Para la PlanificaciÓn de Liturgia y Música For music & Liturgy planning verano/summer 2016 April 3, 2016 – July 24, 2016 3 de Abril 2016 – 24 de Julio 2016 Li turg y R e sou rc es • R E C U R S O S L I T ú R G I CO S • Gifts of Life Offered and Transformed: Celebrating Gaudium et Spes R egalos de vida ofrece y transformado: Celebración de Gaudium et Spes Ronald Patrick Raab, csc • F ive Simple Steps for Starting and Sustaining a Children’s Choir Jennifer Kerr Budziak • G oing Beyond the Bio with: INCREASE YOUR PARISH DONATIONS Joseph Juknialis Andrew Chinn Product Spotlight: Joncas Psalter, Volume 2 AIM For Your Formation..................................... 2 Formación para Fieles................................ 3 Alan Hommerding........................................ 5 In Persona Christi: The Church on Mission Featured Hymn............................................... 6 Third Sunday of Easter Ver ano/Sum mer 2016 vol. 48 No. 2 music For Your Review........................................22 Music for Cantor, Choir, and Assembly by Mary Beth Kunde-Anderson Have You Heard?.......................................23 We Bring Our Gifts to Your Altar by Tom Strickland LITURGY Mary Beth Kunde-Anderson.................. 6 A Few of My Favorite Things Music Planner/ Planificador de Música....................26/27 Product Spotlight......................................... 7 The J. Michael Joncas Psalter, Volume Two Liturgical Planner/ Planificador de Liturgia..........................28 Pastor Al Notes.............................................. 9 I Was a Stranger Publications of Note................................ 20 In the Beginning There Was Music by Keith S. Kalemba, Alan Hommerding, Michael Novak, Ron Rendek Sunday, April 3, 2016 through Sunday, July 24, 2016 Domingo, 3 de Abril 2016 hasta Domingo, 24 de Julio 2016 Music in WLP Missals.................................44 Índice de Música Hispana...........................................47 features ♦ Gifts of Life Offered and Transformed: Celebrating Gaudium et Spes............. 10 by Ronald Patrick Raab, csc Dones de vida ofrecidos y transformados: celebrando Gaudium et spes.......... 11 por Ronald Patrick Raab, csc Starting and Sustaining a Children’s Choir: Five Simple Steps.......................... 14 by Jennifer Kerr Budziak Beyond the Bio: Handing On the Teaching......................................................................................16 Editor Alan J. Hommerding Publisher Mary L. Paluch Rafferty Vice President & Chief Publishing Officer Jerry Galipeau Director of Publications Mary Beth Kunde-Anderson Assistant Editor Marcia T. Lucey Production Manager Deb Johnston Production Designer Chris Broquet Senior Music Engraver Steve Fiskum Contributors Ed Bolduc, Mary Brewick Kiefer, Jerry Galipeau, Norma Garcia, Peter Kolar, Christine Krzystofczyk, Mary Beth Kunde-Anderson, Israel-Jesús Martínez, Ronald Rendek, Thomas Strickland Marketing Jennifer Odegard, Larry VanMersbergen Rights/Permissions Manager Michele vonEbers Edition No. 0616 • AIM: Liturgy Resources (ISSN 1079-459x) is published quarterly by World Library Publications, the music and liturgy division of J. S. Paluch Company, Inc. Editorial comments, letters to the editor, subscription inquiries, and articles submitted for publication should be addressed to AIM, World Library Publications, 3708 River Road, Suite 400, Franklin Park, IL 60131-2158. Individual subscriptions at $18.00 a year prepaid; overseas at $25.00 (includes airmail postage). Bulk subscriptions of 5 or more, mailed to the same address, are $11.00 a year for each subscription. AIM: Liturgy Resources is available as a more affordable electronic download subscription. A single subscription is $13.00 per year. Additional subscriptions are $7.00 per year. Subscribers to the electronic version may make as many copies as paid subscriptions. If billed for one electronic copy of AIM: Liturgy Resources, the subscriber may make one copy. To make additional copies, additional subscriptions must be ordered. This is an excellent way to provide personal copies for all those in the parish actively engaged in liturgical ministry. To subscribe to either edition (paper or electronic) of AIM, contact WLP Customer Care by phone at 1-800-566-6150 or by e-mail at [email protected]. © Copyright 2016 by World Library Publications, the music and liturgy division of J. S. Paluch Company, Inc. All rights reserved. None of the contents of this publication may be reprinted in any way without written permission of the publisher. Ver ano/Sum mer 2016 AIM A Newsletter for Appreciating and Celebrating the Church’s Prayer Formation T Sing a Song of God's mercy he book of psalms—the hymnal of the Bible—contains more than half of the Old Testament’s references to mercy. At Mass, our singing of the responsorial psalm is most likely to be where we encounter a reference to God’s mercy in our lives. During the Jubilee Year of Mercy, Pope Francis has asked us to respond to God’s mercy in our lives by being signs of that mercy to others. Using some psalm verses as a starting point, we can reflect on how we can do this in daily living. But I, through the abundance of your mercy, will enter into your house. (Psalm 5:8) Do I view coming to worship God as a sign of divine mercy? Can I extend that mercy to others through an invitation to join me? Indeed, goodness and mercy will pursue me all the days of my life. (Psalm 23:6) Can I sense God “pursuing” me with goodness and mercy? What do I pursue, day by day? By day may the Lord send his mercy, and by night may his righteousness be with me! (Psalm 42:9) Do I orient my day by taking regular moments in prayer in deeds of mercy? [The Lord’s] mercy endures forever, his faithfulness lasts through every generation. (Psalm 100:5) How has God’s mercy been handed down by those who came before me? How am I handing it on? The earth, Lord, is filled with your mercy; teach me your statutes. (Psalm 119:64) Do I view the gifts of creation as an act of God’s mercy? How is my stewardship of them a truly thankful response? The Lord is gracious and merciful, slow to anger and abounding in mercy. (Psalm 145:8) What is my primary image of God? Quick to anger and only grudgingly merciful— or the other way around? CSI: Catholic Scene Investigation During the Mass, we might be aware of the word “mercy” during the Penitential Act (“Lord, have mercy”) and the Lamb of God (“have mercy on us”). Listen with extra care for the word “mercy” during the other prayers of the Mass. Permission is granted to make copies of this newsletter for parish circulation and other educational or formational purposes. Copyright © 2016, World Library Publications, the music and liturgy division of the J.S. Paluch Co., Inc. All rights reserved. Quick Quiz Which of these can occur during the Penitential Act? a) Singing Kyrie, eleison b) Sprinkling with holy water c) The Confiteor (I confess to Almight God . . .) d) Any of these Answer: (d) The Mass has several different ways to acknowledge and celebrate God’s mercy. FOR YOUR Boletín Informativo para Apreciar y Celebrar la Oración de la Iglesia Canto de la misericordia de Dios Durante el Año Jubilar de la Misericordia, el Papa Francisco nos ha pedido que respondamos a la misericordia de Dios en nuestras vidas siendo signos de misericordia para otros. Usando como punto de partida los versículos de algunos salmos, podemos reflexionar sobre cómo hacerlo en la vida diaria. Pero yo, por tu gran misericordia, entraré en tu casa (Salmo 5:8). ¿Veo que venir a rendir culto a Dios es como un signo de la misericordia divina? ¿Puedo extender esa bondad misericordiosa a otros invitándolos a que se unan a mí? Tu bondad y tu misericordia me acompañarán todos los días de mi vida (Salmo 23 [22]:6). ¿Puedo sentir que Dios “me persigue” con bondad y misericordia? ¿Qué es lo que yo persigo, día tras día? De día enviará el Señor su amor, y el canto que me inspire por la noche será oración al Dios de mi vida, (Salmo 42 [41]:9). ¿Oriento mi día dedicando momentos regulares a la oración? ¿Momentos regulares a obras de misericordia? Sí, el Señor es bueno, su amor dura por siempre, y su fidelidad por todas las edades (Salmo 100:[99],5). ¿Cómo ha sido transmitida de generación en generación la misericordia y el amor de Dios por los que me han precedido? ¿Cómo los estoy transmitiendo yo? De tu bondad, Señor, está llena la tierra; enséñame tus preceptos (Salmo 119 [118]:64). ¿Veo los dones de la Creación como un acto de la misericordia de Dios? ¿Es mi corresponsabilidad por los mismos una respuesta real de agradecimiento? El Señor es ternura y compasión, paciente y lleno de amor (Salmo 145 [144]:8). ¿Cuál es mi imagen primordial de Dios? ¿Rápido en mostrar su ira y misericordioso a regañadientes –o al revés? Durante la Misa, podemos estar atentos a la palabra “misericordia” durante el Acto Penitencial (“Señor, ten piedad”) y el Cordero de Dios (“ten piedad de nosotros”). Escucha cuidadosamente buscando la palabra “misericordia” durante las otras oraciones de la Misa. Se permite la copia de este boletín para su circulación en parroquias y con otros fines educativos y de formación. Copyright © 2016, World Library Publications, el Departamento de Música y Liturgia de J.S. Paluch Co., Inc. Todos los derechos reservados. Respuesta rápida ¿Cuáles de estos ocurren durante el Acto Penitencial? a) El canto del Kyrie, eleison b) La aspersión de agua bendita c) El Confiteor (Yo confieso a Dios Padre Todopoderoso . . . ) d) Cualquiera de estos Respuesta: (d) La Misa tiene diferentes maneras de reconocer y celebrar la misericordia de Dios. CSI: Investigación de la Escena Católica Formación E l libro de los Salmos—el himnario de la Biblia–contiene más de la mitad de las referencias a la misericordia dentro del Antiguo Testamento. En la Misa, al cantar el salmo responsorial es el lugar donde es más probable que encontremos referencias a la misericordia o a la piedad de Dios en nuestras vidas. PARA FIELES A C K N O W L E D G M E N T S Excerpts from the Vatican translation of Gaudium et Spes, copyright © 1965, Libreria Editrice Vaticana. All rights reserved. Used with permission. Excerpt from the Vatican translation of Evangelii Nuntiandi, copyright © 1975, Libreria Editrice Vaticana. All rights reserved. Used with permission. Scripture excerpts are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970, Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, D.C. and are used by permission of the copyright owner. All rights reserved. No part of the New American Bible may be reproduced in any form without permission in writing from the copyright owner. Images on cover and Table of Contents © iStock/Anne08; pp. 10, 11, © iStock/JanPietruszka, pp. 14, © iStock/gerisima The publisher has made every attempt to locate the ownership of all copyrights. If any omission or infringement of copyright has occurred, we apologize. Upon notification from the copyright owner, the error will be corrected in future editions. ♦ we're where you are! Follow us on Facebook! You can find WLP at www.facebook.com/wlpmusic. You can find J.S. Paluch at www.facebook.com/JSPaluchCompany. Join our conversation! Follow us on Twitter! You can find WLP at twitter.com/wlpmusic. You can find J.S. Paluch at twitter.com/jspaluch. Tweet us today! Follow our feed on Instagram! We post new products and other photos from our events and conferences. Find WLP with the keyword WLPMUSIC. Find J.S. Paluch with the keyword JSPALUCH. We are on Pinterest! Check out our Pins! For WLP, go to www.pinterest.com/wlpmusic/. For J.S. Paluch, go to www.pinterest.com/jspaluch/. 4 AIM See you online! Ver ano/Sum mer 2016 ♦ In Persona Christi: The Church on Mission For it is the function of the Church, led by the Holy Spirit Who renews and purifies her ceaselessly, to make God the Father and His Incarnate Son present and in a sense visible. (Gaudium et Spes, 21) ♦ Alan Hommerding O ne facet of the Sundays of the Easter season that is rarely emphasized is the continuing formation of the disciples and Apostles by the risen Christ. In a way similar to the Sundays following the Baptism of the Lord, Christ prepares his followers to be faithful during their mission after he departs and the Holy Spirit is sent at Pentecost. While the Vatican II constitutions on the liturgy and the Church in the modern world do not have many concrete connections, there is a similarity between the way that the Constitution on the Sacred Liturgy envisioned the baptized faithful as the presence of Christ, acting in persona Christi at the liturgy, and the manner in which Gaudium et Spes envisions them being that same person and presence of Christ in the world. Even though the authors of these documents could not possibly have imagined the extensive developments in technology and communications in these intervening fifty years, it seems safe to say that there is still no substitute for the Word becoming incarnate in mortal flesh through the Evangelizing is in fact the grace and vocation proper to the Church, her deepest identity. She exists in order to evangelize, that is to say, in order to preach and teach, to be the channel of the gift of grace, to reconcile sinners with God, and to perpetuate Christ’s sacrifice in the Mass, which is the memorial of His death and glorious resurrection (EN 14). Mission is liturgy’s destiny— and therefore our own destiny as well. followers of Christ. (Gaudium et Spes, incidentally, uses the term “followers of Christ” to describe the Church at the opening of the document.) Becoming Christ enfleshed day by day and face to face is the work of the Church apostolic—recalling that an apostle is one who is “sent.” This is reinforced by the Mass dismissals added to The Roman Missal by Pope Benedict XVI, as they invite and challenge us to go forth from the Eucharistic liturgy to announce the gospel of the Lord, to glorify the Lord by our lives. lo oki ng i n si de ♦ Jennifer Kerr Budziak offers some core principles for starting and sustaining a successful children’s music ministry in the parish. Fr. Ron Raab, csc, returns to the pages of AIM with a look at how Gaudium et Spes views the gift of our lives as an offering. We get to know composer Andrew Chinn and author Fr. Joseph Juknialis a bit better in “Beyond the Bio.” Ver ano/Sum mer 2016 A decade after Gaudium et Spes, Pope Paul VI wrote Evangelii Nuntiandi, the document that laid the groundwork for evangelization in the post-conciliar era. He summarized its themes potently: MUSINGS The world around us knows the persona Christi when we make the mysteries of our faith visible in our own flesh, in the witness of our own living. As the liturgy constitution (quoting the Letter to the Romans) reminds us in article 9, people cannot come to believe in anything they have not encountered. We all need to be the place where that encounter can occur. One of the ways that the risen Christ will come again is through us, the disciples he has called and formed. We have come to know that the liturgy is the source and summit of the Church’s life; may we also come to know that mission is liturgy’s destiny— and therefore our own destiny as well. lo oking A HEA D ♦ We look at the future fruit of Gaudium et Spes with Kate Mahon, a millennial Catholic who teaches millennial Catholics. Robert Valle gives step-by-step guidance for a parish day of liturgical formation and reflection. Petra Alexander, author of Córazon prisionero/An Imprisoned Heart, is the focus of a bilingual “Beyond the Bio.” AIM 5 ♦ A Few of My Favorite Things A F e at u r e d H YM N ♦ Third Sunday of Easter With joy, sing out your praise to God, Let all the earth resound abroad. Unto his name high anthems raise; O render him most glorious praise. Suggested tune: lasst uns erfreuen (with Alleluias) Last Sunday in Ordinary Time Our Lord Jesus Christ, King of the Universe The Lamb once slain receives by worth The power and divinity, The wisdom and the strength and might, Eternal, glorious majesty. Suggested tune: lasst uns erfreuen (with Alleluias) Kathleen Pluth From: Hymn Tune Introits for the Church Year (wlp 005323) © 2015, World Library Publications. All rights reserved. 6 AIM s I write this in late October, I’ve been glancing out my window all day. The small ornamental tree there is losing the last of its golden leaves. Gusts of wind set them off swirling across the lawn. And yet, in the face of all this chilly evidence of fall, my heart keeps leaping with a sense of rejuvenation that feels more like spring. I’ve been reveling in the memories of a gathering I attended recently. The Chicago NPM Chapter sponsored its inaugural event, and supporting the effort and participating in the events of the evening gave me great joy and hope. I’ve been considering what it was that affected me this way, and I share my conclusions now because I think they are something to recognize, affirm, revive, or initiate in parish ministry as well. A number of musicians in the area stepped up to provide leadership for the te m p o r a r y c h a p t er. Alongside the Office for Divine Worship, they have devoted time, energy, and insight to discerning what shape a Chicago NPM chapter will take. They were truly a team, serving their colleagues in so many ways, covering all the bases from leading prayer to selling raffle tickets. Jennifer Kerr Budziak made an excellent presentation on fostering assembly singing and created a framework for sharing of ideas. The group eagerly shared experiences, questions, wisdom, and advice. The listening was just as eager, and much practical knowledge and encouragement went home to parishes all over the Chicago area. meeting place ♦ Mary Beth Kunde-Anderson Some of the folks in that room have known each other for decades. We had a photo taken of the four “generations” of music directors of the Office for Divine Worship, reaching back to 1988. There were also musicians who didn’t know others, who were testing the waters. The tenor of the evening was fraternal and lighthearted. Laughter was sp o n t a n e o u s a n d welcome. And as much as I enjoyed the “old timers,” the veterans of parish life, ODW programs, archdiocesan liturgies and conferences, and NPM conventions, my memory keeps showing me the many young faces in the group. “Who is going to do all this after us?” has been a worrying question for many of us who are of a certain generation of liturgists and musicians. Well, I saw them at that gathering. They were chapter board members and parish musicians. They were students in campus ministry. It seems in the midst of everything that consumed us, we did pass on our passion to another generation, and we are nurturing them as leaders in parish and in this organization! Wow! Leadership, sharing of ideas, laughter, and young faces: a few of my favorite things, proof of healthy energy and future of a ministry and mission. I hope you enjoy and can foster these same things in your ministry. “Who is going to do all this after us?” has been a worrying question for many of us who are of a certain generation of liturgists and musicians. Ver ano/Sum mer 2016 ♦ product spotlight The J. Michael Joncas Psalter, Volume Two T he second volume in this series includes Lectionary responsorial psalms for Sundays and holy days from the First Sunday of Advent through the Baptism of the Lord. Renowned composer and liturgical scholar Jan Michael Joncas has devised a form allowing for a spacious and meditative way of praying the psalms. An extended melodious refrain is sung by the assembly with four-part harmony by the choir as accompaniment. This same harmony is then vocalized by the choir under verses sung by a cantor. No instrumental accompaniment is necessary. This purely vocal performance creates a special ambience for the community praying the psalms in this way. A keyboard reduction of the music is provided for rehearsal and situations when instrumental backup might be desired, or for Masses when choral performance is not possible. New to this volume are optional shorter versions of the refrains, for occasions when they might be preferred. The J. Michael Joncas Psalter is a resource for communities that take the psalms seriously and want to elevate the understanding of them with a spacious and beautiful musical setting. Volumes to complete the liturgical year are in preparation. 55 Today Is Born Our Savior Christmas, Mass at Midnight—Years A, B, C Psalm 96:1–2, 2–3, 11–12, 13 J. Michael Joncas RESPONSE Luke 2:11 With lyricism Œ = 80 j # & # 44 œ œ œ . œ œ œ œ ˙ S. To - day is born our Sav-ior, ## 4 & 4œœ œ œ œ œ œ ˙ A. œ J œ Cantor and Choir, Assembly sings soprano melody œ œ œ. to - day œœ œ œ Sav - ior, to - day is born our Sav - ior, to - œ œ œ born our Sav - ior, to - day is born our Sav - ior, to - To - day is œ œ œ œ ? # # 44 œ œ œœ # & # œ œ ˙ œœ œ œ œœ Sav-ior, œ œ œ œ ˙ œ œ œ œœ œ œ to - day is ˙ ˙˙ ˙˙ œ œ œœ œœ œ œ ˙ ˙ Sav - ior, Christ the # & # œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ # V # œ œ œ born our Sav - ior, Christ the œ Lord. O œ œ œ œ ? ## œ œ œ œ œ œ œ œ #œ œ œ born our Sav - ior, born our b & b 43 œ To œ œ œ. you, O Lord, I œ œ œ œ œ œ you, O Lord, to you, O Lord. To œ œ lift my soul, to œ Lord, I lift œ my soul, you, O Lord, to To you, Lord, I you, O Lord, to œ œ œ œ you, O Lord. To œ œ œ œ you, O Lord, I you, Lord, I œ my soul, To œ œ lift œ œ œ œ you, O Lord. To ? b b 43 œ œ œ lift my soul, you, O Lord, to you, O Lord. To you, O Lord, I b & b 43 œ œ œœ œ For rehearsal only b &b œ œ œ b &b œ lift my soul. œ b Vb œ œ œ lift my ? b œ b œ lift my soul. lift b & b œ ? b œ b my œ œ œœ œœ œ œœ œ œ œ œ œ œ j œ œ œ œ œœ. œ œ ? b b 43 œ ˙œ œ œ œ œ œ œ œœ œ ˙œ œ œ œ œ œ Lord. O œ˙ œ œ œ œ #œ œ œ j œœ . œ œ œœ œ œœ œ œ œ œ œœ œ œ ˙. œ Lord, our œ œ œ œ Christ the Lord, our ˙. œ Lord, our #œ œ œ œ Christ the Lord, our œ˙ . ˙. #œ œ œ œ œ œ œœ ˙ œœ ˙ œ. Sav to - day, to - day is œ œ œ œœ - œ œ œ day, to - day is œœœ œ œ day, to - day is œœ œ œœ œ œœ ˙˙ œœœ œ œ œœ œœ œœ œ œ œœ j œ œ œ Lord. œ œ ior, Christ the ˙. Christ the Lord. Sav - ior, Christ the Lord. Christ the Lord. œ œ œ Sav - ior, j œ œœ . œ œ œ œ œœ œ œ œ œ œœ œ œ œœ ˙. Sav - ior, œ œœ ˙. ˙. œœ ˙. œ œ ˙˙ .. œ œ œœ œ œ œ œœ œœ œœ œœ œœ œ œ œ œ œ œ œ I lift my soul to you, O Lord. œ lift my soul, I lift my soul, I lift my soul to you, O Lord. œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ soul. I œ œ œœ œ œœ ˙ œ soul, œ œ œ ˙ œ I œ œ œ O Lord, œ ˙ œœ œ œ œ œ œ œ œ œ œœ œœ œ œœ œœ œœ ˙œ ˙ ˙ œ œ œ œ œ œ œ œœ œœ œœ œœ œœ œ œ œ œ œ œ œ you, Lord, I œ œ œ œ œœ œœ œ œœ œ œ œœ . œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ lift my soul to you, O Lord. lift my soul to you, O œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ Lord. I lift my soul to you, O Lord. œ œ œ ˙ lift my soul to you, O œœ j œ œ œ œ œ œ œ œ I œ lift my soul to you, O Lord. œ œ œœ œ œ œ œ œ Music © 2015, The Jan Michael Joncas Trust. Published by World Library Publications. All rights reserved. I œ œ œ œ œ œ œ J you, O Lord, œ B. œœ the œ ˙ The English translation of the Psalm Response from Lectionary for Mass, © 1969, 1981, 1997, International Commission on English in the Liturgy Corporation. All rights reserved. Text of verses from the Lectionary for Mass, © 2001, 1998, 1997, 1986, 1970, Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC. Used with permission. All rights reserved. œ œ œ. v œ you, T. œ œ œ J œ œ œ To A. b V b 43 œ œ ? ## œ Sav - ior, Christ the œœ œ œ Click & Print download es01753-M may be purchased at www.wlpmusic.com. Lyrically and with confidence Œ = 70 Cantor and Choir, Assembly sings soprano melody S. œœ J. Michael Joncas RESPONSE Psalm 25:1 b & b 43 œ # & # œœ Christ born our œ is born our œœ œœœ œ œ born our born our j # For rehearsal only & # 44 œ œœ œœ . œ œ œœ Psalm 25:4–5, 8–9, 10, 14 œ ˙ œ œ B. First Sunday of Advent—Year C Sav-ior, to - day To - day is ? # # 44 To You, O Lord, I Lift My Soul œœ œ œœ œ œ ˙ œ œ T. 18 Sav-ior, # V # 44 œ To - day is œ œ œ v œ is born our œ œ œœ œœ œ œ œœ œ œ œœ œœ œœ œœ œœ œ œ Lord. ˙ œ̇ œ ˙ œ œ Click & Print download es01753-C may be purchased at www.wlpmusic.com. The English translation of the Psalm Response from Lectionary for Mass, © 1969, 1981, 1997, International Commission on English in the Liturgy Corporation. All rights reserved. Text of verses from the Lectionary for Mass, © 2001, 1998, 1997, 1986, 1970, Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC. Used with permission. All rights reserved. Music © 2009, 2015, The Jan Michael Joncas Trust. Published by World Library Publications. All rights reserved. Ver ano/Sum mer 2016 AIM 7 ♦ speaking of wlp WLP is proud to sponsor two events at next summer’s NPM convention in Houston, Texas—one concert inspired by our Pueri Cantores choral series, led by Lee Gwodz, and one contemporary concert. Come join us in Houston! ♦ On the Road with WLP More precisely, On the Air with WLP! On Friday, September 28, KDJW radio in Amarillo, Texas, ran WLP Day, featuring on-air interviews with Lorraine Hess and Trevor Thomson as well as music by Lorraine Hess, Trevor Thomson, Aaron Thompson, and WAL. Host Chris Albrecht continues to play WLP music every Friday during his live show. 8 AIM Ver ano/Sum mer 2016 ♦ I Was a Stranger Dear Pastor Al: Some church usher friends of mine just went to a meeting and were told they were now called ministers of hospitality—and that everybody in the parish was a minister of hospitality! When did that start? —Falling House of Ushers? I Dear FHOU: f most of us were asked what ushers do at our parish, we might say that they keep order, take up the collection, and (in some other parishes) have a bit of a reputation for hanging out at the back of church and not paying the closest attention. Ushers or greeters at a parish liturgy are on the front lines— literally—and often make or break a new person’s impression of the parish. Many people make the case that it’s our house, the Church, and we do not need to be welcomed into our own house. However, more and more people are only occasional participants at Mass, have been hurt by an action of a person representing the Church, have just moved into a new neighborhood, or are just visiting. Even people we know—all deserve to be greeted and treated like the presence of Christ himself in our midst, as indeed they are! What do we mean by hospitality at church? The word hospitality in the New Testament comes from two Greek words. The first word means “love” and the second word means “strangers.” The Bible is full of references to welcoming the stranger. Jesus himself reminds us that it’s everyone’s responsibility to welcome the strangers in our midst. In this Jubilee Year of Mercy, we should renew a sense of welcoming people into the life of the Church, which clearly includes welcome and hospitality for those making their first forays through our doors. We can be a bit overly familiar with our parish and its people, so we Ver ano/Sum mer 2016 PASTOR AL notes ♦ “Pastor Al” are not very good judges of how our hospitality works—or doesn’t work. So invite someone who is unfamiliar with our parish to do a trial run outside of Mass times. Did they find the entrances clearly marked? Were things clean, well lit, and inviting? Was it easy to navigate the building, find the offices, worship space, and bathrooms? Did they encounter anyone, either parishioners or staff? Were those people friendly and helpful? The notes from this person might be very interesting, and a great place to start a conversation with both liturgy and parish personnel. When we come to the weekend, invite this very patient friend to attend a weekend liturgy. The same questions apply. In addition, were they greeted by anyone? Were the various ministers welcoming, or completely focused on their tasks at hand? Was there a clear way to participate in the liturgy through a printed worship aid? If songs were announced, was the cantor clear in direction? Did your friend find that their participation was noticed and welcomed, or would the assembly have been just fine if they hadn’t come at all? Food for thought. As Jesus said, “I was a stranger and you welcomed me” (Matthew 25:35). So let’s help ushers, greeters— and everyone—understand their responsibility, and form them into ministers of hospitality. After all, we have the opportunity to welcome Christ every time a person comes through the doors of our church. God bless you and God love you! —Pastor Al Permission is granted to make copies of this article in its entirety. Copyright ©2015, World Library Publications, the music and liturgy division of J.S. Paluch Co., Inc. All rights reserved. AIM 9 Gifts of Life Offered and Transformed: Celebrating Gaudium et Spes by Ronald Patrick Raab, csc E very Sunday people process from near the entrance of the church down the main aisle carrying a gold bowl of hosts and a glass carafe of wine. I stand near the altar steps waiting to receive the gifts of the people as we begin the Liturgy of the Eucharist. I never tire of seeing the expressions on people’s faces as they hand me the thin wafers and the pink wine for consecration. Some people bring their children, who wonder what the procession means. Sometimes parents look worried that their children will do something silly as they walk up the aisle while the eyes of everyone are focused on them. Sometimes even the adults are curious as to why they are bringing up the bread and wine when it would be easier for the servers just to carry those items to the altar from the side table in the sacristy. I never take this action for granted on Sundays. I often know the people from whom I receive the gifts. People work hard during the week to supply these gifts on Sundays. Some people work nights at a second job to make ends meet, to offer money to the church so that there is bread and wine on our altar table. Some people have lost a job and wonder how the bread and wine will be supplied next month. Some people are offering the elements of the Eucharist for their own misfortunes in life, for their own broken relationships, for the secrets that they also carry down the aisle, in hope that God may give them a deeper faith and perhaps even forgive them. That we may become one However, few people are aware that these simple offerings are not only for the transformation of bread and wine, but for the conversion of people in need, for the entire community, and for the profound changes needed in the world. People offer the bread and wine on Sunday so that we all may become the Body and Blood of Christ Jesus, so that we may find the healing that is needed within our lives, and that we may 10 AIM learn to live that love in our world. As I receive the simple elements, often I am overwhelmed, realizing that our prayer will bring a blaze of hope in our midst, the real presence of our Savior, Jesus the Christ, in such simple gifts. This action unites us in our desire to offer our lives to God no matter who we are. We become what we eat, the Body of Christ on earth. When we receive the real presence of Jesus, the Church challenges us to live in the world with hope for people in distress, with integrity of mind and heart, and with peace in our relationships, our families, and our workplace. The Church celebrates the anniversary of Gaudium et Spes, the Pastoral Constitution on the Church in the Modern World, received from the Second Vatican Council in 1965. From this challenging document, we take to heart the liturgical actions of offering our lives to God and being transformed continued on page 12 Ver ano/Sum mer 2016 Dones de vida ofrecidos y transformados: celebrando Gaudium et spes por Ronald Patrick Raab, csc C ada domingo hay fieles que entran en procesión desde cerca de la entrada de la iglesia yendo por el pasillo central y llevando un plato con hostias y una jarra de vidrio con vino. Yo, de pie junto a los peldaños del altar, les espero para recibir los dones del pueblo al comienzo de la Liturgia de la Eucaristía. Nunca me canso de ver las expresiones en el rostro de esas personas cuando me entregan las finas hostias y el vino rosado para la consagración. Algunos vienen con sus hijos, quienes se preguntan qué significa esta procesión. A veces los padres lucen preocupados por que sus hijos hagan algo tonto mientras los ojos de todos están sobre ellos. Otras veces hasta los adultos se preguntan curiosos por qué están trayéndome el pan y el vino cuando sería más fácil que los monaguillos trajeran los dones al altar desde la mesita lateral de la sacristía. Nunca doy por hecho esta acción del domingo. A menudo conozco a las personas de quienes recibo los dones. Son gente que trabaja duro durante la semana para proveer estos dones los domingos. Algunas personas trabajan el turno de la noche en un segundo trabajo para su sostén, para ofrecer dinero a la iglesia para que haya pan y vino sobre el altar. Algunas personas han perdido su trabajo y se preguntan cómo se proveerá para el pan y el vino del mes siguiente. Otras personas ofrecen los elementos de la Eucaristía por los infortunios de sus propias vidas, por sus relaciones quebrantadas, por los secretos que también cargan al caminar por ese pasillo, con la esperanza de que Dios les dará una fe mas profunda y tal vez hasta les perdone. Que seamos uno Sin embargo, pocos se percatan que estas simples ofrendas no solo están para la transformación del pan y el vino, sino para la conversión de los necesitados, para toda la comunidad y para los profundos cambios que el mundo necesita. Las personas ofrecen el pan y el vino el domingo para que todos nos convirtamos en el Cuerpo y la Sangre de Jesucristo, para que encontremos la sanación que necesitamos en nuestras vidas, y Ver ano/Sum mer 2016 para que aprendamos a vivir ese amor en nuestro mundo. Cuando recibo los simples elementos, a menudo me siento sobrecogido, al darme cuenta de que nuestra oración traerá una llamarada de esperanza en la asamblea, la presencia real de nuestro Salvador Jesucristo, en dones tan sencillos. Esta acción nos une en nuestro deseo de ofrecer nuestras vidas a Dios sin importar quienes seamos. Nos convertimos en aquello que comemos, el Cuerpo de Cristo en la Tierra. Cuando recibimos la presencia real de Jesús, la Iglesia nos desafía a vivir en el mundo con esperanza para los atribulados, con integridad de mente y corazón, y con paz en nuestras relaciones interpersonales, en nuestras familias y en nuestro lugar de trabajo. La Iglesia celebra el aniversario de Gaudium et spes, la Constitución pastoral sobre la Iglesia en el mundo continúa en la página 13 AIM 11 ♦ continued from page 10 into the Body of Christ in our world for the integrity of all people. This is the mission of the Church, to learn how to be loved by God and then to share that love among people in our world. This connection of the Eucharist and justice, of prayer and service, is the central mission of the Mass and the message of our anniversary document from Vatican II. Starving for God Throughout these fifty years, Gaudium et Spes has shaped the meaning of our lives and our faith lived in the world. The document states in section 27: In our times a special obligation binds us to make ourselves the neighbor of every person without exception and of actively helping him when he comes across our path, whether he be an old person abandoned by all, a foreign laborer unjustly looked down upon, a refugee, a child born of an unlawful union and wrongly suffering for a sin he did not commit, or a hungry person who disturbs our conscience by recalling the voice of the Lord, “As long as you did it for one of these the least of my brethren, you did it for me” (Mt. 25:40). We are all called to live our faith in the world, to be prepared by the sacred liturgy to put love into practice, to set aside our selfishness, and to unite people in harmony and peace. This call of all Christians comes from our ability to offer our lives as they are, sinful and redeemed by the power of Christ’s love in the Eucharist. As we offer bread and wine to be consecrated at Mass, we all have a desire to belong to God’s love and mercy. This anniversary document affirms the dignity of all people. It affirms the human hunger for justice, for acceptance, and the individual voice crying out in despair and 12 AIM uncertainty. We all belong in the action of the Eucharist, recognizing the real presence of Christ, a glimpse of God’s kingdom on earth, an eyeopening moment that all people are beloved of God. We are all starving for God. The aches and pains, the sins and darkness of each person are transformed in community at the Eucharist. This affirmation of our hunger then helps us all learn to feed people outside of the Eucharist. Many people live with food insecurity, not knowing where their next meal will come from, in our country and throughout the world. Our challenge as we celebrate the Eucharist on Sunday is to learn how to feed people with real food because we ourselves are fed with spiritual food, to learn how to acknowledge the real hungers of people both physical and spiritual because we are fed by God and offered forgiveness, love, and mercy. One in Christ and with each other The offertory and Communion processions never end, because our reception of Holy Communion compels us to leave our churches and enter the world, bringing with us the love of Christ Jesus. Gaudium et Spes challenges us to become peacemakers from the peace of Christ, received around our altar tables. In section 78 we read: on high by His resurrection, He poured forth the spirit of love into the hearts of men. For this reason, all Christians are urgently summoned to do in love what the truth requires, and to join with all true peacemakers in pleading for peace and bringing it about. Communion is not the wafer we receive in our hands, or a sip of wine on our tongues, but a radical statement that we are one in Christ and in communion with people’s needs throughout the earth. We process to the altar of God bearing the gifts we offer and becoming God’s gift of peace, hope, and love in our human and broken world. Gaudium et Spes continues to sustain this message in practical terms, the hope that God’s presence is lived out in our words and actions in our daily lives. This hope is renewed each Sunday as we offer our lives represented in bread and wine. Ronald Patrick Raab, csc, is a member of the Congregation of Holy Cross and serves as pastor of Sacred Heart Church (TriCommunity), Colorado Springs, Colorado. Fr. Ron hosts On the Margins, a weekly radio scripture commentary on Mater Dei Radio, 88.3 in Portland, Oregon. Hence peace is likewise the fruit of love, which goes beyond what justice can provide. That earthly peace which arises from love of neighbor symbolizes and results from the peace of Christ that radiates from God the Father. For by the cross the incarnate Son, the prince of peace reconciled all men with God. By thus restoring all men to the unity of one people and one body, He slew hatred in His own flesh; and, after being lifted Ver ano/Sum mer 2016 ♦ viene de la página 11 moderno, recibida del Concilio Vaticano II en 1965. De este desafiante documento, nos tomamos a pecho las acciones litúrgicas ofreciendo nuestras vidas a Dios y siendo transformados en el Cuerpo de Cristo en nuestro mundo para la integridad de todas las personas. Esta es la misión de la Iglesia, aprender cómo ser amada por Dios y luego compartir ese amor entre la gente de nuestro mundo. Esta conexión de la Eucaristía y la justicia, de la oración y el servicio es la misión central de la Misa y el mensaje del aniversario de nuestro documento del Vaticano II. Con hambre de Dios Durante estos cincuenta años, Gaudium et spes ha dado forma al sentido de nuestras vidas y nuestra fe vivida en el mundo. El documento declara en la sección 27: En nuestra época principalmente, urge la obligación de acercarnos a todos y de servirlos con eficacia cuando llegue el caso, ya se trate de ese anciano abandonado de todos, o de ese trabajador extranjero despreciado injustamente, o de ese desterrado, o de ese niño nacido de una unión ilegítima que debe aguantar sin razón el pecado que él no cometió, o de ese hambriento que recrimina nuestra conciencia recordando la palabra del Señor: Cuantas veces hicisteis eso a uno de mis hermanos menores, a mí me lo hicisteis (Mt 25:40). Todos estamos llamados a vivir nuestra fe en el mundo, a prepararnos en la sagrada liturgia para poner el amor en práctica, a dejar de lado nuestro egoísmo, a unir a las personas en armonía y paz. Este llamado a todos los cristianos proviene de nuestra habilidad de ofrecer nuestras vidas tal como son, con pecados y redimidas por el poder del amor de Cristo en la Eucaristía. Ver ano/Sum mer 2016 Al ofrecer el pan y el vino para ser consagrados en la Misa, todos tenemos el deseo de pertenecer al amor y a la misericordia de Dios. El aniversario de este documento afirma la dignidad de todas las personas. Afirma el hambre de justicia, de aceptación y de la voz del individuo que clama en desesperación e incertidumbre. A todos nos cabe participar en la acción de la Eucaristía, reconociendo la presencia real de Cristo, un atisbo del Reino de Dios en la Tierra, un momento en que abrimos los ojos y vemos que todos los seres humanos son amados por Dios. Todos tenemos hambre de Dios. Las aflicciones y los dolores, los pecados y la oscuridad de cada persona son transformados en comunidad durante la Eucaristía. Esta afirmación de nuestra hambre entonces nos ayuda aprender a dar de comer a la gente fuera de la Eucaristía. Mucha gente vive con inseguridad alimentaria, sin saber de dónde provendrá su próxima comida, en nuestro país y en todo el mundo. Nuestro desafío al celebrar la Eucaristía el domingo es aprender cómo dar de comer alimento verdadero a las personas porque nosotros mismos somos alimentados con alimento espiritual, es aprender a reconocer la verdadera hambre tanto física como espiritual de las personas, porque somos alimentados por Dios y Dios nos ofrece perdón, amor y misericordia. Uno en Cristo y los unos con los otros Las procesiones del Ofertorio y de la Comunión nunca terminan, porque al recibir la Santa Comunión estamos obligados a dejar la iglesia y regresar al mundo, trayendo con nosotros el amor de Cristo Jesús. Gaudium et spes nos desafía a ser trabajadores de la paz a partir de la paz de Cristo, recibida entorno a la mesa del altar. En la sección 78 leemos: Así, la paz es también fruto del amor, el cual sobrepasa todo lo que la justicia puede realizar. La paz sobre la tierra, nacida del amor al prójimo, es imagen y efecto de la paz de Cristo, que procede de Dios Padre. En efecto, el propio Hijo encarnado, el Príncipe de paz, ha reconciliado con Dios a todos los hombres por medio de su cruz y, reconstituyendo en un solo pueblo y en un solo cuerpo la unidad del genero humano, ha dado muerte al odio en su propia carne y, después del triunfo de su resurrección, ha infundido el Espíritu de amor en el corazón de los hombres. Por lo cual, se llama insistentemente la atención de todos los cristianos para que, viviendo con sinceridad en caridad (Ef 4:15), se unan a los hombres realmente pacíficos para implorar y establecer la paz. La comunión no es la hostia que recibimos en nuestras manos, o un trago de vino en la lengua, sino una declaración radical de que somos uno en Cristo y en comunión con las necesidades de todos en toda la Tierra. Vamos en procesión al altar de Dios trayendo los dones que ofrecemos y transformándonos en los dones de Dios de paz, esperanza y amor en nuestro quebrantado mundo de seres humanos. Gaudium et spes continua sosteniendo este mensaje en términos prácticos, la esperanza de la presencia de Dios vivida en nuestras palabras y acciones de nuestra vida diaria. Esta esperanza se renueva cada domingo al ofrecer nuestras vidas representadas en el pan y el vino. Ronald Patrick Raab, csc, es miembro de la Congregación de la Santa Cruz y es el párroco de la Iglesia del Sagrado Corazón (Tri-Community), Colorado Springs, Colorado. El Padre Ron presenta en On the Margins un comentario radial semanal sobre la Sagrada Escritura en Radio Mater Dei, 88.3, Portland, Oregon. AIM 13 ♦ Starting and Sustaining a Children’s Choir: Five Simple Steps by Jennifer Kerr Budziak I t’s an interesting thing about choir recruitment: the more singers who participate, the more singers want to join, and the easier recruiting can be. Unfortunately, the converse is also true: the fewer members one has rallied to the cause, and the greater the need, the more difficult it is to find people willing to step up and join in. How then, in a parish with only a very small group of young singers or no children’s choir at all, does one go about building a robust and self-sustaining program that will grow in vibrancy over time? A music director can take several practical and concrete approaches to starting and sustaining an ongoing program for young voices in the parish setting. 1. Get them while they’re young. Your goal in this process should not be instantly birthing a new and healthy program; programs, like the children you hope will sing in them, start small and then grow. If you minister in a large suburban setting where myriad activities and organizations already pull at the schedules and availability of the children in fourth or fifth grade, think about initially targeting a younger age group—second or third grade. That way, by the time school and other activities begin to take over their schedule, at least music and choir are already a part of their lives and have a better chance of being sustained. This becomes truer with singers in middle school and high school. Engaging teens in a new and unfamiliar activity, especially one battling for time with countless other opportunities, is exceedingly difficult. If a young person already has a sense of connection with friends engaged in a musical community of singers, the desire to continue is more enticing and less threatening. 14 AIM 2. Schedule wisely and well, communicate clearly and often. As busy and over-scheduled as many of today’s children are, remember that the children’s parents are gatekeepers of this schedule. Often they are managing not only the schedule of a single child but also those of multiple siblings, not to mention their own work and personal calendars. The calendar for your children’s choir needs to be realistic, consistent, and clear from the start. By the time of the first rehearsal, at the very least you should be able to hand parents a calendar for the entire year’s rehearsals and liturgies. The easier you can make the process for the parents, the greater the likelihood that your program will attract solid and committed singers. 3. Enlist parental assistance. From the start, cultivate a number of parent helpers to assist you with all levels of administrative detail. It will help immeasurably if you have a solid contingent of three or four parents for each ensemble (possibly more for the youngest children) who are willing to help with scheduling and calendar maintenance, be present to assist at rehearsals, and permit you to tend to the musical end of things. Recruit these parents consistently as well. Make sure you have a solid balance of parents with younger children who will be around for a while, so that once things get rolling there is always someone seasoned in the role to assist the newcomers. The more singers who participate, the more singers want to join, and the easier recruiting can be. Ver ano/Sum mer 2016 ♦ 4. Rehearsal management: Be clear, be consistent, keep things moving. To say that children’s attention spans are not what we wish they were is an understatement. Rehearsals need to be well paced, well planned, and must include enough variety of activity to keep singers engaged and focused. Consider a resource like Lee Gwozdz’s Singing FUNdamentals Toy Box (wlp 007186), a set of whimsical visual aids that help children immediately grasp such basic choral concepts as breathing, articulation, vocal placement, and more. They enable choral directors to communicate concepts without resorting to dry explanation or too many words, freeing up more rehearsal time to engage the singers in active, rather than passive, learning. Part-singing is another challenge that is often dismissed as “too difficult” for children to accomplish in a small amount of rehearsal time, but it need not be. 5. Building new skills: Music theory and part-singing Most of us have very limited time to rehearse, and during that limited time we are expected to teach both repertoire and group vocal techniques. Sometimes it may seem impossible to move beyond this base level to the introduction of new skills and abilities. The key is to work gradually, spending only a small portion of each rehearsal on new skills. For the most basic level of sightsinging, consider introducing your group—even the youngest singers— to singing on scale degree numbers or movable-do solfège syllables and hand signs. (See pages 10–11 of When We Sing by Christine Jordanoff [wlp 017135].) You can hand-signal each scale degree or syllable and invite the singers to “sight-read” the melodies you craft for them. As their facility grows, you can start teaching them new songs this way, and begin to help them understand the way the tonic “feels” when they land on it. Think not in terms of weeks and months, but years. Attempt, in five minutes a week, to build a multi-year preparatory curriculum for your youngest singers, so that when they move into the older group they will be able to approach more advanced concepts and perhaps even name notes on the staff. Obviously not all of the children will start in first grade and follow the program all the way through, but over time this investment in your youngest children will clearly begin to pay off in your older children’s choir students and your teens. Part-singing is another challenge that is often dismissed as “too difficult” for children to accomplish in a small amount of rehearsal time, but it need not be. The easiest first step toward part-singing is, of course, the introduction of canons. Singing in canon allows the entire group to learn the music together, with no “down time” for one group while another group learns its part. Division into multiple parts can happen organically as the singers gain confidence and can be split into two, three, or even four parts. A further step in part-singing often involves some creativity by the director. Look in your existing parish repertoire for songs with echoes or counter-melodies, such as John Angotti’s “I Send you Out” or Paul Tate and Deanna Light’s “In Remembrance of You.” In the former, an alto harmony line is nearly completely independent of the melody. The entire group can learn both lines and then be divided for liturgy. In the Tate/Light piece, the bass line has the interest, but there is no reason a children’s choir cannot learn that line, transposed up into the treble octave, and sing it against the melody line. Printed descants to traditional hymns—or better still, seasonal Mass settings—can also be fruitful vehicles for early part-singing. Work with all the singers on these descants. At the younger ages, the distinctions of “soprano” and “alto” are fairly immaterial. Many children, after becoming comfortable with singing in their head voice, can sing much higher notes than they realize. Like any other part of a music program, a children’s choir program does not spring up fully formed in its first, or even its second or third, year. However, with steady ongoing recruitment of young singers and parents, solid and consistent communication, and an ongoing strategy for building vocal and aural skills—spanning years, not just months—a strong and healthy program can be grown. The resulting musical harvest can be enjoyed by all. Jennifer Kerr Breedlove-Budziak is a Chicagoarea conductor, author, and widely published and recorded liturgical composer. She holds a doctorate in choral conducting from Northwestern University. Jennifer serves on the National Council of the National Association of Pastoral Musicians and is a frequent presenter at the organization’s conferences. She currently serves as Director of Worship Music at Old St. Patrick’s Church in Chicago. AIM 15 Ver ano/Sum mer 2016 ♦ BEYOND THE BIO Handing On the Teaching JOSEPH JUKNIALIS AIM: What led you to the life of ministry? could also create a process that would examine the preparing and writing of a homily from those same aspects. JJ: I was born and raised Catholic, attending Catholic school, eventually going to seminary my sophomore year in high school. It was a pretty straightforward religious upbringing. AIM: Do you still write regularly? JJ: I write a monthly scripture reflection column for Milwaukee’s diocesan newspaper, in rotation with other authors. I take a bit of a homiletic approach for that. AIM: Where did you attend seminary? JJ: I went to St. Lawrence Seminary in Mt. Calvary, Wisconsin, through high school and the first two years of college, and then to St. Francis Seminary in Milwaukee. I was ordained in 1969. AIM: Did you begin parochial ministry then? JJ: Yes, I was an associate pastor for eighteen years, in various parishes. In the midst of all that—in the late Seventies—I started teaching homiletics. I taught in the seminary, and later in the permanent diaconate formation program. I still do the latter. AIM: Were you involved in the priesthood formation programs? JJ: For nine years I was director of the seminary college program. Our guys lived in a house in Milwaukee, but would go to college at Marquette or other schools. We called it “Seminary 16 AIM without Walls.” Others, who were interested in priesthood but didn’t live at that house, came in on Tuesday evenings for some formation and community. They were students in a variety of degree programs: engineering, philosophy, history, theater. AIM: But you were still an associate pastor. JJ: Yes, the part-time associate in the parish where the house was. AIM: What was the impetus for creating your own homiletic resources? JJ: I’d been doing different kinds of writing since the late 1970s. I had created a handout on “how to listen to a homily.” Its purpose was to look at various aspects of the homily from the listener’s viewpoint. It occurred to me that if people were listening for that, then it naturally followed that you AIM: Did you have someone who inspired you? JJ: Yes, Bishop Richard Sklba. He’d written a book called Firestarters, which was about ideas for preaching on the weekday readings of Ordinary Time. He and I then wrote together on the scriptures of the Easter weekdays, with him focusing on scripture, me providing the homiletic material. He is primarily a biblical scholar, and taught scripture at the seminary in Milwaukee. AIM: What’s it like to partner with a bishop? JJ: We share a parish residence right now, and we’ve been friends for a long time. He was rector of the seminary prior to being made bishop, and was continued on page 18 Ver ano/Sum mer 2016 ♦ In this series, we give you a bit more in-depth look at the artists who are part of what makes WLP worship resources and music for prayer so wonderful. We go “Beyond the Bio” that you might find on our website or in a CD booklet to explore the stories and ministry of these artists. In this issue, we talk to author Father Joseph Juknialis and composer Andrew Chinn. These interviews took place in October of 2015. ANDREW CHIN AIM: How did you get involved in church music? AC: I grew up in an Anglican family, and most of my experience was with a high Anglican style of worship, and I wasn’t particularly interested. In my high school years, I ended up going to a Catholic high school. I remember going to Mass for the first time in the late seventies. I walked into the chapel and saw a drum kit and electric guitar and microphones. I couldn’t believe the singing I heard from these boys. That’s what engaged me. I was also impressed with the practicality of their faith. There was a St. Vincent de Paul Society and lots of outreach activities. AIM: Did you instrument? play a musical AC: I had piano at age 11 or 12; I had a difficult teacher who put me off it. My junior and senior years there were boys at school who’d pull out guitars and sing Aussie rock songs. My dad had an old guitar, so I dug that out. Even though it wasn’t cool, I was interested in John Denver. I had a songbook of his that showed you how to play the guitar chords. I like to say that John Denver taught me to play guitar! But I basically taught myself to play. AIM: What about after high school? AC: I went to a Catholic teachers’ university and trained to be an elementary level teacher. In addition to the general education area coursework I had to choose a specialty, and mine was P.E. I should mention that two of the “Wiggles” guys were classmates of mine in the university. Once I was out teaching, I definitely switched over to more work in choirs, and not P.E. I had a great mentor at the time who helped me learn to work with choirs. AIM: Were you playing or singing anywhere? AC: I had been, all through university. A lot of the music around at the time was very engaging to me. During my last year at university I decided to become Roman Catholic, and it was really through the music and the engagement. AIM: Music was more of a sideline, though? AC: Eventually I started to take some leadership in different places. I had been a drummer with a rock band in Sydney. It was through that that I learned how to record, and put out my first cassette in 1996. I also had a daughter, Belinda, who was a great singer and she started to sing with me at family Masses. Sadly, she was diagnosed with cancer in 1999 and passed away in 2000 at age 15. Inspired by her life, I took a year off teaching to do music ministry full time—and never went back. AIM: Is that when you began Butterfly Music? AC: Yes. During the time she was in hospital—nine months—I wrote songs as a therapeutic tool. Fortunately she was able to have me or my wife always present with her. One thing she had over her bed was a mosquito net, and somebody had put a paper butterfly on it, and then others followed. She told me she understood the song “If I Were a Butterfly” and its resurrection connection. One of the final things she said was, “My body is failing but my spirit is soaring.” That became our motto for a while. AIM: How did you continue on with music? continued on page 19 AIM 17 Ver ano/Sum mer 2016 JOSEPH JUKNIALIS ♦ continued from page 16 the one who got me into teaching homiletics. AIM: What’s the difference between teaching priesthood and permanent diaconate candidates? JJ: The background in theology and spirituality has a higher expectation in priestly candidates. You’re dealing with students who have done graduate studies in theology, whereas the deacons have more of a certificate-level formation process. But the deacons bring in their own life experiences. I try to teach the same skills; the real difference is in terms of what the students bring to a preaching course. AIM: Did you have a pastorate? JJ: I never left parish work. I was always at least part-time—sometimes associate, sometimes pastor. The Seminary without Walls program ended in 2006. So then I went to Shepherd of the Hills Parish, which is in the north central part of the diocese, and definitely more rural. It was a combined/merged parish. I was pastor there until retirement in 2013. AIM: How did you get connected to WLP? JJ: I knew Mike Novak, a WLP editor, when he was in the archdiocesan liturgy office in Milwaukee. He contacted me to write for Living the Word, which I did for three years. I’d asked him about the possibility of putting together a collection of my writing. But his idea was to use them as the basis of short retreats, and so the Fifteen-minute Retreats book came out of that. AIM: How do different life stages affect your writing? 18 AIM Preachers don’t tell people what to do, but to see what God is doing. JJ: I think that where I live has had the greatest impact. During my last pastorate I lived in a rural area, so it was easier to get my images from nature. Now I’m back in an urban area, so maybe it’s gotten a little more conceptual. Nature and creation are no longer the central sparks. I do have more time now in semi-retirement— more time, it seems, to just sit and think. The writing—and weekend preaching—seems to evolve more naturally and easily. I guess I have more space for it to grow into. AIM: And you also give parish presentations. JJ: Yes, on different topics, such as prayer and spirituality, what is the Creed, what is Church, different images of God. I do those for schoolteachers in particular. I’ve also presented on different ways of praying with scripture. Exploring the question “Who is God?” How to think about God in the contemporary world. I also do formation or retreats with parish councils. AIM: You have a varied roster! JJ: I do. And that’s good—it’s my choice. It helps different things flow into that increased time-space I now have. My new WLP book, Of Poets, Prophets, and Preachers, flowed that way from my thirty years of teaching homiletics. AIM: What changes in preaching have you witnessed? JJ: The largest change came after the Council. Prior to that, preaching was catechetical. In Milwaukee, priests were sent a three-fold schema: Creed, Sacraments, Morality. There was an annual outline of topics. After the Council and the bishops’ document Fulfilled in Your Hearing, the focus shifted away from catechetics to point today where God’s action is in continuity with what God did in the past. It’s what you find in Pope Francis’s section on preaching in Evangelii Gaudium. People look now more for a spirituality than a morality. Preachers don’t tell people what to do, but to see what God is doing, how God is active in their lives. There’s been some recent contention between catechetical and liturgical preaching. But in the same way that bumper stickers don’t convert but rather spread the vision, a good homily can get somebody thinking. The best preaching is kind of like that. It’s a way we get that thinking underway. AIM: Do you have a future vision or hope for preaching in the Church? JJ: I would like to see it continue unfolding as Pope Francis continues to envision it. People today seek out preachers who speak to them. And I don’t mean just what they want to hear, or just a pat on the back. They want to be challenged—not scolded— in a way that they can see God’s presence opening up for them in their lives. Good preaching helps them find that presence. Ver ano/Sum mer 2016 ANDREW CHIN ♦ continued from page 17 AC: I recorded my first CD, These Hands, which was music for the Jubilee year, recorded with some school children as a fund-raiser. But it was also the birth of Butterfly Music. AIM: Were you doing parish music? AC: I continued to teach until the end of 2002, and was very active in the parish, playing for a regular Sunday morning Mass. It was difficult to play those Masses without Belinda singing by my side. In 2002 we left Sydney to be in a more country-like setting for our other daughters, but it also was financially less stressful. I was still doing some substitute teaching. But after a while there was enough music work to keep us going. AIM: Did you join another parish? AC: The first parish said their music program was “all full.” So I approached the parish priest at another parish and ended up doing music ministry there. My travel no longer allows me to be a regular, but I help out if I’m there and I’m needed. If not, I sit quietly behind the choir and attend Mass. AIM: How did you get connected with WLP? AC: I’d been going to the LA Congress to do some workshops and market my CDs. It was a little manic doing my own booth and giving workshops, and performing. One year I was invited to be one of several Australian musicians doing a noontime event. Later that day Mary Beth Kunde-Anderson, who had been at that event with Jerry Galipeau, came to say that they’d enjoyed the concert and thought that we could have a conversation about a future relationship. It all happened in a few days. Music’s a key part of helping children grow into engagement with the Church. the animals were paired, how long it rained, and so on. It’s all very practical strategies. AIM: What’s your current project? AC: I’m working on a new recording; it’s probably 75 percent complete. I’m hoping that it will come out in 2016. I also create picture books with my wife; our newest book will be Thank You, God. We’re having younger children come up with illustrations for the songs. The lyrics will be in the book along, with illustrations and a CD and a DVD with actions to go with the songs. AIM: Hopes for the future? AIM: Now you do mostly writing, recording, and traveling? AC: My lifeblood is going to Catholic schools. I probably do 130 to 140 school events a year. I arrive in the morning and do workshops with different grade levels. Then I get together with the school choir, and teach them to sing back-up for the songs the others have learned. Then in the afternoon or evening we have a family concert featuring the kids and choir. Every now and then I get a commission to write a school song, and I also work with schoolteachers or staff on enhancing prayer life for the school through music. AC: There have been recent times that there’s been so much negative press about the Church, yet we need to be hopeful. Looking forward, I think maintaining and growing a diversity of music will strengthen the hope, by having music that will speak to different people in different ways. Music’s a key part of helping children grow into engagement with the Church. The power of music in all its diversity, to include and not exclude, to validate so many different people, different instruments, different ways to pray—that’s my hope. AIM: How do you work with the teachers? AC: I ask what Bible stories the kids know best—Christmas, of course, and Easter. Because we dramatize it and we sing about it. I make the point that bringing scripture to life in different ways will help kids remember. We sing the “Arky Arky” song about Noah, and turn it into a quiz show. All the answers come from the song: AIM 19 Ver ano/Sum mer 2016 ♦ w o r l d l i b r a ry p u b l i c at i o n s o f n ot e In the Beginning There Was Music Let It Shine: Spirituals for Piano, Volume 1 by Keith S. Kalemba D r. Thomas W. Jefferson, music editor for WLP’s In Spirit and Truth: Music from the African American Community series, has arranged eight spirituals in this first piano volume. Jefferson’s familiarity with gospel and jazz idioms, as well as his incomparable piano skills, lend an authentic and improvisatory feel to these arrangements. “Lord, I Want to Be a Christian” is a reverent ballad with a warm, soulful harmonized melody. “Shall We Gather at the River” is underpinned with arpeggios evoking flowing water. “This Little Light of Mine” begins with a jazzy syncopated bass line. The syncopated melody not only is playfully harmonized, it also slips in and out of several keys. This arrangement is a worthy challenge for the performer. Thomas combines “Near the Cross” with “Nearer My God, To Thee” in the next arrangement. Debussy’s famous prelude La Cathédrale Engloutie, or “The Submerged Cathedral,” opens the quodlibet of “What Wondrous Love/ Jesus Loves Me.” This arrangement can be heard on his CD Impromptu. “Steal Away” is an expressive arrangement with lush extended harmonies and improvisatory piano figurations. “Rise Up, Shepherd, and Follow” has a light jazz feel. “He Is King of Kings/Ride On, King Jesus” begins with a boogie-woogie bass line and syncopated melody. The piece moves through several keys and styles before concluding with a flash of bitonality. The Table of the Word/La Mesa de la Palabra by Alan J. Hommerding C ertainly one of the most notable liturgical reforms of the Second Vatican Council was a renewal of the place of God’s word in the liturgy. In the newest of the WorshipWorks series, a bilingual collection of essays explores different facets of this renewed role for the scriptures. In “Feasting at the Table of the Word,” Mary Elizabeth Sperry draws the relationship between the altar of the word and the altar of sacrifice in the Eucharistic liturgy. Fr. Paul Colloton, osfs, helps us “Go with the Flow” with illustrations of how the Lectionary readings shape both the Church’s year and our own lives. The connections among 20 AIM the word, music, and catechetical formation are presented by Kathleen Pluth in “Music, the Word, and the Resurrection.” The final essay, by Fr. Jan Michael Joncas, looks at the particular way that scripture is used in the proper antiphons with “The Word of God: Scripture in the Processional Antiphons,” and affirms that the reformed liturgy does not mean “mandatory” when it appoints antiphons as “proper” to a particular liturgy. Each article is offered in both English and Spanish. Clergy who preach, liturgists, musicians, worship committees, scripture study groups, and catechists will all benefit from these brief and accessible essays about the word of God, living and active in our prayer. ♦ Featured items Of Poets, Prophets, and Preachers by Let It Shine: Spirituals for Piano, Volume 1 001228 Music book............................. $12.00 Michael Novak H ave you ever enjoyed a delicious dish at a restaurant and wondered what went into making it so good? Father Joseph Juknialis has wondered the same thing about good homilies, and the result is this book. Father Juknialis is a highly regarded teacher of homiletics in the Archdiocese of Milwaukee, and he crafted Of Poets, Prophets, and Preachers to be a thorough list of ingredients for effective liturgical preaching. Each chapter explores a different ingredient, describing how it works and why it’s important. For example, one chapter asserts that a homily is “Rooted in the Scriptures.” Another states that a homily has “Only One Message.” Yet another affirms that a homily “Presumes That Those Gathered Are Good People.” While some of these may seem obvious to the person in the pew, the preacher Recordings for Children by ron rendek M usician, educator, and composer Andrew Chinn has an extensive background in Catholic education and has been teaching in elementary schools for more than twenty years. He is the author and composer of catechetical and liturgical music CDs, DVDs, and picture books for children. His resources are widely utilized by educators and catechists in Australia, New Zealand, the United States, and Canada. (See “Beyond the Bio," page 17.) WLP is the exclusive licensing agent for Andrew’s music and is a distributor of his other products, including the DVDs and picture books. In Joyful Hope is a collection of Impromptu 001224 CD............................................... $17.00 At the Table of the Word/ La Mesa de la Palabra 001709 Book........................................... $ 5.00 Of Poets, Prophets, and Preachers 017114 Book............................................ $14.95 soon learns how challenging it can be to honor each of these principles. Father Juknialis presents clear descriptions and numerous helpful examples to aid preachers in finding their way. At the end of each chapter is a focus question to help the preacher grasp the essence of that ingredient and apply it to the preaching task at hand. This book is sure to become a well-worn resource for anyone who wants to preach more effectively. (See “Beyond the Bio," page 16.) twenty songs whose inspiration is drawn from Pope Francis’s message proclaiming the Holy Spirit as our source of joy and true Christian freedom. Featured are songs of joy, songs for reflection, and songs appropriate for occasions during the liturgical year. The recording People of Peace offers contemporary sacred songs for youth and elementary school– age children. Andrew’s hope is that these songs will help young people understand and profess their faith. Together as One is a compilation of Andrew’s first two DVD releases. The current version demonstrates activities and movements to accompany songs that can be performed in the classroom, at liturgical celebrations, and other times throughout the year. The vibrant picture book Rainbow is written by Andrew and illustrated by Jacqui In Joyful Hope 017130 Songbook................................. $15.95 017129 CD.............................................. $17.00 017131 Instrumental tracks CD............................................. $17.00 People of Peace 017123 Songbook................................. $15.95 017122 CD............................................... $17.00 Together as One 017124 CD............................................... $27.00 017126 DVD.............................................$21.95 Rainbow 017128 Picture book............................ $15.95 In the Beginning 017127 Picture book............................ $15.95 Brown, and explores the rainbow in terms of the colors in God’s creation. In the Beginning, another beautiful collaboration by Andrew and Jacqui, tells the story of creation based on the scriptures from Genesis 1 and 2. Be sure to check out Andrew’s work online at wlpmusic.com, and listen to sound bites of songs from these collections. AIM 21 e for your review Mercy and Victory Victory Song (005919, e05919) B reda Barry King’s “Victory Song” is sure to become a favorite in parishes for the Easter season as well as for funerals and annual memorial services. The melody is strong and expressive, the text is full of wonder and hope, and the vocal lines and flute part lend fullness to the experience. Verse 3 offers a different tonality to color the text. The vocal descant over the final refrain brings the piece to a shimmering conclusion. —Mary Beth Kunde-Anderson 22 AIM SATB Choir, Cantor, Assembly, Guitar, Keyboard (optional Violin) S.A. Frederick W. Faber, 1814–1863, alt. Refrain by E.B. Ed Bolduc Œ = c. 100 F5 œ ∑ ∑ œ œ œ œœ ˙ ? b wÓ F ∑ œ œ œ C &b œ ˙ ˙. œ œ Œ ‰ œ ˙ J j ‰ ˙. wœ Dm ˙ wÓ B b (add2) œœ˙ œ œ Œ ‰ œj ˙ w ‰ jœ œ ˙ œ C 4 & b 4 ‰ œj œ œ ˙ P Ó ˙ ? 4 w b4 &b Ó B b (add2) w w Dm 1. There’s a w œ. ‰ jœ œ ˙ wœ ‰ jœ œ ˙ wœ P Œ œ œ Unison 1st time Solo or section P /F & b .. œœ .. Cantor/Choir/Assembly j œ œ œ œ J S.A. 1. wide 2. wel - ness in come for j œ œ & b .. œœ ... œ œ P/F ? b .. ‰ œj œ ˙ w Fsus œ œ ˙ ˙ œ œ God’s the F Like the wide And a prom Csus œœ œ œ - Dsus 2,4 Œ œœ & b œœ œœ œœ œœ œ ? b œœ œœ œ œœ 15 œ - œœ .. j œ œ œ œ J F/A Œ œ œ œ. ˙˙ & b œœ .. ness of the ised grace made 1. blood 2. worlds ˙ ˙˙ ˙ œ. ? b œ. & b ˙˙ F/A Refrain text and music copyright © 2015, World Library Publications 3708 River Road, Suite 400, Franklin Park, IL 60131-2158. All rights reserved. Unauthorized duplication is against the law. ? b œ œœ ˙˙ œœ œœ jus - tice, Sav - ior; œ œ Dsus 2,4 Dm œœ œœ œ Which is There is ˙ ˙ œ. œ œ œ œ ˙˙œ œ œ ˙ J j œ œ J œ œ œ j œ œ J œ œ œ Œ Œ There is plen - ti - ful re - demp- tion There is grace e - nough for thou- sands ˙ ˙ Œ œ œ œ. Csus œ œœ œœ ˙ œ œ ˙ ˙˙ Dsus 2,4 . j˙ œœœ .. œ ˙ œ ˙ œ œ j œ œ œ œ J œœ j œœ œœ J œ œ w˙ n˙ œ Gsus G shed; this; œœ .. œ Dm 1. There is 2. There is Œ ˙w that has been as great as œœ œ ˙ œ œ œœ œœ ness in God’s cy with the j œ. œ œœ œœ .. j ‰ œ œ ˙ w œ 1. more than lib - er - ty. 2. heal - ing in Christ’s blood. 19 Click & Print download e08258 and lead sheet es08529 may be purchased at wlpmusic.com. Violin part e08260 may be purchased at wlpmusic.com. jœ & b œœ .. œ œ j ˙ ? ‰ œ œ b w Gm7 j œœ œœ J œ œ œ œ œ ˙ J Bb & b œœ œ œœ œ ?b œ˙ œ. J Dm ˙ ˙˙ ˙˙ œ œ. 008258 œœ .. œœ œœ mer - cy sin - ner, œ ˙ J ‰ j ˙. w œ VERSES 1–2 9 ?b Ó kind mer œ œ œ œ 3 j œœ œœ J œœ . . There’s a There is T.B. INTRODUCTION 5 1. sea; 2. good; œ œ œ œ PL E E d Bolduc wrote this song specifically for the Jubilee Year of Mercy, and it has a special resonance for the season of Lent. He employed the text of the beloved hymn “There’s a Wideness in God’s Mercy,” giving it a contemporary setting and a powerful refrain that echoes the call of this year to each of us: “So be merciful, just as our God is merciful.” This song is so moving, and so singable! Hear a sample at wlpmusic.com, or download the entire song at amazon. com or iTunes. Œ &b ˙ ˙ 12 Be Merciful M (008258, e08258, es08258) For the Jubilee Year of Mercy, 2015–2016 THERE’S A WIDENESS IN GOD’S MERCY SA There’s a Wideness in God’s Mercy (Be Merciful) œ œ œ œ Gm7 œ œ bb œœœ .. . j œ n œœ œ œ ˙ œ œ œ œ œ œ œ œœ œ˙ œ. J for all for fresh j œ œ œ œœ the cre - joy for all room for fresh the cre - œ. Œ Œ œ œ œ C/B b B b joy room œ œ In the Of new A œœ œ œ œ œ œ j œ œ œ ˙ œ œ œ Dedicated to the memory of Roy Barry VICTORY SONG SAB Choir, Descant, Assembly, Flute, Guitar, Keyboard Based on 1 Cor 15 Breda Barry King REFRAIN ˙ q = c 76 # Flute & 44 Œ # F & 44 œ œœ œ S.A. F Cantor/Choir/Assembly Our ?B.# 44 œ F # & 44 œ œœ œ ? # 44 Œ 3 œ œ œœ œ is God œ œ œ œœ œ # ‰ œ œ œ J & œ œ œœ œœ œ œ œ word and song œ œ # ?# œ & # ?# 005919 C œœ œ G œœ œ œ œ œ œœ œ œ œ œ œ œ œ œ œ great and full œ œ œ - Dsus ?# œ œ œ J & Gsus j j œœ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ The veil œ of death œœ œ œ D2 œ œ œ œ œ D ˙ œ œ is œ D/F # œ œ œœ œ œ œ œ œ œ œ œ G œ œ Copyright © 2015, World Library Publications 3708 River Road, Suite 400, Franklin Park, IL 60131-2158. All rights reserved. Unauthorized duplication is against the law. œ œ # ?# a C œœ œ œœ œ œ œ œ J - sun - der Gsus œ J by God’s al œ œ G C j j œœ œ œ œ œœ œ œ œ œ œ œ œ - œ 3 œ ˙. œ œ œ œ œ . œ˙ might - y name. œ œ Dsus D œœ œ œ œœ œ œ œ jœ œ œ œ To Verses To Verses œ œ œ ˙. Gsus œœ œ œ œ J G2 œœœ G To Verses ˙ œ̇ œ œ œœ ˙˙ P # & œ œ Cantor/Choir œ œ œ œ J œ œ œ J j j œœ œ œ œ œ œ œœ œœ œ œœ torn ‰ VERSE 1 œ œœ œ œ œ œ J in G œ œ œ˙ . œ Click & Print download e05919 may be purchased at wlpmusic.com. j j œœ œ œ œ œ œ œ œ œ. # & œ œ œ claim: & œ œ ˙ # œ ˙ won - der; œœ œ œœ œ œ œ˙ . œ of C œ œ œ œ ‰ œJ œ œ œ œ œ pro œœ œ œœ œœ œ œœ œ œ œ & œ œ œ D/F # G œ œ œœ œ œ œ œ ˙ 6 œ œ 1. Let œ the # & œ œ P ?# Œ 11 Em œœ œ œœ œ œ œ 1. brought us all œœ œ Bm Em ?# œ œ œ œ œ sal œœ œœ œ œ œ œ œ done œ œ œ C œœœ œ œ œ - œ ˙ C(add2) C j œ œ ˙˙ œ œ œ things And has Gsus G œ œœ œ œœ œ œ œ œ œ œ œ We œ œ J œ great œœ œ œœ œ œ va - tion!” œœ œ “God has Bm7 œ œ œ œ # & œœ œ œ re - sound # œ & œ song œœ œœ Œ œ œ shall not Em7 œœœ œ œœœ œ œ œ œ œ œ œ die, but Bm œœ œ œ œ œ œœ œ œ œ Ver ano/Sum mer 2016 e ♦♦ h av e yo u h e a r d ? We Bring Our Gifts to Your Altar & 44 ‰ œj œ œ œ œ œ J œ œ œ œ œ œ œœ œœ œ œ œ œ œ œ œ 1. gifts 2. of 3. praise &œ œ œ J œ œ œ œ 1. gifts 2. hearts 3. hearts 3. & ˙ Lord. œ œ œ œ œ j œ œ œ œ ## 4. We bring our 4. sac - ri- fice ## & œ O Lord. O Lord. O œ gifts to your al-tar, 4. work of & œ. œ 4. ## & ˙ hu - œ œ the Bread of œ œ ˙ ‰. man hands, ˙ Life. ‰ œj œ j œ ‰. r œ We For œ œ our our our We bring We bring Pre - pare .. Ó 2 O Lord God of hosts; May our Ó œ r œ œ Which will ‰ œj œ œ œ “We Bring OurWe Gifts to Your 4. Lord. bring our gifts Altar” is in the new One in Faith hymnal (along with two other songs by Brian Flynn), Word & Song 2016, and the supplemental music in the We Celebrate Missal. Octavo and lead sheet versions are available at wlpmusic.com. œ œ œ œ. Fruit of the earth œ We bring our gifts œ œ œ œ œ œ œj œ œ œ œ ‰ œ œ J be pleas-ing in your sight— œ œ œ ‰ Œ 1.–2. VERSE 4 œ œ ˙ j œ ˙. to your al - tar, to your al - tar, to re - ceive you, ‰ # œj œ œ you a - lone. t’ry is won. en - ters in. to praise the vic heav’n # & #œ œœ œ œ œ œ œ œ ## œ œ We bring our For he We sing your O Lord hosts; God of a sin; ran - som for and saints at your throne, to your al - tar, fered his life as with the an - gels 1. of - fer them 2. By his death 3. this is where & j œ œ ‰. ‰ œj œ ˙ of your throne. 1. We lay them at the foot of your Son. 2. U - nite them with the heart 3. Cleanse us and wash a - way our sins. & œ O Lord God of hosts; O Lord God of hosts; O Lord God of hosts; to your al - tar, to your al - tar, to re- ceive you, 1. We bring our gifts 2. We bring our hearts 3. Pre - pare our hearts & r œ j œ œ œ PL E W e Bring Our Gifts to Your Altar” is about what we bring and what we receive in worship. An offering is something that is given to God as a part of worship. In Hebrew culture, sacrifices were very important in religious life, as shown by the amount of regulation described in the Pentateuch. Animal and cereal offerings were burned or animal blood was poured following detailed instructions. For Christians, Christ redeemed us not with the blood of goats or calves, but with his own blood. The sacrifice of Christ on Calvary is made present for us in the sacrifice of the Mass. Songwriter Brian Flynn draws together many ideas and phrases about the theology of what happens at Mass in an easy-to-understand way. He created an interesting melody, based on stepwise descending motion, to carry the text at an unhurried pace. Though “We Bring Our Gifts to Your Altar” is not in a “traditional” hymn style, it may be thoughtfully introduced to an assembly accustomed only to that genre. The melody is very regular for phrases one, three, and five, but has some variations in phrases two and four to accommodate the words. Let the assembly first hear the melody sung with text. This will establish the style—more of a meditation than a proclamation. Sensitive accompaniment will help, perhaps adding a few more notes of the melody to begin with. A slightly detached touch, rather than superlegato, will give the melody space to shine, especially if accompanied by the organ. VERSES 1–3 M Tom Strickland SA by œ œ œj œ œ œ be - come and œ œ for us œ œ œj œ to your al - tar, j œ w j œ j œ O This song will be useful for O Lord. many occasions. It is not limited by Brian Flynn season, and Text would a WLP good choice and musicbe © 2011, for reconciliation services as well as Mass, or even as a theme song for a parish mission. to your al - tar, AIM 23 Ver ano/Sum mer 2016 planner for sunday, april 3, 2016 through sunday, july 24, 2016 ♦ LITURGY ❖ notes liturgical music planner Celebration: _______________________________________________________ Day/Date/Time: ____________________________________________________ Lectionary Number: ____________ Year: __________ Presider: __________________________ Rehearsal Time: _________________ Instrumental/Vocal/Choral Prelude: ___________________________________ New Music/Instructions: _____________________________________________ introductory rites Entrance Song: ____________________________________________________ Penitential Rite: ____________________________________________________ Glory to God:______________________________________________________ liturgy of the word Responsorial Psalm:_________________________________________________ Sequence (Pentecost and Corpus Christi only)__________________________ Gospel Acclamation: ________________________________________________ Dismissal of Catechumens (and Candidates): ____________________________ General Intercessions: _______________________________________________ liturgy of the eucharist Presentation of the Gifts: ____________________________________________ Preface Dialogue/Eucharistic Prayer: __________________________________ Holy, Holy, Holy: __________________________________________________ Memorial Acclamation: _____________________________________________ Great Amen: ______________________________________________________ The Lord’s Prayer: __________________________________________________ Lamb of God: _____________________________________________________ Communion Procession: _____________________________________________ Meditation/Song of Praise: __________________________________________ Permission is granted to make multiple copies of this form. Copyright ©2016, World Library Publications, the music and liturgy division of J. S. Paluch Co., Inc. All rights reserved. 24 AIM concluding rites Dismissal: ________________________________________________________ Closing Song: _____________________________________________________ Postlude: _________________________________________________________ Plan para domingo, 3 de abril 2016 HASTA domingo, 24 de julio 2016 ♦ LITURGIA ❖ notAs Plan para la música litúrgica Celebración: _______________________________________________________ Día/Fecha/Hora: ___________________________________________________ Leccionario: ____________ Volumen: ____ Página: ______ Año: _______ Celebrante: ______________________ Hora de ensayo: ____________________ Preludio Instrumental/Vocal/Coral: ___________________________________ Cantos Nuevos/Instrucciones: _________________________________________ RITOS INICIALES Canto de Entrada: __________________________________________________ Acto Penitencial: _________________________________________________ Rito de Aspersión: ________________________________________________ Gloria: _________________________________________________________ LITURGIA DE LA PALABRA Salmo Responsorial: ______________________________________________ Secuencia (sólo el Pentecostés y Santísimo Cuerpo y Sangre de Cristo)_______ ________________________________________________________________ Aclamación del Evangelio (si no se canta, se omite): ___________________ Despedida de los Catecúmenos (y los Candidatos):_______________________ Plegaria Universal (Oración de los Fieles): ______________________________ LITURGIA EUCARÍSTICA Preparación del Altar (Ofertorio): ______________________________________ Santo, Santo, Santo: ________________________________________________ Aclamación Memorial: ______________________________________________ Gran Amén: ________________________________________________________ El Padre Nuestro: __________________________________________________ Cordero de Dios: _____________________________________________________ Canto de Comunión: _________________________________________________ Se da permiso para hacer copias de esta hoja para planear. Copyright ©2016, World Library Publications, la división de música y liturgia de J. S. Paluch Co., Inc. Todos los derechos reservados. Ver ano/Sum mer 2016 Canto de Alabanza/Meditación o Silencio: _____________________________ RITO DE CONCLUSIÓN Canto de Salida: ____________________________________________________ AIM 25 3 a pr i l 2 016 second Sunday of easter (divine mercy) lectionary 45 music suggestions E=Entrance/O=Offertory/C=Communion/D=Dismissal D E/O/D E/O/D E E/O/D E/O/D E/O E/O/C/D O/C E/O/D O/D O/C O/C E/O/C E/O/D O/C O/D E/O/D C E/S E E/S O/C S O S O/C C O C/S Alleluia! Alleluia No. 1 Baptized in Living Waters Come, Spread the News Easter Song Give Glory He Is Risen Hymn of Joy I Do Believe (Thomas) Jesus Christ, by Faith Revealed Jesus Reigns Lord, I Believe Make Me a Channel of Your Peace O Sons and Daughters Our God Reigns Peace I Leave with You The Rock of Faith We Walk by Faith ESPAÑOL/BILINGÜE (*Bilingüe) SM WC/H 299 294 760 787 609 WC/M WS/R VAO/M OIF CEL/H CEL/M CPD 620 662 457 458 693 655 677 144 469 597 141 624 659 244 468 851 799 866 137 699 219 885 964 967 870 830 920 867 871 822 801 872 889 329 93 351 K3 284 166 293 48 361 84 348 127 281 52 280 53 288 75 333 61 287 K115 330 96 MP 205 631 664 532 M1 267 337 607 534 281 239 330 759 642 608 942 904 751 516 789 750 847 705 M2 305 M1 73 360 E=Entrada/O=Ofertorio/C=Comunión/S=Salida A los Hombres Amó Dios (Es Mi Cuerpo) Alabaré Aleluya, Cantemos al Señor Aleluya, el Señor Resucitó Bendeciremos por Siempre: Sal 145(144) Con la Cruz* El Señor Resucitó* (Easter Hymn) Éste Es el Día (Rosas) Éste Es el Día: Sal 118(117)* (Rubalcava) Gusten y Vean: Sal 34(33)* ¡Resucitó! Yo Soy el Pan de Vida* 405 368 245 565 94 110 64 123 107 69 75 63 119 65 99 SM = Seasonal Missalette • WC/H = We Celebrate Hymnal • WC/M = We Celebrate Missal • WS/R = Word and Song/Rejoice • VAO = Voices As One (vols. 1 & 2)/M = More Voices as One OIF = One in Faith Hymnal • CEL/H = ¡Celebremos!/Let Us Celebrate! Hymnal • CEL/M = ¡Celebremos!/Let Us Celebrate! Missal • CPD = Cantos del Pueblo de Dios • MP = Misal Parroquial MORE MUSIC Expanded music suggestions and planner commentary (online subscribers): http://www.wlp.jspaluch.com/SRC/ • “Christ Is Arisen, Joy He Has Given,” arr. Kevin A. Demetroff. SATB, assembly; C inst, djembe or hand drum. wlp 005918 • “Jesus Lives,” Chrysogonus Waddell, ocso. SATB, assembly; organ. wlp 002316 • “Be Born Anew/Hymn for the Lord’s Day,” Alan J. Hommerding & Keith S. Kalemba. SAB, desc, assembly; opt flt, ob & vln, organ. wlp 008884 • “Christ Is Risen from the Dead, Alleluia!” from Six Choral Reflections, Edward Eicker. SAB; organ. wlp 008891 26 AIM Children/Youth/Young Adults • “I Do Believe (Thomas),” David Yackley. 3-pt choir, solo, assembly; gtr, kbd. wlp es50563 • “Victory Song,” Breda Barry King. SAB, desc, assembly; flt, gtr, kbd. wlp 005919 • “Peace,” Kathleen Demny. SATB, cantor, assembly; gtr, kbd. wlp 008831 • “This Is the Day: Psalm 118,” Tom Kaczmarek. SATB, desc, cantor, assembly; gtr, kbd. wlp 006130 Español/Bilingüe • “Dos Cantos para las Procesiones/Two Processional Songs,” Pedro Rubalcava. 2- or 3-pt choir, cantor, desc, assembly; opt gtr, opt kbd. 012531 • “El Amor de Dios/God’s Love Is Everlasting: Sal 136(135),” Lourdes C. Montgomery. 2-pt choir, cantor, assembly; gtr, kbd. wlp 012649 • “El Señor Resucitó,” Nazaria Vizcaíno. 2-pt choir, cantor, assembly; vln, tpt, gtr. wlp es12594-K • “Éste Es el Día (Aleluya)/This Is the Day: Sal 118(117),” Michelle Lobato. ¡Aclama, Tierra Entera!/Sing All You Lands! bilingual songbk. wlp 012637 • “Éste Es el Día/This Is the Day: Sal 118(117),” Pedro Rubalcava. ¡Aclama, Tierra Entera!/Sing All You Lands! bilingual songbk. wlp 012637 wlp Ver ano/Sum mer 2016 3 april 2016 Second Sunday of Easter (divine mercy) Lectionary 45 COMMENTARY A s I read from the Acts of the Apostles and reflect on the early Christian community, I think about what the parish community looks like today. We are not of one mind and heart, but we supposedly have some core values in common along with faith in Jesus Christ and a desire to praise God through the rituals of the Catholic Church. For many years, I tried to help parishioners take ownership of their parishes by their engagement in the parish. Now, I am asking the question: Who “owns” the parish? The answer is complex. Depending on exactly what kind of ownership is being talked about, one could say that the parish is owned by the parishioners, the pastor, the parish staff, the bishop/diocese, and the Church at large. When decisions are made, we don’t get all the stakeholders in the room in order to come to consensus, nor do we vote in a democratic way. Some of the “owners” have more authority than others. Decision-making isn’t really in the hands of the parishioners. I have watched vibrant parishes thrown into chaos by a pastor who wants to change the parish culture. I have seen bishops impose personal piety on diocesan parishes. I have heard staff members reject parishioner suggestions for flimsy reasons. What makes me think that I know what’s best for the community? “They should worship my way; they should sing the songs I think are best; they should decorate the church like I say.” I hope my experience and education have taught me what choices might be better than others. My pastoral sense says that I had better have a solid rationale for the direction I take and expect others to follow. The servant leader is more effective than the dictator. —Vicki Klima expanded music suggestions E=Entrance/O=Offertory/C=Communion/D=Dismissal E/O/D O/C E/O O/C E/O/D E/O E/O/D O/C C E/O/D D E/O/D SM WC/H WC/M WS/R VAO/M OIF All You on Earth 206 602 520 450 Here in This Place M1 I Saw Water Flowing 292 383 324 176 In the Arms of Jesus M1 Jesus Christ Is Risen Today 301 591 530 473 Let All Creation Sing Alleluia 734 626 51 614 Praise the Risen Lord 592 533 471 Shalom, My Friends 899 753 795 Take and Eat 686 585 The Day of Resurrection 612 523 481 The Face of God 88 Thine Be the Glory 331 596 519 463 ESPAÑOL/BILINGÜE (*Bilingüe) E C S O/C E/O/C O/S E/S S E/O/C/S C C E/O/S O CEL/H CEL/M CPD MP 514 867 723 633 E=Entrada/O=Ofertorio/C=Comunión/S=Salida Alaben Todos: Sal 148* 418 297 831 295 85 Canción del Cuerpo de Cristo* 760 881 95 Cantaré Alabanzas al Señor 969 315 Cristo Jesús Resucitó* (O Filii et Filiae) 517 866 282 43 Den Gracias al Señor: Sal 118(117) 76 El Señor Resucitó (tradicional) 873 285 45 El Señor Resucitó (Vizcaíno) 869 292 Él Vive, Él Reina 968 355 171 La Ruda Lucha Terminó 874 290 46 Nuestra Pascua 49 Pan del Cielo* 888 Por Tu Misericordia 903 Señor, Tú Has Vencido a la Muerte 50 112 135 70 71 66 95 SM = Seasonal Missalette • WC/H = We Celebrate Hymnal • WC/M = We Celebrate Missal • WS/R = Word and Song/Rejoice • VAO = Voices As One (vols. 1 & 2)/M = More Voices as One OIF = One in Faith Hymnal • CEL/H = ¡Celebremos!/Let Us Celebrate! Hymnal • CEL/M = ¡Celebremos!/Let Us Celebrate! Missal • CPD = Cantos del Pueblo de Dios • MP = Misal Parroquial AIM Sum mer/ver ano 2016 Second Sunday of Easter (divine mercy) Lectionary 45 (cont.) 3 april 20 16 More Music Español/Bilingüe • “Con la Cruz/In the Cross,” Pedro Rubalcava. 2-pt choir, cantor, assembly; vln, tpt, gtr, kbd. wlp 012731 • “Señor, Tu Paz,” José Soler. Una Voz Jubilosa. 2-pt choir with accomp. wlp 012400 • “No Es la Muerte el Final,” Diego Correa y Damaris Thillet. Él Vive, Él Reina songbk. wlp 012578 • “Por Eso Cantamos Gloria,” Al Valverde. Vamos a la Casa del Señor songbk. wlp 012685 • “Por Tu Misericordia,” Eleazar Cortés, arr. P. Kolar. Alabemos a Dios songbk. wlp 012682 • “Tu Misericordia Es Eterna: Sal 138,” Al Valverde. Vamos a la Casa del Señor songbk. wlp 012685 AIM Sum mer/ver ano 2016 10 april 2016 third Sunday of easter lectionary 48 music suggestions E=Entrance/O=Offertory/C=Communion/D=Dismissal D E/O/C E/O/D O/D E/O/D O E E/D E/O/C/D E/O E/O/D O/C E/O C C E/O/D E/O SM WC/H WC/M WS/R VAO/M All Around M1 All You Nations 444 379 At the Lamb’s High Feast 297 593 518 Blessed Be Your Name Christ Is Risen! Shout Hosanna! 610 524 Come and Follow Me 225 Come, Spread the News 609 532 Crown Him with Many Crowns 334 749 647 Festival Canticle 935 I Come with Joy 913 599 I Want to Walk as a Child of the Light 820 677 In the Breaking of the Bread 233 663 567 Let All Creation Sing Alleluia 734 626 51 Reason to Live 77 Remember Me 270 680 595 Salvation Belongs to Our God 333 Shepherd of Souls, Refresh and Bless 289 665 563 ESPAÑOL/BILINGÜE (*Bilingüe) OIF CEL/H CEL/M 258 453 719 459 225 457 626 834 724 711 548 614 545 596 152 660 147 688 623 213 197 CPD MP 563 554 E=Entrada/O=Ofertorio/C=Comunión/S=Salida C Al Partir el Pan* 878 327 97 97 E Alaben Todos: Sal 148* 418 297 831 295 85 112 E/O/C Bendeciremos por Siempre: Sal 145(144) 830 361 84 123 S Con la Cruz* 920 348 127 107 O El Señor Resucitó (tradicional) 873 285 45 71 E/S El Señor Resucitó* (Vizcaíno) 869 292 S Él Vive, Él Reina 968 355 171 O/C Éste Es el Día: Sal 118(117)* (Rubalcava) 405 822 288 75 63 E Hoy Nos Reunimos 957 307 153 81 C Pan del Cielo* 888 95 O/C Pescador de Hombres* 815 687 708 925 316 K47 101 C Señor, Tú Eres el Pan 887 328 94 92 C Venimos ante Ti96130915483 SM = Seasonal Missalette • WC/H = We Celebrate Hymnal • WC/M = We Celebrate Missal • WS/R = Word and Song/Rejoice • VAO = Voices As One (vols. 1 & 2)/M = More Voices as One OIF = One in Faith Hymnal • CEL/H = ¡Celebremos!/Let Us Celebrate! Hymnal • CEL/M = ¡Celebremos!/Let Us Celebrate! Missal • CPD = Cantos del Pueblo de Dios • MP = Misal Parroquial MORE MUSIC Expanded music suggestions and planner commentary (online subscribers): http://www.wlp.jspaluch.com/SRC/ • “I Will Praise You, Lord: Psalm 30,” Nicholas Palmer. Unison choir, desc, cantor, assembly; flt, gtr, kbd. wlp 006227 • “In the Breaking of the Bread,” Michael Philip Ward. SATB, desc, assembly; gtr, kbd. wlp 007950 • “Christ Who Called Disciples to Him,” Timothy Dudley Smith & Henry Purcell, arr. Alan J. Hommerding. SATB, assembly; 2 Bb tpts, organ. wlp 008655 • “You Walk along Our Shoreline,” Perry Nelson. SATB; kbd. wlp 008696 Children/Youth/Young Adults • “This Is the Day: Psalm 118,” Tom Kaczmarek. SATB, desc, cantor, assembly; gtr, kbd. wlp 006130 • “Worthy Is the Lamb,” John Angotti, arr. Ed Bolduc. SATB, cantor, assembly; gtr, kbd. wlp 008347 • “The Stranger and the Nets,” Rory Cooney & Claire Cooney. Unison choir; C inst, gtr, kbd. wlp 007340 • “Jesus Spoke These Words to Simon Peter,” Ken Macek. Children’s or 3-pt choir, opt solos; gtr, kbd. wlp 007169 • “Peter, Do You Love Me?” James V. Marchionda, op. Children’s or unison choir, cantor, assembly; gtr, kbd. wlp 008414 Español/Bilingüe • “Alabado Sea el Señor: Sal: 30,” Lorenzo Florián. Nueva Jerusalén songbk. wlp 012558 • “Bendeciré Tu Nombre/I Will Praise Your Name: Sal 145(144),” Diego Correa y Damaris Thillet. ¡Aclama, Tierra Entera!/Sing All You Lands! bilingual songbk. wlp 012637 • “Éste Es el Día/This Is the Day: Sal 118(117),” Pedro Rubalcava. ¡Aclama, Tierra Entera!/Sing All You Lands! bilingual songbk. wlp 012637 • “Gusten y Vean/Taste and See: Sal 34(33),” Pedro Rubalcava. SATB with Latin desc. wlp 012676 • “Por Tu Misericordia,” Eleazar Cortés, arr. P. Kolar. Alabemos a Dios songbk. wlp 012682 AIM 27 Ver ano/Sum mer 2016 10 april 2016 Third Sunday of Easter Lectionary 48 COMMENTARY A number of Gospel stories tell us that when Jesus appeared to his followers after the Resurrection, they didn’t recognize him. It makes me wonder what was changed in his appearance that they don’t know who he is until some action wakes them up to the fact that “It is the Lord.” They couldn’t have forgotten what he looked like in such a short time. Something was different or unexpected. We are asked to be the hands, feet, and voice of Christ in the world today, and we are asked to find the Christ within others. Can I discern what Christ is saying in my heart from other thoughts that run through my mind? Can I recognize Christ in the actions of a friend or a stranger? Are my spiritual senses attuned to the presence of Christ around and within? When Christians gather for worship, Christ is present. Christ is present in the priest who leads us in prayer. He is acting on our behalf, offering this sacrifice in the person of Christ. Christ is present in the Liturgy of the Word. John’s Gospel tells us that the Word was with God in the beginning, and the Word was God, and the Word became flesh and dwelt among us. Christ is present when scripture is proclaimed, and we incorporate the teachings into our daily lives. Christ is present in the Eucharist, the bread broken, as his body was broken for us; the wine poured out as his blood was shed for us. His Body and Blood are nourishing us for the journey. Christ is present in each person who has come together in his name to worship. We are the Church of Christ set apart to fully participate in the sacred liturgy, the source of a true Christian spirit. —Vicki Klima expanded music suggestions E=Entrance/O=Offertory/C=Communion/D=Dismissal E/O/D E/O/C E/O C O/C O/D E/O/D D E/O/D D SM WC/H WC/M WS/R VAO/M All You on Earth 206 602 520 At the Name of Jesus 645 5 Christ the Lord Is Risen Again 617 Gift of Finest Wheat 227 666 582 Holy, Holy M1 Lord, I Lift Your Name on High 60 Praise the Risen Lord 592 533 Rain Down 714 76 Sometimes by Step 85 The Name of Jesus M1 ESPAÑOL/BILINGÜE (*Bilingüe) E/S E/S C S S O/C O E/O/C/S E/O/C O OIF CEL/H CEL/M CPD MP 450 461 540 621 848 471 E=Entrada/O=Ofertorio/C=Comunión/S=Salida Alabaré 964 351 K3 Alabemos a Dios 965 165 Canción del Cuerpo de Cristo* 760 881 95 Canta, Jibarito 167 Cantaré Alabanzas al Señor 969 315 Cristo Jesús Resucitó* 517 866 282 43 El Señor Resucitó* (Easter Hymn) 867 281 52 La Ruda Lucha Terminó* 874 290 46 Qué Bueno Es Mi Señor 162 Señor, Tú Has Vencido a la Muerte 50 110 135 70 69 66 SM = Seasonal Missalette • WC/H = We Celebrate Hymnal • WC/M = We Celebrate Missal • WS/R = Word and Song/Rejoice • VAO = Voices As One (vols. 1 & 2)/M = More Voices as One OIF = One in Faith Hymnal • CEL/H = ¡Celebremos!/Let Us Celebrate! Hymnal • CEL/M = ¡Celebremos!/Let Us Celebrate! Missal • CPD = Cantos del Pueblo de Dios • MP = Misal Parroquial More Music Español/Bilingüe • “Dad Alabanzas a Dios,” Lorenzo Florián. Hoy Me Vuelvo a Ti songbk. wlp 012518 • “El Señor Resucitó,” Nazaria Vizcaíno. 2-pt choir, cantor; gtr. wlp es12594-K • “Eres Tú Digno de Toda Alabanza,” José Soler. Una Voz Jubilosa. 2-pt choir with accomp. wlp 012400 • “Éste Es el Día (Aleluya)/This Is the Day: Sal 118(117),” Michelle Lobato. ¡Aclama, Tierra Entera!/Sing All You Lands! bilingual songbk. wlp 012637 AIM Sum mer/ver ano 2016 fourth Sunday of easter lectionary 51 17 a pr i l 2 016 music suggestions E=Entrance/O=Offertory/C=Communion/D=Dismissal E E E E/P C D E/O/D O/C E/O E/O/D O E/O E/O E/O D D SM WC/H WC/M WS/R VAO/M All People That on Earth Do Dwell 248 954 792 All the Earth 244 933 787 Come, Christians, Unite 15 Come, Worship the Lord 18 Gift of Finest Wheat 227 666 582 Go Make a Difference 258 Good Christians All, Rejoice and Sing 614 Holy, Holy M1 My Shepherd Will Supply My Need 886 O Lord, You Are My Shepherd 885 One Faith 323 Shepherd of Souls, . . . Come, Feed Us 681 Shepherd of Souls, Refresh and Bless289 665 563 The King of Love 316 854 720 We Will Be the Light 370 You Are the Light of the World 285 964 804 381 ESPAÑOL/BILINGÜE (*Bilingüe) OIF CEL/H CEL/M 826 828 740 743 171 540 621 192 CPD MP 465 785 787 565 554 749 703 878 758 216 E=Entrada/O=Ofertorio/C=Comunión/S=Salida E Alabemos a Dios 965 165 O/S Amor Es Vida 942 286 K9 67 E/C Bendeciremos por Siempre: Sal 145(144) 830 361 84 123 O Cien Ovejas (Visión Pastoral) 944 150 S Con la Cruz* 920 348 127 107 C El Pan de la Vida (Cortés) 879 96 O Éste Es el Día: Sal 118(117) (Rubalcava) 405 822 288 75 63 O/C Fuente de Agua Viva 505 297 258 62 E Hoy Nos Reunimos 957 307 153 81 O/C Ofertorio Nicaragüense98332415989 O/S Te Den Gracias 979 179 113 O Tomado de la Mano 952 353 132 86 E/C Venimos ante Ti96130915483 S Vine Para Que Tengan 908 321 146 138 SM = Seasonal Missalette • WC/H = We Celebrate Hymnal • WC/M = We Celebrate Missal • WS/R = Word and Song/Rejoice • VAO = Voices As One (vols. 1 & 2)/M = More Voices as One OIF = One in Faith Hymnal • CEL/H = ¡Celebremos!/Let Us Celebrate! Hymnal • CEL/M = ¡Celebremos!/Let Us Celebrate! Missal • CPD = Cantos del Pueblo de Dios • MP = Misal Parroquial MORE MUSIC Expanded music suggestions and planner commentary (online subscribers): http://www.wlp.jspaluch.com/SRC/ • “The Lord Is My Shepherd,” William P. Gorton. SATB; flt, kbd. wlp 008934 • “The Lord Is My Shepherd,” Orin Johnson. SATB; 2 C insts, kbd. wlp 006331 • “O Lord, with Wondrous Mystery,” Michael Gannon & Hendrick Andriessen, arr. Paul French. 3-pt choir, opt assembly; C inst, organ. wlp 008716 • “Enter with a Song,” Paul Inwood. SATB, cantor, assembly; gtr, kbd. wlp 008716 Children/Youth/Young Adults • “The Lord Is My Shepherd: Psalm 23,” Terrence Colopy. 2-pt choir, cantor, assembly; kbd. wlp 006211 28 AIM • “Be Joyful in the Lord,” from Two Psalms for Treble Voices, Richard Proulx. Unison treble voices; kbd. wlp 009606 • “The Lord Is My Shepherd,” James E. Clemens. Solo or unison choir; flt, gtr, kbd. wlp 009412 • “The Lord Is My Shepherd,” Paul A. Tate. SATB, cantor, assembly; opt brass qrt, gtr, kbd. wlp 008233 Español/Bilingüe • “Dos Cantos para las Procesiones/Two Processional Songs,” Pedro Rubalcava. 2- or 3-pt choir, cantor, desc, assembly; opt gtr, opt kbd. wlp 012531 • “El Amor de Dios/God’s Love Is Everlasting,” Lourdes Montgomery. 2-pt choir, cantor, assembly; gtr, kbd. wlp 012649 • “Éste Es el Día (Aleluya)/This Is the Day: Sal 118(117),” Michelle Lobato. ¡Aclama, Tierra Entera!/Sing All You Lands! bilingual songbk. wlp 012637 • “Pan del Cielo/Bread of Heaven,” Eleazar Cortés, arr. J. Honoré & P. Kolar. 2-pt choir, cantor, assembly; opt marim, gtr, kbd. wlp 012643 • “Somos Su Pueblo/We Are His People: Sal 100(99),” Eleazar Cortés. ¡Aclama, Tierra Entera!/Sing All You Lands! bilingual songbk. wlp 012637 Ver ano/Sum mer 2016 17 april 20 16 Fourth Sunday of Easter Lectionary 51 COMMENTARY T oday is known as Good Shepherd Sunday because the Gospel in all three years is about the sheep and the shepherd from John, chapter 10. What did this image mean at the time the Gospel was written? I don’t have the same understanding as a first-century person, but I understand the idea of a caretaker who leads me to “springs of life-giving water.” He is a “good” shepherd, not one who might neglect or abuse the sheep. Also this Sunday, we hear the image of Christ the Lamb who “will shepherd them.” Christ is shepherd and lamb. Because the Lamb of God image is used at Mass, we should take pains to reflect on its meaning in personal prayer, and we should teach about it to our parishioners. A concordance will show us how often the phrase is applied to Jesus in the New Testament. The symbol of the lamb comes from the Exodus story. The lamb’s blood on the doorways saves the Israelites from death. They are freed from slavery. Jesus is the new Lamb of God who rescues us from the slavery of sin and death. This Lamb of God is seated on a throne. He is the Lamb of God who takes away the sins of the world. We have taken the concept of a shepherd and applied it to our leaders in the Church. “Pastor” comes from an ancient word for shepherd, one who leads the flock to pasture, guarding and protecting the sheep. Do our leaders care for the flock in the same way that the Good Shepherd does? We are the sheep again in this image, but we can also be the shepherds. What groups or individuals are under our care in the parish? How can we imitate the Good Shepherd? —Vicki Klima expanded music suggestions E=Entrance/O=Offertory/C=Communion/D=Dismissal E/O/D E/O/C/D E/O/D O/C O/C C C E/O/D WC/H WC/M WS/R VAO/M OIF At the Lamb’s High Feast 297 593 518 453 Festival Canticle 834 From All That Dwell below the Skies 343 946 778 829 I Heard the Voice of Jesus Say (Bolduc) M2 784 In the Arms of the Shepherd 887 743 47 782 Sing to the Lord, Alleluia 307 699 571 525 Take and Eat 686 585 Wake the Song of Jubilee 979 888 ESPAÑOL/BILINGÜE (*Bilingüe) C E O/C O/C C S O C SM CEL/H CEL/M CPD MP 596 741 633 E=Entrada/O=Ofertorio/C=Comunión/S=Salida Al Partir el Pan* 878 327 97 Alaben Todos: Sal 148* 418 297 831 295 85 Cristo Jesús Resucitó* 517 866 282 43 Den Gracias al Señor: Sal 118(117) 76 Pan del Cielo* 888 Por Tu Misericordia 903 Somos el Pueblo de Dios 124 Yo Soy el Pan de Vida* 565 889 330 97 112 70 95 99 SM = Seasonal Missalette • WC/H = We Celebrate Hymnal • WC/M = We Celebrate Missal • WS/R = Word and Song/Rejoice • VAO = Voices As One (vols. 1 & 2)/M = More Voices as One OIF = One in Faith Hymnal • CEL/H = ¡Celebremos!/Let Us Celebrate! Hymnal • CEL/M = ¡Celebremos!/Let Us Celebrate! Missal • CPD = Cantos del Pueblo de Dios • MP = Misal Parroquial More Music Español/Bilingüe • “Cantemos al Señor/Let Us Sing to the Lord: Éxodo 15,” Eleazar Cortés. ¡Aclama, Tierra Entera!/Sing All You Lands! bilingual songbk. wlp 012637 • “Con la Cruz/In the Cross,” Pedro Rubalcava. 2-pt choir, cantor, assembly; vln, tpt, gtr, kbd. wlp 012731 • “El Señor Resucitó,” Nazaria Vizcaíno. 2-pt choir, cantor; gtr. wlp es12594-K • “Éste Es el Día/This Is the Day: Sal 118(117),” Pedro Rubalcava. ¡Aclama, Tierra Entera!/Sing All You Lands! bilingual songbk. wlp 012637 • “Por Eso Cantamos Gloria,” Al Valverde & Richard Valverde. Vamos a la Casa del Señor. Solo; opt C inst, gtr, kbd. Songbk wlp 012685, octavo wlp 012673 • “Por Tu Misericordia,” Eleazar Cortés, arr. P. Kolar. Alabemos a Dios songbk. wlp 012682 AIM Sum mer/ver ano 2016 fifth Sunday of easter lectionary 55 music suggestions E=Entrance/O=Offertory/C=Communion/D=Dismissal 24 april 2016 SM WC/H WC/M WS/R VAO/M OIF CEL/H CEL/M CPD MP O/C A New Commandment 284 853 717 740 700 205 E/O/D Alleluia! . . . Let The Holy Anthem 338 613 526 451 593 138 D Be Glorified 210 E/O Come, Spread the News 609 532 457 O/D Glorify the Lord With Me 24 E/O/C Glorify Thy Name 257 C Jesus, Bread of Life 225 683 589 549 E/O/D Jesus Lives 618 474 C Let the Hungry Come to Me 695 551 O/C Live in Me 55 O/C Love One Another 859 715 311 741 646 O/C Set Your Heart on the Higher Gifts 262 856 716 80 744 702 208 E/O/D Sing a New Song 931 783 843 750 E/O/D Sing a New Song to the Lord 958 858 E/O/D Sing the Lord a New Song 935 785 854 C Sing to the Lord, Alleluia 307 699 571 525 O/C Where Charity and Love . . . (Benoit) 333858719747707204 O/C Where Charity and Love . . . (Hill) 850 712 745 ESPAÑOL/BILINGÜE (*Bilingüe) E=Entrada/O=Ofertorio/C=Comunión/S=Salida S Alabaré 964 351 K3 110 E/S Alabemos a Dios 965 165 O Alaben Todos: Sal 148* 418 297 831 295 85 112 O/C Amémonos de Corazón 892 360 104 45 E/C Bendeciremos por Siempre: Sal 145(144) 830 361 84 123 S Con la Cruz* 920 348 127 107 E/O/C Éste Es el Día: Sal 118(117)* (Rubalcava) 822 288 75 63 E/C Hoy Nos Reunimos 957 307 153 81 O/C Un Mandamiento Nuevo 929 318 125 58 E/S Vamos a la Casa del Señor 960 311 156 E/O/C Venimos ante Ti96130915483 S Yo Tengo un Gozo en Mi Alma 160 SM = Seasonal Missalette • WC/H = We Celebrate Hymnal • WC/M = We Celebrate Missal • WS/R = Word and Song/Rejoice • VAO = Voices As One (vols. 1 & 2)/M = More Voices as One OIF = One in Faith Hymnal • CEL/H = ¡Celebremos!/Let Us Celebrate! Hymnal • CEL/M = ¡Celebremos!/Let Us Celebrate! Missal • CPD = Cantos del Pueblo de Dios • MP = Misal Parroquial MORE MUSIC Expanded music suggestions and planner commentary (online subscribers): http://www.wlp.jspaluch.com/SRC/ • “Ubi Caritas,” Maureen Briare. SATB, cantor, assembly; ob, gtr, kbd. wlp 008937 • “Behold! I Make All Things New,” Steven C. Warner. SATB, cantor, assembly; flt, Bb tpt, opt string trio & chimes, organ. wlp 007288 • “A New Commandment,” Steven R. Janco. Unison choir, cantor, desc, assembly; flt or C inst, gtr, kbd. wlp 005773 • “Ubi Caritas,” Tony Alonso. SATB or 2-pt choir, cantor, assembly; opt flt, ob, & cello, gtr, kbd. wlp 005846 Children/Youth/Young Adults • “Where Charity and Love Abide,” Trevor Thomson. 2-pt choir, cantor, assembly; gtr, kbd. wlp 008076 • “Love One Another,” Feargal King. Unison choir, opt assembly; gtr, kbd. wlp es50509 • “I Will Praise Your Name,” Ed Bolduc. SAB, cantor, assembly; opt tpts, gtr, kbd. wlp 007438 • “Psalm 145” from Seasonal Psalms for Children, Dolores M. Hruby. Unison choir, cantor, assembly; Orff insts, kbd. wlp 007102 Español/Bilingüe • “Bendeciré Tu Nombre/I Will Praise Your Name: Sal 145(144),” Diego Correa y Damaris Thillet. ¡Aclama, Tierra Entera!/Sing All You Lands! bilingual songbk. wlp 012637 • “El Amor de Dios/God’s Love Is Everlasting,” Lourdes Montgomery. 2-pt choir, cantor, assembly; gtr, kbd. wlp 012649 • “El Señor Es Compasivo: Sal 103” (bilingual), Peter Kolar. Cantor, unison choir, descants. wlp 012670 • “Gusten y Vean/Taste and See: Sal 34(33),” Pedro Rubalcava. SATB with Latin desc. wlp 012676 • “Por Tu Misericordia,” Eleazar Cortés, arr. P. Kolar. Alabemos a Dios songbk. wlp 012682 AIM 29 Ver ano/Sum mer 2016 24 april 20 16 Fifth Sunday of Easter Lectionary 54 COMMENTARY T he Acts of the Apostles gives us insight into the beginnings of a church dedicated to following the teachings of Jesus. Some of the entries read like a travelogue of those who were spreading the Good News far and wide. We could be missionaries in other lands, but we chose to work in parishes. Paul and Barnabas “proclaimed the good news,” “strengthened” spirits, and “exhorted [the believers] to persevere in the faith.” The liturgy does these same things as we join together with other Christians to give glory to God and learn more about our own discipleship. There are times when I like to be anonymous at Mass. I want to wallow in my own world, and not be bothered by anyone. That’s my selfishness coming out, and that behavior doesn’t belong in a community liturgy. I need to enter into the Sunday liturgy with the intention to be as attentive as possible to the words and actions of the Mass. I need to recognize that I am a member of the Body of Christ as I join with others to give God praise. I offer strength and encouragement to others who are offering strength and encouragement to me. We weren’t put on earth to struggle alone. We have one another. When I serve in a special ministry at a Mass, I have to put aside my distractions and my troubles. Whatever my ministry is, I am proclaiming Good News: God is making all things new and wiping away every tear from our eyes. The morose me has to go away; the “too busy” me departs. It’s not that I’m pretending to be happier than I am. I am remembering that the news is so very good that hope and joy are the only responses imaginable. —Vicki Klima expanded music suggestions E=Entrance/O=Offertory/C=Communion/D=Dismissal E/O/D O/D E/D E/O/D O/C O/C SM WC/H WC/M WS/R VAO/M Christ Is Risen 595 Glorious Lord M1 Joyful, Joyful, We Adore You 339 945 779 They’ll Know We Are Christians 200 804 673 Ubi Caritas/Live in Charity 849 713 Ubi Caritas/Where True Charity 852 722 ESPAÑOL/BILINGÜE (*Bilingüe) OIF CEL/H CEL/M CPD MP 477 844 688 746 748 747 682 704 705 E=Entrada/O=Ofertorio/C=Comunión/S=Salida C Al Partir el Pan* 878 327 97 E/O/C Den Gracias al Señor: Sal 118(117) 76 S Éste Es el Día (Rosas) 871 280 53 75 O/CÓyenos, Señor*411408202856341 80 121 C Pan del Cielo* 888 95 E/O/S Por Tu Misericordia 903 O/C Un Mandamiento Nuevo (de Zayas) 930 126 58 C Yo Soy el Pan de Vida* 565 889 330 99 SM = Seasonal Missalette • WC/H = We Celebrate Hymnal • WC/M = We Celebrate Missal • WS/R = Word and Song/Rejoice • VAO = Voices As One (vols. 1 & 2)/M = More Voices as One OIF = One in Faith Hymnal • CEL/H = ¡Celebremos!/Let Us Celebrate! Hymnal • CEL/M = ¡Celebremos!/Let Us Celebrate! Missal • CPD = Cantos del Pueblo de Dios • MP = Misal Parroquial More Music Español/Bilingüe • “Canten a Dios,” Diego Correa y Damaris Thillet. Canten a Dios con Ritmos de Nuestra Cultura songbk. wlp 012528 • “Éste Es el Día/This Is the Day: Sal 118(117),” Pedro Rubalcava. ¡Aclama, Tierra Entera!/Sing All You Lands! bilingual songbk. wlp 012637 • “La Misericordia del Señor/The Earth Is Full: Sal 33(32),” Mary Frances Reza. ¡Aclama, Tierra Entera!/Sing All You Lands! bilingual songbk. wlp 012637 • “Os Doy un Mandamiento Nuevo,” José Soler. Una Voz Jubilosa. 2-pt choir with accomp. wlp 012400 AIM Sum mer/ver ano 2016 ♦ 1 m ay 2 016 music suggestions E=Entrance/O=Offertory/C=Communion/D=Dismissal D E/O/C E/O E/O/D E/O/D E/O/D E/O/C E/O/D O/C C O/C E/O/D O/C D O/D O/C C SM WC/H WC/M sixth Sunday of easter lectionary 57 WS/R VAO/M OIF CEL/H Be Joyful, Mary, Heavenly Queen 197 597 525 454 Be Still for the Presence of the Lord 9 Come Down, O Love Divine 628 491 From All That Dwell 343 946 778 829 741 Hymn of Joy 337 607 534 469 597 I Want to Walk as a Child of the Light 820 677 711 688 Let the Weight of Your Glory Fall 303 Love Divine, All Loves Excelling 324 857 721 743 701 Love Is His Word 660 556 Make Us Your Own 313 Peace (Norbet ) 904 750 799 Praise the Risen Lord 592 533 471 Prayer of Saint Francis 199 900 752 797 722 Regina Caeli/O Queen of Heaven 196 600 535 478 Shalom, My Friends 899 753 795 723 Spirit of God 346 Take and Eat 686 585 633 ESPAÑOL/BILINGÜE (*Bilingüe) CEL/M CPD MP 150 169 141 213 151 E=Entrada/O=Ofertorio/C=Comunión/S=Salida C A los Hombres Amó Dios (Es Mi Cuerpo) 885 93 94 E Acudamos Jubilosos95430615780 O Alaben Todos: Sal 148* 418 297 831 295 85 112 E/S Aleluya, Cantemos al Señor 967 284 166 O/S Amor Es Vida 942 286 K9 67 E/O Bendeciremos por Siempre: Sal 145(144) 830 361 84 123 S Con la Cruz* 920 348 127 107 C Gusten y Vean: Sal 34(33)* 368 245 801 333 61 119 O Ofertorio (Todo Lo Que Tengo) 982 326 158 88 O/C Un Mandamiento Nuevo 929 318 125 58 E/S Vamos a la Casa del Señor 960 311 156 EO/CVenimos ante Ti96130915483 C/S Yo Soy el Pan de Vida* 565 889 330 96 99 SM = Seasonal Missalette • WC/H = We Celebrate Hymnal • WC/M = We Celebrate Missal • WS/R = Word and Song/Rejoice • VAO = Voices As One (vols. 1 & 2)/M = More Voices as One OIF = One in Faith Hymnal • CEL/H = ¡Celebremos!/Let Us Celebrate! Hymnal • CEL/M = ¡Celebremos!/Let Us Celebrate! Missal • CPD = Cantos del Pueblo de Dios • MP = Misal Parroquial MORE MUSIC Expanded music suggestions and planner commentary (online subscribers): http://www.wlp.jspaluch.com/SRC/ • “Johannine Benediction,” David deSilva. SATB, soprano or tenor solo. wlp 009401 • “A New Commandment,” Steven R. Janco. Unison choir, cantor, desc, assembly; flt or C inst, gtr, kbd. wlp 005773 • “O God, Let All the Nations Praise You: Psalm 67,” Richard Proulx. SATB, desc, cantor; flt, organ. wlp 006238 • “There Is a Love,” Steven R. Janco. Unison choir, desc, cantor, assembly; flt, kbd. wlp 008701 30 AIM Children/Youth/Young Adults • “Peace,” Kathleen Demny. SATB, cantor, assembly; gtr, kbd. wlp 008331 • “Lord, You Have the Words,” Ed Bolduc. SATB, cantor, assembly; gtr, kbd. wlp 007355 • “Love One Another,” Feargal King. Unison choir, opt assembly; gtr, kbd. wlp es50509 • “We Shall Walk through the Valley in Peace,” arr. William Appling. SATB a cappella. wlp 008729 Español/Bilingüe • “¡Aleluya, Aleluya!,” Al Valverde & Richard Valverde. Vamos a la Casa del Señor. Solo; opt C inst, gtr, kbd. Songbk wlp 012685, octavo wlp 012673 • “Canten a Dios,” Diego Correa y Damaris Thillet. Canten a Dios con Ritmos de Nuestra Cultura songbk. wlp 012528 • “Dad Alabanzas a Dios,” Lorenzo Florián. Hoy Me Vuelvo a Ti songbk. wlp 012518 • “El Amor de Dios/God’s Love Is Everlasting,” Lourdes Montgomery. 2-pt choir, cantor, assembly; gtr, kbd. wlp 012649 Ver ano/Sum mer 2016 1 m ay 2016 Sixth Sunday of Easter Lectionary 57 COMMENTARY N o matter how much we love one another, we’re going to disagree about certain issues. We’re going to encounter people who follow the letter of the law and people who want to stretch the law until it breaks. Should we change the Mass times or eliminate a Mass? Can anything ever be skipped in the Mass? What kind of psalmody do we use in the Liturgy of the Word? When do we pour the cups? When do the musicians receive Communion? Then there are matters of taste. You want to do what with the church environment? Are we singing that song again? I do not like that new crucifix. Why do we use the organ all the time? Why can’t we use the organ more? It’s easy to say that the Holy Spirit will guide us and make all conflict go away. Are we looking for consensus or a compromise everyone can live with? If not, all conflict will not disappear. It is a fact of life. How do we deal with diverse opinions? We need to create an atmosphere of respect. I’ve found that ignoring conflict doesn’t help nor does coming at it sideways. People do not take hints. We need to be direct, let people express their views, and take the options to prayer. We cannot please all of the people all of the time. I have watched decisions delayed for months while trying to make all the factions happy. I have seen myself get more and more addled because I think one person (or more) will be mad at me for a decision I’m making. Is the decision reasonable and pastoral? Have the consequences of each option been explored? Have we communicated enough about the issue? If so, be at peace. —Vicki Klima expanded music suggestions E=Entrance/O=Offertory/C=Communion/D=Dismissal E/O/D O/C E/O/D C D C WC/H WC/M WS/R VAO/M Come, Spread the News 609 532 Flowing River 247 Good Christians All, Rejoice and Sing 614 Jesus, Bread of Life 225 683 589 Queen of Heaven, Laetare, Rejoice! 1014 Spirit of the Living God 345 ESPAÑOL/BILINGÜE (*Bilingüe) O/C S E/S C O S SM OIF CEL/H CEL/M CPD MP 457 465 549 920 E=Entrada/O=Ofertorio/C=Comunión/S=Salida Alabado Sea el Señor* 364 904 320 Alabaré 964 351 Alabemos a Dios 965 Banquete de Unidad 880 El Señor Resucitó (tradicional) 873 285 ¡Qué Bueno Es Mi Señor! 59 74 K3 110 165 45 162 71 SM = Seasonal Missalette • WC/H = We Celebrate Hymnal • WC/M = We Celebrate Missal • WS/R = Word and Song/Rejoice • VAO = Voices As One (vols. 1 & 2)/M = More Voices as One OIF = One in Faith Hymnal • CEL/H = ¡Celebremos!/Let Us Celebrate! Hymnal • CEL/M = ¡Celebremos!/Let Us Celebrate! Missal • CPD = Cantos del Pueblo de Dios • MP = Misal Parroquial More Music Español/Bilingüe • “Bendeciré Tu Nombre/I Will Praise Your Name: Sal 145(144),” Diego Correa y Damaris Thillet. ¡Aclama, Tierra Entera!/Sing All You Lands! bilingual songbk. wlp 012637 • “Vamos Peregrinos/Sing Out Pilgrim People,” Pedro Rubalcava. Dos Cantos para las Procesiones/Two Processional Songs octavo. 2- or 3-pt choir, cantor, desc, assembly; opt gtr, opt kbd. wlp 012531 • “Pan del Cielo/Bread of Heaven,” Eleazar Cortés, arr. J. Honoré & P. Kolar. 2-pt choir, cantor, assembly; opt mar, gtr, kbd. wlp 012643 AIM Sum mer/ver ano 2016 ♦ ascension of the lord lectionary 58 music suggestions E=Entrance/O=Offertory/C=Communion/D=Dismissal E/O/D E/O/D E/O/D D E/O/D C/D E/O/D C D C O/D E/O/D E E/O/D E/O/D D SM WC/H WC/M 5, 8 m ay 20 16 WS/R VAO/M Alleluia! Sing to Jesus 216 746 630 Christ High-Ascended 540 Crown Him with Many Crowns 334 749 647 Go Out in the World! 770 261 Hail the Day That Sees Christ Rise 315 620 539 Hallelujah! We Sing Your Praises He Who Walked upon the Water 211 152 537 I Believe This Is Jesus 670 586 I Send You Out 918 764 287 Jesus, Bread of Life 225 683 589 Jesus Reigns M2 Let the Earth Rejoice and Sing 250 621 538 Let Us Stand M1 Open the Eyes of My Heart 324 Sing We Triumphant Hymns of Praise 212 619 536 We Will Testify 372 ESPAÑOL/BILINGÜE (*Bilingüe) OIF CEL/H CEL/M 630 486 626 816 484 818 487 543 813 549 654 149 660 733 599 147 485 846 753 483 CPD MP 731 600 154 E=Entrada/O=Ofertorio/C=Comunión/S=Salida E/C Acudamos Jubilosos95430615780 E/O Alaben Todos: Sal 148* 418 297 831 295 85 112 E/O Aleluya, Cantemos al Señor 967 284 166 E/S Aleluya, el Señor Resucitó 870 293 48 64 C Altísimo Señor 883 347 98 147 E/O Cantad al Señor 850 164 S Con la Cruz* 920 348 127 107 C Gusten y Vean: Sal 34(33)* 368 245 801 333 61 119 E/O/SJerusalén 177 O Qué Grande Es Mi Dios 163 O/S Señor, Mi Dios 970 168 C Señor, Tú Eres el Pan 887 328 94 92 C Venimos ante Ti96130915483 SM = Seasonal Missalette • WC/H = We Celebrate Hymnal • WC/M = We Celebrate Missal • WS/R = Word and Song/Rejoice • VAO = Voices As One (vols. 1 & 2)/M = More Voices as One OIF = One in Faith Hymnal • CEL/H = ¡Celebremos!/Let Us Celebrate! Hymnal • CEL/M = ¡Celebremos!/Let Us Celebrate! Missal • CPD = Cantos del Pueblo de Dios • MP = Misal Parroquial MORE MUSIC Expanded music suggestions and planner commentary (online subscribers): http://www.wlp.jspaluch.com/SRC/ • “Clap Your Hands,” arr. Greg Scheer. SATB, cantor; flt or pclo, perc. wlp 005920 • “Behold, We Are Witnesses,” Alan J. Hommerding. Unison choir or cantor, desc, assembly; 2 C insts, gtr, kbd. wlp 008800 • “God Mounts His Throne: Psalm 47,” David L. Sanders. SATB, cantor, assembly; opt hdbells, kbd. wlp 006355 • “Go Make of All Disciples: Concertato on ellacombe,” arr. Charles Thatcher. SATB, desc, assembly; brass qrt, timpani, organ. wlp 008656 Children/Youth/Young Adults • “Go Now,” Aaron Thompson. SATB, cantor, assembly; gtr, kbd. wlp 008396 • “Go Out in the World,” Ed Bolduc. SATB, solo, cantor, assembly; gtr, kbd. wlp 008212 • “Go and Teach All People,” Michael Perza. SATB, soprano solo, assembly; C inst, gtr, kbd. wlp 008770 • “You Are Here,” James E. Clemens. SATB, desc, assembly; kbd. wlp 008893 Español/Bilingüe • “Alabemos a Dios,” Eleazar Cortés, arr. P. Kolar. Alabemos a Dios songbk. wlp 012682 • “Dad Alabanzas a Dios,” Lorenzo Florián. Hoy Me Vuelvo a Ti songbk. wlp 012518 • “Dios Asciende/God Mounts the Throne: Sal 47(46),” Eleazar Cortés. ¡Aclama, Tierra Entera!/ Sing All You Lands! bilingual songbk. wlp 012637 AIM 31 Ver ano/Sum mer 2016 5, 8 m ay 20 16 Ascension of the Lord Lectionary 58 COMMENTARY F or at least fifteen years, the United States bishops have had the authority to transfer the Ascension of the Lord to the Seventh Sunday of Easter. Keeping track is a little complicated because a small number of provinces voted to keep the Thursday holy day. It has also been moved in some other countries. Depending where you live or travel, the Ascension will fall on May 5 or May 8 this year. This solemnity was moved in order to emphasize the importance of the meaning of the day. We believe that Christ was both human and divine. Christ transformed our human nature, and we see this in his ascension and glorification at the right hand of God. St. Augustine said, “For just as Christ remained with us even after his ascension, so we too are already in heaven with him, even though what is promised us has not yet been fulfilled in our bodies.” Moving the feast from Thursday to Sunday allows a greater number of people to celebrate this central event in the life of Christ as a part of regular Sunday worship. We live in what some call “the already and the not yet.” We are already part of the Kingdom of God but we have not yet reached its fullness here on earth. We pray, “Thy kingdom come, thy will be done on earth as it is in heaven.” The reality of heaven is within our grasp because of the actions of Christ and the presence of the Holy Spirit. We are called to be witnesses of Christ’s deeds and message at home, at work, in our neighborhoods and cities. We are the Body of Christ sent into the world. —Vicki Klima expanded music suggestions E=Entrance/O=Offertory/C=Communion/D=Dismissal SM WC/H WC/M WS/R VAO/M OIF D Go 919769 819 D Go to the World! 917 767 E/O/D Hail Thee, Festival Day 605 470 C I Received the Living God (Ballard) 596 286 C I Received the Living God (Jacob) 247 676 593 544 E/O/D You’re Worthy of My Praise 393 ESPAÑOL/BILINGÜE (*Bilingüe) O E/S C CEL/H CEL/M CPD MP 732 617 E=Entrada/O=Ofertorio/C=Comunión/S=Salida Cantemos al Amor de los Amores 1003 378 114 Canten a Dios con Alegría 169 El Pan de la Vida (Cortés) 879 143 96 SM = Seasonal Missalette • WC/H = We Celebrate Hymnal • WC/M = We Celebrate Missal • WS/R = Word and Song/Rejoice • VAO = Voices As One (vols. 1 & 2)/M = More Voices as One OIF = One in Faith Hymnal • CEL/H = ¡Celebremos!/Let Us Celebrate! Hymnal • CEL/M = ¡Celebremos!/Let Us Celebrate! Missal • CPD = Cantos del Pueblo de Dios • MP = Misal Parroquial More Music Español/Bilingüe • “Dos Cantos para las Procesiones/Two Processional Songs,” Pedro Rubalcava. 2- or 3-pt choir, cantor, desc, assembly; opt gtr, opt kbd. wlp 012531 • “Pan del Cielo/Bread of Heaven,” Eleazar Cortés, arr. J. Honoré & P. Kolar. 2-pt choir, cantor, assembly; opt mar, gtr, kbd. wlp 012643 • “Sentado a la Diestra del Padre,” José Soler. Una Voz Jubilosa. 2-pt choir with accomp. wlp 012400 AIM Sum mer/ver ano 2016 8 m ay 2 016 music suggestions E=Entrance/O=Offertory/C=Communion/D=Dismissal E/O/D E/O/D E E C O E/O/D E/O/D C E/O/C/D C C E/O/C/D E/O/D O/C O/C O/C seventh Sunday of easter lectionary 61 SM WC/H WC/M WS/R VAO/M Alleluia! Sing to Jesus 216 746 630 At That First Eucharist 198 654 590 Come, Christians, Unite 15 Come Just As You Are 231 Draw Near 237 650 560 20 God Is 264 He Who Walked upon the Water 211 152 537 Jesus Shall Reign 745 639 Love One Another 859 715 311 Make Us One 302 806 675 One Bread, One Body 259 687 557 One Communion of Love 229 688 580 70 They’ll Know We Are Christians 200 804 673 Wake the Song of Jubilee 979 Where Charity and Love . . . (Benoit) 333 858 719 Where Charity and Love . . . (Hill) 712 Where Charity Is True 263 698 570 ESPAÑOL/BILINGÜE (*Bilingüe) OIF CEL/H CEL/M 630 530 654 616 149 193 535 620 186 487 633 741 686 555 462 688 888 747 745 526 CPD MP 646 631 628 682 190 196 707 204 E=Entrada/O=Ofertorio/C=Comunión/S=Salida O/C Al Partir el Pan* 878 327 97 97 E/CA laben Todos: Sal 148 418 297 831 295 85 112 C Altísimo Señor 883 347 98 147 O/S Amor Es Vida 942 286 K9 67 E/O/C Bendeciremos por Siempre: Sal 145(144) 830 361 84 123 O Bendigamos al Señor 933 345 133 84 S Con la Cruz* 920 348 127 107 O/C El Señor Es Compasivo: Sal 103(102)* 463 398 280 817 334 70 116 S Él Vive, Él Reina 968 355 171 C Estamos Reunidos 956 308 79 S Éste Es el Día (Rosas) 871 280 53 75 E/S Vamos a la Casa del Señor 960 311 156 E/O/C Venimos ante Ti96130915483 SM = Seasonal Missalette • WC/H = We Celebrate Hymnal • WC/M = We Celebrate Missal • WS/R = Word and Song/Rejoice • VAO = Voices As One (vols. 1 & 2)/M = More Voices as One OIF = One in Faith Hymnal • CEL/H = ¡Celebremos!/Let Us Celebrate! Hymnal • CEL/M = ¡Celebremos!/Let Us Celebrate! Missal • CPD = Cantos del Pueblo de Dios • MP = Misal Parroquial MORE MUSIC Expanded music suggestions and planner commentary (online subscribers): http://www.wlp.jspaluch.com/SRC/ • “One in Christ,” from Concertato on hymn to joy, arr. Paul M. French. SATB, desc, assembly; brass qrt, timpani, opt sus cymbal, organ. wlp 008698 • “All the World Is One before Our God,” Robert S. Pollack. SATB; kbd. wlp 008518 • “Make Us One,” James V. Marchionda, op. SATB, desc, assembly; flt, opt cello, gtr, kbd. wlp 007823 • “Sing Till the Power of the Lord Comes Down,” Alan J. Hommerding. SATB a cappella. wlp 008602 Children/Youth/Young Adults • “You Are Almighty!” Paul A. Tate. 2-pt choir, cantor, assembly; 2 opt C insts, gtr, kbd. wlp 007382 32 AIM • “Come, Christians, Unite,” Ed Bolduc. Cantor, assembly; gtr, kbd. wlp 007417 • “One Communion of Love,” James V. Marchionda, op. Cantor, assembly; flt or C inst, gtr, kbd. wlp 007114 • “Love One Another,” Tony Alonso. 2-pt choir, cantor, assembly; opt C inst & cello, gtr, kbd. wlp 005805 Español/Bilingüe • “Al Partir el Pan/When We Break This Bread,” Pedro Rubalcava. 2- or 3-pt choir, cantor, assembly; 2 tpts, 2 vlns, gtr, kbd. wlp 012642 • “Bendeciremos por Siempre: Sal 145,” Pedro Rubalcava. Cantemos songbk. wlp 012538 • “Dos Cantos para las Procesiones/Two Processional Songs,” Pedro Rubalcava. 2- or 3-pt choir, cantor, desc, assembly; opt gtr, opt kbd. wlp 012531 • “El Señor Es Compasivo/The Lord Is Rich in Kindness: Sal 103(102),” Peter Kolar. Cantor, unison choir, desc; opt flt, gtr, kbd. wlp 012670, 012674 • “Tú Reinarás,” arr. Steven Van Wye. SATB, cantor, assembly; opt brass qrt, timp, organ. wlp 012727 Ver ano/Sum mer 2016 8 m ay 20 16 Seventh Sunday of Easter Lectionary 61 COMMENTARY B y now, you might be thinking that this fifty-day celebration goes on too long. The people aren’t tired of singing the same song for the sprinkling rite for seven weeks, but I’ve been singing it at rehearsals and at multiple Masses each weekend. The environment crew is getting tired of watering flowers, trying to keep lilies alive, and switching out dying plants for new ones. Add to that the fact that April and May are the season for First Communions, confirmations, weddings, and spring fever with graduations and Memorial Day to come. May 8 is also Mother’s Day. It might be time to take a deep breath and know that a fifty-day celebration must mean we have been focusing on important events in our faith lives. The Paschal Mystery has meaning for us today. How do we share in the resurrection of Christ? Those who are newly initiated in the Church use this time of year as mystagogy, a reflection on the mysteries of our faith. Mystagogy asks a person to reflect on an experience and uncover the meaning of that experience for him or her. This kind of consideration is not just for the newly baptized; we could all benefit from exploring the signs, symbolic actions, and scriptures of the Easter season. We don’t do this reflection once and say we’re done. We ponder these mysteries every year because we are not exactly the same persons we were a year ago. Another year of experiences has influenced and changed us. We’ve had moments of joy and sorrow, of growth and setbacks. We see with new eyes. The beauty of the liturgical year is allowing the story to touch us more deeply and to interact with it over and over again, each time more profoundly than before. —Vicki Klima expanded music suggestions E=Entrance/O=Offertory/C=Communion/D=Dismissal D E C D D SM WC/H WC/M WS/R VAO/M Be Joyful, Mary, Heavenly Queen 197 597 525 Gathered as One 286 912 762 25 May We and God Be One 65 Queen of Heaven, Laetare, Alleluia! 1014 Regina Caeli 196 600 535 ESPAÑOL/BILINGÜE (*Bilingüe) OIF CEL/H 454 803 728 CEL/M CPD MP 920 478 E=Entrada/O=Ofertorio/C=Comunión/S=Salida E Cantad al Señor 850 164 C El Pan de la Vida (Cortés) 879 El Señor Es Mi Luz: Sal 27(26)* 363 236 797 C Gusten y Vean: Sal 34(33)* 368 245 801 333 61 E/O/SJerusalén 177 C Pan de Vida* 675 577 559 884 335 K46 O Qué Grande Es Mi Dios 163 96 119 93 SM = Seasonal Missalette • WC/H = We Celebrate Hymnal • WC/M = We Celebrate Missal • WS/R = Word and Song/Rejoice • VAO = Voices As One (vols. 1 & 2)/M = More Voices as One OIF = One in Faith Hymnal • CEL/H = ¡Celebremos!/Let Us Celebrate! Hymnal • CEL/M = ¡Celebremos!/Let Us Celebrate! Missal • CPD = Cantos del Pueblo de Dios • MP = Misal Parroquial More Music Español/Bilingüe • “El Señor Es Compasivo: Sal 103(102),” Pedro Rubalcava. Mi Alma Tiene Sed songbk. wlp 012608 • “El Señor Es Mi Luz/The Lord Is My Light: Sal 27(26),” Lorenzo Florián. ¡Aclama, Tierra Entera!/Sing All You Lands! bilingual songbk. wlp 012637 • “Por Tu Misericordia,” Eleazar Cortés, arr. P. Kolar. Alabemos a Dios songbk. wlp 012682 Día de las Madres • “Ave María,” Francisco Palazón, arr. P. Kolar. Cantor, SAT, assembly; Bb tpt, gtr, kbd. wlp 012729 • “Ave María,” Pedro Rubalcava, arr. P. Kolar. Solo, opt 2-pt counter-melody in Latin; opt C inst, gtr, kbd. wlp 012722 • “Mi Madrecita,” Al Valverde & Richard Valverde. Vamos a la Casa del Señor. Solo; opt C inst, gtr, kbd. Songbk wlp 012685, octavo wlp 012673 AIM Sum mer/ver ano 2016 15 m ay 20 16 pentecost lectionary 62, 63 music suggestions E=Entrance/O=Offertory/C=Communion/D=Dismissal O/C E/O/D O/C E/O E/O/D E/O/D D D E/O/C E/O/D E/O/D E/O/D C E/O/D O/C E/O/C WC/H WC/M WS/R VAO/M Anointing, Fall on Me 204 Arise, O Spirit At the Table of the World 222 684 587 6 Come, Holy Ghost 340 769 649 Come, Holy Spirit (Angotti) 228 Come, Holy Spirit, . . . (Sequence) 204 622 541 Come, Holy Spirit, Wind and Fire 218 766 652 Go Out in the World! 770 261 Holy Spirit, Lord Divine (Sequence) 623 I Send You Out 918 764 287 Let the Weight of Your Glory Fall 303 O Holy Spirit, by Whose Breath 221 772 653 O Holy Spirit, Enter In 775 Song of the Spirit 773 Spirit of the Living God 345 The Day of Pentecost Arrived 624 542 There Is One Lord 638 556 Veni Creator Spiritus (Angotti) 767 227 ESPAÑOL/BILINGÜE (*Bilingüe) C E/O O/C E/O E/O/S O/C S O C C O O/C SM OIF CEL/H CEL/M 626 911 203 161 603 668 733 602 731 159 157 650 652 653 667 156 494 512 643 601 875 669 160 227 645 531 646 644 492 649 816 493 813 CPD MP E=Entrada/O=Ofertorio/C=Comunión/S=Salida A los Hombres Amó Dios (Es Mi Cuerpo) 885 329 93 Aleluya, Cantemos al Señor 967 284 166 Bautízame, Señor, con Tu Espíritu 909 299 Bendeciremos por Siempre: Sal 145(144) 830 361 84 Cantad al Señor 850 164 El Señor Es Compasivo: Sal 103(102)* 463 398 280 817 334 70 Él Vive, Él Reina 968 355 171 Espíritu Santo, Ven 910 301 K117 Gusten y Vean: Sal 34(33)* 368 245 801 333 61 Un Solo Señor (Deiss) 875 337 134 Ven, Oh Espíritu* 774 651 648 912 302 117 Yo Cantaré al Señor: Sal 104(103) 72 94 134 123 116 131 119 73 133 SM = Seasonal Missalette • WC/H = We Celebrate Hymnal • WC/M = We Celebrate Missal • WS/R = Word and Song/Rejoice • VAO = Voices As One (vols. 1 & 2)/M = More Voices as One OIF = One in Faith Hymnal • CEL/H = ¡Celebremos!/Let Us Celebrate! Hymnal • CEL/M = ¡Celebremos!/Let Us Celebrate! Missal • CPD = Cantos del Pueblo de Dios • MP = Misal Parroquial MORE MUSIC Expanded music suggestions and planner commentary (online subscribers): http://www.wlp.jspaluch.com/SRC/ • “O Holy Spirit by Whose Breath,” from All Creatures of Our God and King, arr. William Tortolano. SAB a cappella. wlp 008757 • “Veni, Sancte Spiritus,” Steven R. Janco. SATB, desc, cantor, assembly; brass qrt, timpani, kbd. wlp 008935 • “Spirit of God,” from Six Choral Reflections, Edward Eicker. SAB, desc; opt C inst & gtr, organ. wlp 008891 • “As One Family,” Steven R. Janco. SAB, assembly; flt, vln or ob, kbd. wlp 008967 Children/Youth/Young Adults • “Let Us Stand,” Jacob Israel Villalobos, Matthew Leon, & Michael Paul Leon. 3-pt choir, cantor, assembly; gtr. wlp es17355-J • “Go Now,” Aaron Thompson. SATB, cantor, assembly; gtr, kbd. wlp 008396 • “Holy Spirit, Come,” Michael Mangan. Children’s or 2-pt choir, desc; gtr, kbd. wlp 008881 • “Come, Holy Spirit,” Elyse O’Kane, arr. Ed Bolduc. 2-pt choir, cantor, assembly; opt C inst, gtr, kbd. wlp 008284 • “Alle, Alle,” John Angotti. 3-pt choir, desc, cantor, assembly; gtr, kbd. wlp 008254 Español/Bilingüe • “El Amor de Dios/God’s Love Is Everlasting: Sal 136(135),” Lourdes C. Montgomery. 2-pt choir, cantor, assembly; gtr, kbd. wlp 012649 • “Envía Tu Espíritu, Señor/Lord, Send Out Your Spirit: Sal 104(103),” Diego Correa y Damaris Thillet. ¡Aclama, Tierra Entera!/Sing All You Lands! bilingual songbk. wlp 012637 • “Envía Tu Espíritu, Señor/Lord, Send Out Your Spirit: Sal 104(103),” Mary Frances Reza. ¡Aclama, Tierra Entera!/Sing All You Lands! bilingual songbk. wlp 012637 AIM 33 Ver ano/Sum mer 2016 15 m ay 20 16 Pentecost Lectionary 62, 63 COMMENTARY T he United States has been called the great melting pot of the world because it has been a place that welcomed immigrants from every land. This diversity has been a blessing and a challenge. Each new wave of immigrants from another land had to fight prejudice, learn a new language, and gradually become assimilated into the country. The United States became richer as ethnic customs, foods, and cultures became part of the landscape. Native Americans have faced challenges in being extended similar respect, but slowly we are recognizing their place as the indigenous people. My reading tells me that we are looking at more of a mosaic than a melting pot these days. The goal is not assimilation but tolerance for and accommodation of multiculturalism. The topic of immigration is controversial today, mixed with worries about terrorism, fear of another culture, and general apprehension about the future. What role does the Church play in “welcoming the stranger” on this feast of people speaking in multiple languages? We may be working in a parish with no obvious cultural diversity, but that reality is becoming obsolete. How can we become one community instead of having an English Mass at one time and Mass in another language later in the day with neither group ever crossing paths with the other? We need to overcome any “us versus them” mentality. We need to build relationships with people of various cultures and to respect their customs. We need to ask questions and listen. I think the easiest first step might be to celebrate a multilingual liturgy or to use some ethnic music. Intelligibility for all is one desired outcome. Worshiping as one united people who value one another’s heritage is a basic goal of this common prayer. —Vicki Klima expanded music suggestions E=Entrance/O=Offertory/C=Communion/D=Dismissal E/O E/O/D D O/C D D C E/O/D O/C O/C E/O E/O O/C SM WC/H WC/M WS/R VAO/M Arise, O Church, Arise 201 914 754 M2 Come, Holy Spirit/Ven, Oh Espíritu 774 651 Every Day M1 Flowing River 247 Let the Fire Fall 53 Let the River Flow 302 One Bread, One Body 259 687 557 Spirit Divine, Attend Our Prayer 771 Spirit of God 346 The Spirit of God 832 689 Veni, Creator Spiritus 254 625 543 Water and Spirit We Are Many Parts 803 676 ESPAÑOL/BILINGÜE (*Bilingüe) OIF CEL/H 802 648 912 555 654 714 489 672 CEL/M 631 190 604 162 CPD MP E=Entrada/O=Ofertorio/C=Comunión/S=Salida S El Fuego Cae, Cae Envía Tu Espíritu, Señor: Sal 104(103)* 818 O Qué Grande Es Mi Dios E/O/SSantifícame 1004 E/O Ven, Oh Creador* 911 300 161 71 163 SM = Seasonal Missalette • WC/H = We Celebrate Hymnal • WC/M = We Celebrate Missal • WS/R = Word and Song/Rejoice • VAO = Voices As One (vols. 1 & 2)/M = More Voices as One OIF = One in Faith Hymnal • CEL/H = ¡Celebremos!/Let Us Celebrate! Hymnal • CEL/M = ¡Celebremos!/Let Us Celebrate! Missal • CPD = Cantos del Pueblo de Dios • MP = Misal Parroquial More Music Español/Bilingüe • “Nuestro Dios Ha Querido Renovarnos,” José Soler. Una Voz Jubilosa. 2-pt choir with accomp. wlp 012400 • “Ven, Oh Espíritu,” Lorenzo Florián, arr. P. Kolar. Cantor, assembly; flt, gtr, kbd. wlp 012520 AIM Sum mer/ver ano 2016 22 m ay 2 016 music suggestions E=Entrance/O=Offertory/C=Communion/D=Dismissal E/O/D E/O/D D E/O/C/D E E/O/C E/O/D D E/O/D E/O/D E/O/D E/O/C/D C C E/O/D E/O/D D the most holy trinity lectionary 166 SM WC/H WC/M WS/R VAO/M OIF CEL/H CEL/M CPD MP All Creatures of Our God and King 314 930 786 853 739 All Hail, Adored Trinity 266 777 658 658 670 163 And We Cry, “Holy” M1 Canticle of the Sun 932 780 742 Come, Our Almighty King 238 778 655 661 671 168 Glorify Thy Name 257 Great One in Three 30 Holy God, We Praise Thy Name 323 949 150 775 835 746 166 Holy, Holy, Holy (nicaea) 300 938794 830 748 167 How Wonderful the Three-in-One 779 656 Hymn to the Trinity 781 659 Let All Creation Sing Alleluia 734 626 51 614 May We and God Be One 65 One Communion of Love 229 688 580 70 562 628 196 Sing Praise to Our Creator 320 776 656 660 672 164 Sing Your Praises to the Father 780 657 657 We Are a Chosen People 367 ESPAÑOL/BILINGÜE (*Bilingüe) E=Entrada/O=Ofertorio/C=Comunión/S=Salida C A Los Hombres Amó Dios (Es Mi Cuerpo) 885 93 94 O/C Al Partir el Pan* 878 327 97 97 O/C Alabar, Siervos de Dios: Sal 113 73 E Alabemos a Dios 965 165 E/O/S Bendeciremos por Siempre: Sal 145(144) 830 361 84 123 S Cantad, Naciones, al Señor 170 S Elevamos Nuestros Cantos 994 172 153 C Estamos Reunidos 956 308 79 O Ofertorio Nicaragüense98332415989 E/O/C Santísima Trinidad (Cortés) 913 O Santísima Trinidad (Florián)* 914 303 119 132 E/S Santo, Santo, Santo 113 E/O/C Venimos ante Ti96130915483 SM = Seasonal Missalette • WC/H = We Celebrate Hymnal • WC/M = We Celebrate Missal • WS/R = Word and Song/Rejoice • VAO = Voices As One (vols. 1 & 2)/M = More Voices as One OIF = One in Faith Hymnal • CEL/H = ¡Celebremos!/Let Us Celebrate! Hymnal • CEL/M = ¡Celebremos!/Let Us Celebrate! Missal • CPD = Cantos del Pueblo de Dios • MP = Misal Parroquial MORE MUSIC Expanded music suggestions and planner commentary (online subscribers): http://www.wlp.jspaluch.com/SRC/ • “Journey of Faith/Praise to the Lord,” Delores Dufner, arr. Jennifer Kerr Breedlove. SATB, desc, assembly; flt, kbd. wlp 008957 • “Holy Trinity,” M.D. Ridge & Timothy R. Smith. SATB, desc, assembly; gtr, kbd. wlp 008911 • “Concertato on grosser gott: Holy God, We Praise Thy Name,” arr. Paul M. French. SATB, desc, cantor, assembly; 2 tpts, horn in F, tbone, tuba, timpani, organ. wlp 008766 • “God, Who at the Font Once Named Us,” Herman G. Stuempfle, Jr. & Richard Proulx. 2-pt choir, desc, assembly; organ. wlp 008682 34 AIM Children/Youth/Young Adults • “A Walking Prayer,” Karen Schneider Kirner. SATB, assembly; flt, opt 2 vlns & cello, kbd. wlp 007319 • “And We Cry, ‘Holy’,” Aaron Thompson. Solo or 2-pt choir, assembly; gtr, kbd. wlp es08164-A • “Jesus Reigns,” John Angotti. 3-pt choir, cantor, assembly; gtr, kbd. wlp 008485 • “Hymn of Saint Patrick,” Diana Macalintal. SATB, assembly; C inst, gtr, kbd. wlp 008898 Español/Bilingüe • “Dos Cantos para las Procesiones/Two Processional Songs,” Pedro Rubalcava. 2- or 3-pt choir, cantor, desc, assembly; opt gtr, opt kbd. wlp 012531 • “La Misericordia del Señor/The Earth Is Full: Sal 33(32),” Mary Frances Reza. ¡Aclama, Tierra Entera!/Sing All You Lands! bilingual songbk. wlp 012637 • “Santísima Trinidad,” Lorenzo Florián. Venga Tu Reino songbk. wlp 012695 Ver ano/Sum mer 2016 22 m ay 2016 Most Holy Trinity Lectionary 166 COMMENTARY T he Trinity can be a difficult concept to understand: God in three persons. When we pray are we praying to the Triune God, or are we praying to Father, Son, or Holy Spirit? Do we even make the distinction in our minds about which one we are addressing? We do make the distinction in the Mass. The final doxology from the Eucharistic Prayers explains how we are praying. The prayer is addressed to God our almighty Father. We are praying through, with, and in Christ. We are praying in union with the Holy Spirit. The use of three different prepositions to describe the prayer in relationship with Christ is interesting. We pray “through” Christ, who intercedes for us to the Father. “For there is one God. There is also one mediator between God and the human race, Christ Jesus, himself human, who gave himself as ransom for all” (1 Timothy 2:5–6). The prayer is made “with” Christ because of our connection to Christ. “The Spirit itself bears witness with our spirit that we are children of God, and if children, then heirs, heirs of God and joint heirs with Christ” (Romans 8:16–17a). We pray “in” Christ as members of his Body. “Now you are Christ’s body, and individually parts of it.” These distinctions are subtle, but they demonstrate important ideas about our relationship with Christ. We are united with the Holy Spirit when we pray. This is the Spirit who is called upon to bless our offerings of bread and wine so they may become the Body and Blood of Christ. This is the Advocate who is with us always, the Spirit of truth (John 14:16–17). Sent in Christ’s name, the Holy Spirit will teach us everything and remind us of all that Christ said (John 14:26). —Vicki Klima expanded music suggestions E=Entrance/O=Offertory/C=Communion/D=Dismissal O/D E/O/C E/O/D E/O/D C S C C SM WC/H WC/M WS/R VAO/M Be God’s 211 Our God 72 The Works of the Lord Are Created 735 We Sing the Mighty Power of God 952 790 Wisdom’s Feast 268 655 559 ESPAÑOL/BILINGÜE (*Bilingüe) OIF CEL/H CEL/M CPD MP 618 852 528 E=Entrada/O=Ofertorio/C=Comunión/S=Salida Alabaré Altísimo Señor Bendito Seas Tú, Señor 964 883 981 351 347 325 K3 110 98 147 92 90 SM = Seasonal Missalette • WC/H = We Celebrate Hymnal • WC/M = We Celebrate Missal • WS/R = Word and Song/Rejoice • VAO = Voices As One (vols. 1 & 2)/M = More Voices as One OIF = One in Faith Hymnal • CEL/H = ¡Celebremos!/Let Us Celebrate! Hymnal • CEL/M = ¡Celebremos!/Let Us Celebrate! Missal • CPD = Cantos del Pueblo de Dios • MP = Misal Parroquial More Music Español/Bilingüe • “Al Partir el Pan/When We Break This Bread,” Pedro Rubalcava. 2- or 3-pt choir, cantor, assembly; 2 tpt, 2 vln, gtr, kbd. wlp 012642 • “Como Sois Hijos,” José Soler. Una Voz Jubilosa. 2-pt choir with accomp. wlp 012400 • “Gloria al Padre,” José Soler. Una Voz Jubilosa. 2-pt choir with accomp. wlp 012400 • “Oh Dios, Eres Nuestro Padre,” José Soler. Una Voz Jubilosa. 2-pt choir with accomp. wlp 012400 AIM Sum mer/ver ano 2016 29 m ay 20 16 the most holy body and blood of Christ (Corpus Christi) lectionary 169 music suggestions E=Entrance/O=Offertory/C=Communion/D=Dismissal E/O/D C O/C C C C C E/O/C C O/C O/C E/O O/C C C C O SM WC/H WC/M WS/R VAO/M OIF CEL/H Alleluia! Sing to Jesus 216 746 630 630 654 Eucharistic Litany 651 592 21 537 Gift of Finest Wheat 227 666 582 540 621 God’s Holy Mystery 658 575 28 541 How Beautiful 278 I Am Yours–Consume Me Completely M2 I Believe This Is Jesus 670 586 543 In Remembrance of You 258 672 594 46 547 632 Make of Our Hands a Throne 288 694 600 312 552 629 O Blessed Savior 553 Praise, O Zion, . . . (Sequence) 246 677 606 561 Remember Me 270 680 595 563 Shepherd of Souls, in Love . . . 681 565 Soul of Christ/Anima Christi M1 945 Take and Eat 686 585 633 Take and Eat This Bread 671 605 349 564 637 Taste and See (Moore) 243 690 581 634 We Bring Our Gifts to Your Altar 154 598 M1 569 ESPAÑOL/BILINGÜE (*Bilingüe) E/O/C/S O/C O/C E/C C E O/C O O S E/O/C C/S CEL/M CPD MP 149 192 199 202 195 170 189 194 E=Entrada/O=Ofertorio/C=Comunión/S=Salida A los Hombres Amó Dios (Es Mi Cuerpo) Al Partir el Pan* Alabado Sea el Santísimo Canción del Cuerpo de Cristo* 760 Gusten y Vean: Sal 34(33)* 368 245 Hoy Nos Reunimos Pan de Vida* 675 577 559 Porque Nos Invitas Señor, Tú Eres el Pan Te Den Gracias Venimos ante Ti, Señor Yo Soy el Pan de Vida* 565 885 878 327 1005 373 881 801 333 957 307 884 335 955 317 887 328 979 961 309 889 330 93 97 187 95 61 153 K46 K48 94 179 154 96 94 97 150 119 81 93 102 92 113 83 99 SM = Seasonal Missalette • WC/H = We Celebrate Hymnal • WC/M = We Celebrate Missal • WS/R = Word and Song/Rejoice • VAO = Voices As One (vols. 1 & 2)/M = More Voices as One OIF = One in Faith Hymnal • CEL/H = ¡Celebremos!/Let Us Celebrate! Hymnal • CEL/M = ¡Celebremos!/Let Us Celebrate! Missal • CPD = Cantos del Pueblo de Dios • MP = Misal Parroquial MORE MUSIC Expanded music suggestions and planner commentary (online subscribers): http://www.wlp.jspaluch.com/SRC/ • “Draw Us in the Spirit’s Tether,” Percy Dearmer & Bob Moore. SAB, desc; kbd. wlp 008939 • “O Holy Banquet,” Robert W. Schaefer. SATB; organ. wlp 008949 • “O Sacrum Convivium,” Colin Mawby. TB; organ. wlp 005198 • “Three Motets on the Blessed Sacrament,” Robert G. Farrell. SATB; kbd. wlp 008931 Children/Youth/Young Adults • “Ave Verum,” Gabriel Fauré, ed. Douglas J. Walczak. 2-pt choir equal voices; organ. wlp 009600 • “I Am Yours—Consume Me Completely,” Trevor Thomson. 2-pt choir, cantor, assembly; gtr, kbd. wlp 008398 • “So Beautiful,” Jacob Israel Villalobos, Matthew Leon, & Michael Paul Leon. 3-pt choir, cantor, assembly; gtr, kbd. wlp 017374 • “Panis Angelicus,” César Franck, arr. Paul M. French. 2-pt treble voices; opt 2 Bb or C insts & cello, organ. wlp 009609 Español/Bilingüe • “Al Partir el Pan,” (bilingual), Pedro Rubalcava. Choir, cantor, assembly; tpt, vln, gtr, kbd. wlp 012642 • “El Cáliz Que Bendecimos/Our Blessing Cup: Sal 116(115),” Eleazar Cortés. ¡Aclama, Tierra Entera!/Sing All You Lands! bilingual songbk. wlp 012637 • “La Copa de la Bendición: Sal 116(115),” Pedro Rubalcava. Hoy Nos Reunimos en Nombre de Dios songbk. wlp 012692 • “Pan del Cielo/Bread of Heaven,” Eleazar Cortés, arr. J. Honoré & P. Kolar. 2-pt choir, cantor, assembly; opt mar, gtr, kbd. wlp 012643 AIM 35 Ver ano/Sum mer 2016 29 m ay 2016 most holy Body and Blood of Christ (corpus Christi) Lectionary 169 COMMENTARY I grew up at a time when the cup was never offered to the laity. I was content to receive the Body of Christ, believing that I was receiving the fullness of Christ. It didn’t occur to me that Jesus had commanded, “Eat this bread and drink the cup,” and that I was only doing one of them. Then the rules changed and the cup became available on some occasions. After a few more years went by, the cup was offered at my parish at every Mass, Sundays and weekdays. Now I feel that an important piece is missing if Communion is not offered under both forms, but I do still see some churches that don’t always offer the cup to the people. I know a place that doesn’t have enough extraordinary ministers of Holy Communion to offer the Blood of Christ at every Mass. How can we recruit more ministers? The easiest answer is to put an announcement in the bulletin, but the easiest way is not the best solution when finding new volunteers for any ministry. People respond to specific individual invitations. What might help is putting together a group of “inviters.” A group can contact many more people than we can by ourselves. A ripe time is before and after Mass. If you are responsible for the music at that Mass, you don’t have the time to catch likely candidates. Find some people who are outgoing and enthusiastic about being a liturgical minister. Ask them to strike up conversations with people, explaining the need for more involvement. Prepare them to answer questions about training and what the commitment entails. Also, include information in new member packets. Have someone discuss the opportunities for engagement in liturgical ministries with them. —Vicki Klima expanded music suggestions E=Entrance/O=Offertory/C=Communion/D=Dismissal E/O/C C E/O/D C E/O O/C O/C WC/H WC/M WS/R VAO/M Do This in Remembrance of Me 669 Heavenly Bread M1 Let the Hungry Come to Me 695 Litany for the Holy Eucharist O Living Bread from Heaven 1028 The Hand of the Lord Feeds Us 692 564 This Is My Body 661 576 ESPAÑOL/BILINGÜE (*Bilingüe) C C O/C C C C C SM OIF CEL/H CEL/M CPD MP 534 551 936 938 567 570 636 E=Entrada/O=Ofertorio/C=Comunión/S=Salida Banquete de Unidad Bendito Seas Tú, Señor El Cáliz de la Bendición: Sal 116(115)* El Pan de la Vida (Cortés) Estamos Reunidos Pan de Vida (Rubalcava) Pan del Cielo* 880 981 325 92 821 74 879 956 308 886 331 888 90 60 96 79 91 95 SM = Seasonal Missalette • WC/H = We Celebrate Hymnal • WC/M = We Celebrate Missal • WS/R = Word and Song/Rejoice • VAO = Voices As One (vols. 1 & 2)/M = More Voices as One OIF = One in Faith Hymnal • CEL/H = ¡Celebremos!/Let Us Celebrate! Hymnal • CEL/M = ¡Celebremos!/Let Us Celebrate! Missal • CPD = Cantos del Pueblo de Dios • MP = Misal Parroquial More Music Español/Bilingüe • “Gusten y Vean: Ps 34,” Pedro Rubalcava, SATB with Latin desc. wlp 012676 • “Yo Soy el Pan Vivo,” José Soler. Una Voz Jubilosa. 2-pt choir with accomp. wlp 012400 AIM Sum mer/ver ano 2016 ♦ 5 june 2 016 music suggestions E=Entrance/O=Offertory/C=Communion/D=Dismissal E/O E/O/D O/C C E/O/D E/O/D E/O/D E/O/D O/C O/C E/O/C/D O/D O/C E/O/D E/O/D tenth Sunday In ordinary time lectionary 90 SM WC/H WC/M WS/R VAO/M OIF CEL/H Arise, O Church (Angotti) M2 Awake, O Sleeper, Rise from Death 827 693 689 683 Be Not Afraid 276 877 739 774 712 He Lives In Us M1 I Heard the Voice of Jesus (Bolduc) 784 I Heard the Voice of Jesus (kingsfold)303 878 736 777 717 Lord, Whose Love in Humble Service 968 801 871 752 Precious Lord, Take My Hand 888 746 788 718 Reason to Live 77 There Is a Balm in Gilead 310 715 615 588 645 We Shall Walk through the Valley 865 729 768 Yes, Lord, I Have Come to Believe M1 You Are Mine 253 742 You Are the Light I Seek 895 741 773 Your Hands, O Lord, in Days of Old 712 616 589 ESPAÑOL/BILINGÜE (*Bilingüe) CEL/M CPD MP 223 206 E=Entrada/O=Ofertorio/C=Comunión/S=Salida O/C Al Partir el Pan* 878 327 97 97 E Alabemos a Dios 965 165 E/C Alaben Todos: Sal 148 418 297 831 85 112 C Altísimo Señor 883 347 98 147 E/O/S Bendeciremos por Siempre: Sal 145(144) 830 361 84 123 O Bendigamos al Señor 933 345 133 84 O/C El Señor Es Compasivo: Sal 103(102)* 463 398 280 817 334 70 116 C Estamos Reunidos 956 308 79 O/C Misericordia, Señor: Sal 51(50) 804 64 38 O/C Muéstranos, Señor: Sal 85(84) 809 68 18 O Pequé, Pequé, Dios Mío 859 32 39 O/S Por Tu Misericordia 903 S Te Den Gracias 979 179 113 E/S Vamos a la Casa del Señor 960 311 156 E/O/C Venimos ante Ti96130915483 SM = Seasonal Missalette • WC/H = We Celebrate Hymnal • WC/M = We Celebrate Missal • WS/R = Word and Song/Rejoice • VAO = Voices As One (vols. 1 & 2)/M = More Voices as One OIF = One in Faith Hymnal • CEL/H = ¡Celebremos!/Let Us Celebrate! Hymnal • CEL/M = ¡Celebremos!/Let Us Celebrate! Missal • CPD = Cantos del Pueblo de Dios • MP = Misal Parroquial MORE MUSIC Expanded music suggestions and planner commentary (online subscribers): http://www.wlp.jspaluch.com/SRC • “The Embrace of Christ,” Alan J. Hommerding & Christian Cosas. SATB, desc, assembly; flt, gtr, kbd. wlp 008953 • “Jesus Lives,” Chrysogonus Waddell, ocso. SATB, assembly; organ. wlp 002316 • “A New Passover,” Paul Nienaber, sj & Jonathan Kohrs. 2-pt choir; C inst, kbd. wlp 008924 • “I Will Praise You, Lord: Psalm 30,” Nicholas Palmer. Unison choir, desc, cantor, assembly; flt, gtr, kbd. wlp 006227 36 AIM Children/Youth/Young Adults • “Psalm 30: I Will Praise You, Lord,” from Psalms for the Easter Vigil, James Scavone. Cantor, assembly; flt. wlp 006266 • “Love Divine,” Paul A. Tate. SAB, assembly; opt vln & cello, gtr, kbd. wlp 008361 • “Here in This Place,” Brian Flynn. 2-pt choir, assembly; gtr, kbd. wlp 008079 • “I Am the Bread of Life,” Tom Kaczmarek. 3-pt choir, cantor, assembly; 2 C insts, gtr, kbd. wlp 008360 Español/Bilingüe • “¡Aleluya, Aleluya!,” Al Valverde & Richard Valverde. Vamos a la Casa del Señor songbk. Solo; opt C inst, gtr, kbd. Songbk wlp 012685, octavo wlp 012673 • “Dad Alabanzas a Dios,” Lorenzo Florián. Hoy Me Vuelvo a Ti songbk. wlp 012518 • “El Amor de Dios/God’s Love Is Everlasting,” Lourdes Montgomery. 2-pt choir, cantor, assembly; gtr, kbd. wlp 012649 Ver ano/Sum mer 2016 5 jun e 20 16 Tenth Sunday in Ordinary Time Lectionary 90 COMMENTARY I t’s June and we’re back in Ordinary Time. The choir is most likely off for the summer, First Communions are over, and life may have calmed down a bit except for possible graduations or end-of-school duties. Many parishes, even those without schools, operate on a school-year calendar. We have a couple of months to regroup and get ready for the upcoming year. It’s time to develop a summer plan. First on the agenda would be carving out vacation time for the summer and for the next year if possible. Many of us have good intentions about taking care of ourselves and taking days off, but funerals, workload, and other interruptions interfere, and we wind up working straight through. If we make a commitment about vacations or buy airline tickets or make reservations somewhere, then we have to work around those dates rather than work through them. We also need a list of substitutes who can cover for us on planned vacations or unplanned illnesses. If we don’t have a list, perhaps we can find people for the list over the summer. The second thing is to make and implement a plan for cleaning, sorting, and filing, including cleaning and organizing computer files. Get volunteer help for storage areas. Examine environment supplies and discard or mend items that are worn or haven’t been used in years. Look over all liturgical objects and vestments in order to determine their condition and usefulness. Summer might be our best time to make certain that everything we need is ready and in tip-top shape. Finally, what planning and tasks can we do now instead of at the last minute? Setting up the calendar for the year would be top priority. Publishing the yearly calendar in late August is a great communication accomplishment. —Vicki Klima expanded music suggestions E=Entrance/O=Offertory/C=Communion/D=Dismissal E/O/D O/C O/C O/C O/C D D O/C SM WC/H WC/M WS/R VAO/M OIF God Has Spoken by the Prophets 800 681 Healer of Our Every Ill 713 617 I Am the Bread of Life (Englert) 696 546 I Am the Bread of Life (Kaczmarek)305 601 28 542 I Am the Bread of Life (Toolan) 313 659 565 Sent Forth by God’s Blessing 336 925 766 817 Sent Forth by God’s Blessing (alt.) 926 773 825 Shepherd Me, O God 423 355 ESPAÑOL/BILINGÜE (*Bilingüe) O/C E/O/S S C E/O/C/S O CEL/H CEL/M CPD 185 235 96 MP 644 889 738 539 E=Entrada/O=Ofertorio/C=Comunión/S=Salida Alabar, Siervos de Dios: Sal 113 73 Cantad al Señor 850 164 Con la Cruz* 920 348 127 El Pan de la Vida (Cortés) 879 Qué Bueno Es Mi Señor 162 Qué Grande Es Mi Dios 163 107 96 SM = Seasonal Missalette • WC/H = We Celebrate Hymnal • WC/M = We Celebrate Missal • WS/R = Word and Song/Rejoice • VAO = Voices As One (vols. 1 & 2)/M = More Voices as One OIF = One in Faith Hymnal • CEL/H = ¡Celebremos!/Let Us Celebrate! Hymnal • CEL/M = ¡Celebremos!/Let Us Celebrate! Missal • CPD = Cantos del Pueblo de Dios • MP = Misal Parroquial More Music Español/Bilingüe • “Canten a Dios,” Diego Correa y Damaris Thillet. Canten a Dios con Ritmos de Nuestra Cultura songbk. wlp 012528 • “Dos Cantos para las Procesiones/Two Processional Songs,” Pedro Rubalcava. 2- or 3-pt choir, cantor, desc, assembly; opt gtr, opt kbd. wlp 012531 • “El Señor Es Mi Luz/The Lord Is My Light: Sal 27(26),” Mary Frances Reza. ¡Aclama, Tierra Entera!/Sing All You Lands! bilingual songbk. wlp 012637 AIM Sum mer/ver ano 2016 ♦ 12 jun e 2016 eleventh Sunday In ordinary time lectionary 93 music suggestions E=Entrance/O=Offertory/C=Communion/D=Dismissal SM WC/H WC/M WS/R VAO/M OIF CEL/H CEL/M CPD MP E/O/C/D Alleluia No. 1 299 760 631 620 655 144 E/O/D Amazing Grace 318707610576638209100 O/C Bread of the World 224 657 558 533 619 201 E/O/D Forgive Our Sins as We Forgive 711 612 575 640 O/C God, Be Merciful to Me 580 E/O/C Grant to Us, O Lord 710 607 579 642 E/O Hosea (Come Back to Me) 308 704 611 581 641 E/O/D I Heard the Voice of Jesus (Bolduc) 784 E/O/D I Heard the Voice of Jesus (kingsfold)303 878 736 777 717 E/D Joyful, Joyful, We Adore You 339 945 779 844 747 174 C Let Us Break Bread Together 245 653 566 572 618 198 E/O Our Father, We Have Wandered 705 609 583 639 E/O/C There Is a Balm in Gilead 310 715 615 588 645 E/O/D There’s a Wideness in God’s Mercy 341 709 608 585 643 234 O We Walk by Faith 342 847 705 M1 699 219 O/C Yes, I Shall Arise 703 613 584 891 O/C You Are My King (Amazing Love) 382 944 ESPAÑOL/BILINGÜE (*Bilingüe) E=Entrada/O=Ofertorio/C=Comunión/S=Salida O/C Al Partir el Pan* 878 327 97 97 E/O/S Bendeciremos por Siempre: Sal 145(144) 830 361 84 123 O Bendigamos al Señor 933 345 133 84 S Con la Cruz* 920 348 127 107 O/C El Señor Es Compasivo: Sal 103(102)* 463 398 280 817 334 70 116 C Estamos Reunidos 956 308 79 C Gusten y Vean: Sal 34(33)* 368 245 801 333 61 119 E Hoy Nos Reunimos 957 307 153 81 O/C Misericordia, Señor: Sal 51(50) 804 64 38 O/C Muéstranos, Señor: Sal 85(84) 809 68 18 O Pequé, Pequé, Dios Mío 859 32 39 O Vaso Nuevo 363 103 41 C Venimos ante Ti96130915483 SM = Seasonal Missalette • WC/H = We Celebrate Hymnal • WC/M = We Celebrate Missal • WS/R = Word and Song/Rejoice • VAO = Voices As One (vols. 1 & 2)/M = More Voices as One OIF = One in Faith Hymnal • CEL/H = ¡Celebremos!/Let Us Celebrate! Hymnal • CEL/M = ¡Celebremos!/Let Us Celebrate! Missal • CPD = Cantos del Pueblo de Dios • MP = Misal Parroquial MORE MUSIC Expanded music suggestions and planner commentary (online subscribers): http://www.wlp.jspaluch.com/SRC/ • “Those Who Love and Those Who Labor,” arr. Steven C. Warner. 2-pt mixed choir, assembly; flt, 2 vlns, cello, organ. wlp 007325 • “One Faith in Christ,” Laurence Rosania. SATB, desc, assembly; opt brass qrt, organ. wlp 008735 • “Be Perfect,” Rory Cooney. SATB, solo, assembly; flt, opt string qrt, gtr, kbd. wlp 008302 • “God So Loved the World,” Fred Tremper. SATB a cappella. wlp 001852 Children/Youth/Young Adults • “Small Things with Great Love,” Danielle Rose & Jeff Thomas. 3-pt choir, solo; gtr. wlp es07568-E • “God So Loved the World,” Paul A. Tate. SATB, desc, cantor, assembly; gtr, kbd. wlp 007486 • “By Name I Have Called You,” John Angotti. SATB, solo; opt string qrt, gtr, kbd. wlp 008112 • “The Kingdom,” David Wright & James E. Clemens. 2-pt or children’s choir; opt hdbells or chimes, kbd. wlp 007104 Español/Bilingüe • “Al Partir el Pan” (bilingual), Pedro Rubalcava. Choir, cantor, assembly; tpts, vln, gtr, kbd. wlp 012642 • “Del Señor Viene la Misericordia/With the Lord There Is Mercy: Sal 130(129),” Mary Frances Reza. Cantor, SATB, assembly; gtr, kbd. wlp 012641 • “El Amor de Dios/God’s Love Is Everlasting,” Lourdes Montgomery. 2-pt choir, cantor, assembly; gtr, kbd. wlp 012649 • “Por Tu Misericordia,” Eleazar Cortés, arr. P. Kolar. Alabemos a Dios songbk. wlp 012682 AIM 37 Ver ano/Sum mer 2016 12 jun e 20 16 Eleventh Sunday in Ordinary Time Lectionary 93 COMMENTARY W e are about halfway through the Holy Father’s Jubilee Year of Mercy, and it might be a good idea to evaluate what we’ve done to celebrate it and what we might do in these last months before the Solemnity of Christ the King on November 20. The theme of mercy fits in well with our readings for this Sunday, including the psalm response, “Lord, forgive the wrong I have done” (32:5c). The concept of mercy seems to resonate with many people, and there’s been more conversation about the Year of Mercy than about some other Jubilee Year topics. It can be difficult to sustain a theme for an entire year, so revisiting it and planning fall offerings might help. Creating a plan could be the work of an ad hoc committee or for the parish liturgy committee. We need to help people reflect on the mercy that has been given to them by God and by others. We also need to look at how we show mercy to those around us. In this Jubilee Year of Mercy, Pope Francis challenged us to show mercy to others because mercy has first been shown to us. There are numerous resources from the USCCB and other websites that can be used or that may spark other ideas for reflection and action for our parishioners. A tradition mentioned by Pope Francis that might provide food for thought, an examination of conscience, or a series of prayer services with special preaching is the practice of the corporal and spiritual works of mercy. Pope Francis calls them “a way to reawaken our conscience” and make certain that our attitudes and actions toward the poor reflect gospel values. Another idea might be a catechetical offering on the sacrament of reconciliation, culminating in a well-done celebration of Form II. —Vicki Klima expanded music suggestions E=Entrance/O=Offertory/C=Communion/D=Dismissal O E/O E/O/D O SM WC/H WC/M WS/R VAO/M As We Forgive 708 Have Mercy, Lord, on Us 706 614 Praise, My Soul, the King of Heaven 957 776 You Know Who I Am 388 ESPAÑOL/BILINGÜE (*Bilingüe) OIF CEL/H CEL/M CPD MP 578 577 856 E=Entrada/O=Ofertorio/C=Comunión/S=Salida C A Los Hombres Amó Dios (Es Mi Cuerpo) 885 93 94 C Banquete de Unidad 880 C Pan del Cielo* 888 95 E/O/C/S Qué Bueno Es Mi Señor 162 O Qué Grande Es Mi Dios 163 E/O/S Señor, Tu Gran Misericordia 35 O/C Tesoros Ocultos*873765950339147 104 SM = Seasonal Missalette • WC/H = We Celebrate Hymnal • WC/M = We Celebrate Missal • WS/R = Word and Song/Rejoice • VAO = Voices As One (vols. 1 & 2)/M = More Voices as One OIF = One in Faith Hymnal • CEL/H = ¡Celebremos!/Let Us Celebrate! Hymnal • CEL/M = ¡Celebremos!/Let Us Celebrate! Missal • CPD = Cantos del Pueblo de Dios • MP = Misal Parroquial More Music Español/Bilingüe • “Dos Cantos para las Procesiones/Two Processional Songs,” Pedro Rubalcava. 2- or 3-pt choir, cantor, desc, assembly; opt gtr, opt kbd. wlp 012531 • “Misericordia, Señor/Be Merciful, O Lord: Sal 51(50),” Eleazar Cortés. ¡Aclama, Tierra Entera!/Sing All You Lands! bilingual songbk. wlp 012637 • “Nos Has Invitado,” José Soler. Una Voz Jubilosa. 2-pt choir with accomp. wlp 012400 • “Una Cosa Pido al Señor/Only This I Ask of the Lord: Sal 27(26),” Jennifer Kerr Breedlove. SATB a cappella, cantor, assembly. wlp 012677 AIM Sum mer/ver ano 2016 ♦ 19 june 2 016 music suggestions E=Entrance/O=Offertory/C=Communion/D=Dismissal O/C E/O/D E/O/D D E/O/D E/O/D E/O/C E/O/D E/O/D O/C C O/C E/O/D E/O/D O/C O/C E/O/D SM WC/H WC/M twelfth Sunday in ordinary time lectionary 96 WS/R VAO/M OIF Crux Fidelis 794 668 19 675 God, Who at the Font Once Named Us 818 696 He Is Exalted 32 841 He Is Jesus 34 In Christ There Is No East or West 807 674 683 Jesus Christ, by Faith Revealed 239 759 642 624 Keep in Mind 841 711 734 Lift High the Cross 792 699 703 Near the Cross 798 670 674 Now We Remain 260 678 583 One Bread, One Body 259 687 557 555 Strength for the Journey 811 692 87 712 Take Up Your Cross 793 669 679 The Church of Christ in Every Age 965 875 There Is One Lord 638 556 512 You Are My All in All 379 You Are the Way 748 635 639 ESPAÑOL/BILINGÜE (*Bilingüe) CEL/H CEL/M 681 659 938 919 244 222 630 631 709 679 221 190 875 227 CPD MP E=Entrada/O=Ofertorio/C=Comunión/S=Salida O/C Al Partir el Pan* 878 327 97 97 S Con la Cruz* 920 348 127 107 C Gusten y Vean: Sal 34(33)* 368 245 801 333 61 119 E Hoy Nos Reunimos 957 307 153 81 O/C Mi Alma Tiene Sed: Sal 63(62) 443 35 256 806 342 66 118 O/C Pan de Vida* 675 577 559 884 335 K46 93 O/C Pescador de Hombres* 815 687 708 925 316 K47 101 O/C Quiero Servirte, Mi Señor 926 368 130 O/C Tesoros Ocultos*873765950339147 104 C/S Todos Los Que Han Sido Bautizados 936 298 K59 77 O Tomado de la Mano 952 353 132 86 E/S Un Solo Señor (Rubalcava) 937 305 138 72 S Vine Para Que Tengan* 908 321 146 138 SM = Seasonal Missalette • WC/H = We Celebrate Hymnal • WC/M = We Celebrate Missal • WS/R = Word and Song/Rejoice • VAO = Voices As One (vols. 1 & 2)/M = More Voices as One OIF = One in Faith Hymnal • CEL/H = ¡Celebremos!/Let Us Celebrate! Hymnal • CEL/M = ¡Celebremos!/Let Us Celebrate! Missal • CPD = Cantos del Pueblo de Dios • MP = Misal Parroquial MORE MUSIC Expanded music suggestions and planner commentary (online subscribers): http://www.wlp.jspaluch.com/SRC/ • “As One Family,” Steven R. Janco. SAB, assembly; flt, vln or ob, kbd. wlp 008967 • “Servants of God,” Michael Perza. SATB, cantor, assembly; C inst, gtr, kbd. wlp 008769 • “Let Us Go to the Altar of God,” Rory Cooney. SATB, cantor, assembly; C inst, string trio, gtr, kbd. wlp 008310 • “Love Consecrates the Humblest Act,” arr. Austin C. Lovelace. SATB; organ or kbd. wlp 008756 38 AIM Children/Youth/Young Adults • “Near the Cross,” William H. Doane, arr. Michael Philip Ward. SATB, desc, assembly; gtr, kbd. wlp 008526 • “Cross of Our Hope,” Steven C. Warner. 2-pt mixed choir, desc, cantor; gtr, organ. wlp 007255 • “Crux Fidelis” Steven C. Warner. SATB, cantor, assembly; opt C or Bb insts, gtr, kbd. wlp 007230 • “The Rock of Faith,” Ed Bolduc. 2-pt choir, solo, assembly; gtr, kbd. wlp 008203 Español/Bilingüe • “Dos Cantos para las Procesiones/Two Processional Songs,” Pedro Rubalcava. 2- or 3-pt choir, cantor, desc, assembly; opt gtr, opt kbd. wlp 012531 • “El Señor Es Mi Pastor/The Lord Is My Shepherd: Sal 23(22),” Michelle Lobato. ¡Aclama, Tierra Entera!/Sing All You Lands! bilingual songbk. wlp 012637 • “Mi Alma Tiene Sed/My Soul Is Thirsting: Sal 63(62),” Pedro Rubalcava. SATB, cantor, assembly; opt ob, gtr, kbd. wlp 012612 Ver ano/Sum mer 2016 19 jun e 2016 Twelfth Sunday in Ordinary Time Lectionary 96 COMMENTARY I have trained lay presiders for communion services and wake and gravesite prayers. One thing that always catches them is the sign of the cross. We are used to making the sign of the cross ourselves and saying, “. . . and of the Holy Spirit. Amen.” In liturgical prayer, the sign of the cross becomes a dialogue between presider and congregation. We all make the sign of the cross together, but only the presider says the words. He or she stops at “Holy Spirit.” The congregation responds, “Amen.” When the presider says the Amen, he or she says it before the congregation is ready, and it feels as though the congregation has made a mistake. We need to understand the place that ritual dialogue plays in the texts of the Mass and in other liturgies. The presider can’t change the words because that throws off the people’s response. I have heard presiders say, “The Lord is with you.” Maybe we can argue “is” versus “be,” but it is disconcerting to change ritual dialogue. I have heard the dismissal get so convoluted that no one responds, “Thanks be to God.” We didn’t know when it was our turn. We need the ritual cue. The presider also needs to pay attention to the response and not turn away before the response has been made to start the next action. Lectors do this too at the end of readings. There is a dialogue: “The word of the Lord.” “Thanks be to God.” If the lector leaves the ambo, or is shutting the book and putting it on the shelf during the response, he or she is saying, “My line is important; your line isn’t.” The same thing is true at the conclusion of the Gospel reading. —Vicki Klima expanded music suggestions E=Entrance/O=Offertory/C=Communion/D=Dismissal O/C O/C O/C E/O/D WC/H WC/M WS/R VAO/M OIF I Am the Bread of Life (Englert) 696 546 I Am the Bread of Life (Kaczmarek)305 601 280 542 I Am the Bread of Life (Toolan) 313 659 565 Rise Up, O Saints of God 833 718 ESPAÑOL/BILINGÜE (*Bilingüe) C C O/C O/C/S O SM CEL/H CEL/M CPD 889 185 96 MP E=Entrada/O=Ofertorio/C=Comunión/S=Salida El Pan de la Vida (Cortés) 879 Estamos Reunidos 956 308 Oh Señor, Tú Eres Dios: Sal 63(62) 65 Qué Bueno Es Mi Señor 162 Qué Grande Es Mi Dios 163 96 79 SM = Seasonal Missalette • WC/H = We Celebrate Hymnal • WC/M = We Celebrate Missal • WS/R = Word and Song/Rejoice • VAO = Voices As One (vols. 1 & 2)/M = More Voices as One OIF = One in Faith Hymnal • CEL/H = ¡Celebremos!/Let Us Celebrate! Hymnal • CEL/M = ¡Celebremos!/Let Us Celebrate! Missal • CPD = Cantos del Pueblo de Dios • MP = Misal Parroquial More Music Español/Bilingüe • “Mi Alma Está Sedienta/My Soul Is Thirsting: Sal 63(62),” Peter Kolar. ¡Aclama, Tierra Entera!/Sing All You Lands! bilingual songbk. wlp 012637 • “Pan del Cielo/Bread of Heaven,” Eleazar Cortés, arr. J. Honoré & P. Kolar. 2-pt choir, cantor, assembly; opt marim, gtr, kbd. wlp 012643 AIM Sum mer/ver ano 2016 thirteenth Sunday in ordinary time lectionary 99 music suggestions E=Entrance/O=Offertory/C=Communion/D=Dismissal O/C O/C O/C O E/O/D D E/O/C E/O/D E/O/D D D E/O E/O/D O/C E/O/D E/O/C/D O/C WC/H WC/M 26 jun e 20 16 WS/R VAO/M OIF Be Not Afraid 276 877 739 774 Christ Has No Body Now But Yours 304 834 680 222 691 Flowing River 247 Harbor of my Heart 418 351 31 227 Lead Me, Guide Me 816 679 704 Now Let Us from This Table Rise 963 873 Pescador/Lord, When You Came 815 687 708 Rise Up, O Saints of God 833 718 See the Pilgrim Line 903 Sent Forth by God’s Blessing 336 925 766 817 Sent Forth by God’s Blessing (alt.) 926 773 825 Sometimes by Step 85 The Church of Christ in Every Age 965 875 The Spirit of God 832 689 714 The Summons 312 830 696 715 They’ll Know We Are Christians 200 804 673 688 We Have Been Told 232 851 718 ESPAÑOL/BILINGÜE (*Bilingüe) O/C O/C E/O/S S O/C C E S O/C O O/C O S SM ♦ CEL/H CEL/M 712 684 223 218 CPD MP 690 925 738 235 691 682 706 210 E=Entrada/O=Ofertorio/C=Comunión/S=Salida Al Partir el Pan* Aquí Estoy, Señor: Sal 40(39)* 370 247 Bendeciremos por Siempre: Sal 145(144) Con la Cruz* Digo Sí, Señor 710 Estamos Reunidos Hoy Nos Reunimos Id y Enseñad Pescador de Hombres* 815 687 708 Quiero Servirte, Mi Señor Señor, Tú Tienes Palabras: Sal 19(18)* 228 Tomado de la Mano Un Pueblo Que Camina 878 802 830 920 924 956 957 927 925 926 791 952 918 327 97 349 361 84 348 127 369 128 308 307 153 319 K34 316 K47 368 130 123 107 108 79 81 105 101 106 353 350 86 120 132 K64 97 SM = Seasonal Missalette • WC/H = We Celebrate Hymnal • WC/M = We Celebrate Missal • WS/R = Word and Song/Rejoice • VAO = Voices As One (vols. 1 & 2)/M = More Voices as One OIF = One in Faith Hymnal • CEL/H = ¡Celebremos!/Let Us Celebrate! Hymnal • CEL/M = ¡Celebremos!/Let Us Celebrate! Missal • CPD = Cantos del Pueblo de Dios • MP = Misal Parroquial MORE MUSIC Expanded music suggestions and planner commentary (online subscribers): http://www.wlp.jspaluch.com/SRC/ • “Draw Us in the Spirit’s Tether,” Percy Dearmer & Bob Moore. SAB, desc; kbd. wlp 008939 • “You Walk along Our Shoreline,” Perry Nelson. SATB; kbd. wlp 008696 • “Wake the World with Dawning Joy,” Steven C. Warner. 3-pt mixed choir, cantor, assembly; flt, tpt, gtr, organ. wlp 007272 • “Psalm 16: You Are My Inheritance,” from Psalms for the Easter Vigil, James Scavone. Cantor, assembly; flt. wlp 006266 Children/Youth/Young Adults • “Come and Follow Me,” John Angotti. SATB, solo; gtr, kbd. wlp 008105 • “Jesus Spoke These Words to Simon Peter,” Ken Macek. Children’s or 3-pt choir, opt solos; gtr, kbd. wlp 007169 • “Alle, Alle,” John Angotti. 3-pt choir, desc, cantor, assembly; gtr, kbd. wlp 008254 • “Come and See,” Steven C. Warner. SATB, cantor, assembly; 2 vlns, cello, gtr, kbd. wlp 007261 Español/Bilingüe • “Aquí Estoy, Señor/Here Am I, Lord: Sal 40(39),” Mary Frances Reza. SATB, cantor, assembly; flt, gtr, kbd. wlp 012645 • “Bendeciré Tu Nombre/I Will Praise Your Name: Sal 145(144),” Diego Correa y Damaris Thillet. ¡Aclama, Tierra Entera!/Sing All You Lands! bilingual songbk. wlp 012637 • “Protégeme, Dios Mío/You Are My Inheritance: Sal 16(15),” Mary Frances Reza. ¡Aclama, Tierra Entera!/Sing All You Lands! bilingual songbk. wlp 012637 • “Señor, Tú Tienes Palabras/Lord, You Have the Words: Sal 19(18),” Al Valverde. ¡Aclama, Tierra Entera!/Sing All You Lands! bilingual songbk. wlp 012637 AIM 39 Ver ano/Sum mer 2016 26 jun e 2016 Thirteenth Sunday in Ordinary Time Lectionary 99 COMMENTARY T he readings today make me think about mentors. Depending on where you are on your ministerial path, you might think about having a mentor or being a mentor or both. We learn through books and classes, but then we have to apply what we’ve learned to a real-life situation. I have been fortunate to live in a metropolitan area with many churches. The musicians and liturgists meet regularly to share resources, give advice, and gain support from others in similar ministry positions. From beginners to people with over thirty years of experience, we learn from one another’s mistakes and successes, and we discover that we are not alone in our challenges. Others have recovered from a crisis, and we will, too. The longer we stay in the field, the more we have an obligation to pass on the wisdom we’ve gained over the years. It feels as though there aren’t as many people willing to do parish ministry as an occupation as there used to be. Why does a person want to be a parish music or liturgy director? Why do we stay in the field? I love what the liturgy does for me personally and what it does for the members of the faith community. Private prayer is essential to my faith life, but liturgical prayer does something else for me. The ancient symbols, gestures, ritual language, texts, and music experienced with a community move me from my own selfishness to a bigger worldview. I want to be part of preparing that prayer and living that prayer. We need to help young people starting their careers. We need to help parishes understand what salary and benefits constitute a living wage. This work is a calling. Not everyone will answer the call. Maybe we can help. —Vicki Klima expanded music suggestions E=Entrance/O=Offertory/C=Communion/D=Dismissal E/O/D O/C O/C O/C E/O/C/D SM WC/H WC/M WS/R VAO/M Christ Be beside Me 747 644 Freedom Reigns 255 Here I Am, Lord (Schutte) 829 688 Here I Am, Lord (Ward) 810 684 The Love of Christ Urges Us On ESPAÑOL/BILINGÜE (*Bilingüe) OIF CEL/H CEL/M 621 656 207 698 699 823 685 687 CPD MP E=Entrada/O=Ofertorio/C=Comunión/S=Salida O Busca Primero* 972 148 O/C El Señor Es Compasivo: Sal 103(102)* 463 398 280 817 334 70 116 O Oye el Llamado 131 C Pan de Vida (Rubalcava) 886 331 91 O Qué Grande Es Mi Dios 163 S Te Ensalzaré, Señor: Sal 30 799 60 E/S Vamos Peregrinos* 973 122 C Venimos ante Ti96130915483 SM = Seasonal Missalette • WC/H = We Celebrate Hymnal • WC/M = We Celebrate Missal • WS/R = Word and Song/Rejoice • VAO = Voices As One (vols. 1 & 2)/M = More Voices as One OIF = One in Faith Hymnal • CEL/H = ¡Celebremos!/Let Us Celebrate! Hymnal • CEL/M = ¡Celebremos!/Let Us Celebrate! Missal • CPD = Cantos del Pueblo de Dios • MP = Misal Parroquial More Music Español/Bilingüe • “Al Partir el Pan” (bilingual), Pedro Rubalcava. Choir, cantor, assembly; tpts, vln, gtr, kbd. wlp 012642 • “Gusten y Vean/Taste and See: Sal 34(33),” Pedro Rubalcava. SATB with Latin desc. wlp 012676 • “Tus Palabras, Señor/Your Words, O Lord,” Lorenzo Florián. ¡Aclama, Tierra Entera!/Sing All You Lands! bilingual songbk. wlp 012637 AIM Sum mer/ver ano 2016 ♦ 3 july 2 016 music suggestions E=Entrance/O=Offertory/C=Communion/D=Dismissal O/D O/C D D D D C O/C E/O/D E/O/D O/C C O/C E/O/D E/O/C/D D E/O/C/D SM WC/H WC/M fourteenth Sunday in ordinary time lectionary 102 WS/R VAO/M OIF CEL/H Be God’s 211 Come to Me (Norbet) 264 880 745 791 714 Go 919 769 819 Go, Be Justice 306 928 765 822 735 Go Make a Difference 258 Go Out in the World 770 261 816 733 God’s Holy Mystery 658 575 28 541 Keep in Mind 841 711 734 938 Lift High the Cross 792 699 703 919 Near the Cross 798 670 674 Now We Remain 260 678 583 630 Taste and See (Moore) 243 690 581 634 The Spirit of God 832 689 714 The Summons 312 830 696 715 691 We Are the Light of the World 970 798 880 756 We Will Be the Light 370 You Are the Light of the World 285 964 804 381 878 ESPAÑOL/BILINGÜE (*Bilingüe) CEL/M CPD MP 215 222 221 194 214 216 E=Entrada/O=Ofertorio/C=Comunión/S=Salida O/C Al Partir el Pan* 878 327 97 97 E/C Alaben Todos: Sal 148* 418 297 831 295 85 112 O/C ¡Aleluya! Grandes, Maravillosas 902 283 111 O Altísimo Señor 883 347 98 147 E/S Alzad la Cruz* 919 129 53 E/O Bendeciremos por Siempre: Sal 145(144) 830 361 84 123 S Con la Cruz* 920 348 127 107 O/C El Señor Es Compasivo: Sal 103(102)* 463 398 280 817 334 70 116 C Estamos Reunidos 956 308 79 O/C Gusten y Vean: Sal 34(33)* 368 245 801 333 61 119 E Hoy Nos Reunimos 957 307 153 81 O/S Por Tu Misericordia 903 E/S Vamos Peregrinos* 973 122 SM = Seasonal Missalette • WC/H = We Celebrate Hymnal • WC/M = We Celebrate Missal • WS/R = Word and Song/Rejoice • VAO = Voices As One (vols. 1 & 2)/M = More Voices as One OIF = One in Faith Hymnal • CEL/H = ¡Celebremos!/Let Us Celebrate! Hymnal • CEL/M = ¡Celebremos!/Let Us Celebrate! Missal • CPD = Cantos del Pueblo de Dios • MP = Misal Parroquial MORE MUSIC Expanded music suggestions and planner commentary (online subscribers): http://www.wlp.jspaluch.com/SRC/ • “We Should Glory in the Cross,” Tony Alonso. SATB, desc, cantor, assembly; opt tpt & cello, gtr, kbd. wlp 005804 • “Go, Be Justice,” Martin Willet & Kevin Keil. SATB, assembly; Bb tpt, gtr, organ. wlp 008710 • “We Should Glory in the Cross,” Robert W. Schaefer. SATB, assembly; opt flt, ob, string qrt, horn, & timp, organ. wlp 008728 • “Sing the Kingdom,” Alan J. Hommerding & Robert W. Schaefer. SATB, cantor, assembly; opt string qrt, kbd. wlp 008733 40 AIM Children/Youth/Young Adults • “Cross of Our Hope,” Steven C. Warner. 2-pt mixed choir, desc, cantor; gtr, organ. wlp 007255 • “The Kingdom,” David Wright & James E. Clemens. 2-pt or children’s choir; opt hdbells or chimes, kbd. wlp 007104 • “Make Me a Channel of Your Peace,” John Angotti. SAT, cantor, assembly; gtr, kbd. wlp 001257 • “Seek Ye First,” Patrick Bradley. SATB, solo; gtr, kbd. wlp 001239 Español/Bilingüe • “Aclamen al Señor/Let All the Earth Cry Out: Sal 66(65),” Lorenzo Florián. ¡Aclama, Tierra Entera!/Sing All You Lands! bilingual songbk. wlp 012637 • “Alabado Sea el Señor: Salmo 29(28),” Lorenzo Florián. Nueva Jerusalén songbk. wlp 012558 • “Gusten y Vean/Taste and See: Sal 34(33),” Pedro Rubalcava. SATB with Latin desc. wlp 012676 • “Tú Reinarás,” arr. Steven Van Wye. SATB, cantor, assembly; opt brass qrt, timp, organ. wlp 012727 Ver ano/Sum mer 2016 3 july 20 16 Fourteenth Sunday in Ordinary Time Lectionary 102 COMMENTARY T oday is the eve of the Fourth of July. Many folks will expect the Mass to be about patriotism and include some “God Bless America”-type music. How do we reconcile national holidays with the liturgical calendar? I think it depends on which holiday and when it occurs during the week. When July 4 is on a weekday, it might not be an issue. There is even a “Mass for Independence Day” that is an option in The Roman Missal. But when July 4 is on Friday through Monday, there may be expectations about our Sunday prayer. I think patriotic hymns could be used as prelude music or as a recessional song. One or more intercessions for the needs of our country are also appropriate. Sunday is still celebrated as a Sunday in Ordinary Time. Many liturgical readings, including those for today, speak of the relationship between the Jewish people and the city of Jerusalem. I don’t think we understand what Jerusalem meant to the people of the Old and New Testaments. The temple that housed the Ark of the Covenant was in Jerusalem. The temple was supposedly built on the place where Abraham was about to sacrifice Isaac and instead offered a ram that had been caught in nearby bushes. It was the most sacred place, both in a religious and a historic sense. It signified Israel’s covenant with God and its independence from other nations. The temple may have been destroyed, rebuilt, and destroyed again, and the people may have been exiled, but it was still the place of refuge, pilgrimage, sacrifices and prayer, and true worship of the One God. Perhaps a parallel could be drawn between the Jewish longing for Jerusalem and the patriotic attitude we may hold for the United States that surfaces on July 4. —Vicki Klima expanded music suggestions E=Entrance/O=Offertory/C=Communion/D=Dismissal E/O/C/D O/C E/O/C/D E/O/D SM WC/H WC/M WS/R VAO/M Alleluia No. 1 299 760 631 Christ Has No Body Now But Yours 304 834 680 222 The Love of Christ Urges Us On When I Behold the Wondrous Cross 796 667 ESPAÑOL/BILINGÜE (*Bilingüe) OIF CEL/H CEL/M 620 691 823 678 655 684 144 218 CPD MP E=Entrada/O=Ofertorio/C=Comunión/S=Salida O/C Alabado Sea el Señor* 364 904 320 74 E Alabemos a Dios 965 165 E/O/S Cantad al Señor 850 164 E/S Canten a Dios con Alegría 169 S Oh, Criaturas del Señor 112 O/C Tesoros Ocultos*873765950339147 104 SM = Seasonal Missalette • WC/H = We Celebrate Hymnal • WC/M = We Celebrate Missal • WS/R = Word and Song/Rejoice • VAO = Voices As One (vols. 1 & 2)/M = More Voices as One OIF = One in Faith Hymnal • CEL/H = ¡Celebremos!/Let Us Celebrate! Hymnal • CEL/M = ¡Celebremos!/Let Us Celebrate! Missal • CPD = Cantos del Pueblo de Dios • MP = Misal Parroquial More Music Español/Bilingüe • “El Reino de Dios Padre,” José Soler. Una Voz Jubilosa, 2-pt choir with accomp. wlp 012400 • “Pan del Cielo/Bread of Heaven,” Eleazar Cortés, arr. J. Honoré & P. Kolar. 2-pt choir, cantor, assembly; opt marim, gtr, kbd. wlp 012643 AIM Sum mer/ver ano 2016 fifteenth Sunday in ordinary time lectionary 105 music suggestions E=Entrance/O=Offertory/C=Communion/D=Dismissal O/C D E/O/C/D C O O O/C O/C E/O/C E/O/D O O/C O/C O/C O/C O/C E/O SM ♦ WC/H 10 july 20 16 WC/M WS/R VAO/M A New Commandment 284 853 717 And We Cy, “Holy” M1 Christ, Be Our Light 962 802 God’s Holy Mystery 658 575 28 If Today You Hear His Voice 291 If Today You Hear the Voice of God 391 45 Love Is His Word 660 Love One Another 859 715 311 Open My Eyes 322 The Church of Christ in Every Age 965 Thy Word 92 Ubi Caritas/Live in Charity 849 713 Ubi Caritas/Where True Charity 852 722 Where Charity and Love (Benoit) 333 858 719 Where Charity and Love (Hill) 850 712 Where Charity Is True 263 698 570 Word of God, Come Down on Earth 751 ESPAÑOL/BILINGÜE (*Bilingüe) OIF CEL/H CEL/M 740 700 205 867 541 751 556 741 CPD MP 646 875 746 748 747 745 526 641 704 705 707 204 E=Entrada/O=Ofertorio/C=Comunión/S=Salida E/O Bendeciremos por Siempre: Sal 145(144) 830 361 84 123 O/C El Señor Es Compasivo: Sal 103(102) 463 398 280 817 334 70 116 C Estamos Reunidos 956 308 79 O/C Gusten y Vean: Sal 34(33)* 368 245 801 333 61 119 S Id y Enseñad 927 319 K34 105 O/C Muéstranos Señor: Sal 85 809 68 18 O/C Óyenos, Señor: Sal 130(129) 411 408 202 856 341 80 121 C Pan de Vida (Rubalcava) 884 331 91 O/C Tesoros Ocultos*873765950339147 104 O/C Un Mandamiento Nuevo 929 318 125 58 S Un Pueblo Que Camina 918 350 120 S Una Mirada de Fe 932 135 E/O/C Venimos ante Ti96130915483 SM = Seasonal Missalette • WC/H = We Celebrate Hymnal • WC/M = We Celebrate Missal • WS/R = Word and Song/Rejoice • VAO = Voices As One (vols. 1 & 2)/M = More Voices as One OIF = One in Faith Hymnal • CEL/H = ¡Celebremos!/Let Us Celebrate! Hymnal • CEL/M = ¡Celebremos!/Let Us Celebrate! Missal • CPD = Cantos del Pueblo de Dios • MP = Misal Parroquial MORE MUSIC Expanded music suggestions and planner commentary (online subscribers): http://www.wlp.jspaluch.com/SRC/ • “Where Charity and Love Abide,” Trevor Thomson. 2-pt choir, cantor, assembly; gtr, kbd. wlp 008076 • “As One Family,” Steven R. Janco. SAB, assembly; flt, vln or ob, kbd. wlp 008967 • “Christ the Icon,” Rory Cooney. SAB, cantor, assembly; flt, opt string qrt, gtr, kbd. wlp 008303 • “Christ Is the Image,” Paul M. French. Unison or SATB choir, cantor, assembly; kbd. wlp 008571 Children/Youth/Young Adults • “Your Words: Psalm 19,” Mikey Needleman. 2-pt choir, cantor, assembly; gtr. wlp es08492 • “Lord, You Have the Words,” Ed Bolduc. Cantor, assembly; gtr, kbd. wlp 007355 • “Young Ones, Old Ones,” David Wright & James E. Clemens. SATB, desc; piano. wlp 008956 • “Ubi Caritas,” Tony Alonso. SATB or 2-pt choir, cantor, assembly; opt flt, ob, & cello, gtr, kbd. wlp 005846 Español/Bilingüe • “Del Señor Viene la Misericordia/With the Lord There Is Mercy: Sal 130(129)” (bilingual), Mary Frances Reza. Cantor, SATB, assembly; gtr, kbd. wlp 012641 • “Señor, Tú Tienes Palabras/Lord, You Have the Words: Sal 19(18),” Al Valverde. ¡Aclama, Tierra Entera!/Sing All You Lands! bilingual songbk. wlp 012637 • “Tus Palabras, Señor/Your Words, O Lord,” Lorenzo Florián. ¡Aclama, Tierra Entera!/Sing All You Lands! bilingual songbk. wlp 012637 AIM 41 Ver ano/Sum mer 2016 10 july 2016 Fifteenth Sunday in Ordinary Time Lectionary 105 COMMENTARY T he words of the Lord are Spirit and life, but when they are proclaimed at Mass, the words take on meaning from non-verbal cues. Tone of voice, rate of speed, word emphasis, and volume can change the interpretation of the words. Pauses in the right places are important. Good enunciation is crucial to communicating the words. Those who proclaim those words must understand the passage. They should read the passage in context from the Bible. What did these words mean at the time they were written? What do they mean to people today? What do they mean to me? Proclaimers need to take the scripture to prayer to delve deeper into its significance and relevance. Proclaimers need to ponder the words and phrases and recite them out loud, getting a sense of how the public reading should be done. If possible, read aloud to another person and talk about what that person is hearing and seeing. Find out if great clarity is needed anywhere. Are word endings swallowed up? Is a word pronounced incorrectly? Is the word stress in the wrong place? Being open to a critique can bring greater intelligibility and can work out any glitches before the liturgy. The proclaimer who prays and studies the reading often has it somewhat memorized. That familiarity means the person can look at the congregation periodically during the reading. It also should work for the psalmist, who is proclaiming scripture using a different method. I don’t feel as connected when the cantor never looks up from the music. The cantor is as much an interpreter of the text as a lector is. The music may help or hinder that understanding, but the singer’s ministry is to express and convey the meaning. —Vicki Klima expanded music suggestions E=Entrance/O=Offertory/C=Communion/D=Dismissal E/O/D E/O/D E/O/D E/O E/O WC/H WC/M WS/R VAO/M Christ Is Made the Sure Foundation 783 Immortal, Invisible, God Only Wise 738 Song of Good News 801 672 When We Are Living/Pues Si Vivimos 835 701 You Are the Voice 384 ESPAÑOL/BILINGÜE (*Bilingüe) O C E O/C O/C SM OIF 664 615 682 730 CEL/H CEL/M 673 935 CPD MP 137 E=Entrada/O=Ofertorio/C=Comunión/S=Salida El Auxilio Me Viene del Señor: Sal 121(120) El Pan de la Vida (Cortés) Hoy Nos Reunimos Señor, Tú Tienes Palabras: Sal 19(18)* 228 Un Mandamiento Nuevo (De Zayas) 823 77 879 96 957 307 153 81 791 930 126 SM = Seasonal Missalette • WC/H = We Celebrate Hymnal • WC/M = We Celebrate Missal • WS/R = Word and Song/Rejoice • VAO = Voices As One (vols. 1 & 2)/M = More Voices as One OIF = One in Faith Hymnal • CEL/H = ¡Celebremos!/Let Us Celebrate! Hymnal • CEL/M = ¡Celebremos!/Let Us Celebrate! Missal • CPD = Cantos del Pueblo de Dios • MP = Misal Parroquial More Music Español/Bilingüe • “Al Partir el Pan,” (bilingual), Pedro Rubalcava. Choir, cantor, assembly; tpt, vln, gtr, kbd. wlp 012642 • “El Auxilio Me Viene del Señor/Our Help Is from the Lord,” Peter Kolar. SATB, desc, cantor, assembly; gtr, kbd. wlp 012723 AIM Sum mer/ver ano 2011 ♦ 17 ju ly 2 016 music suggestions E=Entrance/O=Offertory/C=Communion/D=Dismissal E O/C O/C E/O E E/O E/O/D E/O/D C C O O/C D O/C O/C E/O/D O/D O/D SM WC/H WC/M sixteenth Sunday in ordinary time lectionary 108 WS/R VAO/M OIF CEL/H All Are Welcome 241 911 759 726 Blest Are They 282 973 809 760 Christ Has No Body Now But Yours304 834 680 222 691 684 Come, My Way, My Truth, My Life 855 742 Gather Us In 231 909 757 725 I Come with Joy 913 599 724 I Heard the Voice of Jesus (Bolduc) 784 I Heard the Voice of Jesus (kingsfold)303 878 736 777 717 I Received the Living God (Ballard) 596 286 I Received the Living God (Jacob) 247 676 593 544 617 I Say Yes, My Lord/Digo Sí, Señor 710 288 924 Just a Closer Walk with Thee 271 884 738 780 Just Like You 299 My Soul Is Longing 892 744 786 943 Seek First the Kingdom of God 309 700 572 527 Seek Ye First 862 724 754 972 ’Tis the Gift to Be Simple 823 683 706 692 We Will Serve the Lord ESPAÑOL/BILINGÜE (*Bilingüe) CEL/M CPD MP 183 228 218 182 191 369 240 128 E=Entrada/O=Ofertorio/C=Comunión/S=Salida E/C Acudamos Jubilosos95430615780 O/C Al Partir el Pan* 878 327 97 97 E/O/C Bendeciremos por Siempre: Sal 145(144)* 830 361 84 123 O/C El Señor Es Compasivo: Sal 103(102)* 463 398 280 817 334 70 116 O/C Guarda Mi Alma* 943 377 143 46 O/C Gusten y Vean: Sal 34(33)* 368 245 801 333 61 119 S Los Caminos949352145 148 O/CÓyenos, Señor*411408202856341 80 121 O/C Tesoros Ocultos*873765950339147 104 O Tomado de la Mano 952 353 132 86 S Un Pueblo Que Camina 918 350 K64 120 O Vaso Nuevo 894 363 103 41 SM = Seasonal Missalette • WC/H = We Celebrate Hymnal • WC/M = We Celebrate Missal • WS/R = Word and Song/Rejoice • VAO = Voices As One (vols. 1 & 2)/M = More Voices as One OIF = One in Faith Hymnal • CEL/H = ¡Celebremos!/Let Us Celebrate! Hymnal • CEL/M = ¡Celebremos!/Let Us Celebrate! Missal • CPD = Cantos del Pueblo de Dios • MP = Misal Parroquial MORE MUSIC Expanded music suggestions and planner commentary (online subscribers): http://www.wlp.jspaluch.com/SRC/ • “Mary and-a Martha,” arr. Richard Kent. SSAATTBB a cappella. wlp 008821 • “New Families,” Ruth Duck & Rory Cooney. SAB, assembly; gtr, kbd. wlp 008306 • “Be Perfect,” Rory Cooney. SATB, solo, assembly; flt, opt string qrt, gtr, kbd. wlp 008302 • “Day by Day,” Hugh Benham. SATB; organ. wlp 008955 Children/Youth/Young Adults • “Have No Anxiety,” Ed Bolduc. 2-pt choir, solo, assembly; gtr. wlp es08280-A • “The Harvest of Justice,” James V. Marchionda, op. SATB, cantor; brass qrt, kbd. wlp 007688 • “You Are the Light of the World,” Paul A. Tate. 3-pt choir, cantor, assembly; gtr, kbd. wlp 008185 • “Doing Justice,” James V. Marchionda, op. SATB, cantor, assembly; 2 tpts, gtr, kbd. wlp 007690 Español/Bilingüe • “Al Partir el Pan,” (bilingual), Pedro Rubalcava. Choir, cantor, assembly; tpt, vln, gtr, kbd. wlp 012642 42 AIM • “Del Señor Viene la Misericordia/With the Lord There Is Mercy: Sal 130(129)” (bilingual), Mary Frances Reza. Cantor, SATB, assembly; gtr, kbd. wlp 012641 • “Dos Cantos para las Procesiones/Two Processional Songs,” Pedro Rubalcava. 2- or 3-pt choir, cantor, descant, assembly; opt gtr, opt kbd. wlp 012531 • “El Señor Es Compasivo: Sal 103(102)” (bilingual), Peter Kolar. Cantor, unison choir, descants. wlp 012670 Ver ano/Sum mer 2016 17 july 20 16 Sixteenth Sunday in Ordinary Time Lectionary 108 COMMENTARY I think it is difficult to be both Mary and Martha, but parish liturgists and musicians need to have the characteristics of both. The liturgy and the music must be prepared, everything in place, and each of the ministers given instructions about that day’s ritual. The musicians need their music in their folders, the books and vessels have to be in place, the microphones need to be checked, and plenty of other details made ready. If we are “big picture” people instead of detail-oriented people, we need to get help. Find one or more Marthas to help. Make lists; check things off. Take a time management class. Plan and work ahead. The parishioners deserve to know that all the elements have been prepared well in advance. We also need to have the characteristics of Mary. We have to learn how to coordinate and direct all the pieces but still be able to pray and to listen to what God may be telling us that day. Being attentive to that day’s message while guiding the mechanics of the ritual prayer isn’t automatic. It takes preparation and intentionality. Our homework is to be as organized as possible, to think through each piece ahead of time, to be ready. Then we can relax in the moment and be able to pray. When I first began working in liturgy, I would feel that I should go to another Mass after my work was done, a Mass where I wasn’t “in charge” of anything but my own participation as a member of the assembly. I learned over time to be attentive to the concerns of Martha while experiencing the openness of Mary. This balance can be achieved with planning and practice. —Vicki Klima expanded music suggestions E=Entrance/O=Offertory/C=Communion/D=Dismissal E O/C O/C O/C O/C E/O/D SM WC/H WC/M WS/R VAO/M OIF Gathered as One 286 912 762 25 803 How Lovely Is Your Dwelling Place 450 383 264 I Am the Bread of Life (Englert) 696 546 I Am the Bread of Life (Kaczmarek)305 601 280 542 I Am the Bread of Life (Toolan) 313 659 565 You Are the Way 748 635 639 ESPAÑOL/BILINGÜE (*Bilingüe) CEL/H CEL/M 728 184 889 185 CPD MP 96 E=Entrada/O=Ofertorio/C=Comunión/S=Salida S Con la Cruz* 920 348 127 107 O Del Señor Viene la Misericordia: Sal 130(129)* 826 E Hoy Nos Reunimos 957 307 153 81 E/O No Endurezcan el Corazón: Sal 95(94) 811 69 117 C Pan del Cielo* 888 95 O/S Por Tu Misericordia 903 E/S Venga Tu Reino 974 15 E/O/C Venimos ante Ti96130915483 SM = Seasonal Missalette • WC/H = We Celebrate Hymnal • WC/M = We Celebrate Missal • WS/R = Word and Song/Rejoice • VAO = Voices As One (vols. 1 & 2)/M = More Voices as One OIF = One in Faith Hymnal • CEL/H = ¡Celebremos!/Let Us Celebrate! Hymnal • CEL/M = ¡Celebremos!/Let Us Celebrate! Missal • CPD = Cantos del Pueblo de Dios • MP = Misal Parroquial More Music Español/Bilingüe • “El Amor de Dios/God’s Love Is Everlasting: Sal 136(135),” Lourdes C. Montgomery. 2-pt choir, cantor, assembly; gtr, kbd. wlp 012649 • “Gusten y Vean/Taste and See: Sal 34(33),” Pedro Rubalcava. SATB with Latin desc. wlp 012676 • “Pan del Cielo/Bread of Heaven,” Eleazar Cortés, arr. J. Honoré & P. Kolar. 2-pt choir, cantor, assembly; opt mar, gtr, kbd. wlp 012643 • “Por Tu Misericordia,” Eleazar Cortés. Alabemos a Dios songbk. wlp 012682 • “Tu Misericordia Es Eterna: Sal 138(137),” Al Valverde. Vamos a la Casa del Señor songbk. wlp 012558 • “Vamos, Peregrinos,” Pedro Rubalcava. Cantemos songbk. wlp 012538 AIM Sum mer/ver ano 2016 24 july 20 16 seventeenth Sunday in ordinary time lectionary 111 music suggestions E=Entrance/O=Offertory/C=Communion/D=Dismissal C O O/C E/O/D O/C E/O/D O/C E/D O/C E/O/D E/O/D O/C E/O/D O/C E/O/D O SM WC/H WC/M WS/R VAO/M OIF CEL/H Answer When I Call 3 As We Forgive 708 578 Ask and You Shall Receive 860 750 Awake, O Sleeper, Rise from Death 827 693 689 Blest Are They 973 809 Forgive Our Sins as We Forgive 711 612 575 Keep in Mind 841 711 734 Let Us Stand M1 Listen, O Lord, to My Prayer 702 573 524 O God, Our Help in Ages Past 867 732 766 Praise, My Soul, the King of Heaven 957 776 856 Seek First the Kingdom of God 700 572 527 Seek Ye First 862 724 754 Teach Us How to Pray 352 This Day God Gives Me 201 34 209 You Hear Me 385 ESPAÑOL/BILINGÜE (*Bilingüe) CEL/M CPD MP 228 222 172 E=Entrada/O=Ofertorio/C=Comunión/S=Salida O/C A Los Hombres Amó Dios (Es Mi Cuerpo) 885 329 93 94 E/S Aleluya, Cantemos al Señor 967 284 166 C Banquete de Unidad 880 E/O/C Bendeciremos por Siempre: Sal 145(144) 830 361 84 123 C Bendito Seas Tú, Señor 981 325 92 90 C El Pan de la Vida (Cortés) 879 96 E Hoy Nos Reunimos 957 307 153 81 O/C Mi Alma Tiene Sed: Sal 63(62) 443 35 256 806 342 66 118 O/C Pan de Vida* 675 577 559 884 335 K46 93 C Pan de Vida (Rubalcava) 886 331 91 C Pan del Cielo* 888 95 O Señor, Tú Eres el Pan 887 328 94 92 S Te Den Gracias 979 179 113 E/O/C Venimos ante Ti96130915483 SM = Seasonal Missalette • WC/H = We Celebrate Hymnal • WC/M = We Celebrate Missal • WS/R = Word and Song/Rejoice • VAO = Voices As One (vols. 1 & 2)/M = More Voices as One OIF = One in Faith Hymnal • CEL/H = ¡Celebremos!/Let Us Celebrate! Hymnal • CEL/M = ¡Celebremos!/Let Us Celebrate! Missal • CPD = Cantos del Pueblo de Dios • MP = Misal Parroquial MORE MUSIC Expanded music suggestions and planner commentary (online subscribers): http://www.wlp.jspaluch.com/SRC/ • “Pray On,” arr. Edward Eicker. SATB a cappella. wlp 008950 • “Seek Ye First,” Patrick Bradley. SATB, solo; gtr, kbd. wlp 001239 • “O Hear Us, Lord,” Dimitri Bortniansky, ed. Hal H. Hopson. SATB; opt organ. wlp 006265 • “The Lord’s Prayer,” Steven C. Warner. SATB, assembly; C inst, string trio, gtr, kbd. wlp 007204 • “Ask the Father,” from Six Scriptural Anthems, Eugene E. Englert. SSA; organ. wlp 000561 Children/Youth/Young Adults • “Tune My Heart According to Your Will,” Steven C. Warner. SATB, cantor, assembly; ob or C inst, gtr, kbd. wlp 007590 • “Teach Us How to Pray,” John Angotti. SATB, solo, assembly; gtr, kbd. wlp 008110 • “God Hears Me When I Pray,” Cynthia Gowens, arr. Kenneth Louis. Unison choir or solo, assembly; gtr, kbd. wlp 001249 • “You Answered Me,” Aaron Thompson. 3-pt choir, cantor, assembly; ob, gtr, kbd. wlp 008290 Español/Bilingüe • “Bendeciré Tu Nombre,” Diego Correa y Damaris Thillet. Él Vive, Él Reina songbk. wlp 012578 • “El Amor de Dios/God’s Love Is Everlasting: Sal 136(135),” Lourdes C. Montgomery. 2-pt choir, cantor, assembly; gtr, kbd. wlp 012649 • “Por Tu Misericordia,” Eleazar Cortés. Alabemos a Dios songbk. wlp 012682 • “Trilingual Ubi Caritas,” Cheryl Aranda. SATB with accomp. wlp 012675 AIM 43 Ver ano/Sum mer 2016 24 july 2016 Seventeenth Sunday in Ordinary Time Lectionary 111 COMMENTARY H ave you heard it said that God hears all of our prayers, and sometimes the answer is no? Today’s Gospel tells us that we have only to ask, and God will give us good gifts because we are God’s children. But we know that we don’t get everything we ask for. We pray for healing, but the person dies. We pray for reconciliation, but arguments and disagreements continue. We pray for world peace, but nations clash and terrorism persists. We try to bargain with God or find the particular words that might persuade God. Is there a “right” way to ask God to answer our petitions? The Lord’s Prayer could help our mindset: “Thy will be done . . . give us this day our daily bread . . . forgive us . . . lead us not into temptation . . . deliver us from evil.” If these ideas underpin our prayers, then we are going in the right direction. I am often amazed at the texts used for the Universal Prayer/Prayer of the Faithful at Mass. My overall opinion is that they use too many words. “For this and that and the other thing, that they would do this and that and the other thing.” By the time I’ve figured out the content, we’re reading the next one, and I’ve missed the response. I’m in favor of fewer and shorter intercessions. Be careful of too many clauses and too many commas. Remember that praying for people who are poor doesn’t mean that we are asking God to do all the work. What actions must we take to make the world a better place? —Vicki Klima expanded music suggestions E=Entrance/O=Offertory/C=Communion/D=Dismissal C E/O/D O/C E/O/D SM WC/H WC/M WS/R VAO/M Answer Me 4 At the Lamb’s High Feast 297 593 518 Give Thanks and Remember 682 591 We Know That Christ Is Raised 615 ESPAÑOL/BILINGÜE (*Bilingüe) OIF CEL/H CEL/M 453 538 508 596 152 CPD MP E=Entrada/O=Ofertorio/C=Comunión/S=Salida O/C Al Partir el Pan* 878 327 97 97 O Bendigamos al Señor 933 345 133 84 O Busca Primero* 972 148 O/C El Señor Es Compasivo: Sal 103(102)* 463 398 280 817 334 70 116 C Gusten y Vean/Taste and See: Sal 34(33) 368 245 801 333 61 119 O/S Por Tu Misericordia 903 O/C Tesoros Ocultos*873765950339147 104 SM = Seasonal Missalette • WC/H = We Celebrate Hymnal • WC/M = We Celebrate Missal • WS/R = Word and Song/Rejoice • VAO = Voices As One (vols. 1 & 2)/M = More Voices as One OIF = One in Faith Hymnal • CEL/H = ¡Celebremos!/Let Us Celebrate! Hymnal • CEL/M = ¡Celebremos!/Let Us Celebrate! Missal • CPD = Cantos del Pueblo de Dios • MP = Misal Parroquial More Music Español/Bilingüe • “Dios Ha Venido,” José Soler. Una Voz Jubilosa. 2-pt choir with accomp. wlp 012400 • “Dos Cantos para las Procesiones/Two Processional Songs,” Pedro Rubalcava. 2- or 3-pt choir, cantor, desc, assembly; opt gtr, opt kbd. wlp 012531 • “Gusten y Vean/Taste and See: Sal 34(33),” Pedro Rubalcava. Cantor, SATB, assembly; gtr, kbd. wlp 012608 • “Pan del Cielo/Bread of Heaven,” Eleazar Cortés, arr. J. Honoré & P. Kolar. 2-pt choir, cantor, assembly; opt marim, gtr, kbd. wlp 012643 acknowledgments Scripture excerpts are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970, Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, D.C. and are used by permission of the copyright owner. All rights reserved. No part of the New American Bible may be reproduced in any form without permission in writing from the copyright owner. Scripture excerpt from Lectionary for Mass for Use in Dioceses of the United States of America, second typical edition, copyright © 2001, 1998, 1997, 1986, 1970, Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC. Used by permission. All rights reserved. No portion of this text may be reproduced by any means without permission in writing from the copyright owner. AIM Sum mer/ver ano 2016 Encountering the Mystery An Overview of Eucharistic Theology Rev. Edward Foley, Capuchin A comprehensive 4-DVD set that includes twelve 30-minute lectures providing a scriptural, historical, and theological overview of the development of the Eucharist. This lecture series was written and is presented by expert theologian and national speaker Edward Foley, who discusses the topics: Watch the trailers online! • Encountering the Mystery • Jesus the Jew • Jesus at Table • The Last Supper • Paul’s Teaching and Eucharistic Living • Emerging Christian Eucharist: Centuries of Diversity • The Early Medieval Period • The Late Middle Ages 4 DVD Set! • Reform and Counter-Reform Trent and the Counter-Reform • OVER • Real Presence Revisited 6 Hours • The Sacrifice of the Mass Revisited Scripture passages, art and historical images, plus quotes from theologians throughout the Church’s history help to deepen the viewer's understanding of the developments that led to the Eucharist that we celebrate today. Use these DVDs with adult parish education groups, study and reflection groups, and in the classroom. A complete semester’s worth of material at one very reasonable price. 002702 4-DVD Set . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . $139.95 Edward Foley is the Duns Scotus Professor of Spirituality and Professor of Liturgy and Music at Catholic Th e o l o g i c a l U n i o n i n C h i c a g o. A member of the Province of St. Joseph of the Capuchin Order since 1966, he was ordained a Roman Catholic priest in 1975. He holds multiple graduate degrees in music, ministry, and theology including the Ph.D. in Theology (1987) from the University of Notre Dame. Audio-Only CD Set also available: The audio-only version of Edward Foley’s lecture series is also available for purchase. Now you can own this 6-CD set for listening in your car or anywhere on the go. The audio included here is the exact same audio that is presented on the DVDs along with musical interludes. A great package for personal use! 002703 6-CD set . . . . . . . . . . . . . . . . . . . $69.95 An award-winning author, he currently has 21 books to his credit and has also authored over 300 chapters in books, scholarly and pastoral articles, and reviews. A well-known speaker and teacher, he has lectured in over 60 dioceses throughout the English-speaking world. He was granted the mandatum as a teacher of Roman Catholic theology from Francis Cardinal George. He preaches and presides at Old St. Patrick’s Church in Chicago. World Library Publications the music and liturgy division of J.S.Paluch Company, Inc. 800-566-6150 • wlpmusic.com • Twitter: @wlpmusic hym n in de x music in wlp missals continued 2nd sunday of easter through 17th sunday in ordinary time • dates of application appear in missalette’s table of contents sm = seasonal missalette cel = ¡celebremos!/let us celebrate missal SM CEL A New Commandment 284 205 A Place at the Table 195 Adoro Te Devote 370 All Are Welcome 241 183 All Creatures of Our God and King 314 All Hail, Adored Trinity 266 163 All People That on Earth Do Dwell 248 All the Earth 244 171 All You on Earth 206 140 Alleluia! . . . Let the Holy Anthem Rise 338 138 Alleluia No. 1 299 144 Alleluia! Sing to Jesus 216 149 Alleluia! The Strife Is O’er 317 145 Amazing Grace 318 209 America 230254 America the Beautiful 220 255 Arise, O Church, Arise 201 At That First Eucharist 198 193 At the Lamb’s High Feast 297 152 At the Table of the World 222 203 Baptized in Living Waters 294 Baptized in Water 213 226 Be Joyful, Mary, Heavenly Queen 197 150 Be Not Afraid 276 223 Bilingual Intercessions 51 Blessed Assurance, Jesus Is Mine 255 Blest Are They 282 228 Bread of the World 224 201 Canticle of Mary 94 Canticle of Simeon 95 Canticle of Zechariah 91 Canto de Misericordia (Healing Balm) 232 Celtic Song of Farewell 89 224 Christ Be beside Me 207 Christ, Be Near at Either Hand 251 177 Christ, Be Our Light 231 Christ Has No Body Now But Yours 304 218 207142 Christ the Lord Is Risen Today (llanfair) Christ the Lord Is Risen Today (victimae) 214148 Come, All You Blessed Ones 200 Come, Holy Ghost 340 161 Come, Holy Spirit 302 Come, Holy Spirit, on Us Shine 204 159 Come, Holy Spirit, Wind and Fire 218 157 Come, O Spirit, Come (Gift of God) 208 Come, Our Almighty King 238 168 Come to His/Her Aid (Song of Farewell) 87 57 Come to Me 264 SM CEL Corpus Christi Sequence 246 170 Crown Him with Many Crowns 334 147 Digo Sí, Señor/I Say Yes, My Lord 369 Draw Near 237 186 Eat This Bread 236 188 El Señor Es Compasivo/ The Lord Is Rich in Kindness: Ps 103 334 Eye Has Not Seen 273 230 Faith of Our Fathers 328 220 For All the Saints 327 239 For the Beauty of the Earth 295 178 From All That Dwell below the Skies/Praise God, from Whom All Blessings Flow 343 169 Gather Us In 231 182 Gathered as One 286 184 Gift of Finest Wheat 227 192 Gloria Simplex 194 136 Go, Be Justice 306 215 Go, Make of All Disciples 265 212 God Mounts His Throne: Ps 47 293 God of Day and God of Darkness 217 God’s Blessing Sends Us Forth 332 236 God’s Holy Mountain We Ascend 329 Gusten y Vean/Taste and See: Ps 34 333 Hail, Holy Queen Enthroned Above 287 252 Hail Mary, Gentle Woman 278 247 Hail the Day That Sees Christ Rise 315 155 He Who Walked upon the Water 211 Healing Balm (Canto de Misericordia) 232 Heart of Christ 219 237 Holy God, We Praise Thy Name 323 166 Holy, Holy, Holy (nicaea) 300167 Hosea (Come Back to Me) 308 How Great Thou Art 296 242 Humbly Let Us Voice Our Homage/ Tantum Ergo 347 62 Humbly We Adore You (adoro te devote) 325243 Hymn for the Lord’s Day 202 Hymn of Joy 337 141 I Am the Bread of Life (Kaczmarek) 305 I Am the Bread of Life (Toolan) 313 185 I Heard the Voice of Jesus Say 303 I Know That My Redeemer Lives 326 143 I Know That My Redeemer Lives (Song of Farewell) 86 I Received the Living God (Jacob) 247 191 I Saw Water Flowing 292 I Say Yes, My Lord/Digo Sí, Señor 369 AIM 45 Ver ano/Sum mer 2016 ♦ hym n in de x music in wlp missals continued 2nd sunday of easter through 17th sunday in ordinary time • dates of application appear in missalette’s table of contents sm = seasonal missalette cel = ¡celebremos!/let us celebrate missal SM CEL I Want to Walk as a Child of the Light 213 Immaculate Mary 290 249 In Remembrance of You 258 199 In the Breaking of the Bread 233 197 Jesus, Bread of Life 225 Jesus Christ, Bread of Life 228 187 Jesus Christ, by Faith Revealed 239 244 Jesus Christ Is Risen Today 301 139 Jesus, Our Living Bread/Panis Angelicus 235 246 Joyful, Joyful, We Adore You 339 174 Just a Closer Walk with Thee 271 240 Keep in Mind 81 222 Latin Chant Mass: Jubilate Deo 175ff 123ff Let Christians All Their Voices Raise 153 Let the Earth Rejoice and Sing 250 Let There Be Peace on Earth 279 253 Let Us Break Bread Together 245 198 Lord of All Hopefulness 274 Lord, When You Came to the Seashore/ Pescador de Hombres 316 Love Divine, All Loves Excelling 324 Make of Our Hands a Throne 288 202 Make Us One 302 Make Us True Servants 256 211 Mary’s Song 277 251 Mass of Redemption 3ff 101ff Mass of Wisdom 184ff May the Angels 88 58 Memorare205 Mi Alma Tiene Sed/My Soul Is Thirsting: Ps 63 342 Mine Eyes Have Seen the Glory 215 256 Misa Luna 257ff Morning Has Broken 345 245 My Soul Is Thirsting/Mi Alma Tiene Sed: Ps 63 342 My Soul Rejoices in the Lord 261 Now Thank We All Our God 321 165 Now We Remain 260 221 O Blessed Savior 195 O God beyond All Praising 203 O God, Our Help in Ages Past 234 172 O Holy Spirit, by Whose Breath 221 156 O Lord, I Am Not Worthy 267 O Most Holy One/O Sanctissima 226 250 O Queen of Heaven/Regina Caeli 196 151 O Sacrament Most Holy 335 241 O Salutaris Hostia/O Saving Victim 346 61 O Sanctissima/O Most Holy One 226 250 O Saving Victim/O Salutaris Hostia 346 61 46 AIM SM CEL O Sons and Daughters (o filii et filiae) 330137 On Eagle’s Wings 272 On This Day, O Beautiful Mother 275 On This Day, the First of Days 344 One Bread, One Body 259 190 One Communion of Love 229 196 Open Wide the Doors to Christ 257 180 Pan de Vida 335 Panis Angelicus/Jesus, Our Living Bread 235 246 Peace Is Flowing 240 238 Pentecost Sequence 204 159 People’s Mass 150ff Pescador de Hombres/Lord, When You Came 316 Pope Paul VI Mass 169ff Praise God, from Whom All Blessings Flow/ From All That Dwell below the skies 343 169 Praise, O Zion, Voices Raising 246 170 Praise to the Lord 319 176 Prayer of Saint Francis 199 Priestly People 225 Ps 34: Taste and See/Gusten y Vean 333 Ps 47: God Mounts His Throne 293 Ps 63: My Soul Is Thirsting/ Mi Alma Tiene Sed 342 Ps 103: The Lord Is Rich in Kindness/ El Señor Es Compasivo 334 Ps 104: Send Forth Your Spirit, O Lord 223 158 Regina Caeli/O Queen of Heaven 196 151 Remember Me 270 Roman Missal Chants 1ff 127ff Seek First the Kingdom of God 309 Send Forth Your Spirit, O Lord: Ps 104 223 158 Sent Forth by God’s Blessing 336 235 Set Your Heart on the Higher Gifts 262 208 Shepherd of Souls, Refresh and Bless 289 Sing “Ave!” 281 Sing of Mary 217 248 Sing Praise and Thanksgiving Mass 158ff 111ff Sing Praise to Our Creator 320 164 Sing to the Lord, Alleluia 307 Sing We Triumphant Hymns of Praise 212 154 Sing with All the Saints in Glory 209 146 Song of Farewell (Come to His/Her Aid) 87 57 Song of the Body of Christ 210 Take and Eat This Bread 189 Tantum Ergo/Humbly Let Us Voice 347 62 Taste and See (Moore) 243 194 Taste and See/Gusten y Vean: Ps 34 333 Ver ano/Sum mer 2016 ♦ hym n in de x music in wlp missals continued 2nd sunday of easter through 17th sunday in ordinary time • dates of application appear in missalette’s table of contents sm = seasonal missalette cel = ¡celebremos!/let us celebrate missal SM Tesoros Ocultos/Treasures Out of Darkness The Church’s One Foundation 298 The Day of Pentecost Arrived The King of Glory 249 The King of Love 316 The Lord Is Rich in Kindness/ El Señor Es Compasivo: Ps 103 The Servant Song 291 The Summons 312 There Is a Balm in Gilead 310 There Is One Lord There’s a Wideness in God’s Mercy 341 They’ll Know We Are Christians 200 Thine Be the Glory 331 ’Tis Good, Lord, to Be Here 280 To Jesus Christ, Our Sovereign King 311 Treasures Out of Darkness/Tesoros Ocultos CEL 339 173 160 334 229 227 234 175 339 SM Trilingual Intercessions 57 Trilingual Ubi Caritas Veni, Creator Spiritus (chant) 254 Virgin, Full of Grace 283 Waters of Life 269 We Are the Light of the World We Are Your People We Gather Together 322 We Have Been Told 232 We Walk by Faith 342 Whatsoever You Do 252 Where Charity and Love Prevail (Benoit) 333 Where Charity Is True 263 Wisdom’s Feast 268 Ye Watchers and Ye Holy Ones 242 You Are Mine 253 You Are the Light of the World 285 CEL 371 162 214 179 181 210 219 204 233 206 216 ¡CELEBREMOS!/LET US CELEBRATE! MISSAL HISPANIC MUSIC INDEX/ÍNDICE DE MÚSICA HISPANA A Tan Alto Sacramento/Tantum Ergo 64 Abres Tú la Mano 336 Aclamación del Evangelio/ Gospel Acclamation (Kolar) 278 Acudamos Jubilosos 306 Acuérdate de Jesucristo 372 Adoro Te Devote/Ante Ti Me Postro 370 Al Partir el Pan/When We Break This Bread 327 Alabado Sea el Santísimo Sacramento 373 Alabado Sea el Señor/Praise the Lord 320 Alabaré351 Alaben Todos/Let All the Earth Praise: Sal 148 295 Alegría de Vivir 358 Aleluya, Cantemos al Señor 284 Aleluya, el Señor Resucitó 293 ¡Aleluya! Grandes, Maravillosas 283 Altísimo Señor 347 Amar Es Entregarse 332 Amémonos de Corazón 360 Amor, Amor 356 Amor Es Vida 286 Ante Ti Me Postro/Adoro Te Devote 370 Aquí Estoy, Señor/Here Am I, Lord: Sal 40 349 Arriba los Corazones 323 Ave María (Palazón) 380 Bautízame, Señor, con Tu Espíritu 299 Bendeciremos por Siempre: Sal 145 361 Bendigamos al Señor 345 Bendito, Bendito 346 Bendito Seas Tú, Señor 325 Bilingual Intercessions/Oración de los Fieles 51 Caminaré: Sal 116 310 Canción del Testigo 357 Cantaré Alabanzas al Señor 315 Cantemos al Amor de los Amores 378 Come, Holy Ghost (Ven, Oh Creador) 300 Come, Holy Spirit/Ven, Oh Espíritu 302 Con la Cruz/In the Cross 348 Con las Manos Vacías 374 Cordero de Dios (Misa Popular) 279 Cristo Jesús Resucitó (o filii et filiae)282 Dad Gracias al Señor: Sal 136 289 Del Cielo Ha Bajado (Ave de Lourdes) 384 Demos Gracias al Señor 304 Dichosos Los Que Temen a Dios: Sal 127 312 Digo Sí, Señor/I Say Yes, My Lord 369 Dime, Señor 375 Dios Está Aquí 354 Donde Hay Caridad y Amor (Trilingual Ubi Caritas) 371 El Alfarero 363 El Peregrino de Emaús 294 El Señor Es Compasivo/ The Lord Is Rich in Kindness: Sal 103 334 El Señor Es Mi Pastor: Sal 23 (Rubalcava) 340 El Señor Es Mi Pastor/ The Good Shepherd Is My Lord: Sal 23 322 AIM 47 Ver ano/Sum mer 2016 ♦ ¡CELEBREMOS!/LET US CELEBRATE! MISSAL HISPANIC MUSIC INDEX/ÍNDICE DE MÚSICA HISPANA El Señor Resucitó (easter hymn)281 El Señor Resucitó (tradicional) 285 El Señor Resucitó/Jesus Is the Risen Lord 292 Él Vive, Él Reina355 Entre Tus Manos 365 Eres Mi Pastor 343 Es Mi Cuerpo, Tomad y Comed 329 Espíritu Santo, Ven 301 Estamos Reunidos 308 Éste Es el Día (Rosas) 280 Éste Es el Día/This Is the Day: Sal 118 288 Faithful, We Come to Praise You/ Fieles, Te Alabamos 291 Fieles, Te Alabamos/ Faithful, We Come to Praise You 291 Fuente de Agua Viva 297 Gospel Acclamation/ Aclamación del Evangelio (Kolar) 278 Gracias359 Guarda Mi Alma 377 Gusten y Vean/Taste and See: Sal 34 333 Hear Us, O God/Óyenos, Señor 341 Here Am I, Lord/Aquí Estoy, Señor: Sal 40 349 Himno a la Alegría 296 Hoy Nos Reunimos 307 Hoy Perdóname 362 I Have Come to Give You/Vine Para Que Tengan 321 I Say Yes, My Lord/Digo Sí, Señor 369 Id y Enseñad 319 In the Cross/Con la Cruz 348 Jesus Is the Risen Lord/El Señor Resucitó 292 Juntos Como Hermanos 338 La Ruda Lucha Terminó (The Strife Is O’er) 290 Let All the Earth Praise/Alaben Todos: Sal 148 295 Lord, When You Came/Pescador de Hombres 316 Los Caminos 352 Mi Alma Tiene Sed/My Soul Is Thirsting: Sal 63 342 Misa de Santa María del Lago 271ff Misa Luna 257ff My Soul Is Thirsting/Mi Alma Tiene Sed: Sal 63 342 O Holy Trinity/Santísima Trinidad 303 O Salutaris Hostia/Oh Víctima de Salvación 63 Ofertorio (Todo Lo Que Tengo) 326 Ofertorio Nicaragüense 324 Oh Buen Jesús 344 Oh María, Madre Mía 382 Oh Santísima 383 Oh Víctima de Salvación/O Salutaris Hostia 63 Oración de los Fieles/Bilingual Intercessions 51 Óyenos, Señor/Hear Us, O God 341 Pan de Vida (Hurd) 335 Pan de Vida (Rubalcava) 331 Pescador de Hombres/Lord When You Came 316 Porque Nos Invitas 317 48 AIM Praise the Lord/Alabado Sea el Señor 320 Pueblo de Reyes 367 Que los Ángeles Te Lleven 60 Quiero Servirte, Mi Señor 368 Resucitó287 Sal 23: El Señor Es Mi Pastor (Rubalcava) 340 Sal 23: El Señor Es Mi Pastor/ The Good Shepherd Is My Lord 322 Sal 34: Gusten y Vean/Taste and See 333 Sal 40: Aquí Estoy, Señor/Here Am I, Lord 349 Sal 63: Mi Alma Tiene Sed/My Soul Is Thirsting 342 Sal 103: El Señor Es Compasivo/ The Lord Is Rich in Kindness 334 Sal 116: Caminaré 310 Sal 118: Éste Es el Día/This Is the Day 288 Sal 127: Dichosos Los Que Temen a Dios 312 Sal 136: Dad Gracias al Señor 289 Sal 145: Bendeciremos por Siempre 361 Sal 148: Alaben Todos/Let All the Earth Praise 295 Sáname376 Santa María del Camino 381 Santísima Trinidad/O Holy Trinity 303 Señor, Tú Eres el Pan 328 Siempre Unidos 366 Tantum Ergo/A Tan Alto Sacramento 64 Taste and See/Gusten y Vean: Sal 34 333 Tesoros Ocultos/Treasures Out of Darkness 339 The Good Shepherd Is My Lord/ El Señor Es Mi Pastor: Sal 23 322 The Lord Is Rich in Kindness/ El Señor Es Compasivo: Sal 103 334 The Strife Is O’er (La Ruda Lucha Terminó) 290 This Is the Day/Éste Es el Día: Sal 118 288 Todos Los Que Han Sido Bautizados 298 Tomado de la Mano 353 Treasures Out of Darkness/Tesoros Ocultos 339 Trilingual Ubi Caritas (Donde Hay Caridad y Amor) 371 Tú Reinarás 379 Un Mandamiento Nuevo 318 Un Pueblo Que Camina 350 Un Solo Señor (Deiss) 337 Un Solo Señor (Rubalcava) 305 Una Mirada de Fe 364 Vamos a la Casa del Señor 311 Vamos Cantando al Señor 314 Vaso Nuevo (El Alfarero) 363 Ven, Oh Creador (Come, Holy Ghost) 300 Ven, Oh Espíritu/Come, Holy Spirit 302 Venimos ante Ti 309 Vienen con Alegría 313 Vine Para Que Tengan/I Have Come to Give You 321 When We Break This Bread/Al Partir el Pan 327 Yo Soy el Pan de Vida 330 Ver ano/Sum mer 2016 The premier Catholic modern music site from World Library Publications MUSIC DIRECTORS • E asily find all the contemporary music you need for worship in the form of octavos, Click & Prints, lead sheets, music collections, and recordings. • M usic and artist pages feature descriptions, seasonal use suggestions, download options, purchase options, sound clips, song lists, videos, and more. • R ead Setting the Tone, the weekly liturgical music planning blog written by Ed Bolduc who offers innovative suggestions for leading parish musicians as well as song suggestions from a variety of publishers. CATHOLIC MUSIC ENTHUSIASTS • Videos from your favorite WLP contemporary artists • Keep up-to-date on artists’ tour dates, performances, and local events • Longer song clips and a music player to sample the entire catalog EVERYONE Sign up for the VoicesAsOne.com newsletter to learn about new artists, new CD releases, new music, special sales, and event information. Go to the homepage to join! VoicesAsOne.com features: John Angotti Danielle Rose Lorraine Hess Noelle Garcia Trevor Thomson Ed Bolduc WAL and more! Rafael Moreno J.S.PaluchCompany World Library Publications 3708 River Road, Suite 400 Franklin Park, IL 60131-2158 Find the companion albums on Amazon.com! Celebrating the Year of Mercy: Our Jubilee Journey Celebrando el Año de la Misericordia: Nuestro Camino del Jubileo An inexpensive seasonal booklet designed for parishes to hand out with the Sunday bulletin or with other parish communications. Encourage the spiritual growth and renewal of your parishioners during this Jubilee Year of Mercy. Inside each book you will find an article about the year of mercy, prayers for the year, family activities, and ideas for practicing the Corporal and Spiritual Works of Mercy. English-language or Spanish-language editions are available. 006414 Celebrating the Year of Mercy: Our Jubilee Journey 006415 Celebrando el Año del Misericordia: Nuestro Camino del Jubileo ....................$2.00 each More than 50 .............................................................................................................$1.00 each More than 100 ...........................................................................................................$0.75 each World Library Publications the music and liturgy division of J.S.Paluch Company, Inc. 800-566-6150 • wlpmusic.com
© Copyright 2026 Paperzz