The Redwood Coast Review Volume 10, Number 3 Summer 2008 A Publication of Friends of Coast Community Library in Cooperation with the Independent Coast Observer memoir Marvelous! Jake Fuchs M y father was Daniel Fuchs, the novelist turned movie writer. He died in 1993, but his so-called “Brooklyn novels” were republished recently, as was a new collection of his writings about Hollywood and the movies. He wrote the three novels, populated by the common folks of his gritty native borough, in the 1930s, before I was born. They were largely ignored, and it took the critics about twenty years to decide they were praiseworthy examples of “proletarian fiction.” By that time we were living in Beverly Hills and Pop had found another vocation, writing film scripts. Curiously, while the belated approval for his earlier work, often associated with disapproval for ceasing to do it, impressed other movie people, it seemed to make little difference to him. Lying on chaises around somebody’s kidney-shaped pool, his friends would ask what he thought about this great realist and that. John Dos Passos came up a lot. “Dos,” they said, as if they knew him or thought he did. Pop’s responses were terse, and I don’t remember them. Oh, I was there too, sometimes swimming or begging some hapless adult to play Ping-Pong, but most often I too would be occupying a chaise. Sometimes I listened to the conversation, half understanding, but usually I read. On the cover of my paperback there might have been a rocket rising on its fiery tail, a bug-eyed alien, a space girl with a helmet and huge breasts. Starting when I was about 10, I became addicted to science fiction. This distressed my father. It might have been the covers. When he came upon me reading the stuff, he would seize my book or magazine, consider it gravely and drop it back into my hands without a word. Often he would shake his head. “What’s so bad about it?” I asked once, when I must have been about 12. “I enjoy it,” I said, waving the latest issue of Astounding at him, “and it’s giving me a great vocabulary.” He exhaled smoke. He was always smoking. “Can’t he read something real?” he asked plaintively. The question was addressed to my mother, sitting quietly by us. He often spoke to me through her. Her usual ploy was to change the subject. But what Pop had said stuck with me. I couldn’t help thinking about it. After all, he had a point: science fiction wasn’t real. It wasn’t about the real world; that was the main attraction, that it took you someplace else. However, you had to come back; it was where you lived, and this was about the time when I realized that I didn’t fit there. I didn’t fit in school or anywhere else outside of my house, and the science fiction I carried around and read whenever I had a spare moment probably didn’t help. I was a weirdo, and other kids mocked me and made me angry and sad. So that’s why I finally read Pop’s Brooklyn novels, as anti–science fiction, to find out about the real. Though it existed in Beverly Hills, there it was somehow hidden from me, if not from others, so that I kept bumping into it and making a fool of myself. But I knew that my father was considered a minor master of realism, which had to have something to do with the real, See Marvelous page 9 Notes on the life and death of Tillie Olsen Let her be. So all that is in her will not bloom—but in how many does it? There is still enough left to live by. —“I Stand Here Ironing” Tillie Olsen in the 1940s Realm of Possibility Notes on the life & death of Tillie Olsen Martha K. Davis T he first time I met Tillie Olsen, it was for a job interview. She lived in a lower-income community of apartment houses in the center of San Francisco. When she opened her door we smiled, introduced ourselves, and I held out my hand. She said, “Let me give you a hug,” and she did. Tillie was slightly shorter than I was—five-foot-three or so—and had short, wavy white hair and beautiful piercing blue eyes. When she focused on me, I was both startled and gratified to feel not merely looked at but taken in. Of course I couldn’t help but like her immediately. Another woman who also wanted to work for Tillie had arrived before me and was already in what used to be her husband’s study, taking old books out of cartons and categorizing them. The two of us were in Tillie’s apartment because a nonprofit writers organization had offered to provide her with a personal and literary assistant. The young writer she chose would be paid by the organization to assist her in making her daily life more manageable and her writing life more accessible. In return, the assistant would receive the mentorship of an older, established writer. The year was 1990. Tillie was 78; I was 29. That first afternoon she was visibly tired. Instead of giving me a task to do, she mostly talked to me in the hallway— about a recent illness, about her family, about all the projects she needed to start or finish—while occasionally the other woman came out of the study to ask which category a particular book belonged to. I could see that Tillie’s distractibility irritated her. I felt guilty that I wasn’t helping too, and I asked her several times to put me to work, but she seemed to want to talk instead. The truth was, I was happy to listen to her. She was Tillie Olsen the Author; reading her work had deeply affected me as a writer and as a feminist. Besides, I liked her and I wanted to get to know her. She spoke of several losses she had recently experienced; the most wrenching had been the death of her husband, Jack. A year later she was still surprised sometimes to wake up in the morning alone. The war obsessed and haunted her. She experienced rage and helplessness and hope and a desire to educate others with lessons from the past, all with a depth I couldn’t and didn’t want to feel but that was, I recognized, what was remarkable about Tillie and what drained her, what distracted her from her writing and what ultimately enriched it. That first day set the pattern for our future working relationship. She chose me to be her assistant. The other woman, whom I knew, resented Tillie’s decision because Tillie had always been a champion of the working class, which she was and I was not. But I think that day Tillie felt sensitive and vulnerable, and when she wanted to talk I was there to listen. She knew she was not an easy person to work for. Perhaps unconsciously she was seeking someone more patient than efficient, more flexible than organized. Tillie often used to say that she wasn’t a very good mentor for me, because we didn’t talk about writing itself: the struggles and pleasures of crafting words into stories. She never read my fiction, and we never discussed her published work in terms of structure or technique or even inspiration. I had read everything she had published in book form, what precious little there was: the extraordinary stories in Tell Me a Riddle, the short novel Yonnondio: From the Thirties, the groundbreaking Silences, even the daybook Mother to Daughter, Daughter to Mother, more a compilation than a written work. I knew each of these books had taken years to complete, and the novel and book of stories are very slim. Yet Tell Me a Riddle (1961) and Silences (1978) alone had made her a well-known and muchadmired author. Not only was her knotty, evocative writing style unique; her subject at that time was groundbreaking: the stunted lives, particularly of women, that the demands of family, work in the outside world and societal expectations never allowed to come to full fruition. Tillie spoke of these things—the lives of women and the working class, the circumstances that silenced writers, her own slowed-to-a-trickle output—all the time, but she rarely referred to her books; these weren’t themes she had grappled with and relegated to the past, but ongoing passions she lived by. She didn’t presume she had something important to teach me, some secret knowledge or arduously acquired experience to impart. When I asked her how she remembered so much, she answered, “Why, I’ve lived longer than you have!” That didn’t exactly answer my question. I later learned that her schooling had consisted of a great deal of memorization, as well as copying out passages from books. After she left high school during her senior year in order to work, she educated herself by reading as much as she could. Her memory was phenomenal. S he may not have felt she was an adequate mentor, but I often felt I wasn’t fulfilling my end of the bargain either. I wanted to help her organize her life so that she could go into her study—the walls crowded with books, filing cabinets stuffed with papers, photos and postcards propped up on the bookshelves, her typewriter on the desk in front of the window—close the door behind her, and write. For a while I nursed a fantasy that I would be the one to help restore her to her rightful place in front of her typewriter, where she would, with the weight of the daily world lifted from her shoulders—by me—allow the words that were stored up inside her to pour forth onto the page. Who knows? Perhaps this was her fantasy as well. One day, working with her files, I read letters she had received from women who were so moved by her work that they wanted to wash her dishes, walk the dog, do the laundry, anything to help her find her way back to her writing. By then I was beginning to realize, after several weeks of working for her, that doing the laundry—or finishing all the tasks she wanted to put behind her—wasn’t going to be enough. See olsen page 10 Summer 2008 The Redwood Coast Review Page 9 marvelous from page 1 and that his scene and time, Brooklyn and the 1930s, was as real as real could get. I read the books. fter several years I did indeed become reasonably comfortable in the life I had to share with other people, but I’d hesitate to say that Daniel Fuchs’s Summer in Williamsburg, Homage to Blenholt, and Low Company should get any credit, or any blame. When I reread the Brooklyn novels now, in fact, I’m struck by how much fantasy and charming dreaminess inhabit them, along with the hard facts of life in working-class immigrant neighborhoods. But then that real, that kind of real, was all I could see. As a result, the three novels disturbed me in a way I couldn’t have expected. If overcrowded, sweaty Brooklyn was so real and if real was so good, I asked myself, why had Pop taken us to Beverly Hills, with its broad, uncluttered streets, sprawling houses, and rolling, emerald lawns? No wonder the real eluded me here. It was so un-Brooklyn, this town where no one sweated except for the Japanese gardeners. But here we were, and I knew there was something particularly bad about that, but was for a time unsure of what it was. One day it struck me. Instead of real books about real life, Pop was writing, if you could even call what he did writing, frothy, flickering concoctions for the screen. For his sake and mine, I had to speak my mind. So I advised my father that we should return to Brooklyn, which I began to think of as my spiritual home, although I had never been there. I also confronted him about his misspent life as a screenwriter. In fact, that became the more important issue for me. Movies were even phonier than Beverly Hills. They were completely phony. I knew that, and he had to know it, too. Pop’s Academy Award, proudly displayed on the top bookshelf in our den, was for a musical, in which people kept jumping up and singing and dancing, as no one ever did in life. He was wasting his talent, his gift, on the movies. People often said that in print when praising the proletarian fiction he used to write. I suppose that’s why I started thinking Thomas Fuchs A Susan, Daniel and Jake Fuchs in 1953 about it. He should start writing about real life again, I told him. In a novel, of course, preferably about Brooklyn. A real place. Real writing. Pop was often irritable, but he never got angry when I pressed him on these points. It only seemed to make him tired. Perhaps he felt he had brought this punishment on himself by sniffing at my science fiction, which at this time I resolved to read no more. Nor did he ever try to explain what our family was doing here, in phony Beverly Hills, or why he ground out stories that only boobs would think were about anything real. He could have explained, I think; there were answers, really only one answer, and he knew it, or he almost knew it. Possibly it embarrassed him; but it’s more likely that he sensed that I was sad and struggling and had a powerful motive for craving what I thought real and shunning what I thought wasn’t, so that it was best for him to say nothing. I might have understood his answer, despite being so young, but it wouldn’t have helped me. What I believe now is that, no matter what was in his mind when he urged my mother to have me read something real, he Formerly in New York City Sometimes I look at a section of skyline and attempt to digitally remove all the buildings less than one hundred years old. It never works, because the eye is not a computer. The eye is stubbornly retentive of reality. But now and then it comes on me, this need to see for myself how this place used to be. Old photographs are fine — but they are only so many versions of how things were formerly in New York City. A lot has changed in one hundred years — some things inarguably, like architecture and public sanitation, and some more open to debate, like belief in god or people’s fetishistic treatment of their dogs. I don’t think dogs used to wear coats and boots — but who knows? Maybe if I could just remove those towers of glass and lower my eyes ever so slowly toward the ground, I’d glimpse the pooches of 1902 mincing along the slate sidewalks in top hats and spats. The eye is a pragmatic organ — it’s designed to look at what’s ahead, not to peer at what’s behind as if hoping to apply some lost anodyne — but the brain can be wayward and fanciful. For example, this business of time travel — what good is that? Understanding where we’re at is much more to the point, because skyscrapers almost never disappear and going back in time like some crusading ghost wouldn’t really change what’s here. delighted both in Beverly Hills and writing movies because they were, in large part, anyway, something other than real. Movie people, so free of the sense of limits that had informed his old life in Brooklyn, particularly fascinated him for the same reason, except when they wanted to know what he thought about John Dos Passos. I finally figured this out years later, when I was about 30 and Pop had retired from screenwriting. Or it may be that he just couldn’t get a job; the business had changed. My wife and I, still living then in Southern California, would occasionally come to the house in Beverly Hills for dinner, and after dinner he always told stories. I disliked hearing them because I had worked so hard to become a normal person, and most of the stories were about movie people whose moods were so volatile and antics so peculiar that I often wanted to ask my mother, “Can’t you get him to talk about something real?” H ere’s Pop telling a story about a director and two actors. When he says the director’s name, he glances at me as if expecting me to recognize it, and I think I do. Possibly I played Ping-Pong with the man a few times by somebody’s pool. But I don’t change my expression, which is as blank as I can make it. Call him, the man, Lowenstein. The two actors, in a movie this moderately famous director is shooting, telephone him and pretend to be emergency room docs. Star X and Star Y, they themselves, have been in a terrible car accident. Lowenstein panics. Listening to this, my pretty, blond wife smiles. Her moods are hard to read. She Pop’s Academy Award, proudly displayed on the top bookshelf in our den, was for a musical, in which people kept jumping up and singing and dancing, as no one ever did in life. He was wasting his talent, his gift, on the movies. may or may not be genuinely amused by the story. I can’t tell, but Pop thinks he’s making a big hit. Stubbing out his cigarette and leaping to his feet, he enacts the role of the horrified Lowenstein. “What! What! Hugh St. Thomas is dead, you say? Oh, just terribly disfigured. Well, that’s bad, too. I’m coming, tell the dear boys I’m coming!” And on and on. Eventually the actors start giggling, and Lowenstein gets wise. Somewhat out of breath by now, Pop concludes his routine by miming the slamming down of a phone. He collapses on the couch, lights up another smoke. “Oh, he was marvelous,” Pop wheezes, meaning Lowenstein, but not just Lowenstein. Everything. The life down there. “Marvelous!” A science fiction word. At that time I despised him for saying it. Freya and I moved to Northern California. I got a college teaching job. We started a family. The kids grew up. Pop’s in the bookstores again. “Marvelous.” That’s the word that comes to me when I think of Beverly Hills, where I grew up, and the movies in those days and movie people. And I understand now that those marvelous stories Pop told us after dinner, told with such vigor that he exhausted himself, were the germs of movies he lacked the energy to write. Marvelous. It’s not the opposite of real. It’s something in itself, but whatever it is, it’s gone from the movies now, long gone. I think that’s why he quit writing them. I’d guess that it’s mostly gone from everything, no matter how many video games they sell. It’s certainly slipped away from me, the marvelous, and I miss it. I miss him. Jake Fuchs lives in Berkeley. His fiction has appeared in the RCR and elsewhere. SUBSCRIBE If you live beyond the Redwood Coast and don’t get the Independent Coast Observer, now you can subscribe to The Redwood Coast Review and not miss an issue of our award-winning mix of essays, reviews, poetry, fiction and graphic art. For $24 a year you will be guaranteed quarterly first-class delivery of the RCR and at the same time support Coast Community Library in its ongoing operating expenses. Please use this coupon to subscribe or renew now. You won’t be disappointed. Yes, I want to subscribe to The Redwood Coast Review. I am enclosing a check for $24 to Coast Community Library. I am making an additional donation to the library in the amount of $_______. Total enclosed $______ Name ___________________________________________________ Address ________________________________________________ —Anne Pierson Wiese Anne Pierson Wiese lives in New York and is the author of Floating City, which received the Walt Whitman Award from the Academy of American Poets. City, State, ZiP ___________________________________________ Copy or clip this coupon and send, with check or money order, to Coast Community Library, PO Box 808, Point Arena, CA 95468. Thank You!
© Copyright 2026 Paperzz