Johns Hopkins University Press Toward a History of World Literature Author(s): David Damrosch Source: New Literary History, Vol. 39, No. 3, Literary History in the Global Age (Summer, 2008) , pp. 481-495 Published by: Johns Hopkins University Press Stable URL: http://www.jstor.org/stable/20533098 Accessed: 09-10-2015 22:37 UTC Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at http://www.jstor.org/page/ info/about/policies/terms.jsp JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range of content in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and facilitate new forms of scholarship. For more information about JSTOR, please contact [email protected]. Johns Hopkins University Press is collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend access to New Literary History. http://www.jstor.org This content downloaded from 192.167.209.10 on Fri, 09 Oct 2015 22:37:07 UTC All use subject to JSTOR Terms and Conditions Toward a History of World Literature David Damrosch The a global literary history are of threefold, definition, involving problems design, and purpose. Can the field of inquiry be defined in such a way that a meaning at all? If so, could an effective organization ful history can be conceived a to give concrete a and manageable plan of work be devised shape to project of global scope? Finally, and hardest of all, could a history of challenges literature world In the following entailed in writing be written that anyone would actually want I will seek to reach affirmative answers pages, to read? to these questions. Definition Our globalizing this either the easiest or the hardest age makes to write a history of world literature. Until recently, the practice of was so national dominated that the ary history by heavily paradigms idea of a global literary history would have appeared implausible even?worse yet?uninteresting. It seemed perfectly reasonable for time liter very and Ian Watt to call his study of several British novelists The Rise of theNovel rather than The Rise of the British Novel1 A few reviewers noted that remarkably entities had been written elsewhere by such influential figures novel-like as Cervantes and Madame de Lafayette, but it was generally accepted that the British novel had a distinctive national history that could well be studied?or could even best be studied?on its own, independent to of developments in France or Spain. Still less did it seem necessary or northward to Heliodorus to Njals Saga and and Apuleius, to The Tale of Genji Even if one had found a way to finesse the differences between the novel, the ancient romance, the saga, and the it would have monogatari, perhaps under the rubric of "prose fiction," been hard to imagine that such disconnected times and places could a common in yield anything history, or at least any history resembling go back eastward the linear, teleological mode The situation was similar Gerald Graffs pathbreaking implied by a phrase such as "the rise of." as well as for institutional literary history. the thus bears title Professing Literature study New Literary History, 2008, 39: 481-495 This content downloaded from 192.167.209.10 on Fri, 09 Oct 2015 22:37:07 UTC All use subject to JSTOR Terms and Conditions 482 NEW LITERARY HISTORY rather than, say, Professing English and American Literature in the United States.2 Graff does include the early history of classical studies inAmerica, that other modern and he acknowledges literatures have long been in this the national country; yet taught specificity of his study could go in his is from the outset in the body of and assumed title without saying his book. Indeed, had Graff written a global history of the study of all in all countries, Professing Literature would literatures likely have found far fewer readers than it did, and most people would only have looked at the chapter or two most relevant to their field of study. The nation was the natural frame for an institutional history, just as the conjoined and America national seemed the logical focus literatures of England the American within setting. When of a single nation, people did look beyond the boundaries they a usually stayed within particular region, as in Ernst Robert Curtius's Eu ropean Literature and theLatin Middle Ages or Erich Auerbach's Mimesis: The Representation ofReality inWestern Literature? Even within their announced focus on Europe and on Western and Auerbach literature, Curtius on a concentrated the literatures of few So often countries. largely just across its for remarkable Western Mimesis literature, indeed, range praised as been well have subtitled The might just Representation of Reality in Italy to fifteen of the book's twenty central texts. and France?home tacit literary histories with a national Survey courses, too, constructed or at best American lish and regional scope. For most of the "Intro to Lit" course drew entirely American) materials. World literature twentieth on Western courses, century, the typical (and mostly and the Eng antholo in defining "the world" purely gies that served them, saw no incongruity in terms of Western and its classical and biblical antecedents, Europe sometimes with a few Russian or American writers thrown in for good measure. This situation has changed dramatically since the mid-1990s, with Caws and Prendergast's HarperCollins World Reader that some 475 authors from all over the world, closely followed by the "Expanded Edition" of The Norton Anthology of World Literature that two thousand pages of non-Western included material along with four beginning included and American texts.4 pages of European The waning of the hegemony of the national paradigm and the open then, make this an auspicious ing out of a burgeoning global perspective, a time to contemplate the project of history of world literature. Yet this best of times may also be the hardest of times for such a history, for thousand the very history that it underwrites. This may undermine globalization can occur in one of two quite different ways. First, available by making an ever-increasing the globalization of world literature literary field, creates an explosion of works that by all rights should be included, in a kind of expansio ad absurdum, into a boundless intercontinental space. This content downloaded from 192.167.209.10 on Fri, 09 Oct 2015 22:37:07 UTC All use subject to JSTOR Terms and Conditions A HISTORY TOWARD OF WORLD 483 LITERATURE ever written, If world literature is the sum total of everything to deal not only with an endless array of texts but also with a of local histories and competing literary cultures, which may an overall resembling history even if such a mass of anything could be mastered we have plethora not have material and presented. is the fact that a global world literature An equal and opposite problem not to much have may history begin with. The "New Global History" the historian Bruce for instance, sees globaliza Mazlish, by championed as a back tion dating fifty years at most, involving not only phenomenon a our sense of ourselves new economic relations but fundamental shift in a our new world will necessarily differ and world.5 The literature of such come before as If has it. literature is defined from what world greatly or in whether authorial intention literature of genuinely scope, global among readers, then we are only just now seeing the true history lies in the future rather of this literary form, whose assumed than in the past. This is far from a new idea; Goethe the futu uses term. of in his first He of his Weltliteratur very inaugural clearly rity in its circulation birth literature as a new kind thought of world that he believed older national literatures to the of entity, a successor to be withering he As away. in January "National told his disciple Johann Peter Eckermann 1827, literature is now a rather unmeaning term; the epoch of world literature is at hand, and everyone must strive to hasten its approach."6 line of thought, we can say that the first adumbra Following Goethe's tions of world literature began to appear in the late nineteenth century, in the work of figures such as Rudyard Kipling, who was being read?and was writing to be read?on four continents while still in his late twen ties. Yet even Kipling's readership was largely limited in the 1880s to the to focus on Englishmen world, and his works continued English-speaking at in their imperial rela home and Irish adolescent) (and the occasional we the full flowering witnessed tions abroad. Only since the 1960s have in concep of the kind of Weltliteratur envisioned by Goethe, postnational in reception, created by such globe-hopping tion and fully international in this way, world writers as Kipling's successor, Salman Rushdie. Defined a subset of at all. It encompasses literature has hardly any history only works written even today and includes almost nothing written more than is to say anytime during the first 99 percent of the fifty years ago, which thousand years of the world's literary production. is a purely contem that globalization Yet not all historians suppose can fundamental mechanisms its porary phenomenon; already be seen and in early modern of trade, with far conquest, patterns exploration, as the in such routes of trade and cultural exchange earlier examples a to considerable allow historical Silk Road. It is particularly appropriate depth to world literature, given the importance of language for literature. five This content downloaded from 192.167.209.10 on Fri, 09 Oct 2015 22:37:07 UTC All use subject to JSTOR Terms and Conditions 484 The NEW crucial stage in a work's movement a national from LITERARY context HISTORY to the literature is its reception within a different cultural and sphere as as The occurred with realm, linguistic Epic of Gilgamesh early as the it was translated second millennium BCE when into Hittite in what is on a now Turkey. The Homeric new in took life epics imperial Rome, even though Horace and Virgil still read them in Greek. of world To be sure, a book's movement into the sphere of world literature can occur with dramatic can at the sold be speed today: foreign rights Frankfurt Book Fair for translation into ten or twenty languages while a work is still in manuscript. Yet this literary globalization represents a dif ference in degree rather than a difference in kind from long-established Voltaire's Candide entered processes of textual travel and transformation. to become world literature when it crossed the English Channel Candid a voyage that took in English translation, place in the very year of its a matter in 1759.7 Within of months, Candide was original publication across or read and either in French in one of being Europe beyond, a some In number of translations. indeed, rapidly increasing respects, the absence of copyright meant laws in Voltaire's that could works day circulate abroad more freely than they do today: Candide was translated into English not once but twice within a year. Within the book itself, South American in a tip of Voltaire's Candide's nam, had recently received its a stop to meet slaves in Suri to Aphra Behn, whose Oroonoko travels include plumed seventh hat translation into French. Candides rapid circulation in different regions and languages marked an extension of the worldliness inscribed within the work itself, not only in Candide's transatlantic misadventures but on the very title page of the book. Having suffered censorship and imprisonment for earlier works, Candide anonymously, Voltaire published in the form or, more precisely, of an anonymous translation "de l'Allemand de Mr. le Docteur RALPH," supposed author of the narrative shortly before his death on a battlefield of the Seven Years' War. Not caring what trouble Voltaire's anti-Catholic him into at the London home, get polemics might publisher placed on the title page of what Voltaire's name prominently the truly became to be in French. translation it had only pretended Doctor Ralph's work thus openly became Voltaire's book for the first time only in translation. The choice of a German "author" for Candide's adventures is particularly apt since Candide is in many ways an updat Der Abenteuerliche Simplicissimus Teutsch (1668), ing of Grimmelshausen's set in the Thirty Years' War, predecessor to the Seven Years' War that about Doctor Ralph's death.8 The endlessly na?ve Simplicius brought war-torn around wanders and visits a Simplicissimus Europe ultimately hidden Dorado, the sunken city of Atlantis; like Candide's utopia, stopover in El an the detour provides for satire opportunity against the vio This content downloaded from 192.167.209.10 on Fri, 09 Oct 2015 22:37:07 UTC All use subject to JSTOR Terms and Conditions A HISTORY TOWARD lence and ineluctably World literature and be said to have preceded centuries. This from was created a dynamic through world Indeed, the birth of the modern the already was interplay can literature nation-state of Hutcheson view Grimmelshausen outset. the literatures. regional on Drawing on the Swiss border, Voltaire point author has always been national among Europe. from his vantage international 485 LITERATURE of modern corruption as well as Behn an OF WORLD by many who Posnett, Macaulay to the first book entitled Comparative Literature (he claimed published in 1886.9 Posnett sketches the history have coined the term in English) as a literature from progression clan-based local, to literature of the wider however, he places the spheres of the nation and empire. Significantly, birth of world literature in the Hellenistic world of late antiquity, long before the world literature. age of national In Roman no and the Empire paved connected closely longer in a host readable of the account, for way to regions given around wrote his or Metamorphoses was but Punic, language, as sent Golden Ass a after in Posnett's speaking to boy so as in Latin, of and its treats he reach modes community the empire. A good example of a writer of world literature be Apuleius of Madauros. grew up Apuleius African discusses transcultural nonlocalized new, any he which literatures, Posnett's of the writing, traditions, sense would a local North in Greece. He study to entertain readers from Syria to Spain with his asinine hero's adventures in Thessaly and at outset the for his unconventional Latin Egypt.10 Comically apologizing a one to rider from himself circus who compares style, Apuleius jumps horse galloping sis mirrors his to another. hero's He physical asserts transformation that his linguistic metamorpho and his readers promises if they will attend to "aGreekish tale" written on papyrus "with delight the sharpness of a reed from the Nile" (3-5). A full history of world literature should draw as much on Posnett as on Goethe?or on Immanuel Wallerstein?and should include Apuleius, Murasaki Shikibu, and Voltaire as well as Kipling and Rushdie. It should unfold the varied processes and strategies through which writers have between local individually and collectively furthered the long negotiation cultures and the world beyond them. Design What The should possibilities such a history are almost look like, and how as various as world should literature it be written? itself and toWiki could be located anywhere on a sliding scale from monomania one a to At could undertake write this extreme, pedia. single polymath either in the form of H. G. Outline abbreviated Wells's ofHistory history, This content downloaded from 192.167.209.10 on Fri, 09 Oct 2015 22:37:07 UTC All use subject to JSTOR Terms and Conditions 486 or NEW in the more mode expansive of Arnold LITERARY HISTORY twelve-volume Toynbee's Study seem, Posnett ofHistory.11 Daunting though such an enterprise might it in his Comparative Literature, the fruit of a decade already attempted of intensive reading in everything from Sanskrit epics to Arabic qasidas to tales. Navajo Posnett's was book a remarkable achievement, offering a genuinely global account of the evolution of literature from its earliest eras and its most basic manifestations up to the literatures of his day. Posnett naturally relied heavily on the work of specialists in the various cultures he was surveying, but there is nothing wrong with scholarship that synthesizes more has specialized work. A version of this procedure been revived recently in Franco Moretti's for "distant reading," a call broad-based form of study that would build on the results of local liter to construct a full picture of global literary wave patterns. ary histories "Literary history," Moretti become "will says, 'second a hand': patchwork of other people's research, without a single direct textual reading. Still ambi and tious, (world literature!); but the actually even more so than before to the distance from the text."12 ambition is now directly proportional Posnett's to repeat newly achievement on today, though own terms. his we the world's forcing literary traditions into want wouldn't the Surveying of the world's in only three hundred literary production a out left deal and oversimplified what great inevitably history Posnett in, current is thus project Posnett's a one-size-fits-all entire pages, he put of model social evolution borrowed from the theories of Herbert Spencer. Even success the fact that he could write his book at all, and with as much so, as he did, shows that the can recent be done. More attempts at a thing to broad-based involve collaborative work literary history have tended that Posnett ing groups, whose members collectively have the expertise alone the could novel, never acquire. 77 Romanzo, had Moretti's five-volume seventy contributors, project their on the of history coordinated work clear editorial direction from Moretti, and it succeeds in combin ing sweeping accounts of the global spread of the novel with extended close study of individual literary cultures and even single works. Distant reading joins hands with close reading in this exhilarating project.13 severe problems Yet the global history of the novel already presents of scale. II Romanzo runs to five hefty volumes in its full Italian edition, and it yet it treats a single genre of only relatively recent prominence, with is selective necessarily even so. And how many people will ever read the five volumes? Not Moretti's readers, at through English-language rate. Full are translations in Korean and Spanish, but any appearing Princeton University Press demurred, instead for a two-volume opting to the full history of the To extend Moretti's abridgment. procedure world's literature, and an entire one might shelf of volumes. need Not two or three that a history hundred necessarily contributors needs to be This content downloaded from 192.167.209.10 on Fri, 09 Oct 2015 22:37:07 UTC All use subject to JSTOR Terms and Conditions TOWARD A HISTORY cover from readable to 487 LITERATURE OF WORLD but cover, at some a point can project become an overview, so large as to defeat the fundamental purpose of offering a of the and we are dealing with something compendium approaching histories of Over the the world's past literatures. national the century, quarter International Litera Comparative a series on the "Comparative History of ture Association has sponsored could eventually become which in European Literatures Languages," a bookcase or full rather of a large-scale the nucleus literary history, such as ro with volumes on movements of literary histories. Together on Caribbean and symbolism, the series includes volumes manticism literature, literature, a creatively conceived history of Eastern European and a three-volume literary culture.14 These history of Latin American attend to smaller as well as larger nations and to histories admirably as to direct met the varied relations among peripheral regions as well the ICLA's work, other literary relations. Beyond ropolitan/peripheral historians have begun to rethink regional literary histories. An ambitious the boundaries literature can be of European first attempt to reconceive and Guy Fontaine's History ofEuropean found in Annick Benoit-Dusausoy As the editors say at the 150 scholars contributed. Literature, to which obsession with nationhood, outset, "A persistent limiting an author to is a mindset, one particular area, linguistically and geographically, passed on to us by the nineteenth In that dies hard."15 century, place of nations, the Enlighten movements the volume offers pan-European (humanism, ment, romanticism), still Though tion, unlike Fontaine's Friedrich volume de traveler's in top-heavy for instance, Sade, Schiller or Alexander a represents tale, major shift the novel), picaresque "Woman and Myth"). and Genius," ("Sensibility somewhat Marquis writing?the (the genres themes and broad its of representation is given major-author French atten and Pope?Benoit-Dusausoy from most earlier practice, and Catalan writers among the Dutch, freely interspersing Hungarian, for example, the symbolist movement, great power figures. Discussing include the Czech Karel Hlav?c, the Greek Konstantinos the contributors the Hungarian the Swede Vilhelm Ekelund, Jen? Komj?thy, Hadjopoulos, the Bulgarian Ivan Vazov, and the Flemish August Vermeylen along with as the and Rimbaud the French such standard figures Verlaine, poets German Stefan George, and the English aesthetician Arthur Symons (498-502). in its sweep, and yet it The History of European Literature is impressive worked to sit down and read through. The 150 contributors is difficult are often more results each and the from in isolation other, largely to showing the than one might wish in a book devoted disconnected so firmly cultures. of Europe's interconnectedness Further, by literary of the the nation, Benoit-Dusausoy category long-emphasized bracketing This content downloaded from 192.167.209.10 on Fri, 09 Oct 2015 22:37:07 UTC All use subject to JSTOR Terms and Conditions 488 and NEW Fontaine's ends volume up a scanting major LITERARY HISTORY of much ground lit often making claims for the European erary production, exaggerated of little-known real sphere of activity and importance figures whose was influence and Myth" to over paper local. The the volume's seem sometimes and works. And authors of absence thematic substantial any even within as such categories "Woman that can be applied to be catchalls connection among the relatively bounded a blizzard of names at need far-flung dimensions of Europe, the book often becomes and passing not much the sheer references, always revealing beyond fact?certainly worth knowing?that there were Icelandic humanists and Hungarian a reader of the volume will be symbolists. Ideally inspired to look into some unknown previously but names, the of world These faces literature can challenges be starts often book from a history into an encyclopedia. These problems all emerge with European alone; a full history literature comparable challenges seen in a recent four-volume on over to shade a much scale. larger collection, Literary History: Towards a Global Perspective}6 This was a project of a Scandinavian whose Council, group funded by the Swedish Research preparations a vol included several meetings and a large conference that produced ume of a of the members and group range position papers by working of foreign contributors.17 Anders and their colleagues envisioned as an to non-Western introduction and, as second, tion. Their an second literary of exploration first volume the cultures; Pettersson patterns is devoted volume third and fourth volumes the adaptation particularly in Asia and Africa. models and Gunilla Lindberg-Wada with a double focus: first, their volumes cultures of to concepts discusses several for Western contact and readers transcultura of literature non-Western look at interactions and transformation in different the genres; in the modern of European world, literary a its subtitle indicates, the project effort represents preliminary a global on a rather than full perspective" literary history, scale version of such a history. The project's two dozen contributors on worked and focused extended closely together primarily writing case studies, the of thereby avoiding problems telegraphic brevity and seen in and Fontaine's disparity of purpose Benoit-Dusausoy European Literary History. But the specificity of their case histories creates a sort of As "towards of literature and genre selective models effect, outlining stroboscopic and illuminating of cultural transformation, rather intriguing moments than providing the overall literary history proposed the title. by project's The fourth volume's the Ghanaian in interaction; Portuguese essays, for example, concern the following topics: in English; Amerindian and European narratives in Indian modernism under literature; hybridity English detective rule; Communist-bloc stories; Asian appropriations novel This content downloaded from 192.167.209.10 on Fri, 09 Oct 2015 22:37:07 UTC All use subject to JSTOR Terms and Conditions A HISTORY TOWARD OF WORLD 489 LITERATURE of European theater; cross-cultural writing in Oman and the United Arab in contemporary Turkish children's Emirates; and cultural encounters literature. A concluding At most, such afterward discusses globalization. a a a collection rather than provides typology, history. The collection's first volume, on notions of literature and literariness, is more on non-Western concepts, chiefly synoptic, but it focuses exclusively the "major cultures" of China, Japan, and India, together with an essay on classical Arabic poetics and two on African orature. Selective at a cost of $475 for the set though it is, at eleven hundred pages?and from of four volumes from de Gruyter?the Swedish group's project is prob as a as to be about ably large literary history should be if it is intended consulted from time to time. A history that would read and not merely include Europe and the Americas, that would include a broader range of Asian cultures, and that would give a fuller presentation in a new way. discussed will need to be constructed of presentation would need to meet a set of structural and African of the cultures A new mode to challenges: pages; bring ably an offer effective in overview a number manageable of to find ways to fill in the broad outline with case studies that can to life; and to allow for use by readers with consider the material varied levels of in a interest given author, genre, area, or era. Here model could well come in, enabling the basic the Wikipedia to into via of nested levels greater depth and history expand hyperlinks a be Such would specificity. project significantly, though not only, Internet based. Printed volumes have by no means lost their usefulness today, and in particular than merely nostalgic students of literature have a more is where to attachment the book. printed On its the own, anarcho-syndicalist the encyclopedic and even the chaotic; Wikipedia a an underlying volume would valuable anchor for the provide print a in itself that would be readable overview project, offering manageable model while also serving tends toward readers as the portal for further exploration. A good model for such a double enterprise already exists, appropri by scholars of the world's oldest literature. Over the past ately developed team based at Oxford has assembled decade an international the Elec or ETCSL as it is known to tronic Text Corpus of Sumerian Literature, its small but devoted of all known orient.ox.ac.uk; worldwide Sumerian the and translations following. Transcriptions on texts be found its site, www-etcsl. may literary electronic medium allows for regular updating of as new cuneiform tablets and fragments are found are clarified. At the same time, the most important and obscure passages texts from the database are available in a companion printed volume, The Literature of Ancient Sumer}* A comparable dual format would work well for a global literary history. A printed volume (or two or three at of specific could give an overall history together with a modicum most) texts and translations This content downloaded from 192.167.209.10 on Fri, 09 Oct 2015 22:37:07 UTC All use subject to JSTOR Terms and Conditions 490 NEW LITERARY HISTORY site would and case studies; the Web then offer readers the to at into any go greater depth point. The print volume (s) opportunity could be written by a team of perhaps a dozen specialists (the number of used in world and literature), today's survey anthologies commonly as an editorial board serve to could then and review they proposals examples entries for the Web-based site could have expanded history. The Web to the print version, opening out various levels, the first corresponding to other levels allowing readers to go further by region, country, genre, could expand in The project thematic author, or various categories. in and its contributors whatever whatever detail, directions, desired, the project and give it an while the print version would serve to ground overall coherence. Purpose really, would be the point of writing a history of world literature? Wikipedia already allows readers to look up Sumerian poetry or Murasaki is not yet as capacious in Shikibu, and if the site's entry on romanticism as we might its range of reference like, that limitation could be solved entries (as the site readily al simply by revising the existing Wikipedia lows its users to do) to include the appropriate Brazilians and Bengalis. What, There would be no sense in the undertaking arduous of project writing a full-scale history of world literature unless the project had a real value in giving readers a new purchase on the dynamics of the world's literary not only informing them but challenging them to ask new production, and work in new ways. What might be the basis for a compel questions ling narrative of world literary history? One way to approach this question is to put it differently: what would such a history oppose? It seems tome that its prime targets would be two: a and a boundless, nationalism breathless narrowly bounded globalism. that world literary history offers the national traditions opportunity is something better than their dissolution into a globalized hyperreality. to combat the insistent Equally, a global literary history could do much of globalization, and it could under of so many discussions presentism score the and continuing of the local and the longstanding importance national within the global. By opening up the longue dur?e of literary his tory, a global history could reveal the broader systemic relations between The undertaking been always Posnett world not cultures, literary to mixed trace world opposing the cocreation in character, had an important literature antedated literature of at once insight when the modern to national systems literary and localized he realized nation-state, literatures that have but almost translocal. that a first form of though we needn't This content downloaded from 192.167.209.10 on Fri, 09 Oct 2015 22:37:07 UTC All use subject to JSTOR Terms and Conditions A HISTORY TOWARD see literature as moving that Posnett clan, the OF WORLD in the orderly progression of socioliterary than a succession of the literatures stages of the Rather supposed. the city-state, 491 LITERATURE and empire, the a fuller nation, account of world literature would show that literary cultures have always been mixed phe nomena of several such levels. The world impinged on the comprised of the before the creation the United Nations nation and long city-state and nations and subnational and the International Fund, Monetary as crucial venues of literary production and continue reception regions and "global" a work may be, it is sold in local markets today. However is primarily read by people who have been educated within a national system. a modern In in a real sense adapts and a continues distance even work: Robert American contemporary cultural indeed, translation, a contemporary even idiom, to challenge an text ancient Fagles's becomes Iliad adopts as Homer's and temporal the expectations of the reader.19 contemporary From the first, literature has been at once local and translocal. From BCE onward, it has only rarely been the case that the second millennium a polity would create its literature in isolation from its neighbors and from other, more distant cultures. In the ancient Mediterranean world, a unique in developing Old Kingdom script and Egypt was exceptional a almost that within that literature writing entirely developed creating and rarely being influences few foreign system, apparently absorbing of the read outside the Nile Valley. Far more typical was the experience in 3100 BCE the Sumerians south around cuneiform by script developed ern Mesopotamia. Their culture was rapidly subsumed by the powerful cities of Akkad and its allies; as Akkadian became the region's dominant use in Akkadian and other language, script was adapted to Crescent. and the Fertile Babylonian languages throughout Mesopotamia as a bilingual literature developed system during the second millennium the city-states and in a single script, which spread throughout grounded the Sumerian empires of southern and northern Mesopotamia, eastward into Persia, and the Levant. and then to Anatolia the In all these localities, written began within literary production their trained both in scribes written realm of an international by script, own language and in Sumerian, which remained the basis for cuneiform had ceased to have any independent literacy long after the Sumerians was studied for centuries after it had ceased existence. Indeed, Sumerian as its link to to be a spoken language, much literary Latin long outlasted I have come to think of as the cunei the life of a specific people. What the form scriptworld thus became the matrix within which there emerged individual literatures of Babylonia, Assyria, Persia, Ugarit, and the Hittite not forever retain its splendid isolation from empire.20 Even Egypt could in time, hieroglyphics' what can be called the Near Eastern world-system; This content downloaded from 192.167.209.10 on Fri, 09 Oct 2015 22:37:07 UTC All use subject to JSTOR Terms and Conditions 492 NEW7 LITERARY HISTORY gave birth to the West Semitic alphabetic script that on to Near the East and eventu Greece and Rome, spread throughout to dethrone in itself. Over the time, ally returning hieroglyphics Egypt evolved into several distinct of alphabet scriptworlds increasingly global reach?the the Arabic, and the Cyrillic?and, in country after Roman, to literature first written in context of a be the broader country, began and its world. script A comparable story could be told of the invention of writing during the Shang dynasty, after which the system spread throughout what came to be known as China; for many centuries, so China was not a nation as a conglomeration much of languages and polities, linked (even in divided times such as the Warring States period) through the medium of a single script and its literary culture. The spread of the Chinese characters to Korea, Japan, Vietnam, and elsewhere further extended the that the had from had the earliest presence translinguistic script period of what we would now label the writing of literature. If literature has always already been international, it remains ineluc in national world. Even such tably today's global far-flung languages, as Arabic, are and inflected and have English, Spanish, locally regional centers of publication and distribution. "Global" writers such as Rushdie, hieratic shorthand Derek Walcott, may themselves these divide remains authors engages and Orhan with principally their Pamuk may be read in many countries and time between differing each of locales, yet connected closely one or two new to his even homeland, countries, in ways not as he ultimately different from Apuleius's movements to Athens, from Madauros then to to and North home Africa. their reader Rome, finally Equally, far-flung of readers in many distinct localities. Pamuk's Turkish ship is comprised novel enters Kar into new relations a national with culture whenever a bookseller in Barcelona stocks Nieve, a student in Berlin is assigned a or Los book club re discusses Snow. Local differences Schnee, Angeles as well: readers in Catalonia will have a different tain their importance take on Pamuk's cross-cultural themes than will readers inMadrid, while snow itself has a foreignness readers in Los Angeles that itwould not possess for in Wisconsin. and even multiple nature, literature provides a prime case of the simultaneous of the global and globalization localization of the local. As Wallerstein himself has remarked, "the history of the world has been the very opposite of a trend towards cultural it has homogenization; In its double rather tion, better been or a trend cultural studied towards complexity."21 cultural Nowhere differentiation, are such or complex cultural elabora elaborations in world literature, today as throughout its history. To look beyond the nation our mode of historical involves modifying analysis as well as our view of the objects we study. We will not always be than This content downloaded from 192.167.209.10 on Fri, 09 Oct 2015 22:37:07 UTC All use subject to JSTOR Terms and Conditions A HISTORY TOWARD OF WORLD 493 LITERATURE we able to find genetic links or influences among the varied phenomena are we at the of the whether examine, looking origins writing, growth of scribal cultures in court and temple circles, the history of prose fiction, or the processes of transculturation, all of which have occurred differ in times and This is one however, very difference, ently differing places. of the study of world of the great advantages literary history. All too or the Sanskrit often, histories of "the rise of the novel," or romanticism, as a have culture's range of choices was kavya proceeded though given the only one possible. Just because the monogatari and the Arthurian romance were written in separate literary cultures, the study of either can benefit by an awareness of what was possible elsewhere in the world at that time. Moli?re never heard of his contemporary Chikamatsu but he and the great Japanese dramatist were both writing Mon'zaemon, to the rise of a middle-class that commercial culture in plays responded form an aristocratic and milieu, their are works on comparable levels. many is the son of a cloth merchant, while bourgeois gentilhomme a at Love Suicides the hero of Chikamatsu's Amijima is paper merchant; both plays' protagonists fall in love beyond their station in life, and both are forced to confront the limits of social mobility that their own Moli?re's families will allow. Both playwrights revolutionized popular art forms to a new to dramatic and their plays are mark give depth representation, edly metatheatrical, identity gentilhomme, in their earlier relations and as costume and acting for metaphors social Love Suicides at Amijima as in Le Bourgeois describe themselves as feeling like actors time?in characters unfamiliar Parallel for using in an unstable directly roles. alternative periods. possible so Doing within are histories a can single also not help region and only attune even important us to the a single recover to varieties nation. of Far too many British literature have seen the period from studies of modern the rubric of modernism, 1900-1930 almost entirely under discussing to seem) modernists, writers who were (or could be made while sidelin ing almost everyone else. Forced to abandon the narrative of organic and linear progress, the history of world literature opens out connectivity as well. that are locally applicable alternative modes of understanding a to in thanks Moli?re and Chikamatsu have deal common, prove good to comparable in distant regions not yet subsumable social developments under a unified global system; conversely, Virginia Woolf and Arnold to say to each other on the rare occasions when had nothing account of modern A three-dimensional couldn't avoid meeting. they as come to terms with must of modern British literature, world drama, as attuned to a wide range of interrelations and nonrelations, becoming as to the discordia concors and Chikamatsu the concordia discors of Moli?re and Mrs. Woolf. of Mr. Bennett Bennett This content downloaded from 192.167.209.10 on Fri, 09 Oct 2015 22:37:07 UTC All use subject to JSTOR Terms and Conditions 494 NEW LITERARY HISTORY A global history of world literature will allow us to situate our particular interests within the larger frame of the world's Far literary production. from ceasing to be important of national literatures will subjects study, be seen in new ways, as will the individual authors who work within and across the salutary study of world literature can thus extend on over has criticism had the literary theory past several even As Northrop in observed scholars when focus 1957, Frye them. The effects that decades. on an individual that the thing they contribute work, "it is not necessary to should be invisible, as the coral island is invisible to the polyp."22 The scholarly ecologist may very well study a local cluster of polyps, but it is well to be aware of their place in the surrounding atoll, and then of the in the broader atoll's position literature worth writing world our in work the wider A history of ecosystem of its archipelago. will provide an invaluable map to locate world. Columbia University NOTES 1 Ian Watt, The Rise of theNovel: Studies in Defoe, Richardson, and Fielding and (Berkeley Los Angeles: Univ. of California Press, 1957). Gerald Graff, Professing Literature: An Institutional History 2 (Chicago: Univ. of Chicago Press, 1987). 3 Ernst Robert R. Curtius, European Literature and the Latin Middle Ages, trans. Willard Trask Univ. Press, 1953); Erich Auerbach, Mimesis: The Representa (Princeton, NJ: Princeton tion of Reality in Western Literature, trans. Willard R. Trask Univ. (Princeton, NJ: Princeton Press, 1953). 4 et al., eds., The HarperCollins World Reader, Mary Ann Caws, Christopher Prendergast 2 vols. et al., eds., The Norton Anthology Mack (New York: HarperCollins, 1994); Maynard World vols. York: 6 ed., Norton, (New 1995). of Masterpieces, expanded 5 Bruce Mazlish, The New Global History (New York: Routledge, 2006). von Goethe, 6 trans. John Oxenford Conversations with Eckermann, (San Johann Wolfgang Francisco: North 132. Point, 1984), 7 Arouet de Voltaire, et contes, ed. Ren? Candide ou l'optimisme, in Romans Fran?ois-Marie as Candid: Or, All Pomeau Translated (Paris: Garnier, 1966), 179-259. for the Best (London: J. Nourse, 8 Hans (Munich: 1759). Jakob Christoffel Goldmann, von Grimmeishausen, Der Abenteuerlicher Translated Schulz-Behrend by George 1964). (Columbia, Simplicius Simplicissimus 9 Hutcheson Posnett, Macaulay SC: Camden Comparative House, Literature Simplicius Simplicissimus as The Adventures of 1993). (1886; repr. New York: Johnson 1970). Reprint, 10 Apuleius, Metamorphoses, ed. and trans. J. Arthur Hanson, MA: 2 vols. (Cambridge, cited in text). Press, 1989), 44 (hereafter 11 H. G. Wells, The Outline ofHistory: Being a Plain History (New York: of Life and Mankind A Study ofHistory, Univ. 12 vols. (London: Oxford Macmillan, 1927); Arnold J. Toynbee, Press, 1934-61). on World Literature," New 12 Franco Moretti, "Conjectures Left Review 1 (January-February 2000): 57 (Moretti's emphases). Harvard Univ. This content downloaded from 192.167.209.10 on Fri, 09 Oct 2015 22:37:07 UTC All use subject to JSTOR Terms and Conditions TOWARD A HISTORY OF WORLD 13 Moretti, ed., // Romanzo, Univ. Press, 2006). Princeton 5 vols. LITERATURE 495 (Turin: The Novel, 14 Marcel Cornis-Pope and John Neubauer, in the 19th and Disjunctures Europe: functures and Djelal Kadir, eds., 2004); Mario J. Vald?s Univ. tiveHistory, 3 vols. (New York: Oxford 2001-3); 2 vols. (Princeton, NJ: eds., History of theLiterary Cultures ofEast-Central and 20th Centuries (New York: J. Benjamins, Literary Cultures of Latin America: A Compara Press, 2004). trans. and Guy Fontaine, eds., History Benoit-Dusausoy of European Literature, Michael Woolf 2000), xxvii. (London: Routledge, 16 Anders Pettersson, ed., Literary History: Towards a Global Perspective, 4 vols. (Berlin: de 15 Annick 2006). Gruyter, 17 Gunilla Lindberg-Wada, ed., Studying Trans cultural Literary History (Berlin: de Gruyter, 2006). 18 Jeremy Univ. Press, 2004). Black, ed., The Literature of Ancient Sumer (Oxford: Oxford The Iliad, trans. Robert 19 Homer, (New York: Viking, 1990). Fagles of World Litera 20 David Damrosch, Systems and the Formation "Scriptworlds: Writing 195-219. ture," Modern Language Quarterly, 68, no. 2 (2007): Immanuel Wallerstein, Can There Be Such a Thing "The National and the Universal: 21 asWorld in Culture, Globalization, and theWorld-System: Contemporary Conditions for Culture?" D. King the Representation Univ. of Minnesota Press, (Minneapolis: of Identity, ed. Anthony 1997), 96. 22 Northrop 12. 1957), Frye, Anatomy of Criticism: Four Essays (Princeton, NJ: Princeton Univ. This content downloaded from 192.167.209.10 on Fri, 09 Oct 2015 22:37:07 UTC All use subject to JSTOR Terms and Conditions Press,
© Copyright 2024 Paperzz