The Iowa Review Volume 8 Issue 3 Summer 1977 The Reality of Borges Robert Scholes Follow this and additional works at: http://ir.uiowa.edu/iowareview Part of the Creative Writing Commons Recommended Citation Scholes, Robert. "The Reality of Borges." The Iowa Review 8.3 (1977): 12-25. Web. Available at: http://ir.uiowa.edu/iowareview/vol8/iss3/3 This Contents is brought to you for free and open access by Iowa Research Online. It has been accepted for inclusion in The Iowa Review by an authorized administrator of Iowa Research Online. For more information, please contact [email protected]. Article 3 a kind of music?and if a into a kind of witchcraft, be made Fitzgerald, can do that. man is a he poet, stand for very of verses mean? They After all, what do the meanings the of "And shake I little. If stars/ say, for example, inauspicious yoke in astrology, but the From this world-weary flesh," we may not believe And then of verses are very fine. (They are by Shakespeare, incidentally.) "inaus and the fine Latin word, course we have the many Saxon words the Saxon stars." Then "And shake the yoke of inauspicious picious": "From this world-weary flesh," that have come out of Old English words, have And that is not enough. For example, witchcraft. there you poetry: when Shakespeare wrote, to hear, why hear'st thou music sadly? in joy: Sweets with sweets war not, joy delights thou receiv'st not gladly? lov'st thou that which Why Music at someone amazed you should feel that the idea of being is really a silly idea. I think I could feel the beauty of music in joy," even without sweets war not, joy delights comprehending since the is after all something the of words, meaning ing verses. The verses stand for a witchcraft of their own: they are al objects in their own right. And now, I suppose I have spoken too much.... CRITICISM / ROBERT sad enjoying "Sweets with the mean added to the strange verb SCHOLES The Reality of Borges "Fame My title is presumptuous?as but is not only well-known who of tions about the possibilities me or anyone from explanation neither of these, though it may is a form of incomprehension, J. L. B. perhaps the worstr is the very act of writing about an author of our percep has actually shaped many literature. Borges needs neither praise nor of him, then, must be else. My discussion a statement It is both. of personal partake 12 University of Iowa is collaborating with JSTOR to digitize, preserve, and extend access to The Iowa Review ® www.jstor.org in the form of a modest fiction: the creation of a character named Borges, on certain documents that have appeared in the English language name. The title of this that have been even bearing performance might more and I"?or, most presumptuous, presumptuous?"Borges "My Borges." writes in to some of course, My Borges English, though he has gone as to this Sometimes fact. his works translations appear lengths disguise fictional names like Norman Thomas made by people with patently di Gio vanni. On other occasions he has these poems, designating published Eng lish texts as translations made by some of the finest poets of our day. Talk He has enough of presumption! for both of us. He has even gone so far as to arrange for publication of his works in the Spanish in language, rather pedestrian often read like too literal copies of the versions, which is a Norman Thomas di Giovanni, If there English originals. really perhaps he is responsible for this hackwork.* in The ingenuity of Borges his true situation can disguising hardly be credited. He has gone to the incredible of versions length planting different so of his English mere error can sometimes at odds that texts, strikingly account for the differences. me an Let cite instance of this, in which hardly he has clearly overplayed his hand. In a book called Other Inquisitions, in a based text bearing the possibly spurious dateline 1946, he writes of a supposed ancestor who left Argentine letters some memorable Buenos poetry, December Aires, and who 23, tried to reform the teaching of philosophy by purifying it of theological shadows and the principles of Locke and Condillac. He exposing all men, he was born at the wrong time. (OI, died in exile; like 172) in another book called Labyrinths he has given us a different version of this same text, which could easily be mistaken for another and more lit eral translation of some Spanish original. In this version, though the date is in the European the same, it is presented and Latin American style, with the number first: 23 December 1946. The text itself is even more blatantly This same "ancestor," who has now become a "forebear," is manipulated. called one who And * lowing Naturally, all citations will refer to the English texts, as designated by the fol abbreviations: OI = Other Inquisitions (Clarion, 1968). L =rLabyrinths (New Directions, 1964). BOW = Borges onWriting (Dutton, 1973). COB = Conversations with Jorge Luis Borges (Discuss, 1970). In one or two instances, where the Spanish suggests the possibility of a happier English phraseology, I have silently changed the English. 13 I am sure Borges would approve. left tried some memorable to letters and who endecasyllables Argentine the teaching it of theological of philosophy, purifying in his courses and expounding the principles and of Locke He died in exile; like all men, he was given bad times in to reform shadows Condillac. which to live. (L, 218) The perfidy, the trickery of this Borges can This hardly be exaggerated. same ancestor?or one case to have forebear?is said in the the expounded of in and the to Locke other have this very philosophy exposed philosophy. Which side is he on? It is enough to make us wish that there were indeed some wr-text in that to be consulted resolve this Spanish might difficulty. But if we should approach the pretended Spanish "original" of this passage, we was from one or the other of the might find only that it clearly derived two we in which would settle versions, English nothing. Or might discover or even another the Spanish some third term altogether, possibly philoso us further?Leibnitz, or Descartes. It is pher, added to confound perhaps, in some cul-de-sac this fear of finding myself of pseudo-translation which denies me the satisfaction of examining the Spanish version, just to see tricks this Borges has been up to. case for the (whether British or North Ameri clinching Anglicism this elusive of be author in the writers to found he alludes can) may are in his works, most a There of few course, frequently. perfunctory to Cervantes, a references and Unamuno, to Quevedo, designed provide sort of literary local color, and there are even to South pseudo-allusions American authors who are probably inventions of Borges himself, like the notorious Honorio Bustos Domecq and B. Suarez Lynch. But the authors he returns to most often are a relatively small group of British men of let ters who were prominent at the end of the last century: G. K. Chesterton, Robert Louis Stevenson, Oscar Wilde, G. B. Shaw, Rudyard Kipling, and H. G. Wells. He knows these writers better and reads them more sympa what The an teachers do. Can you imagine English English was an man was of "He who also Wilde, saying professor ingenious even an is It to harder writer right"? (OI, 81). imagine Argentine saying it. After all, not even the French, who dare to admire Poe, have gone so Even Gide only pitied him. But Borges is clearly far as to admire Wilde. thetically in steeped Americans, are Val?ry, have been than most of these British writers. the North They, along with and a few Europeans and Hawthorne, like Kafka and his true literary ancestors. The man may indeed, as he claims, an in the born and raised would Argentine?but Argentine in his work? He himself has writer have so many gauchos argued subtly in the Koran because that there are no camels saying, they went without so to to be in the invisible surely, gauchos speak. Well, ought equally the work Poe 14 of a genuinely Argentine though he may indeed reside work in the English writer. No, in Argentina the man in order is English to disguise to the core, his origins fin de si?cle. now find with the title is a mere it even more of me to have prefaced presumptuous "The Reality of Borges"?but if you think my fictional Borges in truth value, you will game, totally lacking neither me nor him. As he has said himself, have understood "A false fact a true" be false for (OI, 71). By sketching may you essentially factually version of Borges, I have intended to raise some rela about the questions fiction and reality which he has considered himself and tionship between as any I writer. have And also upon which he has shed as much light living intended to warn you that in my less obviously false presentation of Borges in the remainder of this essay, there will also be a certain measure of fiction. to consider what to say about the fact/ But now I propose had has Borges in a very humble way some fiction relationship, beginning by considering of the instances of the word "reality" in his texts. My first set of illustrations will be taken from his essays on other writers collected in Other Inquisitions, where he takes up this problem on many occasions, with different emphases that are often quite illuminating. he introduces a persistent of Quevedo, theme in his critical work. Writing He says of one sonnet, "I shall not say that it is a of reality, transcription . . ."This for reality is not verbal. between and opposition language reality, the unbridgeable to the vis them, is fundamental gap between Borgesian and In ion, and to much of modern poetic theory. epistemology particular, the notion of a lack of contact between is a character language and world are istic of those schools of critical called "formalist." thought that usually In its extreme form this view is highly vulnerable to attacks such as that made by Fredric for language of Language, Jameson in The Prison-House is seen in this view as cutting man off from authentic experience by its arti It is frequently ficialities and evasions. is a typical assumed that Borges is self-contained that language and self-sufficient formalist, who holds case. us return to that in is not But fact. this the Let self-referential, simply statement about the Quevedo In it to poem. you the first time I presenting cut in is it Here off mid-sentence. the whole actually thing: You may these words of reality, for reality is not say that it is a transcription verbal, but I can say that the words are less important than the scene or the virile accent that seems to inform them. (OI, 40) they evoke I shall not Poems between are made the words and reality is not, yet there is something is important. In this case the reality which of words and 15 here there a "scene" evoked two and an "accent" actually things: by the words that seems to inform them. This scene and this accent, then, are mediations Born of words, between moved language and world. they have nevertheless a words a toward The words suggest beyond experiences. speaker with virile accent; they imply a human being of an order of reality greater than a scene which their own. And they also present is realer than language, or inventions, it falls short of fictions These then, move though reality. are offers a key that reality, not away from it. Artful writing the doors of the prison-house of language. this idea further in his "Avatars discussion, Borges develops philosophic of the Tortoise": language can open toward to think that a coordination are of words (philosophies can to have much the universe. is resemblance It also else) nothing to think that one of those famous coordinations hazardous does not re an infinitesimal semble it a little more than the others, if in way. only It is hazardous (OI, 114) term "coordination of stories. and ophies They is not. But again universe ordinations catch more of The words," of course, applies equally well to philos are all fictions because are verbal and the they comes the notion. Some of these co qualifying the universe than others. And Borges adds that, one in which he recog in this context, the of those he has considered only nizes "some vestige of the universe" is Schopenhauer's. this, we Reading or even or are permitted, to ask anyone obliged, by what faculty Borges in a mere coordina else is capable of recognizing of the universe vestiges I don't want to pause and consider this question here. Or you tion of words. seems to we are in I statement can't. But Borges's say might imply that some or touch with reality in way, either through valid perceptions through lead us into intuitions which are non-verbal. this further would Considering so ones Borges himself constructs, labyrinths darker than the philosophical let us avoid them and pick up the thread of his thought. between Twice, when turning to the question of the relationship language the of has recourse fiction?and to ?especially language reality, Borges the same quotation from Chesterton. he Chesterton's view, Summarizing is "He reasons that rich and that the writes, reality interminably language of men does not exhaust that vertiginous treasure" (OI, 50). This position is very close to the others we have been but here the solution considering, is a bit more explicit. In both cases the quotation from Chesterton leads to a discussion of allegory, and in both cases Borges is cautious about reveal own views?or he is of them. But he clear ing his perhaps simply uncertain a certain kind of serve as the entertains that the ly possibility allegory may 16 vehicle that links the verbal sion he reports that Chesterton cosmos with considered the greater reality. In one discus capable of "somehow" allegories (OI, 50). And in the other he de to "ungraspable reality" corresponding that allegory same notion somewhat more thoroughly, the suggesting velops a "it is made and because useful between be mediator may reality language a sign of other signs" (OI, a not is it of words of but up language, language for ex that Dante's Beatrice, Chesterton, 155). And he adds, following a virtue active a is of the she not word of the "is faith; sign sign ample, more indicates?a that this word and the secret illuminations sign, precise a richer and faith" (OI, 155). sign than the monosyllable happier that allegory fails In both these discussions of allegory, Borges suggests are to its fictions but succeeds reducible back when single word-concepts, its fictions function as complex when away from simple con signs moving in lan the tendency cepts toward the "ungraspable reality." For Borges a movement more is from The toward away guage precise reality. logic it must Thus become. the more and fixed the terminology, inadequate is in images, and open to truth. its best, intuitive, thinking a kind of game, often admirable, not is but logic likely to catch in its Nathaniel An like much of the universe Hawthorne's, allegory play. so to to reason," may indeed ap at its best is "refractory, which speak, a But Borges reproaches Hawthorne for tendency proach the ungraspable. to mere moral intuitions fables. The toward reducing his own allegorical of a moral at the end of a tale is, of course, an attempt to reduce pointing to the simple, to substitute a concept for an image, and hence the complex of truth. "Better," he says, "are those is a move away from the possibility or moral and that seem to a not for do look fantasies that pure justification than an obscure terror" (OI, 51). have no other substance In discussing the writer to whom he is most justly generous, he elaborates concrete his illustrations and specific. Having this notion further, making as a of H. G. Wells and recounted discussed the excellence storyteller, with amusement the reaction of Jules Verne toWells's The First Men in the Il invente!'"), that Moon (Verne "exclaimed suggests Borges indignantly, even more rests on something than achievement Wells's ingen important allegory, Whereas at uity: of Wells's first novels?The Island of Dr. opinion, the excellence or a The Man?has Invisible for example, Moreau, deeper origin. Not a an tell but tell do story, ingenious story symbolic of they only they are in somehow inherent human all The haras destinies. that processes sed invisible man who has to sleep as though his eyes were wide open our solitude and our ter his eyelids do not exclude because light is a servile creed in of seated monsters who mouth ror; the conventicle In my 17 is always and is Lhasa. Work their night is the Vatican that endures an to it is all men, infinite and plastic ambiguity; all things capable of own a it is mirror features that reflects the reader's like the Apostle; in an and it is also a map of the world. And it must be ambiguous evanescent in spite of the author; he must almost and modest way, appear nocence mirable This to be ignorant of all symbolism. Wells in his first fantastic exercises, which (OI, 87) part of his admirable work. is one of the most displayed are to me lucid in ad the most that and succinct paragraphs of literary perceptive us it to and takes criticism the heart of Borges's encountered, notion of literary reality. Wells's work is a "mirror that reflects the reader's own features and it is also a map of the world." I wish to suggest that the are and maps here were not chosen two images employed lightly. Mirrors us. are of around the world two highly different ways imaging They also images that Borges returns to again and again in his own fiction. They are non-verbal are, of course, pointedly signs of reality, and they signs of dif is based on a sign system that is highly in ferent sorts. Mapping arbitrary its symbols but aspires toward an exact iconicity in its proportions. Mirrors, on the other hand, are superbly of reality, but iconic in their reflections in at least three respects. They reduce three dimensions artificial patently and reduce size (our face in to a plane surface of two; they double distance reverse a mirror is only half its true size), and, most significantly, they right and left. are visible and com The distortions of maps and mirrors, because they the reality they image, are obvious. With with language, however, parable are less obvious sinister. Thus and therefore more the distortions fiction, us is human situations and of which actions, superior to phi gives images tries to capture these things in more abstract coordinations which losophy, for literature, like Shelley, and other apologists Like Sidney, of words. But this is answering Plato's charge that poets falsify the universe. Borges the others is a more total answer and a stronger one for two reasons. Unlike the Platonic premise. Borges does not itself by accepting it does not weaken some eternal realm of ideas. His toward literature that argue perfect points he uses this concerns a complex human reality. And furthermore, argument an attack on it a as the itself. He denies philosophy ground for complexity His to judge the value of literature. from which very position privileged he it of its power of evaluation. robs of says, Philosophy, philosophy praise "I think that people who it "a kind haziness." of "dissolves reality," giving live a poor kind of life, no? People who are too sure have no philosophy ... I think that philosophy about reality and about themselves. may give that I have 18 the world a kind of haziness, but that haziness is all to the good" (CWB, 156). now to the passage on Wells, there is yet one more aspect of Returning it that must be considered. The notion that art is a mirror is not a new one. We are all familiar with the classical view that art is a mirror held up to mirror version of this notion?a nature, and with Stendhal's more pointed a carried down the and the mud below being roadway, reflecting sky above. is more modest, But Borges's mirror and does only what mirrors ordinary see in it not nature or the world but a mirror do. We "it is ourselves: only a map, art is merely that reflects the reader's own features." Of the world, are there in to but it is a map that points accurately that things reality. In man we own solitude and Wells's of the invisible "our recognize image our terror"; and in the "conventicle a servile of seated monsters who mouth we see an in their and "Lhasa." Such night" image of "the Vatican" us and such take into mirroring mapping deeply reality though the images are than rather And this is a major fabulations transcriptions. obviously too to it. cannot is It for realism be transcribed subtle catch point. Reality we a But invention, way toward re may open by fabulation, directly. by come. We come as close to it as human will that ingenuity may ality rely we know their limitations on maps and mirrors and know because precisely as both map and mirror at how to allow for them. But fiction functions are as a same are time. Its images the configurations the of fixed, map a mirror, like the features reflected various, fixed, and perpetually by never gives the same image to the same person. "Work that en which dures," says Borges, "is capable of an infinite and plastic ambiguity." creed The world that Borges maps for us in his own fictions seems at first to be as strange an image of reality as the work of a medieval cartographer. It is a world populated mainly by gauchos and librarians, men of mindless extremes meet, and others of lettered inactivity. These of course, brutality in the figure of the detective, who both acts and ratiocinates. But for the most part the extremes are what Borges chooses to present to us. His map concentrates He of the world excludes much of the middle of life. ground on the meet where heroes and warriors and monsters, fringes, demigods, in and interact. And his map abounds their cartographers, busily making own maps is and titling them "Reality." For Borges the ultimate futility in "The Circular Ruins" who hopes to "dream a man that of the creature . . .with minute to discover that integrity and insert him into reality"?only a someone else's dream world, and not in "reality" at he is himself fiction in notion that the world may be a dream is perhaps what all. This vertiginous am name most when think of Borges. But I trying to they hear the people a fictitious a value held not him is notion that this but suggest by position 19 to itself. Unlike the figure in by him provoke reality into showing in is and knows it. The fires "The Circular Ruins," Borges reality himself us and all we per of time are consuming him, even as they are consuming assumed ceive: is the substance I am made of. Time is a river which sweeps me me but I am the am the river; it is a I which but tiger destroys along, consumes me, but I am the fire. The world, it is a fire which tiger; 234; OI, 187) alas, is real; I, alas, am Borges. (L, Time in all is finally its awful reality When asked inescapable. a to must he the world which dis whether the writer has responsibility is in that issues fiction and the social charge by writing "engaged political of the times," Borges has not answered formalist dis simply, "No," with dain, but spoken as follows: The world I think it is engaged all the time. We don't have to worry about that. we have to write in the style and mode of our Being contemporaries, times. If I write a story?even about the man in the moon?it would be an I'm an Argentine; and it would fall back story, because Argentine on Western to. I I belong civilization that's the civilization because don't think we have to be conscious about it. Let's take Flaubert's novel as an a Salammb? novel, but any example. He called it Carthaginian a nineteenth-century one can see that it was written French realist. by I don't suppose a real Carthaginian out of it; for would make anything it a bad joke. I don't think you should try all I know, he might consider to be loyal to your century or your opinions, because you are being a certain voice, a certain kind of to the time. have them all You loyal and you can't run away from them, even face, a certain way of writing, or contemporary, since you if you want to. So why bother to be modern can't be anything else? (BOW, 51) The problem is not to "represent" his own time. This he for the writer cannot is to be like the apostle, all things to all but The do. problem help men. To reach and contem the immediate reality to truth, beyond beyond porary to those aspects of the real which will endure and recur. No dream a real ever becomes a man of letters tiger tiger, but the image of struggling to capture the is an image that may still be valid when both tiger's reality men and are extinct and writer tigers replaced by other forms of life. The seeks this kind of durability odds: for his work?against great There is no exercise which of the intellect 20 is not, in the final analysis, as a A philosophical doctrine of begins plausible description a mere the universe; with the passage of the years it becomes chapter? or a name?in if not a paragraph the history of philosophy. In literature is even more notorious. this eventual 43) (L, caducity useless. is in These are the views of Pierre Menard, author of the Quixote, who one sense in hero and his fool. another greatest By acting Borges's greatest on the in this passage, Menard has refused the feelings of futility expressed of literary creation. He has sought to defy time by plunging possibilities it toward backward Spain. But his work, be through seventeenth-century cause it is his and to the extent that it is his, must be read as that of a fin de an archaic as tied to his time as si?cle Frenchman style. He is affecting even curse of he to avoid the Flaubert, though sought temporality by hid no real voice in and the he the Cervantes. Either has of ing past assuming into the voice of the dead Spaniard, or he has his own, ity, and is absorbed of William that of a contemporary James and the friend of Val?ry. Readers or is re will see him as "brazenly pragmatic" relativistic. Borges hopelessly us in this tale that there is no a meaner. without Lan meaning minding It can never be self-referen itself always assumes a larger context. guage we to must in it locate it in a frame of reference order because tial, interpret is real and Menard, is ineluctably which temporal and cultural. The world alas, is Menard. is a further There I have at so far, but paradox here, which only hinted himself has is articulated. itself real, is in time Borges clearly Reality and subject to the same consuming fires as the creatures and things which constitute it. He has expressed in his "Parable of Cervantes this exquisitely which and the Quixote," from which I quote: Vanquished by reality, by Spain, Don Quixote died in his native in the year 1614. He was survived but a short time by Miguel lage vil de Cervantes. For both of them, for the dreamer and the dreamed one, the whole in the opposition scheme of the work consisted of two worlds: the un real world of the books of chivalry, the ordinary everyday world of the seventeenth century. not did suspect that the years would They finally smooth away that not suspect that La Mancha did and Montiel and the discord, they no less lean would for than the epi be, posterity, knight's figure poetic sodes of Sinbad or the vast geographies of Ariosto. For in the beginning of literature is the myth, and in the end as well. (L,242) 21 Thus reality itself is a thing which fades into mythology with the passage is and what endures of time. Or rather, most of reality fades into obscurity, into mythology. transformed Truth vanishes. Fiction if it partakes endures enables it to survive as myth. The real of that reality beyond reality, which not is has that but is to come. In one of his fin which yet happened reality us to consider est essays, "The this of History," Borges encourages Modesty on the way situation. He begins that by remarking governments try to or simulate historical an "abundance occasions with of pre manufacture followed (OI, 167). But conditioning by relentless publicity" propaganda is "more mod facade there is a "real history," which behind this fraudulent a with "essential dates that for he est," may be, suggests, long time, secret." no He cites as one instance an occasion which with chronological passed marker but certainly altered the world of letters?the date when Aeschylus a second actor is said to have changed the shape of drama by introducing a scene. the Where chorus and upon the only single speaker had appeared, on some "remote theater" a second figure spring day, in that honey-colored took up a position on stage, and with this event, came the dialogue and the infinite possibilities of the reaction of some to others. A prophetic have seen that multi would spectator him: tudes of future appearances Hamlet and Faust and accompanied our eyes cannot Peer and and Macbeth and others Gynt Segismundo (OI, 168) yet discern." characters was a truly In the it such. made one not in the world in invaded England occasion historic it and because the future ratified same essay then of another this occasion, Borges speaks of letters but in that of heroic action. When the Vikings the eleventh led by Harald and century, Sigurdarson a con the brother of England's Saxon King Harold, there occurred Tostig, in which the English King spoke words frontation of great valor and fol lowed them with deeds that led to the death of the two invading chieftains later and a great victory for the Saxons. As recorded almost two centuries Snorri historian the this has Icelandic what confrontation Sturlason, by a flavor of the heroic," which he considers Borges calls "the fundamental value in itself. But he adds, This one thing is more admirable than the admirable reply of the Only a man of the of the Saxon King: that an Icelander, lineage vanquished, the reply. It is as if a Carthaginian had bequeathed has perpetuated to us the memory Saxo Grammaticus wrote of the exploit of Regulus. men in his Gesta Danorum: "The of Thule with [Iceland] justification are very fond of learning and of recording the history of all peoples 22 and they are equally pleased to reveal the excellences of others or of themselves." an the Saxon said the words, but the day when was a the historic date. A date that is proph them, enemy perpetuated in future: the day when races and nations will the of still ecy something and the solidarity of all mankind will be estab be cast into oblivion, lished. The offer owes its virtue to the concept of a fatherland. By (OI, 169-70) relating it, Snorri surmounts and transcends that concept. the day when Not Thus politics, oblivion wars, exchanges the historian who so offers us a by and by doing men of heroic pride. The deeds are to survive. And to keep their Buenos Aires of words and sword-thrusts, turns them into instances are saved from of heroic myth, of a humanity nationalistic glimpse beyond action need the men of letters if they and their the men of letters need the heroic actors in order letters alive. The gaucho on the pampas and the librarian in a are the each beast, a kind of centaur, parts of mythical the other for completion. as much as a matter of do is a matter of witnessing for Borges, History, are are in the frail The forms of human vessels which past preserved ing. are un to die?and these deaths, destined themselves historic too, though recorded. In his parable of "The Witness" Borges writes, needing there was a the last eyes to see Christ; day that extinguished the battle of Junin and the love of Helen died with the death of a man. or I die, what What will die with me when pathetic fragile form will the world lose? The voice of Macedonio the image of a red Fern?ndes, a bar of horse in the vacant lot at Serrano and Charcas, sulphur in the desk? (L, 243) drawer of a mahogany In time reminiscent of Pater, Borges reminds us not of the in it. the of How it resides in little things of but of fragility tractability reality even those who as well as great, and how and how they pass away, finally can mention have seen them pass away as well. And though Borges the never his words will voice of Macedonio that voice. Fern?ndes, capture even more is something What they will convey, however, fragile: his feel a not is kind the voice. And of the least kind. and about this, too, ing reality an essay or a lecture, one's turn to end the of Approaching thoughts at and spectator clocks ward conclusions. glance Speaker surreptitiously and watches, both, perhaps, looking forward to release from the rigidity of to conclusions, which has ani their r?les. Still, there is a painful dimension one of which finest much mated like of his lit "L?mites," poems, Borges's Here, in accents 23 erary work is about something Richard B?rgin, he observed, very real indeed. Speaking of that poem to an let's say, with easy to write poem, original original or I if the mean, think, that's what you surprising thoughts. thoughts case in But in I did no? the of "L?mites," poets England, metaphysical that every have had the great luck to write a poem about something or may feel. For I am feeling body has felt example, what today in am tomorrow to New York until and won't be back going Cambridge?I or am I I last and that for the feel Wednesday Tuesday doing things time. most human that most common And yet, I mean feelings, feelings, over and over have found their way into poetry and been worked again, as But last here I've have the for thousand should been, years. they a I been very lucky, because mean, having long literary past, having I seem to have found a subject that is fairly read in many literatures, new and yet a I Because when subject that is not thought extravagant. we a are at certain that the for say, especially age, things doing many last time and may not be aware of it?for all I know I may be looking out of this window for the last time, or there are books that I shall never read, books that I have think already read for the last time?I men have. let's say, the door, to a that that I have opened, all feeling It's quite (COB, 90, 91) is seen by Borges as less in its than in originality has felt, or may feel"?a its universality: that everybody senti "something is a ment that brings Borges very close to Samuel Johnson. There reality of shared human experiences, then, that justifies poems and fictions by their or a it. Far from being self-referential cul-de labyrinthine encompassing and sac, poem and story exist to bridge the gap between people things?and one person and another. In this connection it is interesting to ob between a a serve that to bears resemblance Borges's poem startling fugitive piece written 103, the closing paper in the Idler series, by Johnson himself?Idler in which he speculates on the phenomenon of finality: The value of the poem no close the Idler and his readers have contracted Though friendship, are are to not pure There few both part. they unwilling perhaps things we can some emotion of without which of uneasiness, this say, ly evil, is the last. Those who never could agree together, shed tears when mu them to final separation; has determined of a place tual discontent the last look which has been frequently visited, though without pleasure, is taken with heaviness of heart; and the Idler, with all his chilness of 24 is not wholly unaffected tranquility, by the thought that his last essay is now before him. This secret horror of the last is inseparable from a thinking being, whose life is limited, and to whom death is dreadful. I do not mean to suggest that Borges, like Pierre Menard, has been trying are to rewrite Dr. the their For, though opposite. subjects Johnson. Quite are each irrevocably of their time, in style and emphasis, quite similar, they and in those unspoken links values that inform style and emphasis. What is reality itself, and in particular the human them despite these differences condition of that reality. And Johnson, I am sure, would applaud Borges's most statement succinct in this matter. Literature, he has of his position mere a not "is It of words" that a said, (BOW, 164). requires juggling writer have what Chesterton called "everything." A notion which Borges glosses in the following way: a writer is more than an encompassing it is this everything word; For literal. It stands for the chief, for the essential, human experiences. a writer needs loneliness, and he gets his share of it. He needs example, he and also and shared unshared love. He needs friendship. love, gets In fact, he needs the universe. (BOW, 163) To universe of men and women at any rate?needs the to say the big of course, but also the little ones: things, a bird was a small, birdlike things like, "Perhaps singing and I felt for him mean I say the writer I affection" the one (OI, 180). And when specifically who is called Jorge Luis Borges, for whom many in many lands feel people a strong human affection, and of whom it is very appropriate to speak in in which he spoke of H. G. Wells. the same language to precisely Referring wrote: Wells's scientific romances, early Borges And the universe?the need him writer. We I think like the fables of Theseus or Ahasuer they will be incorporated, of the species and even transcend the fame us, into the general memory of their creator or the extinction were of the language in which they written." (OI, 88) So be it. 25
© Copyright 2026 Paperzz