The 80th Annual Meeting of the Linguistic Society of America January 5-8, 2006 University of New Mexico, Albuquerque, New Mexico Towards a typology of negation in non-verbal and existential sentences Ljuba Veselinova Eastern Michigan Univesity [email protected] Why is this interesting Negation is said to be a feature truly specific to human language. It is not found in other communication systems Negation is one of the few characteristics which are more or less universal in that all known languages have a way to express it Previous studies on negation (a very brief excursion) Abundant philosophical literature on Negation Existence Cross-linguistic studies on negation tend to concentrate on sentences with an overt verb predicate e.g. Mary does not sing Negation of copula clauses is excluded from [X] because it may differ from standard negation Some examples: Dahl 1979, Payne 1985, Kahrel 1996, Miestamo 2003 Abundant cross-linguistic studies on copula and existential sentences but almost complete absence of studies on their negation (except for Croft 1991, Pål Eriksen 2005, p.c.) Focus of this paper Non-verbal sentences i. ii. This is not Mary Mary is not a nurse Existential sentences i. ii. Green lions do not exist There are no green lions Ma Sources Grammars Elicitation from language experts (native speakers, grammar authors or field workers) The classification is tentative because of: Insufficient material for some languages Restrictions on the collected data Restrictions on the data (1) Have not looked at the interaction of negation and tense Hebrew (Afro-Asiatic, Semitic) Dan eyno rəcini Dan not.be rəcini ‘Dan is not serious’ Dan lo haya rəcini Dan neg be.pst serious ‘Dan wasn’t serious’ My data are restricted, the extent possible, to statements where the tense-aspect category is the least marked one in language X. Restrictions on the data (2) Have not looked at the interaction of negation and focus Mandarin (Sino-Tibetan, Chinese) 1. Fèlyòng bú hěn Expenses not.be very ’The expenses are not very high’ 2. Fèlyòng bù hěn Expenses not very ’The expenses are not very high’ gāo high gāo high Terminology Mary does not sing standard/verbal negation (S) This is not Aragog nominal negation (N) There are no dark wizards existential negation (E) General overview of the data Six general strategies are observed for the languages in the sample, tentatively called types named A through F The identified types are presented as follows First, a familiar case from Indo-European languages (Type A) I will then proceed with the others (starting with F, then those in between A and F) Type A: No distinction between standard, nominal and existential negation Swedish (Indo-European, North Germanic) 1. Maria sjunger inte Maria sings NEG ’Maria doesn’t sing’ 2. Maria är inte lärare Maria is NEG teacher ’Maria is not a teacher’ 3. Gröna lejon finns inte green lions exist NEG ’Green lions do not exist’ Type F: Three way distinction Turkish (Altaic, Turkic) 1a. Gel-ecek come-FUT ’(she) will come’ 2a. Hasta yim sick I.am ’I am sick’ 3a. Su var-di water exist-PAST ’There is water’ 1b. Gel-me-yecek come-NEG-FUT ’(she) will not come’ 2b. Hasta degil-yim sick NEG-I.am ’I am not sick’ yok-ti 3b. Su water exist.not-PAST ’There is no water’ Verbal negation Nominal negation Verbal negation Nominal negation Existential negation A B C Existential negation D E F Type B: Standard and Nominal vs. Existential Negation Bagirmi (Nilo-Saharan, Central Sudanic) (Stevenson 1969: 83, 91, 130) 1a. Ma m-’de 1.SG 1.SG-come ’I came’ 1b. Ma m-’de 1.SG 1.SG-come ’I didn’t come’ li NEG 2a. Ma Ahmed I Ahmed ’I am Ahmed’ Ahmed 2a. Ma I Ahmed ’I am not Ahmed’ eli lol(o) 3a. Ma m-ɜt I 1.SG-be.present here ’I am here’ gwoto 3b. Ne He be.absent ’He is not here’ lol(o) NEG here Type C: Standard and Existential vs. Nominal Negation Usan (Trans-New Guinea, Madang-Adelbert Range), (Miestamo 2003: 361, Reesnik 1987: 141, 143) 1. Se itumut ye me now in.the.morning I NEG ’This morning, I did not go down’ is-au go.down-NMLZ 2. ʔomon eŋ e me igo custom the here not be.3.SG.PRES ’That custom does not exist here’ 3. Munon eŋ yonou bain older.brother Man the my ’The man is not my older brother’ ue NEG Type D: Standard vs. Nominal and Existential Negation Sentani (Trans-New Guinea, Main Section, Sentani), (Miestamo 2003: 344, Hartzler 1994: 52-3, 57, 60) 1. O-boro-i 2. E-me-i 3. A hele ban 4. Weyæ fa bele? NEG-hear-NON.TEMPORAL ’I didn’t/do not/will not hear’ NEG-come-NON.TEMPORAL ’I didn’t/do not/will not come’ word true ’It’s not true’ NEG You child with ’Do you have any children? Fa ban child not.existent.animate ’No, I don’t’ Frequency of the identified types of negation strategies Type: F 14 langs 18% Type: A 20 langs 26% Type A: S = N = E Type B: S and N vs. E Type: E 6 langs 8% Type C: S and E vs. N Type D: S vs. N and E Type: D 6 langs 8% Type: C 11 langs 14% Type: B 20 langs 26% Type E: S vs. E, N unclear Type F: S vs. N vs. E Structural properties of Standard, Nominal and Existential negators S N E Bound morpheme 31 (38%) 11 (17%) 14 (18%) Lexical item 2 (3%) 12 (18%) 33 (40%) Preverbal particle 24 (30%) 15 (23%) 14 (18%) Pre-auxiliary particle _ 1 (2%) _ Discontinous particles 4 (5%) 5 (8%) 6 (8%) Particle before verbal group 4 (5%) 2 (3%) 2 (3%) Postverbal particle 6 (8%) 8 (12%) 4 (5%) Post-auxiliary particle 2 (3%) 2 (3%) 1 (1%) Sentence initial particle 4 (5%) 6 (9%) 3 (4%) Sentence final particle 2 (3%) 3 (5%) 3 (4%) Use of copula in affirmative nominal sentences and choice of negation strategy (1) Languages where the nominal negator is the same as the standard negator Type A: 20 languages 8 don’t have a copula 12 must use a copula Type B: 20 languages 11 don’t have a copula 9 must use a copula Use of copula in affirmative nominal sentences and choice of negation strategy (2) Languages where the nominal negator differs from the standard negator Type C: 11 languages 6 do not use a copula 4 may use a copula 1 must use a copula Correlation: • The available data seem to point to a correlation between absence of copula in nominal sentences and a nominal negator that differs from the standard negator Type D: 6 languages 4 do not use a copula 2 languages must use a copula; it is replaced by the non-standard negator Type E: 6 languages: nominal sentences are unclear in the reference material Type F: 14 languages 8 do not use a copula 2 use a copula optionally 4 must use a copula in id sentences. In 2 of them it is replaced by the nominal negator Use of copula in affirmative existential sentences and choice of negation strategy (1) Languages where the standard negator is the same as the existential negator Type A: 20 languages 3 do not use a copula 1 may use a copula 12 must use a copula Type C: 11 languages 1 does not use a copula 1 may use a copula 9 must use a copula Use of copula in affirmative existential sentences and choice of negation strategy (2) Languages where the standard negator differs from the existential negator Type B: 20 languages 2 do not use a copula 1 may use a copula 17 must use a copula. It is replaced by the special negator in 12 of them. Type D: 6 languages 2 do not use a copula 2 may use a copula 2 languages must use a copula; it is replaced by the non-standard negator Type E: 6 languages 1 may use a copula 5 must use a copula; it is replaced by the non-standard negator Type F: 14 languages 2 do not use a copula 1 may use a copula 12 must use a copula in id sentences. In 8 of them it is replaced by the existential negator Conclusions The observation that negation of copulas may differ from standard negation can be specified in the following ways Negation of existential verbs tends to be set apart from standard negation Negation of nominal clauses tends to differ from standard negation if the language does not employ any copula in affirmative nominal clauses. However, more data are necessary for this to be confirmed. As regards the expression of verbal, nominal and existential negation, the languages in this sample can be shown on a continuum, using from one, two or three different strategies for these domains. More than half of the languages in the sample use two negation strategies The most common common case is to make a distinction between standard and existential negation. In those cases, nominal negation is expressed by the standard negator The least common case seems to be a two-way distinction between standard negation and non-standard (non-verbal) negation Expression of negation Clear preferences for bound morphemes or preverbal particles for verbal negation lexicalization when negating existence No preferred expression for nominal negation has been identified in this sample Questions?
© Copyright 2026 Paperzz