EXTRACT ONE (Act 1, Sc 1) SOUND EFFECT: DISTANT TIGER ROAR. ANIMALS freeze in horror ANIMAL 2 What was that? ANIMAL 1 I know that roar. ANIMAL 3 Is he c-coming this way? OTHER ANIMALS EXIT in noisy fear and confusion to the nearest exit as ENTER TABAQUI and JACKALS ANIMAL 1 Tabaqui - how nice to see you. TABAQUI Of course it is. ANIMAL 3 Would you like some of our f-food? TABAQUI (INSPECTING IT) You are joking of course. I only eat proper food – not the pitiful pickings of half witted creatures. ANIMAL 2 We like it. TABAQUI Of course you do. JACKAL 1 Why did they all scarper? ANIMAL 3 They’re f-frightened. TABAQUI F-frightened of whom? Moi? ANIMAL 1 Of course not you. TABAQUI (ADVANCING MENACINGLY ON ANIMAL 1) “Of course not you.” JACKAL 2 Who then? ANIMAL 3 Sh-sh-shee … TABAQUI Spit it out lad. JACAKL 3 We haven’t got all day. ANIMAL 1 He means Shere Khan. ANIMAL 2 We heard him. He’s around here somewhere. TABAQUI (TO THE JACKALS) Have we seen the great Shere Khan, girls? JACKALS (SHAKING THEIR HEADS IN UNISON) Uh-huh. TABAQUI Sorry guys, can’t help you. ANIMAL 1 But you always know where he is, Tabaqui. TABAQUI Do I? ANIMAL 1 You’re always following him around. TABAQUI (INDIGNANTLY) I am not. I follow no-one. Others follow me. ANIMAL 2 But you work for him. TABAQUI I work for nobody. But I do sometimes work with him. ANIMAL 3 What’s the d-d-difference? TABAQUI All the d-d-difference in the world – Banana Brain. We are partners. ANIMAL 1 If you’re partners why don’t you know where he is? TABAQUI I do know. ANIMALS wait for an explanation It’s a secret. ANIMAL 2 Why? TABAQUI (UNCERTAINLY) Because everybody wants him. JACKAL 1 Everyone admires him. JACKAL 2 He’s so popular. JACKAL 3 So trendy. TABAQUI Have you ever seen him – close to, I mean? ANIMALS shake their heads TABAQUI Of course you haven’t. He doesn’t want dregs like you looking at him. JACKAL 1 He is the most debonair animal in the jungle. JACKAL 2 He has real style. JACKAL 3 Real flair. TABAQUI Never a hair out of place. He constantly checks his appearance because he is a slave to fashion. EXTRACT 2: (Act 1, Sc 3) AKELA So this is the man cub. RAKSHA He is called Mowgli AKELA Look well. Look well O wolves. SHERE KHAN What have the Free People to do with a man’s cub? AKELA (IGNORING HIM) Look well. Look well O wolves SHERE KHAN The cub is mine. Give him to me. TABAQUI Listen to the Mighty Shere Khan. SHERE KHAN Akela, what does the Law of the Jungle say when there is a dispute? RAKSHA Dispute on what? SHERE KHAN On whether a cub should be accepted by the Pack? TABAQUI He must be spoken for by at least two members of the Pack. SHERE KHAN Is that not correct, Akela? AKELA It is. Who speaks for this cub? FATHER WOLF I speak for him. RAKSHA And so do I. TABAQUI (WITH SNEERING AUTHORITY) You can’t. It has to be two who are not his guardians. SILENCE. ALL look around but there is no-one. RAKSHA Is there no-one? TABAQUI Apparently not. What a shame! What a pity! RAKSHA I shall not let him go, AKELA You have no choice, Raksha. SHERE KHAN Precisely. Bring the man cub here Two WOLVES look to AKELA for approval and lead MOWGLI to SHERE KHAN. BALOO ENTERS from behind the rock. HE stretches and yawns and scratches himself BALOO As sleep is obviously impossible with all this commotion, let me speak for the man cub. BALOO walks around MOWGLI inspecting him TABAQUI Keep out of this bear. BALOO I see no harm in the man cub so I will speak for him. Let him run with the Pack, I say. I will teach him the Law of the Jungle and the ways of all creatures. WOLVES bring MOWGLI back to BALOO who talks to him AKELA Baloo has spoken and he is the teacher of all our cubs. Who shall speak alongside him? SHERE KHAN There is no-one else. RAKSHA There must be. TABAQUI I don’t think so. AKELA Is there no-one else will join Baloo? SILENCE SHERE KHAN (LOOKING AROUND) Sadly no. Bring him to me. WOLVES grab MOWGLI again and lead him to SHERE KHAN. FATHER WOLF tries to comfort RAKSHA. ENTER BAGHEERA springing from his hiding place TABAQUI Where did he spring from? BAGHEERA (PROWLING) I have no right in your assembly. TABAQUI No right at all. Go away. Shoo! BAGHEERA No more right than a jackal or a tiger. But the Law of the Jungle says that the life of a cub may be bought. Is that not so? AKELA That is correct. TABAQUI What is he talking about? SHERE KHAN Listen! TABAQUI I’m listening. I’m listening. BAGHEERA And the Law does not state who may or may not pay the price. AKELA You are right Bagheera. BAGHEERA To kill such a small creature would be a shame. He will barely be sufficient for one meal. Besides, he will be better sport when he is grown. Baloo has spoken on his behalf. To Baloo’s word I will add one bull – fat and newly-killed - if you accept the man cub into the Pack. AKELA A bull you say? BAGHEERA Freshly killed and sufficient for you all. TABAQUI (ASIDE TO SHERE KHAN) What are we waiting for? SHERE KHAN I want the man cub. TABAQUI I know, I know. But a freshly killed bull … SHERE KHAN I’ll tear your throat out if you say another word. TABAQUI On the other hand, we have our principles. AKELA What is the wish of the Pack? WOLF 1 Why should we kill the man cub? WOLF 2 He will scorch in the sun before that. WOLF 1 He will die, come winter. WOLF 2 Let him run with the Pack. Murmurs of approval AKELA Welcome to the Pack.. You may join the others. BALOO (TO MOWGLI) There is so much I am going to teach you, man cub. Firstly… EXIT BALOO, BAGHEERA, MOWGLI and CUBS. FATHER WOLF cuddles RAKSHA. AKELA comes down from the rock. HE and the WOLVES EXIT SHERE KHAN (ROARING) He is mine. By the Law of the Jungle the man cub is mine. He shall live to fear me. And one day I shall claim him. Listen well O Pack of Wolves. TABAQUI That’s telling ‘em. SHERE KHAN (MENACINGLY ADVANCING ON HIM) Do you wish to part company with your throat? TABQUI Sorreee. SHERE KHAN He was so nearly mine. TABAQUI Never mind. Tomorrow is another day. My mother always said. EXTRACT ONE (Act 1, Sc 5) KAA There is abs-solutely no doubt about it. I am beautiful. S-stunningly beautiful; s-sylphlike and s-slinky. I declare this new coat is ten times better that that old thing. (KICKS THE OLD SKIN OFF STAGE) It has taken me days of writhing and ssliding and s-stretching but it was worth it. (SPOTS BAGHEERA and BALOO) Why – hello boys. BAGHEERA And greetings to you, Kaa. KAA (DISPLAYING HER TAIL) What do you think boys-s? BALOO (STILL BREATHLESS) Terrible. KAA What! BALOO Shocking. Absolutely disgraceful. KAA Is he deliberately trying to get under my s-skin? BAGHEERA I don’t think so. KAA Then why is he s-saying s-such dis-sturbing things to dis-stress me? Why has he not notis-sed the s-silken s-sheen of my sshiny new coat? BAGHEERA (REALISING) Ah I see. Sorry. It’s beautiful. Isn’t it Baloo? (POINTEDLY) Kaa’s beautiful new skin? BALOO The whole thing is a nightmare. BAGHEERA kicks BALOO BALOO Ow! That really hurt. What did you do that for? (FOLLOWING BAGHEERA’S GAZE) Oh that! M’m … it was so … beautiful. I couldn’t find the right words. KAA (APPROACHING HIM) You’re not just s-saying that are you? BALOO Me? No – of course not. It’s just that … KAA (EYEBALLING HIM) “Just that” what exactly? BALOO It’s just that it’s wonderful and shiny and … (PETERS OUT) KAA And what? BALOO And … Very … long. BAGHEERA Not too long of course. BALOO The thing is, Kaa, we need your help. KAA What for? BALOO To find someone. BAGHEERA But I don’t suppose – with your new coat – you’d want to help us, in case it get spoilt. KAA It won’t s-spoil? It’s s-specially treated. BALOO You see it’s the Banderlog. KAA What is? BAGHEERA They have kidnapped our man cub. KAA The Banderlog! Dreadful creatures-s that s-swing all over the place and drop things. They drop all sorts of things on me.. (SHUDDERS) Disgusting. BALOO It’s very serious. KAA Of course it’s serious. Do you take me for a nincompoop? BALOO I don’t know what a nincompoop is. BAGHEERA We need your help to rescue him. KAA Where have they taken him? BALOO We don’t know. KAA In that case how can I possibly help you? Sorry. Now if you’ll excuse me, I must clean my coat. It has a s-speck of dust on it. BALOO How can you think of your silly … ENTER CHIL. (S)he stares at the others and studies them curiously CHIL (COUGHING POLITELY) Hello-o. Anyone at home? Ahem! Which one of you is Baloo? BAGHEERA (RISING) He is. BALOO (HEAD HIDDEN) I is. CHIL I have a message from the man cub. BALOO (SPRINGING UP) What is it? CHIL I’ll tell you. There I am, you see, drifting on the warm currents in the afternoon breeze. Minding my own business as you do. Not a care in the world and what happens? I’ll tell you. I hear this terrible rumpus below me – all screeching and shouting – so unnecessary. What’s going on down there I say to myself. So I zoom down and take a gander. And what do I see? I’ll tell you. I see dozens of those ghastly monkey people swinging through the trees. And what do you think they have got with them? BAGHEERA A man cub. CHIL A man …You’re uncanny you are. Yes a man cub. And he’s in a terrible state. And I can hear him saying something CHIL mouths the words and the OTHERS strain to hear what she is saying CHIL Can’t quite hear him. But eventually it dawns on me. He was saying … now what was it? BALOO You’re supposed to remember messages. CHIL I remember being very impressed. BALOO I’ll impress my paw on your beak in a moment. CHIL Touchy, touchy. (TURNS TO BAGHEERA) I’ll tell you. You look more reasonable than him. He says “we be of one blood you and I.” But he says it in my language. Such a talent. BALOO I knew he’d remember. CHIL (HUFFILY) I hadn’t finished actually. (TO BAGHEERA) He tells me to mark his trail which of course I do. And then to find him (POINTS TO BALOO) Though quite why I bother. BAGHEERA Where have they taken him? CHIL The Cold Lairs. (SHUDDERS) Awful place. Quite makes your feathers stand on end. BALOO What are the Cold Lairs? KAA An old palace, deep in the most dreadfully dreary part of the jungle. Almost impenetrable – unless you know whither to sslither.
© Copyright 2026 Paperzz