Comparative Reconstruction Problems 33 Comparative Reconstruction Problems Spanish 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. A. B. Castilian Andalusian gloss mayo ka¥e po¥o poyo dos dieT TiNko si kasa kaTa TiBiliTaTion mayo kaye poyo poyo dos dies siNko si kasa kasa siBilisasion æmay' æstreet' æchicken' æstone bench' ætwo' æten' æfive' æyes' æhouse' æa hunt' æcivilization' Using the sound correspondences for the sets of cognates, reconstruct the earlier form for each word. Note: ¥ is a palatal lateral. [IPAKiel] For each language, list the sound changes that occurred. Note: The first eight problems have been adapted from Language Files, Department of Linguistics, The Ohio State University, third edition, 1985. Comparative Reconstruction Problems 34 Sample worksheet: Correspondence sets (none have been assembled for the vowels, since the vowels are identical in both languages). Castilian Andalusian 1,4 2,3 -y-¥- -y-y- * * 5. 9. 8. s -s -ss- s -s -ss- * * * * 6. 10,11 7,11 T -T -TT- s -s -ss- * * * * 1. 3,4 5,6 mpd- mpd- *m*p*d- Sample answer: A. Reconstructed forms: Proto-form gloss 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. *mayo *ka¥o *po¥o *poyo *dos *dieT *TiNko *si *kasa *kaTa *TiBiliTaTion æmay' æstreet' æchicken' æstone bench' ætwo' æten' æfive' æyes' æhouse' æa hunt' æcivilization' B. Changes: Castilian Andalusian *W > Z *X > Y proto-consonant Comparative Reconstruction Problems 35 Numic I 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. A. B. Yerington Paviotso Northfork Monachi gloss mupi tama piwI soNo sawa/pono nIwI tamano pahwa kuma wowa/a mIhI noto tapa /atapI papi/i patI nana /ati mupi tawa piwI sono sawa/pono nIwI tawano pahwa kuwa wowa/a mIhI noto tape /atapI papi/i petI nana /eti ænose' ætooth' æheart' ælungs' æproper name “female‘' æliver' æspringtime' æaunt' æhusband' æIndians living to the west' æporcupine' æthroat' æsun' æjaw' æolder brother' ædaughter' æman' æbow, gun' Using the sound correspondences for the sets of cognates, reconstruct the earlier form for each word. Beginning with this problem, it is necessary to look for conditioning environments for sound changes. [IPAKiel] For each language, list the sound changes that occurred. Numic II 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. A. _______ _______ _______ _______ _______ _______ _______ _______ _______ Shoshone Ute Northern Paiute gloss tuhu nika kasa tuku yuhu pida kadi kwasi kwida tuu ni9ka ka9si1 tu9ku yuu pida kadi kwa9si --- tuhu nika kasa tuku yuhu pita kati kwasi kwita æblack' ædance' æfeather' æflesh' ægrease' æarm' æsit' ætail' æexcrement' B. Using the sound correspondences for the sets of cognates, reconstruct the earlier form for each word. [IPAKiel] For each language, list the sound changes that occurred. 1. Do not try to account for the final -i in this word. Comparative Reconstruction Problems 36 Romance 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Spanish Sardinian Rumanian /hilo/ /biDa/ /bino/ /riva/ /rio/ /riso/ /muDa/ /filu/ /bita/ /binu/ /riba/ /riu/ /rizu/ /muta/ /fir/ /vita/ /vin/ /ripa/ /riu/ /ris/ /muta/ ‘thread’ ‘life’ ‘wine’ ‘bank’ ‘river’ ‘laugh’ ‘change’ Note: In Modern Spanish, the < v > and < b > have merged into a single sound. However, at an earlier stage these symbols had distinct values and this is what we are concerned with here. A. Using the sound correspondences for the sets of cognates, reconstruct the earlier form for each word. [IPAKiel] For each language, list the sound changes that occurred. B. Tupi-Guarani 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Guarani Tupinamba Siriono Guarayo gloss kic#iˆ c#iˆ me/eˆ kwa ki ki/a abac#i kitiN tiN me/eN pwar kib ki/a abati kis#iˆ s#iˆ meeˆ kwa ki kia ibas#i1 kic#iˆ c#iˆ meeˆ kwa kib kia abac#i æcut' æwhite' ægive' ætie' ælouse' ædirty' æcorn' {the ˆ indicates a nasalized vowel} A. Using the sound correspondences for the sets of cognates, reconstruct the earlier form for each word. [IPAKiel] B. For each language, list the sound changes that occurred. 1. Do not try to account for the initial i- in this word. Comparative Reconstruction Problems 37 Middle Indic Magadhi Prakrit Pali Maharastri Prakrit gloss 1. 2. abala di@ba apara di@pa avara di@va ‘other’ ‘lamp’ 3. 4. 5. hasta loga n¢ala hattha loka n¢ara hattha loa n¢ara ‘hand’ ‘world’ ‘man’ 6. 7. 8. n¢isphala paskhaladi pida@ n¢ipphala pakkhalati pita@ n¢ipphala pakkhalai pia@ ‘fruitless’ ‘(he) stumbles’ ‘father’ 9. puspa puppha puppha ‘flower’ s#uska sukkha sukkha ‘dry’ 10. [n¢ is a retroflex nasal] A. Using the sound correspondences for the sets of cognates, reconstruct the earlier form for each word. B. For each language, list the sound changes that occurred. [IPAKiel] Proto-Polynesian The following are forms from four Polynesian (Austronesian) languages, Maori, Hawaiian, Samoan, and Fijian. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. A. B. Maori Hawaiian Samoan Fijian gloss pou tapu taNi takere hono marama kaho hina pou kapu kani ka/ele hono malama /aho hina pou tapu taNi ta/ele fono malama /aso sina bou tapu taNi takele vono malama kaso --- ‘post’ ‘forbidden’ ‘cry’ ‘keel’ ‘sit’ ‘moon’ ‘thatch’ ‘gray’ Using the sound correspondences for the sets of cognates, reconstruct the earlier form for each word. [IPAKiel] For each language, list the sound changes that occurred. Comparative Reconstruction Problems 38 Proto-Western Turkic 1. 2. 3. 4. 5. 6. A. B. C. Turkish Azerbaijani Crimean Tartar Kazan Tartar gloss burun kabuk boyun toprak kuyruk yaprak burun gabIx boyun torpax guyruk yarpak burun j#oNga moyun toprak kuyruk j#aprak bIrIn kabIk muyIn tufrak kIyrIk yafrak ‘nose’ ‘bark’ ‘neck’ ‘earth’ ‘tail’ ‘leaf’ Using the sound correspondences for the sets of cognates, reconstruct the earlier form for each word. [IPAKiel] For each language, list the sound changes that occurred. One of the words in the data is not cognate. Which word is it? What is your evidence? Slavic 1. 2. 3. 4. 5. Proto-Slavic Bulgarian gloss *gladuka *kratuka *blizuka *z#ez#ika *lovuka glatk´ kratk´ blisk´ z#es#k´ lofk´ ‘smooth’ ‘short’ ‘near’ ‘scorching’ ‘adroit’ Specify the sound change(s) between Proto-Slavic and Bulgarian. Then say whether each sound change is conditioned or not. Finally, label the type of change i.e., assimilation, backing, fronting, voicing, devoicing, palatalization, metathesis. Finally, note that these changes have to occur in a particular chronological order. What is the order of the changes? Why do they have to be in this particular order? [IPAKiel] If these words had stress in proto-Slavic, what syllable was the stress on? Why? Comparative Reconstruction Problems 39 Middle English to Modern English 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. Middle English Modern English gloss hu@s wi@f stO@n he@ hro@f so@n hwi@t kwe@n na@m bO@n ba@k hlu@d haws wayf ston hi ruf sun wayt kwin nem bon bek lawd ‘house’ ‘wife’ ‘stone’ ‘he’ ‘roof’ ‘soon’ ‘white’ ‘queen’ ‘name’ ‘bone’ ‘bake’ ‘loud’ Specify the sound change(s) between Middle and Modern English. Then say whether each sound change is conditioned or not. Finally, label the type of change i.e., assimilation, backing, fronting, voicing, devoicing, palatalization, metathesis. Note: In the transcription of English used above, /i, e, u, o/ are not short vowels! Finally, is it possible to find a pattern to the vowel changes in these words? If so, what is it? Quechua I 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. Proto-Quechua Tena gloss *c#umpi *timpu *nutku *akla *wakli *utka *kuNka *l∆antu *mutki *puk∆u *inti *saNku *hampatu c#umbi timbu nuktu agla wagli ukta kuNga l∆andu mukti pug∆u indi saNgu hambatu ‘belt’ ‘boil’ ‘brains’ ‘choose’ ‘damage’ ‘fast’ ‘neck’ ‘shade’ ‘smell’ ‘spring’ ‘sun’ ‘thick’ ‘toad’ Specify the sound change(s) between Proto-Quechua and Tena. Then say whether each sound change is conditioned or not. Finally, be prepared to label the type of change i.e., assimilation, backing, fronting, voicing, devoicing, palatalization, metathesis. [IPAKiel] Comparative Reconstruction Problems 40 Quechua II Below are some forms from four dialects of the Quechua language, currently spoken mainly in Peru. The dialects are those of Ayachucho, Ancash, Wanka, and Tarma. (B. Joseph) Ayachucho Ancash Wanka Tarma ‘gloss’ 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. yac#a --rika muna kusi Òaki pin&a yac#a yarpa rika muna kus#i Òaki pin&a yatra yalpa lika muna kus#i Òaki pin&a yatra yarpa rika muna kus#i laki pina ‘be able’ ‘remember’ ‘see’ ‘want’ ‘be happy’ ‘be sad’ ‘be angry’ 8. 9. 10. 11. 12. 13. manc#a yanapa rikc#a musya kuti puri mantsa yanapa rikc#a musya kuti puri manc#a yanapa likc#a musya kuti puli manc#a yanapa --musya kuti puri ‘be afraid’ ‘help’ ‘awaken’ ‘realize’ ‘return’ ‘walk’ 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. 27. 28. 29. wic#a pusa kic#a sa suya warmi wiÒka sac#a sara win&a aÒa wasi kimsa --isqun --- witsa pus#a kic#a s#a s#uya warmi wiÒka hac#a hara win&a aÒa wayi kimsa c#usku isqun ala wic#a pus#a kitra s#a s#uya walmi wiÒka satra sala win&a aÒa wasi kimsa trusku isqun ala wic#a pus#a kitra s#a s#uya warmi wilka hatra hara wina ala wayi kimsa trusku isqun ala ‘ascend’ ‘guide’ ‘open’ ‘stand’ ‘wait’ ‘woman’ ‘grandchild’ ‘bush’ ‘corn’ ‘grow’ ‘harvest’ ‘house’ ‘tree’ ‘four’ ‘nine’ ‘cold’ 30. 31. 32. 33. 34. 35. huc#a aÒi hatun sumaq awa nawi hutsa aÒi hatun s#umaq awa nawi huc#a aÒi hatun --awa nawi huc#a ali hatun s#umaq awa nawi ‘guilt’ ‘good’ ‘big’ ‘pretty’ ‘knit’ ‘eye’ 36. 37. 38. noqanc#ik wayta kipu noqantsik wayta kipu nuqanc#ik wayta kipu nuqanc#i wayta kipu ‘we (inclusive)’ ‘flower’ ‘knot’ a. Reconstruct the proto-consonants and then give the rules needed to get from the proto-forms to each of the modern dialects; take the Ayachucho vowels as representative of the proto-Quechua vowels in your reconstructions. Only state the sound changes for the elements that have changed Comparative Reconstruction Problems 41 b. c. between proto-Quechua and the individual dialects. /Ò/ is a voiceless palatal lateral fricative. Where possible or crucial, state what the chronological ordering of the sound changes must have been. [IPAKiel] Are there any forms that bother you? Which one(s)? Why? Old Indic Old Indic Maharastri Prakrit gloss 1. 2. 3. 4. agni anta a≥ka arka aggi anta a≥ka akka ‘fire’ ‘end’ ‘hook’ ‘sun’ 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. bhakti catw—ari kalpa kardama kaétaka k—aka mudgara pit—a rudra sapatn—i supta «sabda «sata bhatti catt—ari kappa kaddama kaédaa k—aa muggara pi—a rudda savatt—i sutta sadda saa ‘devotion’ ‘four’ ‘rule’ ‘mud’ ‘bracelet’ ‘crow’ ‘mallet’ ‘father’ ‘terrible’ ‘co-wife’ ‘asleep’ ‘sound’ ‘hundred’ 18. 19. 20. utkaénéth—a vikrama viétapa ukkanéth—a vikkama viédava ‘desire’ ‘strength’ ‘branch’ [bh represents a murmured bilabial stop (i.e., breathy); éd, éth, én represent retroflex stops] Specify the sound change(s) between Old Indic and Maharastri Prakrit. Then say whether each sound change is conditioned or not. Finally, be prepared to label the type of change i.e., anticipatory assimilation, perseverative assimilation, backing, fronting, voicing, devoicing, palatalization, metathesis. [STEDT] Comparative Reconstruction Problems 42 Proto-Indo-Iranian The following are a set of cognate forms in three related languages, an Indic language, Sanskrit, and two Iranian languages, Old Persian and Avestan. Note the following about the symbols used to transcribe the forms: -for Sanskrit: -a dot under a consonant indicates that it is retroflexed; -a raised h indicates breathiness (e.g. dh = a breathy voiced dental stop, a unitary segment); - r¢ = syllabic /r/; - S = a voiceless palatal sibilant; - for Old Persian: S = a tense dental fricative distinct from /s/; - for Avestan: r¢ = syllabic /r/. All other symbols have their usual interpretation. Note that a colon [:] is used to mark vowel length. A dash at the end of an entry indicates it is a stem, not a fully inflected word. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. 27. 28. Sanskrit Old Persian Avestan ‘gloss’ wr¢katanu…puru bÓarde…wadwa…radÓa r¢s¢t¢iSataj#iwadÓa…rayataks¢prana…Sayati --dro…gÓagÓo…s¢aks¢apSa…ssac#a… abÓi is¢t¢asadc#itraka…magÓarmau…d¢Óakratu- warkatanu…puruw bardaywaduwarada arStiTataj#iwada…raya--frana…Tayatiy Siya…tadrawgagawSaxSapTa…hhac#a… abiy --hadc#iSaka…magarma--xraTu- wr¢katanu…--bardaywadwarada arStisataj#iwada…rayatasfrana…sayati Sya…ta--gawSaxSapsa…hhac#a… abi iStahadc#iTraka…magarmauz#daxratu- ‘wolf’ ‘body’ ‘much’ ‘carry’ ‘god’ (Skt.); ‘demon’ (OP, AV) ‘door’ ‘thus’ (Skt.); ‘then’ (OP, AV) ‘spear’ ‘hundred’ ‘living’ ‘hold’ ‘form’ ‘forth’ ‘he injures’ ‘happiness’ ‘injury’ (Skt.); ‘lie’ (OP) ‘noise’ (Skt.); ‘ear’ (OP, AV) ‘night’ ‘teach’ (Skt.); ‘say’ (OP, AV) ‘with’ ‘to’ ‘having been sacrificed’ ‘sit’ ‘bright’ ‘desire’ ‘heat’ ‘having been carried’ ‘power’ /before consonants Comparative Reconstruction Problems 43 29. 30. 31. 32. 33. 34. 35. 36. 37. 38. 39. 40. kratwbÓagabÓaktadwiti…waga…tuga…twargÓami…d¢Óana…sam ks¢atramr¢…di…kaputrawas¢t¢i wr¢s¢n¢i- xraTuwbaga--duwiti…waga…Tuga…Tuwarga--na…ham xSaSa--puSa----- xraTwbagabaxta--ga…Tuga…Tw--miz#dana…ham xSaTramr¢z#di…kapuTrawaSti wr¢S¢n¢i- ‘power’ /before vowels ‘dispenser’ (Skt.); ‘god’ (OP, AV) ‘having been dispensed’ ‘second’ ‘place’ /before consonants ‘place’ /before vowels ‘price’ ‘reward’ ‘nose’ ‘kingdom’ ‘pardon’ ‘son’ ‘she wishes’ ‘rain’ Given this data, you have four tasks: a. b. c. d. First, reconstruct proto-Indo-Iranian. [IPAKiel] Second, state the historical sound changes, and so on, that account for the changes between your reconstructed forms and the forms above. Write your sound changes to be as general as possible; do not say anything about sounds that do not change. Third, state any crucial chronological ordering relationships that exist between the sound changes. Tell what sound changes appear to have happened at the proto-Iranian stage (i.e. the proto-language for Old Persian and Avestan). Finally, discuss and account for any deviations from the regular correspondences and developments you posit. Chatino Comparative Reconstruction: Vowels The cognate sets below are drawn from four dialects of Chatino, a language spoken in Oaxaca, Mexico. List the vowel correspondences which the data reveals, and reconstruct a proto segment to underlie each. State the sound changes that have occurred in each dialect and comment on their chronological order. One proto segment has attested reflexes in only two daughters. Speculate on the vowels that would have represented this proto segment in the other two daughters had they been preserved. Note: Ignore vowel length and do not try to formulate rules to predict when a proto vowel will be lost. [IPAKiel] 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Yaitepec Tataltepec Zenzontepec Papbuco Gloss kWe/ hu‡ kii ya/ c#u‡/ kuwe/ --loo ke --- kwe/ ----ya/ c#o‡/ kuwe/ t∆o‡/o‡ lo/o ke co‡ kwe/ hu‡ kii ya/ co‡/ kuwe/ ta‡/a‡ nto /ike co‡ bee --kii yaa s#i --saaya loo ike s#ii ‘crab’ ‘spin’ ‘fire’ ‘hand’ ‘back’ ‘pig’ ‘walk’ ‘eye’ ‘head’ ‘day’ Comparative Reconstruction Problems 44 11. 12. 13. 14. 15. kihi‡ kata ku‡u‡ ysi‡ ce‡/ --kata ----ce‡/ kihi‡ kata ko‡o‡ yu/si‡ ce‡/ kiti kasaa --yuc#i --- ‘skin’ ‘black’ ‘edible root’ ‘sand’ ‘tongue’ 16. 17. 18. 19. 20. tihyo‡ s#e‡ ko/o --kic#o‡ c#i/o‡ --ko/o tuki‡ kic#o‡/ tihya‡ ce‡ ko/o tuki‡ kica‡ --s#e doo ruki --- ‘bone’ ‘wide’ ‘drink’ ‘burn’ ‘hair’ Mono-Kawaiisu 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. ‘bite’ ‘bluejay’ ‘brains’ ‘break’ ‘brother’ ‘dance’ ‘daughter’ ‘elbow’ ‘face’ ‘fire’ ‘five’ ‘fly’ ‘ground’ ‘jaw’ ‘louse’ ‘mother’ ‘old man’ ‘pestle’ ‘snow’ ‘son’ ‘summer’ ‘sun’ ‘teeth’ ‘tongue’ ‘west’ ‘woodrat’ Mono Kawaiisu k´h/noo caiqo/no cohpiki qoti papi n´kape pet´ makiip´ qope kuh man´ki muipi t´pih /atap´ /anipi piya cuku pahaa n´pa tuwa tacawano tape tawa /eqo petawi qawa ki/id´ cukize woybikibi kopakatikwed´ pabine n´kap´ ped´ne kiip´ne kobibi kuna m´nagayu muupize tiip´ /atab´mi /anibi payane cigupize pahaaze n´bobi tuwaana taza tabe tawambi /egumbi tabidawi kaaze Reconstruct the voiceless stops of Mono-Kawaiisu. In this problem, you must look for conditioning factors. For instance, it will be useful to group your correspondences on the basis of complementary distribution as well as other criteria. Also, in this problem, the stops are not completely parallel in their behavior. You must also make decisions as to what parts of the words in the two languages are cognate and what parts are not. (William Cowan. 1971. Workbook in Comparative Reconstruction. Holt, Rinehart & Winston.) [IPAKiel] Comparative Reconstruction Problems 45 A general note on conditioning factors: As an example of conditioning factors, consider the following correspondence sets: Language A k k Language B c# k /_____i /elsewhere Wrong answer: *c# *k Notice that for these correspondences, the correct answer is not to reconstruct *c# for the first correspondence set and *k- for the second. Why not reconstruct both *c# and *k? This is because neither language contains any evidence that there was originally two different phonemes: certainly Language A does not contain evidence that two separate phonemes existed—both correspondence sets contain a k reflex. And, once we examine the conditioning factors in Language B, we discover that in Language B, the c# reflexes and the k reflexes are in complementary distribution, that is, the c# only occurs before the vowel i and the k only occurs elsewhere. This distribution suggests that these two sounds were originally allophones of the same phoneme, that is, the complementary distribution suggests that both reflexes originally came from a single earlier sound, in this case, a *k. Comparative Reconstruction Problems 46 Athapascan 1 Reconstruct the stem-initial consonants of Proto-Athapascan. Do not look for conditioning factors. Arrange the reconstructed proto-initials in some sort of consonant chart, a chart that shows the parallelism among the various reconstructed initials. All consonant combinations in the transcription are to be considered single phonemes. That is, the -g∆- represents a single, palatalized stop, the -c/- represents a single, glottalized dental affricate, -tT/- represents a single, glottalized affricate, etc. The -:- represents a velarized lateral. [IPAKiel] 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. 27. 28. 29. 30. 31. 32. 33. 34. 35. æafraid' æbark' æbasket' æbig' æblack' æblanket' æblow' æbody' æbone' æday' ædo' æfirewood' æfood' æhere' æI' æliver' æmeat' ænavel' æpile' æpitch' æquill' ærain' æshake' æsong' æspit' æsplit' æstar' æstone' æsun' æthink' æwart' æwise' æwood' æwoman' æyellow' Hupa Chipewyan Sarsi Navaho -g∆id sic/ -c/a -k∆oh -hWin ---yoo: ---c/iN/ j#iNc#We -c#Wij# ---g∆aN hWe -sit/ -ciN/ -c/eek/ --j#eh -k/∆oh k∆aN--hWiN ---k/∆il --cee hWaa -sin hWec/ ---k∆in -c#/e/ -cow -j#E~r T´~D tT/a!i! -c#o~V -z´~n c/E~rE! -yu: -zi! tT/´~n -dzi~ˆ -ci~ cE~z s#i~j#a~ˆ si~ -D´~r -tT´!n -tT/´~VE! --dzE! c#/o~V c#a~ˆ dD´!r s#´~n -zE~V -c#/u~: --tTE~ sa~ -D´~n s#i!T -ya~ˆ -c#i~n-c/E! -tTo~V -j#i!/ -----c#o!o! --c/i~di! -yu~: -zi~/ c/i!n dzi!n-ci~/ --s#i~h --si! -zi~/ ---c/a!k/-dzu!u! dza~h c#/o!h ---------c#/u~~: so~h ca! ---zi~i~n ---ya!n -c#i!n-c/i~-cu!u! -dzi!d si~s c/a~a~/ -co~ -z#i~n -c#/i~di! -yo!o!: -z#i~/ -c/i~n -j#i!ˆ -c#i! c#i!z# --dza~a~ˆ s#i! zi~d -ci~ˆ/ -c/e!e!/ -dzo~h -j#e!e!h -c/o~h -ca!ˆ dzi~d si~n -z#a~h -c/i~~: so~ˆ/ ce! s#a! -zi~n se~e~s -ya!ˆ ci~n -c#/e!e!-co~ Comparative Reconstruction Problems 47 Athapascan II This problem is an extension of Athapascan I. Three new languages have been added to the chart. Using the initials you reconstructed earlier, modify your reconstructions to accommodate the new data. With the additional data, there should be a total of about twenty correspondence sets. Arrange the reconstructed proto-initials in some sort of consonant chart, a chart that shows the parallelism among the various reconstructed initials. All consonant combinations in the transcription are to be considered single phonemes. That is, the -g∆- represents a single, palatalized stop, the -c/- represents a single, glottalized dental affricate, -tT/- represents a single, glottalized affricate, etc. The -:- represents a velarized lateral. [IPAKiel] Hupa Chipewyan Sarsi Navaho Han Ingalik Kutchin 1. 2. 3. 4. æafraid' æbark' æbasket' æbig' -g∆id sic/ -c/a -k∆oh -j#E~r T´~D tT/a!i! -c#o~V -j#i!/ -----c#o!o! -dzi!d si~s c/a~a~/ -co~ j#it Tai ---c#u -j#id TuT ---c#ax -j#´t Tah ---c#o 5. 6. æblack' æblanket' -hWin --- -z´~n c/E~rE! --c/i~di! -z#i~n -c#/i~di! -zra$i$ c/´t -zruN -c/´- -zrei c/´t 7. 8. æblow' æbody' -yoo: --- -yu: -zi! -yu: -zi~/ -yo!o: -z#i~/ z#i/ --- -yeej# --- -z∆ii/ --- 9. æbone' -c/iN/ tT/´~n c/i!n -c/in tT/´n -tT/´n -tT/´n/ 10. 11. æday' ædo' j#iNc#We -dzi~_ -ci~ dzi!n-ci~/ -j#i!_ -c#i! drin -c´i dran -cen drin -ca$i 12. æfirewood' -c#Wij# cE~z --- c#i!z# -tr´t tric# traa 13. 14. 15. 16. 17. 18. æfood' æhere' æI' æliver' æmeat' ænavel' ---g∆aN hWe -sit/ -ciN/ -c/eek/ s#i~j#a~_ si~ -D´~r -tT´!n -tT/´~VE! s#i~h --si! -zi~/ ---c/a!k/- --dza~a~_ s#i! zi~d -ci~_/ -c/e!e!/ s#ih --s#an D´d ----- ------------- srih ----Dad ----- 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. 27. æpile' æpitch' æquill' ærain' æshake' æsong' æspit' æsplit' æstar' --j#eh -k/∆oh k∆aN--hWiN ---k/∆iÒ --- --dzE! c#/o~V c#a~_ dD´!r s#´~n -zE~V -c#/uÒ --- -dzu!u! dza~h c#/o!h ---------c#/u~~Ò so~h -dzo~h -j#e!e!h -c/o~h -ca!_ dzi~d si~n -z#a~h -c/i~Ò so~_/ dDau dDah -dze$ ---------z#uh ----- -----c#/oo------------- 28. æstone' cee tTE~ ca! ce! -tTeh tTa --s#ree --------t/rik --- 29. 30. 31. 32. 33. æsun' æthink' æwart' æwise' æwood' hWaa -sin hWec/ ---k∆in sa~ -D´~n s#i!T -ya~_ -c#i~n- ---zi~i~n ---ya!n -c#i!n- s#a! -zi~n se~e~s -ya!_ ci~n sre --------- ----------- 34. 35. æwoman' æyellow' -c#/e/ -cow -c/E! -tTo~V -c/i-cu!u! -c#/e!e!-co~ -t/rai --- t/ra‹n --- --c#/oo -------------
© Copyright 2024 Paperzz