A Foreigner with a Fruit Knife: Identity and Culture in Eighteenth-Century London By James P. Mooney IV A thesis submitted to the Davidson College Department of History in fulfillment of the requirements of the Kendrick K. Kelley Program in Historical Studies April 7, 2014, Davidson, North Carolina To James P. Mooney III My loving father who introduced me to the joy of history. Table of Contents Introduction …………………………………………………………………………………………………………….........1 Chapter I: “Demi-Englishman:” Baretti in London, 1751-1760, 1766-1769…………………..….10 Chapter II: “French Bugger:” Conflicting Narratives of the Haymarket Affair…..……………….31 Chapter III: “Man of Literature:” Defense Strategy at the Old Bailey………….……………………..49 Chapter IV: “Italian Assassin:” The Fall of Baretti..………………………………………………………….70 Conclusion……………………………………………………………………………………………………………………85 Appendix……………………………………………………………………………………………………………………...88 Bibliography…………………………………………………………………………………………………………….......96 “Joseph Baretti” by Sir Joshua Reynolds (1773) 1 Introduction On the evening of October 6, 1769, Joseph Baretti left a coffee house and began to walk down London’s Haymarket Boulevard.1 As he approached the corner of Panton Street, a woman sitting on a doorstep seized his groin. Baretti yelled and tried to escape her grip, but succeeded only in punching a bystander named Elizabeth Ward. Hearing his foreign accent, the first woman shouted epithets such as “French bugger” and “woman-hater,” attracting the attention of three men nearby. The men – Evan Morgan, Thomas Patman, and John Clark – ran over and demanded to know why Baretti struck a lady. Quickly the confrontation became physical; Baretti fell backwards into the road and fled up Panton Street, antagonists close behind. According to Baretti, after sprinting for several blocks, he drew a knife and dealt Patman a glancing blow, continued running, and then struck Morgan. Patman claimed that Baretti stabbed him before the pursuit began. Regardless, while Patman survived, Morgan’s injuries proved fatal. Before long, the authorities took Baretti into custody and charged him with murder.2 In the Old Bailey courthouse the accused pleaded self-defense. Despite the prejudicial language he encountered at the Haymarket, Baretti waived his right as a noncitizen to a half-foreign jury, trusting the “English discernment to trace out truth.”3 The defense attorneys highlighted the xenophobic slurs to demonstrate that their client feared for his life, and therefore had cause to use lethal force. Baretti reinforced this narrative when he took the stand, claiming that the men hit and “[damned him] on every side, in a 1 See the Appendix for a map of the Haymarket. Old Bailey Proceedings Online (www.oldbaileyonline.org, version 6.0, 26 March 2012), October 1769, trial of Joseph Baretti (t17691018-9). 3 Ibid. 2 2 most frightful manner.”4 Moreover, the defendant explained that the blade he wielded was not a weapon, but rather a fruit knife. Baretti carried it while traveling in France because the French prohibited placing knives on the table, and found the tool “occasionally convenient” in England; he drew it at the Haymarket as a last resort.5 When the prosecution’s witnesses contradicted Baretti, the defense responded with testimony from bystanders who confirmed his story. The climax of the trial occurred when the defense called an army of esteemed character witnesses. Scottish author James Boswell described the lineup as “a constellation of genius,” while the Public Advertiser newspaper deemed the proceedings “remarkable” because “some of the most eminent Gentlemen of Literature in [the] Kingdom appeared on [Baretti’s] Behalf.”6 Indeed, the literary giant Samuel Johnson, the actor and playwright David Garrick, the renowned painter Sir Joshua Reynolds, the statesman Edmund Burke, and several others characterized the defendant as a peaceful man, one who would never resort to bloodshed unless his life depended on it. Before the defense could call the rest of the gentlemen willing to speak for Baretti, the jury ruled in his favor.7 Though his assailants assumed he was French, Baretti was actually an Italian, and his real name was Giuseppe. Born in Turin in 1719, Baretti was a literary scholar who worked in several Italian cities before travelling to England in 1751.8 Economic necessity 4 October 1769, trial of Joseph Baretti.. Ibid. 6 Lacy Collison-Morley, Giuseppe Baretti, with an account of his literary friendships and feuds in Italy and in England in the days of Dr. Johnson, (London: Hazell, Watson and Viney, LD., 1909), 214; Public Advertiser (London, England), "Classified Ads," November 1, 1769, accessed 2 April 2012, http://find.galegroup.com/ 7 October 1769, trial of Joseph Baretti. 8 Desmond O’Connor, “Baretti, Giuseppe Marc’Antonio,” in H.C. G. Matthew and Brian Harrison, eds., Oxford Dictionary of National Biography, Vol. 3, (Oxford, UK: Oxford University Press, 2004), 799. 5 3 inspired his voyage. Italy’s small literary market made it difficult to live off the pen, and in 1750 Baretti tarnished his reputation by publishing a harsh critique of a royally appointed archeologist.9 Realizing his bleak employment prospects, Baretti left his native country, adopting the name “Joseph” for convenience while in England. Novelist Charlotte Lennox helped Baretti with English in exchange for Italian lessons and introduced him to Johnson, through whom he met other members of the British intelligentsia.10 Baretti’s gruff demeanor repelled some of his new acquaintances, but his Italian expertise earned him a place in London literary circles in the 1750s. In the 1760s Baretti attempted to resume his writing career in Italy, but ran afoul of Italian censors, causing him make London his permanent residence in 1766.11 By 1769 Baretti was a well-known intellectual, the author of a popular account of Italian culture, and the Secretary for Foreign Correspondence at the Royal Academy of Arts. Though he never became a British citizen, Baretti’s position in London made him, as he put it, a “demi-Englishman.”12 On the night of the Haymarket incident, the scholar was on his way to the Royal Academicians Club in Soho, where his colleagues expected him.13 Baretti was well known during his lifetime, but scholars did not take much interest in him until the twentieth century.14 Lacy Collison-Morley’s 1909 biography of Baretti is the 9 Collison-Morley, 53-56. “Giuseppe Baretti (1719-1789), Writer and friend of Dr. Johnson,” National Portrait Gallery, accessed 6 August 2012, http://www.npg.org.uk/collections/search/person/mp00247/giuseppe-baretti 11 O’Connor, 800. 12 Collison-Morley, 369. 13 “Baretti, Giuseppe Marco Antonio, 1719-1789. Letters: Guide.” Harvard University Library, March 28, 2012, Historical Note, accessed April 2, 2012, http://oasis.lib.harvard.edu//oasis/deliver/deepLink?_collection=oasis&uniqueId=hou01743. 14 See (in chronological order): Collison-Morley, Giuseppe Baretti, with an account of his literary friendships and feuds in Italy and in England in the days of Dr. Johnson; Luigi Piccioni, Bibliografia analitica di Giuseppe Baretti. Con un'appendice di cronologia biografica barettiana, (Turin, Italy: Societa Subalpina, 1942); Donald C. Gallup, “Baretti’s Reputation in England,” in Frederick W. Hilles, ed., The Age of Johnson: Essays Presented to 10 4 only work of its kind in English, though Norbert Jonard and Luigi Piccioni published similar texts in French and Italian respectively. These works, along with several books and essays, describe Baretti’s activities in England, his relationship with the British literati, and his murder trial, but few situate these experiences in the cultural context of eighteenth-century London. Matthew Rusnak’s 2008 Italian literature dissertation is the most critical discussion of Baretti and his trial to date.15 Rusnak examines Baretti’s behavior during the Haymarket brawl, the defense’s legal strategy, the trial’s impact on Baretti’s reputation, and how the case fit within contemporary debates about homicide law. Above all, Rusnak tries to understand Baretti psychologically. Drawing on correspondence, trial records, literary works, and newspapers, he argues that Baretti was a temperamental man with “an ambiguous self image,” a scholar who exported Italian culture to Britain but also concealed his heritage when expedient.16 Baretti’s insecurities may have triggered a violent response to being called a “French bugger,” Rusnak contends, and although the defense made Baretti appear sympathetic to the jury, the case haunted him for the rest of his career.17 The dissertation concludes that Baretti may have had Antisocial Personality Disorder, and that Chauncey Brewster Tinker, (New Haven and London: Yale University Press, 1949); C. J. M. Lubbers-van der Brugge, Johnson and Baretti: Some Aspects of Eighteenth-Century Literary Life in England and Italy, (Groningen, Netherlands: J.B. Wolters, 1951); Norbert Jonard, Giuseppe Baretti (1719-1789): L’homme et l’oeuvre, (G. de Bussac, 1963); James L. Clifford, “Johnson and Foreign Visitors to London: Baretti and Others,” in P. Gray, ed., Eighteenth Century Studies Presented to Arthur M. Wilson, (University Press of New England, 1972); Frank McLynn, Crime and Punishment in Eighteenth-century England, (New York: Routledge, 1989),39-40; O’Connor, op. cit. 15 Matthew Francis Rusnak, “The Trial of Giuseppe Baretti, October 20th 1769: A Literary and Cultural History of the Baretti Case,” Rutgers: The State University of New Jersey - New Brunswick, ProQuest, UMI Dissertations Publishing, 2008. 3335552. 16 Ibid, 19-20. 17 For Rusnak’s discussion of the fight at the Haymarket, see his first chapter. He examines the defense strategy in chapter two, and the impact of the case on Baretti’s reputation in chapter six. 5 the criticism he received in later years was probably “a just punishment for the shortcomings of his tortured life.”18 My thesis uses the Baretti case as a window into individual and collective identities in eighteenth-century London. The argument overlaps with Rusnak’s in terms of certain primary sources and observations, but whereas Rusnak investigates “why Baretti was the way he was,” this essay discusses understandings of foreignness, gender, sexuality, and class in Europe’s most diverse metropolis.19 Like the microhistories by Carlo Ginzburg and Edward Berenson, the project examines a trial and the life of the defendant to illuminate elements of culture that broader studies cannot address.20 The Baretti case is ripe for such inquiry, for it brings together representatives from across society, including artists and intellectuals, working-class folk and wealthy patrons, judges and jurymen, men and women, press commentators, and people of different nationalities. The case unfolded in several spaces, from the London street to the Old Bailey courthouse. Finally, Baretti is a useful protagonist because of his transnational character; he straddled national boundaries as an English-speaking scholar of Italian language, customs, and literature, using crosscultural knowledge to penetrate Britain’s intelligentsia. Through the Baretti case, historians can appreciate how a variety of Londoners conceptualized each other and themselves. On Haymarket Street, Baretti’s antagonists characterized him as a menacing foreigner who assaulted an Englishwoman. By calling Baretti a “French-bugger,” the 18 Rusnak, 355-356. Ibid, 13. For instance, like Rusnak’s dissertation, this thesis draws upon Baretti’s private letters, his published works, the transcript of his trial, and newspaper coverage of the case, but it uses these sources to a different end. In addition, the project engages sources that Rusnak does not, such as three “Strictures” Baretti published in The European Magazine the year before he died (see Chapter Four). 20 Edward Berenson, The Trial of Madame Caillaux, (Berkeley: University of California Press, 1992), 8; Carlo Ginzburg, The Cheese and the Worms: The Cosmos of a Sixteenth-Century Miller, (Baltimore: Johns Hopkins University Press, 1980). 19 6 woman who groped him reified the widespread British tendency to conflate foreignness with France and sexual deviance, a byproduct of Britain’s age-old rivalry with the French Empire. Just six years prior to the Baretti case, in 1763, the British won the Seven Years War, routing France and establishing hegemony in North America, Southeast Asia, and the oceans in between. Fueled by newfound prestige, nationalism surged. But the jubilation was short lived. The nation had engaged in almost perpetual warfare with France since the beginning of the century, and many citizens feared French reprisals. Prints and tracts before, during, and after the Seven Years War characterized France as an enemy that threatened not only to invade Britain and her colonies, but also to pollute her culture with effeminacy, licentiousness, and Catholicism. Propaganda images created scenes similar symbolically to the Baretti case, in which foppish, sexualized Frenchmen and other foreigners threatened females representing the British Empire. Scholars document widespread xenophobia during Baretti’s time. According to Gerald Newman, francophobia was “one of the foundation stones of the [English] national mind,” transcending demographic differences. 21 In his view, even the most cosmopolitan individuals understood the opposition between English and French interests, particularly after the outbreak of the Seven Years War. 22 Linda Colley builds upon Newman’s analysis of English xenophobia to discuss the birth of British identity, highlighting religion’s role in the proliferation of gallophobia across the British Isles. According to Colley, English, Welsh, and Scottish Protestants united against the specter of French Catholicism, crystalizing the 21 Gerald Newman, The Rise of English Nationalism: A Cultural History, 1740-1830, (New York: St. Martin’s Press, 1987), 75. 22 Ibid, 39; 75. 7 British nation in the process. 23 Britons used stereotypes to mitigate their anxiety about France’s military and economic power, defining themselves against a menacing Gallic Other.24 Both Newman and Colley argue that xenophobia was particularly prevalent among the British lower classes.25 Affluent Britons, though cognizant of imperial rivalries, were generally less prejudiced because they had greater access to other cultures and appreciated foreign fashion; poorer folk found comfort in comparing themselves, citizens of a “free” constitutional monarchy, to Frenchmen chaffing under absolutism.26 The Baretti case reflected this class dichotomy in an important respect. The incident pitted a scholar and his wealthy, educated allies against the three lower-class men who fought him in the street (a wigmaker, a singer, and a lapidary respectively). In the courtroom and the press, Baretti’s sympathizers portrayed him as the victim of unwashed, xenophobic ruffians. Haymarket Street had a reputation for violent crime and prostitution, which allowed the defense to claim that the woman who groped Baretti was a streetwalker, and that Patman, Clark, and Morgan were her pimps. By juxtaposing Baretti’s status with deviant descriptions of his assailants, the defense lawyers and witnesses secured the scholar’s acquittal. Whereas Colley and Newman examine how British classes viewed French people in the abstract, this thesis reveals how a single, unusual foreigner engaged Britons on the micro level. Baretti highlighted elements of his Italian background to advance socially. His expertise in Italian language and literature was marketable because British artists, intellectuals, and aristocrats were captivated by Italy’s culture. Italian opera dominated 23 Linda Colley, Britons: Forging the Nation, 1707-1837, (New Haven: Yale University Press, 1992), 5-6. Ibid, 34-35. 25 Colley, 368; Newman, 37. 26 Newman, 37-39; Colley, 368. 24 8 London performance halls, and scores of nobles travelled to Italy as part of “The Grand Tour,” a continental journey for the purpose of education, pleasure, and personal fulfillment. Britons sought to immerse themselves in antiquity in Rome and the Renaissance in Florence, while Venice offered opportunities for art collecting and freedom from Protestant restraints on sex.27 Baretti capitalized on British fascination with his native country, devoting the bulk of his English literary career to introducing Britons to Italy. His writings earned him income, intellectual credibility, and the respect of the British literati. Despite his successes, Baretti had difficulty avoiding the accusation of being a hotheaded, stiletto-wielding Italian. In the context of the Haymarket brawl, the scholar’s infamous temper threatened to reflect Grand Tourists’ accounts of assassins plaguing Italian cities.28 During his trial, the defense went to great lengths to distance Baretti from this stereotype; each character witness juxtaposed his “peaceable” nature with violent descriptions of Morgan, Patman, and Clark. Baretti’s allies invoked the trope of the weak, effeminate foreigner to suggest that the scholar was too “timorous” to be a murderer.29 Appropriating one stereotype to preempt another, the defense secured his freedom. However, in the years after the acquittal, Baretti’s tempestuous behavior estranged him from the literati, and his critics took the opportunity to brand him as an ‘angry Italian.’ The following discussion develops in four chapters. The first examines how Baretti leveraged his background to establish himself in the London intelligentsia, illuminating the nuances of his position as a “demi-Englishman.” Chapter Two investigates the nexus of xenophobia, class, gender, and sexuality in the Haymarket Affair, as revealed by the 27 Andrew Wilton and Ilaria Bignamini, Grand Tour: The Lure of Italy in the Eighteenth Century, (London: Tate Gallery Publishing Ltd, 1996), 22-24. 28 Rusnak, 212-213. 29 October 1769, trial of Joseph Baretti. 9 language of Baretti’s assailants and the pre-trial press coverage. Chapter Three unpacks the defense’s trial strategy and the media’s reaction to the acquittal. Finally, Chapter Four discusses Baretti’s life after the trial, analyzing the remarkable collapse of his private relationships and public image. By using the case to examine understandings of identity, this project adds another dimension to Baretti historiography, while also illuminating eighteenth-century London culture during an era of upheaval. 10 Chapter I “Demi-Englishman:” Baretti in London, 1751-1760, 1766-1769 Baretti came to London during a period of significant population growth and immigration. The capital, which had grown steadily early in the century before slowing in the 1730s and 40s, exploded after 1750.30 A population of roughly 490,000 in 1700 had swelled to 740,000 in 1760, surpassing one million by the census of 1801.31 Disease and infant mortality declined, fertility and living conditions improved, and, most importantly, a surge of migrants replaced the multitude who died or left the city in search of employment or retirement.32 Family ties and London’s coastal shipping industry attracted citizens from other parts of the British Isles, while the end of the Seven Years War brought a variety of people from around the world. Irish, French Huguenots, and continental Jews arrived in significant numbers, along with Lascars from India and former North American colonists. 33 As visiting North Carolina Governor George Burrington observed in 1757, “Foreigners from all Protestant Countries, and too many Papists, come to London continually . . . it is very probable that two Thirds of the grown Persons at any Time in London came from Distant Parts.”34 Dr. Bland of the Westminster General Dispensary attempted to determine the 30 Clive Emsley, Tim Hitchcock and Robert Shoemaker, "London History - A Population History of London," Old Bailey Proceedings Online (www.oldbaileyonline.org, version 7.0, 21 January 2014). 31 Ibid; A.L. Beier and Roger Finlay, eds., London 1500-1700: The Making of the Metropolis, (New York: Longman Group Limited, 1986), 39. 32 E.A. Wrigley and R.S. Schofield, The Population History of England: 1541-1871: A Reconstruction, (New York: Cambridge University Press, 1989), 166; Emsley et al., "London History - A Population History of London;" M. Dorothy George, London Life in the Eighteenth Century, (London: Kegan, Paul, Trench, Trubner & Co. LTD, 1925), 109. 33 Emsley et al., "London History - London, 1760-1815," Old Bailey Proceedings Online (www.oldbaileyonline.org, version 7.0, 21 January 2014). 34 George Burrington, “An answer to Dr William Brakenridge's Letter concerning the number of inhabitants, within the London bills of mortality. Wherein the Doctor's Letter is inserted at large, his Arguments proved inconclusive, and the Number of Inhabitants increasing. By George Burrington, Esq; Heretofore Governor of North-Carolina. London, MDCCLVII. [1757].” Eighteenth Century Collections 11 precise proportion between native Londoners and migrants. He reported that between 1774 and 1781, among 3,236 married people: 824, or one-fourth, were born in London. 1870, or four sevenths, were born in the different counties of England and Wales. 209 or one in fifteen, were born in Scotland. 280, or one in eleven, were born in Ireland. 53, or one in sixty, were foreigners [born outside of the British Isles.] 35 Bland’s data and Burrington’s testimony suggest there was a significant non-English presence in eighteenth-century London. Indeed, according to British historians Tim Hitchcock, Clive Emsley, and Robert Shoemaker, the metropolis had a more diverse population than any other European city since the Roman Empire. 36 Limited resources and British prejudice restricted many migrants to subordinate socioeconomic roles, and few moved amongst the British elite like Baretti. Irish immigrants, for instance, were predominantly unskilled laborers living in segregated, temporary work colonies.37 Anti-Catholic and ethnic discrimination excluded most Irish from the higher echelons of the London economy, and poor Irish competed with the English lower class for low-wage jobs.38 Jewish immigrants from Eastern Europe faced similar obstacles. Most arrived in London poor, which led many of them to seek employment as second-hand street vendors, an occupation that gave rise to numerous anti-Semitic caricatures.39 Unable to hide their ethnicity and religion, the Jews were shut out from Christian-dominated industrial occupations and assimilated into London society at a slow Online. Gale. Davidson College Library. 20 Jan. 2014, quoted in George, 111. 35 Dr. Bland [no first name appears], Reports of the Westminster General Dispensary, “Philosophical Transactions,” 1781, 355 ff., quoted in George, 111. 36 Emsley et al., "London History - A Population History of London." 37 George, 113-115. 38 Ibid; 117-118; Emsley, Hitchcock and Shoemaker, "Communities - Irish London," Old Bailey Proceedings Online (www.oldbaileyonline.org, version 7.0, 21 January 2014). 39 Emsley et al., "Communities – Jewish Communities," Old Bailey Proceedings Online (www.oldbaileyonline.org, version 7.0, 21 January 2014). 12 pace; even wealthy Jewish merchants and financiers did not enter English elite circles until the end of the eighteenth century.40 French Protestant immigrants lived in concentrated areas and faced similar prejudice, but they tended to fare better than the Irish and the Jews economically. French settlements in Spitalfields in the East End were centers for textile production, namely silk weaving, while those in Soho and Fitzrovia in the West End were known for blacksmithing, watch making, and finance.41 Although the Spitalfields Anglicized gradually as the century progressed, the West End remained a mecca of French language and culture.42 In the words of contemporary historian and topographer William Maitland, in the mid-eighteenth century, “Many parts of [Soho] so greatly abound with French that it is an easy matter for a stranger to imagine himself in France.”43 Compared to the aforementioned groups, Italians made up a very small minority in London. Large-scale migration from Italy to Britain did not begin until the nineteenth century, but in the eighteenth century the capital was home to a smattering of Italian artisans, craftsmen, architects, and painters, such as Antonio Canaletto and Giovanni 40 George, 126; Todd M. Endelman, The Jews of Georgian England, 1714-1830: Tradition and Change in a Liberal Society, (Ann Arbor: University of Michigan Press, 1999), 251. Note: A minority of London Jews, the Sephardim, fared significantly better than their Eastern European peers. Coming primarily from the Iberian Peninsula, Sephardic Jews avoided British anti-Semitism by concealing their Jewish identity or converting to the Church of England. Many intermarried with British Christians and became wealthy members of elite institutions, such as universities, Inns of Court, and even Parliament. See Emsley et al., "Communities – Jewish Communities." 41 Emsley et al., "Communities - Huguenot and French London," Old Bailey Proceedings Online (www.oldbaileyonline.org, version 7.0, 21 January 2014). 42 George, 133; Judith Summers, Soho: A History of London’s Most Colorful Neighborhood, (London: Bloomsbury Publishing Ltd, 1991), 159-160. 43 Quoted in Emsley et al., "Communities - Huguenot and French London," Old Bailey Proceedings Online (www.oldbaileyonline.org, version 7.0, 21 January 2014). 13 Cipriani.44 In addition, Italian composers and performers came to satiate the English appetite for opera.45 After its first performance in Britain in 1705, Italian opera quickly became a dominant form of entertainment, enchanting Londoners with its novelty, spectacle, and cultural exclusivity.46 Demand for opera was such that Italians were the majority of all musicians who came to London in the latter half of the eighteenth century. 47 King’s Theatre in the Haymarket was the chief employer of vocalists, hiring fifteen to twenty singers per season, followed by London’s numerous concert halls. 48 Instrumentalists sought jobs in orchestras, and composers made a living by selling copies of their scores. Many Italian artists and performers came to the city hoping their talents would earn them riches, but, according to Baretti and other observers, a good number returned to Italy disappointed by their compensation, in part due to London’s high cost of living.49 As Baretti put it in 1768, “I have seen for ten years the operas in the Haymarket carried on to the great satisfaction of the English musical ladies; but I have likewise seen almost all the chief Italian performers there return home very poor, or with very small savings in their pockets.” 50 When money proved insufficient to attract enough performers 44 Terri Colpi, The Italian Factor: The Italian Community of Great Britain, (Edinburgh, Scotland: Mainstream Publishing, 1991), 26-27; Lucio Sponza, Italian Immigrants in Nineteenth-Century Britain: Realities and Images, (Leicester University Press, 1988), 1-2. 45 Colpi, 27. 46 John Brewer, The Pleasures of the Imagination: English Culture in the Eighteenth Century, (London: HarperCollins Publishers, 1997), 363-365. 47 Frederick C. Petty, Italian Opera in London, 1760-1800, (Ann Arbor, MI: University Microfilms International Research Press, 1972), 16. 48 Ibid 11. 49 Ibid, 9-11. 50 Giuseppe Baretti, An Account of the Manners and Customs of Italy; With Observations on the Mistakes of Some Travellers, with Regard to that Country, Vol. 1, (London: Printed for T. Davies; L. Davis, and C. Rymers [sic], 1768), 148-149. Eighteenth Century Collections Online. Gale. Davidson College Library. 9 Feb. 2014, quoted in Petty, 10. 14 to King’s Theatre, the manager had to travel to Italy during the summer to recruit for the upcoming season.51 Most Italians in London did not attempt to blend into their host society. They came to Britain specifically to sell an Italian talent, be it painting, singing, or architectural design. Italians offered British consumers not only robust knowledge of their trades, but also an ostensible connection to the Renaissance and antiquity, prime cultural capital in the age of the Grand Tour.52 Thus, the Italians had significant incentive to highlight their foreign backgrounds rather than assimilate. Those in the opera were in London only for the opera season, which gave them even less motivation to become versed in the English language and customs. Hence, many Italian performers kept to themselves, congregating at the Orange Coffee House in the Haymarket theatre district.53 Baretti distinguished himself from other Italians in London by cultivating a transnational persona. From the early 1750s until the Haymarket Affair of 1769, Baretti learned to blend into British circles while also distinguishing himself as an Italian scholar with foreign expertise. Though he came to London with little money, uncertain job prospects, and only a beginner’s understanding of English, Baretti’s literary education and linguistic skills enabled him to adapt quickly. As he put it, For the first two months I could not understand a single syllable; but when I had succeeded in fixing in my head a few hundred words by continually working at nouns, verbs, and other parts of speech, I made every one I came across read me out these words not once only, but ten times and more, and tried all the while to 51 Baretti, An Account of the Manners and Customs of Italiy, Vol. 1, 11. Shearer West, “Introduction: Visual Culture, Performance Culture, and the Italian Diaspora in the Long Eighteenth Century” in Shearer West, ed., Italian Culture in Northern Europe in the Eighteenth Century, (Cambridge, UK: Cambridge University Press, 1999), 5. 53 “The Haymarket, West Side,” F.H. W. Sheppard, ed., Survey of London: volumes 29 and 30: St James Westminster, Part 1. (1960), 210-214. http://www.british-history.ac.uk/report.aspx?compid=40568 Accessed: 09 February 2014. 52 15 pronounce the most difficult; and thus, by gradually accustoming my ears to the sound, I made what was considered extraordinary progress . . . .54 Since he studied English in Italy, Baretti must have known more than a “single syllable” upon arrival in London, though he did apply himself rigorously to become fluent. 55 Baretti believed learning different Italian dialects during his early travels honed his gift for foreign languages; he knew Milanese, Venetian, and his native Piedmontese before coming to England, having also studied Tuscan and French.56 The scholar found English to be a “strange and most irregular tongue,” but he improved by studying “day and night” and speaking to as many English people as possible. 57 At first Baretti kept close ties to London’s Italian community. He lived with Felice Giardini, a violinist from Turin who found a job for him at the Italian opera, where he worked for two years.58 Baretti earned a living using his native language while he worked on mastering English, and he socialized with his countrymen at the Orange Coffee House.59 During this period (around 1752), Baretti made perhaps the most important acquaintance of his career: the novelist, poet, and dramatist Charlotte Lennox. Without her, he may not have met Johnson, Reynolds, Garrick, or any of the other luminaries whose company defined his life in England. The youngest daughter of a Royal Navy captain, Charlotte Lennox acquired a literary reputation with the publication of her first novel, The Life of Harriot Stuart, in 1750.60 The 54 Quoted in Collison-Morley, 62-63. O’Connor, 799. 56 Catharina Johanna Maria Lubbers-van der Brugge, Johnson and Baretti: Some Aspects of EighteenthCentury Literary Life in England and Italy, (J.B. Wolters – Groningen, Djakarta, 1951), 16. 57 Collison-Morley, 62-63; Gallup, 367. 58 Ibid; Rusnak, 19. 59 O’Connor, 799. 60 Hugh Amory, “Lennox, Charlotte,” in Oxford Dictionary of National Biography, Vol. 33, 371-372. 55 16 work impressed Johnson, who threw an all-night party at a tavern to celebrate the occasion. After presenting Lennox with a “magnificent hot apple-pie” adorned with bay leaves, Johnson crowned her with laurels out of recognition for her literary achievement. 61 Later, Johnson compared Lennox to Hannah More, Frances Burney, and Elizabeth Carter, the other female authors he knew, declaring, “Three such women are not to be found. I know not where I could find a fourth, except Mrs. Lennox, who is superior to them all.” 62 Lennox went on to publish works such as Henrietta (1758), The Sister (1762) and The Female Quixote (1752), her most celebrated composition. She became an established member of London literary society and one of the most influential British authors of the eighteenth century, making her well-suited for the task of introducing Baretti to the intelligentsia.63 Baretti met Lennox by chance. One day at the Orange Coffee House, Lennox’s husband arrived and asked if anyone would be willing to tutor his wife in Italian in exchange for English lessons.64 Baretti volunteered immediately. With the help of his instruction, Lennox translated several Italian novels that Shakespeare drew upon in his Italian plays, producing Shakespeare Illustrated; or the Novels and Histories, on which the plays of Shakespeare are founded, Collected and Translated (1753-1754). In gratitude, Lennox introduced Baretti to Johnson in 1753 or late 1752.65 By the time he met Johnson, Baretti was proficient enough in English that the two men could converse. It was not long before they realized that they had a great deal in 61 Ibid; Collison-Morley, 81. Quoted in Amory, 372. 63 Ibid, 372-373. 64 Lubbers-van der Brugge, 26; Collison-Morley, 80. 65 Lubbers-van der Brugge, 26; Collison-Morley, 80. 62 17 common. Both were scholars of literature concerned with translation and dictionary writing, each thrived in debate, and they shared a tendency to be “overbearing” and “rough” in conversation.66 Baretti also offered Johnson his knowledge of Italian and French literature, which he had studied extensively before coming to London.67 Johnson shared the widespread English belief that the Mediterranean was birthplace of world culture, and took great interest in his new acquaintance’s expertise.68 Through Johnson, Baretti met Reynolds, Garrick, the author Hester Thrale, and a variety of other London luminaries. 69 Baretti was not the only foreign scholar who met Johnson, but he came to know him more intimately than others due to the length of his stay in London. Most continental intellectuals visited the British capital for only a few months.70 According to Johnson historian James Clifford, Johnson encountered many foreign visitors, including Italians, though he tended to mention them in his letters only if he introduced them to his friends in the literati. For instance, in 1757 Johnson acquainted a poet named “Dr. Marsili of Padua” with the Vice Chancellor of Oxford, and in 1760 he wrote a note to a Lincoln College scholar which said, “The Gentleman who brings this is [a] very learned and celebrated Mathematician of Italy.”71 Johnson also conversed with Venetian author Giacomo Casanova, Serbo-Croatian astronomer Roger Joseph Boscovich, and Helfrich Peter Sturz from 66 Collison-Morley, 83-84. Lubbers-van der Brugge, 31; O’Connor, 799. 68 According to Boswell, Johnson said, “A man who has not been in Italy, is always conscious of an inferiority, from his not having seen what it is expected a man should see. The grand object of traveling is to see the shores of the Mediterranean. On those shores were the four great Empires of the world; the Assyrian, the Persian, the Grecian and the Roman. All our religion, almost all our laws, almost all our arts, almost all that sets us above savages, has come to us from the shores of the Mediterranean.” Quoted in Lubbers-van der Brugge, 31, note 1. 69 Collison-Morley, 103; 106. 70 Clifford, 109. 71 Ibid. 67 18 Germany, but he did not stay in contact with any of them.72 In contrast, Baretti and Johnson knew each other for decades, making it the longest cross-cultural relationship either ever had. Socializing with British intellectuals increased Baretti’s stature and enabled him to achieve a high level of fluency in spoken and written English. He produced his first English works, Dissertation upon the Italian Poetry and Remarks on the Italian Language and Writers, in 1753, and went on to write An Introduction to the Italian Language (1755), The Italian Library (1757), and The Dictionary of the English and Italian Languages (1760), an updated version of Ferdinando Altieri’s volume that included “above ten thousand new words or significations of words.”73 Baretti’s dictionary was a standard reference tool for over 150 years, and it was reprinted as recently as 1928.74 The scholar published these writings with the help of Johnson and his prominent associates, earning a handsome profit and a reputation for his linguistic skills.75 Edmond Malone, an Irish intellectual and friend of Johnson, wrote in his diary that Baretti “was a man of extraordinary talents, and perhaps no one ever made himself so completely master of a foreign language as he did of English.”76 Hester Thrale concurred in a diary entry from June 1783, offering a detailed account of Baretti’s ability to blend in with Englishmen: Baretti could not endure to be called or scarcely thought, a foreigner, and indeed it did not often occur to his company that he was one; for his accent was wonderfully proper, and his language always copious, always nervous, always full of various allusions, flowing too with a rapidity worthy of admiration, and far beyond the power of nineteen in twenty natives. He had also a knowledge of the solemn 72 Clifford, 110-113. Baretti quoted in Collison-Morley, 106-107. 74 O’Connor, 800; Collison-Morley, 106. 75 Clifford, 107. 76 Quoted in Gallup, 368. 73 19 language and the gay, could be sublime with Johnson, or blackguard with the groom; could dispute, could rally, could quibble, in our language.77 It is notable that Baretti tried to conceal his foreignness in conversation, apparently priding himself on being a cultural chameleon. According to Thrale, in 1775, while travelling with her family and Johnson in France, Baretti used his French language skills to “court the maids” and “abuse the men . . . with a felicity not to be exceeded, as they all confessed, by any of the natives.”78 Combined with his charm and wit, this adaptability made Baretti a popular member of Johnson’s circle during 1750s.79 After the release of his Italian-English dictionary in 1760, Baretti tried unsuccessfully to resume his writing career in Italy. Though he cared for the people he met in England, Baretti had always imagined his stay in London would be temporary, believing his English literary achievements would earn him acceptance at home and mitigate his previous indiscretions.80 But just like in 1750, the scholar quickly ran quickly into trouble. Milanese and Venetian censors barred him from criticizing the Portuguese lower classes as rude and inhospitable in his European travel account, Lettere familiari ai suoi tre fratelli (Familiar Letters to His Three Brothers), forcing him to publish an edited version of the text in 1763.81 In 1765, Venetian authorities suppressed Baretti’s La Frusta Letteraria (The Literary Scourge), an iconoclastic journal that attacked Italian luminaries such as Pietro 77 Hester Lynch Piozzi (formerly Thrale – remarried in 1784), in Abraham Hayward, ed., Autobiography, letters and literary remains of Mrs. Piozzi (Thrale), Vol. 2., London: Longman, Green, Longman and Roberts, 1861), 347, quoted in Gallup, 368. 78 Quoted in James Boswell, Boswell’s Life of Johnson, Vol. I, ed., George Birkbeck Hill, (Oxford, UK: Oxford University Press, 1934), 362 note 1. See original source: Piozzi (Thrale), Vol. 2, 347. 79 Ibid, 369. 80 Collison-Morley, 110. 81 Ibid, 133; O’Connor, 800. 20 Bembo, Carlo Goldoni, and Pietro Verri.82 Thus, twice thwarted and fearful of further reprisals from the Venetians, in 1765 Baretti decided to return to England as a permanent resident.83 He fumed in a letter to a friend, “An enemy in Italy can do you endless harm, while your friends are of little help. I am eager to return to a country where the opposite is the case, nor do I mean to show myself again in these lands, so absurdly called Christian.”84 In London, at least, Baretti knew he had powerful allies and more freedom to write without fear of censors. Upon arrival in London in 1766, Baretti returned to his English scholarship. He had stayed in contact with Johnson while in Italy, and the latter welcomed him back.85 By then Johnson and Joshua Reynolds had established the illustrious Literary Club, and they introduced Baretti to other founding members Oliver Goldsmith and Edmund Burke. 86 In 1768, Baretti wrote An Account of the Manners and Customs of Italy, a work that introduced English readers to Italy and defended it against ‘superficial’ characterizations from Samuel Sharp’s Grand Tour narrative, Letters from Italy (1766).87 In particular, Baretti criticized Sharp for having a poor grasp of the Italian language, for judging Italian nobles based on “hearsay” rather than direct observation, and generally for commenting on a country that he could not understand after only a brief stay. 88 Baretti departed from the Frusta Literaria’s critical attitude toward Italian literature and culture and became Italy’s foremost 82 O’Connor, 800. Collison-Morley, 171. 84 Quoted in Ibid. 85 Lubbers-van der Brugge, 41; O’Connor 800. 86 O’Connor, 800. 87 Ibid. Samuel Sharp was a famous surgeon at Guy’s Hospital in London and a friend of David Garrick. 88 Baretti, An Account of the Manners and Customs of Italy, Vol. 1, vii; 4; 8; 10. 83 21 defender in England, an opportunistic shift that appealed to London Italophiles. 89 The Account was such a success that he published a second edition in 1769.90 In recognition of Baretti’s achievements, the Royal Society of Antiquaries elected him as a member, and King George III appointed him the Secretary for Foreign Correspondence at the newly established Royal Academy of Arts. The secretary position lacked a salary or any specific duties, but it offered Baretti prestige as a foreign scholar.91 By the time of his encounter at the Haymarket, Baretti’s reputation in London had reached a new height, a triumph that must have been all the more satisfying given his recent ordeal in Italy. 92 The evidence presented thus far illustrates Baretti’s remarkable rise into Britain’s most prestigious intellectual circles. Like many of the migrants discussed earlier in this chapter, Baretti arrived in London with few resources, but his talent for language acquisition, a serendipitous meeting with Charlotte Lennox, and his education enabled him to rise quickly in London society and become a prominent intellectual. Baretti boasted of his success, “The King himself has read my book [An Account of the Manners and Customs of Italy] and said he liked it, and there is no one of literary note in this city who is not anxious to make my acquaintance.” 93 Though Baretti was often in debt, the generosity of his wealthier friends, and, occasionally his brothers in Italy, sustained him financially.94 In 89 O’Connor, 800. Ibid, 800-801; Collison-Morley, 185-187. 91 Rusnak, 32. 92 Gallup, 372. 93 Letter to Filippo Baretti, March 26, 1768, quoted and translated in Collison-Morley, 188. 94 Collison-Morley, 118; 184-185; 303. Giuseppe Baretti, “Letter to David Garrick, March 15th, 1768,” in Luigi Piccioni, ed., Giuseppe Baretti Epistolario: A Cura di Luigi Piccioni. Vol. 1, (Bari, Italy: Gius. Laterza & Figli, 1936), 368. During his European travels in the 1760s, Baretti reflected on English financial generosity. He wrote, “The truth is that the English do their utmost to make money; but once they have made it, they spend it freely, and will give it [to] you, if you ask them for it . . . When they are convinced that you are an honest man, 90 22 essence, Baretti transcended the cultural and economic challenges facing London immigrants in the eighteenth century. He had become, as he liked to put it, “a demiEnglishman.”95 For Baretti, being a demi-Englishman meant having the ability to write and converse in English while making full use of his expertise in Italian language and literature. The latter made him interesting to the literati and to his wider readership, while the former enabled him to straddle the Anglo-Italian cultural divide and introduce Britons to his native country. Even after clashing with Italian censors, Baretti took pride in defending Italy against British criticism, and in so doing he defined his position in London society. The message appears most explicitly in An Account of the Manners and Customs of Italy. Baretti began the work by reflecting on the limited perspective of a visitor in a foreign land. According to Baretti, “travelers, though inclined to be candid, are but seldom well informed; and, of course, [are] liable to many mistakes” when describing other cultures, for they tend to draw conclusions based on “short tours” in the country in question.96 Travel literature perpetuates these superficial attitudes, he argued, since travel writers were “apt to turn the thoughts of those young people who go abroad, upon frivolous and unprofitable objects, and to habituate them to premature and rash judgments, upon everything they see.” 97 Finally, Baretti contended that foreigners are inherently ill-equipped to understand a culture that is not their own. He went so far as to whether you are a foreigner or one of themselves, they make a point of supporting you and advancing you.” Quoted and translated in Collison-Morley, 118. 95 Collison-Morley, 359. 96 Baretti, An Account of the Manners and Customs of Italy, Vol. 1, vii; ix-x. 97 Ibid, viii. 23 disqualify himself from writing an account of England, despite his lengthy stay there. As he put it: I, who have resided many years [in England;] who am tolerably skilled in its language, and have kept a great variety of English company, would find myself much embarrassed, was I to give an account of the manners of any class of people in this kingdom. I know that such a task is very difficult to a foreigner; and that, even after a long study of any people, we are liable to mistakes. I should, therefore, feel the greatest diffidence, and think myself obliged to speak with the greatest caution, if ever I could prevail upon myself to make such an attempt, especially where I found myself disposed to condemn any general or reigning custom, to censure a whole sex, a whole procession, or any intire body of people [sic].98 This is not entirely truthful, for Baretti commented on England in letters to his family and friends in Italy, which appeared in Lettere familiari. In one passage he criticized English peoples’ “boundless prejudice in favour of their own country,” “fierce hatred of the French,” and “unreasonable contempt for all other nations on Earth,” though he praised the nation’s martial valor and the character of its aristocracy.99 Yet the way the scholar presented himself to British audiences is significant. He affirmed that even he, who had adjusted to a foreign society remarkably, could not appreciate all of the nuances of its culture, perhaps hoping to flatter British readers and increase book sales. Baretti asserted himself as an expert only on his own country; the purpose of his Account was to give Britons “ideas of Italy” that were “more correct than those which they have hitherto received from the [British] writers on this subject.”100 Thus, the scholar accepted the limited nature of his assimilation into British society, while also establishing his distinctive contribution to it as an authority on Italy. 98 Baretti, An Account of the Manners and Customs of Italy, Vol. 1, 10-11. West, 132, note 48; See a letter translated in Collison-Morley, 118-119. 100 Baretti, An Account of the Manners and Customs of Italy, iv. 99 24 By navigating cultural boundaries, Baretti befriended Britons who exhibited prejudice toward foreigners in other contexts. Johnson was the most significant example. As Baretti put it in his private notes, Johnson “hated the Scotch, the French, the Dutch, the Hanoverians, and had the greatest contempt for all other European nations.” 101 Reynolds wrote that “the prejudices [Johnson] had to countries did not extend to individuals . . . [though] he considered every foreigner as a fool till they had convinced him of the contrary.”102 According to Clifford, the Johnson scholar, Johnson’s financial difficulties and commitments to publishers prevented him from visiting Continental Europe until he was over sixty-five.103 For most of Johnson’s life, therefore, the only foreigners he met were visitors to London; limited exposure to other cultures perpetuated his prejudices. 104 Even wealthier, well-traveled members of Johnson’s circle, such as Garrick and Reynolds, subscribed to xenophobic stereotypes. Garrick mocked French and Italian males’ effeminacy in plays such as Lilliput (1757) and The Male Coquette (1757) respectively, while Reynolds judged Italian art according to regional caricatures, juxtaposing Bolognese ‘chastity’ with Roman ‘majesty.’ 105 Crucially for Baretti, all of these prejudices applied to foreigners in the abstract, not necessarily to individuals such as himself. He convinced British luminaries of his character and scholarly merit, piquing their interest with Italian expertise while getting to know them in their own language. Without behaving like the fops of Garrick’s plays, Baretti leveraged the advantageous elements of his background, at times 101 Collison-Morley, 83. Boswell, Vol. 4, 15 note 3. 103 Clifford, 100. 104 Ibid. 105 Rusnak, 59; Newman, 71; West, 132. 102 25 even perpetuating Italian stereotypes that he never tolerated from Englishmen. 106 For example, on the same page that he criticized Sharp for his “rage against the Venetians,” Baretti claimed that, “to make a Venetian happy, three things are required . . . a short mass in the morning, a little gaming in the afternoon, and a pretty girl in the evening. And here I own that this saying, which certainly contains the chief outlines of the Venetians’ character, does not set their morals in the most favorable light.”107 Baretti claimed that stereotype as an Italian, representing it as authentic cultural knowledge that he, not Sharp, could impart to British audiences. This selective use of foreignness was the key to the scholar’s career in London. Despite Baretti’s success in carving out a niche, there were other obstacles he failed to overcome. To begin with, Baretti suffered from persistent financial difficulties. Though he made a profit from his dictionary sales in 1760, Baretti was in debt by the time he returned to England in 1766, and book revenues did not prevent him from borrowing from his wealthier friends.108 This safety net was more than most people in Baretti’s situation could count on, but the lack of a consistent, sustainable salary took a toll on the scholar’s pride. For instance, Baretti was irritable when he confessed to his brothers that he received no pay for being Secretary for Foreign Correspondence at the Royal Academy. He responded haughtily to their inquiry: I expected you to ask whether there is any salary attached to my new secretarial post. Does the honour seem so small to you? What if I told you that I should refuse a salary, if one were offered me? It would do more harm than good, for certain British reasons, which it would be a long and difficult task for me to explain to you. Nor would the honor be great were I in a salaried position. In Piedmont, however, people are not so refined in their ideas as they are here. It is enough for me that my post 106 West, 132, n.48. Baretti, An Account of the Manners and Customs of Italy, Vol. 2, 143-144. 108 Collison-Morley, 110; 184-186; 189. 107 26 must necessarily bring with it a number of new friends, all of them distinguished for one reason or another.109 In short, despite his title and status, Baretti was in the embarrassing predicament of being unable to support his lifestyle without the charity of more successful men. The scholar’s “friends” and patrons were often one and the same; his dependence on them for money, social introductions, and professional assistance made his position in London more precarious than he would admit to his brothers, a fact that would trouble him throughout his career. Moreover, Baretti was never invited to join the Literary Club despite spending so much time amongst its members. There are several plausible explanations for this slight. First, the Club was a highly exclusive forum for scholarly discussion; Baretti could not compare with the likes of Johnson, Garrick, Burke, and Reynolds, each of whom stood at the apex of his profession.110 A fine illustration of this gap in status is that while Johnson helped Baretti write prefaces and dedications for his published works, he did not ask Baretti to reciprocate.111 Similarly, whereas Reynolds was the first president of the Royal Academy, Baretti’s secretaryship was purely honorary.112 Johnson took pride in the Club’s selectivity and guarded that reputation jealously. When he learned his good friend, Garrick, was thinking of joining, Johnson huffed, “How does he know we will permit him? The first 109 Quoted in Collison-Morley, 200-201. To this day these luminaries receive far more scholarly attention than Baretti, which perpetuates their superior reputations. Few remember Baretti, but Johnson, Reynolds, Garrick, and Burke are known as some of the most consequential Britons of the eighteenth-century. 111 Clifford, 107. According to Johnson scholar Allen T. Hazen, it is probable that Johnson wrote the first paragraph of the preface to Baretti’s Italian Library and much of the preface to An Introduction to the Italian Language. Boswell believed Johnson wrote the dedication to Baretti’s dictionary as well. See Allen T. Hazen, Samuel Johnson’s Prefaces & Dedications, (New Haven: Yale University Press, 1937), 6; 12-13; 15-16. 112 Collison-Morley, 200-201. Goldsmith once compared bestowing unpaid titles like Baretti’s to “giving a man ruffles when he did not possess a shirt.” 110 27 Duke in England has no right to hold such language.” 113 Garrick secured admission eventually with the support of other members, but Johnson’s reaction to his initial ‘presumption’ is telling. Being friends with Club members did not guarantee admission into their ranks. There is evidence that Johnson did not think highly enough of Baretti to nominate him to the Club. According to Thrale, in 1768 Johnson remarked, “I know no man who carries his head higher in conversation than Baretti. There are strong powers in his mind. He has not indeed many hooks, but with what hooks he has, he grapples very forcibly.” 114 Given the Club’s exclusivity, Baretti probably would have needed “many hooks” to be considered for membership. Johnson’s half-compliment suggests that Baretti’s intellect, though “strong,” was insufficient; he carried his head too high. Boswell’s Life of Johnson offers a more pointed anecdote with a similar message. Bowell claimed he encountered an unnamed “foreign friend” of Johnson’s in Italy in the mid-1760s, who said, “’I hate mankind, for I think myself one of the best of them, and I know how bad I am.’” After Johnson heard this, he replied, “’Sir, he [the foreigner] must be very singular in his opinion, if he thinks himself one of the best of men; for none of his friends think him so.”115 The passage almost certainly refers to Baretti, since he was in Italy at the same time as Boswell, and Johnson did not have many “foreign friends” one could have encountered in that country.116 Boswell’s dislike of Baretti undermines his objectivity as a source, but his story cannot be ignored, especially given its similarity to Thrale’s account. It appears that although Johnson called Baretti a friend, respected his work, and went on to defend him in court, he did not 113 Boswell, Vol. 1, 480. Piozzi (Thrale), Vol. 1, 92. 115 Boswell, Vol. 2, 8. 116 Ibid, note 3. 114 28 consider Baretti an equal. Johnson’s allusion to Baretti’s other friends – likely including Club members – suggests that he was not alone in this opinion. In addition, although Baretti could be quite charming, his fiery temper was offputting and may have made him a less desirable candidate for the Club. Baretti exhibited this defect frequently when he wrote responses to critics of Italian literature or culture. In the 1753 preface to A Dissertation upon the Italian Poetry, Baretti castigated Voltaire himself, claiming the Frenchman’s Essay on the Epic Poetry of all the European Nations (1727) condemned Italian poets unfairly. “I thought the Author should . . . have written [the essay] in his own Language,” Baretti snarled, “[rather] than have dishonoured that of England, by making it the Conveyance of his Impertinence.”117 The scholar responded to Sharp’s account of Italy with similar contempt. In his words, “if [Sharp’s] utter ignorance of the Italian language ought to have awed him into silence about the customs and manners of Italy, the mediocrity of his rank in life could certainly not contribute much toward qualifying him for such an undertaking.”118 Just as Baretti’s critiques of Italian luminaries provoked censors in his home country, the tirades he wrote in English may have convinced the Club that he lacked tact. Baretti’s temper also damaged his personal relationships. When reflecting on a quarrel with Hester Thrale, Baretti captured his tendency to lose control: “my bile suddenly rose to such a degree, that I am sure I uttered my indignation in the most severe terms.” 119 117 Baretti, A Dissertation upon the Italian Poetry, in which are Interspersed some Remarks on Mr. Voltaire’s Essay on the Epic Poets, (London, 1753), 3-4. Eighteenth Century Collections Online. Gale. Davidson College Library. 12 Feb. 2014. 118 Baretti, An Account of the Manners and Customs of Italy, Vol. 1, 8-9. 119 Quoted in Gallup, 370-371. Baretti’s temper prompts Rusnak to wonder whether Baretti was in the wrong when he stabbed Morgan and Patman at the Haymarket. As Chapter Four of this essay will demonstrate, some of Baretti’s contemporaries made similar accusations. 29 This behavior cost the scholar friends and earned him detractors. For instance, when Charlotte Lennox accused him of paying more attention to her child than to herself when he visited their home, Baretti shot back: “You are a child in stature and a child in understanding.”120 Apparently Baretti began to resent Lennox, believing that she had failed to uphold their agreement and gave him no English instruction in return for his Italian lessons. Their friendship did not survive the quarrel. Goldsmith, James Boswell, and the wealthy translator William Huggins also took issue with Baretti’s stubborn, abrasive ways.121 Whereas Goldsmith and Boswell came to dislike Baretti’s manner after conversing with him, Huggins formed a grudge after a curious dispute. In 1754 Huggins asked Baretti to proofread his translation of Aristio’s Orlando Furioso into English. In return for his services, Baretti received a small stipend, a gold watch, and a two-month stay at Huggins’ country estate during the summer.122 Baretti was quite content with the arrangement, and, with his help, Huggins published the translation. The trouble came after Baretti left his host’s manor. Huggins believed he had only lent Baretti the gold watch, while the latter insisted it was a gift.123 Despite Huggins’ demands, Baretti refused to return the watch, and eventually sold it to a pawnshop. From there the situation spiraled out of control; Johnson tried and failed to mediate the conflict, threats were made, Baretti petitioned the Sardinian ambassador for protection, and there is some evidence that Huggins tried to compel Baretti’s landlord to grant a search of his residence. 124 Ultimately, Huggins got his watch 120 See Lubbers-van der Brugge, 26. Collison-Morley, 91-94; 193; 200-201. 122 Clifford, 102. 123 Ibid, 103. 124 Clifford, 103. 121 30 back from the pawnbroker, but only after Secretary of State Thomas Robinson forced the Sardinian ambassador to withdraw Baretti’s protection.125 Odd episodes such as this were significant, recurring blights on Baretti’s career. Not only is it likely that they made Baretti too controversial for the Club, but also they threatened to undermine his vital ties to the literati. Baretti never overcame his propensity for indiscretions, and, as a result, his position in London society rested on thin ice. When considering Baretti’s successes in England alongside his mishaps, the term demi-Englishman appears all the more fitting for him. Baretti mastered the English language and customs, became a leading literary scholar, and befriended some of the greatest minds in London, but a stereotypically Italian temper jeopardized the patronage on which he depended. Moreover, Baretti cultivated a transnational image; he tried to blend in amongst Englishmen while also building a career around introducing Britons to his native language and culture. In other words, Baretti oscillated between nationalities without fully committing to either one, a tension reflected by his decision to become a permanent resident of London without naturalizing. The scholar’s complex position in British society played a crucial role in the Haymarket Affair and subsequent trial. 125 Ibid, 105. 31 Chapter II “French Bugger:” Conflicting Narratives of the Haymarket Affair The Haymarket Affair of October 6, 1769 was a clash of caricatures. During the confrontation, insults directed at Baretti evoked a triangle of nationalist tropes: the foppish, sexually deviant foreigner (Baretti), the virtuous British female in distress (the woman he struck in the face), and patriotic men coming to her defense (Baretti’s assailants). After the fact, however, newspapers constructed the event very differently, characterizing the scholar as the victim of an assault by a prostitute and her pimps. This chapter will analyze these narratives in the cultural context of the period. But first, it is necessary to become acquainted with the Haymarket. Like many streets near Covent Garden and Soho, Haymarket was known for its prostitutes. Guidebooks cataloged their appearance, price, and locations. One publication, Harris’s List of Covent Garden Ladies, appeared in thirty-four editions between 1760 and 1794.126 James Boswell cavorted (allegedly) with Haymarket prostitutes, as did countless Londoners and foreign tourists.127 Typically clients encountered the women walking the streets in the evening.128 When a customer indicated that he desired her services, the prostitute would take him to a secluded nook on the road, in an alley, or at a nearby 126 Roy Porter, London: A Social History, (Cambridge: Harvard University Press, 1995), 171-172; Janet Ing Freeman, “Jack Harris and ‘Honest Ranger’: The Publication and Prosecution of Harris's List of Covent-Garden Ladies, 1760–95,” The Library, 7th series, Vol 13, No. 4 (December 2012), 1; John Brewer, The Pleasures of the Imagination: English Culture in the Eighteenth Century, (London: Harper Collins, 1997), 348. Brewer cites another “collective biography” of local prostitutes, Intrigue à la Mode: or the Covent Garden Atlantis (1767). 127 Porter, 171. On May 9, 1763, Boswell wrote in his London Journal, “At the bottom of the Haymarket I picked up a strong, jolly young damsel, and taking her under the arm I conducted her to Westminster Bridge, and then in armour complete did I engage her upon this noble edifice. The whim of doing it there with the Thames rolling below us amused me much. Yet after the brutish appetite was sated, I could not but despise myself for being so closely united with such a low wretch.” James Boswell, Boswell’s London Journal, 17621763, edited by F.A. Pottle (New Haven: Yale University Press, 1950), 255-256. 128 Tim Hitchcock, English Sexualities, 1700-1800, (New York: St. Martin’s Press, 1997), 95. 32 park.129 Most women who became involved in prostitution did so because they lacked other means to support themselves, and many suffered from assault and exploitation while in the trade.130 A minority of prostitutes worked in brothels, which meant more privacy and centralized control by bawds.131 Many of these establishments hired men, commonly known as “bullies” or, occasionally, “pimps,” to control disorderly clients and defend the house against the authorities.132 Contemporary prostitution critics claimed that the bullies jeopardized the peace. Regardless of prostitution’s moral status, the commentators contended, the trade was dangerous.133 Pimps robbed customers, lured impressionable, young girls into their practice, and assaulted people who crossed them. For instance, in 1764 an uncooperative client died after pimps threw him from a brothel window, and at another house thirty bullies assaulted constables executing a search warrant. 134 The brothels at Haymarket, in addition to those at nearby Covent Garden and Drury Lane, ensured that the area had a reputation for crime and illicit sex. Haymarket was also a well-known arts district. Plays were performed at the Little Theatre, and King’s Theatre staged Italian operas. Some of the century’s most famous playwrights and performers, including Samuel Foote, George Frederick Handel, and Henry Fielding graced these venues. The attractions drew domestic audiences and foreign artists 129 Tony Henderson, Disorderly Women in Eighteenth-Century London: Prostitution and Control in the Metropolis, 1730-1830, (London: Pearson Longman, 1999), 31. 130 Robert Shoemaker, Gender in English Society, 1650-1850, (London: Longman Press, 1998), 76; Henderson, 30. 131 Henderson, 30. 132 Ibid. 133 Frank McLynn, Crime and Punishment in Eighteenth-century England, (New York: Routledge, 1989), 100. 134 Ibid. 33 to the Haymarket, including Italian castrati, dancers, and composers. 135 The Italians – combined with the French Huguenots from nearby Soho – contributed to the theatre district’s international flavor. Playhouses were also magnets for the aforementioned streetwalkers, which gave the area a dual reputation for high art and debauchery.136 According to William Law, an Anglican priest, the theatre was “the Sink of Corruption . . . it is the present Rendezvous of the most profligate Persons of both Sexes . . . it corrupts the Air, and turns the adjacent Places into publick Nusances [sic].”137 Law’s “adjacent places,” namely taverns and coffee shops, remained open after the usual business closing time of eleven o’clock, providing late-night clients with easy access to prostitutes. 138 The simultaneous presence of foreigners, crime, and streetwalkers gave Haymarket the potential to be a site of cross-cultural conflict, especially in the charged political climate of the post-Seven Years War period. Contemporary accounts suggest that Londoners insulted foreign visitors on the streets, particularly if the latter appeared to be from France. French Abbot Jean-Bernard Le Blanc characterized the London crowd as “rough,” “ill-bred,” and “always ready” with xenophobic slurs.139 According to Le Blanc, British elites attempted to atone for the mob’s behavior by treating foreigners graciously, but their efforts were futile as long as warfare fueled francophobia.140 The abbot summarized the enduring prejudice: 135 Rusnak, 30; “The Haymarket, West Side,” Survey of London: volumes 29 and 30: St James Westminster, Part 1. Edited by F. H. W. Sheppard, (1960), 210-214. http://www.britishhistory.ac.uk/report.aspx?compid=40568 Accessed: 05 November 2013. 136 Henderson, 59. 137 Quoted in Brewer, 348. 138 Henderson, 59-60. 139 Jean-Bernard Le Blanc, Letters on the English and French Nations, (Dublin: Printed by Richard James, for William Smith, and George Faulkner, 1747), 17. 140 Ibid, 17; 19. 34 By their continual uneasiness, [Britons] seem to believe that we are in regard to them what the Persians were to the Athenians, that the king of France is the great King: hence this invincible aversion to the people who obey him, whom they suppose that they alone prevent from giving laws to the rest of Europe . . . .141 By mocking foreigners and denouncing France, Londoners asserted their national identity against what they considered perpetual alien aggression.142 Le Blanc wrote this account in 1747, but the attitudes and behaviors he described were common throughout the century.143 Thrale recalled that Baretti had an experience that fit Le Blanc’s account in addition to the Haymarket Affair. While he walked near Chelsea, a stranger jeered: “Come, sir, will you show me the way to France?” Baretti retorted: “No, sir, but I will show you the way to Tyburn.”144 The scholar probably did not expect to fight Londoners in 1769, but he knew some of them were hostile to foreigners. The combination of Haymarket conditions and popular xenophobia had facilitated at least one culturally charged episode before the Baretti case. In 1765 French visitor Jean Pierre Grosley witnessed a melee outside the Little Theatre, in which a French dance company battled a mob of Englishmen. For several days the combatants engaged each other with fists and cudgels until, finally, the English triumphed. 145 Yet even an episode of this magnitude failed to match the spectacle of the Baretti incident. To begin with, although fights were common in eighteenth-century London, they rarely resulted in death. The capital’s murder rate was low compared to other European cities, and it declined over the 141 Le Blanc, 19-20, quoted in David B. Horn, Great Britain and Europe in the Eighteenth Century, (Oxford, UK: Clarendon Press, 1967), 25-26. 142 Newman, 75. 143 Ibid, 37. 144 Piozzi (Thrale), 94. Tyburn was the site of public executions in London. 145 Grosley, Pierre Jean. A Tour to London; or, New Observations on England, and its Inhabitants. Volume 1. London, 1772. The Making Of The Modern World. Web. 9 Nov. 2013, 50-51. 35 course of the century despite significant population growth.146 Foreign travelers commented on ostensible absence of lethal violence. In 1770 Grosley asserted that “[London] is the only great city in Europe where neither murders nor assassinations happen,” and in 1799 another Frenchman, J.H. Meister, claimed that although “frequent quarrels arise amongst the populace,” “murders are very rarely the consequence.” 147 These accounts reflect what crime historian Frank McLynn calls a “general consensus:” that in London widespread property crime coincided with low levels of deadly violence.148 The Baretti case defied these trends. Not only did the incident leave an Englishman dead, but also a renowned Italian intellectual wielded the knife. These factors made for one of the most famous murder cases of the century, and an excellent glimpse into the intersection between xenophobia, gender, and class in eighteenth-century London. The language used in the Haymarket brawl evoked a popular association between foreignness, Frenchness, and sexual deviance. Elizabeth Ward – whom Baretti punched in the face – testified that during the tussle someone called Baretti a “buggerer,” a lower-class pejorative meaning sodomite or homosexual.149 Baretti told the court that he heard several insults, beginning just after the woman next to Ward tried to grope him. When Baretti cried out, the unidentified female recognized him as a foreigner based on his accent, and then called him “several bad names in a most consumelious strain [sic]; among which, French bugger, [damned] Frenchman, and a woman-hater, were the most audible . . . .”150 Thomas 146 Robert Shoemaker, The London Mob: Violence and Disorder in Eighteenth-Century England, (New York: Hambledon and London, 2004), 153, 170; Mclynn, 49. See Shoemaker, 170, for a chart documenting London homicide rates from 1690-1799. 147 Quoted in Shoemaker, 153. 148 McLynn, 49. 149 October 1769, trial of Joseph Baretti; Oxford English Dictionary, 2nd ed., s.v. “bugger;” “buggerer.” 150 Ibid. 36 Patman and John Clark – Baretti’s surviving assailants – denied hearing or uttering any slurs. However, most contemporary accounts of the case assumed that Baretti was the target of xenophobic insults; analyzing the use of the term French bugger is necessary to understand the incident’s significance. By mistaking an Italian for a Frenchman, the Haymarket woman revealed a worldview dominated by the Anglo-Gallic rivalry, a paradigm in which “French” and “foreign” were interchangeable categories. According to Hitchcock, Emsley, and Shoemaker, until the nineteenth century it was common for Britons to misidentify foreigners as French, regardless of their actual nationality.151 The Haymarket woman’s instinctive use of French bugger indicates that she had heard or used the phrase before, which could reflect the prevalence of gallophobic attitudes in Britain. From the woman’s perspective, Baretti was not a famous Italian intellectual and member of the London literati; instead he was a dangerous ‘Frenchman.’ Bugger was a serious insult; it accused the target of performing an egregious sin, a crime punishable by death.152 According to Shoemaker, in the eighteenth century Britons considered sodomy and homosexuality perversions of proper male behavior, and sodomy prosecutions became increasingly common in response to an emerging homosexual subculture in London.153 The Old Bailey proceedings’ descriptions of indictments attest to the severity of the offense.154 Many trial transcripts referred to sodomy as a “detestable 151 Clive Emsley, Tim Hitchcock, and Robert Shoemaker, "Communities - Huguenot and French London," Old Bailey Proceedings Online (www.oldbaileyonline.org, version 7.0, 21 January 2014). 152 Shoemaker, The London Mob, 58. 153 Shoemaker, Gender in English Society, 83. 154 Old Bailey Proceedings Online (www.oldbaileyonline.org, version 7.0, 10 November 2013), February 1760, trial of Emanuel Roze (t17600227-44); Old Bailey Proceedings Online (www.oldbaileyonline.org, version 7.0, 10 November 2013), May 1761, trial of Thomas Andrews (t17610506-23); Old Bailey Proceedings 37 crime,” and one emphasized how the accused allowed another man to “unlawfully and wickedly” lay hands on him.155 Combined with Baretti’s testimony, this evidence suggests that being identified as a “bugger” exposed a person to defamation, violence, and legal retribution. The Haymarket woman may not have thought Baretti was actually a homosexual in the instant she insulted him, but her choice of words is a revealing manifestation of contemporary discourse. The term French bugger fused xenophobia with sexual condemnation. At the micro level it reified a recurring theme in nationalist prints, which vilified France and its allies. For example, The Colonies Reduced and Its Companion (1768) suggested that Parliament’s quarrel with the American colonies exposed the empire to invasion by sexualized, alien foes.156 The image’s first panel depicted the colonies as dismembered and helpless, while the second illustrated Louis XV blinding Britannia, seizing America, and gloating:” “Now me will be de grande Monarque indeed! me vill be King of de whole World [sic].” Meanwhile, Spain (France’s ally in the Seven Years War) raped Britannia from behind with a sword. The scene demonstrates that associations between foreignness and sodomy existed not only on Haymarket Street, but also in the wider culture of eighteenth-century propaganda. To appreciate fully these caricatures, it is necessary to consider the cartoon foreigners’ victim, Britannia. Iconographically similar to the Roman goddess Minerva, Britannia was a popular symbol of Britain and its national honor, an icon dating back to Online (www.oldbaileyonline.org, version 7.0, 10 November 2013), October 1761, trial of William Bailey (t17611021-35); Old Bailey Proceedings Online (www.oldbaileyonline.org, version 7.0, 10 November 2013), October 1770, trial of Bartholomew Langley (t17701024-38). 155 October 1761, trial of William Bailey. 156 Wilson, 223-225. 38 Roman rule of the island.157 She also represented myriad virtues relevant to an effective citizenry, including patriotism, honesty, self-sacrifice, and simplicity.158 Typically Britannia wore a dress or tunic, and bore a lance and a shield decorated with a coat of arms.159 Her beauty and dignity made her a deeply sympathetic victim of foreign aggression. For instance, in addition to her brutal treatment in The Colonies prints, Britannia appeared half naked, tied down, and cut to pieces by French marauders in A View of the Assassination of the Lady of John Bull Esqr (1757).160 “We shall humble her & spoil her Beauty,” the French crowed, “You may Cut & hack away . . . We shall soon have Another of her principle Members.” 161 Britannia’s plight embodied popular fears of French encroachment at the outset of the Seven Years War, her discarded body parts representing lost territories. Nearby, a slumbering English lion and an idle, cobweb-ridden fleet highlight the consequences of Britain lowering its guard. Similarly, Touch it again – and be hang’d (1758) depicted a Frenchman menacing Britannia, Justice, and Commerce (all females) with a phallic rapier, highlighting the French threat to the British economy.162 Both prints suggested that Britain would suffer Britannia’s fate if men did not rise to their nation’s defense, conflating patriotic duty with the chivalric imperative to aid a woman in distress. 157 See Herbert M. Atherton, Political Prints in the Age of Hogarth: A Study of the Ideographic Representation of Politics, (London: Oxford University Press, 1974), 91. 158 Ibid, 94. 159 Tamara L. Hunt, Defining John Bull: Political Caricature and National Identity in Late Georgian England, (Burlington, Vermont: Ashgate Publishing Company, 2003), 122. 160 Atherton, 96. 161 Edward Hawkins and Frederic George Stephens, Catalogue of Prints and Drawings in the British Museum, Division I: Political and Personal Satires (No. 3117 to No. 3804), Vol 3, part 2, (London: Printed by Order of the Trustees, 1877), 1106. 162 A political and satirical history of the years 1756, 1757, 1758, 1759, 1760, 1761, and 1762. In a series of one hundred and twelve humourous and entertaining prints. Containing All the most remarkable Transactions, Characters and Caricatures of those Memorable Years. To which is annexed, An Explanatory Account or Key to every Print which renders the Whole full and significant, The fourth edition. London, (1762). Eighteenth Century Collections Online. Gale. Davidson College Library. 10 Nov. 2013. 39 In the 1750s and 60s, the call for heroic males coincided with a national crisis of masculinity. Commentators feared that the British ruling class lacked the martial spirit to defend Britannia against foreign enemies. According to Reverend John Brown of Newcastle’s Estimate of the Manners and Principles of the Times (1757), French influence preoccupied the British aristocracy with fashion and luxury goods, rendering it too corrupt and timid to lead the nation during wartime.163 Brown suggested that enfeebled military leaders were responsible for Britain’s humiliating defeats at the outset of the Seven Years War. Furthermore, French-inspired, elite effeminacy had trickled down to the British masses, producing a “weakened “national Spirit of Defence,” and a more divided nation in which “unmanly Vanity” supplanted “Honour.”164 Brown feared that Britain would be easy “Prey to the Insults and Invasions of our most powerful Enemy.”165 Prints gave visual character to Brown’s sentiments, depicting cowardly British military officers holding French products or being duped into passivity by French counsel.166 The French were both dandies and dire threats to an increasingly effete Britain. This perplexing caricature compelled Brown to preempt an objection, that if French culture was so “effeminate,” then how could France be a military rival? Brown contended that France “checked” its effeminacy with strong civil and military academies, martial valor, and a powerful monarch that gave “Unity and Steddiness [sic]” to its foreign policy.167 The British aristocracy lacked 163 Newman, 80-84. John Brown, An Estimate of the Manners and Principles of the Times, Vol 1. 6th ed. London, 1757. The Making Of The Modern World. Web. 10 Nov. 2013, 36, 82, 135. 164 Brown, Vol. 1, 181, quoted in Kathleen Wilson, The Sense of the People: Politics, Culture and Imperialism in England, 1715-1785 (Cambridge: Cambridge University Press, 1998), 62; 187. 165 Brown, 182. 166 A political and satirical history of the years 1756, 1757 (etc.), 65; 96. 167 Brown, Vol. 1, 134-140; Newman, 82-83. 40 such safeguards. For the reverend, Britain’s imperial rivalry with France was linked inextricably to a struggle for cultural survival. Brown’s treatise was, in Newman’s words, “the great early philosophical manifesto” of English nationalism.168 The book was so popular that publishers printed seven editions during its first year of circulation.169 Brown systematized widespread popular resentment of the ruling class, fear of France, and yearning for national revitalization through aggressive foreign policy.170 Prime Minister William Pitt, the Elder became the political embodiment of this movement during the Seven Years War. Under his leadership, Britain turned the tide of the conflict and acquired new territories in North America and the Caribbean. For a moment, nationalists basked in Britain’s victory over its nemesis, but the Peace of Paris of 1763 reignited their anxiety. The Earl of Bute, who succeeded Pitt as Prime Minister in 1762, relinquished strategic gains such as Martinique, Manila, and Cuba, claiming that concessions were necessary to end the war and prevent French retaliation. Bute’s critics argued that the treaty “restored the enemy to her former greatness,” and concerns about imperial vulnerability mounted due to intensifying unrest in the American colonies.171 In response to the omnipresent French threat and the vices of British elites, propagandists urged middle-class males to defend the empire. According to Brown, the middle ranks of British society possessed the most enduring “spirit of liberty;” it was up to 168 Newman, 80. James E. Crimmins, “Brown, John,” Oxford Dictionary of National Biography, Vol. 8, 65. 170 Newman, 80. 171 Paul Langford, The Eighteenth Century: 1688-1815, (New York: St. Martin’s Press, 1976), 149. 169 41 them to redeem the nation.172 Pitt, “the Great Commoner” who refused a noble title until 1766, demanded “the entire overthrow of the French system,” and challenged ‘corrupt’ aristocratic ministers, exemplified Brown’s archetype.173 So too did male-dominated patriotic associations. Prints extolled Britons for forming groups to rally against the Jacobite uprising of 1745 and for performing bravely in colonial militias during the Seven Years War.174 In 1756, Jonas Hanway and twenty-two of his merchant colleagues founded the Marine Society, which organized unemployed men, vagrants, and orphaned boys, gave them clothes, and sent them to join the British navy. The Society obtained over 1,500 subscribers and put approximately 10,000 males into the service by the war’s end in 1763.175 Another organization, The Society of Arts, promoted the British economy and culture. Established in 1754 by William Shipley, a provincial drawing-master, the group facilitated the acquisition of cobalt and madder to make Britain’s textile industry selfsufficient, awarded prizes to those who grew trees used for ship masts, and organized the largest public, domestic art exhibition to date in 1761.176 The Society of Arts had over 2,100 supporters by 1764, in addition to agents throughout Britain and the American colonies. 177 Members believed that, to challenge the French, Britain had to match their luxury products and cultural prestige.178 The patriotic activities of non-elite British males contributed to the 172 John Brown, An Estimate of the Manners and Principles of the Times, Vol 2. 6th ed. London, 1757-58. The Making Of The Modern World. Web. 10 Nov. 2013, 30. 173 Newman, 169-173. 174 Wilson, 189-190. See images such as Forty-Six and Fifty-Six (1756) and English Lion Dismember’d (1757), both available at Yale University’s Lewis Walpole Library. 175 Colley, 91. 176 Ibid, 90-91. 177 Ibid. 178 Ibid. 42 rise of John Bull, a new national icon representing trueborn British virtue. 179 Bull was a brawny English squire whose blunt, simple demeanor embodied the idea of English honesty and sincerity, the antithesis of French deviousness and aristocratic effeminacy. 180 Although he became more prominent later in the century, Bull, like Pitt, evoked a developing ideal of ordinary Britons defending Britannia and her culture against foreign challenge.181 Motifs such as the foppish, deviant foreigner, virtuous Britannia, and patriotic John Bull combined to create a complex, nationalist iconography in the 1750s and 60s. Antiforeign prejudice, class conflict, and gender discourse were mutually reinforcing, so closely related that they are impossible to discuss separately. Although the original sources of francophobia were cultural differences, the history of Anglo-French antagonism, and contemporary fear of invasion, Britons conceptualized the French threat in sexualized terms, juxtaposing the enemy’s licentiousness with British purity and virtue. Meanwhile, critiques of effeminate aristocrats highlighted and amplified class divisions, juxtaposing the ‘true’ Britishness of the middling ranks with an increasingly Frenchified elite. In a sense, the Haymarket incident was a prime example of non-elite British men defending a British female against a foreigner. Even though Baretti was Italian, similar foreign stereotypes would have applied to him. Italy was associated with effeminacy, dandyism, and licentiousness, and Britons who traveled there risked being accused of adopting immoral sexual practices. An entire genre of British satire revolved around 179 Atherton, 97-99. Newman, 133. 181 Atherton, 97. 180 43 “Macaronis:” wealthy British men turned into effete sodomites by Italian influence. 182 Moreover, Italians were characterized often as knife-wielding ruffians, a notion supported by British accounts of homicide in Italian cities.183 Baretti and Sharp debated this stereotype just one year before the Haymarket incident. In An Account of the Manners and Customs of Italy, Baretti accused Sharp of “having endeavoured to persuade his readers that the Venetian populace, like all other in Italy [sic], are a set of abominable Villains, who will treacherously stab on the least provocation [emphasis in original].”184 Irony reigned on Haymarket Street: now Baretti stood accused of embodying the very caricature he condemned. Despite the potential to portray Baretti as a lewd murderer who assaulted a woman and killed her English defender, press coverage of the case spun a different narrative, one in which the scholar was the victim. For instance, the Public Advertiser reported: Friday Night, about Eight o’ Clock, Mr. Joseph Baretti, the Author of the Letters upon Italy, and well known in the Literary World, was attacked at the End of Pantonstreet, near the Hay-Market, by a Street-Walker, who rudely and indecently accosted him: he pushed her Hands from him, and she finding that he was a Foreigner, cried out French Bougre, and other gross Terms of Reproach, upon which a Man came up, one of her Company, and began to abuse and strike him; upon this more gathered about him, and continued striking and pushing him from Side to Side. He at last drew a little Silver Desert Knife [sic], with a Silver Blade, and warned them not to use him ill; that he could no longer bear it, and would strike the first Person that came near him. They still pursuing him, he moving from them to defend himself, wounded two Men, one of whom lies dangerously ill in the Middlesex Hospital. – It is great Pity that the Gentleman, who is worthily at the Head of our Police, cannot prevent these continual Assaults in the Streets, from these abandoned Wretches and 182 Rictor Norton, “The Macaroni Club: Homosexual Scandals in 1772,” Homosexuality in EighteenthCentury England: A Sourcebook, 19 December 2004, updated 11 June 2005. <http://rictornorton.co.uk/eighteen/macaroni.htm>. Macaroni caricatures abounded in prints, plays, literature, and periodicals. According to Norton, the macaroni was depicted as an overly-dressed, sexually ambiguous man. 183 Rusnak, 212-213. 184 Baretti, An Account of the Manners and Customs of Italy, Vol. 1, 45-46. Se also Rusnak, 177-178. 44 their Bullies.185 Other publications such as Lloyd’s Evening Post, Gentleman’s Magazine, The London Chronicle, and The Oxford Magazine offered similar accounts of the event.186 The articles claimed, without evidence, that the woman who groped Baretti was a prostitute, and ignored Elizabeth Ward’s presence at the scene and Baretti’s blow to her head. Few aside from the Public Advertiser acknowledged the fact that Baretti stabbed Patman before he slew Morgan. The papers asserted that the male assailants were the “prostitute’s” pimps, an assumption probably based on Haymarket’s seedy reputation. 187 Unlike the unidentified woman at Haymarket, who saw Baretti as a menacing foreigner who just hit someone in the face, the newspapers defined him according to his literary reputation. The papers juxtaposed Baretti’s intellectual standing with a thuggish, sexualized portrayal of his antagonists, emphasizing the abuse the scholar endured before drawing his knife. Baretti became the antithesis of a murderer: a bewildered intellectual fighting for his life. Although the articles were unsigned and did not list their sources, it seems reasonable to suspect, as Rusnak does, that Baretti’s friends in the literati helped shape the coverage. 188 The press implied that Baretti’s intellectual credentials rendered him above reproach. For instance, on the day of Baretti’s trial, The Independent Chronicle ran a flattering profile of him that had nothing to do with the case. The title of the piece – “Some 185 Public Advertiser (London, England), October 9, 1769, quoted in Rusnak, Appendix D, 405. See Lloyd’s Evening Post, and British Chronicle (London, England), October 6, 1769, quoted in Rusnak, Appendix D, 403; Gentleman’s Magazine (London, England), October, 1769, quoted in Rusnak, Appendix D, 403; Independent Chronicle or Freeholder’s Evening Post, (London, England), October 6, 1769, quoted in Rusnak, Appendix D, 406; Middlesex Journal (London, England), October 19, 1769, quoted in Rusnak, Appendix D, 409; The Oxford Magazine (Oxford, England), October 1769 quoted in Rusnak, Appendix D, 411; London Chronicle (London, England), October 19, 1769, quoted in Rusnak, Appendix D, 414. 187 Rusnak, 44-45; 100. 188 Ibid, 78. 186 45 Account of Mr. Baretti, whose Trial came on this Morning for the Murder of Evan Morgan" – mentioned Baretti’s legal troubles, but the content focused exclusively on his scholarship and travels, as if the latter made the former insignificant. The article emphasized Baretti’s “insatiable thirst for knowledge and observation,” the “correctness and elegance” of his English writings, and his reputation among Britons “of rank an learning.”189 Aside from the title, the piece neglected the deceased Evan Morgan entirely. Other reports mentioned the “poor,” “unfortunate” Morgan, but they did not always include his name, and none questioned Baretti’s use of deadly force against him.190 The Public Advertiser (quoted above) and a letter to the printer of the London Chronicle suggested that Baretti was one of many gentlemen who were victims of “continual Assaults” by prostitutes and their bullies. The letter, written by an anonymous “Lover of Order,” stated that: The abandoned women of the town are come to such a pitch of profligacy, that it is incumbent upon magistracy to look after them. They have a method now of attacking their prey in the streets, not by whispering and their usual assumed softness, and manner of address, but by the most indecent assault that can be imagined; they have no intention to merely prostitute themselves to the passengers, but they endeavour to deprive him of his senses, by a method too abominable to be mentioned, and then to rifle his pockets. It is well known now, that this is the common practice, and a young man lately so attacked in the Strand, died a few days after. A friend of mine, no later than the last week, was assaulted in the same infamous way. If the blow they give has not the effect, and the man has strength to strike away the assaulters and, and [sic] escapes being robbed, she immediately cries out, and brings her bullies about her, the consequence of which is very well known. I appeal to every man who walks the streets in the evening, or at night, whether something of this kind has not happened to him; and it is so grievous and 189 "Some Account of Mr. Baretti, whose Trial came on this Morning for the Murder of Evan Morgan." Independent Chronicle or Freeholder’s Evening Post (London, England) October. 18, 1769 - October. 20, 1769: n.p. 17th and 18th Century Burney Collection. Web. 13 Nov. 2013. 190 Independent Chronicle or Freeholder’s Evening Post, October 6, 1769; Lloyd’s Evening Post, and British Chronicle, October 6, 1769; The Oxford Magazine, October 1769. 46 crying an evil, that Justice would be deaf indeed, if she do [sic] not immediately attend to it.191 Like the Public Advertiser, the Lover of Order placed the Baretti case – which he or she referred to obliquely as “a late affair, mentioned in your Saturday’s paper” – in the context of a larger narrative of elite victimization by street dwellers. The “young man’s” demise in the Strand suggested the issue was a matter of life and death. 192 Both articles called upon the London authorities to address the matter, arguing that it was unjust for gentlemen like Baretti to have to defend themselves against marauding pimps. The implication was that someone had to put the ruffians down; the authorities’ negligence forced Baretti to take matters into his own hands. This framing of the case shifted the blame from Baretti while disregarding his antagonists’ perspectives entirely. Baretti was one of many powerful people accused of crimes who received preferential treatment in eighteenth-century England. According to McLynn, the crime historian, in this context “powerful” was a broad category, encompassing attributes that ranged from “knowledge and education to vast wealth and direct political influence.” 193 Elites were significantly more likely to be acquitted of offenses such as theft, robbery, assault, rape, and even murder due to their reputation and resources. 194 Every so often courts punished noblemen severely to illustrate ‘evenhandedness,’ but the rarity of such cases spoke to the system’s bias.195 Baretti was no British aristocrat, but he was rich in 191 “To the Printer,” The London Chronicle (London, England), October 12, 1769, quoted in Rusnak, Appendix D, 408. 192 The Strand is a major thoroughfare that demarcates the boundary between Westminster and London. It is not far from the Haymarket. 193 Frank McLynn, Crime & Punishment in Eighteenth-Century England, (New York: Routledge, 1989), 133. 194 Ibid, 147-148. 195 Ibid, 149-150. 47 education, intellectual status and illustrious connections; he was treated automatically with less suspicion than the disreputable folk assumed to frequent Haymarket. Prints juxtaposed chaste Britannia with alien deviants, but the Haymarket Affair involved a “Street-Walker” grabbing a renowned scholar by his genitals. Unlike Britannia, who was always the target of sexual aggression, the unidentified woman took the initiative, appropriating a traditionally male prerogative. The press used this transgression to cast her as a harlot rather than maiden needing defense. The battered bystander Elizabeth Ward might have been a more believable Britannia, but her presence went unacknowledged. By discrediting the Haymarket woman and ignoring Ward, the newspapers erased Morgan, Patman, and Clark’s reason for confronting Baretti, rendering them as symptoms of lawlessness and debauchery. Despite popular disdain for foreign effeminacy, Baretti benefitted from appearing weaker than his male antagonists. Though he dealt the mortal blow, the newspapers emphasized that Baretti had to use a dessert knife in a desperate attempt to defend himself against numerous, more powerful “bullies.” Without implying that Baretti was a sexual deviant, they suggested he was not virile enough to threaten an Englishwoman. The scholar’s ostensible meekness became his strength in the battle of public perception; it made him the victim instead of the perpetrator. Meanwhile, by embodying the masculine valor extolled in political prints, Patman, Clark, and Morgan became vulnerable to thuggish representations. The press used stereotypes selectively to cast Baretti in a sympathetic light. 48 The Haymarket Affair was a classic case of groups closing ranks in a moment of conflict. Signifiers such as Baretti’s foreign accent, his blow to Ward, or his standing among the literati prompted different people to categorize him as a friend or foe, as a scholarly victim or French bugger. Morgan, Patman, and Clark were an Englishwoman’s saviors or a prostitute’s bullies depending on the observer’s perspective. In short, assumptions about collective identity shaped attitudes toward the event. The juxtaposition between Baretti's educated, elite allies and his working-class antagonists is consistent with Colley and Newman's research, and became the cornerstone of the defense’s narrative to the jury. 49 Chapter III “Man of Literature:” Defense Strategy at the Old Bailey Baretti’s acquittal at the Old Bailey was the result of an extraordinary intervention by the British intelligentsia. The defendant’s affluent patrons such as Garrick, Burke, Reynolds, and MP William Fitzherbert gave him a staggering 2,000 pounds to post bail, along with three attorneys to help make his case. 196 They put the full weight of their reputations behind Baretti, publically affirming his character from the witness stand. By transforming a dire predicament into a widely publicized victory, the luminaries not only rescued a colleague, but also they demonstrated their own clout. Like the pre-trial press coverage, the defense portrayed Baretti as a harmless scholar who defended himself against a prostitute and pimps. This narrative highlighted Baretti’s foreignness selectively. While Baretti emphasized his fear of assailants who mistook him for a Frenchman, and explained that his knife was a French dining utensil, he addressed the jury in English and never clarified that he was Italian. Baretti also declared his faith in English impartiality by waiving his right, as a non-Briton, to a half-foreign jury. These decisions, combined with the endorsement of his character witnesses, enabled Baretti to present himself as an assimilated foreigner worthy of sympathy. This chapter examines the defense’s strategy and the trial’s significance. 196 At the time, 2,000 pounds was worth at least 400,000 dollars in today’s currency. H.W.L. [Herman Wardwell Liebert], A Constellation of Genius: Being a Full Account of the Trial of Joseph Baretti, (New Haven: Yale University Press, 1958), 5; Rusnak, 406. 50 Baretti’s lawyers gave him a significant advantage over most defendants, only six percent of whom had counsel at the Old Bailey during the mid-eighteenth century. 197Most trials involved the victim of the crime or a representative acting as the prosecutor while the defendant represented him or herself, since public counsel did not exist. 198 The accused lacked the right to remain silent and was not presumed innocent; she had to win her freedom by refuting the prosecution’s claims.199 Most defendants had to rely on their own, limited understanding of the law while making their cases and questioning witnesses. Judges informed defendants of helpful legal loopholes – such as those created by faulty indictments – and ensured that illegal procedures did not interfere with the defense, but they were by no means defense advocates. 200 Attorneys could not address the jury or make claims about the facts of the case, but they could aid the defendant in several important ways. Through cross-examination, defense lawyers poked holes in the prosecution’s argument, exposed perjurious statements by the prosecution’s witnesses, and shifted the burden of proof away from the accused.201 Counsel could also assemble witnesses while the defendant awaited trial in jail, greatly enhancing the defense’s presentation to the jury.202 According to Boswell, the defense lawyers, Burke, Johnson, and several others met before the trial to plan their strategy.203 197 Allyson N. May, The Bar and the Old Bailey, 1750-1850, (Chapel Hill: University of North Carolina Press, 2003), 29. 198 Ibid, 20. 199 Clive Emsley, Tim Hitchcock and Robert Shoemaker, "Crime and Justice - Trial Procedures," Old Bailey Proceedings Online (www.oldbaileyonline.org, version 7.0, 03 December 2013). 200 May, 21. 201 Emsley et al., “Crime and Justice – Trial Procedures;” May, 106; 113. 202 May, 108. 203 Collison-Morley, 212; Boswell, Vol. 4, 324. Baretti’s lawyers were Arthur Murphy, “Mr. Lucas,” and “Solicitor Cox.” Murphy (1727-1805), was a barrister, playwright, journalist, and biographer who introduced 51 Even though Baretti had the rare benefit of counsel, many Londoners doubted his prospects as the trial drew near. According to Baretti biographer Lacy Collison-Morley, Burke and Johnson warned the Italian not to “hope too strongly” for an acquittal.204 Other observers were confident of Baretti’s demise. Before the court granted Baretti bail, an Italian instructor visited him in his cell, requesting a letter of recommendation for Baretti’s teaching position after his execution. Furious, Baretti called the man a rascal and declared, “if I were not [sic] in my own apartment I would kick you downstairs directly!”205 Insolent though he was, the Italian teacher had reason to bet on Baretti’s conviction. The Haymarket assailants were unarmed, which undermined the defense’s claim that Baretti had to use lethal force in self-defense. Baretti risked being portrayed as a hotblooded Italian with a stiletto rather than a scholar with a fruit knife. According to Richard Griffith, who wrote to Baretti’s friend Lord Charlemont shortly before the trial, this stereotype made it difficult for the defendant to obtain bail, though he ultimately succeeded with the help of his patrons.206 Finally, according to Britain’s Stabbing Act of 1604, killing another person with a knife was a capital offense, an inherently murderous act that could not be justified by any mitigating circumstances. The grand jury charged Baretti under this statute specifically.207 The defendant could claim that his fruit knife saved his life, but the letter of the law gave the trial jury no leeway to acquit him on that basis. 208 He was the Thrales to Samuel Johnson in 1765. Mr. Lucas was probably Henry Lucas (1740-1802), another attorney who was interested in theater. Little is known about Solicitor Cox. See Rusnak, 83, note 107. 204 Collison-Morley, 212. 205 Ibid, 209. 206 Rusnak, 73-74; Collison-Morley, 207; 210. 207 Whitehall Evening Post, (London, England), October 17, 1769, quoted in Rusnak, Appendix D, 403. 208 McLynn, 38-39. 52 fortunate that jurors did not always apply the law as written.209 Nevertheless, the troubling fact remained: Baretti had to convince twelve Englishmen to exonerate him for knifing their countryman. At the trial, the defense addressed this challenge by representing Baretti as a cultured intellectual who used lethal force as a last resort. Like his sympathizers in the press, Baretti’s attorneys highlighted the xenophobic slurs directed at him, using crossexamination to portray the Haymarket men as dangerous, bigoted thugs. They asked eyewitnesses about the slurs directed at Baretti, making the xenophobia clear to the jury by inquiring about specific pejoratives such as French bugger and French woman-hater.210 When Elizabeth Ward claimed “there were no names called,” the lawyer forced her to admit that she had testified previously to the contrary, whereupon she conceded, “I remember hearing some say buggerer, or some such name.”211 This concession helped the defense counsel when they cross-examined the two surviving assailants, Thomas Patman and John Clark, both of whom denied hearing xenophobic language. Ward’s testimony might have been more believable to the jury than Clark and Patman’s, since the former had little reason to lie on Baretti’s behalf after he hit her in the face. The defense also undermined Clark’s testimony by proving that, prior to the trial, he had admitted hearing anti-foreign insults. The attorneys’ questions about the xenophobic language put the topic in the jury’s minds before Baretti discussed the abuse himself. Reading from a statement he prepared 209 Frank McLynn, Crime & Punishment in Eighteenth-Century England, (New York: Routledge, 1989), 38- 39. 210 October 1769, trial of Joseph Baretti. The proceedings do not specify who asked the vast majority of these questions. At the time, judges, defendants, and attorneys were allowed to conduct examinations. However, since the record indicates that Baretti had counsel to represent him, it is almost certain that his lawyers were cross-examining the prosecution’s witnesses. This assumption seems reasonable, especially since the source attributes certain questions to “Counsel.” 211 Ibid. 53 the night before the trial, the defendant claimed that his antagonists surrounded him, “many beating [him], and all [damning him] on every side, in a most frightful manner.” According to Baretti, being mistaken for a Frenchman led him to expect “no favour nor protection, but all outrage and blows.” Baretti suggested that, in this context, being identified as a Frenchman was the precursor to being beaten to a pulp. The defendant elaborated on his fear by emphasizing his weakness relative to the assailants. He implored the jury to consider his poor eyesight, hoping that it “will easily be conceived, that a man almost blind could not but be seized with terror, on such a sudden attack as this.” Baretti also claimed to be slower than his foes, thus there was no possibility of a peaceful retreat. He claimed that, after they attempted to shove him into the path of oncoming carriages, the men pursued him down the street, “continually beating and pushing [him]” and trying to grab him by the hair.212 Finally, Baretti said, . . . somewhere in Panton-street, I gave a quick blow to one who beat off my hat with his fist. When I was in Oxendon-street, fifteen or sixteen yards from the Haymarket, I stopped and faced about. My confusion was great, and seeing a shop open, I ran into it for protection, quite spent with fatigue. I am certainly sorry for the man, but he owed his death to his own daring impetuosity . . . . A man who has lived full fifty years, and spent most of that time in a studious manner, I hope, will not be supposed to have voluntarily engaged in so desperate an affair. 213 From a legal standpoint, Baretti asserted a crucial element of a self-defense plea: he had reason to believe that his attackers meant to do him grievous bodily harm, thus he was justified in the use of deadly force (assuming the jury ignored the Stabbing Act). The defendant placed blame squarely on the deceased assailant, Evan Morgan, contrasting Morgan’s unending train of punches and pushes with his own “quick blow” in reply. Baretti also neglected that he wounded Thomas Patman. In short, he used the narrative of an old, 212 213 October 1769, trial of Joseph Baretti. Ibid. 54 meek literary critic defending himself against jingoistic ruffians to preempt the image of a malicious Italian stabbing an unarmed Englishman.214 Comparing Baretti’s Old Bailey speech to his accounts in personal letters illuminates how carefully he adapted his story for different audiences. In a message to his brothers shortly before the trial, he wrote, I took from my pocket a knife with a silver blade, screaming like a bull. My voice and the knife opened the crowd on one side. I started to run along a side street with the crowd behind me and a storm of punches hitting me; and I was slashing with my knife while running. I wounded one man under his armpit because he was holding his arm up high while throwing a punch. He screamed, but nobody paid any attention, and I kept on running, the rascals behind me, and more and more punches. The most evil of so many assailants (all of them low-life, as later was shown) was a man called Morgan, who tried several times to grab me by my hair which I kept in a ponytail. I hit him with my knife twice, always running. The evil man did not feel the two wounds, and wanted a third one, which made him fall to the ground yelling.215 Discarding the accouterments of a frail scholar, Baretti described himself as a swashbuckler who overpowered his assailant with three powerful knife thrusts. So much for “a quick blow.” Whereas in court Baretti needed to be a victim, he wanted his brothers to see him as a strong, honorable man who could hold his own. He adopted a similar posture in a letter to the Venetian Count Vincenzo Bujovich, declaring, “Those scoundrels can truly be thankful I did not have a sword.”216 Yet even in the privacy of letters Baretti was careful to anticipate accusations. As he put it to the Count, “it was not my hot temper which pushed me, as you say, to defend myself bravely . . . . It was the love we all feel for life. It was dead for dead, 214 October 1769, trial of Joseph Baretti. Baretti, “Letter to the Baretti Brothers,” October 17, 1769, Epistolario, Vol. 1, 312-313, translated by Sylvia Hipple. 216 Ibid, “Letter to Count Vincenzo Bujovich,” December 10, 1769, Epistolario, Vol. 1, 431, translated by Sylvia Hipple. 215 55 and I started hitting like the blind man I am.” In short, Baretti always managed his image; the letters make his courtroom presentation appear all the more calculated. To mitigate the fact that he was the only one armed during the confrontation, Baretti told the jury that the knife he wielded was a dining utensil rather than a dagger. Baretti explained that he carried the instrument in France since the French did not allow knives on the table, and found the tool “occasionally convenient” in London; he never intended it for violent use. Later Garrick corroborated this assertion when he took the stand, claiming that he and his wife owned similar utensils.217 In short, the defense presented Baretti as a cultured gentleman defending himself with the only instrument he had. On one hand the accused illustrated his worldliness and cosmopolitan taste, but on the other he risked associating himself with the very culture that inspired hatred at Haymarket, the civilization that many Britons reviled for ‘corrupting’ their leaders and threatening their territories. Baretti may have endeared himself to the jurors by demonstrating his faith in their impartiality. He waived his right to a half-foreign jury and concluded his testimony by affirming the “English discernment to trace out truth.”218 Baretti claimed that, as a matter of honor, he wanted to obtain an acquittal with the merits of his case alone. Rather than attempting to “compliment” England, Baretti said he wanted to avoid the appearance of profiting from “an undeserved favour from a Jury part [of his] own country.” Thus, while preempting accusations of flattery, the defendant declared his faith in the jury’s evenhandedness, insulating the jurors from his critique of the belligerent English nationalism he encountered at the Haymarket. Saving these remarks for the end of his testimony ensured that they would have the greatest impact on the jury. 217 218 Baretti, “Letter to Count Vincenzo Bujovich.” October 1769, trial of Joseph Baretti. 56 One might wonder whether Baretti was trying to compliment the jurors with his carefully crafted statement, but a private letter he sent to his brothers suggests that he was being sincere. “I mean to run the great risk,” Baretti wrote before the trial, professing “confidence both in [his own] innocence and in the generosity of [England],” despite being advised by “all the Italians” to have six jurymen be of his own nationality.219 In other words, even though defending himself against xenophobic Englishman got him indicted in the first place, Baretti put his life in the hands of twelve of their countrymen to leave his “honour unspotted.”220 The accused declared that, if convicted, he would “contrive to die as a brave man, conscious of his innocence, should die.” The fact that Baretti would take such a chance is a powerful testament to his sense of integrity, his trust in English institutions, and the favorable impression left on him by his English peers. The majority of foreign defendants did not exercise their right to a half-foreign jury.221 French and Dutch people were most likely to choose this option, but even they did so only occasionally.222 The arrangement, known formally as jury de medietate linguae, “of half tongue,” was designed to accommodate defendants who did not speak English. 223 Contrary to Baretti and his Italian friends’ belief, the foreign jurymen did not have to be from the accused’s home country, and their presence did not guarantee a sympathetic 219 Collison-Morley, 212. Ibid. 221 John H. Langbein, “The English Criminal Trial Jury on the Eve of the French Revolution,” in Antonio Padoa Schioppa, ed., The Trial Jury in England, France, Germany 1700-1900, (Berlin: Duncker & Humblot, 1987), 28; J.M. Beattie, Crime and the Courts in England 1660-1800 (Princeton: Princeton University Press, 1986), 340 note 63. 222 Langbein, 28. 223 James C. Oldham, “The Origins of the Special Jury.” The University of Chicago Law Review, Vol. 50, No. 1 (Winter, 1983), 167. 220 57 hearing.224 A search in the Old Bailey Online proceedings database reveals twenty-five trials involving half-foreign juries in the eighteenth century, twenty-one of which (eighty-four percent) resulted in guilty verdicts.225 Since the proceedings do not always specify a defendant’s nationality, it is impossible to know if, statistically, aliens fared better in front of all-English juries. But the Baretti case suggests that adapting to an English audience was an advantage. A language barrier diminished the court’s ability to empathize with or even understand the accused’s perspective, which could explain the high conviction rate for foreigners who relied on half-foreign juries. Although such defendants had some jurors who understood them, they needed an interpreter to communicate with the six Britons on the panel, which diminished the personal impact of their statements. By addressing his jury in flawless English, Baretti communicated his side of the story without appearing too much like a foreign Other, thereby enhancing his odds at acquittal. Baretti’s most significant advantage was his army of esteemed character witnesses. In the eighteenth century, courts looked to character testimony to determine whether the accused was inclined to act in an unlawful manner; they evaluated cases both in terms of the facts and according to broader considerations of status and prior behavior. 226 Most character witnesses were the defendant’s personal contacts, and their credibility depended on how long and how well they knew the accused.227 Courts viewed this testimony as indispensible despite the obvious potential for a conflict of interest. Crime historian J.M. Beattie explains that such evidence could be decisive in cases where the facts were unclear, 224 Oldham, 169-170. For a list of the cases, see Appendix, 80. 226 Rusnak, 95. 227 Peter King, Crime, Justice, and Discretion in England, 1740-1820, (Oxford, UK: Oxford University Press, 2000), 310 225 58 and sometimes outweighed factual issues altogether.228 According to Beattie, Britons were not all considered equal before the law, and certain defendants could win acquittals by proving their prestigious reputations.229 If Baretti and his attorneys did not convince the jury on their own, then the testimony of Britain’s foremost artists and intellectuals surely finished the job. When he took the witness stand, Johnson called Baretti a “peaceable” man who would never attack someone “without great provocation,” attesting to his friend’s “diligence” as a scholar and “man of literature.” 230 Reynolds testified that Baretti was “a man of great humanity,” commenting on his “sober disposition,” eagerness to help his friends, and his standing as Secretary for Foreign Correspondence at the Royal Academy. Burke called him “ingenious,” and Garrick said, “I never knew a man of more active benevolence,” citing a time when Baretti cured Mrs. Garrick of an ailment after numerous remedies failed.231 William Fitzherbert, Oliver Goldsmith, Topham Beauclerck, and Samuel Hallifax offered similar praise. 232 More gentlemen were willing speak for Baretti, but according to the published proceedings, “the court thought it needless to call them.” The defendant had more than enough illustrious friends who proclaimed his innocence. These celebrity witnesses benefitted Baretti in several ways. First, they implicitly asked the jury how could two MPs, a first-class painter, a theatre mogul, and a literary giant stake their reputations on a thug inclined to kill without cause? To strengthen this argument, almost all of the men characterized Baretti as meek and nonthreatening, subtly 228 Rusnak, 99. Beattie, 439-441. Rusnak, 98. Beattie, 440. 230 October 1769, trial of Joseph Baretti. 231 Ibid. 232. Beauclerck (1739-1780) was a close friend of Johnson. Hallifax (1733-1790) was an Arabic professor at Cambridge University, who went on to become the Bishop of Gloucester and then of St. Asaph. 229 59 appropriating the trope of foreign effeminacy to his advantage. Reynolds asserted, “I never knew him to be quarrelsome in my life,” while Johnson commented on Baretti’s poor eyesight and went so far as to call him “rather timorous.”233 These men must have known they were stretching the truth about Baretti’s disposition, for although the Italian did not have a violent history, anyone acquainted with him had experienced his temper and argumentativeness (see Chapter One).234 Even Baretti acknowledged this about himself. Ironically, decades before the trial, he said, “I am frank of speech and tell the truth quite bluntly. Imagine how I should fare at a court!”235 At the Old Bailey Baretti and the defense witnesses were careful to conceal this element of his personality, which could have undermined the narrative of the timid scholar being assaulted by ruffians. Even Goldsmith, who once called Baretti an “insolent, overbearing foreigner,” testified that the defendant was “a most humain [sic], benevolent, peaceable man.”236 Baretti did not want to appear like a hot-tempered Italian who turned violent at the Haymarket; his character witnesses made sure to mitigate this possibility by making him appear as unintimidating as possible. Feminine, faint-hearted foreignness may have been a trope of British caricature, but for an alien defendant accused of murder, appearing weak and effeminate could not have been more advantageous. The defense was willing to massage the truth to ensure that this narrative carried the day. Why did the literati do all of this for Baretti? By testifying on his behalf, Burke, Johnson, Reynolds and the rest risked being branded as friends of a murderer in the event 233 October 1769, trial of Joseph Baretti. Liebert, a Johnsonian scholar, made the same observation. See A Constellation of Genius, 18. 235 Collison-Morley, 41. 236 Ibid, 193; October 1769, trial of Joseph Baretti. 234 60 of a conviction. Primary sources do not offer a clear answer, but a conversation between Johnson and Boswell on the eve of the trial is worth examining. Why, there’s Baretti [said Johnson], who is to be tried for his life to-morrow, friends have risen up for him on every side; yet if he should be hanged, none of them will eat a slice of plumb-pudding the less. Sir, that sympathetick [sic] feeling goes a very little way in depressing the mind. I [Boswell] told him [Johnson] that I had dined lately at Foote’s, who shewed me a letter which he had received from Tom Davies,237 telling him that he had not been able to sleep from the concern which he felt on account of ‘This sad affair of Baretti,’ begging of him to try if he could suggest any thing that might be of service; and, at the same time, recommending to him an industrious young man who kept a pickleshop. Johnson[:] ‘Ay, Sir, here you have a specimen of human sympathy; a friend hanged, and a cucumber pickled. We know not whether Baretti or the pickle-man has kept Davies from sleep; nor does he know himself. And as to his not sleeping, Sir; Tom Davies is a very great man; Tom has been upon the stage, and knows how to do those things: I have not been upon the stage, and cannot do those things.’ Boswell [:] ‘I have often blamed myself, Sir, for not feeling for others as sensibly as many say they do.’ Johnson [:] ‘Sir, don’t be duped by them any more. You will find these very feeling people are not very ready to do you good. They pay you by feeling.’ 238 Boswell may have felt less sympathy for Baretti since he never liked him, but Johnson’s attitude is striking. Assuming he was not trying to conceal his emotions from Boswell, Johnson displayed astounding stoicism in the face of his “friend,” Baretti’s predicament. Indeed, before he began discussing the futility of “human sympathy,” Johnson said that he and Baretti’s other allies would not care if Baretti were executed. It is difficult to imagine how genuine friends could feel apathetic such a dire circumstance. Possibly, however, Johnson and the literati defended Baretti not out of friendship, but out of a sense of 237 Davies was a bookseller who published several of Baretti’s works. Before entering this profession, he tried his hand at acting at the Haymarket Theatre, portraying Young Wilmot in a 1736 performance of The Fatal Curiosity. See Norman Moore, “Davies, Thomas,” in Oxford Dictionary of National Biography, Vol. 15, 412. 238 Boswell, Vol. 2, 94-95; Collison-Morley, 213-214. 61 professional obligation to one’s colleague. For all of his faults, Baretti was a member of the Johnsonian circle, and, perhaps, his associates could not bear to let one of their own die without raising a finger in his defense. In other words, the literati’s actions on Baretti’s behalf can be interpreted as a manifestation of group loyalty. Testifying that Baretti was one of them was the best way they could help him. Like the Public Advertiser and the Lover of Order’s letter to the London Chronicle, the defense portrayed Baretti as one of many gentlemen who was assaulted by pimps and prostitutes on the street. “It is impossible to walk up the Haymarket in the evening,” said French textbook author Jean Baptiste Perrin, “You will meet with women the most indecent, the most abandoned wretches, that I ever saw, and they have often men following them.”239 Army Major Alderton and Justice Of The Peace Kelynge offered similar testimony, the latter claiming that two men attacked him after a woman “endeavoured to put her hand into [his] breeches.” This testimony came just before the intelligentsia’s account of Baretti as a gentleman of letters. Reynolds and Johnson noted that Baretti did not abuse alcohol or partake in prostitution, subtly juxtaposing his moderation with the habits of the assailants, all of whom consumed beer before the fight.240 In short, the defense elevated Baretti as the intellectual, moral, and social superior of his antagonists. He was not a stiletto-wielding Italian, but rather a member of the London literati who defended himself against delinquents in a crime-ridden area. The defense’s class-based dichotomy may have resonated with the jurors, who were high on the socioeconomic ladder themselves. The property prerequisites for jury service 239 October 1769, trial of Joseph Baretti. Ibid. Patman admitted that he, Morgan and Clark “drank three pints of beer together” shortly before they encountered Baretti. See also Rusnak, 100. 240 62 mandated that each juror have a minimum income of ten pounds per annum, or hold a fiftypound annual lease, thereby excluding seventy-five percent of adult males from participation. A variety of other groups, such as women, seamen, coroners, jailors, and less affluent freeholders were also ineligible.241 Hence, a 1769 jury was an exclusive entity, likely consisting of upper-middle-class professionals, craftsmen, merchants, or storeowners.242 Though the average juror was not at the apex of British society, he was almost certainly more affluent than Baretti’s enemies on the street. The defense team must have known this. Implicitly, they asked the jurymen to imagine themselves in Baretti’s shoes, as gentlemen facing the unwashed bullies of Haymarket, armed only with a fruit knife. This classist framing of the event recast Baretti as a victim rather than the accused. 243 241 Douglas Hay, “The Class Composition of the Palladium of Liberty: Trial Jurors in the Eighteenth Century,” in J.S. Cockburn and Thomas A. Green, eds., 12 Good Men and True: The Criminal Trial Jury in England, 1200-1900, (Princeton: Princeton University Press) 310; 312. The leaseholder provision – passed in 1731 – applied to Middlesex only, since the county required a larger jury pool to accommodate the district’s numerous trials. 242 Emsley et al., "Crime and Justice - Judges and Juries," Old Bailey Proceedings Online (www.oldbaileyonline.org, version 7.0, 30 July 2012). 243 Though the defense was effective in court, note that Baretti’s narrative has been questioned in hindsight. In his dissertation on the trial, Rusnak asserts that no eyewitnesses confirmed that a hostile crowd surrounded Baretti at the Haymarket; only Morgan, Patman, Clark, Ward and the unknown prostitute’s presence were verified (75; 90). Since none of his assailants were armed, Rusnak wonders whether Baretti’s life was actually in danger (103). Rusnak suggests that Baretti, who took great pride in his mastery of the English language, would have loathed to be identified as a foreigner by a Haymarket streetwalker, particularly given that she groped him and associated him with a sexualized stereotype that British intellectuals mocked frequently. The arrival of three working-class Englishmen accusing him of mistreating a lady exacerbated the situation (59). In Rusnak’s view, this combination of indignities may have driven Baretti into a violent rage. Rusnak rebukes a century of historiography that took Baretti’s side without question. He is the first to examine the defense with a critical eye, and take Evan Morgan’s perspective seriously. However, Rusnak overcorrects by neglecting the eyewitness who did confirm that a crowd of people chased Baretti through Haymarket. According to Ann Thomas, a cook’s wife who was visiting London from the country, there might have been “eight, or ten, or a dozen” people pursing Baretti, not just the three confirmed assailants (October 1769, trial of Joseph Baretti). Even though Baretti was the only one with a knife, the aging, farsighted man would have had reason to fear a group of that size. Moreover, although Baretti could be belligerent in conversation and in his writings, there is a difference between verbal aggression and a murder. Rusnak stakes too much on the notion that Baretti would kill because someone taunted him. This is not to say that the evidence exonerates Baretti, but rather that the event is too murky to justify Rusnak’s speculation. 63 The prosecution failed to refute Baretti’s story. The solicitors ran into trouble early in the trial when their witnesses failed to present a convincing account of the brawl. Morgan, being dead, could not describe the way he suffered at Baretti’s hands. Patman and Clark claimed Baretti was not subjected to xenophobic insults or physical abuse, but had little aside from their word to dispute the defense’s evidence. Three men attested to the wounds on Baretti’s face, shoulder, side, and back, including a constable who had no affiliation with him.244 Moreover, since the defense counsel convinced Ward to admit to hearing a slur, and demonstrated that Clark had contradicted his own testimony before the trial, Clark and Patman’s assertions were much less credible. Finally, the prosecution was hopelessly outmatched in terms of oratorical skill. Whereas the prosecutors relied on a whigmaker and a lapidary to make their case and stand up to cross-examination, the defense had scholars, statesmen, and a renowned thespian to persuade the jury. The prosecution also could not refute the defense’s image of feeble, scholarly Baretti being assaulted by hoodlums. British law forbid prosecutors from challenging the defense’s character evidence, so the solicitors could not cross-examine Johnson, Burke or any of the other luminaries who testified on Baretti’s behalf.245 The most powerful element of Baretti’s case went unchallenged. In addition, no prosecution witness prepared a statement comparable to Baretti’s carefully crafted account of the Haymarket Affair, and the structure of the proceedings gave the defense the last word. Baretti’s speech, witnesses describing his wounds, Kelynge and company’s account of Haymarket conditions, and the character witnesses all came one after another during the trial’s conclusion. The jury was left with a 244 245 Emsley et al., "Crime and Justice - Judges and Juries." Emsley et al., “Crime and Justice – Trial Procedures.” 64 stirring narrative of Baretti’s victimization without reply from the prosecution. They moved to acquit after only brief deliberation. The defense won immediate, broad acclaim both in and outside of the Old Bailey. According to Baretti, “the audience was so perfectly satisfied of my innocence, that the verdict was echoed with a general shout of approbation.” 246 Lloyd’s Evening Post reported that the courtroom was in tears, including the judge, who “gave the strongest testimony of the goodness of his heart, by the visible impression so pathetic a narrative made on it.” 247 The majority of the press embraced the defense’s story as well. The Annual Register declared Baretti “unblameable,” the testimony of his allies “undeniable,” and the acquittal a testament to “the honour of the country.”248 Similarly, the London Chronicle complimented the “force” of Baretti’s speech to the jury, noting that the defendant’s character “was . . . attested by several Gentlemen, with whose names the world is very well acquainted.”249 Writers from the Gazetteer, Independent Chronicle, Gentleman’s Magazine, and the Middlesex Journal joined the chorus of praise for the acquittal, perpetuating the pre-trial coverage’s sympathy for Baretti.250 In the weeks after the trial, however, a smaller group of observers criticized Baretti’s acquittal, writing letters to publications that endorsed it previously. In the Gazetteer, someone claiming to be on Baretti’s grand jury asserted that, “it was the opinion 246 Collison-Morley, 221. Lloyd’s Evening Post (London, England), October 23, 1769, quoted in Rusnak, Appendix D, 417. 248 The Annual Register, or a View of the History, Politics and Literature, for the Year 1769: The Third Edition (London, England), “Chronicle,” 143, 1779, http://find.galegroup.com 249 London Chronicle, October 19, 1769. 250 Gazetteer and New Daily Advertiser (London, England), October 23, 1769, http://find.galegroup.com; Independent Chronicle or Freeholder’s Evening Post, (London, England), October 18, 1769, quoted in Rusnak, Appendix D-413; Lloyd’s Evening Post, (London, England), October 18, 1769, quoted in Rusnak, Appendix D, 404; Gentleman’s Magazine, (London, England), October, 1769, quoted in Rusnak, Appendix D, 403; Middlesex Journal, October 19, 1769. 247 65 of every gentleman present, from the evidence then given . . . that he deserved to be hanged.”251 A Middlesex Journal correspondent asked sarcastically whether Baretti’s knife had been “deposited among the pistols, and other deadly weapons and instruments of highwaymen and robbers, lest his timidity should prompt him to use it as he has done; or if he yet preserves it for the gentler purpose of paring fruit?”252 Two letters to the Whitehall Evening Post critiqued the defense’s legal argument in depth. The first, adopting the mythological pseudonym “Nestor,” turned Baretti’s assimilation and scholarly credentials against him. Nestor contended, Mr. Baretti has been a great many years in England; and being too a man of letters, he must be so well acquainted with the customs of the people, and their temper and disposition, that no apology can be found for his carrying such a weapon about him: that foreigners usually do is no reason in England; it rather indicates the dark designs of a man of that country, who is suspicious of his fellow creatures . . . an Englishman, of whose feelings we seldom hear anything said at the Old Bailey, or in the News-papers, even some of the third regiment, would have shudder’s at the thoughts of such an assassination.253 In short, English customs should prevail in English courts. Baretti should have known better than to carry a knife in England, Nestor argued, suggesting that the defendant may have acted based on nefarious Italian ‘suspicions’ of others. Nestor also juxtaposed Italian temper with English restraint; “Baretti stabb’d Patman without any provocation . . . If an Englishman had been jostled willfully, he would only have remonstrated with the insulter, or passed on without noticing it all.”254 Though he acknowledged not knowing what “violence” induced Baretti to slay Morgan, Nestor insisted that the defendant was lucky to 251 Gazeteer and New Daily Advertiser (London, England), November 15, 1769, quoted in Rusnak, Appendix D, 418. 252 Middlesex Journal (London, England), Tuesday, November 28, 1769, quoted in Rusnak, Appendix D, 430. 253 Nestor, “To the Printer of the Whitehall Evening Post,” Whitehall Evening Post or London Intelligencer, (London, England), November 2, 1769, quoted in Rusnak, Appendix D, 440. 254 Ibid. 66 be acquitted, and that the literati’s affirmation of “Mr. Baretti’s benevolence” should not have been decisive. He cited two other cases in which defendants were not so fortunate: one in which a foreign intellectual killed a surgeon, and another involving a woman who stabbed someone to death in Chancery lane. 255 Referring to the latter, Nestor said “[she] had more provocation than Mr. Baretti had for stabbing Patman . . . for which, without any regard to her feelings, she was executed.” Nestor hoped that Baretti’s luck would not make other foreigners “more daring.”256 Two days after Nestor’s letter, “A Crown Lawyer” published a similar critique.257 Like Nestor, the lawyer argued that character evidence should not have exonerated Baretti for “wounding one man, and the [sic] stabbing another three times, after he had wounded the first man.” To suggest otherwise would give the educated an unfair advantage. In his words, . . . in ancient times of ignorance and superstition, the learned, and learned only, were totally exempt from capital punishment; but in more enlightened ages, learning hath been very justly thought to condemn, rather than to acquit the culprit. Character is “a very proper defence” in “doubtful cases, or where there is evidence of the charge against the prisoner is circumstantial only [sic],” the lawyer contended, not in circumstances when the defendant – be he learned or not – admitted to being violent. Indeed, educated people should be held to a higher standard given their greater knowledge and reason. The attorney also dismissed foreign customs regarding knives as a “ridiculous” 255 It is likely that Nestor alluded to these cases: Old Bailey Proceedings Online (www.oldbaileyonline.org, version 7.0, 26 February 2014), September 1760, trial of Francis David Stirn (t17600910-19); Old Bailey Proceedings Online (www.oldbaileyonline.org, version 7.0, 26 February 2014), December 1768, trial of Elizabeth Richardson, otherwise Forrister (t17681207-19). 256 Nestor, “To the Printer of the Whitehall Evening Post.” 257 “A Crown Lawyer.” “Judicial Remarks on the Trial of JOSEPH BARETTI, for the supposed wilful [sic] murder of EVAN MORGAN, by stabbing him three several times in the body with a knife.” Whitehall Evening Post or London Intelligencer, November 4, 1769, quoted in Rusnak, Appendix D, 443. The article appeared also in the Gazetteer and New Daily Advertiser, November 6, 1769. http://find.galegroup.com. 67 excuse for “stabbing an Englishman in London,” and claimed Baretti chose an all-English jury for (unspecified) self-interested reasons. Letters such as the Crown Lawyer’s and Nestor’s proved that the press’s partiality to Baretti did not necessarily reflect the opinions of readers. One of Baretti’s sympathizers found the critics threatening enough that he published a reply in the Gazetteer. The anonymous writer accused Baretti’s detractors of “[prejudicing] the public mind against the learned person, because he is a foreigner,” arguing that one should not question an “honourable acquittal.” 258 Moreover, in his conclusion, he expressed a desire to control the narrative of the case. When we see the public prints made the instruments of compassion and mercy (which, in a signal [sic] instance, the Gazetteer has very lately been) detraction itself must confess the utility of these publications; but when, by being open to all parties, they happen to become the vehicles of willfully unjust accusation, the liberty of the press sinks, unavoidably, into downright licentiousness. The author established a dichotomy between “learned” Baretti’s allies’ “compassion and mercy” with the libelous designs of his enemies. The phrase “open to all parties” has classist undertones, implying that if the printed page is accessible to everyone, including the ‘unlearned,’ it will degenerate into a mouthpiece for xenophobes. It is unclear who the author was – he signed his piece with a “D” – but it is obvious he hoped to silence Baretti’s critics. Whereas in court the defense had a monopoly on articulate advocacy, in the wider context of the media dissent could not be quashed so easily. Despite Nestor and the Crown Lawyer’s critiques, Baretti emerged from his ordeal largely unscathed. He and the defense persuaded the jury despite obstacles such as the Stabbing Act, and won the support of most observers in the press. Just as Baretti 258 Gazetteer and New Daily Advertiser, (London, England), Tuesday, November 14, 1769. http://find.galegroup.com. 68 established himself in London by drawing selectively from his Italian background, he won in court by emphasizing his fear of xenophobes, trust in English impartiality, and his standing in the British intelligentsia. The character witnesses bolstered Baretti’s narrative with their sparkling reputations. Following Justice Kelynge, Major Alderton, and Mr. Perrin’s descriptions of pimps and prostitutes in the Haymarket, these luminaries portrayed the defendant as a timid, effete scholar rather than a “French bugger,” shifting the charge of sexual deviance to Baretti’s assailants. Thus, through the careful manipulation of stereotypes, the defense washed the blood from the accused’s hands. The victory strengthened Baretti’s already significant ties to England. As he put it after the trial, “those I had about me did their part so well that they have made me an Englishman forever.”259 The celebrated acquittal gave Baretti more fame than ever before, and within a year he capitalized on that attention, publishing an edited, English-language version of Lettere familiari, entitled, A Journey from London To Genoa: through England, Portugal, Spain, and France (1770).260 The work was a commercial and critical success, earning its author 500 pounds.261262 A passage in Journey alluded heavily to the author’s recent trial. Baretti attacked the sort of Englishmen he encountered at the Haymarket, claiming the “London rabble” abused foreigners “without the least provocation,” and that he was called a “French dog” more frequently in the British capital than in any other 259 O’Connor, 801; Collison-Morley, 222. O’Connor 801; Collison-Morley, 225. 261 Collison-Morley, 225. Hester Thrale wrote to Johnson that, “Mr. Baretti’s book shows that he has been employed among more entertaining papers: ‘tis a most pleasing performance, and meets with eager readers in or house.” Johnson replied, “That Baretti’s book would please you all I have no doubt. I know not whether the world has ever seen such travels before. Those whose lot it is to ramble can seldom write, and those who know how to write very seldom ramble.” 262 Quoted in ibid, 225-226. 260 69 European city.263 By criticizing the English crowd and commenting on other countries, Baretti departed radically from his disavowal of travel literature in An Account of the Manners and Customs of Italy. 264 Perhaps emboldened by his triumph in court, Baretti stepped out of his role as an Italian expert, declaring himself an authority on every country he visited, England included. In addition, Baretti’s Journey acknowledged his esteemed patrons. Baretti dedicated the work to Reynolds, as President of the Royal Academy, along with all of the other Academicians. After praising the organization as the greatest artistic society he had encountered during his travels, Baretti declared, Instead of attempting to express my gratitude to that royal goodness, which has deigned to connect me with so respectable a society, I will revere and love it in silence, and endeavor to show that I deserve what it has bestowed, by a vigorous exertion of my abilities whenever occasion shall call them into your service. 265 Baretti also thanked his “most revered friend,” Johnson, who inspired him to write the work, and “pointed out the topics which would most interest and most delight in a future publication.”266 Without mentioning the trial, Baretti made it clear that he would not be where he was without help from high places. 263 Giuseppe Baretti, A Journey from London to Genoa, through England, Portugal, Spain, and France, Vol. 1 (London : printed for T. Davies, in Russel-Street, Covent-Garden; and L. Davis, in Holborn, 1770), 62. 264 See Chapter One, 23. 265 Baretti, A Journey from London to Genoa, Vol. 1, iii-iv. 266 Ibid, vi. 70 Chapter IV “Italian Assassin:” The Fall of Baretti Unfortunately for Baretti, the standing he earned in the 1750s and 60s did not last. As historian Donald Gallup puts it, “From 1770 on, Baretti . . . rested too much upon the oars, trusting to the current of his reputation to carry him on.”267 The scholar did have considerable wind behind him going into the decade. Not only had he published a popular travel account in 1769, but also Baretti was flush from triumph in arguably the most celebrated trial of the century, a victory that culminated with illustrious British artists, intellectuals, and politicians praising his character. Baretti’s successes made his subsequent fall all the more dramatic. This chapter will illustrate how, in the eyes of the public and his acquaintances, an esteemed “man of literature” became an “Italian assassin.” The scholar’s productivity declined after A Journey from London to Genoa, and none of his later works matched the Italian-English dictionary or An Account of the Manners and Customs of Italy. Critics panned his Introduction to the Most Useful European Languages (1772), and one went so far as to claim, “[Baretti] is a man not thoroughly acquainted with the genius of the language in which he pretends to write.”268 Even Baretti acknowledged the work’s failings, dismissing it as “one of those many books of bullshit that I am obliged to write for so much money, in a rush and not giving a damn.”269 Between 1773 and 1776, Baretti preoccupied himself with tutoring Hester Thrale’s daughter Hetty in Italian and Spanish, which led him to publish only one book, Easy Phraseology for the Use of Young 267 Gallup, 372. Rusnak, 304, quoting The London Magazine (April, 1772). 269 Ibid. Translation of a letter to Bicetti, May 5, 1777 (Epistolario, Vol. 2, 207-210). 268 71 Ladies (1775).270 He worked even less during and after the American Revolution, and most of what he did produce – such as Discours sur Shakespeare et Sur Monsieur Voltaire (1777) and Tolondron (1786) – was commercially and critically unsuccessful.271 The exception was an acclaimed Spanish-English dictionary (1778), but even that failed to sustain the notoriety its author enjoyed in previous decades. 272 Baretti also had difficulty selling his works, since Britain’s struggle with the colonies raised taxes, increased the price of goods, and created an unfavorable market for publishers and booksellers. 273 The scholar struggled to “[keep his] head above water” financially until a well-connected friend, the timbermerchant John Cator, helped him secure an eighty-pound annual stipend from the British government in 1782.274 A growing reputation for insolence dealt the deadliest blow to Baretti’s status. Shortly after the aquittal, he began to alienate business associates and friends. For instance, in 1773 Baretti made enemies with his publisher, Thomas Davies, after the two argued about a translated edition of Don Quixote.275 Secondary sources suggest that Davies may have been loaning Baretti ten pounds per month to complete the work, but Baretti failed to do so, leading Johnson to speculate that the dispute was “irreconcilable.”276 During the next several years Baretti eroded his friendship with Hester Thrale, a longtime companion. He lived at the Thrale estate while tutoring Hetty, and in 1775 the family took him and Johnson 270 Gallup, 372; O’Connor, 801. Gallup, 373. 272 O’Connor 801. 273 Collison-Morley, 312. 274 Ibid; O’Connor, 801. Baretti met Cator through the Thrales. Cator convinced his friend Lord Hawkesbury, the President of the Board of Trade and confidant to King George III, to obtain a pension for Baretti. See Collison-Morley, 313-314, 329. 275 This was the same Davies who Boswell said was terribly concerned about Baretti before the trial. 276 Collison-Morley, 274; Gallup, 370; Rusnak, 304. 271 72 to France. During his time in the household, Baretti became critical of Mrs. Thrale as a mother, claiming that she “did nothing but scold or beat [her children] for the most trivial faults or omissions.”277 On numerous occasions Baretti disparaged his hostess in front of the family. As he explained in a letter to his brothers, “I live with him [Thrale’s husband Henry] like a brother, and scold his wife before his face when I think it necessary, for I regard her more in light of a daughter.”278 Mrs. Thrale tired quickly of this treatment, particularly since Baretti encouraged her children and servants to disrespect her authority.279 The quarrel reached a point of no return after the Thrales’ son, Harry, died in March 1775. His passing shocked the family just before they were about to visit Italy with Baretti. Cancelling the trip, Hester Thrale, Baretti, and Hetty went to Bath to grieve. There Mrs. Thrale showed Baretti a letter in which the family doctor admonished her for giving Hetty “dangerous” tin pills. Thrale laughed and dismissed the letter, expecting Baretti – who had a history of mocking physicians – to join in. But Baretti was extremely protective of Hetty. Lacking any children of his own, Baretti imagined Hetty as more than a pupil, calling her “my Esteruccia” and professing to love her “seven thousand times more than [he] ever loved any one else.” 280 The thought of Thrale medicating Hetty against the doctor’s orders enraged Baretti, and he declared that Thrale’s carelessness could cause the girl to die like her brother.281 Thrale was understandably furious, and their relationship never recovered. 277 Collison-Morley, 269. Ibid, 294. 279 Ibid, 296. According to Thrale, “Not a servant, not a child, did he leave me any authority over; if I would attempt to correct or dismiss them, there was an instant appeal to Mr. Baretti, who was sure always to be against me in every dispute.” 280 Ibid, 289. 281 Ibid, 292. 278 73 It took another year of bickering, but finally, in the summer of 1776, Baretti left the Thrale household for good.282 In addition to antagonizing Davies and Thrale, Baretti inspired derision from some of his staunchest defenders at the Old Bailey. Thrale’s diary includes an account of a terse exchange between Baretti and Burke at her home: Will. Burke was tart upon Mr. Baretti for being too dogmatical in his talk about politics. ‘You have,’ says he, ‘no business to be investigating the characters of Lord Falkland or Mr. Hampden. You cannot judge of their merits, they are no countrymen of yours.’ ‘True,’ replied Baretti, ‘and you should learn by the same rule to speak very cautiously about Brutus and Mark Antony; they are my countrymen, and I must have their characters tenderly treated by foreigners.’ 283 Here Baretti’s demi-Englishness was on full display. Despite the scholar’s unprecedented access into London intellectual circles, in Burke’s eyes his status as a foreigner disqualified him from having an opinion on English politics. Burke was an interesting man to bring this charge against Baretti, since not only was he a Member of Parliament, but also he was from Ireland, which was subordinate to but distinct from Britain.284 Like Baretti, Burke came to England from a Catholic country; to take English office he had to swear allegiance to the British Crown and the Anglican Church, renounce the Pope’s authority, and sign a declaration repudiating transubstantiation.285 But while an Irishman was close enough to pass as a full Englishman, an Italian could not, at least not in Burke’s eyes.286 Baretti’s unrepentant retort about Antony and Brutus probably exacerbated his transgression. 282 Collison-Morley, 298. Piozzi (Thrale), Vol. 1, 93. Thrale does not include the year when this conversation occurred, though the anecdote appears amongst her other stories from the 1770s. 284 Thomas H.D. Mahoney, Edmund Burke and Ireland, (Cambridge: Harvard University Press, 1960), 12. Ireland and Great Britain did not unite until the Act of Union in 1801. 285 J.C.D. Clark, “Introduction,” in J.C.D. Clark, ed., Edmund Burke: Reflections on the Revolution in France: A Critical Edition, (Stanford: Stanford University Press, 2001), 26. 286 Ibid, 25. 283 74 In 1771, two years after he defended Baretti in court, Reynolds wrote an unpublished parody of Baretti’s Journey from London to Genoa, entitled, A Journey from London to Brentford. Adopting the pseudonym “Rinaldo,” Reynolds mocked Baretti’s hubris and thin skin. “Many people are of the opinion that I might as well have wrote my Travels in my Study as going to Spain for that purpose,” Rinaldo wrote, “which is a malicious insinuation and an absolute falsehood . . . Upon the whole I have made such a spot of work as I believe the world never saw before. . . . ” 287 Rinaldo satirized Baretti’s propensity for exaggeration, calling a carriage “a huge Machine near as big as a house,” and the village of Turnham Green “a second Elysium, beautifully and thickly inhabited by poultry and swine as well as men.” 288 Turnham Green was considered a bleak place in the eighteenth century; Reynolds appropriated Baretti’s own line about poultry and swine from a description of the Spanish countryside in A Journey from London to Genoa. 289 Finally, Rinaldo’s account of being removed forcibly from a tavern alluded to Baretti’s description of the Haymarket Affair. . . . a person (whom I head somebody call the Captain) came up to me, put his arm under mine and without speaking a word led me to the door. When we arrived at the stair head, (which is without the door) I was going to turn about to thank him for the friendly office he did me in conducting me safe from that infernal crewe, but he prevented me from making any acknowledgments by clapping both hands upon my two shoulders and with a vigorous exertion of his foot against my posteriors push’d me forward with all his might. I made but one step to the bottom, however, I disappointed the brute for I pitch’d on my legs with a dexterity I will venture to say that would have done honour to a Cat. It was lucky I was not hurt, I wonder how I escaped.290 287 Derek Marsh published Reynolds’ parody in Sir Joshua Reynolds: A Personal Study, (London, UK: Geoffrey Bles, 1958), 239-247. This quotation appears on page 240. For further commentary, see Rusnak, 317-321. 288 Reynolds quoted in Marsh, 241; 244. 289 Ibid, 116. See Baretti, A Journey from London to Genoa, Vol. 4, 94. 290 Ibid, 115; 243-244. 75 All of this came from the pen of someone who testified to Baretti’s “great humanity.” Reynolds wrote other satires about people he knew, such as a two dialogues that poked fun at Johnson’s distinctive, abrasive manner in conversation, but A Journey from London to Bretford was uniquely mocking and derisive toward its target.291 As Reynolds scholar Derek Marsh puts it, the parody reveals “a lively impression of a more mischievous Reynolds than we have known.”292 By lampooning Baretti as ignorant, unreliable, and hyperbolic, the painter challenged Baretti as a cultural commentator, undermining the niche that propelled Baretti into the intelligentsia in the first place. The artist may not have been as close to Baretti as he appeared at the Old Bailey, or when Baretti dedicated his Journey to Reynolds, a fact that makes the latter’s parody all the more devastating. Rather than an innocent scholar, Reynolds characterized Baretti as a self-important oaf behind his back, even though the two men continued to associate.293 Johnson thought he understood Baretti’s misbehavior and, for a time, he evaluated Baretti with paternalistic pity. Writing in response to Thrale’s complaints about Baretti’s rudeness at her home in 1775, Johnson said, I wish, for my part, that he [Mr. Thrale] may return soon, and rescue the fair captives from the tyranny of Baretti. Poor Baretti! Do not quarrel with him, to neglect him a little will be sufficient. He means only to be frank, and manly, and independent, and perhaps, as you say, a little wise. To be frank he thinks is to be cynical, and to be independent, is to be rude. Forgive him, dearest Lady, the rather, because of his misbehavior, I am afraid, he learned part of me. I hope to set him hereafter a better example.294 291 Joshua Reynolds, “Johnson against Garrick,” in Frederick W. Hilles, ed., Portraits by Sir Joshua Reynolds: Character Sketches of Oliver Goldsmith, Samuel Johnson, and David Garrick, together with other manuscripts of Reynolds discovered among the Boswell Papers and now first published, (New York: McGraw-Hill, 1952), 105107; Reynolds, “T’Other Side,” in Ibid, 108-119. 292 Marsh, 117-118. 293 Rusnak, 321. Reynolds painted Baretti’s portrait in 1773, after he had written the parody. 294 Samuel Johnson, Letter to Hester Thrale, July 15, 1775, in R.W. Chapman, ed., The Letters of Samuel Johnson, with Mrs. Thrale’s Genuine Letters to Him, Vol. 2, (Oxford, UK: Clarendon Press, 1952), 67. 76 Johnson did more to patronize Baretti than serve as his defense witness or connect him with the London intelligentsia; he saw himself as a model for Baretti to emulate. Since Johnson’s status enabled him to get away with being brusque, he felt guilty for encouraging Baretti to behave similarly, knowing that such behavior got Baretti into trouble. Johnson’s sense of responsibility for Baretti gave him a higher tolerance for the latter’s indiscretions than Thrale had, but even he refused to put up with Baretti indefinitely. According to Reynolds’ sister Mary, I believe there never subsisted any cordial Friendship between Dr. Johnson and Baretti after their journey to Paris; and what perhaps intirely [sic] extinguished it, was a most mendacious falsehood that he [Baretti] told Johnson of his having beaten Omai at Chess . . . .295 Omai was a Pacific Islander who travelled to England with Captain James Cook; he and Baretti played chess at Joshua Reynolds’ home. Mary Reynolds said Johnson challenged Baretti’s lie, Baretti held his ground, and then Johnson stood up from his chair and bellowed, “I’ll hear no more,” causing Baretti to flee in terror.296 Baretti had a different version of events, claiming that Johnson teased him about losing to “the savage,” whereupon Baretti “quitted him in a most choleric mood.”297 The two men did not see each other again before Johnson passed away in 1784. This loss, combined with Garrick’s death in 1779, left Baretti with far fewer allies than he had at the Old Bailey. Even Baretti’s brothers stopped writing him, due in part to his refusal to pay back the loans they gave him over the years.298 295 Collison-Morley, 332; Mary Reynolds, “Recollections of Dr. Johnson,” in George Birkbeck Hill, ed., Johnsonian Miscellanies, Vol. 2, (New York: Barnes & Noble, 1966), 292-293. 296 Collison-Morley, 332; Mary Reynolds, 292-293. 297 Collison-Morley, 332. 298 Ibid, 303; 324-325. 77 Baretti’s fall from grace is as remarkable as it is startling. Though the intelligentsia always knew of Baretti’s temperamental ways, they staked their reputations on his “peaceable” nature in court, only to turn away from him shortly thereafter. What happened? The simple but plausible explanation is that everyone’s patience has limits. Given Baretti’s propensity for rude, unpredictable outbursts, one wonders how he earned the loyalty of so many luminaries to begin with. Johnson, Reynolds, and Burke may have felt honor-bound to defend their colleague when his life was on the line, but years of his arrogance and indiscretions proved intolerable. In addition, there is evidence to suggest Baretti’s rudeness and declining literary reputation compounded each other during his later years. Even at the height of his career, the scholar stood in the shadow of the luminaries who defended him in court. After he stopped producing acclaimed treatises on Italian language and culture, Baretti occupied himself with less glamorous tasks in the Thrale household, which may have exacerbated his insecurities. Hester Thrale’s account of the family trip to France is particularly illuminating: France displayed all Mr. Baretti’s useful powers – he bustled for us, he catered for us, he took care of the child, he secured an apartment for the maid, he provided for our safety, our amusement, our repose; without him the pleasure of that journey would never have balanced the pain. 299 Baretti became a glorified butler! So much for the scholar who wrote volumes read by the king.300 Baretti’s brothers said something to this effect after learning about the Thrales’ plan to take him to Italy, and he became defensive. A very rich gentleman [Mr. Thrale] has asked me to go with him on a long journey and not to desert one of his daughters, whose education was entrusted to my care about three years ago. Who could ever have imagined that, instead of being pleased at this news, you would all three be most indignant at it, as if I were going with him 299 300 Piozzi (Thrale), Vol. 1, 94. See Chapter One, 21. 78 not as a companion, but as a hired servant in livery? How could you possibly imagine that I should be so foolish as to allow myself to appear in my own country, or in any other place, in a position unsuitable for one who has gained some reputation in the world as a man of letters? How is it degrading for a man of letters to permit himself to be chosen as a travelling companion by a man of wealth? Has not this been the custom in the world since the days of Maecenas, who took Horace with him on his travels? Johnson, who is looked upon as the most learned man in England and has a pension of 300 [pounds] a year from his king, so far from being ashamed, regards it as an honour to accompany Mr. Thrale in the very same way; and am I to be so absurd as to regard as a disgrace what Johnson regards as an honour? You poor Piedmontese have not yet learnt that literature makes a man of letters the equal of a rich man, and gives him rank as his companion, not as his servant. That I shall be Mr. Thrale’s companion, not his servant – nay, his intimate and most familiar friend, you will see with your own eyes when we appear. 301 Baretti doth protest too much. In a subsequent letter he proclaimed himself “in command of the party,” and instructed his brothers to prepare for the family’s arrival by acquiring “fine mattresses and sheets,” along with “a quantity of silver plate and majolica plates – not pewter, if you please!” 302 Baretti deluded himself into believing that he was on equal footing with his patrons, promising to compensate his brothers with Mr. Thrale’s money. “I am treasurer,” he declared, “I shall pay handsomely for everything.”303 The scholar’s appeal to Johnson, the ancient practices of “men of letters,” and “Piedmontese” ignorance betrayed a deep anxiety about his standing in London society and his masculinity. Baretti could not bear admitting that financial insecurity forced him into unequal relationships with wealthier, more established men, nor could he handle being subservient to their wives. Just as he evaded questions about his salary (or lack thereof) at the Royal Academy, Baretti used his transnational identity as a defense mechanism, claiming that in England, men of letters and men of wealth were equals; his family was too Piedmontese to appreciate this. But Baretti’s defense assumed all men of letters were comparable in status. Johnson did not 301 Letter from February 2, 1776, translated by Collison-Morley, 285-286. Ibid, 287-288. 303 Ibid, 287. 302 79 have to wait on the Thrales; the trip made Baretti’s subordinate position abundantly clear. Rudeness was Baretti’s only means of asserting his manliness and self-worth, and so he exhausted the patience of the superiors he called friends. The Haymarket Affair came back to haunt Baretti as he estranged the people around him. The Old Bailey trial transcript had been published more widely than any of Baretti’s literary works, offering ammunition to those who were skeptical of the defense. 304 It even appeared in the pages of crime tabloids, such as The Tyburn Chronicle: or Villany Displayed (London, 1769), The Annals of Newgate (London, 1776), and The Malefactor’s Register (London, 1779).305 Typically, these publications discussed “the most notorious offenders who have suffered death or other exemplary punishments,” not exonerated defendants. This may explain why the editor of The Malefactor’s Register reminded his readers that Baretti was acquitted, as if that would have been in doubt otherwise. 306 Other commentators challenged the defense directly. In the March 1775 London Review of English and Foreign Literature, a writer scoffed at the narrative of Baretti, the “innocent philosopher,” asserting that he was clearly a “guilty assassin.”307 Gentleman’s Magazine, which supported Baretti in 1769, published two letters condemning him in 1785. One, by “Querist,” dismissed Johnson’s character testimony as a rationale for Baretti’s acquittal, and the other, signed “Anti-Janus,” accused Baretti of being two-faced in his statements about Britain.308 The latter charge rested on a discrepancy between Baretti’s Lettere familiari and A Journey from London to Genoa, the English version. Anti-Janus realized that Journey 304 Rusnak, 309. Ibid, 310. 306 Ibid. 307 London Review of English and Foreign Literature (London, England), March 1775, quoted in Rusnak, Appendix D, 453. 308 Gentleman’s Magazine, July and August, 1785. 305 80 omitted a letter describing squalor and prostitution in London, leading him to claim, “[Baretti] has represented England, and London in particular, not as it really is, or then was, but as he wished it to be.”309 Anti-Janus added derisively, that it was in London where Baretti “stabbed a man to death and, where he was tried and acquitted of murder,” challenging the scholar to translate Lettere familiari fully and “give his real opinion of England.” The critic turned Baretti’s greatest assets – linguistic and cross-cultural knowledge – into signs of duplicity.310 Baretti believed Reverend John Bowle, an enemy of his, was responsible for the Gentleman’s Magazine pieces, and attacked him harshly for it in Tolondron. 311 Bowle denied Baretti’s accusation, and allies flocked to his defense, denouncing Baretti as a “furious Italian.” 312 Without Johnson and Reynolds to affirm his “peaceable” nature, the scholar came to embody the temperamental stereotype he tried so hard to avoid at the Old Bailey. In the summer of 1788, Baretti published three “Strictures” in The European Magazine that became definitive proof of his ‘Italian’ temper.313 The articles were fullthroated assaults on Hester Thrale, who published two volumes of her correspondence 309 Rusnak, 462. Ibid. 311 Giuseppe Baretti, Tolondron. Speeches to John Bowle about his edition of Don Quixote, together with some account of Spanish literature, (London, 1786), Eighteenth Century Collections Online. Gale, Davidson College Library, 24 Feb. 2014, 116-138. 312 Morning Chronicle (London, England), August 12, 1786; Morning Post and Daily Advertiser (London, England), November 5, 1788; Gazetteer or New Daily Advertiser November 10, 1788, quoted in Rusnak, Appendix D, 465. 313 Giuseppe Baretti, “On Signora Piozzi’s Publication of Dr. Johnson’s Letters: Stricture the First,” in The European Magazine, Vol. 13, (London, England: 1788), Eighteenth Century Cullections Online, Gale, Davidson College Library, 29 March 2014, 313-317; Baretti, “On Signora Piozzi’s Publication of Dr. Johnson’s Letters: Stricture the Second,” The European Magazine, Vol. 13, 393-399; Baretti, “On Signora Piozzi’s Publication of Dr. Johnson’s Letters: Stricture the Third,” The European Magazine, Vol. 14, 89-99. 310 81 with Samuel Johnson earlier that year.314 Baretti was furious at Thrale for including letters that described his treatment of her during the 1770s. Johnson’s letter about “the tyranny of Baretti” appeared, as did Thrale’s account of Baretti assailing her for giving Hetty tin pills.315 “How this woman could be so dishonest as to speak of me in such terms,” Baretti fumed, “. . . is what I should not be able to comprehend, had I not frequently bestowed my attention upon the tortuosities [sic] of her disposition.”316 Baretti decried Thrale for publishing the letters, claiming it was unlikely that the late Johnson, “a supreme despiser of trifles,” would have consented to her “propagation of scandal.”317 In his rage, Baretti resorted to ad-hominem tactics. He took aim at Thrale’s marriage to her daughter’s Italian singing teacher, Gabriel Piozzi, which took place in 1781, three years after the death of her first husband. By what right [Baretti asked,] can La Piozzi, as my fiddling countrymen now term her, claim ceremony and respect from any one of the many whom she has offended by her publication, now that, in the great wisdom of her concupiscence, she has degraded herself into the wife of an Italian singing master?318 This brazen question reflected the tension between Baretti’s Italian and English identities. To inflict maximum damage on Thrale (now Piozzi), he combined sexism with contempt toward his native country, assuming the persona of a haughty London aristocrat looking down at her choice of a mate. He went on to declare that Piozzi excluded herself from “all claim to [his] tenderness,” and refuted bitterly every instance in which she “traduce[d] [his] 314 Samuel Johnson and Hester Piozzi, Letters to and from the Late Samuel Johnson, LL.D., 2 Vols., (London, 1778), Eighteenth Century Collections Online. Gale. Davidson College Library. 29 March 2014. 315 Collison-Morley, 344. 316 Baretti, “Stricture the First,” 314. 317 Ibid, 313. 318 Ibid. 82 moral character.”319 For example, Baretti admitted to castigating Piozzi over giving Hetty tin pills, but said, . . . tell me freely, honest reader, was I on so important an occasion to play the sycophant to a woman at once so proud and so absurd, as to tell me without reserve that she utterly despised Dr. Jebb’s knowledge and remonstrances? To a woman, that, to spite him, probably would have run that infant to the pill box and forced some part of its contents down her child’s throat, through energetically warned, that the life of the amiable thing was at stake, had I not deadened her resolution by shewing myself ready to oppose it with all my power?320 In short, the scholar tried to vindicate himself by tearing Piozzi apart. Baretti’s vitriol astounded readers, igniting a scandal reminiscent of the literary indiscretions that forced him to leave Italy. But whereas Baretti had attacked many people before Piozzi, this was the first time he turned his pen against a woman. Condemnation came swiftly. The author Fanny Burney, who knew Baretti and had quarreled with Piozzi, took the latter’s side, exclaiming, “I could never have suspected him [Baretti], with all his violence, of a bitterness of invective so cruel, so ferocious.”321 James Boswell disliked both Baretti and Piozzi, but thought the European Magazine pieces “clipped rather rudely, and gone [sic] a great deal closer than was necessary.”322 Miss Seward denounced “the base, ungentlemanlike, unmanly abuse of Mrs. Piozzi by that Italian assassin, Baretti,” calling upon “the whole literary world” to “unite in publicly reprobating such venomed and foulmouthed railing.” 323 Seward’s charge, in particular, encapsulated Baretti’s newfound infamy. His “invective,” which Johnson thought was an attempt to be “manly,” made him decidedly unmanly in a different sense: mistreating a woman was the opposite of chivalry. 319 Baretti, “Stricture the First,” 314. Ibid, 315. 321 Collison-Morley, 346. 322 Ibid, 346. 323 Ibid, 344. Miss Seward was probably Anna Seward (1747-1809), an English Romantic poet. 320 83 This highly public offense appeared to be manifestly Italian in nature, undermining Baretti’s credibility as a demi-Englishman. The more Baretti established himself as a character assassin, the easier it became for people to see him as the murderer of Evan Morgan. Baretti never regained his former popularity in Britain, and reactions to his death were mixed. Six days after he died on May 5, 1789, the Morning Post and Daily Advertiser published a scathing obituary, claiming the scholar’s passing had “perhaps, excited regret in no human being.” It described him as, . . . a snarling old brute with some literature, but wholly destitute of genius and liberality. His works are poor miserable things, unworthy of critical notice. If this man had not contrived to obtrude himself into an acquaintance with Mr. Johnson, who was very credulous with all his great parts and knowledge, he would have ended his days in a garret.324 In the Gentleman’s Magazine, another hostile article alleged that Baretti had “seldom written but with the stiletto in one hand,” and that “Mrs. Piozzi has reason to rejoice” in his death. The magazine published a more complimentary piece on the same page, which praised Baretti’s linguistic prowess, conversational ability, and integrity. 325 Baretti’s defender acknowledged that the scholar’s “severity had created him enemies,” but maintained, “So much asperity of language has been employed to exhibit Mr. Baretti in an odious light to the publick, that it is but justice to a foreigner, who lived among us six and thirty years of his life, to produce some testimonies of his better qualities . . . .” 326 Finally, and most significantly, Hester Piozzi published a piece about Baretti in The World, treating 324 Morning Post and Daily Advertiser, May 11, 1789, quoted in Gallup, 373. Sylvanus Urban, ed., Gentleman’s Magazine: and Historical Chronicle For the Year MDCCLXXXIX, Vol. 59, part 1, (London: printed by John Nichols, 1789), 469-470. 326 Ibid. 325 84 him with remarkable evenhandedness despite his recent diatribes in The European Magazine. She wrote: Let not the death of Baretti pass unnoticed by ‘The World,’ seeing that Baretti was a wit if not a scholar: and had for five-and-thirty years at last lived in a foreign country, whose language he so made himself completely master of, that he could satirise its inhabitants in their own tongue, better than they knew how to defend themselves; and often pleased, without ever praising man or woman in book or conversation. Long supported by the private bounty of friends, he rather delighted to insult than flatter; he at length obtained competence from a public he esteemed not; and died, refusing that assistance he considered useless – leaving no debts (but those of gratitude) charged; and expressing neither regret of the past, nor fear of the future, I believe. Strong in his prejudices, haughty and independent in his spirit, cruel in his anger – even when unprovoked; vindictive to excess, if he through misconception supposed himself even slightly injured, pertinacious in his attacks, invincible in his aversions: the description of Menelaus in ‘Homer’s Iliad,’ as rendered by Pope, exactly suits the character of Baretti: ‘So burns the vengeful Hornet, soul all o’er, Repuls’d in vain, and thirsty still for gore; Bold son of air and heat on angry wings, Untamed, untired, he turns, attacks, and stings.’ 327 Why did Piozzi deign to treat Baretti so impartially? Her diary offers a surprisingly succinct, poetic explanation: And art thou dead? so is my enmity: I war not with the dead. Baretti fell far from his former glory, but, whether he would have appreciated it or not, at least one old friend gave history an honest account of his character. 327 Piozzi, Vol. 1, 317-318. This passage comes from Piozzi’s private papers. She complained that The World altered the Pope quotation and replaced some of her adjectives, but even in edited form her piece captured Baretti better than any other obituary. 85 Conclusion Giuseppe “Joseph” Baretti’s ambiguous identity and position in London problematized understandings of foreignness, gender, class, and sexuality. After coming to the city with little to his name, Baretti worked his way into the intelligentsia by mastering English and capitalizing on Britons’ fascination with his home country. Even as he decried generalizations in Samuel Sharp’s account of Italy, the scholar peddled regional Italian caricatures in his own work, knowing that readers were eager to access the land of the Renaissance and antiquity. In the 1750s and 60s this strategy earned Baretti commercial success, critical acclaim, and a post at the prestigious Royal Academy. These achievements meant nothing to his foes on Haymarket Street. In a brawl set against the backdrop of the Franco-British rivalry, Baretti became a “French bugger” who battered an Englishwoman and slew her defender. As he awaited trial, sympathizers in the press transformed Baretti again. Juxtaposing his status with stereotypes of Haymarket prostitutes and pimps, commentators shifted the accusation of violence and sexual deviance to Morgan, Patman, and Clark, laying foundation for the defense to do the same. Finally, in the decades following the acquittal, Baretti’s irrepressible temper alienated his allies and tarnished his public image, leading critics to redefine him as an angry Italian. Baretti illustrates how rapidly a person could rise and fall in eighteenth-century London. Within two years of his first arrival, the scholar began associating with the capital’s foremost intellectuals, and the Haymarket Affair put him at the center of the media’s attention overnight. Yet Baretti’s status declined swiftly in the 1770s, and his reputation collapsed after he published his Strictures against Piozzi in 1788. It did not take much to transform from a “man of literature” into an “Italian assassin.” 86 Baretti’s fortunes hinged upon the malleability of Britons’ assumptions about identity. On Haymarket Street foreignness signified danger; in intellectual circles it gave Baretti a niche, until it became an explanation for his misbehavior in later years. Male effeminacy, though mocked in prints, lent credence to Baretti’s self-defense plea and helped newspapers portray him sympathetically. Moreover, the damning charge of sexual deviance took many forms; Baretti’s working-class antagonists rallied against the “French bugger,” while his allies characterized him as a victim of “abandoned Wretches and their Bullies.” Different stereotypes resonated depending upon circumstance, setting, and how Baretti and others invoked or embodied them. Baretti made himself most vulnerable when he picked fights with Englishwomen. Just as prints urged British males to defend Britannia, Evan Morgan, John Clark, and Thomas Patman accosted Baretti for striking Elizabeth Ward, and the literary community ostracized him for assailing Piozzi in print. This pattern’s emergence across class lines is significant. Whereas Newman and Colley demonstrate the influence of socioeconomic status on British views of foreigners in the abstract, the Baretti case proves that notions of chivalry shaped cross-cultural conflicts on the micro level. Londoners did not confront Baretti just because of his heritage, but the fact that he victimized a female and was foreign impacted their responses to his transgression. Whether they believed him to be French or knew he was Italian, Baretti’s antagonists associated his “unmanly” behavior with an alien nationality, and united against him as Britons. The lessons of Baretti’s life demonstrate the power of analyzing culture through case studies. Broader scholarship documents the historical processes that shape societies; case studies reveal the intricacies of individual behavior, and how those nuances reflect, 87 complicate, or deviate from trends. As Edward Berenson said, “between a grande histoire of important public events and a petite histoire of private and unimportant ones lies an histoire microscopique.”328 Baretti was one of millions from the vast world of London in the eighteenth century, but his experiences touched major themes of social history over and over again. Through him we see life in the British capital clearer than we did before. 328 Berenson, 8. 88 Appendix Haymarket & Panton Streets (1746) http://www.locatinglondon.org/index.html 89 Forty-Six and Fifty-Six (Edwards & Darly, 1756). http://www.americanantiquarian.org/Inventories/Europeanprints/Box1Folder1/3477.jp g 90 The English Lion Dismember’d (author unknown, 1757). http://www.britishmuseum.org/research/collection_online/collection_object_details.aspx ?objectId=3076080&partId=1&searchText=%22the+english+lion%22&page=1 91 A View of the Assassination of the Lady of John Bull Esqr Who was Barbarously Butcher’d Anno 1756 & 57 &c (author unknown, 1757). https://www.britishmuseum.org/research/collection_online/collection_object_details/collect ion_image_gallery.aspx?assetId=368894&objectId=3080809&partId=1 92 Touch it again and be hang’d (Edwards & Darly, 1758). http://find.galegroup.com/ecco/retrieve.do?inPS=true&prodId=ECCO&userGroupName=n clivedc&tabID=T001&resultListType=RESULT_LIST&searchId=¤tPosition=0&conte ntSet=ECCOArticles&relatedDocId=Touch%20it%20again%20%20and%20be%20hang'd.|109|Cartoon&bookId=0664900700&docLevel=FASCIMILE&ret rieveFormat=MULTIPAGE_DOCUMENT&callistoContentSet=ECCOArticles&pageIndex=109 &docId=CW3306317987&relevancePageBatch=CW106317987&workId=0664900700&sor t=Author 93 The Colonies Reduced and Its Companion (author unknown, 1768). http://www.britishmuseum.org/research/search_the_collection_database/search_object_d etails.aspx?objectid=3082864&partid=1&searchText=colonial&fromADBC=ad&toADBC=ad &titleSubject=on&numpages=10&images=on&orig=%2Fresearch%2Fsearch_the_collection _database.aspx¤tPage=10 94 Old Bailey Cases Decided by Half-Foreign Juries Convictions 1. Old Bailey Proceedings Online (www.oldbaileyonline.org, version 7.0, 21 February 2014), December 1748, trial of Hannah Christian Hannah Raductin Hannah Mildred (t17481207-54). 2. Old Bailey Proceedings Online (www.oldbaileyonline.org, version 7.0, 21 February 2014), January 1750, trial of John Leminghan (t17500117-35). 3. Old Bailey Proceedings Online (www.oldbaileyonline.org, version 7.0, 21 February 2014), January 1752, trial of James Brezeau (t17520116-16). 4. Old Bailey Proceedings Online (www.oldbaileyonline.org, version 7.0, 21 February 2014), February 1752, trial of Anthony de Rosa (t17520219-66). 5. Old Bailey Proceedings Online (www.oldbaileyonline.org, version 7.0, 21 February 2014), February 1752, trial of Jos. Geraldine (t17520219-67). 6. Old Bailey Proceedings Online (www.oldbaileyonline.org, version 7.0, 21 February 2014), April 1761, trial of Theodore Gardelle (t17610401-27). 7. Old Bailey Proceedings Online (www.oldbaileyonline.org, version 7.0, 21 February 2014), May 1761, trial of Antonio de Silva, otherwise John Sequentor (t1761050624). 8. Old Bailey Proceedings Online (www.oldbaileyonline.org, version 7.0, 21 February 2014), October 1761, trial of Tousant Felix Urvoy (t17611021-36). 9. Old Bailey Proceedings Online (www.oldbaileyonline.org, version 7.0, 21 February 2014), May 1769, trial of Philip Erovselle (t17690510-45). 10. Old Bailey Proceedings Online (www.oldbaileyonline.org, version 7.0, 21 February 2014), September 1769, trial of Jacob Snarbo (t17690906-21). 11. Old Bailey Proceedings Online (www.oldbaileyonline.org, version 7.0, 21 February 2014), January 1777, trial of Lawrence Pettit (t17770115-38). 12. Old Bailey Proceedings Online (www.oldbaileyonline.org, version 7.0, 21 February 2014), February 1787, trial of John Ponsarque Dubois (t17870221-6). 13. Old Bailey Proceedings Online (www.oldbaileyonline.org, version 7.0, 21 February 2014), January 1790, trial of Peter Shalley (t17900113-17). 14. Old Bailey Proceedings Online (www.oldbaileyonline.org, version 7.0, 21 February 2014), January 1793, trial of Jacob Timon (t17930109-69). 15. Old Bailey Proceedings Online (www.oldbaileyonline.org, version 7.0, 21 February 2014), April 1795, trial of Francis Gerald (t17950416-33). 16. Old Bailey Proceedings Online (www.oldbaileyonline.org, version 7.0, 21 February 2014), April 1795, trial of Lewis Bonnevento (t17950416-42). 17. Old Bailey Proceedings Online (www.oldbaileyonline.org, version 7.0, 21 February 2014), January 1796, trial of Paulo Offracius (t17960113-91). 18. Old Bailey Proceedings Online (www.oldbaileyonline.org, version 7.0, 21 February 2014), November 1796, trial of Joseph Cuisinier, otherwise Cook (t17961130-19). 19. Old Bailey Proceedings Online (www.oldbaileyonline.org, version 7.0, 21 February 2014), February 1798, trial of Peter Dekclerk (t17980214-40). 20. Old Bailey Proceedings Online (www.oldbaileyonline.org, version 7.0, 21 February 2014), December 1798, trial of Henry Grote (t17981205-46). 95 21. Old Bailey Proceedings Online (www.oldbaileyonline.org, version 7.0, 21 February 2014), September 1799, trial of John Monardy (t17990911-11). Acquittals 1. Old Bailey Proceedings Online (www.oldbaileyonline.org, version 7.0, 21 February 2014), October 1760, trial of Anthonio de Silva (t17601022-15). 2. Old Bailey Proceedings Online (www.oldbaileyonline.org, version 7.0, 21 February 2014), May 1787, trial of Antonio Nesi (t17870523-38). 3. Old Bailey Proceedings Online (www.oldbaileyonline.org, version 7.0, 21 February 2014), December 1793, trial of Dice Bauker (t17931204-35). 4. Old Bailey Proceedings Online (www.oldbaileyonline.org, version 7.0, 21 February 2014), February 1798, trial of Henry (t17980214-71). 96 Bibliography Primary Sources The Annual Register, or a View of the History, Politics and Literature, for the Year 1769: The Third Edition (London, England). A political and satirical history of the years 1756, 1757, 1758, 1759, 1760, 1761, and 1762. In a series of one hundred and twelve humourous and entertaining prints. Containing All the most remarkable Transactions, Characters and Caricatures of those Memorable Years. To which is annexed, An Explanatory Account or Key to every Print which renders the Whole full and significant, The fourth edition. London, 1762. Eighteenth Century Collections Online. Gale. Davidson College Library. 10 Nov. 2013. Baretti, Giuseppe. An Account of the Manners and Customs of Italy; With Observations on the Mistakes of Some Travellers, with Regard to that Country, Vol. 1, London: Printed for T. Davies; L. Davis, and C. Rymers [sic], 1768. Eighteenth Century Collections Online. Gale. Davidson College Library. 9 Feb. 2014. Baretti, Giuseppe. A Journey from London to Genoa, through England, Portugal, Spain, and France. Eighteenth Century Collections Online. Gale Virtual Reference Library. Accessed 5 Feb. 2013 Baretti, Giuseppe. A Dissertation upon the Italian Poetry, in which are Interspersed some Remarks on Mr. Voltaire’s Essay on the Epic Poets. London, 1753. Eighteenth Century Collections Online. Gale. Davidson College Library. 12 Feb. 2014. Baretti, Giuseppe. Giuseppe Baretti Epistolario: A Cura di Luigi Piccioni. 2 Vols., edited by Luigi Piccioni. Bari, Italy: Gius. Laterza & Figli, 1936. Baretti, Giuseppe. Tolondron. Speeches to John Bowle about his edition of Don Quixote, together with some account of Spanish literature, (London, 1786), Eighteenth Century Collections Online. Gale. Davidson College Library. 24 Feb. 2014, 116-138. Bland, [no first name appears]. Reports of the Westminster General Dispensary. “Philosophical Transactions.” 1781. Brown, John. An Estimate of the Manners and Principles of the Times, Vols 1 and 2. 6th ed. London, 1757-58. The Making Of The Modern World. Web. 10 Nov. 2013. Boswell, James. Boswell’s Life of Johnson. edited by George B. Hill. London: Oxford University Press, 1934. Boswell, James. Boswell’s London Journal, 1762-1763, edited by F.A. Pottle. New Haven: Yale University Press, 1950. 97 The European Magazine (London, England). Gentleman’s Magazine (London, England). Gazetteer and New Daily Advertiser (London, England). Independent Chronicle or Freeholder’s Evening Post (London, England). Johnson, Samuel and Hester Thrale. The Letters of Samuel Johnson, with Mrs. Thrale’s Genuine Letters to Him, Vol. 2, edited by R.W. Chapman. Oxford, UK: Clarendon Press, 1952. Johnson, Samuel and Hester Piozzi. Letters to and from the late Samuel Johnson, LL.D., 2 Vols. London, 1778. Eighteenth Century Collections Online. Gale. Davidson College Library. 29 March 2014. Le Blanc, Jean-Bernard. Letters on the English and French Nations. Dublin: Printed by Richard James, for William Smith, and George Faulkner, 1747. Lennox, Charlotte. Charlotte Lennox: Correspondence and Miscellaneous Documents. Ed. Norbert Schürer. Lanham: Bucknell University Press, 2012. Lloyd’s Evening Post (London, England). The London Chronicle (London, England). London Review of English and Foreign Literature (London, England). Middlesex Journal (London, England). Morning Chronicle (London, England). Morning Post and Daily Advertiser (London, England). Old Bailey Proceedings Online (www.oldbaileyonline.org, version 7.0, 10 November 2013), October 1770, trial of Bartholomew Langley (t17701024-38). Old Bailey Proceedings Online (www.oldbaileyonline.org, version 7.0, 26 February 2014), December 1768, trial of Elizabeth Richardson, otherwise Forrister (t17681207-19). Old Bailey Proceedings Online (www.oldbaileyonline.org, version 7.0, 10 November 2013), February 1760, trial of Emanuel Roze (t17600227-44). Old Bailey Proceedings Online (www.oldbaileyonline.org, version 7.0, 26 February 2014), September 1760, trial of Francis David Stirn (t17600910-19). 98 Old Bailey Proceedings Online (www.oldbaileyonline.org, version 6.0, 26 March 2012), October 1769, trial of Joseph Baretti (t17691018-9). Old Bailey Proceedings Online (www.oldbaileyonline.org, version 7.0, 10 November 2013), May 1761, trial of Thomas Andrews (t17610506-23). Old Bailey Proceedings Online (www.oldbaileyonline.org, version 7.0, 10 November 2013), October 1761, trial of William Bailey (t17611021-35). The Oxford Magazine (Oxford, England). Public Advertiser (London, England). Piozzi, Hester Lynch. Autobiography, letters and literary remains of Mrs. Piozzi (Thrale), Vol. 2, edited by Abraham Hayward. London: Longman, Green, Longman and Roberts, 1861. Reynolds, Joshua. Portraits by Sir Joshua Reynolds: Character Sketches of Oliver Goldsmith, Samuel Johnson, and David Garrick, together with other Manuscripts of Reynolds discovered among the Boswell Papers and now first published, edited by Frederick W. Hilles. New York: McGraw-Hill, 1952. Town and Country Magazine (London, England). Whitehall Evening Post or London Intelligencer (London, England). Secondary Sources Amory, Hugh, “Lennox, Charlotte.” In Oxford Dictionary of National Biography, Vol. 33, edited by H.C.G. Matthew and Brian Harrison. Oxford, UK: Oxford University Press, 2004. Amussen, S. D. "Punishment, Discipline and Power: The Social Meanings of Violence in Early Modern England." Journal of British Studies 34 (1995): 1-34. Atherton, Herbert M. Political Prints in the Age of Hogarth: A Study of the Ideographic Representation of Politics. London: Oxford University Press, 1974. “Baretti, Giuseppe Marc’Antonio.” Oxford Dictionary of National Biography, Vol. 3, edited by H.C. G. Matthew and Brian Harrison, Oxford, UK: Oxford University Press, 2004. Beattie, J.M. Crime, Justice, and Discretion in England, 1740-1820, (Oxford, UK: Oxford University Press, 2000. Beier, A.L. and Roger Finlay, eds., London 1500-1700: The Making of the Metropolis, New York: Longman Group Limited, 1986. 99 Berenson, Edward. The Trial of Madame Caillaux. Berkeley: University of California Press, 1992. Brewer, John. Party Ideology and Popular Politics at the Accession of George III. Cambridge, UK: Cambridge University Press, 1976. Brewer, John. The Pleasures of the Imagination: English Culture in the Eighteenth Century. London: Harper Collins, 1997. Burrington, George. “An answer to Dr. William Brakenridge's Letter concerning the number of inhabitants, within the London bills of mortality. Wherein the Doctor's Letter is inserted at large, his Arguments proved inconclusive, and the Number of Inhabitants increasing. By George Burrington, Esq; Heretofore Governor of NorthCarolina. London, MDCCLVII. [1757].” Eighteenth Century Collections Online. Gale. Davidson College Library. 20 Jan. 2014. Clark, J.C.D. “Introduction.” In Edmund Burke: Reflections on the Revolution in France: A Critical Edition, edited by J.C.D. Clark. Stanford: Stanford Universty Press, 2011. Clifford, James L. “Johnson and Foreign Visitors to London: Baretti and Others.” In Eighteenth Century Studies Presented to Arthur M. Wilson, edited by P. Gray. University Press of New England, 1972. Colley, Linda. Britons: Forging the Nation 1707-1837. New Haven: Yale University Press, 1992 Collinson-Morley, Lacy. Giuseppe Baretti, with an account of his literary friendships and feuds in Italy and in England in the days of Dr. Johnson. London: Hazell, Watson and Viney, LD., 1909. Colpi, Terri. The Italian Factor: The Italian Community of Great Britain. Edinburgh, Scotland: Mainstream Publishing. 1991. Crimmins, James E. “Brown, John.” Oxford Dictionary of National Biography, Vol. 8, edited by H.C. G. Matthew and Brian Harrison. Oxford, UK: Oxford University Press, 2004. Eagles, Robin. Francophilia in English Society, 1748-1815. London: MacMillan Press LTD, 2000 Eglin, John. Venice Transfigured: The Myth of Venice in British Culture, 1660-1797. New York: Palgrave, 2001. Emsley, Clive, Tim Hitchcock, and Robert Shoemaker. “Crime and Justice – Judges and Juries.” Old Bailey Proceedings Online (www.oldbaileyonline.org, version 7.0, 30 July 2012). 100 Emsley, Clive, Tim Hitchcock, and Robert Shoemaker. "Crime and Justice - Trial Procedures," Old Bailey Proceedings Online (www.oldbaileyonline.org, version 7.0, 03 December 2013). Emsley, Clive, Tim Hitchcock, and Robert Shoemaker. “Communities - Huguenot and French London.” Old Bailey Proceedings Online (www.oldbaileyonline.org, version 7.0, 21 January 2014). Emsley, Clive, Tim Hitchcock, and Robert Shoemaker. “Communities - Irish London,” Old Bailey Proceedings Online (www.oldbaileyonline.org, version 7.0, 21 January 2014). Emsley, Clive, Tim Hitchcock, and Robert Shoemaker. "Communities – Jewish Communities." Old Bailey Proceedings Online (www.oldbaileyonline.org, version 7.0, 21 January 2014). Emsley, Clive, Tim Hitchcock, and Robert Shoemaker. "London History - A Population History of London," Old Bailey Proceedings Online (www.oldbaileyonline.org, version 7.0, 21 January 2014). Endelman, Todd M. The Jews of Georgian England, 1714-1830: Tradition and Change in a Liberal Society. Ann Arbor: University of Michigan Press, 1999. Gallup, Donald C. “Baretti’s Reputation in England.” In The Age of Johnson: Essays Presented to Chauncey Brewster Tinker, edited by Frederick W. Hilles. New Haven and London: Yale University Press, 1949. Ginzburg, Carlo. The Cheese and the Worms: The Cosmos of a Sixteenth-Century Miller. Baltimore: Johns Hopkins University Press, 1980. Hawkins, Edward and Frederic George Stephens, Catalogue of Prints and Drawings in the British Museum, Division I: Political and Personal Satires (No. 3117 to No. 3804), Vol 3. part 2. London: Printed by Order of the Trustees, 1877. Hazen, Allen T. Samuel Johnson’s Prefaces & Dedications. New Haven: Yale University, 1937. “The Haymarket, West Side.” In Survey of London: volumes 29 and 30: St James Westminster, Part 1. Edited by F. H. W. Sheppard, (1960), 210-214. http://www.britishhistory.ac.uk/report.aspx?compid=40568 Accessed: 05 November 2013. Hay, Douglas. “The Class Composition of the Palladium of Liberty: Trial Jurors in the Eighteenth Century.” In 12 Good Men and True: The Criminal Trial Jury in England, 1200-1900, edited by J.S. Cockburn and Thomas A. Green. Princeton: Princeton University Press, 1998. Henderson, Tony. Disorderly Women in Eighteenth-Century London: Prostitution and Control In the Metropolis: 1730-1830. New York: Pearson Education Inc., 1999. 101 Hitchcock, Tim. English Sexualities, 1700-1800. New York: St. Martin’s Press, 1997. Horn, David B. Great Britain and Europe in the Eighteenth Century, Oxford: Clarendon Press, 1967. Hudson, Derek. Sir Joshua Reynolds: A Personal Study. London: Geoffrey Bles, 1958. Hunt, Tamara L. Defining John Bull: Political Caricature and National Identity in Late Georgian England. Burlington, Vermont: Ashgate Publishing Company, 2003. H.W.L. [Herman Wardwell Liebert], A Constellation of Genius: Being a Full Account of the Trial of Joseph Baretti. New Haven: Yale University Press, 1958. Jonard, Norbert. Giuseppe Baretti (1719-1789): L’homme et l’oeuvre. G. de Bussac, 1963. King, Peter. Crime, Justice, and Discretion in England, 1740-1820. Oxford, UK: Oxford University Press, 2000. Freeman, Janet Ing. “Jack Harris and ‘Honest Ranger’: The Publication and Prosecution of Harris's List of Covent-Garden Ladies, 1760–95,” The Library, 7th series, Vol 13, No. 4 (December 2012). George, M. Dorothy. London Life in the Eighteenth Century. London: Kegan, Paul, Trench, Trubner & Co. LTD, 1925. Grosley, Pierre Jean. A Tour to London; or, New Observations on England, and its Inhabitants. Volume 1. London, 1772. The Making Of The Modern World. Web. 9 Nov. 2013. Langbein, John H. “The English Criminal Trial Jury on the Eve of the French Revolution.” In The Trial Jury in England, France, Germany 1700-1900, edited by Antonio Padoa Schioppa. Berlin: Duncker & Humblot, 1987. Langford, Paul. A Polite and Commercial People: England, 1727-1783. New York: Oxford University Press, 1989. Langford, Paul. The Eighteenth Century: 1688-1815. New York: St. Martin’s Press, 1976. Lubbers-van der Brugge, C. J. M. Johnson and Baretti: Some Aspects of Eighteenth-Century Literary Life in England and Italy. Groningen, Netherlands: J B. Wolters, 1951. Mahoney, Thomas H. D. Edmund Burke and Ireland. Cambridge: Harvard University Press, 1960. Marsh, Derek. Sir Joshua Reynolds: A Personal Study, London, UK: Geoffrey Bles, 1958. 102 May, Allyson N. The Bar and the Old Bailey, 1750-1850. Chapel Hill: University of North Carolina Press, 2003. McLynn, Frank. Crime and Punishment in Eighteenth-Century England. New York: Routledge, 1989. Moore, Norman. “Davies, Thomas.” Oxford Dictionary of National Biography, Vol. 15, edited by H.C. G. Matthew and Brian Harrison. Oxford, UK: Oxford University Press, 2004. Newman, Gerald. The Rise of English Nationalism: A Cultural History, 1740-1830. New York: St. Martin's Press, 1987. Norton, Rictor. “The Macaroni Club: Homosexual Scandals in 1772,” Homosexuality in Eighteenth-Century England: A Sourcebook, 19 December 2004, updated 11 June 2005. <http://rictornorton.co.uk/eighteen/macaroni.htm>. O’Connor, Desmond. “Baretti, Giuseppe Marc’Antonio.” Oxford Dictionary of National Biography, Vol. 3, edited by H.C. G. Matthew and Brian Harrison. Oxford, UK: Oxford University Press, 2004. Oldham, James C. “The Origins of the Special Jury.” The University of Chicago Law Review. Vol. 50, No. 1 (Winter, 1983). Oxford English Dictionary. 2nd ed. Vol 2. Oxford: Oxford University Press, 1989. Pears, Iain. The Discovery of Painting, The Growth of Interest in the Arts in England, 16801768. New Haven: Yale University Press, 1988. Petty, Franklin C. Italian Opera in London, 1760-1800. Ann Arbor, MI: University Microfilms International Research Press, 1972. Piccioni, Luigi. Bibliografia analitica di Giuseppe Baretti. Con un'appendice di cronologia biografica barettiana. Turin, Italy: Societa Subalpina, 1942. Porter, Roy. London: A Social History. Cambridge: Harvard University Press, 1995. Rusnak, Matthew Francis. “The Trial of Giuseppe Baretti, October 20 th 1769: A Literary and Cultural History of the Baretti Case.” Rutgers: The State University of New Jersey New Brunswick, ProQuest, UMI Dissertations Publishing, 2008. 3335552 Summers, Judith. Soho: A History of London’s Most Colorful Neighborhood. London: Bloomsbury Publishing Ltd, 1991. Shoemaker, Robert. Gender in English Society, 1650-1850. London: Longman Press, 1998. 103 Shoemaker, Robert. The London Mob: Violence and Disorder in Eighteenth-Century England. New York: Hambledon and London, 2004. West, Shearer. “Introduction: Visual Culture, Performance Culture, and the Italian Diaspora in the Long Eighteenth Century.” In Italian Culture in Northern Europe in the Eighteenth Century, edited by Shearer West. Cambridge, UK: Cambridge University Press, 1999. West, Shearer “ Xenophobia and Xenomania: Italians and the English Royal Academy.” In Italian Culture in Northern Europe in the Eighteenth Century, edited by Shearer West. Cambridge, UK: Cambridge University Press, 1999. Wilson, Kathleen. The Sense of the People: Politics, Culture and Imperialism in England, 17151785. Cambridge: Cambridge University Press, 1998. Wilton, Andrew and Ilaria Bignamini. Grand Tour: The Lure of Italy in the Eighteenth Century. London: Tate Gallery Publishing Ltd, 1996. Wrigley, E.A. and R.S. Schofield. The Population History of England: 1541-1871: A Reconstruction. New York: Cambridge University Press, 1989).
© Copyright 2026 Paperzz