Pote Mak, Sonje1 ▪ ROSE-ANN WALKER Given the recent establishment of the Caribbean Court of Justice (CCJ) and the implementation of the Caribbean Single Market and Economy (CSME), the theme of this collection--“Where is Here?: Remapping the Caribbean”--seems timely and prophetic. In terms of timeliness, the theme‟s attention to “remapping” parallels the attention of CARICOM to reshaping Caribbean relations and existence through such institutions as the CCJ and the CSME. The theme is prophetic specifically for Caribbean letters, however, because it affirms that Caribbean literary practice needs a re-evaluation of who it is serving and what, if any, it is contributing to Caribbean good life. Such reevaluation is necessary because, by mainly serving the interests of the academy, Caribbean literary practice ignores the public and social role of literature and consequently, remains culturally meaningless for the masses of the region. With that in mind, the query “Where is here?” provokes the response from insiders like this writer that here is where issues such as healing and restorative justice for political victims remain unacknowledged and outside the sphere of literary and public discourse. In other words, here is where a type of indifference shapes how we read ourselves and how we relate to the suffering around us; indifference to such as Haiti, where the Duvalier dynastic dictatorship “had forced thousands to Pote Mak, Sonje 33 choose between exile and death.”2 “Remapping the Caribbean”--the titular response--therefore entails, from the perspective of this paper, drawing attention to literary works from/on the region that stimulate social conscience and provoke consideration of social trust. One such work is the butterfly’s way: Voices from the Haitian Dyaspora in the United States (2001), edited by Edwidge Danticat, the lead titular metaphor signifying the capacity of the text to stimulate the reader‟s caring, compassionate side. The epigraph of the text therefore cautions, “if you don‟t know the butterfly‟s way, / you will pass it by without noticing: / it‟s so well hidden in the grass”(vii). In other words, without the capacity to feel/empathize--empathy being “an affective and imaginative capacity to cross over into another‟s experience, identify with the pains and pleasures of the other, and then return to one‟s self” (Gula 319)--one would miss the opportunities for care and compassion that inhere in experiences and circumstances of life such as Duvalierism and forced exile. They would be missed because they are “so well-hidden,” meaning that they are not the subject of public discourse; they are not voiced. However, the stories in the butterfly’s way counter such obscurity, Danticat herself highlighting two of them and associating herself with their substance in her declaration that “anyone who has ever witnessed a gathering of the likes described by Jean-Pierre Benoît in “Bonne Année” or Barbara Sanon in “Black Crows and Zombie Girls” knows our voices will not be silenced, our stories will be told” (xvi-xvii). Gordon Rohlehr theorizes that in Caribbean oral tradition, voices “signal the constant presence and pressure of people, and the steady challenge of abstraction by the pure uncerebral force of lived life” (175). This insight finds literary substantiation in the butterfly’s way wherein the “voices” of the Haitian dyaspora forcefully emit varying degrees of psychic pain and agency that call into question Caribbean apathy towards the victims of Duvalierism. Bearing in mind Danticat‟s declaration that the text represents a way to “recount silences,” namely, the hitherto unexpressed/unacknowledged legacy of situations, circumstances and experiences arising from Duvalierism, the construct Volume 18 ▪ Number 2 ▪ April 2010 34 ROSE-ANN WALKER of “voices” in the butterfly’s way suggests two things: that in terms of agency, a member of the dyaspora represents all Haitians and speaks with the authority of a patriot, and that s/he could tell the world about “the humanity of Haitians, [their] capacity to survive, to overcome, even to triumph over … poverty, a historical experience [they] share with so many others in this same Western Hemisphere” (58). The thirty-three “voices” in the text therefore evoke and disrupt literary empathy as they resound with the expectation of compassion and of being taken seriously while illuminating Haitian dyaspora as courageous, transcending agents who “may have [gone] empty-handed [to the United States] but certainly not empty-hearted” (Phipps 119). The “voices” of the butterfly’s way thus implicitly pose a moral challenge to Caribbean social conscience: listen and act! The expectation of compassion and of being taken seriously is communicated at the beginning of the butterfly’s way when Danticat informs the reader that she has “the extremely painful task of beginning [the] introduction on the same day that one of Haiti‟s most famous citizens, the radio journalist Jean Dominique, [has been] assassinated” (ix). The revelation, at once captivating but disturbing, impacts immediately on the reader‟s sense of justice and human worth, the result being the stirring of a desire for something better for Haitians and for Haiti, the stirring of empathy. This stirring is intensified by the pervasive sense of despair and futility that shrouds the continuation of the introduction as Danticat, under a “full assault of memories”(x), interweaves her struggle to write an appropriate introduction for the text with her experience of grief consequent upon hearing the news of the assassination of her friend/mentor, Jean Dominique. Danticat therefore discloses that she had meant to “struggle to explain the multilayered meaning of the word dyaspora … list [her] own personal experiences of being called “Dyaspora” … recall some lighter experiences of being startled in the Haitian capital or in the provinces when a stranger who wanted to catch [her] attention would call out, “Dyaspora!” … recall conversations or debates in restaurants, parties, or Journal of West Indian Literature Pote Mak, Sonje 35 at public gatherings where members of the dyaspora would be classified … give voice to some singular experience of an admittedly small but wide-ranging fragment of the Haitian dyaspora in the United States” (xiv-xvi). In light of Jean Dominique‟s assassination, however, and also of then recent atrocities committed against Haitians in New York City, Danticat reveals that the text had acquired new significance for her: “[t]his book for me now represents both a way to recount our silences…and to say good-bye” (xvi). Yet Danticat clarifies that the good-bye is not “to a country,” but to the idea that as “Dyaspora” they “do not own it [Haiti] and it does not own [them]” (xvi). In other words, she implies the existence of a pervasive sense of Haiti and Haitian belonging among the dyaspora, a phenomenon that, given the substance of the butterfly’s way, seems occasioned by memory‟s capacity to retrieve and refigure. For instance, one voice laments in retrospect: It‟s been seven years since I have seen my home. Sometimes when I close my eyes, I envision myself lying on the naked earth inside of my great-grandmother‟s peristil, a modest structure of concrete and clay. The walls of the main room are murals dedicated to ancestors and various lwas, the memories of whom must never fade. (110) Other voices, also reflective, are just as candid but with racial overtones: “we had not been black before leaving the Caribbean” (23); “[o]vercoming my insecurity about my dark skin has been my greatest obstacle” (163). Others voice commitment to the gay cause and to the unborn as in “Haiti: A Memory Journey” (36-42) and “Lazarus Rising: An Open Letter to My Daughter” (223-39) respectively, while yet another confides: “Returning to my homeland with the Haiti Mission project did do something for my soul: It wounded it deeply” (208). In some cases, however, memories are extinct: “[y]ou do not remember Haiti because you left there too young but it does not matter because it is as if Haiti has lassoed your house with an invisible rope” (9). Indeed, another voice laconically declares, “I have no memory of Haiti … of Volume 18 ▪ Number 2 ▪ April 2010 36 ROSE-ANN WALKER my crib in Port-au-Prince … of the neighbors‟ children or the house in which we lived” (31), while yet another rationalizes in “In search of a Name”: What is nation? What is my nation? Nation is in part, the imagination. Nation exists only where we create boundaries. My nation lives in the waters between spiritual and physical homes. (151) The Haitian dyaspora in the butterfly’s way is thus not only a construct of “voices,” but also a construct of affectivity---attitudes, feelings, judgments and dilemmas about Haiti, the place that is the spiritual and cultural locus of the dyaspora‟s identity and solidarity: “Haiti remains my compass” (239). In fact, the dyaspora is accepted/recognized as Haiti‟s “Tenth Department” because, as Danticat clarifies in Behind the Mountains (2002), “Haiti is made up of nine geographical regions or “departments,” and those living abroad, in the Diaspora, are considered part of a tenth one” (86), a position of relationality that automatically extends to the children born to Haitian dyaspora outside of Haiti. Hence, in Joanne Hypolite‟s “Dyaspora,” the second narrative in Danticat‟s the butterfly’s way, the narrator opines that the word, “which connotes both connection and disconnection, accurately describes [one‟s] condition as a Haitian American” (7), while in Francie Latour‟s “Made Outside,” the first-person focalizer confides about skating “precariously along the hyphen of [her] Haitian-American identity” like “many children of immigrants born and raised in the United States” (125). Precariousness imbues the butterfly’s way with an inescapable palpability, the compilation of narratives stimulating literary empathy with their recounting of crises of dislocation and disempowerment due to Duvalierism, forced migration, and fractured family relations. The effect is not far-fetched as the appeal of the narratives accords with that expressed by Danticat about the Haitian women‟s narratives in Beverly Bell‟s Walking on Fire (2001). To quote Danticat about the latter, “what makes these narratives so exceptional and their telling so valuable is Journal of West Indian Literature Pote Mak, Sonje 37 their attempt at defining the undefinable, their recounting, in a few sentences, phrases, and paragraphs, experiences that are not only segments of individual lives but also indispensable sections of the larger fabric of Haitian history” (Bell x). Similarly, in the foreword to Like the Dew that Waters the Grass: Words from Haitian Women (1999), Danticat lauds the “voices” of the women “who everyday scramble to conquer the scars of dictatorial repression, unshakable poverty, continuing illiteracy, crippling domestic abuse and political rape,” but “who at the same time maintain an enviable fighting spirit, akin to watchful guardians constantly rescuing young ones from beneath the rails of a hundred speeding trains” (Racine 1). This concern for the guardianship and enlightenment of the next generation organically permeates Danticat‟s publications, its concretization appearing in Danticat‟s Breath, Eyes, Memory (1994) when Tante Atie counsels the young Sophie that the “young should learn from the old. Not the other way” (4). In fact, the circumstance of children being left in the care of the grandmother until their parents send for them is central to the cultural ethos of Danticat‟s texts, Sophie‟s life paralleling that of Danticat‟s who migrated from Haiti with her young brother at age 12 to join their parents in New York. Similarly, the young diarist/narrator Celiane in Danticat‟s Behind the Mountains (2002) records that her father “was supposed to go [to New York] for only a few months but then he stayed,” leaving her mother, brother and herself behind in Haiti. However, according to Celiane‟s diary note, three years later they received their papers and were able to join their Papa in New York where, upon their landing at the airport, the sound of Papa‟s presence is shown to stimulate recollection and recognition: We heard him before we saw him, a deep voice calling our names. We looked around everywhere trying to find him; then all of a sudden he was right there, a few feet away. He hadn‟t changed much except for some gray hairs and a beard he hadn‟t had before. I rushed to him and grabbed him, almost Volume 18 ▪ Number 2 ▪ April 2010 38 ROSE-ANN WALKER coming up to his chest, which was a little strange since the last time I saw him. I was only as tall as his belly. (85) Such poignant scenes seem designed to impact the reader‟s affective capacity, Celiane‟s telescopic appraisal of her height relative to Papa symbolizing both the removal of distance that living apart had occasioned and the stimulation of autobiographical memory, hence the emphasis on details of change both in herself and Papa. In that regard, John Kotre contends in White Gloves: How we create ourselves through memory (1995) that emotion “has a paradoxical effect on memory” (99), stimulating a “string of details” most of the time, but also sending memory into a daze on occasions when the emotions are overwhelming (98). Consequently, in recent years, the phrase „false memory‟ has attained currency with its coinage suggesting that memory can either be fabricated and/or distorted. Unreliable memory is thus also possible, although first-person remembrances that contain factual, verifiable details of time and circumstance, as in the case of the butterfly’s way, are likely neither to be mistrusted nor rejected. Thus, in depicting the principles of memory as a chain, Edmund Blair Bolles asserts in Remembering and Forgetting: Inquiries into the Nature of Memory (1988) that we “remember what we understand; we understand only what we pay attention to; we pay attention to what we want.” (23) The conflation of memory/no memory in the construction of the butterfly’s way mirrors the mechanics of the autobiographical memory system wherein memory functions both as archivist and mythmaker, and the self operates as subject and object. In its archival role, memory functions as a conscience and is reputed to “strive for accuracy and revise itself to conform to historical truth” (Kotre 116). The restavék in the story of the same name thus openly asserts that while everyone “had a story to tell,” even him, his stories “were all made up” (Danticat the butterfly’s way 20), the restavéks being “slave children who belong to well-to-do-families” and who “receive no pay and are kept out of school” (15). Yet, from the perspective of archiving and conforming to Haiti‟s historical truth, the implied author in the butterfly’s way recalls that Journal of West Indian Literature Pote Mak, Sonje 39 [s]ince the emancipation and independence of 1804, affluent blacks and mulattoes have reintroduced slavery by using children of the very poor as house servants. They promise poor families in faraway villages who have too many mouths to feed a better life for their children. Once acquired, these children lose all contact with their families and, like the slaves of the past, are sometimes given new names for the sake of convenience. The affluent disguise their evil deed with the label restavék, a term that means “staying with.” Other children taunt them with the term because they are often seen in the streets running errands barefoot and dressed in dirty rags. (15-16). In its role as mythmaker, memory will construct a story about itself, a personal myth that “seeks to know the truth and generate conviction about the self, about who I am” (Kotre 117). Hence, in the poem “Lost Near the Sea” (191-92), which opens the penultimate section of the butterfly’s way, the persona searches for such truth by adamantly confronting his country as signified by his friend with the declaration, “I came here to find you again,” the anaphora extending throughout the four stanzas of the poem to imprint a deep sense of estrangement and loss on the reader‟s psyche: Your voice is a sword under my bed with our stories etched on the blade, stories told in your dossu-marassa voice a voice that stutters with the maleficent jingle of exile (192) The inability to connect and to know also causes frustration as revealed by the autodiegetic narrator in “Reporting Silence” (152-55), wherein the narrator, “a newspaper reporter” (152), laments the uncertainty of her past because of her family‟s reluctance to voice it: Details about my family have avoided me all my life. In my twenty-nine years, I have been trained not to expect to learn much about the women and men who came before me. They Volume 18 ▪ Number 2 ▪ April 2010 40 ROSE-ANN WALKER are dead, my only surviving grandmother often insists. What would be the point in raising the dead? Leve mò. This is an expression I have heard over and over again. An expression I have grown to accept. A phrase that angers me. Frustration from not knowing much about my family, frustration that is now making me numb. For I have learned those words have helped shield my grandmother from pain and regret, as if their spirits would come back to haunt her and me … But it is not only her life she is guarding, it is mine as well, one that is filled with gaps and vague accounts of things, information scooped up along the years through passing mentions and aunts‟ conversations at the kitchen table. (152-53) Danticat‟s introduction to the butterfly’s way and the stories in the text therefore seem designed to stimulate interplay between the affective power of the text and the reader‟s normative judgment thereby impacting empathy and social conscience in the process. On the one hand, in an affirmation of archival literal memory, the introduction acknowledges the reality of Jean Dominique‟s precarious existence as a Haitian radio journalist, and by extension, the fragility of life--the existential notion that centres the thirty-three stories in the text. On the other, in keeping with mythmaking literary memory, the introduction embodies a transformation wherein the collection acquires new meaning and purpose as Danticat situates the notion of dyaspora within a painful context of remembering and recounting that is deliberately associated with the butterfly‟s “way,” given the title of the text. The thirty-three stories thus champion the indomitable spirit of the Haitian self, the process of recounting and remembering serving to underscore the function of narrative in answering the question, who am I? For, as one scholar proposes, “we tell our stories to preserve what we must have: an ongoing record of who we are and what we know and value,”3 such preservation being encoded in the association of the collection with the butterfly‟s process of metamorphosis. Consequently, the butterfly’s way opens with a poem entitled “Present Past Future” in which a father‟s act of recounting and remembering Journal of West Indian Literature Pote Mak, Sonje 41 illuminates Haiti‟s physical and metaphysical contours for his son, the father‟s “eyes sparkling with pride” (3) as his unfurling voice intones: I would carry you On my shivering wings To the top of Croix D‟Haiti And from there Your gaze would travel over These mountains These plains These valleys These towns These schools These orphanages These studios These churches These factories These hounforts These prayer houses These universities These art houses Conceived by our genius Where hope never dies. (6) Such hope is contextualized in the sequence of chapters in the butterfly’s way which delineates both the determinancy and uncertainty/transiency of the Haitian dyaspora‟s life cycle as informed by literal and/or literary memory, the sequence also providing the text with coherence and familiarity. The text thus begins with “Childhood,” continues with “Migration,” “Half/First Generation” and “Return,” then concludes with “Future,” the trajectory literally and metaphorically conflating the motifs of Haitian individuation under Duvalierism with the movement of the butterfly‟s life cycle as depicted by Semia Harbawi‟s in her essay entitled “Writing memory: Edwidge Danticat‟s Limbo Inscriptions.” The correspondence with the structure of Danticat‟s the butterfly’s way Volume 18 ▪ Number 2 ▪ April 2010 42 ROSE-ANN WALKER being highlighted in the following extract with the titles of the sections in Danticat‟s text: from being a larva tethered to the ground, it unfolds its wings in a gesture that heralds the union of earth and sky [“Childhood”]. With its spasmodic fluttering, it performs a “kinetic pantomime” that is no less than a choreography of fragmentariness [“Migration”]. The flitting patterns it sketches in midair makes its capture an arduous task [“Return”] … its wings are distended by drawing on the pool of blood it accumulated in its abdomen. Next it exudes any surplus fluid and pauses awaiting its wings to become stronger before outspreading them to start the cycle afresh [“Future”]. (45) The structure‟s meaningfulness, however, is not only reflective of “an undulating, unpredictable course” (Aubourg 347); rather, its openendedness seems to suggest that the world of the dyaspora is awaiting closure, is awaiting redress as symbolized by the rhetorical questions occurring at the end of the story “Haiti: A Cigarette Burning at Both Ends” in Danticat‟s the butterfly’s way: Why don‟t we see that the things we tell ourselves and our children become part of them, and part of us? When will we realize that all of Haiti‟s children belong to one family, the family of humanity? Why do we teach resignation in our churches? Why do we not respect our ancestors‟ words and legacy? Why don‟t we truly honor their sacrifices by treating ourselves and our poorer neighbors more humanely? Will we one day find the answers to those questions, or will we always remain a cigarette burning at both ends? (87-88) Like the term “historical crime,” those questions remain smoldering in Caribbean discourse, the voices that comprise the butterfly’s way implicitly challenging the Caribbean community to confront the term and initiate a healing process, the thinking here being very much in concord with Journal of West Indian Literature Pote Mak, Sonje 43 the advice given to Sophie by her therapist in Danticat‟s Breath, Eyes, Memory (1994): “I think you‟ll be free once you have your confrontation. There will be no more ghosts” (211). The challenge implicitly voiced by the stories in the butterfly’s way therefore underscores the capacity of literature to generate empathy and to stimulate the reader‟s ethical sensibilities. For, as Daniel E. Lee recognizes in Navigating Right and Wrong: Ethical Decision making in a Pluralistic Age, “[w]hen the humanity of others registers on our consciousness, the ethical framework within which we operate is redefined and restructured [and] in the process, we become different sorts of persons” (Lee 107). ENDNOTES “The one who gets hurt remembers.” (Kreyòl) Jean Dominique, as quoted in Edwidge Danticat (ed.) the butterfly’s way: Voices from the Haitian Dyaspora in the United States (New York: Soho Press, 2001), xv. 3 Ann B. Dobie, “On the uses of memory.” Memory: Past and Future. Ed. Lewis-Pyenson. (The University of Louisiana at Lafayette, 2000), 4. 1 2 WORKS CITED Aubourg, Diana. “Charting the Butterfly‟s Course: The next generation of Haitian Diaspora in the United States.” Let Haiti Live. Eds. Melinda Miles and Eugenia Charles. Coconut Creek, Florida: Educa Vision, 2004. Print. Bell, Beverly. Walking on Fire: Haitian Women’s Stories of Survival and Resistance. Ithaca, N.Y.: Cornell University Press, 2001. Foreword by Edwidge Danticat. Print. Bolles, Edmund Blair. Remembering and Forgetting: Inquiries into the Nature of Memory. New York: Walker, 1988. Print. Volume 18 ▪ Number 2 ▪ April 2010 44 ROSE-ANN WALKER Danticat, Edwidge. Behind the Mountains. New York: Orchard Books, 2002. Print. --- , ed. the butterfly’s way: Voices from the Haitian Dyaspora in the United States. New York: Soho Press, 2001. Print. ---. Breath, Eyes, Memory. New York: Vintage, 1994. Print. Dobie, Ann. “On the uses of memory.” Memory: Past and Future. Ed. Lewis Pyenson. Lafayette: University of Louisiana, Center for Louisiana Studies, 2000. Print. Gula, Richard M. “Let the mind of Christ be in you: moral formation and the imagination.” Theological Digest 51.4 (Winter 2004). Print. Harbawi, Semia. “Writing memory: Edwidge Danticat‟s Limbo Inscriptions.” Journal of West Indian Literature 16. 1 (November 2007). Print. Kotre, John. White Gloves: How we create ourselves through memory. New York: The Free Press, 1995. Print. Lee, Daniel E. Navigating Right and Wrong: Ethical Decision Making in a Pluralistic Age. Lanham: Rowman & Littlefield, 2002. Print. Phipps, Marilene. “Pour water on my head.” the butterfly’s way: Voices from the Haitian Dyaspora in the United States. Ed. Edwidge Danticat. New York: Soho Press, 2001. Print. Racine, Marie M.B., with Kathy Ogle. Like the Dew that Waters the Grass: Words from Haitian Women. Washington D.C: EPICA, 1999. Foreword by Edwidge Danticat. Print. Rohlehr, Gordon. The Shape of that Hurt and other essays. Port-of-Spain, Trinidad: Longman, 1992. Print. Journal of West Indian Literature
© Copyright 2026 Paperzz