Gaudium et Spes

Para la PlanificaciÓn
de Liturgia y Música
For music & Liturgy planning
verano/summer 2016
April 3, 2016 – July 24, 2016
3 de Abril 2016 – 24 de Julio 2016
Li turg y R e sou rc es • R E C U R S O S L I T ú R G I CO S
• Gifts of Life Offered
and Transformed:
Celebrating
Gaudium et Spes
R egalos de vida ofrece
y transformado:
Celebración de
Gaudium et Spes
Ronald Patrick Raab, csc
• F ive Simple Steps for
Starting and Sustaining
a Children’s Choir
Jennifer Kerr Budziak
• G oing Beyond the Bio
with:
INCREASE
YOUR
PARISH
DONATIONS
Joseph Juknialis
Andrew Chinn
Product
Spotlight:
Joncas Psalter,
Volume 2
AIM
For Your Formation..................................... 2
Formación para Fieles................................ 3
Alan Hommerding........................................ 5
In Persona Christi: The Church on
Mission
Featured Hymn............................................... 6
Third Sunday of Easter
Ver ano/Sum mer 2016
vol. 48 No. 2
music
For Your Review........................................22
Music for Cantor, Choir, and Assembly
by Mary Beth Kunde-Anderson
Have You Heard?.......................................23
We Bring Our Gifts to Your Altar
by Tom Strickland
LITURGY
Mary Beth Kunde-Anderson.................. 6
A Few of My Favorite Things
Music Planner/
Planificador de Música....................26/27
Product Spotlight......................................... 7
The J. Michael Joncas Psalter,
Volume Two
Liturgical Planner/
Planificador de Liturgia..........................28
Pastor Al Notes.............................................. 9
I Was a Stranger
Publications of Note................................ 20
In the Beginning There Was Music
by Keith S. Kalemba, Alan Hommerding,
Michael Novak, Ron Rendek
Sunday, April 3, 2016 through
Sunday, July 24, 2016
Domingo, 3 de Abril 2016 hasta Domingo,
24 de Julio 2016
Music in WLP Missals.................................44
Índice de
Música Hispana...........................................47
features
♦
Gifts of Life Offered and Transformed: Celebrating Gaudium et Spes............. 10
by Ronald Patrick Raab, csc
Dones de vida ofrecidos y transformados: celebrando Gaudium et spes.......... 11
por Ronald Patrick Raab, csc
Starting and Sustaining a Children’s Choir: Five Simple Steps.......................... 14
by
Jennifer Kerr Budziak
Beyond the Bio:
Handing On the Teaching......................................................................................16
Editor Alan J. Hommerding
Publisher Mary L. Paluch Rafferty
Vice President & Chief Publishing Officer
Jerry Galipeau
Director of Publications
Mary Beth Kunde-Anderson
Assistant Editor Marcia T. Lucey
Production Manager Deb Johnston
Production Designer Chris Broquet
Senior Music Engraver Steve Fiskum
Contributors Ed Bolduc, Mary Brewick Kiefer,
Jerry Galipeau, Norma Garcia, Peter Kolar,
Christine Krzystofczyk, Mary Beth Kunde-Anderson,
Israel-Jesús Martínez, Ronald Rendek,
Thomas Strickland
Marketing Jennifer Odegard, Larry VanMersbergen
Rights/Permissions Manager Michele vonEbers
Edition No. 0616 • AIM: Liturgy Resources (ISSN 1079-459x) is published quarterly by World Library Publications, the music and liturgy division of J. S. Paluch Company,
Inc. Editorial comments, letters to the editor, subscription inquiries, and articles submitted for publication should be addressed to AIM, World Library Publications, 3708 River
Road, Suite 400, Franklin Park, IL 60131-2158. Individual subscriptions at $18.00 a year prepaid; overseas at $25.00 (includes airmail postage). Bulk subscriptions of 5 or
more, mailed to the same address, are $11.00 a year for each subscription. AIM: Liturgy Resources is available as a more affordable electronic download subscription. A
single subscription is $13.00 per year. Additional subscriptions are $7.00 per year. Subscribers to the electronic version may make as many copies as paid subscriptions. If
billed for one electronic copy of AIM: Liturgy Resources, the subscriber may make one copy. To make additional copies, additional subscriptions must be ordered. This is an
excellent way to provide personal copies for all those in the parish actively engaged in liturgical ministry. To subscribe to either edition (paper or electronic) of AIM, contact
WLP Customer Care by phone at 1-800-566-6150 or by e-mail at [email protected]. © Copyright 2016 by World Library Publications, the music and liturgy division of J. S.
Paluch Company, Inc. All rights reserved. None of the contents of this publication may be reprinted in any way without written permission of the publisher. Ver ano/Sum mer 2016
AIM
A Newsletter for Appreciating and Celebrating the Church’s Prayer
Formation
T
Sing a Song of God's mercy
he book of psalms—the hymnal of the Bible—contains more than half of the Old
Testament’s references to mercy. At Mass, our singing of the responsorial psalm is
most likely to be where we encounter a reference to God’s mercy in our lives.
During the Jubilee Year of Mercy, Pope Francis has asked us to respond to God’s
mercy in our lives by being signs of that mercy to others. Using some psalm verses as a
starting point, we can reflect on how we can do this in daily living.
But I, through the abundance of your mercy, will enter into your house. (Psalm 5:8)
Do I view coming to worship God as a sign of divine mercy? Can I extend that mercy to
others through an invitation to join me?
Indeed, goodness and mercy will pursue me all the days of my life. (Psalm 23:6)
Can I sense God “pursuing” me with goodness and mercy? What do I pursue, day by day?
By day may the Lord send his mercy, and by night may his righteousness be with me!
(Psalm 42:9)
Do I orient my day by taking regular moments in prayer in deeds of mercy?
[The Lord’s] mercy endures forever, his faithfulness lasts through every generation.
(Psalm 100:5)
How has God’s mercy been handed down by those who came before me? How am I
handing it on?
The earth, Lord, is filled with your mercy; teach me your statutes. (Psalm 119:64)
Do I view the gifts of creation as an act of God’s mercy? How is my stewardship of them
a truly thankful response?
The Lord is gracious and merciful, slow to anger and abounding in mercy. (Psalm 145:8)
What is my primary image of God? Quick to anger and only grudgingly merciful—
or the other way around?
CSI: Catholic Scene
Investigation
During the Mass, we might be aware of
the word “mercy” during the Penitential
Act (“Lord, have mercy”) and the Lamb of
God (“have mercy on us”). Listen with extra
care for the word “mercy” during the other
prayers of the Mass.
Permission is granted to make copies of this newsletter for
parish circulation and other educational or formational
purposes. Copyright © 2016, World Library Publications, the
music and liturgy division of the J.S. Paluch Co., Inc.
All rights reserved.
Quick Quiz
Which of these can occur during the
Penitential Act?
a) Singing Kyrie, eleison
b) Sprinkling with holy water
c) The Confiteor (I confess to
Almight God . . .)
d) Any of these
Answer: (d) The Mass has several
different ways to acknowledge and
celebrate God’s mercy.
FOR YOUR
Boletín Informativo para Apreciar y Celebrar la Oración de la Iglesia
Canto de la misericordia de Dios
Durante el Año Jubilar de la Misericordia, el Papa Francisco nos ha pedido que respondamos
a la misericordia de Dios en nuestras vidas siendo signos de misericordia para otros. Usando
como punto de partida los versículos de algunos salmos, podemos reflexionar sobre cómo
hacerlo en la vida diaria.
Pero yo, por tu gran misericordia, entraré en tu casa (Salmo 5:8).
¿Veo que venir a rendir culto a Dios es como un signo de la misericordia divina?
¿Puedo extender esa bondad misericordiosa a otros invitándolos a que se unan a mí?
Tu bondad y tu misericordia me acompañarán todos los días de mi vida (Salmo 23 [22]:6).
¿Puedo sentir que Dios “me persigue” con bondad y misericordia? ¿Qué es lo que yo persigo,
día tras día?
De día enviará el Señor su amor, y el canto que me inspire por la noche será oración al Dios
de mi vida, (Salmo 42 [41]:9).
¿Oriento mi día dedicando momentos regulares a la oración? ¿Momentos regulares a obras
de misericordia?
Sí, el Señor es bueno, su amor dura por siempre, y su fidelidad por todas las edades (Salmo
100:[99],5).
¿Cómo ha sido transmitida de generación en generación la misericordia y el amor de Dios
por los que me han precedido? ¿Cómo los estoy transmitiendo yo?
De tu bondad, Señor, está llena la tierra; enséñame tus preceptos (Salmo 119 [118]:64).
¿Veo los dones de la Creación como un acto de la misericordia de Dios? ¿Es mi
corresponsabilidad por los mismos una respuesta real de agradecimiento?
El Señor es ternura y compasión, paciente y lleno de amor (Salmo 145 [144]:8).
¿Cuál es mi imagen primordial de Dios? ¿Rápido en mostrar su ira y misericordioso a
regañadientes –o al revés?
Durante la Misa, podemos estar atentos
a la palabra “misericordia” durante el
Acto Penitencial (“Señor, ten piedad”) y el
Cordero de Dios (“ten piedad de nosotros”).
Escucha cuidadosamente buscando la
palabra “misericordia” durante las otras
oraciones de la Misa.
Se permite la copia de este boletín para su circulación en
parroquias y con otros fines educativos y de formación.
Copyright © 2016, World Library Publications, el
Departamento de Música y Liturgia de J.S. Paluch Co., Inc.
Todos los derechos reservados.
Respuesta rápida
¿Cuáles de estos ocurren durante el
Acto Penitencial?
a) El canto del Kyrie, eleison
b) La aspersión de agua bendita
c) El Confiteor (Yo confieso a Dios
Padre Todopoderoso . . . )
d) Cualquiera de estos
Respuesta: (d) La Misa tiene diferentes
maneras de reconocer y celebrar la
misericordia de Dios.
CSI: Investigación
de la Escena Católica
Formación
E
l libro de los Salmos—el himnario de la Biblia–contiene más de la mitad de las
referencias a la misericordia dentro del Antiguo Testamento. En la Misa, al cantar el
salmo responsorial es el lugar donde es más probable que encontremos referencias
a la misericordia o a la piedad de Dios en nuestras vidas.
PARA FIELES
A
C
K
N
O
W
L
E
D
G
M
E
N
T
S
Excerpts from the Vatican translation of Gaudium et Spes, copyright © 1965, Libreria Editrice Vaticana. All rights reserved.
Used with permission.
Excerpt from the Vatican translation of Evangelii Nuntiandi, copyright © 1975, Libreria Editrice Vaticana. All rights reserved.
Used with permission.
Scripture excerpts are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970, Confraternity of Christian
Doctrine, Inc., Washington, D.C. and are used by permission of the copyright owner. All rights reserved. No part of
the New American Bible may be reproduced in any form without permission in writing from the copyright owner.
Images on cover and Table of Contents © iStock/Anne08; pp. 10, 11, © iStock/JanPietruszka, pp. 14, © iStock/gerisima
The publisher has made every attempt to locate the ownership of all copyrights. If any omission or infringement of copyright
has occurred, we apologize. Upon notification from the copyright owner, the error will be corrected in future editions.
♦
we're where you are!
Follow us on Facebook!
You can find WLP at www.facebook.com/wlpmusic.
You can find J.S. Paluch at www.facebook.com/JSPaluchCompany.
Join our conversation!
Follow us on Twitter!
You can find WLP at twitter.com/wlpmusic.
You can find J.S. Paluch at twitter.com/jspaluch.
Tweet us today!
Follow our feed on Instagram!
We post new products and other photos from our events and conferences.
Find WLP with the keyword WLPMUSIC.
Find J.S. Paluch with the keyword JSPALUCH.
We are on Pinterest!
Check out our Pins!
For WLP, go to www.pinterest.com/wlpmusic/.
For J.S. Paluch, go to www.pinterest.com/jspaluch/.
4 AIM
See you online!
Ver ano/Sum mer 2016
♦
In Persona Christi: The Church on Mission
For it is the function of the
Church, led by the Holy Spirit
Who renews and purifies her
ceaselessly, to make God the
Father and His Incarnate Son
present and in a sense visible.
(Gaudium et Spes, 21)
♦
Alan
Hommerding
O
ne facet of the Sundays of
the Easter season that is
rarely emphasized is the
continuing formation of
the disciples and Apostles by the
risen Christ. In a way similar to the
Sundays following the Baptism of the
Lord, Christ prepares his followers to
be faithful during their mission after
he departs and the Holy Spirit is sent
at Pentecost.
While the Vatican II constitutions
on the liturgy and the Church in the
modern world do not have many
concrete connections, there is a
similarity between the way that the
Constitution on the Sacred Liturgy
envisioned the baptized faithful as the
presence of Christ, acting in persona
Christi at the liturgy, and the manner
in which Gaudium et Spes envisions
them being that same person and
presence of Christ in the world.
Even though the authors of these
documents could not possibly have
imagined the extensive developments
in technology and communications
in these intervening fifty years, it
seems safe to say that there is still
no substitute for the Word becoming
incarnate in mortal flesh through the
Evangelizing is in fact the
grace and vocation proper
to the Church, her deepest
identity. She exists in order to
evangelize, that is to say, in
order to preach and teach, to
be the channel of the gift of
grace, to reconcile sinners with
God, and to perpetuate Christ’s
sacrifice in the Mass, which is
the memorial of His death and
glorious resurrection (EN 14).
Mission
is liturgy’s destiny—
and therefore
our own destiny
as well.
followers of Christ. (Gaudium et Spes,
incidentally, uses the term “followers
of Christ” to describe the Church at the
opening of the document.) Becoming
Christ enfleshed day by day and face
to face is the work of the Church
apostolic—recalling that an apostle is
one who is “sent.” This is reinforced
by the Mass dismissals added to The
Roman Missal by Pope Benedict XVI,
as they invite and challenge us to go
forth from the Eucharistic liturgy to
announce the gospel of the Lord, to
glorify the Lord by our lives.
lo oki ng i n si de
♦
Jennifer Kerr Budziak offers some core principles for starting
and sustaining a successful children’s music ministry in the
parish. Fr. Ron Raab, csc, returns to the pages of AIM with a
look at how Gaudium et Spes views the gift of our lives as
an offering. We get to know composer Andrew Chinn and
author Fr. Joseph Juknialis a bit better in “Beyond the Bio.”
Ver ano/Sum mer 2016
A decade after Gaudium et
Spes, Pope Paul VI wrote Evangelii
Nuntiandi, the document that laid the
groundwork for evangelization in the
post-conciliar era. He summarized its
themes potently:
MUSINGS
The world around us knows the
persona Christi when we make the
mysteries of our faith visible in our
own flesh, in the witness of our own
living. As the liturgy constitution
(quoting the Letter to the Romans)
reminds us in article 9, people cannot
come to believe in anything they have
not encountered. We all need to be the
place where that encounter can occur.
One of the ways that the risen Christ
will come again is through us, the
disciples he has called and formed. We
have come to know that the liturgy is
the source and summit of the Church’s
life; may we also come to know
that mission is liturgy’s destiny—
and therefore our own destiny as well.
lo oking A HEA D
♦
We look at the future fruit of Gaudium et Spes with Kate
Mahon, a millennial Catholic who teaches millennial
Catholics. Robert Valle gives step-by-step guidance for
a parish day of liturgical formation and reflection. Petra
Alexander, author of Córazon prisionero/An Imprisoned
Heart, is the focus of a bilingual “Beyond the Bio.”
AIM 5
♦
A Few of My Favorite Things
A
F e at u r e d H YM N
♦
Third Sunday of Easter
With joy, sing out your
praise to God,
Let all the earth resound abroad.
Unto his name high anthems raise;
O render him most glorious praise.
Suggested tune: lasst uns erfreuen
(with Alleluias)
Last Sunday in Ordinary Time
Our Lord Jesus Christ,
King of the Universe
The Lamb once slain receives
by worth
The power and divinity,
The wisdom and the strength
and might,
Eternal, glorious majesty.
Suggested tune: lasst uns erfreuen
(with Alleluias)
Kathleen Pluth
From: Hymn Tune Introits
for the Church Year (wlp 005323)
© 2015, World Library Publications.
All rights reserved.
6 AIM
s I write this in late October,
I’ve been glancing out my
window all day. The small
ornamental tree there is
losing the last of its golden leaves.
Gusts of wind set them off swirling
across the lawn. And yet, in the face
of all this chilly evidence of fall,
my heart keeps leaping with a sense
of rejuvenation that feels more like
spring.
I’ve been reveling in the memories
of a gathering I attended recently. The
Chicago NPM Chapter sponsored its
inaugural event, and supporting the
effort and participating
in the events of the
evening gave me great
joy and hope. I’ve
been considering what
it was that affected
me this way, and I
share my conclusions
now because I think
they are something
to recognize, affirm,
revive, or initiate in
parish ministry as well.
A number of
musicians in the area
stepped up to provide
leadership for the
te m p o r a r y c h a p t er.
Alongside the Office
for Divine Worship, they have devoted
time, energy, and insight to discerning
what shape a Chicago NPM chapter
will take. They were truly a team,
serving their colleagues in so many
ways, covering all the bases from
leading prayer to selling raffle tickets.
Jennifer Kerr Budziak made an
excellent presentation on fostering
assembly singing and created a
framework for sharing of ideas. The
group eagerly shared experiences,
questions, wisdom, and advice.
The listening was just as eager,
and much practical knowledge and
encouragement went home to parishes
all over the Chicago area.
meeting place
♦
Mary Beth
Kunde-Anderson
Some of the folks in that room
have known each other for decades.
We had a photo taken of the four
“generations” of music directors
of the Office for Divine Worship,
reaching back to 1988. There were also
musicians who didn’t know others,
who were testing the waters. The tenor
of the evening was
fraternal and lighthearted. Laughter was
sp o n t a n e o u s a n d
welcome.
And as much
as I enjoyed the
“old timers,” the
veterans of parish
life, ODW programs,
archdiocesan liturgies
and conferences, and
NPM conventions,
my memory keeps
showing me the many
young faces in the
group. “Who is going
to do all this after us?”
has been a worrying
question for many of us who are of
a certain generation of liturgists and
musicians. Well, I saw them at that
gathering. They were chapter board
members and parish musicians. They
were students in campus ministry.
It seems in the midst of everything
that consumed us, we did pass on our
passion to another generation, and we
are nurturing them as leaders in parish
and in this organization! Wow!
Leadership, sharing of ideas,
laughter, and young faces: a few of my
favorite things, proof of healthy energy
and future of a ministry and mission.
I hope you enjoy and can foster these
same things in your ministry.
“Who is going
to do all this
after us?”
has been a
worrying question
for many of us
who are of a
certain generation
of liturgists and
musicians.
Ver ano/Sum mer 2016
♦
product spotlight
The J. Michael Joncas Psalter, Volume Two
T
he second volume in this
series includes Lectionary
responsorial psalms for
Sundays and holy days from
the First Sunday of Advent through
the Baptism of the Lord. Renowned
composer and liturgical scholar Jan
Michael Joncas has devised a form
allowing for a spacious and meditative
way of praying the psalms. An
extended melodious refrain is sung by
the assembly with four-part harmony
by the choir as accompaniment. This
same harmony is then vocalized
by the choir under verses sung
by a cantor. No instrumental
accompaniment is necessary. This
purely vocal performance creates a
special ambience for the community
praying the psalms in this way. A
keyboard reduction of the music is
provided for rehearsal and situations
when instrumental backup might be
desired, or for Masses when choral
performance is not possible. New
to this volume are optional shorter
versions of the refrains, for occasions
when they might be preferred.
The J. Michael Joncas Psalter
is a resource for communities that
take the psalms seriously and want
to elevate the understanding of them
with a spacious and beautiful musical
setting. Volumes to complete the
liturgical year are in preparation.
55
Today Is Born Our Savior
Christmas, Mass at Midnight—Years A, B, C
Psalm 96:1–2, 2–3, 11–12, 13
J. Michael Joncas
RESPONSE Luke 2:11
With lyricism Œ = 80
j
#
& # 44 œ œ œ . œ œ œ œ ˙
S.
To - day
is born our Sav-ior,
## 4
& 4œœ œ œ œ œ œ
˙
A.
œ
J œ
Cantor and Choir, Assembly sings soprano melody
œ œ œ.
to - day
œœ œ œ
Sav - ior, to - day is
born our
Sav - ior, to
-
œ
œ œ
born our
Sav - ior, to - day is born our
Sav - ior, to
-
To - day is
œ œ
œ œ
? # # 44 œ
œ
œœ
#
& # œ œ ˙
œœ
œ
œ
œœ
Sav-ior,
œ œ
œ œ
˙
œ œ
œ
œœ
œ
œ
to - day is
˙
˙˙
˙˙
œ
œ
œœ œœ
œ
œ
˙
˙
Sav - ior,
Christ
the
#
& # œ œ œ œ œ œ œ œ
œ œ œ
#
V # œ œ œ
born our
Sav - ior, Christ the
œ
Lord.
O
œ œ œ
œ
? ## œ œ œ œ œ œ œ
œ #œ œ œ
born our Sav - ior,
born our
b
& b 43 œ
To
œ œ œ.
you, O Lord,
I
œ œ
œ œ œ œ
you, O Lord, to
you, O Lord. To
œ
œ
lift my soul, to
œ
Lord, I
lift
œ
my soul,
you, O Lord, to
To
you,
Lord, I
you, O Lord, to
œ œ œ œ
you, O Lord. To
œ œ œ œ
you, O Lord, I
you,
Lord, I
œ
my soul,
To
œ œ
lift
œ œ œ œ
you, O Lord. To
? b b 43 œ
œ œ
lift
my soul,
you, O Lord, to
you, O Lord. To
you, O Lord, I
b
& b 43 œ
œ
œœ œ
For rehearsal only
b
&b
œ œ œ
b
&b œ
lift my soul.
œ
b
Vb œ œ œ
lift
my
? b œ
b
œ
lift my soul.
lift
b
& b œ
? b œ
b
my
œ
œ
œœ
œœ
œ
œœ
œ
œ
œ
œ
œ
œ
j
œ œ œ œ
œœ.
œ
œ
? b b 43 œ
˙œ œ œ œ
œ
œ œ œœ œ
˙œ
œ
œ
œ
œ
œ
Lord.
O
œ˙ œ œ
œ
œ
#œ œ œ
j
œœ . œ œ œœ œ œœ
œ
œ œ œ œœ
œ
œ
˙.
œ
Lord,
our
œ œ œ œ
Christ the Lord, our
˙.
œ
Lord,
our
#œ œ œ œ
Christ the Lord, our
œ˙ .
˙.
#œ
œ
œ
œ
œ
œ
œœ
˙
œœ
˙
œ.
Sav
to - day, to - day is
œ œ
œ œœ
-
œ œ œ
day, to - day is
œœœ œ œ
day, to - day is
œœ œ œœ
œ œœ
˙˙
œœœ œ œ
œœ œœ œœ
œ
œ
œœ
j
œ œ œ
Lord.
œ œ
ior, Christ the
˙.
Christ the
Lord.
Sav - ior,
Christ the
Lord.
Christ the
Lord.
œ
œ
œ
Sav - ior,
j
œ
œœ . œ œ
œ
œ
œœ
œ œ
œ œ
œœ
œ
œ
œœ
˙.
Sav - ior,
œ
œœ
˙.
˙.
œœ
˙.
œ
œ
˙˙ ..
œ
œ
œœ
œ
œ œ
œœ
œœ œœ
œœ
œœ
œ œ œ œ œ œ
œ
I
lift my soul to you, O Lord.
œ
lift my soul, I lift my soul,
I
lift my soul to you, O Lord.
œ œ œ œ œ œ
œ œ œ œ œ œ
œ œ œ œ
œ œ œ
œ
soul. I
œ
œ
œœ
œ
œœ
˙
œ
soul,
œ
œ
œ
˙
œ
I
œ œ œ
O Lord,
œ
˙
œœ
œ
œ
œ
œ
œ
œ
œ
œ
œœ
œœ
œ œœ
œœ
œœ
˙œ
˙
˙
œ œ
œ œ œ œ
œ œœ
œœ
œœ œœ
œœ
œ
œ œ
œ œ œ œ
you,
Lord, I
œ œ œ œ
œœ
œœ œ
œœ
œ œ
œœ .
œ
œ œ œ œ œ œ
œ
œ
œ
œ
lift my soul to you, O Lord.
lift my soul to you, O
œ œ œ œ œ œ
œ œ œ œ œ œ
Lord. I
lift my soul to you, O Lord.
œ
œ
œ
˙
lift my soul to you, O
œœ
j
œ œ
œ œ œ œ œ œ
I
œ
lift my soul to you, O Lord.
œ
œ
œœ
œ
œ œ œ œ
Music © 2015, The Jan Michael Joncas Trust. Published by World Library Publications. All rights reserved.
I
œ
œ
œ œ œ œ
œ
J
you, O Lord,
œ
B.
œœ
the
œ
˙
The English translation of the Psalm Response from Lectionary for Mass, © 1969, 1981, 1997, International Commission on English in the Liturgy
Corporation. All rights reserved. Text of verses from the Lectionary for Mass, © 2001, 1998, 1997, 1986, 1970, Confraternity of Christian Doctrine, Inc.,
Washington, DC. Used with permission. All rights reserved.
œ œ œ.
v
œ
you,
T.
œ œ
œ
J œ œ œ
To
A.
b
V b 43 œ
œ
? ## œ
Sav - ior, Christ the
œœ œ
œ
Click & Print download es01753-M may be purchased at www.wlpmusic.com.
Lyrically and with confidence Œ = 70
Cantor and Choir, Assembly sings soprano melody
S.
œœ
J. Michael Joncas
RESPONSE Psalm 25:1
b
& b 43 œ
#
& # œœ
Christ
born our
œ
is born our
œœ œœœ œ œ
born our
born our
j
# For rehearsal only
& # 44 œ œœ œœ . œ œ œœ
Psalm 25:4–5, 8–9, 10, 14
œ ˙
œ œ
B.
First Sunday of Advent—Year C
Sav-ior,
to - day
To - day is
? # # 44
To You, O Lord, I Lift My Soul
œœ œ
œœ œ
œ ˙
œ œ
T.
18
Sav-ior,
#
V # 44 œ
To - day is
œ œ œ
v
œ
is born our
œ
œ
œœ
œœ
œ
œ
œœ
œ
œ
œœ
œœ
œœ œœ
œœ
œ
œ
Lord. ˙
œ̇
œ
˙
œ
œ
Click & Print download es01753-C may be purchased at www.wlpmusic.com.
The English translation of the Psalm Response from Lectionary for Mass, © 1969, 1981, 1997, International Commission on English in the Liturgy
Corporation. All rights reserved. Text of verses from the Lectionary for Mass, © 2001, 1998, 1997, 1986, 1970, Confraternity of Christian Doctrine, Inc.,
Washington, DC. Used with permission. All rights reserved.
Music © 2009, 2015, The Jan Michael Joncas Trust. Published by World Library Publications. All rights reserved.
Ver ano/Sum mer 2016
AIM 7
♦
speaking of wlp
WLP is proud to sponsor two events at next summer’s NPM convention
in Houston, Texas—one concert inspired by our Pueri Cantores choral
series, led by Lee Gwodz, and one contemporary concert. Come join
us in Houston!
♦
On the Road with WLP
More precisely, On the Air with WLP! On Friday, September
28, KDJW radio in Amarillo, Texas, ran WLP Day, featuring
on-air interviews with Lorraine Hess and Trevor Thomson
as well as music by Lorraine Hess, Trevor Thomson, Aaron
Thompson, and WAL. Host Chris Albrecht continues to play
WLP music every Friday during his live show.
8 AIM
Ver ano/Sum mer 2016
♦
I Was a Stranger
Dear Pastor Al:
Some church usher friends of
mine just went to a meeting and were
told they were now called ministers of
hospitality—and that everybody in the
parish was a minister of hospitality!
When did that start?
—Falling House of Ushers?
I
Dear FHOU:
f most of us were asked what
ushers do at our parish, we might
say that they keep order, take up
the collection, and (in some other
parishes) have a bit of a reputation for
hanging out at the back of church and
not paying the closest attention.
Ushers or greeters at a parish
liturgy are on the front lines—
literally—and often make or break a
new person’s impression of the parish.
Many people make the case that it’s
our house, the Church, and we do
not need to be welcomed into our
own house. However, more and more
people are only occasional participants
at Mass, have been hurt by an action
of a person representing the Church,
have just moved into a new
neighborhood, or are just visiting.
Even people we know—all deserve to be
greeted and treated like the presence
of Christ himself in our midst, as
indeed they are!
What do we mean by hospitality
at church? The word hospitality in the
New Testament comes from two Greek
words. The first word means “love” and
the second word means “strangers.” The
Bible is full of references to welcoming
the stranger. Jesus himself reminds us
that it’s everyone’s responsibility to
welcome the strangers in our midst. In
this Jubilee Year of Mercy, we should
renew a sense of welcoming people into
the life of the Church, which clearly
includes welcome and hospitality for
those making their first forays through
our doors.
We can be a bit overly familiar
with our parish and its people, so we
Ver ano/Sum mer 2016
PASTOR AL notes
♦
“Pastor Al”
are not very good judges of how our
hospitality works—or doesn’t work. So
invite someone who is unfamiliar with
our parish to do a trial run outside of
Mass times. Did they find the entrances
clearly marked? Were things clean,
well lit, and inviting? Was it easy to
navigate the building, find the offices,
worship space, and bathrooms?
Did they encounter anyone, either
parishioners or staff? Were those
people friendly and helpful? The
notes from this person might be very
interesting, and a great place to start
a conversation with both liturgy and
parish personnel. When we come to the
weekend, invite this very patient friend
to attend a weekend liturgy. The same
questions apply. In addition, were they
greeted by anyone? Were the various
ministers welcoming, or completely
focused on their tasks at hand? Was
there a clear way to participate in
the liturgy through a printed worship
aid? If songs were announced, was
the cantor clear in direction? Did your
friend find that their participation was
noticed and welcomed, or would the
assembly have been just fine if they
hadn’t come at all? Food for thought.
As Jesus said, “I was a stranger
and you welcomed me” (Matthew
25:35). So let’s help ushers, greeters—
and
everyone—understand
their
responsibility, and form them into
ministers of hospitality. After all, we
have the opportunity to welcome Christ
every time a person comes through the
doors of our church.
God bless you and God love you!
—Pastor Al
Permission is granted to make copies of this article in its entirety. Copyright ©2015, World Library Publications,
the music and liturgy division of J.S. Paluch Co., Inc.
All rights reserved.
AIM 9
Gifts of Life Offered and Transformed:
Celebrating Gaudium et Spes
by
Ronald Patrick Raab, csc
E
very Sunday people process from near
the entrance of the church down the
main aisle carrying a gold bowl of hosts
and a glass carafe of wine. I stand near
the altar steps waiting to receive the gifts of the
people as we begin the Liturgy of the Eucharist.
I never tire of seeing the expressions on people’s
faces as they hand me the thin wafers and the
pink wine for consecration. Some people bring
their children, who wonder what the procession
means. Sometimes parents look worried that
their children will do something silly as they
walk up the aisle while the eyes of everyone
are focused on them. Sometimes even the adults
are curious as to why they are bringing up the
bread and wine when it would be easier for the
servers just to carry those items to the altar from
the side table in the sacristy.
I never take this action for granted on Sundays. I often know the people from whom
I receive the gifts. People work hard during the week to supply these gifts on Sundays.
Some people work nights at a second job to make ends meet, to offer money to the
church so that there is bread and wine on our altar table. Some people have lost a job
and wonder how the bread and wine will be supplied next month. Some people are
offering the elements of the Eucharist for their own misfortunes in life, for their own
broken relationships, for the secrets that they also carry down the aisle, in hope that God
may give them a deeper faith and perhaps even forgive them.
That we may become one
However, few people are aware
that these simple offerings are not
only for the transformation of bread
and wine, but for the conversion
of people in need, for the entire
community, and for the profound
changes needed in the world. People
offer the bread and wine on Sunday
so that we all may become the Body
and Blood of Christ Jesus, so that we
may find the healing that is needed
within our lives, and that we may
10 AIM
learn to live that love in our world.
As I receive the simple elements, often
I am overwhelmed, realizing that our
prayer will bring a blaze of hope in our
midst, the real presence of our Savior,
Jesus the Christ, in such simple gifts.
This action unites us in our desire
to offer our lives to God no matter
who we are. We become what we eat,
the Body of Christ on earth. When we
receive the real presence of Jesus, the
Church challenges us to live in the
world with hope for people in distress,
with integrity of mind and heart, and
with peace in our relationships, our
families, and our workplace.
The Church celebrates the
anniversary of Gaudium et Spes, the
Pastoral Constitution on the Church in
the Modern World, received from the
Second Vatican Council in 1965. From
this challenging document, we take to
heart the liturgical actions of offering
our lives to God and being transformed
continued on page 12
Ver ano/Sum mer 2016
Dones de vida
ofrecidos y transformados:
celebrando
Gaudium et spes
por
Ronald Patrick Raab, csc
C
ada domingo hay
fieles que entran en
procesión desde cerca
de la entrada de la
iglesia yendo por el pasillo
central y llevando un plato con
hostias y una jarra de vidrio con vino. Yo, de pie junto a los peldaños del altar, les espero
para recibir los dones del pueblo al comienzo de la Liturgia de la Eucaristía. Nunca me
canso de ver las expresiones en el rostro de esas personas cuando me entregan las finas
hostias y el vino rosado para la consagración. Algunos vienen con sus hijos, quienes se
preguntan qué significa esta procesión. A veces los padres lucen preocupados por que
sus hijos hagan algo tonto mientras los ojos de todos están sobre ellos. Otras veces hasta
los adultos se preguntan curiosos por qué están trayéndome el pan y el vino cuando
sería más fácil que los monaguillos trajeran los dones al altar desde la mesita lateral de
la sacristía.
Nunca doy por hecho esta acción del domingo. A menudo conozco a las personas
de quienes recibo los dones. Son gente que trabaja duro durante la semana para proveer
estos dones los domingos. Algunas personas trabajan el turno de la noche en un segundo
trabajo para su sostén, para ofrecer dinero a la iglesia para que haya pan y vino sobre
el altar. Algunas personas han perdido su trabajo y se preguntan cómo se proveerá para
el pan y el vino del mes siguiente. Otras personas ofrecen los elementos de la Eucaristía
por los infortunios de sus propias vidas, por sus relaciones quebrantadas, por los secretos
que también cargan al caminar por ese pasillo, con la esperanza de que Dios les dará una
fe mas profunda y tal vez hasta les perdone.
Que seamos uno
Sin embargo, pocos se percatan
que estas simples ofrendas no solo
están para la transformación del pan y
el vino, sino para la conversión de los
necesitados, para toda la comunidad
y para los profundos cambios que
el mundo necesita. Las personas
ofrecen el pan y el vino el domingo
para que todos nos convirtamos en
el Cuerpo y la Sangre de Jesucristo,
para que encontremos la sanación
que necesitamos en nuestras vidas, y
Ver ano/Sum mer 2016
para que aprendamos a vivir ese amor
en nuestro mundo. Cuando recibo
los simples elementos, a menudo
me siento sobrecogido, al darme
cuenta de que nuestra oración traerá
una llamarada de esperanza en la
asamblea, la presencia real de nuestro
Salvador Jesucristo, en dones tan
sencillos.
Esta acción nos une en nuestro
deseo de ofrecer nuestras vidas a Dios
sin importar quienes seamos. Nos
convertimos en aquello que comemos,
el Cuerpo de Cristo en la Tierra.
Cuando recibimos la presencia real
de Jesús, la Iglesia nos desafía a vivir
en el mundo con esperanza para los
atribulados, con integridad de mente
y corazón, y con paz en nuestras
relaciones interpersonales, en nuestras
familias y en nuestro lugar de trabajo.
La Iglesia celebra el aniversario
de Gaudium et spes, la Constitución
pastoral sobre la Iglesia en el mundo
continúa en la página 13
AIM 11
♦
continued from page 10
into the Body of Christ in our world for
the integrity of all people. This is the
mission of the Church, to learn how
to be loved by God and then to share
that love among people in our world.
This connection of the Eucharist and
justice, of prayer and service, is the
central mission of the Mass and the
message of our anniversary document
from Vatican II.
Starving for God
Throughout these fifty years,
Gaudium et Spes has shaped the
meaning of our lives and our faith
lived in the world. The document
states in section 27:
In our times a special
obligation binds us to make
ourselves the neighbor of every
person without exception and
of actively helping him when he
comes across our path, whether he
be an old person abandoned by all,
a foreign laborer unjustly looked
down upon, a refugee, a child
born of an unlawful union and
wrongly suffering for a sin he did
not commit, or a hungry person
who disturbs our conscience by
recalling the voice of the Lord, “As
long as you did it for one of these
the least of my brethren, you did it
for me” (Mt. 25:40).
We are all called to live our faith in
the world, to be prepared by the sacred
liturgy to put love into practice, to
set aside our selfishness, and to unite
people in harmony and peace. This
call of all Christians comes from our
ability to offer our lives as they are,
sinful and redeemed by the power of
Christ’s love in the Eucharist.
As we offer bread and wine to
be consecrated at Mass, we all have
a desire to belong to God’s love and
mercy. This anniversary document
affirms the dignity of all people. It
affirms the human hunger for justice,
for acceptance, and the individual
voice crying out in despair and
12 AIM
uncertainty. We all belong in the
action of the Eucharist, recognizing
the real presence of Christ, a glimpse
of God’s kingdom on earth, an eyeopening moment that all people are
beloved of God.
We are all starving for God. The
aches and pains, the sins and darkness
of each person are transformed in
community at the Eucharist. This
affirmation of our hunger then helps
us all learn to feed people outside of
the Eucharist. Many people live with
food insecurity, not knowing where
their next meal will come from, in our
country and throughout the world.
Our challenge as we celebrate the
Eucharist on Sunday is to learn how
to feed people with real food because
we ourselves are fed with spiritual
food, to learn how to acknowledge the
real hungers of people both physical
and spiritual because we are fed by
God and offered forgiveness, love,
and mercy.
One in Christ and with each other
The offertory and Communion
processions never end, because
our reception of Holy Communion
compels us to leave our churches and
enter the world, bringing with us the
love of Christ Jesus. Gaudium et Spes
challenges us to become peacemakers
from the peace of Christ, received
around our altar tables. In section 78
we read:
on high by His resurrection, He
poured forth the spirit of love
into the hearts of men. For
this reason, all Christians are
urgently summoned to do in love
what the truth requires, and to
join with all true peacemakers in
pleading for peace and bringing
it about.
Communion is not the wafer
we receive in our hands, or a sip of
wine on our tongues, but a radical
statement that we are one in Christ
and in communion with people’s
needs throughout the earth. We
process to the altar of God bearing the
gifts we offer and becoming God’s gift
of peace, hope, and love in our human
and broken world. Gaudium et Spes
continues to sustain this message in
practical terms, the hope that God’s
presence is lived out in our words and
actions in our daily lives. This hope is
renewed each Sunday as we offer our
lives represented in bread and wine.
Ronald Patrick Raab, csc, is a member of
the Congregation of Holy Cross and serves
as pastor of Sacred Heart Church (TriCommunity), Colorado Springs, Colorado.
Fr. Ron hosts On the Margins, a weekly radio
scripture commentary on Mater Dei Radio,
88.3 in Portland, Oregon.
Hence peace is likewise the
fruit of love, which goes beyond
what justice can provide.
That earthly peace which
arises from love of neighbor
symbolizes and results from the
peace of Christ that radiates from
God the Father. For by the cross
the incarnate Son, the prince of
peace reconciled all men with
God. By thus restoring all men
to the unity of one people and
one body, He slew hatred in His
own flesh; and, after being lifted
Ver ano/Sum mer 2016
♦
viene de la página 11
moderno, recibida del Concilio
Vaticano II en 1965. De este desafiante
documento, nos tomamos a pecho las
acciones litúrgicas ofreciendo nuestras
vidas a Dios y siendo transformados
en el Cuerpo de Cristo en nuestro
mundo para la integridad de todas
las personas. Esta es la misión de
la Iglesia, aprender cómo ser amada
por Dios y luego compartir ese amor
entre la gente de nuestro mundo. Esta
conexión de la Eucaristía y la justicia,
de la oración y el servicio es la misión
central de la Misa y el mensaje del
aniversario de nuestro documento del
Vaticano II.
Con hambre de Dios
Durante estos cincuenta años,
Gaudium et spes ha dado forma al
sentido de nuestras vidas y nuestra
fe vivida en el mundo. El documento
declara en la sección 27:
En nuestra época
principalmente, urge la obligación
de acercarnos a todos y de
servirlos con eficacia cuando
llegue el caso, ya se trate de ese
anciano abandonado de todos,
o de ese trabajador extranjero
despreciado injustamente, o de
ese desterrado, o de ese niño
nacido de una unión ilegítima
que debe aguantar sin razón el
pecado que él no cometió, o de
ese hambriento que recrimina
nuestra conciencia recordando
la palabra del Señor: Cuantas
veces hicisteis eso a uno de mis
hermanos menores, a mí me lo
hicisteis (Mt 25:40).
Todos estamos llamados a vivir nuestra
fe en el mundo, a prepararnos en la
sagrada liturgia para poner el amor
en práctica, a dejar de lado nuestro
egoísmo, a unir a las personas en
armonía y paz. Este llamado a todos
los cristianos proviene de nuestra
habilidad de ofrecer nuestras vidas tal
como son, con pecados y redimidas
por el poder del amor de Cristo en la
Eucaristía.
Ver ano/Sum mer 2016 Al ofrecer el pan y el vino para ser
consagrados en la Misa, todos tenemos
el deseo de pertenecer al amor y a la
misericordia de Dios. El aniversario
de este documento afirma la dignidad
de todas las personas. Afirma el
hambre de justicia, de aceptación y
de la voz del individuo que clama en
desesperación e incertidumbre. A todos
nos cabe participar en la acción de la
Eucaristía, reconociendo la presencia
real de Cristo, un atisbo del Reino de
Dios en la Tierra, un momento en que
abrimos los ojos y vemos que todos los
seres humanos son amados por Dios.
Todos tenemos hambre de Dios.
Las aflicciones y los dolores, los
pecados y la oscuridad de cada persona
son transformados en comunidad
durante la Eucaristía. Esta afirmación
de nuestra hambre entonces nos ayuda
aprender a dar de comer a la gente
fuera de la Eucaristía. Mucha gente
vive con inseguridad alimentaria, sin
saber de dónde provendrá su próxima
comida, en nuestro país y en todo el
mundo. Nuestro desafío al celebrar
la Eucaristía el domingo es aprender
cómo dar de comer alimento verdadero
a las personas porque nosotros mismos
somos alimentados con alimento
espiritual, es aprender a reconocer la
verdadera hambre tanto física como
espiritual de las personas, porque
somos alimentados por Dios y Dios nos
ofrece perdón, amor y misericordia.
Uno en Cristo y los unos con los otros
Las procesiones del Ofertorio y de
la Comunión nunca terminan, porque
al recibir la Santa Comunión estamos
obligados a dejar la iglesia y regresar
al mundo, trayendo con nosotros el
amor de Cristo Jesús. Gaudium et spes
nos desafía a ser trabajadores de la paz
a partir de la paz de Cristo, recibida
entorno a la mesa del altar. En la
sección 78 leemos:
Así, la paz es también fruto
del amor, el cual sobrepasa todo
lo que la justicia puede realizar.
La paz sobre la tierra,
nacida del amor al prójimo,
es imagen y efecto de la paz
de Cristo, que procede de Dios
Padre. En efecto, el propio Hijo
encarnado, el Príncipe de paz, ha
reconciliado con Dios a todos los
hombres por medio de su cruz
y, reconstituyendo en un solo
pueblo y en un solo cuerpo la
unidad del genero humano, ha
dado muerte al odio en su propia
carne y, después del triunfo de
su resurrección, ha infundido el
Espíritu de amor en el corazón
de los hombres. Por lo cual,
se llama insistentemente la
atención de todos los cristianos
para que, viviendo con sinceridad
en caridad (Ef 4:15), se unan a
los hombres realmente pacíficos
para implorar y establecer la paz.
La comunión no es la hostia
que recibimos en nuestras manos, o
un trago de vino en la lengua, sino
una declaración radical de que somos
uno en Cristo y en comunión con las
necesidades de todos en toda la Tierra.
Vamos en procesión al altar de Dios
trayendo los dones que ofrecemos y
transformándonos en los dones de
Dios de paz, esperanza y amor en
nuestro quebrantado mundo de seres
humanos. Gaudium et spes continua
sosteniendo este mensaje en términos
prácticos, la esperanza de la presencia
de Dios vivida en nuestras palabras y
acciones de nuestra vida diaria. Esta
esperanza se renueva cada domingo al
ofrecer nuestras vidas representadas
en el pan y el vino.
Ronald Patrick Raab, csc, es miembro de
la Congregación de la Santa Cruz y es el
párroco de la Iglesia del Sagrado Corazón
(Tri-Community), Colorado Springs, Colorado.
El Padre Ron presenta en On the Margins un
comentario radial semanal sobre la Sagrada
Escritura en Radio Mater Dei, 88.3, Portland,
Oregon.
AIM 13
♦
Starting and Sustaining
a Children’s Choir:
Five Simple Steps
by
Jennifer Kerr Budziak
I
t’s an interesting thing about choir recruitment: the more singers who participate, the more singers want to join, and
the easier recruiting can be. Unfortunately, the converse is also true: the fewer members one has rallied to the cause,
and the greater the need, the more difficult it is to find people willing to step up and join in.
How then, in a parish with only a very small group of young singers or no children’s choir at all, does one go
about building a robust and self-sustaining program that will grow in vibrancy over time? A music director can take several
practical and concrete approaches to starting and sustaining an ongoing program for young voices in the parish setting.
1. Get them while they’re young.
Your goal in this process should
not be instantly birthing a new and
healthy program; programs, like
the children you hope will sing in
them, start small and then grow. If
you minister in a large suburban
setting where myriad activities and
organizations already pull at the
schedules and availability of the
children in fourth or fifth grade, think
about initially targeting a younger
age group—second or third grade.
That way, by the time school and
other activities begin to take over their
schedule, at least music and choir are
already a part of their lives and have
a better chance of being sustained.
This becomes truer with singers
in middle school and high school.
Engaging teens in a new and
unfamiliar activity, especially one
battling for time with countless other
opportunities, is exceedingly difficult.
If a young person already has a sense
of connection with friends engaged in
a musical community of singers, the
desire to continue is more enticing
and less threatening.
14 AIM
2. Schedule wisely and well,
communicate clearly and often.
As busy and over-scheduled
as many of today’s children are,
remember that the children’s parents
are gatekeepers of this schedule.
Often they are managing not only
the schedule of a single child but
also those of multiple siblings, not to
mention their own work and personal
calendars. The calendar for your
children’s choir needs to be realistic,
consistent, and clear from the start.
By the time of the first rehearsal, at
the very least you should be able to
hand parents a calendar for the entire
year’s rehearsals and liturgies. The
easier you can make the process for the
parents, the greater the likelihood that
your program will attract solid and
committed singers.
3. Enlist parental assistance.
From the start, cultivate a number
of parent helpers to assist you with all
levels of administrative detail. It will
help immeasurably if you have a solid
contingent of three or four parents for
each ensemble (possibly more for the
youngest children) who are willing
to help with scheduling and calendar
maintenance, be present to assist at
rehearsals, and permit you to tend
to the musical end of things. Recruit
these parents consistently as well.
Make sure you have a solid balance
of parents with younger children who
will be around for a while, so that
once things get rolling there is always
someone seasoned in the role to assist
the newcomers.
The more singers who participate,
the more singers want to join,
and the easier recruiting can be.
Ver ano/Sum mer 2016
♦
4. Rehearsal management: Be clear,
be consistent, keep things moving.
To say that children’s attention
spans are not what we wish they
were is an understatement. Rehearsals
need to be well paced, well planned,
and must include enough variety of
activity to keep singers engaged and
focused. Consider a resource like Lee
Gwozdz’s Singing FUNdamentals
Toy Box (wlp 007186), a set of
whimsical visual aids that help
children immediately grasp such
basic choral concepts as breathing,
articulation, vocal placement, and
more. They enable choral directors
to communicate concepts without
resorting to dry explanation or
too many words, freeing up more
rehearsal time to engage the singers in
active, rather than passive, learning.
Part-singing
is another challenge
that is often
dismissed as
“too difficult”
for children to
accomplish
in a small amount
of rehearsal time,
but it need
not be.
5. Building new skills: Music theory
and part-singing
Most of us have very limited time
to rehearse, and during that limited
time we are expected to teach both
repertoire and group vocal techniques.
Sometimes it may seem impossible
to move beyond this base level to
the introduction of new skills and
abilities. The key is to work gradually,
spending only a small portion of each
rehearsal on new skills.
For the most basic level of sightsinging, consider introducing your
group—even the youngest singers—
to singing on scale degree numbers
or movable-do solfège syllables and
hand signs. (See pages 10–11 of When
We Sing by Christine Jordanoff [wlp
017135].) You can hand-signal each
scale degree or syllable and invite the
singers to “sight-read” the melodies
you craft for them. As their facility
grows, you can start teaching them
new songs this way, and begin to help
them understand the way the tonic
“feels” when they land on it. Think
not in terms of weeks and months, but
years. Attempt, in five minutes a week,
to build a multi-year preparatory
curriculum for your youngest singers,
so that when they move into the
older group they will be able to
approach more advanced concepts
and perhaps even name notes on the
staff. Obviously not all of the children
will start in first grade and follow the
program all the way through, but over
time this investment in your youngest
children will clearly begin to pay off
in your older children’s choir students
and your teens.
Part-singing is another challenge
that is often dismissed as “too
difficult” for children to accomplish
in a small amount of rehearsal time,
but it need not be. The easiest first
step toward part-singing is, of course,
the introduction of canons. Singing in
canon allows the entire group to learn
the music together, with no “down
time” for one group while another
group learns its part. Division into
multiple parts can happen organically
as the singers gain confidence and
can be split into two, three, or even
four parts.
A further step in part-singing
often involves some creativity by the
director. Look in your existing parish
repertoire for songs with echoes
or counter-melodies, such as John
Angotti’s “I Send you Out” or Paul Tate
and Deanna Light’s “In Remembrance
of You.” In the former, an alto harmony
line is nearly completely independent
of the melody. The entire group can
learn both lines and then be divided
for liturgy. In the Tate/Light piece, the
bass line has the interest, but there is
no reason a children’s choir cannot
learn that line, transposed up into
the treble octave, and sing it against
the melody line. Printed descants
to traditional hymns—or better still,
seasonal Mass settings—can also be
fruitful vehicles for early part-singing.
Work with all the singers on these
descants. At the younger ages, the
distinctions of “soprano” and “alto” are
fairly immaterial. Many children, after
becoming comfortable with singing in
their head voice, can sing much higher
notes than they realize.
Like any other part of a music
program, a children’s choir program
does not spring up fully formed
in its first, or even its second or
third, year. However, with steady
ongoing recruitment of young singers
and parents, solid and consistent
communication, and an ongoing
strategy for building vocal and
aural skills—spanning years, not just
months—a strong and healthy program
can be grown. The resulting musical
harvest can be enjoyed by all.
Jennifer Kerr Breedlove-Budziak is a Chicagoarea conductor, author, and widely published
and recorded liturgical composer. She holds
a doctorate in choral conducting from
Northwestern University. Jennifer serves on the
National Council of the National Association of
Pastoral Musicians and is a frequent presenter
at the organization’s conferences. She currently
serves as Director of Worship Music at Old St.
Patrick’s Church in Chicago.
AIM
15
Ver
ano/Sum mer 2016
♦
BEYOND
THE BIO
Handing On the
Teaching
JOSEPH JUKNIALIS
AIM: What led you to the life of
ministry?
could also create a process that would
examine the preparing and writing of
a homily from those same aspects.
JJ: I was born and raised Catholic,
attending Catholic school, eventually
going to seminary my sophomore
year in high school. It was a pretty
straightforward religious upbringing.
AIM: Do you still write regularly?
JJ: I write a monthly scripture
reflection column for Milwaukee’s
diocesan newspaper, in rotation
with other authors. I take a bit of a
homiletic approach for that.
AIM: Where did you attend seminary?
JJ: I went to St. Lawrence Seminary
in Mt. Calvary, Wisconsin, through
high school and the first two years
of college, and then to St. Francis
Seminary in Milwaukee. I was
ordained in 1969.
AIM: Did you begin parochial ministry
then?
JJ: Yes, I was an associate pastor for
eighteen years, in various parishes.
In the midst of all that—in the
late Seventies—I started teaching
homiletics. I taught in the seminary,
and later in the permanent diaconate
formation program. I still do the latter.
AIM: Were you involved in the
priesthood formation programs?
JJ: For nine years I was director of the
seminary college program. Our guys
lived in a house in Milwaukee, but
would go to college at Marquette or
other schools. We called it “Seminary
16 AIM
without Walls.” Others, who were
interested in priesthood but didn’t live
at that house, came in on Tuesday
evenings for some formation and
community. They were students
in a variety of degree programs:
engineering, philosophy, history,
theater.
AIM: But you were still an associate
pastor.
JJ: Yes, the part-time associate in the
parish where the house was.
AIM: What was the impetus for creating
your own homiletic resources?
JJ: I’d been doing different kinds of
writing since the late 1970s. I had
created a handout on “how to listen to
a homily.” Its purpose was to look at
various aspects of the homily from the
listener’s viewpoint. It occurred to me
that if people were listening for that,
then it naturally followed that you
AIM: Did you have someone who
inspired you?
JJ: Yes, Bishop Richard Sklba. He’d
written a book called Firestarters,
which was about ideas for preaching
on the weekday readings of Ordinary
Time. He and I then wrote together on
the scriptures of the Easter weekdays,
with him focusing on scripture, me
providing the homiletic material. He
is primarily a biblical scholar, and
taught scripture at the seminary in
Milwaukee.
AIM: What’s it like to partner with a
bishop?
JJ: We share a parish residence right
now, and we’ve been friends for a long
time. He was rector of the seminary
prior to being made bishop, and was
continued on page 18
Ver ano/Sum mer 2016
♦
In this series, we give you a bit more in-depth look at the artists who are part of what makes WLP worship resources and
music for prayer so wonderful. We go “Beyond the Bio” that you might find on our website or in a CD booklet to explore the
stories and ministry of these artists. In this issue, we talk to author Father Joseph Juknialis and composer Andrew Chinn.
These interviews took place in October of 2015.
ANDREW CHIN
AIM: How did you get involved in
church music?
AC: I grew up in an Anglican family,
and most of my experience was with
a high Anglican style of worship, and
I wasn’t particularly interested. In my
high school years, I ended up going
to a Catholic high school. I remember
going to Mass for the first time in
the late seventies. I walked into the
chapel and saw a drum kit and electric
guitar and microphones. I couldn’t
believe the singing I heard from these
boys. That’s what engaged me. I was
also impressed with the practicality
of their faith. There was a St. Vincent
de Paul Society and lots of outreach
activities.
AIM: Did you
instrument?
play
a
musical
AC: I had piano at age 11 or 12; I had
a difficult teacher who put me off it.
My junior and senior years there were
boys at school who’d pull out guitars
and sing Aussie rock songs. My dad
had an old guitar, so I dug that out.
Even though it wasn’t cool, I was
interested in John Denver. I had a
songbook of his that showed you how
to play the guitar chords. I like to say
that John Denver taught me to play
guitar! But I basically taught myself
to play.
AIM: What about after high school?
AC: I went to a Catholic teachers’
university and trained to be an
elementary level teacher. In addition to
the general education area coursework
I had to choose a specialty, and mine
was P.E. I should mention that two of
the “Wiggles” guys were classmates of
mine in the university. Once I was out
teaching, I definitely switched over
to more work in choirs, and not P.E.
I had a great mentor at the time who
helped me learn to work with choirs.
AIM: Were you playing or singing
anywhere?
AC: I had been, all through university.
A lot of the music around at the time
was very engaging to me. During my
last year at university I decided to
become Roman Catholic, and it was
really through the music and the
engagement.
AIM: Music was more of a sideline,
though?
AC: Eventually I started to take some
leadership in different places. I had
been a drummer with a rock band
in Sydney. It was through that that
I learned how to record, and put
out my first cassette in 1996. I also
had a daughter, Belinda, who was a
great singer and she started to sing
with me at family Masses. Sadly, she
was diagnosed with cancer in 1999
and passed away in 2000 at age 15.
Inspired by her life, I took a year off
teaching to do music ministry full
time—and never went back.
AIM: Is that when you began Butterfly
Music?
AC: Yes. During the time she was in
hospital—nine months—I wrote songs
as a therapeutic tool. Fortunately she
was able to have me or my wife always
present with her. One thing she had
over her bed was a mosquito net, and
somebody had put a paper butterfly
on it, and then others followed. She
told me she understood the song “If I
Were a Butterfly” and its resurrection
connection. One of the final things
she said was, “My body is failing but
my spirit is soaring.” That became our
motto for a while.
AIM: How did you continue on with
music?
continued on page 19
AIM
17
Ver
ano/Sum mer 2016
JOSEPH JUKNIALIS
♦
continued from page 16
the one who got me into teaching
homiletics.
AIM: What’s the difference between
teaching priesthood and permanent
diaconate candidates?
JJ: The background in theology and
spirituality has a higher expectation
in
priestly
candidates.
You’re
dealing with students who have
done graduate studies in theology,
whereas the deacons have more of a
certificate-level formation process.
But the deacons bring in their own
life experiences. I try to teach the
same skills; the real difference is in
terms of what the students bring to a
preaching course.
AIM: Did you have a pastorate?
JJ: I never left parish work. I was
always at least part-time—sometimes
associate, sometimes pastor. The
Seminary without Walls program
ended in 2006. So then I went to
Shepherd of the Hills Parish, which
is in the north central part of the
diocese, and definitely more rural. It
was a combined/merged parish. I was
pastor there until retirement in 2013.
AIM: How did you get connected
to WLP?
JJ: I knew Mike Novak, a WLP editor,
when he was in the archdiocesan
liturgy office in Milwaukee. He
contacted me to write for Living the
Word, which I did for three years. I’d
asked him about the possibility of
putting together a collection of my
writing. But his idea was to use them
as the basis of short retreats, and so
the Fifteen-minute Retreats book
came out of that.
AIM: How do different life stages
affect your writing?
18 AIM
Preachers
don’t tell people
what to do,
but to see what
God is doing.
JJ: I think that where I live has had
the greatest impact. During my last
pastorate I lived in a rural area, so
it was easier to get my images from
nature. Now I’m back in an urban
area, so maybe it’s gotten a little more
conceptual. Nature and creation are
no longer the central sparks. I do have
more time now in semi-retirement—
more time, it seems, to just sit and
think. The writing—and weekend
preaching—seems to evolve more
naturally and easily. I guess I have
more space for it to grow into.
AIM: And you also give parish
presentations.
JJ: Yes, on different topics, such
as prayer and spirituality, what is
the Creed, what is Church, different
images of God. I do those for
schoolteachers in particular. I’ve
also presented on different ways of
praying with scripture. Exploring the
question “Who is God?” How to think
about God in the contemporary world.
I also do formation or retreats with
parish councils.
AIM: You have a varied roster!
JJ: I do. And that’s good—it’s my
choice. It helps different things flow
into that increased time-space I now
have. My new WLP book, Of Poets,
Prophets, and Preachers, flowed that
way from my thirty years of teaching
homiletics.
AIM: What changes in preaching have
you witnessed?
JJ: The largest change came after the
Council. Prior to that, preaching was
catechetical. In Milwaukee, priests
were sent a three-fold schema: Creed,
Sacraments, Morality. There was an
annual outline of topics. After the
Council and the bishops’ document
Fulfilled in Your Hearing, the focus
shifted away from catechetics to
point today where God’s action is
in continuity with what God did in
the past. It’s what you find in Pope
Francis’s section on preaching in
Evangelii Gaudium. People look now
more for a spirituality than a morality.
Preachers don’t tell people what to do,
but to see what God is doing, how
God is active in their lives. There’s
been some recent contention between
catechetical and liturgical preaching.
But in the same way that bumper
stickers don’t convert but rather
spread the vision, a good homily
can get somebody thinking. The best
preaching is kind of like that. It’s a
way we get that thinking underway.
AIM: Do you have a future vision or
hope for preaching in the Church?
JJ: I would like to see it continue
unfolding as Pope Francis continues
to envision it. People today seek out
preachers who speak to them. And I
don’t mean just what they want to
hear, or just a pat on the back. They
want to be challenged—not scolded—
in a way that they can see God’s
presence opening up for them in their
lives. Good preaching helps them find
that presence.
Ver ano/Sum mer 2016
ANDREW CHIN
♦
continued from page 17
AC: I recorded my first CD, These
Hands, which was music for the
Jubilee year, recorded with some
school children as a fund-raiser. But it
was also the birth of Butterfly Music.
AIM: Were you doing parish music?
AC: I continued to teach until the end
of 2002, and was very active in the
parish, playing for a regular Sunday
morning Mass. It was difficult to play
those Masses without Belinda singing
by my side. In 2002 we left Sydney to
be in a more country-like setting for
our other daughters, but it also was
financially less stressful. I was still
doing some substitute teaching. But
after a while there was enough music
work to keep us going.
AIM: Did you join another parish?
AC: The first parish said their music
program was “all full.” So I approached
the parish priest at another parish and
ended up doing music ministry there.
My travel no longer allows me to be a
regular, but I help out if I’m there and
I’m needed. If not, I sit quietly behind
the choir and attend Mass.
AIM: How did you get connected with
WLP?
AC: I’d been going to the LA Congress
to do some workshops and market my
CDs. It was a little manic doing my
own booth and giving workshops, and
performing. One year I was invited to
be one of several Australian musicians
doing a noontime event. Later that
day Mary Beth Kunde-Anderson, who
had been at that event with Jerry
Galipeau, came to say that they’d
enjoyed the concert and thought that
we could have a conversation about a
future relationship. It all happened in
a few days.
Music’s
a key part of helping
children grow into
engagement with
the Church.
the animals were paired, how long it
rained, and so on. It’s all very practical
strategies.
AIM: What’s your current project?
AC: I’m working on a new recording;
it’s probably 75 percent complete. I’m
hoping that it will come out in 2016.
I also create picture books with my
wife; our newest book will be Thank
You, God. We’re having younger
children come up with illustrations
for the songs. The lyrics will be in the
book along, with illustrations and a
CD and a DVD with actions to go with
the songs.
AIM: Hopes for the future?
AIM: Now you do mostly writing,
recording, and traveling?
AC: My lifeblood is going to Catholic
schools. I probably do 130 to 140
school events a year. I arrive in the
morning and do workshops with
different grade levels. Then I get
together with the school choir, and
teach them to sing back-up for the
songs the others have learned. Then
in the afternoon or evening we have
a family concert featuring the kids
and choir. Every now and then I get
a commission to write a school song,
and I also work with schoolteachers or
staff on enhancing prayer life for the
school through music.
AC: There have been recent times that
there’s been so much negative press
about the Church, yet we need to be
hopeful. Looking forward, I think
maintaining and growing a diversity
of music will strengthen the hope,
by having music that will speak to
different people in different ways.
Music’s a key part of helping children
grow into engagement with the
Church. The power of music in all its
diversity, to include and not exclude,
to validate so many different people,
different instruments, different ways
to pray—that’s my hope.
AIM: How do you work with the
teachers?
AC: I ask what Bible stories the kids
know best—Christmas, of course, and
Easter. Because we dramatize it and
we sing about it. I make the point that
bringing scripture to life in different
ways will help kids remember. We
sing the “Arky Arky” song about
Noah, and turn it into a quiz show.
All the answers come from the song:
AIM
19
Ver
ano/Sum mer 2016
♦
w o r l d l i b r a ry p u b l i c at i o n s o f n ot e
In the Beginning There Was Music
Let It Shine:
Spirituals for Piano,
Volume 1
by
Keith S. Kalemba
D
r. Thomas W. Jefferson,
music editor for WLP’s In
Spirit and Truth: Music
from the African American
Community series, has arranged
eight spirituals in this first piano
volume. Jefferson’s familiarity with
gospel and jazz idioms, as well as his
incomparable piano skills, lend an
authentic and improvisatory feel to
these arrangements. “Lord, I Want to
Be a Christian” is a reverent ballad
with a warm, soulful harmonized
melody. “Shall We Gather at the
River” is underpinned with arpeggios
evoking flowing water. “This Little
Light of Mine” begins with a jazzy
syncopated bass line. The syncopated
melody not only is playfully
harmonized, it also slips in and out
of several keys. This arrangement is
a worthy challenge for the performer.
Thomas combines “Near the Cross”
with “Nearer My God, To Thee” in the
next arrangement. Debussy’s famous
prelude La Cathédrale Engloutie, or
“The Submerged Cathedral,” opens the
quodlibet of “What Wondrous Love/
Jesus Loves Me.” This arrangement
can be heard on his CD Impromptu.
“Steal Away” is an expressive
arrangement with lush extended
harmonies and improvisatory piano
figurations. “Rise Up, Shepherd, and
Follow” has a light jazz feel. “He Is
King of Kings/Ride On, King Jesus”
begins with a boogie-woogie bass line
and syncopated melody. The piece
moves through several keys and styles
before concluding with a flash of
bitonality.
The Table of the Word/La Mesa de la Palabra
by
Alan J. Hommerding
C
ertainly one of the most
notable liturgical reforms of
the Second Vatican Council
was a renewal of the place
of God’s word in the liturgy. In the
newest of the WorshipWorks series, a
bilingual collection of essays explores
different facets of this renewed role
for the scriptures. In “Feasting at the
Table of the Word,” Mary Elizabeth
Sperry draws the relationship between
the altar of the word and the altar of
sacrifice in the Eucharistic liturgy.
Fr. Paul Colloton, osfs, helps us “Go
with the Flow” with illustrations of
how the Lectionary readings shape
both the Church’s year and our
own lives. The connections among
20 AIM
the word, music, and catechetical
formation are presented by Kathleen
Pluth in “Music, the Word, and the
Resurrection.” The final essay, by
Fr. Jan Michael Joncas, looks at
the particular way that scripture is
used in the proper antiphons with
“The Word of God: Scripture in the
Processional Antiphons,” and affirms
that the reformed liturgy does not
mean “mandatory” when it appoints
antiphons as “proper” to a particular
liturgy. Each article is offered in both
English and Spanish. Clergy who
preach, liturgists, musicians, worship
committees, scripture study groups,
and catechists will all benefit from
these brief and accessible essays
about the word of God, living and
active in our prayer.
♦
Featured items
Of Poets, Prophets,
and Preachers
by
Let It Shine: Spirituals for Piano,
Volume 1
001228 Music book............................. $12.00
Michael Novak
H
ave you ever enjoyed
a delicious dish at a
restaurant and wondered
what went into making
it so good? Father Joseph Juknialis
has wondered the same thing about
good homilies, and the result is this
book. Father Juknialis is a highly
regarded teacher of homiletics in
the Archdiocese of Milwaukee, and
he crafted Of Poets, Prophets, and
Preachers to be a thorough list of
ingredients for effective liturgical
preaching. Each chapter explores a
different ingredient, describing how
it works and why it’s important. For
example, one chapter asserts that a
homily is “Rooted in the Scriptures.”
Another states that a homily has “Only
One Message.” Yet another affirms
that a homily “Presumes That Those
Gathered Are Good People.” While
some of these may seem obvious to
the person in the pew, the preacher
Recordings for Children
by
ron rendek
M
usician, educator, and
composer
Andrew
Chinn has an extensive
background in Catholic
education and has been teaching in
elementary schools for more than
twenty years. He is the author and
composer of catechetical and liturgical
music CDs, DVDs, and picture books
for children. His resources are widely
utilized by educators and catechists
in Australia, New Zealand, the United
States, and Canada. (See “Beyond the
Bio," page 17.)
WLP is the exclusive licensing
agent for Andrew’s music and is a
distributor of his other products,
including the DVDs and picture books.
In Joyful Hope is a collection of
Impromptu
001224 CD............................................... $17.00
At the Table of the Word/
La Mesa de la Palabra
001709 Book........................................... $ 5.00
Of Poets, Prophets,
and Preachers
017114 Book............................................ $14.95
soon learns how challenging it can be
to honor each of these principles.
Father Juknialis presents clear
descriptions and numerous helpful
examples to aid preachers in finding
their way. At the end of each chapter
is a focus question to help the preacher
grasp the essence of that ingredient
and apply it to the preaching task at
hand. This book is sure to become a
well-worn resource for anyone who
wants to preach more effectively. (See
“Beyond the Bio," page 16.)
twenty songs whose inspiration is
drawn from Pope Francis’s message
proclaiming the Holy Spirit as our
source of joy and true Christian
freedom. Featured are songs of
joy, songs for reflection, and songs
appropriate for occasions during the
liturgical year.
The recording People of Peace
offers contemporary sacred songs
for youth and elementary school–
age children. Andrew’s hope is that
these songs will help young people
understand and profess their faith.
Together as One is a compilation of
Andrew’s first two DVD releases. The
current version demonstrates activities
and movements to accompany songs
that can be performed in the classroom,
at liturgical celebrations, and other
times throughout the year. The vibrant
picture book Rainbow is written by
Andrew and illustrated by Jacqui
In Joyful Hope
017130 Songbook................................. $15.95
017129 CD.............................................. $17.00
017131 Instrumental
tracks CD............................................. $17.00
People of Peace
017123 Songbook................................. $15.95
017122 CD............................................... $17.00
Together as One
017124 CD............................................... $27.00
017126 DVD.............................................$21.95
Rainbow
017128 Picture book............................ $15.95
In the Beginning
017127 Picture book............................ $15.95
Brown, and explores the rainbow in
terms of the colors in God’s creation.
In the Beginning, another beautiful
collaboration by Andrew and Jacqui,
tells the story of creation based on the
scriptures from Genesis 1 and 2.
Be sure to check out Andrew’s
work online at wlpmusic.com, and
listen to sound bites of songs from
these collections.
AIM 21
e
for your review
Mercy and Victory
Victory Song
(005919, e05919)
B
reda Barry King’s
“Victory Song” is
sure to become a
favorite in parishes
for the Easter season as
well as for funerals and
annual memorial services.
The melody is strong and
expressive, the text is full
of wonder and hope, and
the vocal lines and flute
part lend fullness to the
experience. Verse 3 offers
a different tonality to color
the text. The vocal descant
over the final refrain brings
the piece to a shimmering
conclusion.
—Mary Beth Kunde-Anderson
22 AIM
SATB Choir, Cantor, Assembly, Guitar, Keyboard
(optional Violin)
S.A.
Frederick W. Faber, 1814–1863, alt.
Refrain by E.B.
Ed Bolduc
Œ = c. 100
F5
œ
∑
∑
œ œ œ
œœ
˙
? b wÓ
F
∑
œ œ
œ
C
&b œ
˙
˙.
œ œ
Œ ‰ œ ˙
J
j
‰ ˙.
wœ
Dm
˙
wÓ
B b (add2)
œœ˙
œ œ
Œ ‰ œj ˙
w
‰ jœ œ ˙
œ
C
4
& b 4 ‰ œj œ œ ˙
P
Ó
˙
? 4 w
b4
&b
Ó
B b (add2)
w
w
Dm
1. There’s a
w
œ.
‰ jœ œ ˙
wœ
‰ jœ œ ˙
wœ
P
Œ œ œ
Unison 1st time
Solo or section
P /F
& b .. œœ ..
Cantor/Choir/Assembly
j
œ œ
œ œ
J
S.A.
1. wide
2. wel
-
ness in
come for
j
œ œ
& b .. œœ ...
œ
œ
P/F
? b .. ‰ œj œ
˙
w
Fsus
œ
œ
˙
˙
œ
œ
God’s
the
F
Like the wide
And a prom
Csus
œœ
œ
œ
-
Dsus 2,4
Œ
œœ
& b œœ œœ œœ
œœ
œ
? b œœ œœ œ
œœ
15
œ
-
œœ ..
j
œ œ
œ œ
J
F/A
Œ œ œ œ.
˙˙
& b œœ ..
ness of
the
ised grace made
1. blood
2. worlds
˙
˙˙
˙
œ.
? b œ.
& b ˙˙
F/A
Refrain text and music copyright © 2015, World Library Publications
3708 River Road, Suite 400, Franklin Park, IL 60131-2158. All rights reserved.
Unauthorized duplication is against the law.
?
b œ
œœ
˙˙
œœ œœ
jus - tice,
Sav - ior;
œ
œ
Dsus 2,4 Dm
œœ
œœ
œ
Which is
There is
˙
˙
œ.
œ œ
œ œ
˙˙œ œ
œ ˙
J
j
œ œ
J
œ
œ œ
j
œ œ
J
œ
œ œ Œ
Œ
There is plen - ti - ful re - demp- tion
There is grace
e - nough for
thou- sands
˙
˙
Œ œ œ œ.
Csus
œ
œœ
œœ ˙
œ
œ
˙
˙˙
Dsus 2,4
. j˙
œœœ .. œ ˙
œ ˙
œ
œ
j
œ œ
œ œ
J
œœ
j
œœ œœ
J
œ
œ
w˙
n˙
œ
Gsus
G
shed;
this;
œœ ..
œ
Dm
1. There is
2. There is
Œ
˙w
that has been
as great as
œœ
œ
˙
œ œ
œœ
œœ
ness in God’s
cy with the
j
œ.
œ œœ
œœ ..
j
‰ œ œ
˙
w
œ
1. more than lib - er - ty.
2. heal - ing in Christ’s blood.
19
Click & Print download e08258 and lead sheet es08529 may be purchased at wlpmusic.com.
Violin part e08260 may be purchased at wlpmusic.com.
jœ
& b œœ ..
œ œ
j
˙
? ‰ œ œ
b w
Gm7
j
œœ œœ
J
œ œ
œ œ
œ ˙
J
Bb
& b œœ œ œœ
œ
?b
œ˙
œ. J
Dm
˙
˙˙
˙˙
œ
œ.
008258
œœ ..
œœ œœ
mer - cy
sin - ner,
œ ˙
J
‰ j ˙.
w œ
VERSES 1–2
9
?b Ó
kind
mer
œ œ
œ œ
3
j
œœ œœ
J
œœ .
.
There’s a
There is
T.B.
INTRODUCTION
5
1. sea;
2. good;
œ œ
œ œ
PL
E
E
d Bolduc wrote this
song specifically for
the Jubilee Year of
Mercy, and it has
a special resonance for the
season of Lent. He employed
the text of the beloved
hymn “There’s a Wideness
in God’s Mercy,” giving it a
contemporary setting and a
powerful refrain that echoes
the call of this year to each
of us: “So be merciful, just
as our God is merciful.” This
song is so moving, and so
singable! Hear a sample at
wlpmusic.com, or download
the entire song at amazon.
com or iTunes.
Œ
&b ˙
˙
12
Be Merciful
M
(008258, e08258, es08258)
For the Jubilee Year of Mercy, 2015–2016
THERE’S A WIDENESS IN GOD’S MERCY
SA
There’s a Wideness
in God’s Mercy
(Be Merciful)
œ œ
œ
œ
Gm7
œ œ bb œœœ ..
.
j
œ n œœ
œ œ ˙
œ œ œ œ œ
œ œ œœ
œ˙
œ. J
for all
for fresh
j
œ
œ œ œœ
the
cre -
joy for all
room for fresh
the
cre -
œ.
Œ
Œ
œ
œ œ
C/B b B b
joy
room
œ œ
In the
Of new
A œœ œ œ
œ
œ
œ
j
œ œ
œ
˙
œ œ
œ
Dedicated to the memory of Roy Barry
VICTORY SONG
SAB Choir, Descant, Assembly, Flute, Guitar, Keyboard
Based on 1 Cor 15
Breda Barry King
REFRAIN
˙
q = c 76
# Flute
& 44 Œ
# F
& 44 œ œœ
œ
S.A.
F
Cantor/Choir/Assembly
Our
?B.# 44 œ
F
#
& 44 œ œœ
œ
? # 44 Œ
3
œ
œ
œœ
œ
is
God
œ
œ œ œœ
œ
# ‰ œ œ œ
J
&
œ œ œœ
œœ
œ œ
œ
word and
song
œ
œ
#
?# œ
&
#
?#
005919
C
œœ
œ
G
œœ œ œ œ œ œœ œ
œ
œ
œ œ œ œ
œ œ
great
and full œ
œ
œ
-
Dsus
?# œ
œ œ
J
&
Gsus
j
j
œœ œ œ œ
œ œ œ œ œ
œ œ
œ œ œ
œ
œ œ
The veil
œ
of death
œœ
œ œ
D2
œ œ
œ œ œ
D
˙
œ
œ
is
œ
D/F #
œ œ œœ œ œ œ œ
œ
œ œ œ
G
œ œ
Copyright © 2015, World Library Publications
3708 River Road, Suite 400, Franklin Park, IL 60131-2158. All rights reserved.
Unauthorized duplication is against the law.
œ
œ
#
?#
a
C
œœ œ œœ
œ
œ
œ œ
J
-
sun - der
Gsus
œ
J
by
God’s
al
œ
œ
G
C
j
j
œœ œ œ œ œœ
œ œ œ œ œ
œ œ
-
œ
3
œ
˙.
œ
œ
œ œ œ
.
œ˙
might - y
name.
œ
œ
Dsus
D
œœ œ œ œœ
œ
œ œ jœ
œ
œ œ
To Verses
To Verses
œ œ œ
˙.
Gsus
œœ œ
œ
œ
J
G2
œœœ
G
To Verses
˙
œ̇
œ
œ œœ ˙˙
P
#
& œ œ
Cantor/Choir
œ œ
œ œ
J
œ
œ œ
J
j
j
œœ œ œ œ œ œ œœ
œœ œ œœ
torn
‰
VERSE 1
œ
œœ œ
œ
œ
œ
J
in
G
œ
œ
œ˙ . œ
Click & Print download e05919 may be purchased at wlpmusic.com.
j
j
œœ œ œ œ
œ œ
œ œ
œ.
#
&
œ œ œ
claim:
&
œ œ ˙
# œ
˙
won - der;
œœ œ œœ
œ œ
œ˙ .
œ
of
C
œ œ œ œ
‰ œJ œ œ
œ œ œ
pro
œœ œ œœ
œœ œ œœ œ
œ
œ
&
œ œ
œ
D/F #
G
œ œ
œœ
œ
œ
œ
œ
˙
6
œ œ
1. Let
œ
the
#
& œ œ
P
?# Œ
11
Em
œœ
œ
œœ
œ
œ œ
1. brought
us
all
œœ
œ
Bm
Em
?#
œ œ
œ
œ
œ
sal
œœ œœ
œ
œ œ
œ œ
done
œ
œ œ
C
œœœ
œ
œ œ
-
œ
˙
C(add2)
C
j
œ œ
˙˙
œ œ
œ
things
And has
Gsus
G
œ œœ
œ
œœ
œ œ œ œ œ
œ œ
We œ œ
J
œ
great
œœ œ œœ
œ œ
va - tion!”
œœ
œ
“God has
Bm7
œ
œ œ
œ
#
& œœ
œ
œ
re - sound
# œ
&
œ
song
œœ œœ
Œ
œ
œ
shall
not
Em7
œœœ
œ
œœœ
œ œ
œ
œ œ œ œ
die, but Bm
œœ œ œ œ
œ
œœ
œ
œ œ
Ver ano/Sum mer 2016
e
♦♦
h av e yo u h e a r d ?
We Bring Our Gifts to Your Altar
& 44 ‰ œj œ
œ
œ œ œ
J
œ
œ
œ
œ
œ œ œœ
œœ œ œ
œ
œ œ
œ
œ
1. gifts
2. of 3. praise
&œ
œ
œ
J
œ œ œ
œ
1. gifts
2. hearts
3. hearts
3.
& ˙
Lord.
œ œ œ
œ œ
j
œ œ œ
œ
##
4. We bring our
4. sac - ri- fice
##
& œ
O Lord.
O Lord.
O
œ
gifts to your al-tar,
4. work of
& œ. œ
4.
##
& ˙
hu
-
œ
œ
the Bread of
œ
œ
˙
‰.
man hands,
˙
Life.
‰ œj œ
j
œ
‰.
r
œ
We
For
œ
œ
our
our
our
We bring
We bring
Pre - pare
..
Ó
2
O Lord God of hosts; May our
Ó
œ
r œ
œ
Which will
‰ œj œ œ
œ
“We
Bring OurWe Gifts
to Your
4. Lord.
bring our gifts
Altar” is in the new One in Faith
hymnal (along with two other songs
by Brian Flynn), Word & Song 2016,
and the supplemental music in the
We Celebrate Missal. Octavo and
lead sheet versions are available at
wlpmusic.com.
œ œ œ œ.
Fruit of the earth
œ
We bring our gifts
œ
œ
œ œ œ œ œj œ œ œ
œ ‰ œ œ
J
be pleas-ing in your sight—
œ œ œ
‰
Œ
1.–2.
VERSE 4
œ
œ
˙
j
œ ˙.
to your al - tar,
to your al - tar,
to re - ceive you,
‰ # œj œ
œ
you a - lone.
t’ry is won.
en - ters in.
to praise
the vic heav’n
#
& #œ œœ œ œ œ œ œ œ
##
œ
œ
We bring our
For he
We sing your
O Lord
hosts;
God of
a
sin;
ran - som for
and saints
at your throne,
to your al - tar,
fered his life as
with the an - gels
1. of - fer them
2. By his death
3. this is where
&
j
œ
œ
‰.
‰ œj œ
˙
of your throne.
1. We lay them at the foot
of your Son.
2. U - nite them with the heart
3.
Cleanse us
and
wash a - way our sins.
&
œ
O Lord God of hosts;
O Lord God of hosts;
O Lord God of hosts;
to your al - tar,
to your al - tar,
to re- ceive you,
1. We bring our gifts
2. We bring our hearts
3. Pre - pare our hearts
& r
œ
j
œ œ
œ
PL
E
W
e Bring Our Gifts to
Your Altar” is about
what we bring and what
we receive in worship.
An offering is something that is
given to God as a part of worship.
In Hebrew culture, sacrifices were
very important in religious life, as
shown by the amount of regulation
described in the Pentateuch. Animal
and cereal offerings were burned or
animal blood was poured following
detailed instructions. For Christians,
Christ redeemed us not with the
blood of goats or calves, but with his
own blood. The sacrifice of Christ on
Calvary is made present for us in the
sacrifice of the Mass.
Songwriter Brian Flynn draws
together many ideas and phrases
about the theology of what happens
at Mass in an easy-to-understand
way. He created an interesting melody,
based on stepwise descending motion,
to carry the text at an unhurried
pace. Though “We Bring Our Gifts to
Your Altar” is not in a “traditional”
hymn style, it may be thoughtfully
introduced to an assembly accustomed
only to that genre. The melody is
very regular for phrases one, three,
and five, but has some variations in
phrases two and four to accommodate
the words. Let the assembly first
hear the melody sung with text.
This will establish the style—more of
a meditation than a proclamation.
Sensitive accompaniment will help,
perhaps adding a few more notes of
the melody to begin with. A slightly
detached touch, rather than superlegato, will give the melody space to
shine, especially if accompanied by
the organ.
VERSES 1–3
M
Tom Strickland
SA
by
œ œ œj œ
œ
œ
be - come
and
œ œ
for us
œ œ œj œ
to your al - tar,
j
œ w
j
œ
j
œ
O
This song
will be useful for
O Lord.
many occasions. It is not limited by
Brian Flynn
season, and Text
would
a WLP
good choice
and musicbe
© 2011,
for reconciliation services as well as
Mass, or even as a theme song for a
parish mission.
to your al - tar,
AIM
23
Ver
ano/Sum mer 2016
planner for
sunday, april 3, 2016
through
sunday, july 24, 2016
♦
LITURGY
❖
notes
liturgical music planner
Celebration: _______________________________________________________
Day/Date/Time: ____________________________________________________
Lectionary Number: ____________ Year: __________
Presider: __________________________ Rehearsal Time: _________________
Instrumental/Vocal/Choral Prelude: ___________________________________
New Music/Instructions: _____________________________________________
introductory rites
Entrance Song: ____________________________________________________
Penitential Rite: ____________________________________________________
Glory to God:______________________________________________________
liturgy of the word
Responsorial Psalm:_________________________________________________
Sequence (Pentecost and Corpus Christi only)__________________________
Gospel Acclamation: ________________________________________________
Dismissal of Catechumens (and Candidates): ____________________________
General Intercessions: _______________________________________________
liturgy of the eucharist
Presentation of the Gifts: ____________________________________________
Preface Dialogue/Eucharistic Prayer: __________________________________
Holy, Holy, Holy: __________________________________________________
Memorial Acclamation: _____________________________________________
Great Amen: ______________________________________________________
The Lord’s Prayer: __________________________________________________
Lamb of God: _____________________________________________________
Communion Procession: _____________________________________________
Meditation/Song of Praise: __________________________________________
Permission is granted to make
multiple copies of this form.
Copyright ©2016, World Library Publications,
the music and liturgy division
of J. S. Paluch Co., Inc.
All rights reserved.
24 AIM
concluding rites
Dismissal: ________________________________________________________
Closing Song: _____________________________________________________
Postlude: _________________________________________________________
Plan para domingo,
3 de abril 2016 HASTA
domingo,
24 de julio 2016
♦
LITURGIA
❖
notAs
Plan para la música litúrgica
Celebración: _______________________________________________________
Día/Fecha/Hora: ___________________________________________________
Leccionario: ____________ Volumen: ____ Página: ______ Año: _______
Celebrante: ______________________ Hora de ensayo: ____________________
Preludio Instrumental/Vocal/Coral: ___________________________________
Cantos Nuevos/Instrucciones: _________________________________________
RITOS INICIALES
Canto de Entrada: __________________________________________________
Acto Penitencial: _________________________________________________
Rito de Aspersión: ________________________________________________
Gloria: _________________________________________________________
LITURGIA DE LA PALABRA
Salmo Responsorial: ______________________________________________
Secuencia (sólo el Pentecostés y Santísimo Cuerpo y Sangre de Cristo)_______
________________________________________________________________
Aclamación del Evangelio (si no se canta, se omite): ___________________
Despedida de los Catecúmenos (y los Candidatos):_______________________
Plegaria Universal (Oración de los Fieles): ______________________________
LITURGIA EUCARÍSTICA
Preparación del Altar (Ofertorio): ______________________________________
Santo, Santo, Santo: ________________________________________________
Aclamación Memorial: ______________________________________________
Gran Amén: ________________________________________________________
El Padre Nuestro: __________________________________________________
Cordero de Dios: _____________________________________________________
Canto de Comunión: _________________________________________________
Se da permiso para hacer copias
de esta hoja para planear.
Copyright ©2016, World Library Publications,
la división de música y liturgia
de J. S. Paluch Co., Inc.
Todos los derechos reservados.
Ver ano/Sum mer 2016
Canto de Alabanza/Meditación o Silencio: _____________________________
RITO DE CONCLUSIÓN
Canto de Salida: ____________________________________________________
AIM 25
3 a pr i l 2 016
second Sunday of easter (divine mercy)
lectionary 45
music suggestions
E=Entrance/O=Offertory/C=Communion/D=Dismissal
D
E/O/D
E/O/D
E
E/O/D
E/O/D
E/O
E/O/C/D
O/C
E/O/D
O/D
O/C
O/C
E/O/C
E/O/D
O/C
O/D
E/O/D
C
E/S
E
E/S
O/C
S
O
S
O/C
C
O
C/S
Alleluia!
Alleluia No. 1
Baptized in Living Waters
Come, Spread the News
Easter Song
Give Glory
He Is Risen
Hymn of Joy
I Do Believe (Thomas)
Jesus Christ, by Faith Revealed
Jesus Reigns
Lord, I Believe
Make Me a Channel of Your Peace
O Sons and Daughters
Our God Reigns
Peace I Leave with You
The Rock of Faith
We Walk by Faith
ESPAÑOL/BILINGÜE (*Bilingüe)
SM
WC/H
299
294
760
787
609
WC/M
WS/R VAO/M
OIF
CEL/H
CEL/M
CPD
620
662
457
458
693
655
677
144
469
597
141
624
659
244
468
851
799
866
137
699
219
885
964
967
870
830
920
867
871
822
801
872
889
329
93
351
K3
284
166
293
48
361
84
348
127
281
52
280
53
288
75
333
61
287 K115
330
96
MP
205
631
664
532
M1
267
337
607
534
281
239
330
759
642
608
942
904
751
516
789
750
847
705
M2
305
M1
73
360
E=Entrada/O=Ofertorio/C=Comunión/S=Salida
A los Hombres Amó Dios (Es Mi Cuerpo)
Alabaré
Aleluya, Cantemos al Señor
Aleluya, el Señor Resucitó
Bendeciremos por Siempre: Sal 145(144)
Con la Cruz*
El Señor Resucitó* (Easter Hymn)
Éste Es el Día (Rosas)
Éste Es el Día: Sal 118(117)* (Rubalcava)
Gusten y Vean: Sal 34(33)*
¡Resucitó!
Yo Soy el Pan de Vida*
405
368
245
565
94
110
64
123
107
69
75
63
119
65
99
SM = Seasonal Missalette • WC/H = We Celebrate Hymnal • WC/M = We Celebrate Missal • WS/R = Word and Song/Rejoice • VAO = Voices As One (vols. 1 & 2)/M = More Voices as One
OIF = One in Faith Hymnal • CEL/H = ¡Celebremos!/Let Us Celebrate! Hymnal • CEL/M = ¡Celebremos!/Let Us Celebrate! Missal • CPD = Cantos del Pueblo de Dios • MP = Misal Parroquial
MORE MUSIC Expanded music suggestions and planner commentary (online subscribers): http://www.wlp.jspaluch.com/SRC/
• “Christ Is Arisen, Joy He Has Given,” arr. Kevin A.
Demetroff. SATB, assembly; C inst, djembe or hand
drum. wlp 005918
• “Jesus Lives,” Chrysogonus Waddell, ocso. SATB,
assembly; organ. wlp 002316
• “Be Born Anew/Hymn for the Lord’s Day,” Alan
J. Hommerding & Keith S. Kalemba. SAB, desc,
assembly; opt flt, ob & vln, organ. wlp 008884
• “Christ Is Risen from the Dead, Alleluia!” from
Six Choral Reflections, Edward Eicker. SAB; organ.
wlp 008891
26 AIM
Children/Youth/Young Adults
• “I Do Believe (Thomas),” David Yackley. 3-pt
choir, solo, assembly; gtr, kbd. wlp es50563
• “Victory Song,” Breda Barry King. SAB, desc,
assembly; flt, gtr, kbd. wlp 005919
• “Peace,” Kathleen Demny. SATB, cantor,
assembly; gtr, kbd. wlp 008831
• “This Is the Day: Psalm 118,” Tom Kaczmarek.
SATB, desc, cantor, assembly; gtr, kbd. wlp 006130
Español/Bilingüe
• “Dos Cantos para las Procesiones/Two
Processional Songs,” Pedro Rubalcava. 2- or 3-pt
choir, cantor, desc, assembly; opt gtr, opt kbd.
012531
• “El Amor de Dios/God’s Love Is Everlasting:
Sal 136(135),” Lourdes C. Montgomery. 2-pt choir,
cantor, assembly; gtr, kbd. wlp 012649
• “El Señor Resucitó,” Nazaria Vizcaíno. 2-pt choir,
cantor, assembly; vln, tpt, gtr. wlp es12594-K
• “Éste Es el Día (Aleluya)/This Is the Day:
Sal 118(117),” Michelle Lobato. ¡Aclama, Tierra
Entera!/Sing All You Lands! bilingual songbk.
wlp 012637
• “Éste Es el Día/This Is the Day: Sal 118(117),”
Pedro Rubalcava. ¡Aclama, Tierra Entera!/Sing All
You Lands! bilingual songbk. wlp 012637
wlp
Ver ano/Sum mer 2016
3 april 2016
Second Sunday of Easter (divine mercy)
Lectionary 45
COMMENTARY
A
s I read from the Acts of the Apostles and reflect on the early Christian community, I think about what the parish community
looks like today. We are not of one mind and heart, but we supposedly have some core values in common along with faith in
Jesus Christ and a desire to praise God through the rituals of the Catholic Church. For many years, I tried to help parishioners
take ownership of their parishes by their engagement in the parish. Now, I am asking the question: Who “owns” the parish? The answer
is complex.
Depending on exactly what kind of ownership is being talked about, one could say that the parish is owned by the parishioners,
the pastor, the parish staff, the bishop/diocese, and the Church at large. When decisions are made, we don’t get all the stakeholders in
the room in order to come to consensus, nor do we vote in a democratic way. Some of the “owners” have more authority than others.
Decision-making isn’t really in the hands of the parishioners.
I have watched vibrant parishes thrown into chaos by a pastor who wants to change the parish culture. I have seen bishops impose
personal piety on diocesan parishes. I have heard staff members reject parishioner suggestions for flimsy reasons.
What makes me think that I know what’s best for the community? “They should worship my way; they should sing the songs I think
are best; they should decorate the church like I say.” I hope my experience and education have taught me what choices might be better
than others. My pastoral sense says that I had better have a solid rationale for the direction I take and expect others to follow. The servant
leader is more effective than the dictator.
—Vicki Klima
expanded music suggestions
E=Entrance/O=Offertory/C=Communion/D=Dismissal
E/O/D
O/C
E/O
O/C
E/O/D
E/O
E/O/D
O/C
C
E/O/D
D
E/O/D
SM
WC/H
WC/M
WS/R VAO/M
OIF All You on Earth
206
602
520
450
Here in This Place
M1
I Saw Water Flowing
292
383
324
176
In the Arms of Jesus
M1
Jesus Christ Is Risen Today
301
591
530
473
Let All Creation Sing Alleluia
734
626
51
614
Praise the Risen Lord
592
533
471
Shalom, My Friends
899
753
795
Take and Eat
686
585
The Day of Resurrection
612
523
481
The Face of God
88
Thine Be the Glory
331
596
519
463
ESPAÑOL/BILINGÜE (*Bilingüe)
E
C
S
O/C
E/O/C
O/S
E/S
S
E/O/C/S
C
C
E/O/S
O
CEL/H
CEL/M
CPD
MP
514
867
723
633
E=Entrada/O=Ofertorio/C=Comunión/S=Salida
Alaben Todos: Sal 148*
418 297
831
295
85
Canción del Cuerpo de Cristo*
760
881
95
Cantaré Alabanzas al Señor
969
315
Cristo Jesús Resucitó* (O Filii et Filiae)
517
866
282
43
Den Gracias al Señor: Sal 118(117)
76
El Señor Resucitó (tradicional)
873
285
45
El Señor Resucitó (Vizcaíno)
869
292
Él Vive, Él Reina
968
355
171
La Ruda Lucha Terminó
874
290
46
Nuestra Pascua
49
Pan del Cielo*
888
Por Tu Misericordia
903
Señor, Tú Has Vencido a la Muerte
50
112
135
70
71
66
95
SM = Seasonal Missalette • WC/H = We Celebrate Hymnal • WC/M = We Celebrate Missal • WS/R = Word and Song/Rejoice • VAO = Voices As One (vols. 1 & 2)/M = More Voices as One
OIF = One in Faith Hymnal • CEL/H = ¡Celebremos!/Let Us Celebrate! Hymnal • CEL/M = ¡Celebremos!/Let Us Celebrate! Missal • CPD = Cantos del Pueblo de Dios • MP = Misal Parroquial
AIM
Sum mer/ver ano 2016
Second Sunday of Easter (divine mercy)
Lectionary 45 (cont.)
3 april 20 16
More Music
Español/Bilingüe
• “Con la Cruz/In the Cross,” Pedro Rubalcava. 2-pt choir, cantor, assembly; vln, tpt, gtr, kbd. wlp 012731
• “Señor, Tu Paz,” José Soler. Una Voz Jubilosa. 2-pt choir with accomp. wlp 012400
• “No Es la Muerte el Final,” Diego Correa y Damaris Thillet. Él Vive, Él Reina songbk. wlp 012578
• “Por Eso Cantamos Gloria,” Al Valverde. Vamos a la Casa del Señor songbk. wlp 012685
• “Por Tu Misericordia,” Eleazar Cortés, arr. P. Kolar. Alabemos a Dios songbk. wlp 012682
• “Tu Misericordia Es Eterna: Sal 138,” Al Valverde. Vamos a la Casa del Señor songbk. wlp 012685
AIM
Sum mer/ver ano 2016
10 april 2016
third Sunday of easter
lectionary 48
music suggestions
E=Entrance/O=Offertory/C=Communion/D=Dismissal
D
E/O/C
E/O/D
O/D
E/O/D
O
E
E/D
E/O/C/D
E/O
E/O/D
O/C
E/O
C
C
E/O/D
E/O
SM
WC/H
WC/M
WS/R VAO/M
All Around
M1
All You Nations
444
379
At the Lamb’s High Feast
297
593
518
Blessed Be Your Name
Christ Is Risen! Shout Hosanna!
610
524
Come and Follow Me
225
Come, Spread the News
609
532
Crown Him with Many Crowns 334
749
647
Festival Canticle
935
I Come with Joy
913
599
I Want to Walk as a Child of the Light
820
677
In the Breaking of the Bread
233
663
567
Let All Creation Sing Alleluia
734
626
51
Reason to Live
77
Remember Me
270
680
595
Salvation Belongs to Our God
333
Shepherd of Souls, Refresh and Bless 289
665
563
ESPAÑOL/BILINGÜE (*Bilingüe)
OIF CEL/H
CEL/M
258
453
719
459
225
457
626
834
724
711
548
614
545
596
152
660
147
688
623
213
197
CPD
MP
563
554
E=Entrada/O=Ofertorio/C=Comunión/S=Salida
C
Al Partir el Pan*
878
327
97
97
E
Alaben Todos: Sal 148*
418 297
831
295
85 112
E/O/C Bendeciremos por Siempre: Sal 145(144)
830
361
84 123
S
Con la Cruz*
920
348
127 107
O
El Señor Resucitó (tradicional)
873
285
45
71
E/S
El Señor Resucitó* (Vizcaíno)
869
292
S
Él Vive, Él Reina
968
355
171
O/C
Éste Es el Día: Sal 118(117)* (Rubalcava)
405
822
288
75
63
E
Hoy Nos Reunimos
957
307
153
81
C
Pan del Cielo*
888
95
O/C
Pescador de Hombres*
815
687
708
925
316
K47 101
C
Señor, Tú Eres el Pan
887
328
94
92
C Venimos ante Ti96130915483
SM = Seasonal Missalette • WC/H = We Celebrate Hymnal • WC/M = We Celebrate Missal • WS/R = Word and Song/Rejoice • VAO = Voices As One (vols. 1 & 2)/M = More Voices as One
OIF = One in Faith Hymnal • CEL/H = ¡Celebremos!/Let Us Celebrate! Hymnal • CEL/M = ¡Celebremos!/Let Us Celebrate! Missal • CPD = Cantos del Pueblo de Dios • MP = Misal Parroquial
MORE MUSIC Expanded music suggestions and planner commentary (online subscribers): http://www.wlp.jspaluch.com/SRC/
• “I Will Praise You, Lord: Psalm 30,” Nicholas
Palmer. Unison choir, desc, cantor, assembly; flt,
gtr, kbd. wlp 006227
• “In the Breaking of the Bread,” Michael Philip
Ward. SATB, desc, assembly; gtr, kbd. wlp 007950
• “Christ Who Called Disciples to Him,” Timothy
Dudley Smith & Henry Purcell, arr. Alan J.
Hommerding. SATB, assembly; 2 Bb tpts, organ.
wlp 008655
• “You Walk along Our Shoreline,” Perry Nelson.
SATB; kbd. wlp 008696
Children/Youth/Young Adults
• “This Is the Day: Psalm 118,” Tom Kaczmarek.
SATB, desc, cantor, assembly; gtr, kbd. wlp 006130
• “Worthy Is the Lamb,” John Angotti, arr. Ed
Bolduc. SATB, cantor, assembly; gtr, kbd.
wlp 008347
• “The Stranger and the Nets,” Rory Cooney &
Claire Cooney. Unison choir; C inst, gtr, kbd.
wlp 007340
• “Jesus Spoke These Words to Simon Peter,” Ken
Macek. Children’s or 3-pt choir, opt solos; gtr, kbd.
wlp 007169
• “Peter, Do You Love Me?” James V. Marchionda,
op. Children’s or unison choir, cantor, assembly;
gtr, kbd. wlp 008414
Español/Bilingüe
• “Alabado Sea el Señor: Sal: 30,” Lorenzo Florián.
Nueva Jerusalén songbk. wlp 012558
• “Bendeciré Tu Nombre/I Will Praise Your Name:
Sal 145(144),” Diego Correa y Damaris Thillet.
¡Aclama, Tierra Entera!/Sing All You Lands!
bilingual songbk. wlp 012637
• “Éste Es el Día/This Is the Day: Sal 118(117),”
Pedro Rubalcava. ¡Aclama, Tierra Entera!/Sing All
You Lands! bilingual songbk. wlp 012637
• “Gusten y Vean/Taste and See: Sal 34(33),” Pedro
Rubalcava. SATB with Latin desc. wlp 012676
• “Por Tu Misericordia,” Eleazar Cortés, arr. P. Kolar.
Alabemos a Dios songbk. wlp 012682
AIM
27
Ver
ano/Sum mer 2016
10 april 2016
Third Sunday of Easter
Lectionary 48
COMMENTARY
A
number of Gospel stories tell us that when Jesus appeared to his followers after the Resurrection, they didn’t recognize him.
It makes me wonder what was changed in his appearance that they don’t know who he is until some action wakes them up to
the fact that “It is the Lord.” They couldn’t have forgotten what he looked like in such a short time. Something was different or
unexpected.
We are asked to be the hands, feet, and voice of Christ in the world today, and we are asked to find the Christ within others. Can
I discern what Christ is saying in my heart from other thoughts that run through my mind? Can I recognize Christ in the actions of a
friend or a stranger? Are my spiritual senses attuned to the presence of Christ around and within?
When Christians gather for worship, Christ is present. Christ is present in the priest who leads us in prayer. He is acting on our
behalf, offering this sacrifice in the person of Christ. Christ is present in the Liturgy of the Word. John’s Gospel tells us that the Word was
with God in the beginning, and the Word was God, and the Word became flesh and dwelt among us. Christ is present when scripture is
proclaimed, and we incorporate the teachings into our daily lives. Christ is present in the Eucharist, the bread broken, as his body was
broken for us; the wine poured out as his blood was shed for us. His Body and Blood are nourishing us for the journey.
Christ is present in each person who has come together in his name to worship. We are the Church of Christ set apart to fully
participate in the sacred liturgy, the source of a true Christian spirit.
—Vicki Klima
expanded music suggestions
E=Entrance/O=Offertory/C=Communion/D=Dismissal
E/O/D
E/O/C
E/O
C
O/C
O/D
E/O/D
D
E/O/D
D
SM
WC/H
WC/M
WS/R VAO/M
All You on Earth
206
602
520
At the Name of Jesus
645
5
Christ the Lord Is Risen Again
617
Gift of Finest Wheat
227
666
582
Holy, Holy
M1
Lord, I Lift Your Name on High
60
Praise the Risen Lord
592
533
Rain Down
714
76
Sometimes by Step
85
The Name of Jesus
M1
ESPAÑOL/BILINGÜE (*Bilingüe)
E/S
E/S
C
S
S
O/C
O
E/O/C/S
E/O/C
O
OIF CEL/H
CEL/M
CPD
MP
450
461
540
621
848
471
E=Entrada/O=Ofertorio/C=Comunión/S=Salida
Alabaré
964
351
K3
Alabemos a Dios
965
165
Canción del Cuerpo de Cristo*
760
881
95
Canta, Jibarito
167
Cantaré Alabanzas al Señor
969
315
Cristo Jesús Resucitó*
517
866
282
43
El Señor Resucitó* (Easter Hymn)
867
281
52
La Ruda Lucha Terminó*
874
290
46
Qué Bueno Es Mi Señor
162
Señor, Tú Has Vencido a la Muerte
50
110
135
70
69
66
SM = Seasonal Missalette • WC/H = We Celebrate Hymnal • WC/M = We Celebrate Missal • WS/R = Word and Song/Rejoice • VAO = Voices As One (vols. 1 & 2)/M = More Voices as One
OIF = One in Faith Hymnal • CEL/H = ¡Celebremos!/Let Us Celebrate! Hymnal • CEL/M = ¡Celebremos!/Let Us Celebrate! Missal • CPD = Cantos del Pueblo de Dios • MP = Misal Parroquial
More Music
Español/Bilingüe
• “Dad Alabanzas a Dios,” Lorenzo Florián. Hoy Me Vuelvo a Ti songbk. wlp 012518
• “El Señor Resucitó,” Nazaria Vizcaíno. 2-pt choir, cantor; gtr. wlp es12594-K
• “Eres Tú Digno de Toda Alabanza,” José Soler. Una Voz Jubilosa. 2-pt choir with accomp. wlp 012400
• “Éste Es el Día (Aleluya)/This Is the Day: Sal 118(117),” Michelle Lobato. ¡Aclama, Tierra Entera!/Sing All You Lands! bilingual songbk. wlp 012637
AIM
Sum mer/ver ano 2016
fourth Sunday of easter
lectionary 51
17 a pr i l 2 016
music suggestions
E=Entrance/O=Offertory/C=Communion/D=Dismissal
E
E
E
E/P
C
D
E/O/D
O/C
E/O
E/O/D
O
E/O
E/O
E/O
D
D
SM
WC/H
WC/M
WS/R VAO/M
All People That on Earth Do Dwell 248
954
792
All the Earth
244
933
787
Come, Christians, Unite
15
Come, Worship the Lord
18
Gift of Finest Wheat
227
666
582
Go Make a Difference
258
Good Christians All, Rejoice and Sing
614
Holy, Holy
M1
My Shepherd Will Supply My Need
886
O Lord, You Are My Shepherd
885
One Faith
323
Shepherd of Souls, . . . Come, Feed Us
681
Shepherd of Souls, Refresh and Bless289
665
563
The King of Love
316
854
720
We Will Be the Light
370
You Are the Light of the World
285
964
804
381
ESPAÑOL/BILINGÜE (*Bilingüe)
OIF CEL/H
CEL/M
826
828
740
743
171
540
621
192
CPD
MP
465
785
787
565
554
749
703
878
758
216
E=Entrada/O=Ofertorio/C=Comunión/S=Salida
E
Alabemos a Dios
965
165
O/S
Amor Es Vida
942
286
K9
67
E/C
Bendeciremos por Siempre: Sal 145(144)
830
361
84 123
O
Cien Ovejas (Visión Pastoral)
944
150
S
Con la Cruz*
920
348
127 107
C
El Pan de la Vida (Cortés)
879
96
O
Éste Es el Día: Sal 118(117) (Rubalcava)
405
822
288
75
63
O/C
Fuente de Agua Viva
505
297
258
62
E
Hoy Nos Reunimos
957
307
153
81
O/C Ofertorio Nicaragüense98332415989
O/S
Te Den Gracias
979
179 113
O
Tomado de la Mano
952
353
132
86
E/C Venimos ante Ti96130915483
S
Vine Para Que Tengan
908
321
146 138
SM = Seasonal Missalette • WC/H = We Celebrate Hymnal • WC/M = We Celebrate Missal • WS/R = Word and Song/Rejoice • VAO = Voices As One (vols. 1 & 2)/M = More Voices as One
OIF = One in Faith Hymnal • CEL/H = ¡Celebremos!/Let Us Celebrate! Hymnal • CEL/M = ¡Celebremos!/Let Us Celebrate! Missal • CPD = Cantos del Pueblo de Dios • MP = Misal Parroquial
MORE MUSIC Expanded music suggestions and planner commentary (online subscribers): http://www.wlp.jspaluch.com/SRC/
• “The Lord Is My Shepherd,” William P. Gorton.
SATB; flt, kbd. wlp 008934
• “The Lord Is My Shepherd,” Orin Johnson. SATB;
2 C insts, kbd. wlp 006331
• “O Lord, with Wondrous Mystery,” Michael
Gannon & Hendrick Andriessen, arr. Paul French.
3-pt choir, opt assembly; C inst, organ. wlp 008716
• “Enter with a Song,” Paul Inwood. SATB, cantor,
assembly; gtr, kbd. wlp 008716
Children/Youth/Young Adults
• “The Lord Is My Shepherd: Psalm 23,”
Terrence Colopy. 2-pt choir, cantor, assembly; kbd.
wlp 006211
28 AIM
• “Be Joyful in the Lord,” from Two Psalms for
Treble Voices, Richard Proulx. Unison treble voices;
kbd. wlp 009606
• “The Lord Is My Shepherd,” James E. Clemens.
Solo or unison choir; flt, gtr, kbd. wlp 009412
• “The Lord Is My Shepherd,” Paul A. Tate. SATB,
cantor, assembly; opt brass qrt, gtr, kbd.
wlp 008233
Español/Bilingüe
• “Dos Cantos para las Procesiones/Two
Processional Songs,” Pedro Rubalcava. 2- or 3-pt
choir, cantor, desc, assembly; opt gtr, opt kbd.
wlp 012531
• “El Amor de Dios/God’s Love Is Everlasting,”
Lourdes Montgomery. 2-pt choir, cantor, assembly;
gtr, kbd. wlp 012649
• “Éste Es el Día (Aleluya)/This Is the Day:
Sal 118(117),” Michelle Lobato. ¡Aclama, Tierra
Entera!/Sing All You Lands! bilingual songbk.
wlp 012637
• “Pan del Cielo/Bread of Heaven,” Eleazar Cortés,
arr. J. Honoré & P. Kolar. 2-pt choir, cantor,
assembly; opt marim, gtr, kbd. wlp 012643
• “Somos Su Pueblo/We Are His People:
Sal 100(99),” Eleazar Cortés. ¡Aclama, Tierra
Entera!/Sing All You Lands! bilingual songbk.
wlp 012637
Ver ano/Sum mer 2016
17 april 20 16
Fourth Sunday of Easter
Lectionary 51
COMMENTARY
T
oday is known as Good Shepherd Sunday because the Gospel in all three years is about the sheep and the shepherd from John,
chapter 10. What did this image mean at the time the Gospel was written? I don’t have the same understanding as a first-century
person, but I understand the idea of a caretaker who leads me to “springs of life-giving water.” He is a “good” shepherd, not one
who might neglect or abuse the sheep. Also this Sunday, we hear the image of Christ the Lamb who “will shepherd them.” Christ is
shepherd and lamb.
Because the Lamb of God image is used at Mass, we should take pains to reflect on its meaning in personal prayer, and we should
teach about it to our parishioners. A concordance will show us how often the phrase is applied to Jesus in the New Testament. The symbol
of the lamb comes from the Exodus story. The lamb’s blood on the doorways saves the Israelites from death. They are freed from slavery.
Jesus is the new Lamb of God who rescues us from the slavery of sin and death. This Lamb of God is seated on a throne. He is the Lamb
of God who takes away the sins of the world.
We have taken the concept of a shepherd and applied it to our leaders in the Church. “Pastor” comes from an ancient word for
shepherd, one who leads the flock to pasture, guarding and protecting the sheep. Do our leaders care for the flock in the same way that
the Good Shepherd does? We are the sheep again in this image, but we can also be the shepherds. What groups or individuals are under
our care in the parish? How can we imitate the Good Shepherd?
—Vicki Klima
expanded music suggestions
E=Entrance/O=Offertory/C=Communion/D=Dismissal
E/O/D
E/O/C/D
E/O/D
O/C
O/C
C
C
E/O/D
WC/H
WC/M
WS/R VAO/M
OIF At the Lamb’s High Feast
297
593
518
453
Festival Canticle
834
From All That Dwell below the Skies 343
946
778
829
I Heard the Voice of Jesus Say (Bolduc)
M2
784
In the Arms of the Shepherd
887
743
47
782
Sing to the Lord, Alleluia
307
699
571
525
Take and Eat
686
585
Wake the Song of Jubilee
979
888
ESPAÑOL/BILINGÜE (*Bilingüe)
C
E
O/C
O/C
C
S
O
C
SM
CEL/H
CEL/M
CPD
MP
596
741
633
E=Entrada/O=Ofertorio/C=Comunión/S=Salida
Al Partir el Pan*
878
327
97
Alaben Todos: Sal 148*
418 297
831
295
85
Cristo Jesús Resucitó*
517
866
282
43
Den Gracias al Señor: Sal 118(117)
76
Pan del Cielo*
888
Por Tu Misericordia
903
Somos el Pueblo de Dios
124
Yo Soy el Pan de Vida*
565
889
330
97
112
70
95
99
SM = Seasonal Missalette • WC/H = We Celebrate Hymnal • WC/M = We Celebrate Missal • WS/R = Word and Song/Rejoice • VAO = Voices As One (vols. 1 & 2)/M = More Voices as One
OIF = One in Faith Hymnal • CEL/H = ¡Celebremos!/Let Us Celebrate! Hymnal • CEL/M = ¡Celebremos!/Let Us Celebrate! Missal • CPD = Cantos del Pueblo de Dios • MP = Misal Parroquial
More Music
Español/Bilingüe
• “Cantemos al Señor/Let Us Sing to the Lord: Éxodo 15,” Eleazar Cortés. ¡Aclama, Tierra Entera!/Sing All You Lands! bilingual songbk. wlp 012637
• “Con la Cruz/In the Cross,” Pedro Rubalcava. 2-pt choir, cantor, assembly; vln, tpt, gtr, kbd. wlp 012731
• “El Señor Resucitó,” Nazaria Vizcaíno. 2-pt choir, cantor; gtr. wlp es12594-K
• “Éste Es el Día/This Is the Day: Sal 118(117),” Pedro Rubalcava. ¡Aclama, Tierra Entera!/Sing All You Lands! bilingual songbk. wlp 012637
• “Por Eso Cantamos Gloria,” Al Valverde & Richard Valverde. Vamos a la Casa del Señor. Solo; opt C inst, gtr, kbd. Songbk wlp 012685, octavo wlp 012673
• “Por Tu Misericordia,” Eleazar Cortés, arr. P. Kolar. Alabemos a Dios songbk. wlp 012682
AIM
Sum mer/ver ano 2016
fifth Sunday of easter
lectionary 55
music suggestions
E=Entrance/O=Offertory/C=Communion/D=Dismissal
24 april 2016
SM
WC/H
WC/M
WS/R VAO/M
OIF CEL/H
CEL/M
CPD
MP
O/C
A New Commandment
284
853
717
740
700
205
E/O/D Alleluia! . . . Let The Holy Anthem 338
613
526
451
593
138
D
Be Glorified
210
E/O
Come, Spread the News
609
532
457
O/D
Glorify the Lord With Me
24
E/O/C Glorify Thy Name
257
C
Jesus, Bread of Life
225
683
589
549
E/O/D Jesus Lives
618
474
C
Let the Hungry Come to Me
695
551
O/C
Live in Me
55
O/C
Love One Another
859
715
311
741
646
O/C
Set Your Heart on the Higher Gifts 262
856
716
80
744
702
208
E/O/D Sing a New Song
931
783
843
750
E/O/D Sing a New Song to the Lord
958
858
E/O/D Sing the Lord a New Song
935
785
854
C
Sing to the Lord, Alleluia
307
699
571
525
O/C
Where Charity and Love . . .
(Benoit)
333858719747707204
O/C
Where Charity and Love . . . (Hill) 850
712
745
ESPAÑOL/BILINGÜE (*Bilingüe)
E=Entrada/O=Ofertorio/C=Comunión/S=Salida
S
Alabaré 964 351
K3 110
E/S
Alabemos a Dios
965
165
O
Alaben Todos: Sal 148*
418
297
831
295
85 112
O/C
Amémonos de Corazón
892 360
104
45
E/C
Bendeciremos por Siempre: Sal 145(144)
830
361
84 123
S
Con la Cruz*
920
348
127 107
E/O/C Éste Es el Día: Sal 118(117)* (Rubalcava)
822
288
75
63
E/C
Hoy Nos Reunimos
957
307
153
81
O/C
Un Mandamiento Nuevo
929
318
125
58
E/S
Vamos a la Casa del Señor
960
311
156
E/O/C
Venimos ante Ti96130915483
S
Yo Tengo un Gozo en Mi Alma
160
SM = Seasonal Missalette • WC/H = We Celebrate Hymnal • WC/M = We Celebrate Missal • WS/R = Word and Song/Rejoice • VAO = Voices As One (vols. 1 & 2)/M = More Voices as One
OIF = One in Faith Hymnal • CEL/H = ¡Celebremos!/Let Us Celebrate! Hymnal • CEL/M = ¡Celebremos!/Let Us Celebrate! Missal • CPD = Cantos del Pueblo de Dios • MP = Misal Parroquial
MORE MUSIC Expanded music suggestions and planner commentary (online subscribers): http://www.wlp.jspaluch.com/SRC/
• “Ubi Caritas,” Maureen Briare. SATB, cantor,
assembly; ob, gtr, kbd. wlp 008937
• “Behold! I Make All Things New,” Steven C.
Warner. SATB, cantor, assembly; flt, Bb tpt,
opt string trio & chimes, organ. wlp 007288
• “A New Commandment,” Steven R. Janco.
Unison choir, cantor, desc, assembly; flt or C inst,
gtr, kbd. wlp 005773
• “Ubi Caritas,” Tony Alonso. SATB or 2-pt choir,
cantor, assembly; opt flt, ob, & cello, gtr, kbd.
wlp 005846
Children/Youth/Young Adults
• “Where Charity and Love Abide,” Trevor
Thomson. 2-pt choir, cantor, assembly; gtr, kbd.
wlp 008076
• “Love One Another,” Feargal King. Unison choir,
opt assembly; gtr, kbd. wlp es50509
• “I Will Praise Your Name,” Ed Bolduc. SAB,
cantor, assembly; opt tpts, gtr, kbd. wlp 007438
• “Psalm 145” from Seasonal Psalms for Children,
Dolores M. Hruby. Unison choir, cantor, assembly;
Orff insts, kbd. wlp 007102
Español/Bilingüe
• “Bendeciré Tu Nombre/I Will Praise Your Name:
Sal 145(144),” Diego Correa y Damaris Thillet.
¡Aclama, Tierra Entera!/Sing All You Lands!
bilingual songbk. wlp 012637
• “El Amor de Dios/God’s Love Is Everlasting,”
Lourdes Montgomery. 2-pt choir, cantor, assembly;
gtr, kbd. wlp 012649
• “El Señor Es Compasivo: Sal 103” (bilingual),
Peter Kolar. Cantor, unison choir, descants.
wlp 012670
• “Gusten y Vean/Taste and See: Sal 34(33),” Pedro
Rubalcava. SATB with Latin desc. wlp 012676
• “Por Tu Misericordia,” Eleazar Cortés, arr. P. Kolar.
Alabemos a Dios songbk. wlp 012682
AIM
29
Ver
ano/Sum mer 2016
24 april 20 16
Fifth Sunday of Easter
Lectionary 54
COMMENTARY
T
he Acts of the Apostles gives us insight into the beginnings of a church dedicated to following the teachings of Jesus. Some of
the entries read like a travelogue of those who were spreading the Good News far and wide. We could be missionaries in other
lands, but we chose to work in parishes. Paul and Barnabas “proclaimed the good news,” “strengthened” spirits, and “exhorted [the
believers] to persevere in the faith.” The liturgy does these same things as we join together with other Christians to give glory to God and
learn more about our own discipleship.
There are times when I like to be anonymous at Mass. I want to wallow in my own world, and not be bothered by anyone. That’s
my selfishness coming out, and that behavior doesn’t belong in a community liturgy. I need to enter into the Sunday liturgy with the
intention to be as attentive as possible to the words and actions of the Mass. I need to recognize that I am a member of the Body of Christ
as I join with others to give God praise. I offer strength and encouragement to others who are offering strength and encouragement to
me. We weren’t put on earth to struggle alone. We have one another.
When I serve in a special ministry at a Mass, I have to put aside my distractions and my troubles. Whatever my ministry is, I am
proclaiming Good News: God is making all things new and wiping away every tear from our eyes. The morose me has to go away; the
“too busy” me departs. It’s not that I’m pretending to be happier than I am. I am remembering that the news is so very good that hope
and joy are the only responses imaginable.
—Vicki Klima
expanded music suggestions
E=Entrance/O=Offertory/C=Communion/D=Dismissal
E/O/D
O/D
E/D
E/O/D
O/C
O/C
SM
WC/H
WC/M
WS/R VAO/M
Christ Is Risen
595
Glorious Lord
M1
Joyful, Joyful, We Adore You
339
945
779
They’ll Know We Are Christians 200
804
673
Ubi Caritas/Live in Charity
849
713
Ubi Caritas/Where True Charity
852
722
ESPAÑOL/BILINGÜE (*Bilingüe)
OIF CEL/H
CEL/M
CPD
MP
477
844
688
746
748
747
682
704
705
E=Entrada/O=Ofertorio/C=Comunión/S=Salida
C
Al Partir el Pan*
878
327
97
E/O/C Den Gracias al Señor: Sal 118(117)
76
S
Éste Es el Día (Rosas)
871
280
53
75
O/CÓyenos, Señor*411408202856341 80
121
C
Pan del Cielo*
888
95
E/O/S Por Tu Misericordia
903
O/C
Un Mandamiento Nuevo (de Zayas)
930
126
58
C
Yo Soy el Pan de Vida*
565
889
330
99
SM = Seasonal Missalette • WC/H = We Celebrate Hymnal • WC/M = We Celebrate Missal • WS/R = Word and Song/Rejoice • VAO = Voices As One (vols. 1 & 2)/M = More Voices as One
OIF = One in Faith Hymnal • CEL/H = ¡Celebremos!/Let Us Celebrate! Hymnal • CEL/M = ¡Celebremos!/Let Us Celebrate! Missal • CPD = Cantos del Pueblo de Dios • MP = Misal Parroquial
More Music
Español/Bilingüe
• “Canten a Dios,” Diego Correa y Damaris Thillet. Canten a Dios con Ritmos de Nuestra Cultura songbk. wlp 012528
• “Éste Es el Día/This Is the Day: Sal 118(117),” Pedro Rubalcava. ¡Aclama, Tierra Entera!/Sing All You Lands! bilingual songbk. wlp 012637
• “La Misericordia del Señor/The Earth Is Full: Sal 33(32),” Mary Frances Reza. ¡Aclama, Tierra Entera!/Sing All You Lands! bilingual songbk. wlp 012637
• “Os Doy un Mandamiento Nuevo,” José Soler. Una Voz Jubilosa. 2-pt choir with accomp. wlp 012400
AIM
Sum mer/ver ano 2016
♦
1 m ay 2 016
music suggestions
E=Entrance/O=Offertory/C=Communion/D=Dismissal
D
E/O/C
E/O
E/O/D
E/O/D
E/O/D
E/O/C
E/O/D
O/C
C
O/C
E/O/D
O/C
D
O/D
O/C
C
SM
WC/H
WC/M
sixth Sunday of easter
lectionary 57
WS/R VAO/M
OIF CEL/H
Be Joyful, Mary, Heavenly Queen 197
597
525
454
Be Still for the Presence of the Lord
9
Come Down, O Love Divine
628
491
From All That Dwell 343
946
778
829
741
Hymn of Joy
337
607
534
469
597
I Want to Walk as a Child of the Light
820
677
711
688
Let the Weight of Your Glory Fall
303
Love Divine, All Loves Excelling 324
857
721
743
701
Love Is His Word
660
556
Make Us Your Own
313
Peace (Norbet )
904
750
799
Praise the Risen Lord
592
533
471
Prayer of Saint Francis
199
900
752
797
722
Regina Caeli/O Queen of Heaven 196
600
535
478
Shalom, My Friends
899
753
795
723
Spirit of God
346
Take and Eat
686
585
633
ESPAÑOL/BILINGÜE (*Bilingüe)
CEL/M
CPD
MP
150
169
141
213
151
E=Entrada/O=Ofertorio/C=Comunión/S=Salida
C
A los Hombres Amó Dios (Es Mi Cuerpo)
885
93
94
E Acudamos Jubilosos95430615780
O
Alaben Todos: Sal 148*
418
297
831
295
85 112
E/S
Aleluya, Cantemos al Señor
967
284
166
O/S
Amor Es Vida
942
286
K9
67
E/O
Bendeciremos por Siempre: Sal 145(144)
830
361
84 123
S
Con la Cruz*
920
348
127 107
C
Gusten y Vean: Sal 34(33)*
368
245
801
333
61 119
O
Ofertorio (Todo Lo Que Tengo)
982
326
158
88
O/C
Un Mandamiento Nuevo
929
318
125
58
E/S
Vamos a la Casa del Señor
960
311
156
EO/CVenimos ante Ti96130915483
C/S
Yo Soy el Pan de Vida*
565
889
330
96
99
SM = Seasonal Missalette • WC/H = We Celebrate Hymnal • WC/M = We Celebrate Missal • WS/R = Word and Song/Rejoice • VAO = Voices As One (vols. 1 & 2)/M = More Voices as One
OIF = One in Faith Hymnal • CEL/H = ¡Celebremos!/Let Us Celebrate! Hymnal • CEL/M = ¡Celebremos!/Let Us Celebrate! Missal • CPD = Cantos del Pueblo de Dios • MP = Misal Parroquial
MORE MUSIC Expanded music suggestions and planner commentary (online subscribers): http://www.wlp.jspaluch.com/SRC/
• “Johannine Benediction,” David deSilva. SATB,
soprano or tenor solo. wlp 009401
• “A New Commandment,” Steven R. Janco.
Unison choir, cantor, desc, assembly; flt or C inst,
gtr, kbd. wlp 005773
• “O God, Let All the Nations Praise You:
Psalm 67,” Richard Proulx. SATB, desc, cantor; flt,
organ. wlp 006238
• “There Is a Love,” Steven R. Janco. Unison choir,
desc, cantor, assembly; flt, kbd. wlp 008701
30
AIM
Children/Youth/Young Adults
• “Peace,” Kathleen Demny. SATB, cantor,
assembly; gtr, kbd. wlp 008331
• “Lord, You Have the Words,” Ed Bolduc. SATB,
cantor, assembly; gtr, kbd. wlp 007355
• “Love One Another,” Feargal King. Unison choir,
opt assembly; gtr, kbd. wlp es50509
• “We Shall Walk through the Valley in Peace,”
arr. William Appling. SATB a cappella. wlp 008729
Español/Bilingüe
• “¡Aleluya, Aleluya!,” Al Valverde & Richard
Valverde. Vamos a la Casa del Señor. Solo;
opt C inst, gtr, kbd. Songbk wlp 012685, octavo
wlp 012673
• “Canten a Dios,” Diego Correa y Damaris Thillet.
Canten a Dios con Ritmos de Nuestra Cultura
songbk. wlp 012528
• “Dad Alabanzas a Dios,” Lorenzo Florián. Hoy Me
Vuelvo a Ti songbk. wlp 012518
• “El Amor de Dios/God’s Love Is Everlasting,”
Lourdes Montgomery. 2-pt choir, cantor, assembly;
gtr, kbd. wlp 012649
Ver ano/Sum mer 2016
1 m ay 2016
Sixth Sunday of Easter
Lectionary 57
COMMENTARY
N
o matter how much we love one another, we’re going to disagree about certain issues. We’re going to encounter people who follow
the letter of the law and people who want to stretch the law until it breaks. Should we change the Mass times or eliminate a Mass?
Can anything ever be skipped in the Mass? What kind of psalmody do we use in the Liturgy of the Word? When do we pour the
cups? When do the musicians receive Communion? Then there are matters of taste. You want to do what with the church environment?
Are we singing that song again? I do not like that new crucifix. Why do we use the organ all the time? Why can’t we use the organ more?
It’s easy to say that the Holy Spirit will guide us and make all conflict go away. Are we looking for consensus or a compromise everyone
can live with? If not, all conflict will not disappear. It is a fact of life.
How do we deal with diverse opinions? We need to create an atmosphere of respect. I’ve found that ignoring conflict doesn’t help nor
does coming at it sideways. People do not take hints. We need to be direct, let people express their views, and take the options to prayer. We
cannot please all of the people all of the time. I have watched decisions delayed for months while trying to make all the factions happy. I
have seen myself get more and more addled because I think one person (or more) will be mad at me for a decision I’m making.
Is the decision reasonable and pastoral? Have the consequences of each option been explored? Have we communicated enough about
the issue? If so, be at peace.
—Vicki Klima
expanded music suggestions
E=Entrance/O=Offertory/C=Communion/D=Dismissal
E/O/D
O/C
E/O/D
C
D
C
WC/H
WC/M
WS/R VAO/M
Come, Spread the News
609
532
Flowing River
247
Good Christians All, Rejoice and Sing
614
Jesus, Bread of Life
225
683
589
Queen of Heaven, Laetare, Rejoice!
1014
Spirit of the Living God
345
ESPAÑOL/BILINGÜE (*Bilingüe)
O/C
S
E/S
C
O
S
SM
OIF CEL/H
CEL/M
CPD
MP
457
465
549
920
E=Entrada/O=Ofertorio/C=Comunión/S=Salida
Alabado Sea el Señor*
364
904
320
Alabaré 964 351
Alabemos a Dios
965
Banquete de Unidad
880
El Señor Resucitó (tradicional)
873
285
¡Qué Bueno Es Mi Señor!
59
74
K3 110
165
45
162
71
SM = Seasonal Missalette • WC/H = We Celebrate Hymnal • WC/M = We Celebrate Missal • WS/R = Word and Song/Rejoice • VAO = Voices As One (vols. 1 & 2)/M = More Voices as One
OIF = One in Faith Hymnal • CEL/H = ¡Celebremos!/Let Us Celebrate! Hymnal • CEL/M = ¡Celebremos!/Let Us Celebrate! Missal • CPD = Cantos del Pueblo de Dios • MP = Misal Parroquial
More Music
Español/Bilingüe
• “Bendeciré Tu Nombre/I Will Praise Your Name: Sal 145(144),” Diego Correa y Damaris Thillet. ¡Aclama, Tierra Entera!/Sing All You Lands! bilingual
songbk. wlp 012637
• “Vamos Peregrinos/Sing Out Pilgrim People,” Pedro Rubalcava. Dos Cantos para las Procesiones/Two Processional Songs octavo. 2- or 3-pt choir, cantor,
desc, assembly; opt gtr, opt kbd. wlp 012531
• “Pan del Cielo/Bread of Heaven,” Eleazar Cortés, arr. J. Honoré & P. Kolar. 2-pt choir, cantor, assembly; opt mar, gtr, kbd. wlp 012643
AIM
Sum mer/ver ano 2016
♦
ascension of the lord
lectionary 58
music suggestions
E=Entrance/O=Offertory/C=Communion/D=Dismissal
E/O/D
E/O/D
E/O/D
D
E/O/D
C/D
E/O/D
C
D
C
O/D
E/O/D
E
E/O/D
E/O/D
D
SM
WC/H
WC/M
5, 8 m ay 20 16
WS/R VAO/M
Alleluia! Sing to Jesus 216
746
630
Christ High-Ascended
540
Crown Him with Many Crowns
334
749
647
Go Out in the World!
770
261
Hail the Day That Sees Christ Rise 315
620
539
Hallelujah! We Sing Your Praises
He Who Walked upon the Water 211
152
537
I Believe This Is Jesus
670
586
I Send You Out
918
764
287
Jesus, Bread of Life
225
683
589
Jesus Reigns
M2
Let the Earth Rejoice and Sing
250
621
538
Let Us Stand
M1
Open the Eyes of My Heart
324
Sing We Triumphant Hymns of Praise 212
619
536
We Will Testify
372
ESPAÑOL/BILINGÜE (*Bilingüe)
OIF CEL/H
CEL/M
630
486
626
816
484
818
487
543
813
549
654
149
660
733
599
147
485
846
753
483
CPD
MP
731
600
154
E=Entrada/O=Ofertorio/C=Comunión/S=Salida
E/C Acudamos Jubilosos95430615780
E/O
Alaben Todos: Sal 148*
418
297
831
295
85 112
E/O
Aleluya, Cantemos al Señor
967
284
166
E/S
Aleluya, el Señor Resucitó
870
293
48
64
C
Altísimo Señor
883
347
98 147
E/O
Cantad al Señor
850
164
S
Con la Cruz*
920
348
127 107
C
Gusten y Vean: Sal 34(33)*
368
245
801
333
61 119
E/O/SJerusalén 177
O
Qué Grande Es Mi Dios
163
O/S
Señor, Mi Dios
970
168
C
Señor, Tú Eres el Pan
887
328
94
92
C Venimos ante Ti96130915483
SM = Seasonal Missalette • WC/H = We Celebrate Hymnal • WC/M = We Celebrate Missal • WS/R = Word and Song/Rejoice • VAO = Voices As One (vols. 1 & 2)/M = More Voices as One
OIF = One in Faith Hymnal • CEL/H = ¡Celebremos!/Let Us Celebrate! Hymnal • CEL/M = ¡Celebremos!/Let Us Celebrate! Missal • CPD = Cantos del Pueblo de Dios • MP = Misal Parroquial
MORE MUSIC Expanded music suggestions and planner commentary (online subscribers): http://www.wlp.jspaluch.com/SRC/
• “Clap Your Hands,” arr. Greg Scheer. SATB,
cantor; flt or pclo, perc. wlp 005920
• “Behold, We Are Witnesses,” Alan J.
Hommerding. Unison choir or cantor, desc,
assembly; 2 C insts, gtr, kbd. wlp 008800
• “God Mounts His Throne: Psalm 47,” David L.
Sanders. SATB, cantor, assembly; opt hdbells, kbd.
wlp 006355
• “Go Make of All Disciples: Concertato on
ellacombe,” arr. Charles Thatcher. SATB, desc,
assembly; brass qrt, timpani, organ. wlp 008656
Children/Youth/Young Adults
• “Go Now,” Aaron Thompson. SATB, cantor,
assembly; gtr, kbd. wlp 008396
• “Go Out in the World,” Ed Bolduc. SATB, solo,
cantor, assembly; gtr, kbd. wlp 008212
• “Go and Teach All People,” Michael Perza.
SATB, soprano solo, assembly; C inst, gtr, kbd.
wlp 008770
• “You Are Here,” James E. Clemens. SATB, desc,
assembly; kbd. wlp 008893
Español/Bilingüe
• “Alabemos a Dios,” Eleazar Cortés, arr. P. Kolar.
Alabemos a Dios songbk. wlp 012682
• “Dad Alabanzas a Dios,” Lorenzo Florián. Hoy Me
Vuelvo a Ti songbk. wlp 012518
• “Dios Asciende/God Mounts the Throne:
Sal 47(46),” Eleazar Cortés. ¡Aclama, Tierra Entera!/
Sing All You Lands! bilingual songbk. wlp 012637
AIM
31
Ver
ano/Sum mer 2016
5, 8 m ay 20 16
Ascension of the Lord
Lectionary 58
COMMENTARY
F
or at least fifteen years, the United States bishops have had the authority to transfer the Ascension of the Lord to the Seventh
Sunday of Easter. Keeping track is a little complicated because a small number of provinces voted to keep the Thursday holy day.
It has also been moved in some other countries. Depending where you live or travel, the Ascension will fall on May 5 or May 8
this year.
This solemnity was moved in order to emphasize the importance of the meaning of the day. We believe that Christ was both human
and divine. Christ transformed our human nature, and we see this in his ascension and glorification at the right hand of God. St.
Augustine said, “For just as Christ remained with us even after his ascension, so we too are already in heaven with him, even though what
is promised us has not yet been fulfilled in our bodies.” Moving the feast from Thursday to Sunday allows a greater number of people to
celebrate this central event in the life of Christ as a part of regular Sunday worship.
We live in what some call “the already and the not yet.” We are already part of the Kingdom of God but we have not yet reached
its fullness here on earth. We pray, “Thy kingdom come, thy will be done on earth as it is in heaven.” The reality of heaven is within our
grasp because of the actions of Christ and the presence of the Holy Spirit.
We are called to be witnesses of Christ’s deeds and message at home, at work, in our neighborhoods and cities. We are the Body of
Christ sent into the world.
—Vicki Klima
expanded music suggestions
E=Entrance/O=Offertory/C=Communion/D=Dismissal
SM
WC/H
WC/M
WS/R VAO/M
OIF D Go 919769 819
D
Go to the World!
917
767
E/O/D Hail Thee, Festival Day
605
470
C
I Received the Living God (Ballard)
596
286
C
I Received the Living God (Jacob)
247
676
593
544
E/O/D You’re Worthy of My Praise
393
ESPAÑOL/BILINGÜE (*Bilingüe)
O
E/S
C
CEL/H
CEL/M
CPD
MP
732
617
E=Entrada/O=Ofertorio/C=Comunión/S=Salida
Cantemos al Amor de los Amores
1003
378
114
Canten a Dios con Alegría
169
El Pan de la Vida (Cortés)
879
143
96
SM = Seasonal Missalette • WC/H = We Celebrate Hymnal • WC/M = We Celebrate Missal • WS/R = Word and Song/Rejoice • VAO = Voices As One (vols. 1 & 2)/M = More Voices as One
OIF = One in Faith Hymnal • CEL/H = ¡Celebremos!/Let Us Celebrate! Hymnal • CEL/M = ¡Celebremos!/Let Us Celebrate! Missal • CPD = Cantos del Pueblo de Dios • MP = Misal Parroquial
More Music
Español/Bilingüe
• “Dos Cantos para las Procesiones/Two Processional Songs,” Pedro Rubalcava. 2- or 3-pt choir, cantor, desc, assembly; opt gtr, opt kbd. wlp 012531
• “Pan del Cielo/Bread of Heaven,” Eleazar Cortés, arr. J. Honoré & P. Kolar. 2-pt choir, cantor, assembly; opt mar, gtr, kbd. wlp 012643
• “Sentado a la Diestra del Padre,” José Soler. Una Voz Jubilosa. 2-pt choir with accomp. wlp 012400
AIM
Sum mer/ver ano 2016
8 m ay 2 016
music suggestions
E=Entrance/O=Offertory/C=Communion/D=Dismissal
E/O/D
E/O/D
E
E
C
O
E/O/D
E/O/D
C
E/O/C/D
C
C
E/O/C/D
E/O/D
O/C
O/C
O/C
seventh Sunday of easter
lectionary 61
SM
WC/H
WC/M
WS/R VAO/M
Alleluia! Sing to Jesus
216
746
630
At That First Eucharist
198
654
590
Come, Christians, Unite
15
Come Just As You Are
231
Draw Near
237
650
560
20
God Is
264
He Who Walked upon the Water 211
152
537
Jesus Shall Reign
745
639
Love One Another
859
715
311
Make Us One 302
806
675
One Bread, One Body
259
687
557
One Communion of Love
229
688
580
70
They’ll Know We Are Christians 200
804
673
Wake the Song of Jubilee
979
Where Charity and Love . . . (Benoit) 333
858
719
Where Charity and Love . . . (Hill)
712
Where Charity Is True
263
698
570
ESPAÑOL/BILINGÜE (*Bilingüe)
OIF CEL/H
CEL/M
630
530
654
616
149
193
535
620
186
487
633
741
686
555
462
688
888
747
745
526
CPD
MP
646
631
628
682
190
196
707
204
E=Entrada/O=Ofertorio/C=Comunión/S=Salida
O/C
Al Partir el Pan*
878
327
97
97
E/CA
laben Todos: Sal 148
418
297
831
295
85 112
C
Altísimo Señor
883
347
98 147
O/S
Amor Es Vida
942
286
K9
67
E/O/C Bendeciremos por Siempre: Sal 145(144)
830
361
84 123
O
Bendigamos al Señor
933
345
133
84
S
Con la Cruz*
920
348
127 107
O/C
El Señor Es Compasivo: Sal 103(102)*
463
398
280
817
334
70 116
S
Él Vive, Él Reina
968
355
171
C
Estamos Reunidos
956
308
79
S
Éste Es el Día (Rosas)
871
280
53
75
E/S
Vamos a la Casa del Señor
960
311
156
E/O/C
Venimos ante Ti96130915483
SM = Seasonal Missalette • WC/H = We Celebrate Hymnal • WC/M = We Celebrate Missal • WS/R = Word and Song/Rejoice • VAO = Voices As One (vols. 1 & 2)/M = More Voices as One
OIF = One in Faith Hymnal • CEL/H = ¡Celebremos!/Let Us Celebrate! Hymnal • CEL/M = ¡Celebremos!/Let Us Celebrate! Missal • CPD = Cantos del Pueblo de Dios • MP = Misal Parroquial
MORE MUSIC Expanded music suggestions and planner commentary (online subscribers): http://www.wlp.jspaluch.com/SRC/
• “One in Christ,” from Concertato on hymn to joy,
arr. Paul M. French. SATB, desc, assembly; brass qrt,
timpani, opt sus cymbal, organ. wlp 008698
• “All the World Is One before Our God,” Robert S.
Pollack. SATB; kbd. wlp 008518
• “Make Us One,” James V. Marchionda, op. SATB,
desc, assembly; flt, opt cello, gtr, kbd. wlp 007823
• “Sing Till the Power of the Lord Comes Down,”
Alan J. Hommerding. SATB a cappella. wlp 008602
Children/Youth/Young Adults
• “You Are Almighty!” Paul A. Tate. 2-pt choir,
cantor, assembly; 2 opt C insts, gtr, kbd.
wlp 007382
32 AIM
• “Come, Christians, Unite,” Ed Bolduc. Cantor,
assembly; gtr, kbd. wlp 007417
• “One Communion of Love,” James V.
Marchionda, op. Cantor, assembly; flt or C inst,
gtr, kbd. wlp 007114
• “Love One Another,” Tony Alonso. 2-pt choir,
cantor, assembly; opt C inst & cello, gtr, kbd.
wlp 005805
Español/Bilingüe
• “Al Partir el Pan/When We Break This Bread,”
Pedro Rubalcava. 2- or 3-pt choir, cantor,
assembly; 2 tpts, 2 vlns, gtr, kbd. wlp 012642
• “Bendeciremos por Siempre: Sal 145,” Pedro
Rubalcava. Cantemos songbk. wlp 012538
• “Dos Cantos para las Procesiones/Two
Processional Songs,” Pedro Rubalcava. 2- or 3-pt
choir, cantor, desc, assembly; opt gtr, opt kbd.
wlp 012531
• “El Señor Es Compasivo/The Lord Is Rich in
Kindness: Sal 103(102),” Peter Kolar. Cantor, unison
choir, desc; opt flt, gtr, kbd. wlp 012670, 012674
• “Tú Reinarás,” arr. Steven Van Wye. SATB, cantor,
assembly; opt brass qrt, timp, organ. wlp 012727
Ver ano/Sum mer 2016
8 m ay 20 16
Seventh Sunday of Easter
Lectionary 61
COMMENTARY
B
y now, you might be thinking that this fifty-day celebration goes on too long. The people aren’t tired of singing the same song for
the sprinkling rite for seven weeks, but I’ve been singing it at rehearsals and at multiple Masses each weekend. The environment
crew is getting tired of watering flowers, trying to keep lilies alive, and switching out dying plants for new ones. Add to that the
fact that April and May are the season for First Communions, confirmations, weddings, and spring fever with graduations and Memorial
Day to come. May 8 is also Mother’s Day.
It might be time to take a deep breath and know that a fifty-day celebration must mean we have been focusing on important events
in our faith lives. The Paschal Mystery has meaning for us today. How do we share in the resurrection of Christ?
Those who are newly initiated in the Church use this time of year as mystagogy, a reflection on the mysteries of our faith. Mystagogy
asks a person to reflect on an experience and uncover the meaning of that experience for him or her. This kind of consideration is not
just for the newly baptized; we could all benefit from exploring the signs, symbolic actions, and scriptures of the Easter season. We don’t
do this reflection once and say we’re done. We ponder these mysteries every year because we are not exactly the same persons we were
a year ago. Another year of experiences has influenced and changed us. We’ve had moments of joy and sorrow, of growth and setbacks.
We see with new eyes.
The beauty of the liturgical year is allowing the story to touch us more deeply and to interact with it over and over again, each time
more profoundly than before.
—Vicki Klima
expanded music suggestions
E=Entrance/O=Offertory/C=Communion/D=Dismissal
D
E
C
D
D
SM
WC/H
WC/M
WS/R VAO/M
Be Joyful, Mary, Heavenly Queen
197
597
525
Gathered as One
286
912
762
25
May We and God Be One
65
Queen of Heaven, Laetare, Alleluia!
1014
Regina Caeli
196
600
535
ESPAÑOL/BILINGÜE (*Bilingüe)
OIF CEL/H
454
803
728
CEL/M
CPD
MP
920
478
E=Entrada/O=Ofertorio/C=Comunión/S=Salida
E
Cantad al Señor
850
164
C
El Pan de la Vida (Cortés)
879
El Señor Es Mi Luz: Sal 27(26)*
363
236
797
C
Gusten y Vean: Sal 34(33)*
368
245
801
333
61
E/O/SJerusalén
177
C
Pan de Vida*
675
577
559
884
335
K46
O
Qué Grande Es Mi Dios
163
96
119
93
SM = Seasonal Missalette • WC/H = We Celebrate Hymnal • WC/M = We Celebrate Missal • WS/R = Word and Song/Rejoice • VAO = Voices As One (vols. 1 & 2)/M = More Voices as One
OIF = One in Faith Hymnal • CEL/H = ¡Celebremos!/Let Us Celebrate! Hymnal • CEL/M = ¡Celebremos!/Let Us Celebrate! Missal • CPD = Cantos del Pueblo de Dios • MP = Misal Parroquial
More Music
Español/Bilingüe
• “El Señor Es Compasivo: Sal 103(102),” Pedro Rubalcava. Mi Alma Tiene Sed songbk. wlp 012608
• “El Señor Es Mi Luz/The Lord Is My Light: Sal 27(26),” Lorenzo Florián. ¡Aclama, Tierra Entera!/Sing All You Lands! bilingual songbk. wlp 012637
• “Por Tu Misericordia,” Eleazar Cortés, arr. P. Kolar. Alabemos a Dios songbk. wlp 012682
Día de las Madres
• “Ave María,” Francisco Palazón, arr. P. Kolar. Cantor, SAT, assembly; Bb tpt, gtr, kbd. wlp 012729
• “Ave María,” Pedro Rubalcava, arr. P. Kolar. Solo, opt 2-pt counter-melody in Latin; opt C inst, gtr, kbd. wlp 012722
• “Mi Madrecita,” Al Valverde & Richard Valverde. Vamos a la Casa del Señor. Solo; opt C inst, gtr, kbd. Songbk wlp 012685, octavo wlp 012673
AIM
Sum mer/ver ano 2016
15 m ay 20 16
pentecost
lectionary 62, 63
music suggestions
E=Entrance/O=Offertory/C=Communion/D=Dismissal
O/C
E/O/D
O/C
E/O
E/O/D
E/O/D
D
D
E/O/C
E/O/D
E/O/D
E/O/D
C
E/O/D
O/C
E/O/C
WC/H
WC/M
WS/R VAO/M
Anointing, Fall on Me 204
Arise, O Spirit
At the Table of the World
222
684
587
6
Come, Holy Ghost
340
769
649
Come, Holy Spirit (Angotti)
228
Come, Holy Spirit, . . . (Sequence) 204
622
541
Come, Holy Spirit, Wind and Fire 218
766
652
Go Out in the World!
770
261
Holy Spirit, Lord Divine (Sequence)
623
I Send You Out
918
764
287
Let the Weight of Your Glory Fall 303
O Holy Spirit, by Whose Breath
221
772
653
O Holy Spirit, Enter In
775
Song of the Spirit
773
Spirit of the Living God 345
The Day of Pentecost Arrived
624
542
There Is One Lord
638
556
Veni Creator Spiritus (Angotti)
767
227
ESPAÑOL/BILINGÜE (*Bilingüe)
C
E/O
O/C
E/O
E/O/S
O/C
S
O
C
C
O
O/C
SM
OIF CEL/H
CEL/M
626
911
203
161
603
668
733
602
731
159
157
650
652
653
667
156
494
512
643
601
875
669
160
227
645
531
646
644
492
649
816
493
813
CPD
MP
E=Entrada/O=Ofertorio/C=Comunión/S=Salida
A los Hombres Amó Dios (Es Mi Cuerpo)
885
329
93
Aleluya, Cantemos al Señor
967
284
166
Bautízame, Señor, con Tu Espíritu
909
299
Bendeciremos por Siempre: Sal 145(144)
830
361
84
Cantad al Señor
850
164
El Señor Es Compasivo: Sal 103(102)*
463
398
280
817
334
70
Él Vive, Él Reina
968
355
171
Espíritu Santo, Ven
910
301
K117
Gusten y Vean: Sal 34(33)*
368
245
801
333
61
Un Solo Señor (Deiss)
875
337
134
Ven, Oh Espíritu*
774
651
648
912
302
117
Yo Cantaré al Señor: Sal 104(103)
72
94
134
123
116
131
119
73
133
SM = Seasonal Missalette • WC/H = We Celebrate Hymnal • WC/M = We Celebrate Missal • WS/R = Word and Song/Rejoice • VAO = Voices As One (vols. 1 & 2)/M = More Voices as One
OIF = One in Faith Hymnal • CEL/H = ¡Celebremos!/Let Us Celebrate! Hymnal • CEL/M = ¡Celebremos!/Let Us Celebrate! Missal • CPD = Cantos del Pueblo de Dios • MP = Misal Parroquial
MORE MUSIC Expanded music suggestions and planner commentary (online subscribers): http://www.wlp.jspaluch.com/SRC/
• “O Holy Spirit by Whose Breath,” from All
Creatures of Our God and King, arr. William
Tortolano. SAB a cappella. wlp 008757
• “Veni, Sancte Spiritus,” Steven R. Janco. SATB,
desc, cantor, assembly; brass qrt, timpani, kbd.
wlp 008935
• “Spirit of God,” from Six Choral Reflections,
Edward Eicker. SAB, desc; opt C inst & gtr, organ.
wlp 008891
• “As One Family,” Steven R. Janco. SAB, assembly;
flt, vln or ob, kbd. wlp 008967
Children/Youth/Young Adults
• “Let Us Stand,” Jacob Israel Villalobos, Matthew
Leon, & Michael Paul Leon. 3-pt choir, cantor,
assembly; gtr. wlp es17355-J
• “Go Now,” Aaron Thompson. SATB, cantor,
assembly; gtr, kbd. wlp 008396
• “Holy Spirit, Come,” Michael Mangan. Children’s
or 2-pt choir, desc; gtr, kbd. wlp 008881
• “Come, Holy Spirit,” Elyse O’Kane, arr. Ed Bolduc.
2-pt choir, cantor, assembly; opt C inst, gtr, kbd.
wlp 008284
• “Alle, Alle,” John Angotti. 3-pt choir, desc, cantor,
assembly; gtr, kbd. wlp 008254
Español/Bilingüe
• “El Amor de Dios/God’s Love Is Everlasting:
Sal 136(135),” Lourdes C. Montgomery. 2-pt choir,
cantor, assembly; gtr, kbd. wlp 012649
• “Envía Tu Espíritu, Señor/Lord, Send Out Your
Spirit: Sal 104(103),” Diego Correa y Damaris
Thillet. ¡Aclama, Tierra Entera!/Sing All You Lands!
bilingual songbk. wlp 012637
• “Envía Tu Espíritu, Señor/Lord, Send Out Your
Spirit: Sal 104(103),” Mary Frances Reza. ¡Aclama,
Tierra Entera!/Sing All You Lands! bilingual songbk.
wlp 012637
AIM
33
Ver
ano/Sum mer 2016
15 m ay 20 16
Pentecost
Lectionary 62, 63
COMMENTARY
T
he United States has been called the great melting pot of the world because it has been a place that welcomed immigrants from
every land. This diversity has been a blessing and a challenge. Each new wave of immigrants from another land had to fight
prejudice, learn a new language, and gradually become assimilated into the country. The United States became richer as ethnic
customs, foods, and cultures became part of the landscape. Native Americans have faced challenges in being extended similar respect,
but slowly we are recognizing their place as the indigenous people.
My reading tells me that we are looking at more of a mosaic than a melting pot these days. The goal is not assimilation but tolerance
for and accommodation of multiculturalism. The topic of immigration is controversial today, mixed with worries about terrorism, fear of
another culture, and general apprehension about the future. What role does the Church play in “welcoming the stranger” on this feast of
people speaking in multiple languages?
We may be working in a parish with no obvious cultural diversity, but that reality is becoming obsolete. How can we become one
community instead of having an English Mass at one time and Mass in another language later in the day with neither group ever crossing
paths with the other?
We need to overcome any “us versus them” mentality. We need to build relationships with people of various cultures and to respect
their customs. We need to ask questions and listen. I think the easiest first step might be to celebrate a multilingual liturgy or to use some
ethnic music. Intelligibility for all is one desired outcome. Worshiping as one united people who value one another’s heritage is a basic
goal of this common prayer.
—Vicki Klima
expanded music suggestions
E=Entrance/O=Offertory/C=Communion/D=Dismissal
E/O
E/O/D
D
O/C
D
D
C
E/O/D
O/C
O/C
E/O
E/O
O/C
SM
WC/H
WC/M
WS/R VAO/M
Arise, O Church, Arise
201
914
754
M2
Come, Holy Spirit/Ven, Oh Espíritu
774
651
Every Day
M1
Flowing River 247
Let the Fire Fall 53
Let the River Flow 302
One Bread, One Body
259
687
557
Spirit Divine, Attend Our Prayer
771
Spirit of God 346
The Spirit of God
832
689
Veni, Creator Spiritus
254
625
543
Water and Spirit
We Are Many Parts
803
676
ESPAÑOL/BILINGÜE (*Bilingüe)
OIF CEL/H
802
648
912
555
654
714
489
672
CEL/M
631
190
604
162
CPD
MP
E=Entrada/O=Ofertorio/C=Comunión/S=Salida
S
El Fuego Cae, Cae
Envía Tu Espíritu, Señor: Sal 104(103)*
818
O
Qué Grande Es Mi Dios
E/O/SSantifícame 1004
E/O
Ven, Oh Creador*
911
300
161
71
163
SM = Seasonal Missalette • WC/H = We Celebrate Hymnal • WC/M = We Celebrate Missal • WS/R = Word and Song/Rejoice • VAO = Voices As One (vols. 1 & 2)/M = More Voices as One
OIF = One in Faith Hymnal • CEL/H = ¡Celebremos!/Let Us Celebrate! Hymnal • CEL/M = ¡Celebremos!/Let Us Celebrate! Missal • CPD = Cantos del Pueblo de Dios • MP = Misal Parroquial
More Music
Español/Bilingüe
• “Nuestro Dios Ha Querido Renovarnos,” José Soler. Una Voz Jubilosa. 2-pt choir with accomp. wlp 012400
• “Ven, Oh Espíritu,” Lorenzo Florián, arr. P. Kolar. Cantor, assembly; flt, gtr, kbd. wlp 012520
AIM
Sum mer/ver ano 2016
22 m ay 2 016
music suggestions
E=Entrance/O=Offertory/C=Communion/D=Dismissal
E/O/D
E/O/D
D
E/O/C/D
E
E/O/C
E/O/D
D
E/O/D
E/O/D
E/O/D
E/O/C/D
C
C
E/O/D
E/O/D
D
the most holy trinity
lectionary 166
SM
WC/H
WC/M
WS/R VAO/M
OIF CEL/H
CEL/M
CPD
MP
All Creatures of Our God and King 314
930
786
853
739
All Hail, Adored Trinity
266
777
658
658
670
163
And We Cry, “Holy”
M1
Canticle of the Sun
932
780
742
Come, Our Almighty King
238
778
655
661
671
168
Glorify Thy Name 257
Great One in Three 30
Holy God, We Praise Thy Name
323
949
150
775
835
746
166
Holy, Holy, Holy (nicaea)
300 938794 830 748 167
How Wonderful the Three-in-One
779
656
Hymn to the Trinity
781
659
Let All Creation Sing Alleluia
734
626
51
614
May We and God Be One 65
One Communion of Love
229
688
580
70
562
628
196
Sing Praise to Our Creator
320
776
656
660
672
164
Sing Your Praises to the Father
780
657
657
We Are a Chosen People 367
ESPAÑOL/BILINGÜE (*Bilingüe)
E=Entrada/O=Ofertorio/C=Comunión/S=Salida
C
A Los Hombres Amó Dios (Es Mi Cuerpo)
885
93
94
O/C
Al Partir el Pan*
878
327
97
97
O/C
Alabar, Siervos de Dios: Sal 113
73
E
Alabemos a Dios
965
165
E/O/S Bendeciremos por Siempre: Sal 145(144)
830
361
84 123
S
Cantad, Naciones, al Señor
170
S
Elevamos Nuestros Cantos
994
172 153
C
Estamos Reunidos
956
308
79
O Ofertorio Nicaragüense98332415989
E/O/C Santísima Trinidad (Cortés)
913
O
Santísima Trinidad (Florián)*
914
303
119 132
E/S
Santo, Santo, Santo
113
E/O/C
Venimos ante Ti96130915483
SM = Seasonal Missalette • WC/H = We Celebrate Hymnal • WC/M = We Celebrate Missal • WS/R = Word and Song/Rejoice • VAO = Voices As One (vols. 1 & 2)/M = More Voices as One
OIF = One in Faith Hymnal • CEL/H = ¡Celebremos!/Let Us Celebrate! Hymnal • CEL/M = ¡Celebremos!/Let Us Celebrate! Missal • CPD = Cantos del Pueblo de Dios • MP = Misal Parroquial
MORE MUSIC Expanded music suggestions and planner commentary (online subscribers): http://www.wlp.jspaluch.com/SRC/
• “Journey of Faith/Praise to the Lord,” Delores
Dufner, arr. Jennifer Kerr Breedlove. SATB, desc,
assembly; flt, kbd. wlp 008957
• “Holy Trinity,” M.D. Ridge & Timothy R. Smith.
SATB, desc, assembly; gtr, kbd. wlp 008911
• “Concertato on grosser gott: Holy God, We Praise
Thy Name,” arr. Paul M. French. SATB, desc, cantor,
assembly; 2 tpts, horn in F, tbone, tuba, timpani,
organ. wlp 008766
• “God, Who at the Font Once Named Us,” Herman
G. Stuempfle, Jr. & Richard Proulx. 2-pt choir, desc,
assembly; organ. wlp 008682
34 AIM
Children/Youth/Young Adults
• “A Walking Prayer,” Karen Schneider Kirner. SATB,
assembly; flt, opt 2 vlns & cello, kbd. wlp 007319
• “And We Cry, ‘Holy’,” Aaron Thompson. Solo or
2-pt choir, assembly; gtr, kbd. wlp es08164-A
• “Jesus Reigns,” John Angotti. 3-pt choir, cantor,
assembly; gtr, kbd. wlp 008485
• “Hymn of Saint Patrick,” Diana Macalintal. SATB,
assembly; C inst, gtr, kbd. wlp 008898
Español/Bilingüe
• “Dos Cantos para las Procesiones/Two
Processional Songs,” Pedro Rubalcava. 2- or 3-pt
choir, cantor, desc, assembly; opt gtr, opt kbd.
wlp 012531
• “La Misericordia del Señor/The Earth Is Full:
Sal 33(32),” Mary Frances Reza. ¡Aclama, Tierra
Entera!/Sing All You Lands! bilingual songbk.
wlp 012637
• “Santísima Trinidad,” Lorenzo Florián. Venga Tu
Reino songbk. wlp 012695
Ver ano/Sum mer 2016
22 m ay 2016
Most Holy Trinity
Lectionary 166
COMMENTARY
T
he Trinity can be a difficult concept to understand: God in three persons. When we pray are we praying to the Triune God, or are
we praying to Father, Son, or Holy Spirit? Do we even make the distinction in our minds about which one we are addressing? We
do make the distinction in the Mass.
The final doxology from the Eucharistic Prayers explains how we are praying. The prayer is addressed to God our almighty Father.
We are praying through, with, and in Christ. We are praying in union with the Holy Spirit.
The use of three different prepositions to describe the prayer in relationship with Christ is interesting. We pray “through” Christ, who
intercedes for us to the Father. “For there is one God. There is also one mediator between God and the human race, Christ Jesus, himself
human, who gave himself as ransom for all” (1 Timothy 2:5–6). The prayer is made “with” Christ because of our connection to Christ.
“The Spirit itself bears witness with our spirit that we are children of God, and if children, then heirs, heirs of God and joint heirs with
Christ” (Romans 8:16–17a). We pray “in” Christ as members of his Body. “Now you are Christ’s body, and individually parts of it.” These
distinctions are subtle, but they demonstrate important ideas about our relationship with Christ.
We are united with the Holy Spirit when we pray. This is the Spirit who is called upon to bless our offerings of bread and wine so
they may become the Body and Blood of Christ. This is the Advocate who is with us always, the Spirit of truth (John 14:16–17). Sent in
Christ’s name, the Holy Spirit will teach us everything and remind us of all that Christ said (John 14:26).
—Vicki Klima
expanded music suggestions
E=Entrance/O=Offertory/C=Communion/D=Dismissal
O/D
E/O/C
E/O/D
E/O/D
C
S
C
C
SM
WC/H
WC/M
WS/R VAO/M
Be God’s 211
Our God 72
The Works of the Lord Are Created
735
We Sing the Mighty Power of God
952
790
Wisdom’s Feast
268
655
559
ESPAÑOL/BILINGÜE (*Bilingüe)
OIF CEL/H
CEL/M
CPD
MP
618
852
528
E=Entrada/O=Ofertorio/C=Comunión/S=Salida
Alabaré
Altísimo Señor
Bendito Seas Tú, Señor
964
883
981
351
347
325
K3 110
98 147
92
90
SM = Seasonal Missalette • WC/H = We Celebrate Hymnal • WC/M = We Celebrate Missal • WS/R = Word and Song/Rejoice • VAO = Voices As One (vols. 1 & 2)/M = More Voices as One
OIF = One in Faith Hymnal • CEL/H = ¡Celebremos!/Let Us Celebrate! Hymnal • CEL/M = ¡Celebremos!/Let Us Celebrate! Missal • CPD = Cantos del Pueblo de Dios • MP = Misal Parroquial
More Music
Español/Bilingüe
• “Al Partir el Pan/When We Break This Bread,” Pedro Rubalcava. 2- or 3-pt choir, cantor, assembly; 2 tpt, 2 vln, gtr, kbd. wlp 012642
• “Como Sois Hijos,” José Soler. Una Voz Jubilosa. 2-pt choir with accomp. wlp 012400
• “Gloria al Padre,” José Soler. Una Voz Jubilosa. 2-pt choir with accomp. wlp 012400
• “Oh Dios, Eres Nuestro Padre,” José Soler. Una Voz Jubilosa. 2-pt choir with accomp. wlp 012400
AIM
Sum mer/ver ano 2016
29 m ay 20 16
the most holy body and blood of Christ
(Corpus Christi)
lectionary 169
music suggestions
E=Entrance/O=Offertory/C=Communion/D=Dismissal
E/O/D
C
O/C
C
C
C
C
E/O/C
C
O/C
O/C
E/O
O/C
C
C
C
O
SM
WC/H
WC/M
WS/R VAO/M
OIF CEL/H
Alleluia! Sing to Jesus
216
746
630
630
654
Eucharistic Litany
651
592
21
537
Gift of Finest Wheat
227
666
582
540
621
God’s Holy Mystery 658
575
28
541
How Beautiful 278
I Am Yours–Consume Me Completely
M2
I Believe This Is Jesus
670
586
543
In Remembrance of You
258
672
594
46
547
632
Make of Our Hands a Throne
288
694
600
312
552
629
O Blessed Savior
553
Praise, O Zion, . . . (Sequence)
246
677
606
561
Remember Me
270
680
595
563
Shepherd of Souls, in Love . . .
681
565
Soul of Christ/Anima Christi
M1
945
Take and Eat
686
585
633
Take and Eat This Bread
671
605
349
564
637
Taste and See (Moore)
243
690
581
634
We Bring Our Gifts to Your Altar
154
598
M1
569
ESPAÑOL/BILINGÜE (*Bilingüe)
E/O/C/S
O/C
O/C
E/C
C
E
O/C
O
O
S
E/O/C
C/S
CEL/M
CPD
MP
149
192
199
202
195
170
189
194
E=Entrada/O=Ofertorio/C=Comunión/S=Salida
A los Hombres Amó Dios (Es Mi Cuerpo)
Al Partir el Pan*
Alabado Sea el Santísimo
Canción del Cuerpo de Cristo*
760
Gusten y Vean: Sal 34(33)*
368
245
Hoy Nos Reunimos
Pan de Vida*
675
577
559
Porque Nos Invitas
Señor, Tú Eres el Pan
Te Den Gracias
Venimos ante Ti, Señor
Yo Soy el Pan de Vida*
565
885
878
327
1005
373
881
801
333
957
307
884
335
955
317
887
328
979
961
309
889
330
93
97
187
95
61
153
K46
K48
94
179
154
96
94
97
150
119
81
93
102
92
113
83
99
SM = Seasonal Missalette • WC/H = We Celebrate Hymnal • WC/M = We Celebrate Missal • WS/R = Word and Song/Rejoice • VAO = Voices As One (vols. 1 & 2)/M = More Voices as One
OIF = One in Faith Hymnal • CEL/H = ¡Celebremos!/Let Us Celebrate! Hymnal • CEL/M = ¡Celebremos!/Let Us Celebrate! Missal • CPD = Cantos del Pueblo de Dios • MP = Misal Parroquial
MORE MUSIC Expanded music suggestions and planner commentary (online subscribers): http://www.wlp.jspaluch.com/SRC/
• “Draw Us in the Spirit’s Tether,” Percy Dearmer
& Bob Moore. SAB, desc; kbd. wlp 008939
• “O Holy Banquet,” Robert W. Schaefer. SATB;
organ. wlp 008949
• “O Sacrum Convivium,” Colin Mawby. TB; organ.
wlp 005198
• “Three Motets on the Blessed Sacrament,”
Robert G. Farrell. SATB; kbd. wlp 008931
Children/Youth/Young Adults
• “Ave Verum,” Gabriel Fauré, ed. Douglas J.
Walczak. 2-pt choir equal voices; organ.
wlp 009600
• “I Am Yours—Consume Me Completely,” Trevor
Thomson. 2-pt choir, cantor, assembly; gtr, kbd.
wlp 008398
• “So Beautiful,” Jacob Israel Villalobos, Matthew
Leon, & Michael Paul Leon. 3-pt choir, cantor,
assembly; gtr, kbd. wlp 017374
• “Panis Angelicus,” César Franck, arr. Paul M.
French. 2-pt treble voices; opt 2 Bb or C insts &
cello, organ. wlp 009609
Español/Bilingüe
• “Al Partir el Pan,” (bilingual), Pedro Rubalcava.
Choir, cantor, assembly; tpt, vln, gtr, kbd.
wlp 012642
• “El Cáliz Que Bendecimos/Our Blessing Cup:
Sal 116(115),” Eleazar Cortés. ¡Aclama, Tierra
Entera!/Sing All You Lands! bilingual songbk.
wlp 012637
• “La Copa de la Bendición: Sal 116(115),” Pedro
Rubalcava. Hoy Nos Reunimos en Nombre de Dios
songbk. wlp 012692
• “Pan del Cielo/Bread of Heaven,” Eleazar Cortés,
arr. J. Honoré & P. Kolar. 2-pt choir, cantor,
assembly; opt mar, gtr, kbd. wlp 012643
AIM
35
Ver
ano/Sum mer 2016
29 m ay 2016
most holy Body and Blood of Christ
(corpus Christi)
Lectionary 169
COMMENTARY
I
grew up at a time when the cup was never offered to the laity. I was content to receive the Body of Christ, believing that I was
receiving the fullness of Christ. It didn’t occur to me that Jesus had commanded, “Eat this bread and drink the cup,” and that I was
only doing one of them.
Then the rules changed and the cup became available on some occasions. After a few more years went by, the cup was offered at my
parish at every Mass, Sundays and weekdays. Now I feel that an important piece is missing if Communion is not offered under both forms,
but I do still see some churches that don’t always offer the cup to the people. I know a place that doesn’t have enough extraordinary ministers
of Holy Communion to offer the Blood of Christ at every Mass. How can we recruit more ministers?
The easiest answer is to put an announcement in the bulletin, but the easiest way is not the best solution when finding new volunteers
for any ministry. People respond to specific individual invitations. What might help is putting together a group of “inviters.” A group can
contact many more people than we can by ourselves. A ripe time is before and after Mass. If you are responsible for the music at that Mass,
you don’t have the time to catch likely candidates.
Find some people who are outgoing and enthusiastic about being a liturgical minister. Ask them to strike up conversations with people,
explaining the need for more involvement. Prepare them to answer questions about training and what the commitment entails. Also, include
information in new member packets. Have someone discuss the opportunities for engagement in liturgical ministries with them.
—Vicki Klima
expanded music suggestions
E=Entrance/O=Offertory/C=Communion/D=Dismissal
E/O/C
C
E/O/D
C
E/O
O/C
O/C
WC/H
WC/M
WS/R VAO/M
Do This in Remembrance of Me
669
Heavenly Bread
M1
Let the Hungry Come to Me
695
Litany for the Holy Eucharist
O Living Bread from Heaven 1028
The Hand of the Lord Feeds Us
692
564
This Is My Body
661
576
ESPAÑOL/BILINGÜE (*Bilingüe)
C
C
O/C
C
C
C
C
SM
OIF CEL/H
CEL/M
CPD
MP
534
551
936
938
567
570
636
E=Entrada/O=Ofertorio/C=Comunión/S=Salida
Banquete de Unidad
Bendito Seas Tú, Señor
El Cáliz de la Bendición: Sal 116(115)*
El Pan de la Vida (Cortés)
Estamos Reunidos
Pan de Vida (Rubalcava)
Pan del Cielo*
880
981
325
92
821
74
879
956
308
886
331
888
90
60
96
79
91
95
SM = Seasonal Missalette • WC/H = We Celebrate Hymnal • WC/M = We Celebrate Missal • WS/R = Word and Song/Rejoice • VAO = Voices As One (vols. 1 & 2)/M = More Voices as One
OIF = One in Faith Hymnal • CEL/H = ¡Celebremos!/Let Us Celebrate! Hymnal • CEL/M = ¡Celebremos!/Let Us Celebrate! Missal • CPD = Cantos del Pueblo de Dios • MP = Misal Parroquial
More Music
Español/Bilingüe
• “Gusten y Vean: Ps 34,” Pedro Rubalcava, SATB with Latin desc. wlp 012676
• “Yo Soy el Pan Vivo,” José Soler. Una Voz Jubilosa. 2-pt choir with accomp. wlp 012400
AIM
Sum mer/ver ano 2016
♦
5 june 2 016
music suggestions
E=Entrance/O=Offertory/C=Communion/D=Dismissal
E/O
E/O/D
O/C
C
E/O/D
E/O/D
E/O/D
E/O/D
O/C
O/C
E/O/C/D
O/D
O/C
E/O/D
E/O/D
tenth Sunday In ordinary time
lectionary 90
SM
WC/H
WC/M
WS/R VAO/M
OIF CEL/H
Arise, O Church (Angotti)
M2
Awake, O Sleeper, Rise from Death
827
693
689
683
Be Not Afraid
276
877
739
774
712
He Lives In Us
M1
I Heard the Voice of Jesus (Bolduc)
784
I Heard the Voice of Jesus (kingsfold)303
878
736
777
717
Lord, Whose Love in Humble Service
968
801
871
752
Precious Lord, Take My Hand
888
746
788
718
Reason to Live
77
There Is a Balm in Gilead
310
715
615
588
645
We Shall Walk through the Valley
865
729
768
Yes, Lord, I Have Come to Believe
M1
You Are Mine 253
742
You Are the Light I Seek
895
741
773
Your Hands, O Lord, in Days of Old
712
616
589
ESPAÑOL/BILINGÜE (*Bilingüe)
CEL/M
CPD
MP
223
206
E=Entrada/O=Ofertorio/C=Comunión/S=Salida
O/C
Al Partir el Pan*
878
327
97
97
E
Alabemos a Dios
965
165
E/C
Alaben Todos: Sal 148
418
297
831
85 112
C
Altísimo Señor
883
347
98 147
E/O/S Bendeciremos por Siempre: Sal 145(144)
830
361
84 123
O
Bendigamos al Señor
933
345
133
84
O/C
El Señor Es Compasivo: Sal 103(102)*
463
398
280
817
334
70 116
C
Estamos Reunidos
956
308
79
O/C
Misericordia, Señor: Sal 51(50)
804
64
38
O/C
Muéstranos, Señor: Sal 85(84)
809
68
18
O
Pequé, Pequé, Dios Mío
859
32
39
O/S
Por Tu Misericordia
903
S
Te Den Gracias
979
179 113
E/S
Vamos a la Casa del Señor
960
311
156
E/O/C
Venimos ante Ti96130915483
SM = Seasonal Missalette • WC/H = We Celebrate Hymnal • WC/M = We Celebrate Missal • WS/R = Word and Song/Rejoice • VAO = Voices As One (vols. 1 & 2)/M = More Voices as One
OIF = One in Faith Hymnal • CEL/H = ¡Celebremos!/Let Us Celebrate! Hymnal • CEL/M = ¡Celebremos!/Let Us Celebrate! Missal • CPD = Cantos del Pueblo de Dios • MP = Misal Parroquial
MORE MUSIC Expanded music suggestions and planner commentary (online subscribers): http://www.wlp.jspaluch.com/SRC
• “The Embrace of Christ,” Alan J. Hommerding &
Christian Cosas. SATB, desc, assembly; flt, gtr, kbd.
wlp 008953
• “Jesus Lives,” Chrysogonus Waddell, ocso. SATB,
assembly; organ. wlp 002316
• “A New Passover,” Paul Nienaber, sj & Jonathan
Kohrs. 2-pt choir; C inst, kbd. wlp 008924
• “I Will Praise You, Lord: Psalm 30,” Nicholas
Palmer. Unison choir, desc, cantor, assembly; flt,
gtr, kbd. wlp 006227
36 AIM
Children/Youth/Young Adults
• “Psalm 30: I Will Praise You, Lord,” from Psalms
for the Easter Vigil, James Scavone. Cantor,
assembly; flt. wlp 006266
• “Love Divine,” Paul A. Tate. SAB, assembly;
opt vln & cello, gtr, kbd. wlp 008361
• “Here in This Place,” Brian Flynn. 2-pt choir,
assembly; gtr, kbd. wlp 008079
• “I Am the Bread of Life,” Tom Kaczmarek. 3-pt
choir, cantor, assembly; 2 C insts, gtr, kbd.
wlp 008360
Español/Bilingüe
• “¡Aleluya, Aleluya!,” Al Valverde & Richard
Valverde. Vamos a la Casa del Señor songbk. Solo;
opt C inst, gtr, kbd. Songbk wlp 012685, octavo
wlp 012673
• “Dad Alabanzas a Dios,” Lorenzo Florián. Hoy Me
Vuelvo a Ti songbk. wlp 012518
• “El Amor de Dios/God’s Love Is Everlasting,”
Lourdes Montgomery. 2-pt choir, cantor, assembly;
gtr, kbd. wlp 012649
Ver ano/Sum mer 2016
5 jun e 20 16
Tenth Sunday in Ordinary Time
Lectionary 90
COMMENTARY
I
t’s June and we’re back in Ordinary Time. The choir is most likely off for the summer, First Communions are over, and life may have
calmed down a bit except for possible graduations or end-of-school duties. Many parishes, even those without schools, operate on a
school-year calendar. We have a couple of months to regroup and get ready for the upcoming year. It’s time to develop a summer plan.
First on the agenda would be carving out vacation time for the summer and for the next year if possible. Many of us have good
intentions about taking care of ourselves and taking days off, but funerals, workload, and other interruptions interfere, and we wind up
working straight through. If we make a commitment about vacations or buy airline tickets or make reservations somewhere, then we have
to work around those dates rather than work through them. We also need a list of substitutes who can cover for us on planned vacations
or unplanned illnesses. If we don’t have a list, perhaps we can find people for the list over the summer.
The second thing is to make and implement a plan for cleaning, sorting, and filing, including cleaning and organizing computer
files. Get volunteer help for storage areas. Examine environment supplies and discard or mend items that are worn or haven’t been used
in years. Look over all liturgical objects and vestments in order to determine their condition and usefulness. Summer might be our best
time to make certain that everything we need is ready and in tip-top shape.
Finally, what planning and tasks can we do now instead of at the last minute? Setting up the calendar for the year would be top
priority. Publishing the yearly calendar in late August is a great communication accomplishment.
—Vicki Klima
expanded music suggestions
E=Entrance/O=Offertory/C=Communion/D=Dismissal
E/O/D
O/C
O/C
O/C
O/C
D
D
O/C
SM
WC/H
WC/M
WS/R VAO/M
OIF God Has Spoken by the Prophets
800
681
Healer of Our Every Ill
713
617
I Am the Bread of Life (Englert)
696
546
I Am the Bread of Life (Kaczmarek)305
601
28
542
I Am the Bread of Life (Toolan)
313
659
565
Sent Forth by God’s Blessing
336
925
766
817
Sent Forth by God’s Blessing (alt.)
926
773
825
Shepherd Me, O God
423
355
ESPAÑOL/BILINGÜE (*Bilingüe)
O/C
E/O/S
S
C
E/O/C/S
O
CEL/H
CEL/M
CPD
185
235
96
MP
644
889
738
539
E=Entrada/O=Ofertorio/C=Comunión/S=Salida
Alabar, Siervos de Dios: Sal 113
73
Cantad al Señor
850
164
Con la Cruz*
920
348
127
El Pan de la Vida (Cortés)
879
Qué Bueno Es Mi Señor
162
Qué Grande Es Mi Dios
163
107
96
SM = Seasonal Missalette • WC/H = We Celebrate Hymnal • WC/M = We Celebrate Missal • WS/R = Word and Song/Rejoice • VAO = Voices As One (vols. 1 & 2)/M = More Voices as One
OIF = One in Faith Hymnal • CEL/H = ¡Celebremos!/Let Us Celebrate! Hymnal • CEL/M = ¡Celebremos!/Let Us Celebrate! Missal • CPD = Cantos del Pueblo de Dios • MP = Misal Parroquial
More Music
Español/Bilingüe
• “Canten a Dios,” Diego Correa y Damaris Thillet. Canten a Dios con Ritmos de Nuestra Cultura songbk. wlp 012528
• “Dos Cantos para las Procesiones/Two Processional Songs,” Pedro Rubalcava. 2- or 3-pt choir, cantor, desc, assembly; opt gtr, opt kbd. wlp 012531
• “El Señor Es Mi Luz/The Lord Is My Light: Sal 27(26),” Mary Frances Reza. ¡Aclama, Tierra Entera!/Sing All You Lands! bilingual songbk. wlp 012637
AIM
Sum mer/ver ano 2016
♦
12 jun e 2016
eleventh Sunday In ordinary time
lectionary 93
music suggestions
E=Entrance/O=Offertory/C=Communion/D=Dismissal
SM
WC/H
WC/M
WS/R VAO/M
OIF CEL/H
CEL/M
CPD
MP
E/O/C/D Alleluia No. 1
299
760
631
620
655
144
E/O/D
Amazing Grace
318707610576638209100
O/C
Bread of the World
224
657
558
533
619
201
E/O/D Forgive Our Sins as We Forgive
711
612
575
640
O/C
God, Be Merciful to Me
580
E/O/C Grant to Us, O Lord
710
607
579
642
E/O
Hosea (Come Back to Me)
308
704
611
581
641
E/O/D I Heard the Voice of Jesus (Bolduc)
784
E/O/D I Heard the Voice of Jesus (kingsfold)303 878 736
777
717
E/D
Joyful, Joyful, We Adore You
339
945
779
844
747
174
C
Let Us Break Bread Together
245
653
566
572
618
198
E/O
Our Father, We Have Wandered
705
609
583
639
E/O/C There Is a Balm in Gilead
310
715
615
588
645
E/O/D There’s a Wideness in God’s Mercy 341
709
608
585
643
234
O
We Walk by Faith
342
847
705
M1
699
219
O/C
Yes, I Shall Arise
703
613
584
891
O/C
You Are My King (Amazing Love)
382
944
ESPAÑOL/BILINGÜE (*Bilingüe)
E=Entrada/O=Ofertorio/C=Comunión/S=Salida
O/C
Al Partir el Pan*
878
327
97
97
E/O/S Bendeciremos por Siempre: Sal 145(144)
830
361
84 123
O
Bendigamos al Señor
933
345
133
84
S
Con la Cruz*
920
348
127 107
O/C
El Señor Es Compasivo: Sal 103(102)*
463
398
280
817
334
70 116
C
Estamos Reunidos
956
308
79
C
Gusten y Vean: Sal 34(33)*
368
245
801
333
61 119
E
Hoy Nos Reunimos
957
307
153
81
O/C
Misericordia, Señor: Sal 51(50)
804
64
38
O/C
Muéstranos, Señor: Sal 85(84)
809
68
18
O
Pequé, Pequé, Dios Mío
859
32
39
O
Vaso Nuevo
363
103
41
C Venimos ante Ti96130915483
SM = Seasonal Missalette • WC/H = We Celebrate Hymnal • WC/M = We Celebrate Missal • WS/R = Word and Song/Rejoice • VAO = Voices As One (vols. 1 & 2)/M = More Voices as One
OIF = One in Faith Hymnal • CEL/H = ¡Celebremos!/Let Us Celebrate! Hymnal • CEL/M = ¡Celebremos!/Let Us Celebrate! Missal • CPD = Cantos del Pueblo de Dios • MP = Misal Parroquial
MORE MUSIC Expanded music suggestions and planner commentary (online subscribers): http://www.wlp.jspaluch.com/SRC/
• “Those Who Love and Those Who Labor,”
arr. Steven C. Warner. 2-pt mixed choir, assembly;
flt, 2 vlns, cello, organ. wlp 007325
• “One Faith in Christ,” Laurence Rosania. SATB,
desc, assembly; opt brass qrt, organ. wlp 008735
• “Be Perfect,” Rory Cooney. SATB, solo, assembly;
flt, opt string qrt, gtr, kbd. wlp 008302
• “God So Loved the World,” Fred Tremper. SATB
a cappella. wlp 001852
Children/Youth/Young Adults
• “Small Things with Great Love,” Danielle Rose &
Jeff Thomas. 3-pt choir, solo; gtr. wlp es07568-E
• “God So Loved the World,” Paul A. Tate. SATB,
desc, cantor, assembly; gtr, kbd. wlp 007486
• “By Name I Have Called You,” John Angotti.
SATB, solo; opt string qrt, gtr, kbd. wlp 008112
• “The Kingdom,” David Wright & James E.
Clemens. 2-pt or children’s choir; opt hdbells or
chimes, kbd. wlp 007104
Español/Bilingüe
• “Al Partir el Pan” (bilingual), Pedro Rubalcava.
Choir, cantor, assembly; tpts, vln, gtr, kbd.
wlp 012642
• “Del Señor Viene la Misericordia/With the Lord
There Is Mercy: Sal 130(129),” Mary Frances Reza.
Cantor, SATB, assembly; gtr, kbd. wlp 012641
• “El Amor de Dios/God’s Love Is Everlasting,”
Lourdes Montgomery. 2-pt choir, cantor, assembly;
gtr, kbd. wlp 012649
• “Por Tu Misericordia,” Eleazar Cortés, arr. P. Kolar.
Alabemos a Dios songbk. wlp 012682
AIM
37
Ver
ano/Sum mer 2016
12 jun e 20 16
Eleventh Sunday in Ordinary Time
Lectionary 93
COMMENTARY
W
e are about halfway through the Holy Father’s Jubilee Year of Mercy, and it might be a good idea to evaluate what we’ve done
to celebrate it and what we might do in these last months before the Solemnity of Christ the King on November 20. The theme of
mercy fits in well with our readings for this Sunday, including the psalm response, “Lord, forgive the wrong I have done” (32:5c).
The concept of mercy seems to resonate with many people, and there’s been more conversation about the Year of Mercy than about
some other Jubilee Year topics. It can be difficult to sustain a theme for an entire year, so revisiting it and planning fall offerings might help.
Creating a plan could be the work of an ad hoc committee or for the parish liturgy committee.
We need to help people reflect on the mercy that has been given to them by God and by others. We also need to look at how we show
mercy to those around us. In this Jubilee Year of Mercy, Pope Francis challenged us to show mercy to others because mercy has first been
shown to us. There are numerous resources from the USCCB and other websites that can be used or that may spark other ideas for reflection
and action for our parishioners.
A tradition mentioned by Pope Francis that might provide food for thought, an examination of conscience, or a series of prayer
services with special preaching is the practice of the corporal and spiritual works of mercy. Pope Francis calls them “a way to reawaken our
conscience” and make certain that our attitudes and actions toward the poor reflect gospel values. Another idea might be a catechetical
offering on the sacrament of reconciliation, culminating in a well-done celebration of Form II.
—Vicki Klima
expanded music suggestions
E=Entrance/O=Offertory/C=Communion/D=Dismissal
O
E/O
E/O/D
O
SM
WC/H
WC/M
WS/R VAO/M
As We Forgive
708
Have Mercy, Lord, on Us
706
614
Praise, My Soul, the King of Heaven
957
776
You Know Who I Am
388
ESPAÑOL/BILINGÜE (*Bilingüe)
OIF CEL/H
CEL/M
CPD
MP
578
577
856
E=Entrada/O=Ofertorio/C=Comunión/S=Salida
C
A Los Hombres Amó Dios (Es Mi Cuerpo)
885
93
94
C
Banquete de Unidad
880
C
Pan del Cielo*
888
95
E/O/C/S Qué Bueno Es Mi Señor
162
O
Qué Grande Es Mi Dios
163
E/O/S Señor, Tu Gran Misericordia
35
O/C Tesoros Ocultos*873765950339147
104
SM = Seasonal Missalette • WC/H = We Celebrate Hymnal • WC/M = We Celebrate Missal • WS/R = Word and Song/Rejoice • VAO = Voices As One (vols. 1 & 2)/M = More Voices as One
OIF = One in Faith Hymnal • CEL/H = ¡Celebremos!/Let Us Celebrate! Hymnal • CEL/M = ¡Celebremos!/Let Us Celebrate! Missal • CPD = Cantos del Pueblo de Dios • MP = Misal Parroquial
More Music
Español/Bilingüe
• “Dos Cantos para las Procesiones/Two Processional Songs,” Pedro Rubalcava. 2- or 3-pt choir, cantor, desc, assembly; opt gtr, opt kbd. wlp 012531
• “Misericordia, Señor/Be Merciful, O Lord: Sal 51(50),” Eleazar Cortés. ¡Aclama, Tierra Entera!/Sing All You Lands! bilingual songbk. wlp 012637
• “Nos Has Invitado,” José Soler. Una Voz Jubilosa. 2-pt choir with accomp. wlp 012400
• “Una Cosa Pido al Señor/Only This I Ask of the Lord: Sal 27(26),” Jennifer Kerr Breedlove. SATB a cappella, cantor, assembly. wlp 012677
AIM
Sum mer/ver ano 2016
♦
19 june 2 016
music suggestions
E=Entrance/O=Offertory/C=Communion/D=Dismissal
O/C
E/O/D
E/O/D
D
E/O/D
E/O/D
E/O/C
E/O/D
E/O/D
O/C
C
O/C
E/O/D
E/O/D
O/C
O/C
E/O/D
SM
WC/H
WC/M
twelfth Sunday in ordinary time
lectionary 96
WS/R VAO/M
OIF Crux Fidelis
794
668
19
675
God, Who at the Font Once Named Us
818
696
He Is Exalted
32
841
He Is Jesus
34
In Christ There Is No East or West 807
674
683
Jesus Christ, by Faith Revealed
239
759
642
624
Keep in Mind 841
711
734
Lift High the Cross
792
699
703
Near the Cross
798
670
674
Now We Remain 260
678
583
One Bread, One Body
259
687
557
555
Strength for the Journey
811
692
87
712
Take Up Your Cross
793
669
679
The Church of Christ in Every Age
965
875
There Is One Lord 638
556
512
You Are My All in All
379
You Are the Way
748
635
639
ESPAÑOL/BILINGÜE (*Bilingüe)
CEL/H
CEL/M
681
659
938
919
244
222
630
631
709
679
221
190
875
227
CPD
MP
E=Entrada/O=Ofertorio/C=Comunión/S=Salida
O/C
Al Partir el Pan*
878
327
97
97
S
Con la Cruz*
920
348
127 107
C
Gusten y Vean: Sal 34(33)*
368
245
801
333
61 119
E
Hoy Nos Reunimos
957
307
153
81
O/C
Mi Alma Tiene Sed: Sal 63(62)
443
35
256
806
342
66 118
O/C
Pan de Vida*
675
577
559
884
335
K46
93
O/C
Pescador de Hombres*
815
687
708
925
316
K47 101
O/C
Quiero Servirte, Mi Señor
926
368
130
O/C Tesoros Ocultos*873765950339147
104
C/S
Todos Los Que Han Sido Bautizados
936
298
K59
77
O
Tomado de la Mano
952
353
132
86
E/S
Un Solo Señor (Rubalcava)
937
305
138
72
S
Vine Para Que Tengan*
908
321
146 138
SM = Seasonal Missalette • WC/H = We Celebrate Hymnal • WC/M = We Celebrate Missal • WS/R = Word and Song/Rejoice • VAO = Voices As One (vols. 1 & 2)/M = More Voices as One
OIF = One in Faith Hymnal • CEL/H = ¡Celebremos!/Let Us Celebrate! Hymnal • CEL/M = ¡Celebremos!/Let Us Celebrate! Missal • CPD = Cantos del Pueblo de Dios • MP = Misal Parroquial
MORE MUSIC Expanded music suggestions and planner commentary (online subscribers): http://www.wlp.jspaluch.com/SRC/
• “As One Family,” Steven R. Janco. SAB, assembly;
flt, vln or ob, kbd. wlp 008967
• “Servants of God,” Michael Perza. SATB, cantor,
assembly; C inst, gtr, kbd. wlp 008769
• “Let Us Go to the Altar of God,” Rory Cooney.
SATB, cantor, assembly; C inst, string trio, gtr, kbd.
wlp 008310
• “Love Consecrates the Humblest Act,” arr. Austin
C. Lovelace. SATB; organ or kbd. wlp 008756
38 AIM
Children/Youth/Young Adults
• “Near the Cross,” William H. Doane, arr. Michael
Philip Ward. SATB, desc, assembly; gtr, kbd.
wlp 008526
• “Cross of Our Hope,” Steven C. Warner. 2-pt
mixed choir, desc, cantor; gtr, organ. wlp 007255
• “Crux Fidelis” Steven C. Warner. SATB, cantor,
assembly; opt C or Bb insts, gtr, kbd. wlp 007230
• “The Rock of Faith,” Ed Bolduc. 2-pt choir, solo,
assembly; gtr, kbd. wlp 008203
Español/Bilingüe
• “Dos Cantos para las Procesiones/Two
Processional Songs,” Pedro Rubalcava. 2- or 3-pt
choir, cantor, desc, assembly; opt gtr, opt kbd.
wlp 012531
• “El Señor Es Mi Pastor/The Lord Is My Shepherd:
Sal 23(22),” Michelle Lobato. ¡Aclama, Tierra
Entera!/Sing All You Lands! bilingual songbk.
wlp 012637
• “Mi Alma Tiene Sed/My Soul Is Thirsting:
Sal 63(62),” Pedro Rubalcava. SATB, cantor,
assembly; opt ob, gtr, kbd. wlp 012612
Ver ano/Sum mer 2016
19 jun e 2016
Twelfth Sunday in Ordinary Time
Lectionary 96
COMMENTARY
I
have trained lay presiders for communion services and wake and gravesite prayers. One thing that always catches them is the sign of
the cross. We are used to making the sign of the cross ourselves and saying, “. . . and of the Holy Spirit. Amen.” In liturgical prayer,
the sign of the cross becomes a dialogue between presider and congregation. We all make the sign of the cross together, but only the
presider says the words. He or she stops at “Holy Spirit.” The congregation responds, “Amen.” When the presider says the Amen, he or
she says it before the congregation is ready, and it feels as though the congregation has made a mistake.
We need to understand the place that ritual dialogue plays in the texts of the Mass and in other liturgies. The presider can’t change
the words because that throws off the people’s response. I have heard presiders say, “The Lord is with you.” Maybe we can argue “is”
versus “be,” but it is disconcerting to change ritual dialogue. I have heard the dismissal get so convoluted that no one responds, “Thanks
be to God.” We didn’t know when it was our turn. We need the ritual cue.
The presider also needs to pay attention to the response and not turn away before the response has been made to start the next
action. Lectors do this too at the end of readings. There is a dialogue: “The word of the Lord.” “Thanks be to God.” If the lector leaves the
ambo, or is shutting the book and putting it on the shelf during the response, he or she is saying, “My line is important; your line isn’t.”
The same thing is true at the conclusion of the Gospel reading.
—Vicki Klima
expanded music suggestions
E=Entrance/O=Offertory/C=Communion/D=Dismissal
O/C
O/C
O/C
E/O/D
WC/H
WC/M
WS/R VAO/M
OIF I Am the Bread of Life (Englert)
696
546
I Am the Bread of Life (Kaczmarek)305
601
280
542
I Am the Bread of Life (Toolan)
313
659
565
Rise Up, O Saints of God
833
718
ESPAÑOL/BILINGÜE (*Bilingüe)
C
C
O/C
O/C/S
O
SM
CEL/H
CEL/M
CPD
889
185
96
MP
E=Entrada/O=Ofertorio/C=Comunión/S=Salida
El Pan de la Vida (Cortés)
879
Estamos Reunidos
956
308
Oh Señor, Tú Eres Dios: Sal 63(62)
65
Qué Bueno Es Mi Señor
162
Qué Grande Es Mi Dios
163
96
79
SM = Seasonal Missalette • WC/H = We Celebrate Hymnal • WC/M = We Celebrate Missal • WS/R = Word and Song/Rejoice • VAO = Voices As One (vols. 1 & 2)/M = More Voices as One
OIF = One in Faith Hymnal • CEL/H = ¡Celebremos!/Let Us Celebrate! Hymnal • CEL/M = ¡Celebremos!/Let Us Celebrate! Missal • CPD = Cantos del Pueblo de Dios • MP = Misal Parroquial
More Music
Español/Bilingüe
• “Mi Alma Está Sedienta/My Soul Is Thirsting: Sal 63(62),” Peter Kolar. ¡Aclama, Tierra Entera!/Sing All You Lands! bilingual songbk. wlp 012637
• “Pan del Cielo/Bread of Heaven,” Eleazar Cortés, arr. J. Honoré & P. Kolar. 2-pt choir, cantor, assembly; opt marim, gtr, kbd. wlp 012643
AIM
Sum mer/ver ano 2016
thirteenth Sunday in ordinary time
lectionary 99
music suggestions
E=Entrance/O=Offertory/C=Communion/D=Dismissal
O/C
O/C
O/C
O
E/O/D
D
E/O/C
E/O/D
E/O/D
D
D
E/O
E/O/D
O/C
E/O/D
E/O/C/D
O/C
WC/H
WC/M
26 jun e 20 16
WS/R VAO/M
OIF Be Not Afraid
276
877
739
774
Christ Has No Body Now But Yours 304
834
680
222
691
Flowing River
247
Harbor of my Heart
418
351
31
227
Lead Me, Guide Me 816
679
704
Now Let Us from This Table Rise
963
873
Pescador/Lord, When You Came
815
687
708
Rise Up, O Saints of God
833
718
See the Pilgrim Line
903
Sent Forth by God’s Blessing
336
925
766
817
Sent Forth by God’s Blessing (alt.)
926
773
825
Sometimes by Step
85
The Church of Christ in Every Age
965
875
The Spirit of God
832
689
714
The Summons
312
830
696
715
They’ll Know We Are Christians 200
804
673
688
We Have Been Told
232
851
718
ESPAÑOL/BILINGÜE (*Bilingüe)
O/C
O/C
E/O/S
S
O/C
C
E
S
O/C
O
O/C
O
S
SM
♦
CEL/H
CEL/M
712
684
223
218
CPD
MP
690
925
738
235
691
682
706
210
E=Entrada/O=Ofertorio/C=Comunión/S=Salida
Al Partir el Pan*
Aquí Estoy, Señor: Sal 40(39)*
370
247
Bendeciremos por Siempre: Sal 145(144)
Con la Cruz*
Digo Sí, Señor
710
Estamos Reunidos
Hoy Nos Reunimos
Id y Enseñad
Pescador de Hombres*
815
687
708
Quiero Servirte, Mi Señor
Señor, Tú Tienes Palabras: Sal 19(18)*
228
Tomado de la Mano
Un Pueblo Que Camina
878
802
830
920
924
956
957
927
925
926
791
952
918
327
97
349
361
84
348
127
369
128
308
307
153
319
K34
316
K47
368
130
123
107
108
79
81
105
101
106
353
350
86
120
132
K64
97
SM = Seasonal Missalette • WC/H = We Celebrate Hymnal • WC/M = We Celebrate Missal • WS/R = Word and Song/Rejoice • VAO = Voices As One (vols. 1 & 2)/M = More Voices as One
OIF = One in Faith Hymnal • CEL/H = ¡Celebremos!/Let Us Celebrate! Hymnal • CEL/M = ¡Celebremos!/Let Us Celebrate! Missal • CPD = Cantos del Pueblo de Dios • MP = Misal Parroquial
MORE MUSIC Expanded music suggestions and planner commentary (online subscribers): http://www.wlp.jspaluch.com/SRC/
• “Draw Us in the Spirit’s Tether,” Percy Dearmer &
Bob Moore. SAB, desc; kbd. wlp 008939
• “You Walk along Our Shoreline,” Perry Nelson.
SATB; kbd. wlp 008696
• “Wake the World with Dawning Joy,” Steven C.
Warner. 3-pt mixed choir, cantor, assembly; flt, tpt,
gtr, organ. wlp 007272
• “Psalm 16: You Are My Inheritance,” from
Psalms for the Easter Vigil, James Scavone. Cantor,
assembly; flt. wlp 006266
Children/Youth/Young Adults
• “Come and Follow Me,” John Angotti. SATB, solo;
gtr, kbd. wlp 008105
• “Jesus Spoke These Words to Simon Peter,” Ken
Macek. Children’s or 3-pt choir, opt solos; gtr, kbd.
wlp 007169
• “Alle, Alle,” John Angotti. 3-pt choir, desc, cantor,
assembly; gtr, kbd. wlp 008254
• “Come and See,” Steven C. Warner. SATB, cantor,
assembly; 2 vlns, cello, gtr, kbd. wlp 007261
Español/Bilingüe
• “Aquí Estoy, Señor/Here Am I, Lord: Sal 40(39),”
Mary Frances Reza. SATB, cantor, assembly; flt, gtr,
kbd. wlp 012645
• “Bendeciré Tu Nombre/I Will Praise Your Name:
Sal 145(144),” Diego Correa y Damaris Thillet.
¡Aclama, Tierra Entera!/Sing All You Lands!
bilingual songbk. wlp 012637
• “Protégeme, Dios Mío/You Are My Inheritance:
Sal 16(15),” Mary Frances Reza. ¡Aclama, Tierra
Entera!/Sing All You Lands! bilingual songbk.
wlp 012637
• “Señor, Tú Tienes Palabras/Lord, You Have the
Words: Sal 19(18),” Al Valverde. ¡Aclama, Tierra
Entera!/Sing All You Lands! bilingual songbk.
wlp 012637
AIM
39
Ver
ano/Sum mer 2016
26 jun e 2016
Thirteenth Sunday in Ordinary Time
Lectionary 99
COMMENTARY
T
he readings today make me think about mentors. Depending on where you are on your ministerial path, you might think about
having a mentor or being a mentor or both. We learn through books and classes, but then we have to apply what we’ve learned
to a real-life situation. I have been fortunate to live in a metropolitan area with many churches. The musicians and liturgists meet
regularly to share resources, give advice, and gain support from others in similar ministry positions. From beginners to people with over
thirty years of experience, we learn from one another’s mistakes and successes, and we discover that we are not alone in our challenges.
Others have recovered from a crisis, and we will, too.
The longer we stay in the field, the more we have an obligation to pass on the wisdom we’ve gained over the years. It feels as though
there aren’t as many people willing to do parish ministry as an occupation as there used to be. Why does a person want to be a parish
music or liturgy director? Why do we stay in the field?
I love what the liturgy does for me personally and what it does for the members of the faith community. Private prayer is essential
to my faith life, but liturgical prayer does something else for me. The ancient symbols, gestures, ritual language, texts, and music
experienced with a community move me from my own selfishness to a bigger worldview. I want to be part of preparing that prayer and
living that prayer.
We need to help young people starting their careers. We need to help parishes understand what salary and benefits constitute a living
wage. This work is a calling. Not everyone will answer the call. Maybe we can help.
—Vicki Klima
expanded music suggestions
E=Entrance/O=Offertory/C=Communion/D=Dismissal
E/O/D
O/C
O/C
O/C
E/O/C/D
SM
WC/H
WC/M
WS/R VAO/M
Christ Be beside Me
747
644
Freedom Reigns
255
Here I Am, Lord (Schutte)
829
688
Here I Am, Lord (Ward)
810
684
The Love of Christ Urges Us On
ESPAÑOL/BILINGÜE (*Bilingüe)
OIF CEL/H
CEL/M
621
656
207
698
699
823
685
687
CPD
MP
E=Entrada/O=Ofertorio/C=Comunión/S=Salida
O
Busca Primero*
972
148
O/C
El Señor Es Compasivo: Sal 103(102)*
463
398
280
817
334
70 116
O
Oye el Llamado
131
C
Pan de Vida (Rubalcava)
886
331
91
O
Qué Grande Es Mi Dios
163
S
Te Ensalzaré, Señor: Sal 30
799
60
E/S
Vamos Peregrinos*
973
122
C Venimos ante Ti96130915483
SM = Seasonal Missalette • WC/H = We Celebrate Hymnal • WC/M = We Celebrate Missal • WS/R = Word and Song/Rejoice • VAO = Voices As One (vols. 1 & 2)/M = More Voices as One
OIF = One in Faith Hymnal • CEL/H = ¡Celebremos!/Let Us Celebrate! Hymnal • CEL/M = ¡Celebremos!/Let Us Celebrate! Missal • CPD = Cantos del Pueblo de Dios • MP = Misal Parroquial
More Music
Español/Bilingüe
• “Al Partir el Pan” (bilingual), Pedro Rubalcava. Choir, cantor, assembly; tpts, vln, gtr, kbd. wlp 012642
• “Gusten y Vean/Taste and See: Sal 34(33),” Pedro Rubalcava. SATB with Latin desc. wlp 012676
• “Tus Palabras, Señor/Your Words, O Lord,” Lorenzo Florián. ¡Aclama, Tierra Entera!/Sing All You Lands! bilingual songbk. wlp 012637
AIM
Sum mer/ver ano 2016
♦
3 july 2 016
music suggestions
E=Entrance/O=Offertory/C=Communion/D=Dismissal
O/D
O/C
D
D
D
D
C
O/C
E/O/D
E/O/D
O/C
C
O/C
E/O/D
E/O/C/D
D
E/O/C/D
SM
WC/H
WC/M
fourteenth Sunday in ordinary time
lectionary 102
WS/R VAO/M
OIF CEL/H
Be God’s
211
Come to Me (Norbet)
264
880
745
791
714
Go 919 769
819
Go, Be Justice
306
928
765
822
735
Go Make a Difference
258
Go Out in the World
770
261
816
733
God’s Holy Mystery
658
575
28
541
Keep in Mind 841
711
734
938
Lift High the Cross
792
699
703
919
Near the Cross
798
670
674
Now We Remain
260
678
583
630
Taste and See (Moore)
243
690
581
634
The Spirit of God 832
689
714
The Summons
312
830
696
715
691
We Are the Light of the World
970
798
880
756
We Will Be the Light
370
You Are the Light of the World
285
964
804
381
878
ESPAÑOL/BILINGÜE (*Bilingüe)
CEL/M
CPD
MP
215
222
221
194
214
216
E=Entrada/O=Ofertorio/C=Comunión/S=Salida
O/C
Al Partir el Pan*
878
327
97
97
E/C
Alaben Todos: Sal 148*
418
297
831
295
85 112
O/C
¡Aleluya! Grandes, Maravillosas
902
283
111
O
Altísimo Señor
883
347
98 147
E/S
Alzad la Cruz*
919
129
53
E/O
Bendeciremos por Siempre: Sal 145(144)
830
361
84 123
S
Con la Cruz*
920
348
127 107
O/C
El Señor Es Compasivo: Sal 103(102)*
463
398
280
817
334
70 116
C
Estamos Reunidos
956
308
79
O/C
Gusten y Vean: Sal 34(33)*
368
245
801
333
61 119
E
Hoy Nos Reunimos
957
307
153
81
O/S
Por Tu Misericordia
903
E/S
Vamos Peregrinos*
973
122
SM = Seasonal Missalette • WC/H = We Celebrate Hymnal • WC/M = We Celebrate Missal • WS/R = Word and Song/Rejoice • VAO = Voices As One (vols. 1 & 2)/M = More Voices as One
OIF = One in Faith Hymnal • CEL/H = ¡Celebremos!/Let Us Celebrate! Hymnal • CEL/M = ¡Celebremos!/Let Us Celebrate! Missal • CPD = Cantos del Pueblo de Dios • MP = Misal Parroquial
MORE MUSIC Expanded music suggestions and planner commentary (online subscribers): http://www.wlp.jspaluch.com/SRC/
• “We Should Glory in the Cross,” Tony Alonso.
SATB, desc, cantor, assembly; opt tpt & cello, gtr,
kbd. wlp 005804
• “Go, Be Justice,” Martin Willet & Kevin Keil. SATB,
assembly; Bb tpt, gtr, organ. wlp 008710
• “We Should Glory in the Cross,” Robert W.
Schaefer. SATB, assembly; opt flt, ob, string qrt,
horn, & timp, organ. wlp 008728
• “Sing the Kingdom,” Alan J. Hommerding &
Robert W. Schaefer. SATB, cantor, assembly;
opt string qrt, kbd. wlp 008733
40 AIM
Children/Youth/Young Adults
• “Cross of Our Hope,” Steven C. Warner. 2-pt
mixed choir, desc, cantor; gtr, organ. wlp 007255
• “The Kingdom,” David Wright & James E.
Clemens. 2-pt or children’s choir; opt hdbells or
chimes, kbd. wlp 007104
• “Make Me a Channel of Your Peace,” John
Angotti. SAT, cantor, assembly; gtr, kbd.
wlp 001257
• “Seek Ye First,” Patrick Bradley. SATB, solo; gtr,
kbd. wlp 001239
Español/Bilingüe
• “Aclamen al Señor/Let All the Earth Cry Out:
Sal 66(65),” Lorenzo Florián. ¡Aclama, Tierra
Entera!/Sing All You Lands! bilingual songbk.
wlp 012637
• “Alabado Sea el Señor: Salmo 29(28),” Lorenzo
Florián. Nueva Jerusalén songbk. wlp 012558
• “Gusten y Vean/Taste and See: Sal 34(33),”
Pedro Rubalcava. SATB with Latin desc. wlp 012676
• “Tú Reinarás,” arr. Steven Van Wye. SATB, cantor,
assembly; opt brass qrt, timp, organ. wlp 012727
Ver ano/Sum mer 2016
3 july 20 16
Fourteenth Sunday in Ordinary Time
Lectionary 102
COMMENTARY
T
oday is the eve of the Fourth of July. Many folks will expect the Mass to be about patriotism and include some “God Bless
America”-type music. How do we reconcile national holidays with the liturgical calendar? I think it depends on which holiday and
when it occurs during the week.
When July 4 is on a weekday, it might not be an issue. There is even a “Mass for Independence Day” that is an option in The Roman
Missal. But when July 4 is on Friday through Monday, there may be expectations about our Sunday prayer. I think patriotic hymns could
be used as prelude music or as a recessional song. One or more intercessions for the needs of our country are also appropriate. Sunday
is still celebrated as a Sunday in Ordinary Time.
Many liturgical readings, including those for today, speak of the relationship between the Jewish people and the city of Jerusalem.
I don’t think we understand what Jerusalem meant to the people of the Old and New Testaments. The temple that housed the Ark of the
Covenant was in Jerusalem.
The temple was supposedly built on the place where Abraham was about to sacrifice Isaac and instead offered a ram that had been
caught in nearby bushes. It was the most sacred place, both in a religious and a historic sense. It signified Israel’s covenant with God and
its independence from other nations. The temple may have been destroyed, rebuilt, and destroyed again, and the people may have been
exiled, but it was still the place of refuge, pilgrimage, sacrifices and prayer, and true worship of the One God.
Perhaps a parallel could be drawn between the Jewish longing for Jerusalem and the patriotic attitude we may hold for the United
States that surfaces on July 4.
—Vicki Klima
expanded music suggestions
E=Entrance/O=Offertory/C=Communion/D=Dismissal
E/O/C/D
O/C
E/O/C/D
E/O/D
SM
WC/H
WC/M
WS/R VAO/M
Alleluia No. 1
299
760
631
Christ Has No Body Now But Yours 304
834
680
222
The Love of Christ Urges Us On
When I Behold the Wondrous Cross
796
667
ESPAÑOL/BILINGÜE (*Bilingüe)
OIF CEL/H
CEL/M
620
691
823
678
655
684
144
218
CPD
MP
E=Entrada/O=Ofertorio/C=Comunión/S=Salida
O/C
Alabado Sea el Señor*
364
904
320
74
E
Alabemos a Dios
965
165
E/O/S Cantad al Señor
850
164
E/S
Canten a Dios con Alegría
169
S
Oh, Criaturas del Señor
112
O/C Tesoros Ocultos*873765950339147
104
SM = Seasonal Missalette • WC/H = We Celebrate Hymnal • WC/M = We Celebrate Missal • WS/R = Word and Song/Rejoice • VAO = Voices As One (vols. 1 & 2)/M = More Voices as One
OIF = One in Faith Hymnal • CEL/H = ¡Celebremos!/Let Us Celebrate! Hymnal • CEL/M = ¡Celebremos!/Let Us Celebrate! Missal • CPD = Cantos del Pueblo de Dios • MP = Misal Parroquial
More Music
Español/Bilingüe
• “El Reino de Dios Padre,” José Soler. Una Voz Jubilosa, 2-pt choir with accomp. wlp 012400
• “Pan del Cielo/Bread of Heaven,” Eleazar Cortés, arr. J. Honoré & P. Kolar. 2-pt choir, cantor, assembly; opt marim, gtr, kbd. wlp 012643
AIM
Sum mer/ver ano 2016
fifteenth Sunday in ordinary time
lectionary 105
music suggestions
E=Entrance/O=Offertory/C=Communion/D=Dismissal
O/C
D
E/O/C/D
C
O
O
O/C
O/C
E/O/C
E/O/D
O
O/C
O/C
O/C
O/C
O/C
E/O
SM
♦
WC/H
10 july 20 16
WC/M
WS/R VAO/M
A New Commandment
284
853
717
And We Cy, “Holy”
M1
Christ, Be Our Light
962
802
God’s Holy Mystery
658
575
28
If Today You Hear His Voice
291
If Today You Hear the Voice of God
391
45
Love Is His Word
660
Love One Another
859
715
311
Open My Eyes
322
The Church of Christ in Every Age
965
Thy Word
92
Ubi Caritas/Live in Charity
849
713
Ubi Caritas/Where True Charity
852
722
Where Charity and Love (Benoit) 333
858
719
Where Charity and Love (Hill)
850
712
Where Charity Is True
263
698
570
Word of God, Come Down on Earth
751
ESPAÑOL/BILINGÜE (*Bilingüe)
OIF CEL/H
CEL/M
740
700
205
867
541
751
556
741
CPD
MP
646
875
746
748
747
745
526
641
704
705
707
204
E=Entrada/O=Ofertorio/C=Comunión/S=Salida
E/O
Bendeciremos por Siempre: Sal 145(144)
830
361
84 123
O/C
El Señor Es Compasivo: Sal 103(102)
463
398
280
817
334
70 116
C
Estamos Reunidos
956
308
79
O/C
Gusten y Vean: Sal 34(33)*
368
245
801
333
61 119
S
Id y Enseñad
927
319
K34 105
O/C
Muéstranos Señor: Sal 85
809
68
18
O/C
Óyenos, Señor: Sal 130(129)
411
408
202
856
341
80 121
C
Pan de Vida (Rubalcava)
884
331
91
O/C Tesoros Ocultos*873765950339147
104
O/C
Un Mandamiento Nuevo
929
318
125
58
S
Un Pueblo Que Camina
918
350 120
S
Una Mirada de Fe
932
135
E/O/C
Venimos ante Ti96130915483
SM = Seasonal Missalette • WC/H = We Celebrate Hymnal • WC/M = We Celebrate Missal • WS/R = Word and Song/Rejoice • VAO = Voices As One (vols. 1 & 2)/M = More Voices as One
OIF = One in Faith Hymnal • CEL/H = ¡Celebremos!/Let Us Celebrate! Hymnal • CEL/M = ¡Celebremos!/Let Us Celebrate! Missal • CPD = Cantos del Pueblo de Dios • MP = Misal Parroquial
MORE MUSIC Expanded music suggestions and planner commentary (online subscribers): http://www.wlp.jspaluch.com/SRC/
• “Where Charity and Love Abide,” Trevor
Thomson. 2-pt choir, cantor, assembly; gtr, kbd.
wlp 008076
• “As One Family,” Steven R. Janco. SAB, assembly;
flt, vln or ob, kbd. wlp 008967
• “Christ the Icon,” Rory Cooney. SAB, cantor,
assembly; flt, opt string qrt, gtr, kbd. wlp 008303
• “Christ Is the Image,” Paul M. French. Unison or
SATB choir, cantor, assembly; kbd. wlp 008571
Children/Youth/Young Adults
• “Your Words: Psalm 19,” Mikey Needleman.
2-pt choir, cantor, assembly; gtr. wlp es08492
• “Lord, You Have the Words,” Ed Bolduc. Cantor,
assembly; gtr, kbd. wlp 007355
• “Young Ones, Old Ones,” David Wright & James
E. Clemens. SATB, desc; piano. wlp 008956
• “Ubi Caritas,” Tony Alonso. SATB or 2-pt choir,
cantor, assembly; opt flt, ob, & cello, gtr, kbd.
wlp 005846
Español/Bilingüe
• “Del Señor Viene la Misericordia/With the Lord
There Is Mercy: Sal 130(129)” (bilingual), Mary
Frances Reza. Cantor, SATB, assembly; gtr, kbd.
wlp 012641
• “Señor, Tú Tienes Palabras/Lord, You Have the
Words: Sal 19(18),” Al Valverde. ¡Aclama, Tierra
Entera!/Sing All You Lands! bilingual songbk.
wlp 012637
• “Tus Palabras, Señor/Your Words, O Lord,”
Lorenzo Florián. ¡Aclama, Tierra Entera!/Sing All
You Lands! bilingual songbk. wlp 012637
AIM
41
Ver
ano/Sum mer 2016
10 july 2016
Fifteenth Sunday in Ordinary Time
Lectionary 105
COMMENTARY
T
he words of the Lord are Spirit and life, but when they are proclaimed at Mass, the words take on meaning from non-verbal cues.
Tone of voice, rate of speed, word emphasis, and volume can change the interpretation of the words. Pauses in the right places are
important. Good enunciation is crucial to communicating the words.
Those who proclaim those words must understand the passage. They should read the passage in context from the Bible. What did
these words mean at the time they were written? What do they mean to people today? What do they mean to me? Proclaimers need to
take the scripture to prayer to delve deeper into its significance and relevance.
Proclaimers need to ponder the words and phrases and recite them out loud, getting a sense of how the public reading should be
done. If possible, read aloud to another person and talk about what that person is hearing and seeing. Find out if great clarity is needed
anywhere. Are word endings swallowed up? Is a word pronounced incorrectly? Is the word stress in the wrong place? Being open to a
critique can bring greater intelligibility and can work out any glitches before the liturgy.
The proclaimer who prays and studies the reading often has it somewhat memorized. That familiarity means the person can look
at the congregation periodically during the reading. It also should work for the psalmist, who is proclaiming scripture using a different
method. I don’t feel as connected when the cantor never looks up from the music. The cantor is as much an interpreter of the text as a
lector is. The music may help or hinder that understanding, but the singer’s ministry is to express and convey the meaning.
—Vicki Klima
expanded music suggestions
E=Entrance/O=Offertory/C=Communion/D=Dismissal
E/O/D
E/O/D
E/O/D
E/O
E/O
WC/H
WC/M
WS/R VAO/M
Christ Is Made the Sure Foundation
783
Immortal, Invisible, God Only Wise
738
Song of Good News
801
672
When We Are Living/Pues Si Vivimos
835
701
You Are the Voice
384
ESPAÑOL/BILINGÜE (*Bilingüe)
O
C
E
O/C
O/C
SM
OIF 664
615
682
730
CEL/H
CEL/M
673
935
CPD
MP
137
E=Entrada/O=Ofertorio/C=Comunión/S=Salida
El Auxilio Me Viene del Señor: Sal 121(120)
El Pan de la Vida (Cortés)
Hoy Nos Reunimos
Señor, Tú Tienes Palabras: Sal 19(18)*
228
Un Mandamiento Nuevo (De Zayas)
823
77
879
96
957
307
153
81
791
930
126
SM = Seasonal Missalette • WC/H = We Celebrate Hymnal • WC/M = We Celebrate Missal • WS/R = Word and Song/Rejoice • VAO = Voices As One (vols. 1 & 2)/M = More Voices as One
OIF = One in Faith Hymnal • CEL/H = ¡Celebremos!/Let Us Celebrate! Hymnal • CEL/M = ¡Celebremos!/Let Us Celebrate! Missal • CPD = Cantos del Pueblo de Dios • MP = Misal Parroquial
More Music
Español/Bilingüe
• “Al Partir el Pan,” (bilingual), Pedro Rubalcava. Choir, cantor, assembly; tpt, vln, gtr, kbd. wlp 012642
• “El Auxilio Me Viene del Señor/Our Help Is from the Lord,” Peter Kolar. SATB, desc, cantor, assembly; gtr, kbd. wlp 012723
AIM
Sum mer/ver ano 2011
♦
17 ju ly 2 016
music suggestions
E=Entrance/O=Offertory/C=Communion/D=Dismissal
E
O/C
O/C
E/O
E
E/O
E/O/D
E/O/D
C
C
O
O/C
D
O/C
O/C
E/O/D
O/D
O/D
SM
WC/H
WC/M
sixteenth Sunday in ordinary time
lectionary 108
WS/R VAO/M
OIF CEL/H
All Are Welcome
241
911
759
726
Blest Are They 282
973
809
760
Christ Has No Body Now But Yours304
834
680
222
691
684
Come, My Way, My Truth, My Life
855
742
Gather Us In 231
909
757
725
I Come with Joy
913
599
724
I Heard the Voice of Jesus (Bolduc)
784
I Heard the Voice of Jesus (kingsfold)303
878
736
777
717
I Received the Living God (Ballard)
596
286
I Received the Living God (Jacob) 247
676
593
544
617
I Say Yes, My Lord/Digo Sí, Señor
710
288
924
Just a Closer Walk with Thee
271
884
738
780
Just Like You
299
My Soul Is Longing
892
744
786
943
Seek First the Kingdom of God 309
700
572
527
Seek Ye First
862
724
754
972
’Tis the Gift to Be Simple 823
683
706
692
We Will Serve the Lord
ESPAÑOL/BILINGÜE (*Bilingüe)
CEL/M
CPD
MP
183
228
218
182
191
369
240
128
E=Entrada/O=Ofertorio/C=Comunión/S=Salida
E/C Acudamos Jubilosos95430615780
O/C
Al Partir el Pan*
878
327
97
97
E/O/C Bendeciremos por Siempre: Sal 145(144)*
830
361
84 123
O/C
El Señor Es Compasivo: Sal 103(102)*
463
398
280
817
334
70 116
O/C
Guarda Mi Alma*
943
377
143
46
O/C
Gusten y Vean: Sal 34(33)*
368
245
801
333
61 119
S Los Caminos949352145
148
O/CÓyenos, Señor*411408202856341 80
121
O/C Tesoros Ocultos*873765950339147
104
O
Tomado de la Mano
952
353
132
86
S
Un Pueblo Que Camina
918
350
K64 120
O
Vaso Nuevo
894
363
103
41
SM = Seasonal Missalette • WC/H = We Celebrate Hymnal • WC/M = We Celebrate Missal • WS/R = Word and Song/Rejoice • VAO = Voices As One (vols. 1 & 2)/M = More Voices as One
OIF = One in Faith Hymnal • CEL/H = ¡Celebremos!/Let Us Celebrate! Hymnal • CEL/M = ¡Celebremos!/Let Us Celebrate! Missal • CPD = Cantos del Pueblo de Dios • MP = Misal Parroquial
MORE MUSIC Expanded music suggestions and planner commentary (online subscribers): http://www.wlp.jspaluch.com/SRC/
• “Mary and-a Martha,” arr. Richard Kent.
SSAATTBB a cappella. wlp 008821
• “New Families,” Ruth Duck & Rory Cooney. SAB,
assembly; gtr, kbd. wlp 008306
• “Be Perfect,” Rory Cooney. SATB, solo, assembly;
flt, opt string qrt, gtr, kbd. wlp 008302
• “Day by Day,” Hugh Benham. SATB; organ.
wlp 008955
Children/Youth/Young Adults
• “Have No Anxiety,” Ed Bolduc. 2-pt choir, solo,
assembly; gtr. wlp es08280-A
• “The Harvest of Justice,” James V. Marchionda,
op. SATB, cantor; brass qrt, kbd. wlp 007688
• “You Are the Light of the World,” Paul A. Tate.
3-pt choir, cantor, assembly; gtr, kbd. wlp 008185
• “Doing Justice,” James V. Marchionda, op. SATB,
cantor, assembly; 2 tpts, gtr, kbd. wlp 007690
Español/Bilingüe
• “Al Partir el Pan,” (bilingual), Pedro Rubalcava.
Choir, cantor, assembly; tpt, vln, gtr, kbd.
wlp 012642
42 AIM
• “Del Señor Viene la Misericordia/With the Lord
There Is Mercy: Sal 130(129)” (bilingual), Mary
Frances Reza. Cantor, SATB, assembly; gtr, kbd.
wlp 012641
• “Dos Cantos para las Procesiones/Two
Processional Songs,” Pedro Rubalcava. 2- or 3-pt
choir, cantor, descant, assembly; opt gtr, opt kbd.
wlp 012531
• “El Señor Es Compasivo: Sal 103(102)” (bilingual),
Peter Kolar. Cantor, unison choir, descants.
wlp 012670
Ver ano/Sum mer 2016
17 july 20 16
Sixteenth Sunday in Ordinary Time
Lectionary 108
COMMENTARY
I
think it is difficult to be both Mary and Martha, but parish liturgists and musicians need to have the characteristics of both. The
liturgy and the music must be prepared, everything in place, and each of the ministers given instructions about that day’s ritual. The
musicians need their music in their folders, the books and vessels have to be in place, the microphones need to be checked, and plenty
of other details made ready. If we are “big picture” people instead of detail-oriented people, we need to get help. Find one or more Marthas
to help. Make lists; check things off. Take a time management class. Plan and work ahead. The parishioners deserve to know that all the
elements have been prepared well in advance.
We also need to have the characteristics of Mary. We have to learn how to coordinate and direct all the pieces but still be able to
pray and to listen to what God may be telling us that day. Being attentive to that day’s message while guiding the mechanics of the ritual
prayer isn’t automatic. It takes preparation and intentionality. Our homework is to be as organized as possible, to think through each
piece ahead of time, to be ready. Then we can relax in the moment and be able to pray.
When I first began working in liturgy, I would feel that I should go to another Mass after my work was done, a Mass where I wasn’t
“in charge” of anything but my own participation as a member of the assembly. I learned over time to be attentive to the concerns of
Martha while experiencing the openness of Mary. This balance can be achieved with planning and practice.
—Vicki Klima
expanded music suggestions
E=Entrance/O=Offertory/C=Communion/D=Dismissal
E
O/C
O/C
O/C
O/C
E/O/D
SM
WC/H
WC/M
WS/R VAO/M
OIF Gathered as One
286
912
762
25
803
How Lovely Is Your Dwelling Place
450
383
264
I Am the Bread of Life (Englert)
696
546
I Am the Bread of Life (Kaczmarek)305
601
280
542
I Am the Bread of Life (Toolan)
313
659
565
You Are the Way 748
635
639
ESPAÑOL/BILINGÜE (*Bilingüe)
CEL/H
CEL/M
728
184
889
185
CPD
MP
96
E=Entrada/O=Ofertorio/C=Comunión/S=Salida
S
Con la Cruz*
920
348
127 107
O
Del Señor Viene la Misericordia: Sal 130(129)*
826
E
Hoy Nos Reunimos
957
307
153
81
E/O
No Endurezcan el Corazón: Sal 95(94)
811
69 117
C
Pan del Cielo*
888
95
O/S
Por Tu Misericordia
903
E/S
Venga Tu Reino
974
15
E/O/C
Venimos ante Ti96130915483
SM = Seasonal Missalette • WC/H = We Celebrate Hymnal • WC/M = We Celebrate Missal • WS/R = Word and Song/Rejoice • VAO = Voices As One (vols. 1 & 2)/M = More Voices as One
OIF = One in Faith Hymnal • CEL/H = ¡Celebremos!/Let Us Celebrate! Hymnal • CEL/M = ¡Celebremos!/Let Us Celebrate! Missal • CPD = Cantos del Pueblo de Dios • MP = Misal Parroquial
More Music
Español/Bilingüe
• “El Amor de Dios/God’s Love Is Everlasting: Sal 136(135),” Lourdes C. Montgomery. 2-pt choir, cantor, assembly; gtr, kbd. wlp 012649
• “Gusten y Vean/Taste and See: Sal 34(33),” Pedro Rubalcava. SATB with Latin desc. wlp 012676
• “Pan del Cielo/Bread of Heaven,” Eleazar Cortés, arr. J. Honoré & P. Kolar. 2-pt choir, cantor, assembly; opt mar, gtr, kbd. wlp 012643
• “Por Tu Misericordia,” Eleazar Cortés. Alabemos a Dios songbk. wlp 012682
• “Tu Misericordia Es Eterna: Sal 138(137),” Al Valverde. Vamos a la Casa del Señor songbk. wlp 012558
• “Vamos, Peregrinos,” Pedro Rubalcava. Cantemos songbk. wlp 012538
AIM
Sum mer/ver ano 2016
24 july 20 16
seventeenth Sunday in ordinary time
lectionary 111
music suggestions
E=Entrance/O=Offertory/C=Communion/D=Dismissal
C
O
O/C
E/O/D
O/C
E/O/D
O/C
E/D
O/C
E/O/D
E/O/D
O/C
E/O/D
O/C
E/O/D
O
SM
WC/H
WC/M
WS/R VAO/M
OIF CEL/H
Answer When I Call
3
As We Forgive 708
578
Ask and You Shall Receive
860
750
Awake, O Sleeper, Rise from Death
827
693
689
Blest Are They
973
809
Forgive Our Sins as We Forgive
711
612
575
Keep in Mind
841
711
734
Let Us Stand
M1
Listen, O Lord, to My Prayer
702
573
524
O God, Our Help in Ages Past
867
732
766
Praise, My Soul, the King of Heaven
957
776
856
Seek First the Kingdom of God
700
572
527
Seek Ye First 862
724
754
Teach Us How to Pray
352
This Day God Gives Me
201
34
209
You Hear Me
385
ESPAÑOL/BILINGÜE (*Bilingüe)
CEL/M
CPD
MP
228
222
172
E=Entrada/O=Ofertorio/C=Comunión/S=Salida
O/C
A Los Hombres Amó Dios (Es Mi Cuerpo)
885
329
93
94
E/S
Aleluya, Cantemos al Señor
967
284
166
C
Banquete de Unidad
880
E/O/C Bendeciremos por Siempre: Sal 145(144)
830
361
84 123
C
Bendito Seas Tú, Señor
981
325
92
90
C
El Pan de la Vida (Cortés)
879
96
E
Hoy Nos Reunimos
957
307
153
81
O/C
Mi Alma Tiene Sed: Sal 63(62)
443
35
256
806
342
66 118
O/C
Pan de Vida*
675
577
559
884
335
K46
93
C
Pan de Vida (Rubalcava)
886
331
91
C
Pan del Cielo*
888
95
O
Señor, Tú Eres el Pan
887
328
94
92
S
Te Den Gracias
979
179 113
E/O/C
Venimos ante Ti96130915483
SM = Seasonal Missalette • WC/H = We Celebrate Hymnal • WC/M = We Celebrate Missal • WS/R = Word and Song/Rejoice • VAO = Voices As One (vols. 1 & 2)/M = More Voices as One
OIF = One in Faith Hymnal • CEL/H = ¡Celebremos!/Let Us Celebrate! Hymnal • CEL/M = ¡Celebremos!/Let Us Celebrate! Missal • CPD = Cantos del Pueblo de Dios • MP = Misal Parroquial
MORE MUSIC Expanded music suggestions and planner commentary (online subscribers): http://www.wlp.jspaluch.com/SRC/
• “Pray On,” arr. Edward Eicker. SATB a cappella.
wlp 008950
• “Seek Ye First,” Patrick Bradley. SATB, solo; gtr,
kbd. wlp 001239
• “O Hear Us, Lord,” Dimitri Bortniansky, ed. Hal H.
Hopson. SATB; opt organ. wlp 006265
• “The Lord’s Prayer,” Steven C. Warner. SATB,
assembly; C inst, string trio, gtr, kbd. wlp 007204
• “Ask the Father,” from Six Scriptural Anthems,
Eugene E. Englert. SSA; organ. wlp 000561
Children/Youth/Young Adults
• “Tune My Heart According to Your Will,” Steven
C. Warner. SATB, cantor, assembly; ob or C inst, gtr,
kbd. wlp 007590
• “Teach Us How to Pray,” John Angotti. SATB,
solo, assembly; gtr, kbd. wlp 008110
• “God Hears Me When I Pray,” Cynthia Gowens,
arr. Kenneth Louis. Unison choir or solo, assembly;
gtr, kbd. wlp 001249
• “You Answered Me,” Aaron Thompson. 3-pt
choir, cantor, assembly; ob, gtr, kbd. wlp 008290
Español/Bilingüe
• “Bendeciré Tu Nombre,” Diego Correa y Damaris
Thillet. Él Vive, Él Reina songbk. wlp 012578
• “El Amor de Dios/God’s Love Is Everlasting:
Sal 136(135),” Lourdes C. Montgomery. 2-pt choir,
cantor, assembly; gtr, kbd. wlp 012649
• “Por Tu Misericordia,” Eleazar Cortés. Alabemos
a Dios songbk. wlp 012682
• “Trilingual Ubi Caritas,” Cheryl Aranda. SATB
with accomp. wlp 012675
AIM
43
Ver
ano/Sum mer 2016
24 july 2016
Seventeenth Sunday in Ordinary Time
Lectionary 111
COMMENTARY
H
ave you heard it said that God hears all of our prayers, and sometimes the answer is no? Today’s Gospel tells us that we have only
to ask, and God will give us good gifts because we are God’s children. But we know that we don’t get everything we ask for. We
pray for healing, but the person dies. We pray for reconciliation, but arguments and disagreements continue. We pray for world
peace, but nations clash and terrorism persists. We try to bargain with God or find the particular words that might persuade God. Is there
a “right” way to ask God to answer our petitions?
The Lord’s Prayer could help our mindset: “Thy will be done . . . give us this day our daily bread . . . forgive us . . . lead us not into
temptation . . . deliver us from evil.” If these ideas underpin our prayers, then we are going in the right direction.
I am often amazed at the texts used for the Universal Prayer/Prayer of the Faithful at Mass. My overall opinion is that they use too
many words. “For this and that and the other thing, that they would do this and that and the other thing.” By the time I’ve figured out
the content, we’re reading the next one, and I’ve missed the response. I’m in favor of fewer and shorter intercessions. Be careful of too
many clauses and too many commas. Remember that praying for people who are poor doesn’t mean that we are asking God to do all the
work. What actions must we take to make the world a better place?
—Vicki Klima
expanded music suggestions
E=Entrance/O=Offertory/C=Communion/D=Dismissal
C
E/O/D
O/C
E/O/D
SM
WC/H
WC/M
WS/R VAO/M
Answer Me
4
At the Lamb’s High Feast
297
593
518
Give Thanks and Remember
682
591
We Know That Christ Is Raised
615
ESPAÑOL/BILINGÜE (*Bilingüe)
OIF CEL/H
CEL/M
453
538
508
596
152
CPD
MP
E=Entrada/O=Ofertorio/C=Comunión/S=Salida
O/C
Al Partir el Pan*
878
327
97
97
O
Bendigamos al Señor
933
345
133
84
O
Busca Primero*
972
148
O/C
El Señor Es Compasivo: Sal 103(102)*
463
398
280
817
334
70 116
C
Gusten y Vean/Taste and See: Sal 34(33)
368
245
801
333
61 119
O/S
Por Tu Misericordia
903
O/C Tesoros Ocultos*873765950339147
104
SM = Seasonal Missalette • WC/H = We Celebrate Hymnal • WC/M = We Celebrate Missal • WS/R = Word and Song/Rejoice • VAO = Voices As One (vols. 1 & 2)/M = More Voices as One
OIF = One in Faith Hymnal • CEL/H = ¡Celebremos!/Let Us Celebrate! Hymnal • CEL/M = ¡Celebremos!/Let Us Celebrate! Missal • CPD = Cantos del Pueblo de Dios • MP = Misal Parroquial
More Music
Español/Bilingüe
• “Dios Ha Venido,” José Soler. Una Voz Jubilosa. 2-pt choir with accomp. wlp 012400
• “Dos Cantos para las Procesiones/Two Processional Songs,” Pedro Rubalcava. 2- or 3-pt choir, cantor, desc, assembly; opt gtr, opt kbd. wlp 012531
• “Gusten y Vean/Taste and See: Sal 34(33),” Pedro Rubalcava. Cantor, SATB, assembly; gtr, kbd. wlp 012608
• “Pan del Cielo/Bread of Heaven,” Eleazar Cortés, arr. J. Honoré & P. Kolar. 2-pt choir, cantor, assembly; opt marim, gtr, kbd. wlp 012643
acknowledgments
Scripture excerpts are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970, Confraternity of Christian
Doctrine, Inc., Washington, D.C. and are used by permission of the copyright owner. All rights reserved. No part of the
New American Bible may be reproduced in any form without permission in writing from the copyright owner.
Scripture excerpt from Lectionary for Mass for Use in Dioceses of the United States of America, second typical edition, copyright
© 2001, 1998, 1997, 1986, 1970, Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC. Used by permission. All
rights reserved. No portion of this text may be reproduced by any means without permission in writing from the
copyright owner.
AIM
Sum mer/ver ano 2016
Encountering the Mystery
An Overview of Eucharistic Theology
Rev. Edward Foley, Capuchin
A comprehensive 4-DVD set that includes twelve 30-minute
lectures providing a scriptural, historical, and theological
overview of the development of the Eucharist. This lecture series
was written and is presented by expert theologian and national
speaker Edward Foley, who discusses the topics:
Watch
the trailers
online!
• Encountering the Mystery
• Jesus the Jew
• Jesus at Table
• The Last Supper
• Paul’s Teaching and Eucharistic Living
• Emerging Christian Eucharist: Centuries of Diversity
• The Early Medieval Period
• The Late Middle Ages
4 DVD Set!
• Reform and Counter-Reform
Trent
and
the
Counter-Reform
•
OVER
• Real Presence Revisited
6 Hours
• The Sacrifice of the Mass Revisited
Scripture passages, art and historical images, plus quotes from theologians throughout the Church’s
history help to deepen the viewer's understanding of the developments that led to the Eucharist
that we celebrate today. Use these DVDs with adult parish education groups, study and reflection
groups, and in the classroom. A complete semester’s worth of material at one very reasonable price.
002702 4-DVD Set . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . $139.95
Edward Foley is the Duns Scotus
Professor of Spirituality and Professor
of Liturgy and Music at Catholic
Th e o l o g i c a l U n i o n i n C h i c a g o.
A member of the Province of St. Joseph
of the Capuchin Order since 1966, he was
ordained a Roman Catholic priest in 1975.
He holds multiple graduate degrees in
music, ministry, and theology including
the Ph.D. in Theology (1987) from the
University of Notre Dame.
Audio-Only CD Set also available:
The audio-only version of Edward Foley’s
lecture series is also available for purchase.
Now you can own this 6-CD set for listening
in your car or anywhere on the go. The audio
included here is the exact same audio that is
presented on the DVDs along with musical
interludes. A great package for personal use!
002703 6-CD set . . . . . . . . . . . . . . . . . . . $69.95
An award-winning author, he currently has 21 books to
his credit and has also authored over 300 chapters in books,
scholarly and pastoral articles, and reviews.
A well-known speaker and teacher, he has lectured in
over 60 dioceses throughout the English-speaking world. He
was granted the mandatum as a teacher of Roman Catholic
theology from Francis Cardinal George. He preaches and
presides at Old St. Patrick’s Church in Chicago.
World Library Publications
the music and liturgy division of J.S.Paluch Company, Inc.
800-566-6150 • wlpmusic.com • Twitter: @wlpmusic
hym n in de x
music in wlp missals continued
2nd sunday of easter through 17th sunday in ordinary time • dates of application appear in missalette’s table of contents
sm = seasonal missalette cel = ¡celebremos!/let us celebrate missal
SM
CEL
A New Commandment
284 205
A Place at the Table
195
Adoro Te Devote 370
All Are Welcome
241 183
All Creatures of Our God and King
314
All Hail, Adored Trinity
266 163
All People That on Earth Do Dwell
248
All the Earth
244 171
All You on Earth
206 140
Alleluia! . . . Let the Holy Anthem Rise
338 138
Alleluia No. 1
299 144
Alleluia! Sing to Jesus
216 149
Alleluia! The Strife Is O’er
317 145
Amazing Grace
318 209
America
230254
America the Beautiful
220 255
Arise, O Church, Arise
201
At That First Eucharist
198 193
At the Lamb’s High Feast
297 152
At the Table of the World
222 203
Baptized in Living Waters
294
Baptized in Water
213 226
Be Joyful, Mary, Heavenly Queen
197 150
Be Not Afraid
276 223
Bilingual Intercessions
51
Blessed Assurance, Jesus Is Mine
255
Blest Are They
282 228
Bread of the World
224 201
Canticle of Mary
94
Canticle of Simeon
95
Canticle of Zechariah
91
Canto de Misericordia (Healing Balm) 232
Celtic Song of Farewell
89 224
Christ Be beside Me 207
Christ, Be Near at Either Hand
251 177
Christ, Be Our Light 231
Christ Has No Body Now But Yours
304 218
207142
Christ the Lord Is Risen Today (llanfair)
Christ the Lord Is Risen Today (victimae)
214148
Come, All You Blessed Ones 200
Come, Holy Ghost
340 161
Come, Holy Spirit 302
Come, Holy Spirit, on Us Shine
204 159
Come, Holy Spirit, Wind and Fire
218 157
Come, O Spirit, Come (Gift of God)
208
Come, Our Almighty King
238 168
Come to His/Her Aid (Song of Farewell)
87
57
Come to Me
264
SM
CEL
Corpus Christi Sequence
246 170
Crown Him with Many Crowns
334 147
Digo Sí, Señor/I Say Yes, My Lord 369
Draw Near
237 186
Eat This Bread
236 188
El Señor Es Compasivo/
The Lord Is Rich in Kindness: Ps 103 334
Eye Has Not Seen
273 230
Faith of Our Fathers
328 220
For All the Saints
327 239
For the Beauty of the Earth
295 178
From All That Dwell below the Skies/Praise
God, from Whom All Blessings Flow
343 169
Gather Us In
231 182
Gathered as One
286 184
Gift of Finest Wheat
227 192
Gloria Simplex
194 136
Go, Be Justice
306 215
Go, Make of All Disciples
265 212
God Mounts His Throne: Ps 47
293
God of Day and God of Darkness 217
God’s Blessing Sends Us Forth
332 236
God’s Holy Mountain We Ascend
329
Gusten y Vean/Taste and See: Ps 34 333
Hail, Holy Queen Enthroned Above
287 252
Hail Mary, Gentle Woman
278 247
Hail the Day That Sees Christ Rise
315 155
He Who Walked upon the Water
211
Healing Balm (Canto de Misericordia) 232
Heart of Christ
219 237
Holy God, We Praise Thy Name
323 166
Holy, Holy, Holy (nicaea)
300167
Hosea (Come Back to Me)
308
How Great Thou Art
296 242
Humbly Let Us Voice Our Homage/
Tantum Ergo
347
62
Humbly We Adore You (adoro te devote) 325243
Hymn for the Lord’s Day
202
Hymn of Joy
337 141
I Am the Bread of Life (Kaczmarek)
305
I Am the Bread of Life (Toolan)
313 185
I Heard the Voice of Jesus Say
303
I Know That My Redeemer Lives
326 143
I Know That My Redeemer Lives
(Song of Farewell)
86
I Received the Living God (Jacob)
247 191
I Saw Water Flowing
292
I Say Yes, My Lord/Digo Sí, Señor 369
AIM
45
Ver
ano/Sum mer 2016
♦
hym n in de x
music in wlp missals continued
2nd sunday of easter through 17th sunday in ordinary time • dates of application appear in missalette’s table of contents
sm = seasonal missalette cel = ¡celebremos!/let us celebrate missal
SM
CEL
I Want to Walk as a Child of the Light 213
Immaculate Mary
290 249
In Remembrance of You
258 199
In the Breaking of the Bread
233 197
Jesus, Bread of Life
225
Jesus Christ, Bread of Life
228 187
Jesus Christ, by Faith Revealed
239 244
Jesus Christ Is Risen Today
301 139
Jesus, Our Living Bread/Panis Angelicus
235 246
Joyful, Joyful, We Adore You
339 174
Just a Closer Walk with Thee
271 240
Keep in Mind
81 222
Latin Chant Mass: Jubilate Deo
175ff 123ff
Let Christians All Their Voices Raise 153
Let the Earth Rejoice and Sing
250
Let There Be Peace on Earth
279 253
Let Us Break Bread Together
245 198
Lord of All Hopefulness
274
Lord, When You Came to the Seashore/
Pescador de Hombres 316
Love Divine, All Loves Excelling
324
Make of Our Hands a Throne
288 202
Make Us One
302
Make Us True Servants
256 211
Mary’s Song
277 251
Mass of Redemption
3ff 101ff
Mass of Wisdom
184ff
May the Angels
88
58
Memorare205
Mi Alma Tiene Sed/My Soul Is Thirsting: Ps 63 342
Mine Eyes Have Seen the Glory
215 256
Misa Luna 257ff
Morning Has Broken
345 245
My Soul Is Thirsting/Mi Alma Tiene Sed: Ps 63 342
My Soul Rejoices in the Lord
261
Now Thank We All Our God
321 165
Now We Remain
260 221
O Blessed Savior 195
O God beyond All Praising
203
O God, Our Help in Ages Past
234 172
O Holy Spirit, by Whose Breath
221 156
O Lord, I Am Not Worthy
267
O Most Holy One/O Sanctissima
226 250
O Queen of Heaven/Regina Caeli
196 151
O Sacrament Most Holy
335 241
O Salutaris Hostia/O Saving Victim
346
61
O Sanctissima/O Most Holy One
226 250
O Saving Victim/O Salutaris Hostia
346
61
46 AIM
SM
CEL
O Sons and Daughters (o filii et filiae) 330137
On Eagle’s Wings
272
On This Day, O Beautiful Mother
275
On This Day, the First of Days
344
One Bread, One Body
259 190
One Communion of Love
229 196
Open Wide the Doors to Christ
257 180
Pan de Vida 335
Panis Angelicus/Jesus, Our Living Bread
235 246
Peace Is Flowing
240 238
Pentecost Sequence
204 159
People’s Mass
150ff
Pescador de Hombres/Lord, When You Came 316
Pope Paul VI Mass
169ff
Praise God, from Whom All Blessings Flow/
From All That Dwell below the skies
343 169
Praise, O Zion, Voices Raising
246 170
Praise to the Lord
319 176
Prayer of Saint Francis
199
Priestly People 225
Ps 34: Taste and See/Gusten y Vean 333
Ps 47: God Mounts His Throne
293
Ps 63: My Soul Is Thirsting/
Mi Alma Tiene Sed 342
Ps 103: The Lord Is Rich in Kindness/
El Señor Es Compasivo 334
Ps 104: Send Forth Your Spirit, O Lord
223 158
Regina Caeli/O Queen of Heaven
196 151
Remember Me
270
Roman Missal Chants
1ff 127ff
Seek First the Kingdom of God
309
Send Forth Your Spirit, O Lord: Ps 104
223 158
Sent Forth by God’s Blessing
336 235
Set Your Heart on the Higher Gifts
262 208
Shepherd of Souls, Refresh and Bless
289
Sing “Ave!”
281
Sing of Mary
217 248
Sing Praise and Thanksgiving Mass
158ff 111ff
Sing Praise to Our Creator
320 164
Sing to the Lord, Alleluia
307
Sing We Triumphant Hymns of Praise
212 154
Sing with All the Saints in Glory
209 146
Song of Farewell (Come to His/Her Aid)
87
57
Song of the Body of Christ
210
Take and Eat This Bread 189
Tantum Ergo/Humbly Let Us Voice
347
62
Taste and See (Moore)
243 194
Taste and See/Gusten y Vean: Ps 34 333
Ver ano/Sum mer 2016
♦
hym n in de x
music in wlp missals continued
2nd sunday of easter through 17th sunday in ordinary time • dates of application appear in missalette’s table of contents
sm = seasonal missalette cel = ¡celebremos!/let us celebrate missal
SM
Tesoros Ocultos/Treasures Out of Darkness
The Church’s One Foundation
298
The Day of Pentecost Arrived
The King of Glory
249
The King of Love
316
The Lord Is Rich in Kindness/
El Señor Es Compasivo: Ps 103
The Servant Song
291
The Summons
312
There Is a Balm in Gilead
310
There Is One Lord
There’s a Wideness in God’s Mercy
341
They’ll Know We Are Christians
200
Thine Be the Glory
331
’Tis Good, Lord, to Be Here
280
To Jesus Christ, Our Sovereign King
311
Treasures Out of Darkness/Tesoros Ocultos
CEL
339
173
160
334
229
227
234
175
339
SM
Trilingual Intercessions
57
Trilingual Ubi Caritas
Veni, Creator Spiritus (chant)
254
Virgin, Full of Grace
283
Waters of Life
269
We Are the Light of the World
We Are Your People
We Gather Together
322
We Have Been Told
232
We Walk by Faith
342
Whatsoever You Do
252
Where Charity and Love Prevail (Benoit)
333
Where Charity Is True
263
Wisdom’s Feast
268
Ye Watchers and Ye Holy Ones
242
You Are Mine
253
You Are the Light of the World
285
CEL
371
162
214
179
181
210
219
204
233
206
216
¡CELEBREMOS!/LET US CELEBRATE! MISSAL
HISPANIC MUSIC INDEX/ÍNDICE DE MÚSICA HISPANA
A Tan Alto Sacramento/Tantum Ergo
64
Abres Tú la Mano
336
Aclamación del Evangelio/
Gospel Acclamation (Kolar)
278
Acudamos Jubilosos 306
Acuérdate de Jesucristo
372
Adoro Te Devote/Ante Ti Me Postro
370
Al Partir el Pan/When We Break This Bread
327
Alabado Sea el Santísimo Sacramento
373
Alabado Sea el Señor/Praise the Lord
320
Alabaré351
Alaben Todos/Let All the Earth Praise: Sal 148
295
Alegría de Vivir
358
Aleluya, Cantemos al Señor
284
Aleluya, el Señor Resucitó
293
¡Aleluya! Grandes, Maravillosas
283
Altísimo Señor
347
Amar Es Entregarse
332
Amémonos de Corazón
360
Amor, Amor
356
Amor Es Vida
286
Ante Ti Me Postro/Adoro Te Devote
370
Aquí Estoy, Señor/Here Am I, Lord: Sal 40
349
Arriba los Corazones
323
Ave María (Palazón)
380
Bautízame, Señor, con Tu Espíritu
299
Bendeciremos por Siempre: Sal 145
361
Bendigamos al Señor
345
Bendito, Bendito
346
Bendito Seas Tú, Señor
325
Bilingual Intercessions/Oración de los Fieles
51
Caminaré: Sal 116
310
Canción del Testigo
357
Cantaré Alabanzas al Señor
315
Cantemos al Amor de los Amores
378
Come, Holy Ghost (Ven, Oh Creador)
300
Come, Holy Spirit/Ven, Oh Espíritu
302
Con la Cruz/In the Cross
348
Con las Manos Vacías
374
Cordero de Dios (Misa Popular)
279
Cristo Jesús Resucitó (o filii et filiae)282
Dad Gracias al Señor: Sal 136
289
Del Cielo Ha Bajado (Ave de Lourdes)
384
Demos Gracias al Señor
304
Dichosos Los Que Temen a Dios: Sal 127
312
Digo Sí, Señor/I Say Yes, My Lord
369
Dime, Señor
375
Dios Está Aquí
354
Donde Hay Caridad y Amor (Trilingual Ubi Caritas) 371
El Alfarero
363
El Peregrino de Emaús
294
El Señor Es Compasivo/
The Lord Is Rich in Kindness: Sal 103
334
El Señor Es Mi Pastor: Sal 23 (Rubalcava)
340
El Señor Es Mi Pastor/
The Good Shepherd Is My Lord: Sal 23
322
AIM
47
Ver
ano/Sum mer 2016
♦
¡CELEBREMOS!/LET US CELEBRATE! MISSAL
HISPANIC MUSIC INDEX/ÍNDICE DE MÚSICA HISPANA
El Señor Resucitó (easter hymn)281
El Señor Resucitó (tradicional)
285
El Señor Resucitó/Jesus Is the Risen Lord
292
Él Vive, Él Reina355
Entre Tus Manos
365
Eres Mi Pastor
343
Es Mi Cuerpo, Tomad y Comed
329
Espíritu Santo, Ven
301
Estamos Reunidos
308
Éste Es el Día (Rosas)
280
Éste Es el Día/This Is the Day: Sal 118
288
Faithful, We Come to Praise You/
Fieles, Te Alabamos
291
Fieles, Te Alabamos/
Faithful, We Come to Praise You
291
Fuente de Agua Viva
297
Gospel Acclamation/
Aclamación del Evangelio (Kolar)
278
Gracias359
Guarda Mi Alma
377
Gusten y Vean/Taste and See: Sal 34
333
Hear Us, O God/Óyenos, Señor
341
Here Am I, Lord/Aquí Estoy, Señor: Sal 40
349
Himno a la Alegría
296
Hoy Nos Reunimos
307
Hoy Perdóname
362
I Have Come to Give You/Vine Para Que Tengan 321
I Say Yes, My Lord/Digo Sí, Señor
369
Id y Enseñad
319
In the Cross/Con la Cruz
348
Jesus Is the Risen Lord/El Señor Resucitó
292
Juntos Como Hermanos
338
La Ruda Lucha Terminó (The Strife Is O’er)
290
Let All the Earth Praise/Alaben Todos: Sal 148
295
Lord, When You Came/Pescador de Hombres
316
Los Caminos
352
Mi Alma Tiene Sed/My Soul Is Thirsting: Sal 63
342
Misa de Santa María del Lago
271ff
Misa Luna
257ff
My Soul Is Thirsting/Mi Alma Tiene Sed: Sal 63
342
O Holy Trinity/Santísima Trinidad
303
O Salutaris Hostia/Oh Víctima de Salvación
63
Ofertorio (Todo Lo Que Tengo)
326
Ofertorio Nicaragüense
324
Oh Buen Jesús
344
Oh María, Madre Mía
382
Oh Santísima
383
Oh Víctima de Salvación/O Salutaris Hostia
63
Oración de los Fieles/Bilingual Intercessions
51
Óyenos, Señor/Hear Us, O God
341
Pan de Vida (Hurd)
335
Pan de Vida (Rubalcava)
331
Pescador de Hombres/Lord When You Came
316
Porque Nos Invitas
317
48 AIM
Praise the Lord/Alabado Sea el Señor
320
Pueblo de Reyes
367
Que los Ángeles Te Lleven
60
Quiero Servirte, Mi Señor
368
Resucitó287
Sal 23: El Señor Es Mi Pastor (Rubalcava)
340
Sal 23: El Señor Es Mi Pastor/
The Good Shepherd Is My Lord
322
Sal 34: Gusten y Vean/Taste and See
333
Sal 40: Aquí Estoy, Señor/Here Am I, Lord
349
Sal 63: Mi Alma Tiene Sed/My Soul Is Thirsting
342
Sal 103: El Señor Es Compasivo/
The Lord Is Rich in Kindness
334
Sal 116: Caminaré
310
Sal 118: Éste Es el Día/This Is the Day
288
Sal 127: Dichosos Los Que Temen a Dios
312
Sal 136: Dad Gracias al Señor
289
Sal 145: Bendeciremos por Siempre
361
Sal 148: Alaben Todos/Let All the Earth Praise
295
Sáname376
Santa María del Camino
381
Santísima Trinidad/O Holy Trinity
303
Señor, Tú Eres el Pan
328
Siempre Unidos
366
Tantum Ergo/A Tan Alto Sacramento
64
Taste and See/Gusten y Vean: Sal 34
333
Tesoros Ocultos/Treasures Out of Darkness
339
The Good Shepherd Is My Lord/
El Señor Es Mi Pastor: Sal 23
322
The Lord Is Rich in Kindness/
El Señor Es Compasivo: Sal 103
334
The Strife Is O’er (La Ruda Lucha Terminó)
290
This Is the Day/Éste Es el Día: Sal 118
288
Todos Los Que Han Sido Bautizados
298
Tomado de la Mano
353
Treasures Out of Darkness/Tesoros Ocultos
339
Trilingual Ubi Caritas
(Donde Hay Caridad y Amor)
371
Tú Reinarás
379
Un Mandamiento Nuevo
318
Un Pueblo Que Camina
350
Un Solo Señor (Deiss)
337
Un Solo Señor (Rubalcava)
305
Una Mirada de Fe
364
Vamos a la Casa del Señor
311
Vamos Cantando al Señor
314
Vaso Nuevo (El Alfarero)
363
Ven, Oh Creador (Come, Holy Ghost)
300
Ven, Oh Espíritu/Come, Holy Spirit
302
Venimos ante Ti
309
Vienen con Alegría
313
Vine Para Que Tengan/I Have Come to Give You 321
When We Break This Bread/Al Partir el Pan
327
Yo Soy el Pan de Vida
330
Ver ano/Sum mer 2016
The premier Catholic modern music site from World Library Publications
MUSIC DIRECTORS
• E asily find all the contemporary music you need
for worship in the form of octavos, Click & Prints,
lead sheets, music collections, and recordings.
• M
usic and artist pages feature descriptions,
seasonal use suggestions, download options,
purchase options, sound clips, song lists, videos,
and more.
• R
ead Setting the Tone, the weekly liturgical
music planning blog written by Ed Bolduc who
offers innovative suggestions for leading parish
musicians as well as song suggestions from a
variety of publishers.
CATHOLIC MUSIC ENTHUSIASTS
• Videos from your favorite WLP contemporary artists
• Keep up-to-date on artists’ tour dates, performances,
and local events
• Longer song clips and a music player to sample the
entire catalog
EVERYONE
Sign up for the VoicesAsOne.com newsletter to learn
about new artists, new CD releases, new music, special
sales, and event information. Go to the homepage
to join!
VoicesAsOne.com features:
John Angotti
Danielle Rose
Lorraine Hess
Noelle Garcia
Trevor Thomson
Ed Bolduc
WAL
and more!
Rafael Moreno
J.S.PaluchCompany
World Library Publications
3708 River Road, Suite 400
Franklin Park, IL 60131-2158
Find the
companion albums
on Amazon.com!
Celebrating the Year of Mercy:
Our Jubilee Journey
Celebrando el Año de la Misericordia:
Nuestro Camino del Jubileo
An inexpensive seasonal booklet designed for parishes to hand out with the Sunday bulletin or with other parish
communications. Encourage the spiritual growth and renewal of your parishioners during this Jubilee Year of Mercy.
Inside each book you will find an article about the year of mercy, prayers for the year, family activities, and ideas for
practicing the Corporal and Spiritual Works of Mercy. English-language or Spanish-language editions are available.
006414 Celebrating the Year of Mercy: Our Jubilee Journey
006415 Celebrando el Año del Misericordia: Nuestro Camino del Jubileo ....................$2.00 each
More than 50 .............................................................................................................$1.00 each
More than 100 ...........................................................................................................$0.75 each
World Library Publications
the music and liturgy division of J.S.Paluch Company, Inc.
800-566-6150 • wlpmusic.com