated form. For example: "Heather's pathology report showed a high BSL of 16 mmom/l." Edited version: "Heather's pathology report showed a high blood sugar level of 16 mmom/l." © Jennifer Atkins Medical Transcription Page | 84 Spelling words that sound alike Many words sound similar but have different spelling and dissimilar meanings. These words are called homonyms; which are words that are spelt or pronounced alike another, but of different meaning. These words can trick your spell check. Following are the most common words that sound alike. Similar Words Accept, Except Advise, Advice Affect, Effect Conscious, Conscience Lead, Led Their, There, They're We're, Where, Were © Jennifer Atkins Meanings and examples Accept is a verb meaning to receive or to agree: Doctor Saunders accepted their gift. Except is a preposition meaning “all but those mentioned”: Everyone went to the doctor except Samuel. Advise is a verb that means to recommend: I advise you to be careful with your new plaster cast. Advice is a noun that means an opinion about what could be done: Doctor Jean, I'd need your advice on this matter. Affect is a verb meaning to influence: Will lack of preparation affect your surgery? Effect is a noun meaning result: Will lack of preparation have an effect on your surgery? Conscious is an adjective meaning awake or aware: The patient remained conscious throughout the procedure. Conscience is a noun meaning the sense of right or wrong: Johnny wouldn't defraud Medicare because his conscience wouldn't let him. Lead is a noun referring to a metal: The patient had lead in their body. Led means to direct: The patient led the Doctor on a wild goose chase. Their is a possessive pronoun meaning belonging to them: They got their medication. There means that place or position: The medical practice is over there. They're means they are: They're preparing the plaster for the patient. We're means we are: We're able to assist. Where means place: Where are you going? Were is a past tense of the word ‘be’: They were walking to the clinic. Medical Transcription Page | 89 Activity 20 – Spelling words that sound alike Read the following report, which displays all listed words from the previous table. Cross out the incorrect word and circle the correct word for each set of brackets. Thank you for referring this very pleasant 70-year-old woman. She has a history of joint problems for over 10 years, which has been getting progressively worse. She had a right hip replacement last year, but is [conscious/conscience] that she has been left with chronic hip pain. This has the [affect/effect] of pain in her knees and feet. Her joints ache all the time, especially at night and often prevent her from sleeping. She has had two previous back operations and has severe Grade-3 degenerative disc disease. She has been found to have a calcium deposit on her left knee, and [lead/led] in her joints. She is taking glucosamine and chondroitin sulfate and [their/there/they’re] providing minor relief. She takes an Aspirin daily but finds this upsets her stomach. Medications have been helpful, [accept/except] anti-inflammatories have been used unsuccessfully. Current medications include Gaviscon, and Losec. She has been taking Calcitrate and is on her third cycle, but is finding little benefit. My [advise/advice] is that she take Calcitrate every second day and alternate with Aspirin. [we’re/where/were] here to help in any way we can, which is comforting to Mrs. Jones. Activity 21 - Common homonyms (see list on following page) Choose the correct word for each sentence. 1. The medical practice has purchased a [devise/device] to help patients chart their own health statistics. 2. Doris has [lose/loose] bowel motions. 3. John will have an x-ray [preceding/proceeding] has operation. 4. In the [coarse/course] of Jackson's treatment he [made/maid] his target [wait/weight]. © Jennifer Atkins Medical Transcription Page | 90 Medical homonyms Axillary Pertaining to the Auxiliary armpit Osteal Additional; Giving help Bony Ostial Pertaining to an opening Palpation Examining by touch Palpitation (i.e. with the hand) Perfusion Passage of fluid Increased rate of heartbeat Profusion Excess, surplus Peritoneal The lining around the through a tissue Perineal The perineum (region between anus and abdominal cavity scrotum or vulva) Prostrate Lying face Prostate downwards Gland in male, surrounding the neck of the bladder Pleural The covering of the Plural lung and lining of the Denoting more than one thorax Prescribe Advise on the use of Proscribe To forbid a practice Cirrhosis Chronic liver disease medicine or treatment Psoriasis Chronic skin disease, with red scaly patches Reflex An involuntary action Reflux A backflow of liquid Stasis Stoppage of flow of Staxis Haemorrhage Urethra Tube that conveys blood or body fluid Ureter Vesical Tube that conveys urine from kidney to urine from bladder to bladder outside the body Pertaining to the Vesicle bladder © Jennifer Atkins A small sac containing liquid Medical Transcription Page | 92 Self-Review Medical Terms - True and False Questions Clarify spelling of medical terms 1. Clarification may be sought by medical books or medical dictionaries 2. All online medical dictionaries are American based, and therefore must be avoided when transcribing 3. Microsoft Word spell check will be a most helpful tool when transcribing medical terms True or False Pronunciation and spelling 4. Phonetic spelling, spells out a word as it's pronounced 5. American spelling omits an 'o' or an 'a' in many medical words 6. In American spelling, oesophagus is correct, and esophagus in incorrect 7. In American spelling, diarrhea is correct, and diarrhoea is incorrect Medical abbreviations 8. Abbreviations are a form of medical shorthand 9. PR means per receipt 10. TTD means three times daily 11. BD means both days Singular and plural words 12. A singular word ending in an "a", will have a plural form of "as" 13. The plural of "aces" has a singular form of "ax" 14. The singular word adenoma has a plural form of adenomata 15. The plural of bronchus is bronchi 16. The plural of virus is viri Spelling words that sound alike 17. Accept is a noun that means to receive 18. Affect is a verb meaning to influence © Jennifer Atkins Medical Transcription Page | 93 © Jennifer Atkins Medical Transcription Page | 102 Proofreading exercise 1 © Jennifer Atkins Medical Transcription Page | 103 APPENDIX A - Word lists for the human body There are many systems in the body. However, the main systems of the body are: 1. Integumentary 2. Skeletal 3. Muscular 4. Digestive 5. Cardiovascular 6. Respiratory 7. Nervous 8. Endocrine 9. Lymphatic 10. Urinary 11. Reproductive The following word lists provide common words for each of the systems of the body, plus radiology and pathology. © Jennifer Atkins Medical Transcription Page | 127 Integumentary system The integumentary system consists of the skin, its glands, hair and nails. The skin is considered the largest organ of the body. This is because the surface area of the skin on an average adult is 2 m2 and represents 16% of the body’s total weight. The skin functions as a protective covering for the underlying tissues, and regulates body temperature among other functions. It consists of two main layers, the dermis and epidermis. The epidermis is the most outer layer of the skin. The dermis is the second layer of the skin. Its main purpose is to sustain and support the epidermis. Acne rosacea Epidermis Onychomycosis Acne vulgaris Erbium laser Pacinian corpuscle Albinism Erythema Paranychia Alopecia Follicular Papules Pigmentation Angioma Folliculitis Prickly heat Atopic dermatitis Hair erector muscle Pruritus Basal cells Hair follicle Psoriasis Benign Hair shaft Pustule Biopsy Herpes zoster Rosacea Blister Hyperpigmentation Salicylic acid Blood vessels Impetigo Scabies Boil Inflammatory Scar Candidiasis Integumentary Sebaceous gland Carbuncles Keratosis Seborrheic keratosis Carcinoma Keratotic Squarmous Cellulitis Lice Subcutaneous Cold sore Lichenification Sweat gland Collagen Lipomas Tinea Cryotherapy Liquid Nitrogen Tretinoin Cutaneous Malignant Verruca vulgaris Cyst Melanocytes Vesicle Dermatitis Melanocytic Vitiligo Dermatofibroma Melanoma Hydroquinone Dermis Melasma Hydrocortisone Dermoid cyst Moles Wart Eczema Nodule © Jennifer Atkins Medical Transcription Page | 128 Skeletal system The skeletal system includes the bones and joints of the body. The bones are the framework that the body is constructed around. It protects and supports the body, and assists the muscles with movement of the body. The skeleton consists of 208 bones in adults, and consists of the axial skeleton (bones of the head and torso) and the appendicular skeleton (bones of the arms and legs). Annular bulge Facet joint Occipital Anterolisthesis Femur Osteoarthritis Appendicular Fibula Osteomalacia Arthritis Foramen Osteophyte Articular process Foraminal stenosis Osteoporosis Articulation Fossa Palatine Axial skeleton Frontal Paraspinal Bilateral pars defect Gout Parietal Broadbased disc bulge Greenstick fracture Patella Head Phalanges Humerus Process Impacted fracture Radiculopathy Kyphosis Radius Labyrinth Rheumatoid arthritis Lacrimal Rib cage Listhesis Rickets Lordosis Sacroiliac Lumbar Sacrum Lumbosacral Scapula Malleolus Scoliosis Mandible Spondylolisthesis Maxilla Spondylosis Meatus Simple fracture Metacarpus Sinus Metaphysis Sphenoid Metatarsus Spine Nasal Sternum Canal Canal stenosis Carpus Cervical Clavicle Coccyx Comminuted Condyle Coxal (pelvic girdle) Cranium Crest Degenerative Diaphysis Disc desiccation Epicondyle Epiphyseal plate Epiphysis © Jennifer Atkins Medical Transcription Page | 129 APPENDIX B Pronunciation lists In this guide the pronunciation is provided after each word. Words of two or more syllables are broken up with a hyphen (-). The syllable that is stressed is shown in capitals. Medical terms are provided for the various systems of the body. Commonly used terms are provided in each category, followed by the phonetic spelling and meaning of each word. For example: Cardiac is pronounced KAR-di-ak Cardiologist is pronounced KAR-dee-OL-oh-jist Gastroenteritis is pronounced gas-troh-enter-I-tis Gastropathy is pronounced gass-TROP-uh-thee Gastrotomy is pronounced gass-TROT-omi © Jennifer Atkins 2012 Medical Transcription Page | 143 Many words are pronounced as they are spelt, but there are exceptions. For example: Ch is sometimes pronounced as an k Chronic (KRON-ik) Ps is pronounced as an s Psychologist (sy-KOL-o-jist) Pn is pronounced as n Pneumonia (new-MOH-nia) Ph is pronounced as f Phobia (FOH-bia) Rh is pronounced as r Rheumatism (ROOM-a-tism) Pt is pronounced as t Ptosis (TOH-sis) Oe is pronounced as ee Oesophagus (ee-SOF-a-gus) Ae is pronounced as ee Anaemia (a-NEE-mia) © Jennifer Atkins 2012 Medical Transcription Page | 144 Integumentary System Word Pronunciation Meaning Alopecia al-ǒ-PEE-shiǎ Hair loss, particularly from scalp. Dermatitis der-mǎ-TY-tis Inflammation of the skin. Dermatofibroma der-mǎ-toh-FI-bro- mǎ Small, red/brown bump in the skin. Dermatologist A specialist who studies diseases of the der-mǎ-TOL-ŏ-jist skin. Eczema EKS-imǎ A recurring, non-infectious, inflammatory skin condition. Eosinophil ee-oh-SIN- ŏ-fil A white blood cell that can stain orange-red. Epidermis epi-DER-mis The outer layer of the skin. Erythrocyte i-RITH-roh-syt Red blood cell. Integumentary in-TEG-yoo-men-tǎ-re The skin, hair and nails. Keratosis ke-rǎ-TOH-sis A horny overgrowth of the skin. Melanocyte MEL-ǎ-noh-syt Cells that produce pigment. Onychomycosis on-i-koh-my-KOH-sis Fungal infection of the nail. Psoriasis sŏ -RY-ǎ-sis A chronic skin condition with inflamed, red, raised areas and silvery scales. Rosacea roh-ZAY-shiǎ A common skin condition with redness, pimples, and broken blood vessels. Subcutaneous sub-kew-TAY-nius The deepest layer of skin. Xeroderma zeer-oh-DER-mǎ Dryness of the skin. © Jennifer Atkins 2012 Medical Transcription Page | 145 Skeletal System Word Pronunciation Meaning Cervicothoracic SER-vi-ko-tho-ras-ik The neck and thorax region. Coccyx KOK-siks Tailbone; four small bones. Intervertebral in-ter-VER-te-brǎl Relating to between the vertebrae. Lumbosacral lum-BOH-say-krǎl Relating to the lumbar vertebrae and sacrum. Osteoarthritis osti-oh-arth-RY-tis Degenerative joint disease. Osteoporosis osti-oh-por-OH-sis Loss of bone tissue. Phalanges fǎ-LAN-jeez Finger, thumb and toe bones. Scoliosis skoh-li-OH-sis Lateral (sideways) deviation of the spine. Spondylolisthesis spon-di-loh-LIS-thi-sis Shifting forward of a vertebra. Spondylopathy spon-di-LOP-ath-e Disease of the vertebrae. Spondylosis spon-di-LOH-sis Degeneration and flattening of intervertebral discs. Thoracolumbar thor-ass-o-LUM-bar Relating to thoracic and lumbar vertebrae. © Jennifer Atkins 2012 Medical Transcription Page | 146 Answers to Self Review Questions Introduction - True and False Answers What is medical transcription Qn Answer 1 True 2 True 3 True 4 False Legal and ethical obligations 5 False 6 True 7 True 8 False 9 False Privacy 10 True 11 False 12 True Your results ..... /4 ..... /5 ..... /3 Retaining patient records Qn Answer 13 False 14 True 15 False 16 False Health Records Act 17 False 18 True 19 True 20 False Patient Consent 21 False 22 False 23 False 24 False Your results ..... /4 ...../4 ...../4 Total ....../24 Creating Medical Documents - True and False Answers Style and presentation requirements Qn Answer Your results 1 False 2 True 3 False 4 False 5 True 6 False 7 True 8 True ..... /8 Full block letter layout 9 True 10 False 11 True 12 True 13 False 14 True ..... /6 Medical letters Qn Answer Your results 15 True 16 True 17 False 18 True 19 True 20 False 21 False ...../7 Understanding the purpose of the text 22 True 23 True 24 False ...../3 Types of medical documents 25 False 26 True 27 True ...../3 Total © Jennifer Atkins 2012 Medical Transcription ....../27 Page | 163
© Copyright 2026 Paperzz