Guidelines for Writing brand.cola.org How to Write Good Contents By Frank L. Visco Guidelines. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 SECTION 1: Misused Words and Phrases at COLA. . . . . . . . . . . . . . . . 5 My several years in the word game have learnt me several rules: SECTION 2: COLA Jargon and Slang. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 1. Avoid Alliteration. Always 2. Prepositions are not words to end sentences with. 3. Avoid clichés like the plague. (They’re old hat.) 4. Employ the vernacular. 5. Eschew ampersands & abbreviations, etc. 6. Parenthetical remarks (however relevant) are necessary. 7. It is wrong to ever split an infinitive. 8. Contractions aren’t necessary. 9. Foreign words and phrases are not apropos. 10. One should never generalize. 11. Eliminate quotations. As Ralph Waldo Emerson said: “I hate quotations. Tell me what you know.” 12. Comparisons are as bad as clichés. 13. Don’t be redundant; don’t use more words than necessary; it’s highly superfluous. 14. Profanity sucks. 15. Be more or less specific. 16. Understatement is always best. 17. Exaggeration is a billion times worse than understatement. 18. One-word sentences? Eliminate. 19. Analogies in writing are like feathers on a snake. 20. The passive voice is to be avoided. 21. Even if a mixed metaphor sings, it should be derailed. 22. Who needs rhetorical questions? visit: brand.cola.org SECTION 3: Active vs. Passive Voice. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 SECTION 4: Agreement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 SECTION 5: Commonly Misspelled Words. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 SECTION 6: Nonsexist Language. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 SECTION 7: Numbers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 SECTION 8: Capitalization and Italics. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 SECTION 9: Dates and Time. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 SECTION 10: Punctuation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Comma. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Apostrophe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Semicolon. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Colon. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Dash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 SECTION 11: Quotations. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 SECTION 12: Symbols. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 SECTION 13: Abbreviations. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 SECTION 14: Addresses. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 SECTION 15: Currency. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 RESOURCES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 2 Guidelines The “Official” Style Much of the writing we are exposed to these days is just the opposite. Bureaucratic discourse is noun-centered, full of static abstractions, and voiced always in the passive. Richard A. Lanham, author of Revising Business Prose, calls this the “Official Style” of the bureaucracy. He says: “Above all, it strives to disguise the actor, allow such action that cannot be quashed entirely to seep out in an impersonal construction--never “I decided” but always “It has been decide that…” That bureaucrats use such constructions is not surprising since hiding the actor and the action is consistent with the two principles of surviving a bureaucracy, whether in government or business. 1) Protect your position first, and 2) pass the buck. It says nothing, however, about satisfying clients or getting the work done efficiently and effectively. For Writing at COLA By J. Stephen Kroger, MD This stylebook is intended to provide COLA employees with some guidelines on writing at COLA. It is not intended to cramp individual writing styles, but sets a stylistic and contextual baseline to which one can add his or her own personality. The image COLA projects to our clients and to the public are largely determined by the tone of our communication. If we wish to be seen as bureaucratic, we can use “bureaucratese” and write like we work for the Federal Register. That, however, is not COLA’s corporate image. We wish to be seen as the helpful expert who develops a cooperative relationship with our clients, a user-friendly organization that is demonstratively different than government regulators. The “Official Style” is an easy habit to fall into because the communications seems to come from the organization since no other actor can be identified. It sounds official, and its convoluted sentences sound educated. To the contrary, it is officious, it fails to transfer information from one person to another, and it often hides ignorance on the part of the author. The Lard Factor The Official Style is characterized by a superabundance of words which are unnecessary and ultimately serve to confuse the meaning of a sentence. Lanham calls this the “Lard Factor,” and notes that most sentences written in this style contain more than twice as many words as necessary. Example: Short-term planning is foremost in the prioritization of the planning loop. Rather than: Short-term planning comes first. COLA’s Bias Our bias should always be for our clients. We are partners in improving laboratory testing, not adversaries. Always assume that the client, whether physician, technologist, or office worker, is not malicious, wants to do the right thing and wants COLA’s help to improve, wants or needs information, and will comply with COLA’s suggestions and requirements. Communication must always be adult-to-adult and never adult (us)-to-child (them). The latter approach always fails to achieve its purpose and invariably alienates people. Here’s another example taken from a doctoral thesis and quoted in a Rocky Mountain News article about Madonna: “Madonna (takes) an opportunity to interrogate our peculiar cultural understanding of difference as a wild alterity to be subdued or expunged. In terms of representational practices, standard narrative conventions position difference within a hierarchy, so that anything understood to be other is cognized in a subordinate position or only in reference to a position defined in a politically questionable manner as the norm or the center.” Letters, LabGuides, reports, articles, and other written communication from COLA should be clear, concise, and easy to understand. Most of our written materials are action-oriented, that is, providing direction or requiring certain actions of others. Usually, its purpose is to assist the reader to understand concepts or to comply with COLA requirements. Our communications should be verb-dominated, meaning that the action we want is easy to recognize and unambiguous. This means that we use the active voice in 90 percent or more of our sentences. visit: brand.cola.org Have you learned anything yet? Can you even understand what the person is trying to say? If it is an important message, it will be lost on most readers. Writers have to be careful that erudition does not drift into obfuscation when the intent is to educate. For a compendium of the Official Style, please see the Federal Register… no particular volume and no particular topic. 3 Sentence Rhythm COLA cannot afford to be perceived as authoritarian! It will thwart us in obtaining our objectives. No one responds well to the dictatorship of authoritarianism, yet much of the teaching in some professional schools is done in this way. Physicians vigorously reject such pronouncements as “Thou shalt,” at least when it applies to them. When given the opportunity to understand the “what,” “why,” and “how” of things, most people will act on their own to do the right thing. That is, they will exercise their individual freedom of judgment and take the appropriate action. Rather than simply saying “Do it because I say so,” successful teachers inform their students of the reasons. An entire letter written in short, declarative sentences seems juvenile and is boring to read. But it is not necessary to limit every sentence in length; compound and complex sentences add rhythm and interest to the composition. Write in the active voice, avoid convoluted sentences that confuse rather than enlighten, and vary the length of sentences. Jargon Most of our participants are not laboratorians. Technical terms familiar to medical technologists are lost on nurses and other nontechnical office staff. We use technical terms because a single word conveys an entire concept or activity and makes communication easier among the initiated. We talk among ourselves about standard deviations, coefficients of variation, calibration validation, and numerous other laboratory concepts with ease, but to the uninitiated, we might as well be talking Greek. Consider how well a medical technologist will understand the jargon in a conversation between two astrophysicists. The COLA Style This is also COLA’s approach to communication. It means that we describe the issue at hand, provide reasons for our expectations whenever possible, and offer a reasonable course of action. We write in the active voice nearly always, and clearly identify the subject, the action, and the object upon which the action takes place. Our prejudice is the favor of our clients and we communicate to them as adults, not children. It also means that we nearly always avoid the verbal flags of authoritarianism: “You must, “ “You need to,” “It is necessary that you,” and so forth. That is not to say that we do not expect action, or that we will ignore a situation if necessary action is not taken. It is the approach we use in presenting the facts and the expected action that will determine how well accepted they are by our laboratories. Certain works like “document” raise the hackles of a lot of people…it is a buzz word that is equaled to the intrusion of regulators and watchers into their lives. “Write” serves as well and has less negativity associated with it. We can develop a list of these words and share them. Parenthetical statements can be useful on occasion. Reading a paper in which the author frequently uses parentheticals is distracting because the parenthetical gives information out of context with the rest of the sentence and interrupts the idea flow within the sentence. Most of the time, you can either substitute the parentheses with commas when the parenthetical is used incorrectly, or provide the information in a new sentence or paragraph if the idea is essential to the piece. We can continue to use this method even with deeming authority. Remember that we are not CMS. We can encourage success in our laboratories while also bringing them into compliance with our standards by effective communication. Summary Authoritarianism 1. 2. 3. 4. There’s a good word! Being an authority is much different than being authoritarian. The first denotes in-depth understanding of a subject, or credibility; the latter (according to Webster) relates to the unquestioning obedience to authority rather than the individual freedom of judgment and action. 5. COLA’s credibility is based to the greatest extent on the staff’s knowledge of laboratory medicine and the office laboratory environment. The laboratory community recognizes that; it is COLA’s strong suit. We want to communicate that knowledge and skill to physicians and their laboratory workers in such a way that they use it to improve laboratory testing. visit: brand.cola.org 6. 7. 8. 4 Always maintain a positive prejudice toward COLA’s clients. Use the active voice more than 90 percent of the time. Be action oriented—use verbs that show the way. Be sensitive to the Lard Factor—LF adds nothing to understanding but detracts from clarity. Avoid laboratory jargon, buzz words, words with negative energy, “thou shalts,” too many parentheticals, and COLAisms. Be an authority, not authoritarian. After writing a letter, read it as though it were sent to you. If you would be put off by the tone of the letter, rewrite it. Remember that information is COLA’s most important product. SECTION 1: Misused Words and Phrases at COLA SECTION 2: COLA Jargon and Slang 1.1 2.1 Avoid using COLAspeak, especially when communicating with external customers. Some examples: COLAspeak COLAteer – A COLA employee showing company spirit DEN – Denial letter First Letter – Onsite survey schedule letter LIF – Laboratory Information Form LINQ - Our accreditation tracking system LIP – Laboratory Information Packet LMS - Learning Management System Onsite Queue – Backlog of labs to be surveyed POL – Physician Office Laboratory PRI – Plan of Required Improvement ROH – Risk of Harm STAT – Staff Accreditation Team Survey Cycle Avoid telling labs that you have to look them up in “correspondence.” Lab staff have no idea what that means. 2.2 Avoid using Techspeak when communicating with nontechnical staff. Some examples: Techspeak Analyte – Substance for which you’re testing CBC Diffs – Complete Blood Count Differentials CLS – Clinical Laboratory Scientist CMS – Centers for Medicare and Medicaid Services Heme Instrument – Hematology instrument PT – Proficiency Testing (versus prothrombin time or physical therapy) QA – Quality Assurance QC – Quality Control RFP – Request for Proposal SSA – Sulfosalicylic Acid STREP – Usually rapid strep testing for throats POL is singular. 1.2 Use “more than” rather than “over”. 1.3 The criteria for the position are very specific. I assured my parents I would be home before midnight. Split sample analysis is one way to ensure that your results are accurate. “Its” shows possession, “It’s” is a contraction for “it is.” Assure means “to make a promise,” ensure means “to make sure or certain.” 1.9 Your attitude will affect your recovery. The effects of the bomb on the city were devastating. In one short week we effected quite a number of improvements. Criterion, datum is singular. Criteria, data are plural. 1.8 an apple, an RCA television, an honor a book, a unique person, a hotel Affect is a verb meaning “to influence”; it is never used as a noun, except in psychology. Effect as a noun means “a result,” and as a verb means “to accomplish.” 1.7 PRI 7, PRI 14 not PRI7, PRI14 Whether to use “a” or “an” is determined by the beginning sound, rather than letter of the following word. Use “a” before a word beginning with a consonant sound, and “an” before a word beginning with a vowel sound. 1.6 The lab will be considered to have voluntarily withdrawn from COLA. When referring to PRIs, separate the number by a space for clarity. 1.5 There are more than 7,000 labs enrolled in COLA. Do not refer to COLA as “the COLA”. 1.4 A POL was sent its certificate of accreditation. Its name is Spot. It’s going to rain today. Note: Other possessive pronouns: his, hers, theirs, yours, ours – no apostrophe. visit: brand.cola.org 5 SECTION 3: Active vs. Passive Voice SECTION 5: Commonly Misspelled Words 3.1 5.1 Reinstate is one word, no hyphens. 5.2 There is “a rat” in separate. 5.3 LabGuide is one word, with the “L” and “G” capitalized 5.4 In-service is hyphenated and is not capitalized. 5.5 A lot is always two words and should not be used a lot. Active–and passive–voice sentences both convey action. In the active voice sentence, the actor-the person or thing performing the action–is in front of the action: 3.2 ACTION RECEIVER The dog attacked the mailman. In the passive-voice sentence, the receiver–the person or thing receiving the action–is in front of the action: ACTOR RECEIVER ACTION ACTOR The mailman was bitten by the dog. Note: While the passive-voice sentence is useful in certain instances, at COLA we prefer the active-voice sentence because it is usually shorter and more dynamic and has more impact. It is also more forceful and self-confident. SECTION 4: Agreement 4.1 Subjects of sentences must agree in number with their verbs. Singular subjects (nouns or pronouns) require singular verbs, and plural subjects (nouns or pronouns) require plural verbs. 4.2 SECTION 6: Nonsexist Language To avoid sexist language, use the following six strategies outlined in Business Communications (218–220). The student was finished with the exam. (not were finished) They are the ones who chased me home from school. (not they is the ones) 6.1 Use plural instead of singular constructions. Sexist: Each employee may pick up his ID card from When used as a subject or as the modifier of the subject, each, every, either, neither, one, another, much, anybody, anyone, everybody, everyone, somebody, someone, nobody, and no one require singular verbs. 6.2 Rephrase sentences that use he, him, his, she, her, and hers: Sexist: Every employee must provide his social security number. Everyone has evacuated the building. (not everyone have) 4.3 Collective nouns, such as audience, staff, personnel, and committee, take a singular or plural verb, depending upon their intended meaning. The staff was invited to a picnic. 6.3 Staff were collecting their coats and leaving while the presentation was still in progress. 6.4 visit: brand.cola.org 6 Sexist: A buyer must submit a 10 percent deposit with his offer. Nonsexist: A buyer’s 10 percent deposit must accompany an offer. Recast sentences using the second person pronoun “you.” Staff members were invited to a picnic. Nonsexist: Every employee must provide a social security number. If appropriate, recast sentences using the passive voice. Note: Sentences with collective nouns often become awkward because they seem both singular and plural. In these instances, rephrasing often helps. the front desk. Nonsexist: Employees may pick up their ID cards from the front desk. Sexist: Each applicant must include a writing sample with her resume. Nonsexist: To apply, you must include a writing sample with your resume. 6.5 Use gender-free terms. Sexist: chairman common men freshman man hours manpower policeman postman salesman weatherman Nonsexist: chair, chairperson, head common people, average citizens first-year student working hours personnel police officers mail carrier, postal worker sales representative meteorologist Note: Beware of such awkward constructions as: snowperson (for snowman), personpower (for manpower), and personhole (for manhole). 6.6 Avoid the language of sexual stereotypes. Don’t use expressions such as girl talk, lady executive, woman doctor, house husband, and male nurse. There were nine people at the meeting, but 15 people attended the subsequent pizza party. (800) 298-8044 8.1 Capitalize business titles such as Board of Directors, Executive Committee (and any partial titles, e.g., Board). 8.2 Italicize the titles (and any partial titles) of publications such as COLA Insights, COLA Accreditation Manual, but not COLA Self Assessment (just capitalize). 9.1 Always express dates in numerals. Fifteen people were at the pizza party, but only nine of us were at the preceding meeting. 9.2 9.3 9.4 On September 2, 1993, my life changed forever. When the month and year are mentioned alone, no comma is necessary. 7 We are leaving for a trip to Hawaii on Friday, September 9. The year is set off by commas when there is a month, day, and year sequence. 5 percent 0.03 June 14, 1995 the 14th of June 1995 June 1995 Place a comma between the day and month when used in the following manner: 3 a.m. 6.3 mg/dl $5 visit: brand.cola.org Telephone numbers should have the area code enclosed in parentheses. SECTION 9: Dates and Time Note 3: Percentages and decimal fractions should always be expressed in numerals. Place 1 to 2 ml of blood in a large tube. SECTION 8: Capitalization and Italics Note 2: Use numerical figures for any number expressing time, measurement, or money. Put a space between numbers and units of measurement. Note 1: When a sentence begins with a number, spell it out. 7.3 7.4 Numbers one to nine are written, 10 and above are represented with numerals. In numbers 1,000 and above the thousands are marked off with a comma. (Exception: COLA ID numbers.) SECTION 7: Numbers 7.1 7.2 She graduated in June 1991. 9.5 9.6 From July 13 to July 17 we stayed in Ocean City. 10.5 Our departure was delayed until 2 a.m. 10.6 eastern standard time 10.2 Commas separate two complete thoughts joined by simple conjunctions (and, but, or, for, nor, so, yet). The comma precedes the conjunction. 10.7 A semicolon marks a greater break in the continuity of a sentence than that indicated by a comma. It is used to link two complete thoughts that could otherwise stand alone as separate sentences. I’ve finished taking all of my exams, but I haven’t received my final grades. On Saturday, we went to the mall; we also went to the movies. Note 1: Semicolons linking two complete thoughts do not require a conjunction, unless the relationship between the two thoughts needs to be clarified. Conjunctions are transitional or connecting words such as: accordingly, consequently, for example, for instance, further, furthermore, however, indeed, moreover, nevertheless, nonetheless, on the contrary, on the other hand, therefore, thus. Follow these conjunctions with a comma. We spent more time shopping then we planned; consequently, we were unable to see a movie. Note: You may omit this comma if both complete thoughts are short. 10.3 Stock prices dropped and the company folded. Commas separate long introductory phrases and clauses from the main body of a sentence. I received straight A’s on my report card this semester. Semicolon We can take the expressway, Pulaski Highway, or back roads to get to the party. Note: Always place a comma before the conjunction in the final part of a series. This comma was once considered optional, but the trend is to make it mandatory. Leaving it out is often confusing and can lead to misinterpretation. COLA’s emphasis is education. COLA recognizes that POLs are flooded with information. Note: Use an apostrophe to signal plurality when speaking of single letters, or when it would be otherwise confusing. 10.1 Commas separate items in a series of three or more words, phrases, or even whole clauses. We went to the grocery store, the mall, and the dry cleaners. Use an apostrophe when showing possession or a contraction. Do not use an apostrophe to signal something is plural. Comma Our house, built in 1912, was recently damaged by fire. Apostrophe SECTION 10: Punctuation The hotel room, though not what we had expected, was adequate for our needs. Commas separate nonessential modifying and descriptive phrases and clauses from a sentence. Time zones are not capitalized (unless abbreviated). Commas enclose parenthetical expressions – a word or group of words that are not part of the main thought of the sentence. Always punctuate a.m. and p.m. Numerals must always be used when expressing time. 9.8 The 1950s were a boomtime for American businesses. Use to Instead of a dash to indicate passage of time. 9.7 10.4 When speaking of a time period, such as a decade, add an s not an ‘s. Although I had never lived in the tropics before, I quickly adjusted to the year-round heat and humidity of the region. Despite the weather I’ll still be moving today. visit: brand.cola.org Note 2: Do not use the shorter conjunctions (and, but, or, for, nor, so, yet) with a semicolon; one exception to this rule would be 10.8. Shorter conjunctions should be used only when linking the two complete thoughts with a comma. For more information, refer to the section on commas. 10.8 A semicolon is used to separate items in a series when one or more of the items have a comma. Note: If the introductory phrase is short and no confusion will result, you may omit this comma. 8 The recipe includes: flour, unbleached and sifted; two eggs, beaten; chocolate morsels; and walnuts. SECTION 11: Quotations Colon 10.9 While semicolons are used to separate parts of a sentence that are of equal significance, colons are used to introduce a phrase or clause that expands, clarifies, or exemplifies the meaning of what precedes it. A colon shifts the emphasis to the second thought, making it the most important part of the sentence. Note: When using a colon, at least one of the thoughts must be capable of standing alone as a complete sentence. 10.10 Colons introduce lists. 10.11 11.2 11.3 The ingredients for a successful marriage include: trust, honesty, communication, respect, and love. 12.1 Dash 10.13 Dashes are used to emphasize key material or for setting off explanatory information in a sentence. 10.14 Question marks and exclamation points precede quotation marks if they are part of the quoted matter, follow if they pertain to the entire sentence of which the quotation is a part. Spell out percent rather than using the % sign, unless it’s used in a chart or table. In addition, always use numerals when speaking of percentages. A dash in printing is an elongated hyphen called an em-dash. If your computer software program does not have an em-dash, a dash may be expressed by two consecutive hyphens without space between or on either side of them. 12.2 We couldn’t have completed the project without her—she was the one who set up the interview. His qualifications—a degree in marketing, and five years of experience in the field—landed him the position. Often, the information following a dash clarifies, explains, or reinforces what came before the dash. I hate my car—it broke down on me again today. visit: brand.cola.org New York is commonly referred to as the “Big Apple”; it’s big, but what does the apple part mean? SECTION 12: Symbols 3:30 The Federal Register 25:1594 Space: The Final Frontier The ratio of men to women at the party was 5:1. 10.12 Edgar Allen Poe’s poem The Raven begins with the line “Once upon a midnight dreary.” Semicolons and colons follow quotation marks. Colons separate hours from minutes, volumes from pages, titles from subtitles, and the first part of a ratio from the second: A comma or period always precedes closing quotation marks, whether it is part of the quoted matter or not. COLA stresses one business principle above all others: customer satisfaction. 11.1 9 Interest rates on a car loan are currently only 8 percent. Use an ampersand only if it is a part of a title. Do not use a comma before an ampersand. SECTION 13: Abbreviations 13.1 CMS—The Centers for Medicare and Medcaid Services DHHS—Department of Health and Human Services EXCEL—External Comparative Evaluation for Laboratories FDA—Food and Drug Administration HEPA—high efficiency particulate air filter HHS—Department of Health and Human Services HIMA—Health Industry Manufacturers Association HSQB—Health Standards and Quality Bureau ISCLT—International Society for Clinical Laboratory Technology LIP—laboratory information packet MLE—Medical Laboratory Evaluation NIOSH—national Institute of Occupational Safety and Health NIR—National Intelligence Report NIST—National Institute for Standards and Technology OBRA—Omnibus Budget Reconciliation Act OIG—Office of inspector General OMB—Office of Management and Budget OSHA—Occupational Safety and Health Administration PHS Act—Public Health Service Act PMA and 510(k)—Pro-Market Approval (by the FDA) POL—physician office laboratory PRI—plan of required improvement PT—proficiency testing QA—quality assurance QC—quality control SD—standard deviation SOP—standard operating procedure TJC—The Joint Commission WHO—World Health Organization Do not use an abbreviation until you’ve first given its meaning. The abbreviation may then be used for the rest of the paragraph, section, or document. The Clinical Laboratory Improvement Amendments (CLIA) regulate diagnostic laboratory testing in the United States. Laboratories must have a current CLIA certificate. 13.2 Avoid using uncommon abbreviations such as COB (close of business). 13.3 CLIA ’88 should always be referred to as just CLIA, unless speaking of both CLIA ’67 and ’88. 13.4 Abbreviations such as e.g., and i.e., should be followed by a comma and preceded by appropriate punctuation. 13.5 Do not use periods to separate the titles MD or MT. 13.6 Listed below are some abbreviations commonly used at COLA. AAB—American Association of Bioanalysts AAFP—American Academy of Family Physicians ALJ—Administrative Law Judge AMA—American Medical Association AOA—American Osteopathic Association APIC—Association for Practitioners in Infection Control ASCLS—American Society of Clinical Laboratory Scientists ASCP—American Society of Clinical Pathologists ASIM—American Society of Internal Medicine ASMT—American Society of Medical Technologies ASTPHLD—Association of State and Territorial Public Health Laboratory Directors ATCC—American Type Culture Collection CAP—College of American Pathologists CDC—Centers for Disease Control and Prevention CFR—Code of Federal Regulations CLIA—Clinical Laboratory Improvement Amendments CLIAC—Clinical Laboratory Improvement Advisory Committee CLMA—Clinical Laboratory Managers Association CLSI—Clinical and Laboratory Standards Institute visit: brand.cola.org 10 SECTION 14: Addresses SECTION 15: Currency 14.1 15.1 Spell out names of states and territories when they stand alone. When the state follows a city, use the abbreviation without a period. Use the postal code only when a zip code is included. 14.2 The COLA office is located in Columbia, Md. The Stark Law was named after Pete Stark, the Congressman from California who introduced the bill. Please send your comments to COLA, 9881 Broken Land Parkway, Suite 200, Columbia, MD 21046-1158. States are set off by commas when used like the following. We went to Springfield, Ill., to visit my relatives. Abbrev. Postal Code Ala. . . . . . . . . . . . . . . . AL Alaska. . . . . . . . . . . . . . AK Amer. Samoa . . .. . .. AS Ariz. . . .. . .. . .. . .. . AZ Ark.. . . . . . . . . . . . . . . AR Calif. . . . . . . . . . . . . . . CA Colo. . . . . . . . . . . . . . . CO Conn.. . . . . . . . . . . . . . CT Del.. . . . . . . . . . . . . . . DE D.C.. . .. . .. . .. . .. . DC Fla.. . .. . .. . .. . .. . .. FL Ga. . . .. . .. . .. . .. . .. GA Guam. . . . . . . . . . . . . . GU Hawaii . . . . . . . . . . . . HI Idaho. . . . . . . . . . . . . . ID Ill.. . . . . . . . . . . . . . . . . IL Ind. . . . . . . . . . . . . . . . IN Iowa . . .. . .. . .. . .. . IA Kans.. . . . . . . . . . . . . . KS Ky.. . .. . .. . .. . .. . .. KY La.. . . . . . . . . . . . . . . . . LA Maine. . . . . . . . . . . . . . ME Md. . . . . . . . . . . . . . . . MD Mass.. . . . . . . . . . . . . . MA Mich.. . . . . . . . . . . . . . MI Minn.. . . . . . . . . . . . . . MN Miss. . . . . . . . . . . . . . . MS Mo. . . . . . . . . . . . . . . . MO visit: brand.cola.org Abbrev. When writing whole dollar amounts, it is unnecessary to include the decimal and ciphers, unless it’s mixed in a sentence with fractional dollar amounts. Postal Code Mont.. . . . . . . . . . . . . . MT Nebr.. . . . . . . . . . . . . . NE Nev.. . . . . . . . . . . . . . . NV N.H. . . . . . . . . . . . . . . NH N.J. . . . . . . . . . . . . . . . NJ N.Mex.. . . . . . . . . . . . NM N.Y. . . .. . .. . .. . .. . NY N.C.. . .. . .. . .. . .. . NC N. Dak.. . .. . .. . .. . ND Ohio . . . . . . . . . . . . . . OH Okla.. . . . . . . . . . . . . . OK Oreg.. . . . . . . . . . . . . . OR Pa.. . . . . . . . . . . . . . . . . PA P.R. . . . . . . . . . . . . . . . PR R.I.. . .. . .. . .. . .. . .. RI S.C.. . . . . . . . . . . . . . . SC S.Dak. . . .. . .. . .. . .. SD Tenn.. . . . . . . . . . . . . . TN Tex. . . . . . . . . . . . . . . . TX Utah. . .. . .. . .. . .. . UT Vt.. . . . . . . . . . . . . . . . . VT Va.. . . . . . . . . . . . . . . . . VA V.I. . . .. . .. . .. . .. . .. VI Wash.. . . . . . . . . . . . . . WA W.Va.. . . . . . . . . . . . . . WV Wis. . . .. . .. . .. . .. . WI Wyo. . . . . . . . . . . . . . . WY 11 It cost $40 to go to New York by bus. I bought this shirt for $19.95, this skirt for $14.95, and these shorts were only $12.00. RESOURCES Adelstein, Michael E., and W. Keats Sparrow. Business Communications. 2nd ed. San Diego: Harcourt Brace Jovanovich, Inc., 1990. Bacon, Terry R., and Lawrence H. Freeman. Style Guide: Writing in the World of Work. Revised Ed. Bountiful, Utah: Shipley Associates, 1990. Lanham, Richard A. Revising Business Prose. 3rd ed. New York: Macmillan Publishing Company, 1992. Turabian, Kate L. A Manual for Writers of Term Papers, Theses, and Dissertations. 5th ed. Chicago: The University of Chicago Press, 1987. Iverson, Cheryl, et al. American Medical Association Manual of Style. 9th Ed. Lippincott Williams & Wilkins. 1998. 9881 Broken Land Pkwy Suite 200 | Columbia, MD 21046-3016 Phone (800) 981-9883 | Fax (410) 381-8611 | Email [email protected] ©2004 - 2012 COLA All Rights Reserved visit: brandguide.cola.org 12
© Copyright 2026 Paperzz