REVERSE ENGINEERING OF FUNCTIONAL OBJECTS: PROTECTION OF SCHEMATIC DRAWINGS Hugues G. Richard* LEGER ROBIC RICHARD, Lawyers, ROBIC, Patent & Trademark Agents Centre CDP Capital 1001 Square-Victoria- Bloc E – 8th Floor Montreal, Quebec, Canada H2Z 2B7 Tel. (514) 987 6242 - Fax (514) 845 7874 www.robic.ca - [email protected] It is a well-established principle of law that "competition" is the rule and "monopoly" the exception. Through the development of case law relating to copyright in matters of functional objects, one can seriously wonder if that dictum would have stood for long, had Parliament not enacted Bill C-60. When considering the validity of a patent, a court of law has to consider whether or not the alleged invention is new, useful and not obvious. It is only after having answered in the affirmative those three questions that a court will recognize the right of an inventor to exercise a seventeen-year monopoly with respect to the use of an invention. If one of the above questions is answered in the negative, no such monopoly will be granted. The reason for such an attitude is that it would seem to be extending the right to a monopoly beyond reasonable limits to grant to someone such a privilege when the alleged invention is either not new, not useful or obvious. This is at least what MacLean J. thought when he said in Crosley Radio Corporation and Canadian General Electric Co. Ltd., [1935], Ex.C.R. 190 at page 196: "In deciding whether or not there is invention in West we have to decide a question of fact, and we can get little or not assistance in wandering into other cases to see what question of fact was there decided. The authorities give one little assistance, for they merely illustrate the difficulties which arise in almost every patent action. The line which separates things invented from things © LEGER ROBIC RICHARD / ROBIC, 1990. *Lawyer and trademark agent, Hugues G. Richard is a senior partner in the lawfirm LEGER ROBIC RICHARD, g.p. and in the patent and trademark agency firm ROBIC, g.p. This document is designed to familiarize the reader with matters of general interest relating to intellectual property law. It is distributed for informational purposes and is not intended to constitute legal advice. Legal counsel should be consulted with regard to specific application of the information on a case-by-case basis. otherwise produced is not capable of being concisely defined and frequently it is very difficult to decide whether or not there is subject matter in a patent. Here, I am not convinced that it called for the exercise of the inventive faculty to conceive of West. However popular, or new and useful the West door is, it seems to me that it does not merit monopoly, and it would seem to be extending the right to a monopoly beyond reasonable limits to say that no one but Mrs. West, or her assignee, could construct a refrigerator door of the type described. A refrigeration chamber is space enclosed, made air-tight and insulated, and of course, provided with some refrigerant. The door refrigerating space in West is constructed substantially in the same way as the space in the body proper, and the chief difference is as to size, and particularly depth." Surprisingly enough, if instead of having applied for a patent, Mrs. West had done nothing else but to claim copyright protection on the drawings or the plans of that refrigerator door, she and her successors could possibly have enjoyed a monopoly on the manufacturing of refrigerator doors of the type described in the drawings or plans during her whole lifetime and fifty years thereafter. She would not have had to establish novelty, usefulness or lack of obviousness. She would only have had to prove the drawings or plans to be original works of her doing. Had she obtained registration of her copyright (which she did not have to), the certificate of registration would have constituted prima facie evidence of her copyright in the drawings or plans. It is safe to say, that prior to June 8, 1988 what is described above would have been the most likely situation in which Mrs. West would have found herself if she had claimed copyright protection. How could such a situation develop in a country where the economy is based on free competition? I personally think that it came almost by accident. I do not think and never would suggest that Parliament, when it enacted the Copyright Act, intended to give to Mrs. West the right to exercise a monopoly on the manufacture of refrigerator doors of a special type simply because she held the copyright on drawings or plans of such doors. The history of the development can be summarized as follows. For the purposes of our discussion, it is worthwhile to be reminded of certain sections of the Copyright Act as it existed prior to June 8, 1988. Section 2 Definition of "artistic work": "artistic work" includes works of painting, drawings, sculptures and artistic craftsmanship and architectural works of art and engravings and photographs; Definition of "book": "book" includes every volume, part or division of a volume, pamphlet, sheet of letterpress, sheet of music, map, chart, or plan separately published; Definition of "infringing": "infringing", when applied to a copy of a work in which copyright subsists, means any copy including any colourable imitation, made or imported in contravention of this Act; Definition of "literary work": "literary work" includes maps, charts, plans, tables, and compilations. Section 3(1) For the purposes of this Act, "copyright" means the sole right to produce or reproduce the work or any substantial part thereof in any material form whatever, to perform or in the case of a lecture to deliver, the work or any substantial part thereof in public if the work is unpublished, to publish the work or any substantial part thereof; and includes the sole right (a) to produce, reproduce, perform or publish any translation of the work. If someone wishes to avail himself of the protection of the Copyright Act to prohibit the reproduction of a functional object such as a flywheel or a sparkplug prior to June 8, 1988, that person would have had to allege that before being a three-dimensional object, the flywheel or the sparkplug were first conceived in the form of a drawing or plan. As drawings, they could be considered as books or literary works. In the case of Cuisenaire v. South West Imports Ltd. (1967), 54 C.P.R. 1 Noël J. of the Exchequer Court expressed the opinion that an artistic work had to a certain extent appeal to the aesthetic senses and he wrote: "an artistic work, in my view, must to some degree at least, be a work that is intended to have an appeal to the aesthetic senses not just an incidental appeal, such as here, but as an important or one of the important objects for which the work is brought into being. The Plaintiff's rods may have a certain attraction to children, but this in my view, is a very secondary purpose which, I am afraid, is not a sufficient basis for a finding that the rods are artistic". The distinction between an artistic work and an industrial design is brought into light by the following passage from the judgment of Sankey J. in Con Planck Ltd. v. Kolynos Inc. (1925) 2, K.B. 804: "What then is the fundamental distinction between a design and artistic work. This is a point which the writers of the various textsbooks have found to be one of great difficulty and upon which they differ. There have been discussions as to whether Christmas cards and posters fall under one or other category. It would be impossible and I think undesirable to lay down any definition. As each case comes up for determination an endeavour must be made to say upon which side the particular case lies, and no doubt in course of time a multiplication of examples may lead to an attempted definition. It may be right to say, as is said in the last edition of Copinger's Law of Copyright, 5 ed., p. 97, that the fundamental distinction between a design and a simple artistic work lies in the applicability of the former to some other article. The Plaintiffs contented that the design is something produced as a pattern to assist one in making some other article which shall appeal to the eye; a thing which has no market in itself but is meant to be applied to some other article. I am disposed to think that these definitions are approximately correct, but I am far from saying that they assist the Plaintiffs in the present case". In that case, the designs were to be used for publicity purposes and reproduced ten thousand times. The said drawings were considered registrable under the British Industrial Design Act. According to Copinger 12 ed., page 211 the fundamental distinction between a design and an artistic work resides in the fact that a design is conceived to be applied to another object while the artistic work finds its purposes in its own existence. While the artistic work is purchased and sold for itself, the industrial design has no purposes of its own except to act as an ornament to the object to which it is applied. A painting by itself would be an artistic work while the same painting reproduced on wallpaper would be considered an industrial design. I do not wish to go further on the question of industrial designs; Mr. David Morrow, one of the next speakers will be speaking to you about the protection afforded under the Industrial Design Act. If we come back to our earlier proposition, whereby we indicated that drawings and plans could be protected under different headings of the Copyright Act, it would seem evident that if one chooses to allege that one's plans or drawings are artistic works, one may have more difficulty than if one had chosen to allege that they were literary works or books. If the drawings are to be considered as artistic works, the temptation will be strong for the adverse party to convince the court that the engineering drawings of a flywheel or of a sparkplug have no artistic value whatsoever. While if the drawings or plans are considered literary works or as books as these expressions are defined in the Act (see above), one will avoid the whole discussion on what is artistic and what it is not and what degree of artistic value is required for a drawing to be considered an artistic work. Reed J. of the Federal Court, trial division in the case of D.R.G. Inc. v. Datafile Ltd. (1987), 18 C.P.R. (3d) 538 did discuss at same length the question of "artisticness". She concluded at p.p. 545-546 that: "In my view the phrase "artistic work" is used merely as a generic description of the type of works which follow. It is used as a general description of works which find expression in a visual medium as apposed to works of literary, musical or dramatic expression." I would tend not to be in agreement with this statement. Parliament is never to be taken to have spoken for nothing. If the intention of Parliament had been what Reed J. states it to have been, Parliament would have used different words. Mr. Justice Noël in Cuisenaire v. South West Imports Ltd. (supra) which was confirmed on appeal to the Supreme Court (1968), 57 C.P.R. 76 refused to consider certain rods which were used for the teaching of the science of arithmetics as protectable under the Copyright Act not because the said rods were functional but because he felt that there has to be some limitation to what is protected by copyright as it could not have conceivably have been the intention of Parliament to protect by way of copyright, material of any kind or any type of object. He considered that the rods were tools and nothing more. The decision of Mr. Justice Noël should have set the pace for reasonable decisions in the field of copyright applicable to functional objects. However, this has not been the case. In fact, the approach has changed. Instead of alleging copyright in the three-dimentional object, such as a rod, astute lawyers found a loophole in the Copyright Act. This loophole had always been there but nobody had thought to make use up it. Therefore, instead of alleging direct infringement in the three-dimensional object, the trick was to allege copyright infringement in the plans or drawings which normally would have preceded the existence of the three-dimensional functional object. The alleged infringer in the normal course of things would not have copied the plans or the drawings directly. He would have copied through reverse engineering the three-dimensional object itself. This did not bother our courts since they have considered that copying a reproduction of a work which itself was protected under the Copyright Act amounted to infringement in the protected work. One of the most important cases in this line of thinking is Bayliner Marine Corporation v. Doral Boats Ltd. (1985), 5 C.P.R. (3d) 289, wherein Mr. Justice Walsh of the trial division of the Federal Court of Canada wrote at page 308: "While it is true that the drawings in the present case do not show how the finished boat will look I believe that the weight of jurisprudence as indicated by the King Syndicate and Swish cases now indicates that when one looks at Plaintiff's two boats in question, it can be seen that they are derived from the drawings, and while the drawings themselves were not copied by Defendant, the intermediate object made from them in this case, the boats, was admittedly copied, save for the changes made by Defendant which must now be considered". While the decision of Walsh J. was reversed by the Federal Court of Appeal, that part of his judgment remains. Mr. Justice Mahoney, delivering the judgment for the Court of Appeal (1986), 10 C.P.R. 3d. 289 was very prudent in not overruling Mr. Justice Walsh on that point. He did however leave the point open without expressing any opinion. At page 297 of his judgment, he wrote: "Having come to that conclusion (the plans were designs capable of being registered under the Industrial Design Act and were not subject of copyright), I do not find it necessary to deal with the remaining issue in the appeal: whether as a matter of law, the copyright in a plan is infringed by the making of a copy of an object made according to the plan. The importance of this matter is well illustrated by the several speeches of the Law Lords in their as yet unreported decision in British Leyland Motor Corp. Ltd. & al. v. Armstrong Patents Co. Ltd. & al., judgment rendered February 27, 1986 (reported [1986] 2 W.L.R. 400). That case dealt with the copyright in plans for automobile mufflers found to have been copied in much the same way as they boat plans in this case. Pertinent British and Canadian legislations are very different in their material particulars. However, in this nature of mufflers, as they are not ordinarily exposed to public view, ornamentation was not a factor and the parallel exclusion from copyright protection was not in play. I am convinced that it would be especially unwise to express an opinion on this remaining issue by way of obiter dicta. The Court of Appeal decision in the Doral Boat case is dated June 13, 1986. On October 29, 1986 the British Columbia Supreme Court delivered a judgment in the case of Spiro-Flex Industries Ltd. et al. v. Progressive Sealing, et al. Inc. (1986) 13 C.P.R. 3d. 311. In this case, the parties were seeking an opinion from the court on agreed facts. The two questions to be answered by the court were: a) whether the manufacture and sale of a functional, threedimensional object, the "Circoflex" pump coupler reproduced from the three-dimensional "Spiro-Flex" pump coupler is an infringement of the copyright alleged to subsist in the drawings and specifications that depict the "Spiro-Flex" pump coupler. b) whether the Plaintiff, McLeod or Industries, are the co-owners of the copyright in the marketing brochure having regard to s. 12(2) of the Copyright Act, R.S.C. 1970, c. C-30. For the purposes of today's discussion, the second question is not relevant. With respect to the first question, the court had this to say at page 317: ""literary work" is defined in s. 2 as including "maps, charts, plans, tables and compilations". Counsel for the defendants accepts, for purposes of this special case, that McLeod's drawings, directions, and specifications are within the above definition of literary works and that position is in accord with the case law. Counsel for the defendants also accepts, for the purposes of this special case, that McLeod's drawings, directions and specifications are not "designs" capable of being registered under the Industrial Design Act, R.S.C. 1970, c. I-8. Accordingly, s. 46 of the Copyright Act may be disregarded". Then the court goes on in reviewing Justice Walsh's reasoning with respect to the "constructive" infringement of the Plaintiff's copyright in the drawings from which the boat was constructed. The court then considered the judgment rendered by the Federal Court of Appeal and concluded that it did not reverse Justice Walsh's reasoning with respect to "constructive" infringement. At page 319 the court wrote: "In light of the disposition of the copying issue by Mahoney J., the law on that issue, as stated by Walsh J. still stands. However, defendant's counsel here argued vigorously and forcefully that Walsh J. was in error. He says that the weight of jurisprudence does not support Mr. Justice Walsh's proposition. It appears from page 308 of the judgment that the "weight of jurisprudence" consists of two English decisions: "King Features Syndicate, Inc. et al. v. O. & M. Kleeman, Ltd., [1941] A.C. 417 (H.L.), and L.B. (Plastics) Ltd. v. Swish Products Ltd., [1979] R.P.C. 551 (H.L.)." Gibbs J. of the Supreme Court of British Columbia then proceeded to analyze the King Features case and the British Leyland Motor Corp. Ltd. et al. v. Armstrong Patents Co. Ltd. et al. (supra) handed down after the judgment of Walsh J. in Bayliner. After having analyzed those decisions and many others, the court concluded at page 323 that: "The manufacture and sale of a functional, three-dimensional object, the Circoflex pump coupler, reproduced from the threedimensional Spiro-Flex pump coupler, is an infringement of the copyright in the drawings and specifications that depict the Spiro-Flex pump coupler." This decision and the Bayliner decision would seem to indicate the trend of things in Canada at the time of the introduction of Bill C-60. In Great Britain, the copyrighted drawings of a muffler were used to prevent spare-part manufacturers from manufacturing mufflers which were the result of reverse engineering. This trend, if it had not been out to a stop, would have seriously hampered competition between business enterprises. As earlier stated: inventiveness, usefulness and lack of obviousness were concepts slowly becoming absolete. The trend was towards overbearing protection of functional drawings or plans. BILL C-60 Many criticisms were voiced with respect to this trend, which many considered to be unreasonable. In fact, even the courts felt that Parliament had to do something to restore some reasonableness in this rather messy situation. In the British Leyland Motor Corp. case (1986) 12 F.S.R. 221 at page 227, Lord Scarman wrote: "If it be right, as my noble and learned friend Lord Templeman asserts and as I also think, "that Parliament did not intend the protection afforded by copyright to a drawing should be capable of exploitation so as to prevent the reproduction of a functional object depicted in a drawing", the present review of law should lead to legislation to bring the law back within the limits intended by Parliament. This would involve a legislative rejection of the view of the law upon which the House acted in deciding L.B. (Plastics) Ltd. v. Swish Products Ltd. [1979] R.P.C. 551. But further it would be helpful if the current review of the law could lead to incorporating in the Copyright Act the principle latent in our law but not fully discussed or expressed until the present case that the manufacturer of an article such as a motor vehicle or other "consumer durable" cannot by the exercise of copyright preclude the user of the article from access to a free market for spares necessary to maintain it in good working order." While Lord Scarman was speaking in reference to the British Copyright Act, his speech was as much applicable to our situation in Canada. In a way, that part of Bill C-60 dealing with former s. 46 is an answer to Lord Scarman's invitation. May I point out that the French and the English texts of Bill C-60 were drafted independently one from the other. In other words one text does not purport to be the translation of the other. This situation will create problems. Some of the sections will in the English text have some paragraphs identified by letters while in the French text sub-paragraphs do not exist. Reference can be made to the new section 46(2) as an example. I do not know how translators are going to proceed when they will have to translate judgments written in English wherein reference to section 46(2)(c) and (d) will be made since these two sub-paragraphs do not exist in the French text. It would have been rather simple to have some symmetry between the French and the English texts. Among the interesting amendments which concern my topic of today, we can note an amendment to the definition of "artistic work" which now reads as follows: "artistic work" includes paintings, drawings, maps, charts, plans, photographs, engravings, sculptures, works of artistic craftsmanship and architectural works of art". You will have noticed that three new items now are included in the definition of "artistic work": maps, charts and plans. The definition of "literary work" was also amended as a corollary, this expression now reads as follows: "literary work" includes tables, compilations, translations and computer programs." You will recall that earlier when I was referring to the options which were available to the party thinking to invoke copyright protection in his drawings or plans, that he could allege infringement in his artistic work or infringement in his literary work. Whatever the other consequences of these amendments may be, one of them is surely that an engineering drawing or a plan cannot be now considered a literary work but is confined to being an artistic work or possibly a book. The new section 461 introduces a completely different perspective. Formerly, through section 46, Parliament intended to exclude from copyright protection those designs which were ornamental and were intended to be reproduced in a quantity of more than fifty i.e., designs protectable by the Industrial Design Act. You will notice in the new text of section 46, the introduction of new definitions. The words: article, design, useful article and utilitarian function have been defined. The new section 46(2) stipulates inter alia that a person would not be considered as having infringed any copyright in a design applied to a useful article or in an artistic work from which the said design is derived, if that person reproduces this design or a similar design when making this useful article or when making a graphic or material reproduction of it. Nor will he infringe any copyright if he does with this useful article or its reproduction any of the acts reserved exclusively to the copyright owner. This exception will only apply in cases where the useful article has been reproduced, with the consent of the owner of the copyright existing in Canada or elsewhere, in a quantity of more than fifty or if the useful article is a plate engraving or cast, it is used for producing more than fifty useful articles. Essentially, the new section 46(2) excludes from the protection of the Copyright Act features of shape, configuration, pattern or ornament and any combination of those features that, in any finished article, appeal to and are judged solely by the eye, if these features are applied by or with the consent of the copyright owner to an article that has utilitarian function and if this article is reproduced in a quantity of more than fifty. The new section 46(3) brings back into the scheme of the act some artistic works which otherwise would have lost their protection by the application of section 46(2). 1(*) New text attached to this paper as an annex. It is important to note that sections 46(2) and (3) only apply to designs created after June 8, 1988. Up to that date, former section 46 and the applicable provisions of the Industrial Design Act remain applicable. Section 46.1 which applies to any alleged infringement of copyright occurring prior to, on or after June 8, 1988, seems to be a statement of what the law has always been. In other words, it would seem to indicate that our courts had gone wrong in considering that by reproducing a three-dimensional object such as a water pump, one could be deemed to have infringed the copyright existing in the plans or drawings of such a water pump. If we are right in thinking that this section is the statement of the law as it has always been and as it should have been interpreted, we find some difficulty in seeing the real difference with the provisions of new section 46(1) in the light of new section 46(4) wherein it is stated that old section 46 continues to apply in respect of designs created before June 8, 1988. In our view whether plans or drawings apply to a useful article have been created before or after June 8, 1988, it will now be permitted to anyone to reproduce same through any means including reverse engineering, unless a claim for unfair competition can be made. In a recent decision of the Associate Senior Prothonotary, Peter A.K. Giles in Iscar Limited v. Karl Hertel GmbH, court No. T-2332-85 dated November 4, 1988, it was left to be understood that the amendments to section 46 may have left a gap concerning actions pending on June 8, 1988. On page 12 of this decision, speaking of new section 46.1 he said: "Reading section 46.1 of the Copyright Act and section 24 of the amending statute together, it is apparent that any action specified whenever done, does not constitute an infringement. I understand that to mean that the act whenever done does not at the moment of proclamation of the section or thereafter constitute an infringement. One cannot construe the wording to mean that such an act whenever done did not at the time it was done constitute an infringement. There are cases decided before the enactment of section 46.1 in which apparently similar acts have been held to be infringements. It is therefore possible that a Trial Judge when evidence is presented, would find that at the time the acts complained of were done, they constituted infringements. It therefore is necessary to determine the effect of this legislation on this action so far as it seeks relief for acts done before proclamation". We understand that this decision of the Associate Senior Prothonotary has been appealed and that the appeal was heard by Mr. Justice Jerome sometime in mid-December; a decision is expected sometime mid-January 1989. It would seem rather evident to us that new section 24 read in conjunction with new section 46.1 and new section 46.4, gives a retroactive effect to what the interpretation of former section 46 should always have been. We will recall the words of Lord Scarman in the British Leyland Motor Corp. case wherein he invited Parliament to review the act in order to make it more reasonable. The Canadian Parliament has done its job and we trust that our Canadian courts will do their share to avoid perpetuating what has been described by Lord Scarman as an "anomaly". He wrote at page 227 of his judgment the following: "Thus there has arisen the anomaly that in effect... a manufacturer can achieve in respect of such objects (of which a Marina car exhaust pipe is but one example) a more enduring monopoly than would have been available even if the object had been, which it is not, patentable or its design had been, which it is not, registrable". We are confident that common sense will prevail and that once again competition will be the rule and monopoly the exception. ROBIC, un groupe d'avocats et d'agents de brevets et de marques de commerce voué depuis 1892 à la protection et à la valorisation de la propriété intellectuelle dans tous les domaines: brevets, dessins industriels et modèles utilitaires; marques de commerce, marques de certification et appellations d'origine; droits d'auteur, propriété littéraire et artistique, droits voisins et de l'artiste interprète; informatique, logiciels et circuits intégrés; biotechnologies, pharmaceutiques et obtentions végétales; secrets de commerce, know-how et concurrence; licences, franchises et transferts de technologies; commerce électronique, distribution et droit des affaires; marquage, publicité et étiquetage; poursuite, litige et arbitrage; vérification diligente et audit; et ce, tant au Canada qu'ailleurs dans le monde. La maîtrise des intangibles. ROBIC, a group of lawyers and of patent and trademark agents dedicated since 1892 to the protection and the valorization of all fields of intellectual property: patents, industrial designs and utility patents; trademarks, certification marks and indications of origin; copyright and entertainment law, artists and performers, neighbouring rights; computer, software and integrated circuits; biotechnologies, pharmaceuticals and plant breeders; trade secrets, know-how, competition and anti-trust; licensing, franchising and technology transfers; ecommerce, distribution and business law; marketing, publicity and labelling; prosecution litigation and arbitration; due diligence; in Canada and throughout the world. Ideas live here. COPYRIGHTER IDEAS LIVE HERE IL A TOUT DE MÊME FALLU L'INVENTER! LA MAÎTRISE DES INTANGIBLES LEGER ROBIC RICHARD NOS FENÊTRES GRANDES OUVERTES SUR LE MONDE DES AFFAIRES PATENTER R ROBIC ROBIC + DROIT +AFFAIRES +SCIENCES +ARTS ROBIC ++++ ROBIC +LAW +BUSINESS +SCIENCE +ART THE TRADEMARKER GROUP TRADEMARKER VOS IDÉES À LA PORTÉE DU MONDE , DES AFFAIRES À LA GRANDEUR DE LA PLANÈTE YOUR BUSINESS IS THE WORLD OF IDEAS; OUR BUSINESS BRINGS YOUR IDEAS TO THE WORLD
© Copyright 2026 Paperzz