PLAYS FOR FEMALE CHARACTERS ONLY 15 CEN TS EACH C RA N F O R D DA M E S 2 S . c en e s ; 1% U D E M A S O N M D l A t ; 30 m inu te s C H E E RF U L C O M P A N I O N 1 A t ; 2 5 m i nu te s L E S S O N IN E L E GA N C E l A t ; 30 m nu te s MA I D E N S A L L F O R LO R N 3 A cts ; 1 % h o urs M U RD E R W I L L O UT l A c t ; 30 m i nu te s RO M A N C E O F P H Y LLIS 3 A cts ; 1 54 S O CI A L A S P I RA T I O N S I Ac t ; 45 m i nu t e s O U T WIT T E D I Ac t ; 20 m in u tes WH I T E D O VE O F O NE I DA 2 A cts ; S WE E T F A M I L Y 1 Ac t ; l h o ur B E L LE S O F B L A C KVI LLE 1 Act ; 2 h o ur s P R I N C E SS K I K U ( 2 6 c e n t s) RA I N B O W K I M O N A ( 2 5 c e n t s ) 2 A cts ; 1 % h M E R R Y O LD M A I D S ( 2 6 c e n t s ) Moti o n G E RT R , . c . c . c . i . . . . . . . . . . . . . . PLAYS FOR ou r s . M ALE CHARACTERS ONLY 15 CEN T S EA CH A P RI L F O O LS 1 . A ct ; B Y RD A N D H UR D 1 A ct ; D A R K E Y WO O D DE A LE R 1 A t ; W A N T E D A M A H A T M A I Ac t : H O L Y T E R RO R 1 Act ; M A N A GE R S T RI A LS I A t ; l b o u r M E D I C A l A t ; 35 m i nu t e s l Ac t ; 30 m inu t e s N I GG E R N I G H T S C H O O L t I A ct ; 30 m i S L IM J IM A N D T H E H O O DO O W A N T E D A C O N F I D E N T IA L C L E R K l A t ; 30 m i t s 1 A ct ; 1 h o u r S N O B S O N S ST A G P A RT Y P I C K L E S A N D T I C K LE S 1 A ct ; 20 m i nu te s I A t ; 40 m i nu t e s H A R V E ST S T O R M M c k T r i l; C A S E O F H E RR B A R R O O M S K I M ck T i l DA R K E Y B R E A C H O F P R O M I S E C A S E Moc k Tr i l ; 1 Sc e n e ; 2 G RE A T LI B E L C A S E Bu rle sq u e I n i t i ti n ; 1 Sc e n e ; 1 % h o u rs 24 R I D I N G T H E G OA T . c . . , . ’ c . . c . . n n es . c . . ’ . nn e . . c . . o . a . . . o r a . a a o FIT ! GE RA LD PUBLISH ING CORP N 1 8 Ve s e ’ , y St . , N Y . . KAT H LEEN MAVOURN EEN A R O MAN TI C I RI SH D RAMA I N FO UR AC TS T hi s f a m ou s d r am a r ev i sed an d r e w r i tt en w i t h n ew m at er i al an d full st a g e di r ect i on s f or p r o du ct i on on t he p r of essi on al an d a m a t eu r st a g e , , . BY MA RIE DORA N COPYRIGH T, FIT! GE RA LD 1 9 1 8, BY PUBLI S H I N G CORPORA TION p r o fe ss i o n a l ac t i n g r i g ht s o f th i s p lay a r e e x pr e ss ly r e s e r v e d by t h e p ub li she r s t o w h o m th e a t r i c a l m an a g e r s w h o w i s h t o p r o d u c e i t s h o u ld A m a t eu r r epr e s en t a a pp ly NOTE — The , . ti o n m ay o ut ti be s h m a de uc on a an d o ut c h a wi th pp li c a wi th rg e . NE W Y O RK FIT! GERALD P UBLI S H ING C ORPORATI ON 18 V esey S t r eet KA T H LEE N MA VOURN EE N C H ARAC TE RS K A T H LE EN O C ONNOR MISS D ORO T HY KAV ANA G H KITTY O LAVE RTY BERNA R D KAVANAGH TER E NC E O MORE D AVI D O C ONNO R FATHER C ASSI D Y B I LL B UTTON C AP B LAC K RODY RE D BARNEY Da v i d d au g ht er ’ Th e S q u i r e s si st er A m aid Cou n t r y S q ui r e ’ Kat hleen s sweeth ea r t A n old Ir i sh a r m er The p ar i sh p r i est A c ou n t r y y o u t h ‘ A r u fi iau ‘ A r u fi ian ’ ’ ’ ’ 3 f ’ JAILE R N O TE : By d ou bli n g thi s c a n b e p lay ed b y si x m al e The d ou b les wh i c h f all an d t h r ee f em ale c h a r a ct er s n at u r ally a r e O C ONNOR a n d C ASSI D Y RE D BARN E Y an d J AILE R TI ME — See C ost u m es LOCALITY —I r elan d TI ME OF P LAYING —A f u ll ev en i n g . ’ . . . . . . SC E N E A CT I n t er i or ’ PLO T I . D AVI D O C ONNO R s f a r m hou se i n I r elan d Thi s i s a c om b i n a t i on k i tc h en an d di n i n g r oom i n a n I r i sh h om e I t m ay b e m a de q u a i n t as c i r c u m st an c es p er m i t D oor i n R flat at b a c k D oor i n L flat d own st a g e W i n d ow i n C of b a ck fl at C ei li n g p i ec e i f av a il ab le i f n ot u se i n t er i or b or d er s I n t er i or b ac ki n g for of ’ . - . . . . , . . , . . . Ka th leen Mav o u r n e en 4 w o i n w n d a r r d oo i o E t b c R d k n f a x er i or d oor g W ood dr op w i th st r i p of lake i f av ailab le Lar ge fi r e p la c e an d fi r e gr at e a t R i f av a ilab le L . . . . , . . , II A CT . E x t er i or of KAVANAGH S hom e P r ett y g ar den ex o d w o r l l o i e a i a v f a W pp r o p b i l d e R i n s w r o o d t er i o g o t es i k e r o r l i o a p b f e c p c n d o r a r s l o d e Fo i a ge dr o g l n o i i n a e d n L i s o s t c h h u e c t d y o t e n e t o i E n r a m a sk n b y t w o or three b r oa d step s wi th b alu st r a de Set f or E n t r a n c es clear a t er r a c e effec t ’ . , , . . . . . , . , . . A CT Sam c e s en e as f or t w o m i n u t es i n g of t i m e III . l Th e cu r t a i n wi ll b e ower ed A CT II et w een Sc en es I an d I I , t o d en ot e p ass . b . A CT Sam c e s en e as A CT I IV . . C O ST UME S A N D C H A R AC TE R I STI C S Thi s d r am a i s a r om an c e a n d t ells t h e st or y Of a d r eam I t affor ds am p le Opp ortu n i t y f or v a r i at i on t u m es of The c ha r a ct er s m ay d r ess i n q u ai n t I r i sh c os a n y p er i od , n ot t oo a n c i en t , or t h ey m ay d r ess i n t h e c ostu m es of t od ay In ei ther c ase t hey sh ou ld b e a s p i ctu r esq u e as p ossi b le, esp ec i ally t he c ostu m es w or n y . . , . b KATHLEEN — A T I C KATHLEEN Sh e can w ear t u ck u p Of fl ow er e d m a t er i al w i t h Old g ar den h a t A CT II — P ale a n d d esp on den t i n sh a r p c on t r ast t o h er f or m er g ay m an n er Sh e w ear s a p r et ty g ar d en d r ess o f whi t e A CT III SCENE I — The sam e or c han g e SCENE II — Su b A CT I V —E xa c tly a s she was d u ed p r ob ab ly g r ay d r essed at en d of A CT I . - . . , . . , ‘ . . . , , , . . . . . Ka thleen Ma v o u r n e en KITT Y an d c ost u m e sc a r f f or A CT III A . v eil or si m ’ m ai d s , p le A CT . 5 bu t IV p r et t y C ap e Li gh t p r etty . , . dr ess . D OROTHY d r essed RODY Sp eaks i n . th r ou g h all g oo E n gli sh d H an d som ely . . p u lsi v e looki n g r u ffi an i n sh abb y clot h es ; c oa r se m an n er s ; hi s b r o gu e i s th i ck an d h a r sh H e k eep s hi s c a p on an d p u ffs a p i p e BILL A c ou n t r y y ou t h The sc en es i n whi ch BILL fi gu r es ar e b r oa d c om edy ; they shou ld b e p lay ed wi th a s m u c h c om ed y effe c t a s p ossi b le The m en s c ost u m es d ep en d u p on t h e p er i od of t he p lay an d i t r em ai n s w i th t h em t o h ar m on i z e I f a c os The t u m e p er i od i s a dopt ed w i gs w i ll b e n ec essa r y p lay v er y clear ly i n di c a t es t he t i m e of d ay a n d a pp r o Is . re a - . . . . . ’ . . p r i a t e d r essi n g . P RO P E RTI E S A CT Rag c ar p et c on si st i n g Of or a r a g r u g s on m edi u m - I fl oor K i t ch en fu r n i tu r e t ab le cu p b oa r d ov al si z ed . , , , k i tc hen c ha i r s, a r m c h a i r an d a g oo d si z ed w o oden en c h wi t h a a ck Tw o p illow s w i t h f a ded c ov er s on en c h Sm all st an d wi th a p lan t i n lo om i n w i n d ow N eat c ov er on t a le H av e on cu p b oa r d r ea d y t o u se, t w o p lat es, t w o c u p s an d sau c er s, t wo t ea sp oon s, su g ar sp oon , su g ar owl w i t h su g ar , c r eam p i tc h er c on t a i n i n g H av e on t a le an ear th en p i tc h er c r eam lled wi th clean wat er , t hr ee tu m ler s, an d a glass t owel Neat ’ c u r t ai n a c r oss wi n dow Red glow i n r ep la c e O C ON ’ NOR 8 cap on c u p oard N ea t sm all whi t e a p r on , sm all bu n ch O f w ild fl ow er s a n d a sp r i g o f sh am r oc k , a n d a t r a y c on t a i n i n g a sm all p lat e of c akes an d a p ot of t ea r ea dy t o ser v e, f or - - b b b . . b b b . b . . fi b fi . b . . . KATHLEEN Red cloa k f or D OROTHY Lett er d i a m on d r i n g i n sealed fl ask of whi sk ey f or O C ONNOR B i r d whi stle off R . . , ’ . . p e p ip e en v elo , , an d a Ka th le en Ma v o u r n e en 6 A CT II Ru st i c g ar den fu r n i tu r e c on si st i n g of t ab le t wo or m or e c h a i r s sett ee an y ot h er g a r d en f u r n i tu r e av a il a b le su c h as u r n s st a t u a r y et c B ou n d b ook on t ab le f or KATHLEEN C i g ar (t o sm ok e ) an d lett er i n en velop e f or KAV ANACH Lar g e dar k sh awl f or KITTY Thi s m u st b e lar g e en ou gh t o c ov er BILL B UTTON C AP Pap er (m ar r i a g e c er t i fi c a t e ) f or FATHER C ASSID Y Pi p e an d t ob a cc o f or BLAC K RO D Y , , , , , , , . . . . . . . A CT I— P III u r se (p oc k et b o ok t o op en ea sily ) c on t ai n SCENE i n g ei g ht o r t en E n gli sh n ot es f o r KAVANAGH Sp a de an d p i ck , c oi n s, an d kn i f e (t hi s sh ou ld b e o f g oo d si z e ) f or RODY Sp a de an d p i c k , a n d lar g e fl a sk of whi sk ey f or BAR . - , . . NE Y . Box wi t h p len ty of f r esh ear th , off R — Tw o gu n s f or gu a r d s SCENE II H an d cu ffs, w i t h g ood len gth of c h ai n , f or TERENCE O r gan , or p h on o gr ap h w i th or gan r ec or d , t o p la y Off R , also a b ell t o t oll Off R . . . . . . A CT IV bo ok f or KITT Y Lett er a n d r i n g (of A C T I ) f or B i r d whi stle Off R Sm all p r ay er . K ATH LE EN . . STA GE DI RE C TI O N S p er f or m er on t h e st a ge f a c i n g t he a u di en c e R m ea n s r i g h t h an d ; L lef t h an d ; C c en t er of t h e C r i ght of c en t er ; L C lef t Of c en t er ; UP st a g e ; R t owar d r ear of st ag e ; D O WN t owar d t he footl i ght s ; D R d oor r i gh t ; D L d oor lef t As seen by a , - , - . . . . . . , . . , . . , . . , KA T H LEE N MA VOURN EE N A CT I n d — l a r e i n I O C ONNO R h o m e h n t e K i h o tc e SCE N E f Door i n R fla t a t ba c k Wi n d ow C at ba c k wi t h a Door L D O WN st ag e n ea t c u r t a i n d r a wn a c r oss In t er i or b a c ki n g a t L door ou tsi d e wi n d ow an d d oor UP R a v i ew of t he g a r d en an d a str i p of l a ke, P la c e a lar g e op en fi r ep l a c e D OWN R i f a v ai la b le An old ar m c hai r wi t h c h eer y fi r e i f a v ai la b le Ov al t a b le wi th n ea t c ov er i n fr on t of fi r ep la c e D O WN stag e L of c en t er Ki t c hen c hai r s R an d L D O WN R a g ood si z ed b en c h wi t h a b ac k ; of t a b le A c u p boar d wi t h t wo or t hr ee c u shi on s on b en c h d i sh es a n d u t en sils b et w een wi n d ow a n d d oor UP R Floor m a y b e c ov er ed wi t h r a g c ar p et or r ag r u gs Pi t cher glasses an d towel on e i n fr on t of b en c h on t ab l e N ea t whi t e a p r on for KA T HLE EN on b a c k O C ONNOR S cap on c u p b oar d Sm all of a c h a i r st a n d wi t h a p lan t i n b loo m a t wi n d ow or on wi n d ow si ll LI GH TS O N FULL DI S C O VE R E D D AVID O C ONNOR sta n di n g R of t ab le p oli shi n g a t u m b ler ’ . . . . . . . , . . . . - . , . . . . . - . . . . , , . . ’ ’ . . . . ’ , . . — E N OT BE R NAR D KAV ANAG H an d g ood E n gli sh ; all ot her c har a ct er s i n I r i sh b r ogu e . D O R OT H Y sp eak va r y i n g d eg r ees in of . ’ O C ONNOR t u m b l er ) . (p ufi in g ‘ B egor r a ! hi s p i p e an d sc r u ti n i zi n g t he I won der who wash ed t hi s go let b Kathleen Mav o u r n een 8 i n soap su d s ! Ti s a f oi n e j ob t h ey m a de 0 i t (Ca ll ing ) K at hl een (Looki n g a r ou n d ) W her e t he di v i l i s ’ ’ K at hl een ? A r e y e st an di n ou t si de w a gg i n y er t on gu e ’ w h i n y e sh ou ld b e a f th er clean i n u p a f or e hi s h on or c om es ? (KATHLEEN i s h ea r d ou tsi d e D R , si n g i n g a ’ sn a t c h of a n Ir i sh son g ) Ar e y e c om i n , or a r e y e n ot ? F i n c a d o r o ) g ( ’ ’ . . . EN TE R KAT H L E EN D R b u n c h of wild flow er s . . si n g i n g , wi t h a c ar r yi n g a sm all sp r i g of sha m r o c k an d . KATHLE EN Yi s f ath er I m h er e— as f a st as m e f eet 11 f etc h m e— w er e y e looki n f or m e ? (A d v a n c i n g to C ) O C ONNOR (a d v a n c i n g p oli shi n g t h e g ob l et ) I w as — d y e m oi n d i t s S ai n t P a t r i c k s E v e ? KATHLEEN I kn ow t h at Thi n i f y e d o y e kn ow t h a t Sq u i r e O C ONNOR K av an a gh m ay d r op i n a n a bi t Of a t i d i n u p y e sh ou ld ’ . , , ’ ’ . ’ . , ’ ’ ’ . . ’ , . ’ ’ , be d oi n ! ’ KATHLEEN Glor y ! A r e y e exp ect i n hi s h on or ? (Ta ki n g ofi h er h a t a n d t ossi n g i t on b en c h R C ) Mayb e hi s si st er Mi ss D or ot hy ll b e c om i n alon g w i d hi m ! (XING hast i ly t o t a b le L a r r a n g i n g c hai r a t t ab le ) O C ONNOR (C fa ci n g KATHLEEN ) W h at h av e y e i n . . ’ . ’ , . , ’ . , . t he h ou se t o d r i n k ? K ATHLEE N D r i n k ? (Pi c ki n g u p p i t c h er f r om t ab le ) S p r i ng w at er — I p u m p ed i t m eself O C ONNOR W at er ? (In d i sg u st ) DO y e t hi n k hi s lor d sh i p 11 b e a f t h er w an t i n t h et t ast eless stu ff ? (A r u bb i n g t h e t u m b ler v i g o r ou sly ) st ep to R C K ATHLEE N W ell t hi n I h av e m i lk Mi lk i s i t ? f or a O C ONNOR (c o m i c i n d i g n ati on ) Be g ob ! t i s an i n su lt t o m an si x f eet i n h i s st o c k i n gs ! sp ak e of i t ! (Blowi n g on the g ob let a n d p oli shi n g i t r ec klessly ) K AT HLE EN (ad v a n c i n g a st ep ) W ell t hi n I h av e . . ’ . ’ ’ . . , . , , ’ . , ’ . t ay O ’ C O N NOR . Tay ! l , H i h i n di g n a n t ) ( g y , Tay ! It ’ s K a t hleen Mav o u r n e en —an 9 i ght y li ttle y e h av e t o sp ar e (A d a n c i n g a st ep t owar d KATHLEE N ) ’ KATHLEEN (a d a n ci n g , la u ghi n g a s sh e p ats O C O N ’ NOR o n th e ar m ) Sh am e on y e , f a t h er — t i s n o st r on g ’ ’ d r i n k y e ll g et , n or hi s h on or D i dn t Fath er C assi dy p r ea c h y e a ser m on on t he ev ils Of i n t i m p er an c e ? ’ O C ONNOR (c o m i c evasi on ) I n i v er h ear d a wor d of i t ! ’ ’ KATHLEEN Ye w er e sn or i n whi n he sai d i t , an ’ ev er y b od y i n t h e c hu r c h looki n at y e ! (La u g hi n g as sh e t u r n s u p t o c u p b o a r d wh er e sh e lea es h er flower s) ’ W ou ld y e like a b i t 0 sham r ock t o pu t i n y er c oat , f a t her ? ( Ta ki n g a sp r i g r om t h e b ou q u et a n d a d va n c i n g D O WN t o R of C ) ’ O C ONNOR I w ou ld n ot XIN G to t a b le, wher e h e ( ’ I d li ke som eth i n g st r on g t o lea es g ob let a n d t owel ) A d a n ci n g t o C a st ep ) B egor r a ! w et m e w hi st le ( ’ i f I c an t g et i t i n si de m e own h ou se, I kn ow wh er e I Tu r n i n g t owa r d D R ) c a n g et i t ou tsi d e ! ( ’ — h i i n h l n KATHLEEN Ye ll m eet Fa t er C ass dy t e a e I ’ w a s j u st t alki n t o hi m , a n d he ask ed m e i f y e w er e ’ k eep i n so er La u g hi n g as sh e p i n s t h e sha m r o c k i n ( ’ h er d r ess) Ye d ett er st a y , f a t h er , an d h av e som e of t he ea u t i fu l t a y t h a t c ost si v en sh i lli n g s a p ou n d ’ an d I ak ed som e c akes t h a t 11 m a k e y e t h i r sty— f or L t ay ! t a ki n g th e ( au g hi n g as sh e X E S to t a b le L a p r on r om c h ai r a n d p u tti n g i t on Then sh e olds t h e t owel n ea t ly a n d d r a ws t h e g ob let s ou t of t h e wa y ) ’ O C ONNOR (d i sc o n c er t ed a n d a bi t i r r i ta t ed , st a n di n g Ar e n ea r D R , r u b s hi s h ea d a n d loo ks a t KATHLEEN ) n h r h i i n r ki t C d y s F a e r a s u t b e a ? J e e s s o u e t y y ( g hi s t hu m b t owa r d ou tsi d e ) KATHLEEN I am B ett er st ay w h er e y e ar e or hi s ’ ’ Ri v er en c e ll b e or d eri n y e t o chu r c h t o p r ay f or y er ’ si n s ! ( O C ONNO R si g hs d ole u lly a n d g oes D O WN n ear fi r ep la c e ) — i l h r n r b o h o d t s KAVANAGH (0 17 R ) H e e, e c ar e e y, fu l ! Tha t h or se i s ski tt i sh ! ’ KA T HLE E N Father ! T her e s t he Sq u i r e ! (Tu r n i n g losi n ’ y er si n ses v . ar e ye ’ m v . . . . v f . . . . v v . . . . . b b . b b . f . . . . . f . . f Kat hleen Mav o u r n een IO c kl y t owa r d wi n d ow) Mi ss D or othy w i th h i m ! ’ Bu t she s t he f oi n e la dy t h et kn ows all a ou t p ar t i es an d a lls—an d I n i v er was t o on e i n m e wh ole li f e ! k l o h n h w o D n c i n a t p r t D O N C 1 o d o I a s e o w o W O ) ( , y, g f or si c h i lli gan t f olk s ! St r a i gh t en y er c ollar , f ath er ! ’ h i r ! r h r a r k ll r r n u s e O C ONNO R c B e s o a a o d u ) y ( ’ j i r h ! n n a i i A s a d u s O C ONNO R r t t t m l e h s h a d r u s ) p g ( p q ui An d b b . , O C ONN R O ( ’ t t s r a i g h en s An d i m i t a ti n g ) let y e ! LEEN in t ex r a p s ake a s BE RN AR D K AVANAGH D KAVANAG H ; she c ar r i es a E NT E R ar m . v ag a n c i v il t as r e y foll t on gu e by lon g r ed c lo ak R . o wed , KAT H m a n n er , w i ll D OR O T H Y o v er h er . O C ONNO R (bowi n g ’ a wkwa r d ly ) Yer h on or . . K AT HLE EN (L of C b owi n g to D OROTHY ) Y ou r la d y shi p ( O C ON N OR r ep ea ts t he a c ti on of st r a i ght en i n g hi s c olla r a n d b r ushi n g hi s hai r m a ki n g m a tt er s wor se ) K A VANAG H (a d v an ci n g t o T h ank y ou ; n ot hi n g — l h i i i n r n i v m m o p a s r t a V s t m t n n t es e e e u e e a s esp e y g g c i ally w h en t h ey h av e p r et t y d au g ht er s i n B w t o ( g o KATHLEEN ) KAT H L EE N (b owi n g bashfu lly ) Oh y ou r h on or ! An d t hi s i s K a t hleen ! (Look D OROT H Y (D O WN i n g a t h er c r i ti c a lly ) Qu i t e a b loom i n g y ou n g w om an ! — l m i n m a m like a c ab b a g e ! KAT H LE EN B oo a K AVANAG H Li ke a r ose ! (Bowi n g to KAT H LEE N ) KAT H LE E N Oh Sq u i r e ! y ou r e t easi n m e ! (Lau g h in g) K AVA N A GH I n deed I am i n ear n est (A d v an c i n g a st ep ) W on t y ou g i v e m e t hat sp r i g Of sham r ock y ou a r e w ear i n g n ext y ou r h ea r t ? — i m h r s n o t e ea KA T HLE EN t t i s m e c hi st an I ll T b e a f t er k eep i n i t i f y ou r lor dshi p d on t m i n d (Re t r ea ti n g a st ep ) D O R OTH Y (h er m an n er affec t ed ) The r oa d s ar e ab om i n ab ly d u st y ( To KAT HLEE N ) I wou ld lik e t o . . , . ’ . , . . ’ , ’ , . . ’ ’ , . . , . ’ ’ ’ ’ . , ’ ’ . . . ’ Ka th le en Mav o u rn e en wash my h an d s i f y ou w ill b e g ood II en ou gh to sh ow m e p ar tm en t KATHLEEN (p uzzled ) A p ar t m en t i s i t ? Fai th I h av e n on e bu t t her e s a r o om i n t h er e— (In d i c a t i n g L ) —a s clean a s a p i n I sc r u b b ed i t m eself Wi ll y ou r la d y shi p c om e i n ? (A d v a n c i n g t o D L ) D OROTHY Th an k y ou (A d v a n c i n g A s sh e p asses t h e c ha i r a t t a b le L she leav es th e c loa k on b a c k of c h ai r t hen c on ti n u es t o D L ) KATH LEEN (a t D GO r i g ht i n m a am — y e 11 fi n d wat er i n t he p i tc her soap i n t h e d i sh an d a clean t owel on t h e r a c k D O R OT H Y Qu i t e a hou sekeep er for so y ou n g a gi r l E X IT D L ! — m i m a I Ve ha d t o w or k all m e li f e KAT HLEEN Y s a n i n t o A v c L C d a ) g ( KA VA N A GH (C ) Is t hat so ? Not m u c h t i m e f or en j oym en t ? K A T H LE EN N O si r — m e p oor m other di ed whi n I w as a wee b i t Of a b ab y— m e f at h er s b een t aki n c ar e 0 m e sin c e I c ou ld t alk a n d n ow I m t aki n c a r e 0 hi m ! O C ONNOR (R ab ov e fi r ep la c e ) K at hleen i s a good c hi ld— m ay t he sai n t s b less h er K AVANAG H I am glad t o hear i t KAT H LEEN W ill y ou r lor dshi p h av e som ethi n g t o d r i n k ? (Tu r n i n g t o t a b le L li f ti n g p i t c h er of wa t er ) KAVANAG H Yes I w ou ld like a glass of whi skey KATHLEEN Whi skey ! H er e i t i s ! (Fi lli n g g l ass wi t h wa t er ) KAVANAG H That looks like w at er ! K A T H LE EN A n d i t t ast es like w at er (E xt en di n g Ti s n atu r e s own p r esc r i p t i on g ood f or m an g lass) an d b east ! KAV ANAGH W ell I don t c ar e m u c h for i t bu t fr om y ou r han d— ( Ta ki n g gl ass) — i t wi ll t ast e like t h e n ect ar n k i B i as h e a e s a o a t e r t s o w w Of t h e g od s ! ) ( g p f KATHLEE N W ill i t n ow ! Su r e I w i sh I c ould t alk o n L hi n li ke t hat—n ec t ar Of t he gods ! a C a u y g) ( g to an a . . , , ’ , . . . . . . . . . , . . ’ ’ . , , , . . . . ’ ’ . , . . . . . . , ’ ’ ’ ’ ’ ’ , ’ . . . . . . . . , . , . . . . ’ ’ , ’ . . , , , u bu y i t ? Ka th leen Ma v o u rn een 1 2 KAVANA GH (lau g hi n g ) p ch c om p li m en t ar y N O— i t i s . on ly fi g ur e a of c ou r se ! — k n o w li I KATHLEEN C om p m en t ar y (p u zzled ) Like a f r e e t i c k et t o a P u n c h an d J u dy sh ow (KAV A NAG H la u g hs as h e g i v es h er th e g ob let ) W ill y e h av e r l a t e T k i n il l l o w t f u som e m or e ? a l a s s s ) ( g g f KAVANAGH N o t h an k y ou I f y ou r f ath er i s n ot bu sy I wan t t o show hi m som e wor k I w ould l ike t o h av e hi m su p er i n t en d a c r oss t h e fi eld n i n T r u O C ONNO R A t you r ser v i c e Sq u i r e g UP ( to d oo r ) KAT HLE EN H er e f ath er t ake y ou r c ap an d p u t i t on so y e w on t g et f r eckles on t op Of y ou r h ea d (P i c k i n g u p t h e c ap fr o m c u p b oa r d sh e p u ts i t o n O C ON N OR S h ea d b a c kwa r ds) O C ONNO R GO on wi d y e— f r eck els on t op 0 m e h ea d ! l h i i I m r r r d s t t n y p r i h e n h a e a d o u o a i s c S ) y g g p ( E X IT D R ! Me f ather s th at t r y i n K ATHL EE N (to KAV ANAG H ) s ee , , Of . . . , . . , , . ’ . , . , . , ’ . , ’ , ’ , ’ ’ . ’ . , . ’ he ’ lik e s ’ , . b ab y ! a . K athl een t h er e i s som et hi n g I wan t t o sp eak t o y ou ab ou t (A d v a n ci n g a b ou t to t ake her ha n d ) I wan t t o t ell y ou KA VANAG H ! , . , E N T E R D ORO T H Y D L . K A T HLE EN i n g D OROT H Y To D OROT H Y ) H er e . ’ m a am . ’ s y ou r si s er t . XING t p a s e ( fa c st ep u p t o war d d oor . , KAVANAGH t u r n s a Is t h er e an yt h i n g m or e . y e d lik e t o h av e, ’ ? I f i t i s n ot t oo m u c h t r ou b le I wou ld li ke a c u p of t ea (A d v a n c i n g to R of t a b le ) KA T H LEE N Yi s y ou r la dy shi p y e sh all h av e a keg it 0 (XIN G q u i c kly to D L ) Mak e y ou r self c om for t ab le an d I ll b e b a c k i n a t w i n kle E ! X I T r un n i n g D L KAVA N AG H W hat a d eli ght fu l gi r l sh e i s ! (Look i n g af t er KAT HLEEN ) For t h e fi r st t i m e i n m y li fe I f eel t i m i d i n t he p r esen c e Of t hi s r u st i c b eau t y D OROTHY . , . . . , , ’ . . . ’ . . . . , . K athleen Mav o u r n een I3 D on t lose y ou r h ead b r oth er ; r em em b er i n n r o u d A t h e di ffer en c e i n y ou r st a t i on an d h er s ( fr on t of tab le to L of tab le seati n g h er self ) KAVANAGH On e m ay a m u se on eself wi th ou t b ei n g t aken ser i ou sly (A d v a n ci n g t o D R ) I w ill leav e y ou t o y ou r t ea a n d t h e c h ar m i n g soc i et y of K at hleen E X IT D R ! D OR OT H Y ’ , . . , . . . . . . . . f RE E N T E R KATHLE E N - wi t h t ea p ot, t ea D r om . L . c ar r yi n g sm all tr ay a n d p lat e of c a kes , to d r i n k, r ea d y . KAT H LEEN I h op e y ou r e n ot dy i n O t he hu n ger m a am (A d v a n c i n g t o t ab le L wh er e sh e p la c es t he t r a y ) A n d i f y e a r e y e c an m ake u p f or i t— look at tha t ! (Li f ti n g p la t e of c a kes fr om t r ay ) I m ade thi m w i t h m e own h an d s a n d t h ey ll m elt i n y ou r m ou th ! D OROTHY Th ey look t em p t i n g KAT H LEEN Ti s t h e k i n d 0 t i m p t at i on t ha t s g ood Tr y i t ! f or y e (E xt en di n g c a kes to D OROT H Y ) D O R O T H Y T han k y ou (Ta ki n g c a ke a n d eati n g i t ) K A T H LEEN W ai t a bi t I ll f et c h y e a p lat e (Lea v i n g c a kes on t ab l e n ear D OROTHY sh e t u r n s q u i c kly t o c u p b oa r d a n d b r i n g s t o t a b le a p la t e an d t h e su g ar b o wl p la ci n g t he p lat e b efor e D OROTHY ) I h ad n o i dy y ou r l a dyshi p was c om i n or su r e I wou ld hav e ever yt hin g r ea dy on t h e t ab le ! DO y ou like i t st r on g ? (Looki n g i n t ea sp o t t hen g oi n g q u i c kly t o c u p b oa r d b r i n gi n g t o t ab l e a c u p a n d sau c er sp oon s a n d c r ea m ) D OROTH Y ; Yes r ather ! KAT HLE E N (i m i t a ti n g D O R OT H Y S affec t ed m an n er of Rath er — r ath er sp eec h ) Oh I c an t say that at a ll at all ! (Lau g hi n g ) D OR OT H Y (r ep ea ti n g ) R ath er — i t q u i et s m y n er v es KATHLEEN N er v es i s i t ? (P ou r i n g t ea for D OROTHY ) T er r y says t i s on ly r i c h f olk s Som ethi n g I n i ver h ad t hat has n erv es an d i t s du e t o th ei r f ast way 0 li vi n hi n r a s r l y p p a ski n o u d s a d o ! y D O R OT H Y Who i s T er r y ? (Si pp i n g her t ea ) K A T HLEEN (i n n oc en t su r p r i se) D on t y ou kn ow ’ ’ ’ , . ’ . . , ’ , . . ’ ’ ’ . . . . ’ . , . , , ’ , , , , , ’ ’ . , . . . , ’ . ’ ’ , ’ ’ . ’ . ’ K athle en Mav o u r n een I4 H av e Ter r y ? som e su g a r (Pa ssi n g . l An d bow ) su g a r t kn ow Ter r y ! H av e som e c r eam (Passi n g c r ea m p i t c h er ) I t hou ght ev er yb ody kn ew T er r y ! D O R OTH Y a k e s as i n l a o P p t e H av e a n ot h er c ak e s c ( g f has p u t sug a r a n d c r ea m i n h er t ea a n d fi n i sh ed h er fi r st c a ke S h e t a kes a n ot h er a n d ea ts i t ) Ter r y ? Su r e m e Ter r y s T er en c e O Mor e— h e b ot h er s t h e sou l 0 w i t h hi s b lar n ey— f ai t h y ou r b r oth er h as a t ast e 0 i t hi s t on gu e on t h e t i p 0 H av e som e m or e t ay will y e m a am ? (P ou r i n g t ea i n D OROTHY S c u p ) D O R OTHY H ow di d y ou lear n t he ar t Of m aki n g su ch p er f ec t t ea ? (Dr i n ki n g ) KATHLEEN It c om es as n at u r al a s m easles c om es t o i n h i n H av e som e m or e su ga r e a P tt p u t h e p i gs g g ( sp oo n f u l i n D OROTHY S t ea ) — h n n i w r T a k o I r r v s e D OROT H Y d t c y u o a e f o t e et y KATHLEEN N ei t h er d o I— fi ve or si x sp oon s i s all I c an st an d (P u tt i n g m or e su g a r i n t ea ) H av e a n oth er c ak e (P assi n g c a kes D O R OTH Y t a kes on e a n d eat s i t ) D O R OTHY A r e y ou goi n g t o t ake a cu p K at hleen ? K ATHLE E N Glor y m a am ! I n i v er c ould eat a t t h e sa m e t ab le wi t h y ou r la d y sh i p (D O R OT H Y looks a t h er i n shar p su r p r i se ) I m an e— I m n ot g ood en ou gh H axe som e m or e c r eam (P ou r i n g c r eam i n D O R O T HY 8 don ye ’ . . . , . ’ ’ ’ ’ , ’ , , . ’ ’ . ' . . . ’ ’ . . . . . . . , ’ . , . ’ . c up ’ g . D OROT H Y T h an ks j u st a li ttle KAT H LEEN D on t b e b ashf u l m a am h elp y ou r sel f ( Ojfer i n g c a ke ag ai n ) D OROTHY I r eally d on t t hi n k I c an eat an y m or e (Ta ki n g c a ke ea ti n g ) KATHLEEN I c an see y e hav e a p oor a p p et i t e a li ttle m or e t ea In a am ? (P ou r i n g t ea ) Be t h e t i m e y e d r i n k ei ght or t en c u p s y e 11 f eel fi n e D OROTHY I i n si st u p on y ou dr i n ki n g w i th m e KATHLEEN DO y e ? Th at s ki n d 0 y e ( Goi n g t o c u p b oar d b r i n gi n g t o t ab le a n ot h er c u p a n d sa u c er ) A fi n e la dy like y e t o b e i n v i t i n m e t o t ea— i t s like a f ai r y st or y (A t R of t ab le p ou r i n g t ea for h er self ) Fai t h y ou r l a dy shi p 3 li fe m u st b e l ike t hat— n ot hi n g t o . , . ’ ’ . - , . ’ . . , b . ’ , ’ , . . . ’ ’ . . , ’ . , . ’ , ’ 1 K a thle en Ma v o u r n een 6 KATHLE E N o th er cu p . DO P ( ou . ye ri n g ! A i n t th at killi n ! H av e an Ye m u st b e w or e ou t w i th t ea ) ’ ’ c h ex er c i se D OROTHY Then I go t o t he b r eakf ast r oom KATHLEEN I su pp ose y e h av e n o app et i t e f or c at i n ? i n e a n a d n t a D OROTHY V er y li t tle D r n k i e t i g g ( c a ke ) KATHLEEN I w on der wh at s t h e m at t er wi th thi s r i n m o e i n P u tt t ay? I c an t g et en ou gh su gar i n i t g ( su g ar ) D OROTHY Th en I r ea d a li ttle em b r oi d er a li ttle p lay t h e p i an o KATHLEEN A li ttle D OROTHY N ext I d r i v e p ay v i si t s r etu r n hom e so m u . . ’ . . . ’ . ’ . , , . . , . , , , d r ess for di n n er , d r i v e, u n dr ess, an d dr ess a g ai n f or t h e ev en i n g ’ ’ KAT H LEEN A r r ah , y e seem t o b e d oi n n othi n bu t ’ dr ess an u n d r ess— h ooks an d ey es, a n d ey es a n d h ooks ’ ’ f r om m or n i n t ill n i gh t Ye m u st hav e a lot 0 dr esses ? D OROTHY D oz en s ! ’ K ATHLEEN (ast o n i sh ed ) D oz en s o dr esses ! A n d m e wi t h on ly t hi s t o m e a c k , a n d a p la i n wh i t e on e t o w ea r t o c hu r c h on Su n d a y s an d f east d ay s ! Ri si n g ) ( ’ I wi sh I c ou ld li v e lik e y ou r la dy shi p ! I d g o t o a all ’ ev er y ev en i n , a n d d an c e t i ll m i dn i gh t ! c D a n i n g a few ( . . ' . . . b b t p s) D OROTHY You m u st n ot g et f ooli sh n ot i on s K at h i leen R ( si n g ) Ye m ay c all i t f ooli sh m a am bu t KATHLEEN I d o b e wi shi n an w i sh i n f or a b i g h ou se an d r esses an sat i n sli pp er s w i th b ows on t h em ! s e . , . ’ , ’ ’ ’ , ’ , ’ EN TE R KA VANAGH D R . . D O R O T H Y (li gh t lau gh ) Sat i n sli pp er s wi t h b ows ! r n n i t a b l e A c D O W N f t n i n o o d v a ) g f ( KATHLEEN A n d r oses i n m e h ai r an d a gold ch ai n Oh ! w ou ldn t I lov e i t ! on m e n ec k a n d a b r a c elet ! an i n d K A VANAG H Roses i n y ou r hai r A v c g ( DOWN to R of . . ’ . . Ka thleen Mav o u r n een I7 — Oh i t s the KAT HLEEN (ob ser vi n g KAVANAGH ) S q u i r e I n i ver saw hi m ! An d a gold KAVANAG H (sm i li n g a t KATHLEEN ) c h ai n — i KATHLEEN D on t b e lau ghi n at m e s r I w as on ly t alki n g f ooli sh (XING t o t a b le p i c ki n g u p som e d i sh es) D OROTHY (X ING to fa ci n g KAVANAGH ) K athleen fan c i es she wou ld li ke t o b e a lady KATHLEEN It s m e own n on sen se th at s all ( Go i n g t o c u p boar d wi t h d i sh es a n d lea vi n g t h em t h er e ) K AVANAG H It i s n ot f ooli sh— i t w ou ld c er t ai n ly b e a n ea sy m a t t er t o m ak e a la d y Of y ou p r etty K a t hleen n B i o w g g allan t ly ) ( Be t h e p ow er s ! y ou r KATHLEEN (t u r n i n g to hi m ) h on or h a s a fi n e g i f t 0 b la r n ey ! KAVANAG H I am i n ea r n est D OROTHY (r a t her sh r ewd ly ) I am r ea dy t o g o b r other (To KATHLEEN ) K athleen KATHL EE N (a d v a n c i n g D O WN to L a b o ve t a b le) Yi s . ’ . . ’ ’ . . . . ’ ’ . . , . . , . ’ . . , . . . ’ m a am . , ? h av e n o sat i n sli pp er s t o gi v e y ou , bu t I will leav e y ou t hi s cloak (In di c a ti n g c loa k on b a c k I t i s a p r esen t f or y ou f or t h e t ea an d of c ha i r a t t a b le ) n i n u r a tt t o e o y KATHLEEN (d eli g h t ed ) A p r esen t ! Thi s eau t i ful c loak ! (Ta ki n g i t c a r efully r om c hai r b a c k ) For m e ? (Op en i n g a n d a d m i r i n g t h e c loa k ) — — i r k r f D OROTHY Fo y ou t a e g oo d c a e o t i t w as v er y exp en si v e ; i t m a y b r i n g y ou g oo d lu c k ’ ’ ’ I m n ot d eser v i n Of i t KATHLEEN Oh , m a a m ’ ’ ’ I m on ly a p oor f a r m er s d au ght er , an d I d look t oo — r an i n h t t d a t h e b eau ty ! , g KAVANAGH N on sen se, K athl een —w ear i t — i t wi ll su i t y ou a dm i r a b ly ’ KA T HLEEN I t h an k y e, oth 0 y e, an d ev er y t i m e I ’ w ear i t t o c hu r c h , I ll say a p r ay er f or y e D OROTHY C om e, B er n a r d T r n n D R i u ) Good ( g b y e, K athleen ’ KA T H LEE N Good b y e, m a am , an d t h an k y e a t h ou D OROTHY I . . . . b f . . . . . . b . . . . . - . . . Kathleen Mav o u rn een I8 t i m es ! (To KAVANAGH ) Good by e y ou r h on or — n d KAT H a i r t i c KAVANA GH h s a a e l es d b e o T s s oo y g ( LEEN t u r n s a wa y h er whole a tt en t i on o n t h e c loa k ) KAVANA GH Far m er O Con n or w i ll d r i v e y ou hom e D or ot hy I h av e a li ttle m or e b u si n ess t o att en d t o her e (Glan c i n g a t K AT H LE EN ) D OROTHY (i n d oor w ay r at h er shar p ) I n deed ! I h op e i t i s b u si n ess an d n ot sen t i m en t al f ooli shn ess E X I T D R ! KAT H LEEN (a b sor b ed i n a d m i r i n g th e c loa k ) Fai th i t s t oo b eau t i fu l t o w ear b y t h e loi k es 0 m e ! KAVANAGH You u n d er est i m at e y ou r c h a r m s K ath san d - . , , , ’ , . . . . , . , . , . ’ ’ , . leen . . KATHLEEN (loo ki n g u p i n su r p r i se ) I Glor y ! th ou ght I w as t alki n t o m eself Goo d b y e si r g ood b y e (In p a n t om i m e a c a r eless g est u r e as i f sha ki n g ha n d s wi t h hi m t h en sh e c a r ef u lly folds t h e c loa k a n d a d v an c es UP st ag e wi th i t g r ea tly p leased ) KAVANAGH (li g ht la ug h ) You seem i n a hu r r y t o . ’ - - , . . , , , , , . g et r i d Of m e . D y e thi n k so y ou r hon or ? KA T HLEEN (UP “ ” KA VANAG H D on t c all m e y ou r h on or KATHL EEN Why n ot ? A i n t y e t h e Sq u i r e own er all t h e lan d a n d t h e h ou ses a n d h or ses an d c at s a n d 0 d ogs ? (Con ti n u i n g to fold t h e c loa k v er y c a r efu lly ) KAVANAGH Bu t I w an t y ou t o f or g et t hat an d b e f r i en ds KATHLEEN Su r e I m y ou r f r i en d Sq u i r e—wh y w ou ldn t I b e a f t er g ett i n a p r esen t like t hi s ? (Affec t i on a t ely p a tt i n g t h e c loa k ) KAVANAGH I h ea r d y ou say y ou w an t ed t o b e a la dy a n d I w an t t o h elp y ou r eali z e y ou r a m b i t i on KATHLEEN (looki n g a t h i m i n su r p r i se) DO y e ? a n i d n g D O WN t o b en c h R A v c p assi n g KAVANAGH ) ( L i n I d on t t hi n k y e c an a ( y g t h e c loa k c ar efu lly on b en c h ) KAVANAG H Why n ot ? fa ci n g KATHLEEN ) KAT H LEEN (si t ti n g b esi d e c loa k o n b en c h ) Beka se I c an g et u p i n t he m or n i n wi t h ou t an y on e h elp i n m e ; ’ , ’ . . ’ . , ’ , , , . , . ’ . , , ’ ’ . , . . . ’ . . . ’ , ’ K athle en Mav o u r n een 1 9 — r l i n w n t s c I t w i st i t i n a b u n ch on m e a u ’ Twi sti n g u p h er c u r ls) I h av e n o t op 0 m e h ea d ( ’ ’ ’ ’ t i m e for r ea di n an d dr i v i n — a n su r e, n othi n t o d r i v e ’ ’ ’ L h i n A n r i bu t a n Old g oa t ! a a s f r s n s u o d e an ) ( g g ’ ’ ’ ’ t o b e d r essi n i n ! u n d r essi n , I v e n ot hi n (La u g hi n g ) So y e see, I c ou ld n i v er b e a la dy ! (Lo oki n g a t t h e c loa k a d m i r i n g ly ) h ai r n i v er ’ , . KAVANAGH It s easy t o bu y d r esess KATHLEEN Is i t ? (Ri si n g ) Mayb e i t i s f or y ou an d t hat s n ot all— l ook at m e h an d s (A d v an c i n g wi t h b ot h han d s ext en d ed ) They r e r ed w h er e t h ey ou gh t t o b e whi t e an d t h er e s a b i t of a w a r t on m e t hu m b ! i i n n g wi t h a la u g h ) I d a c t ( KA VANAG H That c ou ld b e r em ov ed (Att em p ti n g to t a ke h er ha n d ) KATHLEE N C ou ld i t— wi t h a kn i f e ! (P u tti n g h er ha n ds b ehi n d h er b a c k ) I d on t w an t t o b e cu t u p while ’ . . ’ . ’ ’ , , . . . ’ I ’ m li vi n ! ’ Th ose h an ds w ou ld g r ow whi t e wh en th ey c ease t o w or k— y ou w ou ld lear n eleg an c e an d p oi se, an d t hose b eau ti fu l c u r ls w ou ld b e h eld b y a c or on et of l w s! e e j KATHLEEN (d eli g ht ed ) Glor y b e t o t h e sa i n t s ! W ha t w ou ld Maggi e Mu lc ahey say i f she saw m e d r essed like t h a t ! (La u g hi n g ) KAVANAGH I n st ea d of t h at h om ely dr ess, y ou wou ld hav e a r ob e o f si lk an d v elv et ! ’ KATHLEEN Si lk an d v elv et ! Su r e I d wan t m or e than on e d r ess ! KAVANAGH A s m an y a s y ou c ou ld wi sh , f a i r K at h leen ! KATHLEEN (a d a n c i n g a st ep n ea r er ) A n d w ou ld they b e t r i m m ed w i t h r i bb on s, an d la c e a n d u tt on s ? KAVANAGH R i on s, an d la c e an d u tt on s— y ar ds an d y a r d s ! KATHLEEN Y a r d s an d y ar d s of b u t t on s ! Tha t wou ld look fu n n y ! (Lau g hi n g ) KAVANAG H I wan t y ou t o li st en ser i ou sly , K at hleen KAVANAGH . . . ' . . v . bb . b b . . . Kathleen Mav o u r n een 2 0 l thi s li ttle han d w ou d Ta ki n g h er ha n d ) — n g er on d r i n g on ev er y wea r ’ ’ KATHLEEN Oh , Sq u i r e, y e r e b am b oozli n m e, y e n h h s h r h d as s e l a u h t i n s e a i r e n a w a e D r a w a ar e , g y, g ( W ha t w ou ld I d o wi th di am on d r i n gs on m e h ear ti ly ) fi n g er s— i n t h e w ash t u b ! KAVANAGH Th er e w ou ld be n o m or e w ash t ub for h l n l ! l a ee v y K t o e o u , y ’ ’ ’ KATHLEEN I ll, y e ll ex cu se m e, si r , I d like t o get ’ — h l t h h n h o d s) L n e m h n o k i a t e a d s n l a e a d o h o 0 t e ( g I w an t t o sc r atc h m e n ose ! (KAVANAGH , wi t h a li g ht la u g h , r elu c t a n t ly r eleases h er h an d ) Ye kn ow , thi s r e m i n ds m e Of w h a t Old Meg Ma r logh sai d— sh e t ells fi n e f or tu n es, an d t h ey g i n er ally c om e t r u e KAVANAG H W ha t di d sh e t ell y ou , sw eet K a thleen ? ’ KATHLE EN Sh e t old m e I m t o b e a f oi n la dy som e d ay , an d m a r r y a r i ch g en tlem an , a n d li v e i n a h ou se a s b i g a s a c hu r c h ! T hi s h an d a di am fi . . . ' . . . . K AVANAG H She w as . a t r u e p r op het—i t i s y ou r des tin y ’ KAT H LE E N I d on t t hi n k so (XIN G sl owl y to L K A VANAG H Why n ot ? (A d v an c i n g a st ep t o h er ) KATHLEEN Bek ase Ter r y m ay b e a gi n tlem an t hou gh h e don t look i t an d h e s n ot r i ch KAVANAG H T er r y— Ter r y who ? KATHLEEN N O n o n ot Ter r y wh o— T er r y O Mor e I f I w as t o m ar r y an y on e else i t w ou ld b r eak hi s h ear t (XIN G t o L of t ab le m ovi n g t he d i sh es t o a p i le ) KAVANAGH I su pp ose T er r y i s a r u sti c n ob ody (A st ep a wa y ) KATHLEEN D on t b e say i n t h at Sq u i r e wh en hi s b a ck s tu r n ed KAVANAG H You ar e n ot i n a r ec epti v e m ood lovely K athleen KATHLEEN Fai th I m g ett i n all m i x ed w i t h y ou r b i g w or ds—m ay b e y e b ett er n ot t alk so m u c h— will y e . . . . . , , ’ ’ , . . ’ , . . , . , . . . ’ ’ , . , ’ . " , . . ’ , . hav e a cu p 0 ’ t ay ? ’ Kathleen Mav o urn e en 2 1 K AVA N A GH N O— bu t si n c e y ou n ev er seem i n cli n ed t o l i st en t o m e I have w r i tt en y ou a letter KATHLEEN GO on wi th y ou r lett er KAVANAG H (t a ki n g lett er fr om hi s p oc ket ) I shall exp ect y ou t o sen d m e a p r om pt r ep ly KATHLEEN I w i ll— i f I c an r ea d y ou r w r i t i n As D OROT H Y RE E N TE RS D R KAV ANAGH q u i c kly r et u r n s l ett er t o hi s p o c k et — r i m h m e t he v e o D OROTH Y B er n ar d y ou m u st d e h or ses w i ll r u n a w ay w i t h Fa r m er O Con n or a n d w e D on t keep m e w a i t i n g will b ot h b e killed E ! X IT D R KAVANAGH I w ill g o Goo d b y e K athleen (Ad W on t y ou gi v e m e y ou r han d ? (E x va n c i n g t o t en d i n g hi s h a n d ) KATHLEEN (wi t h di sh es i n b ot h han ds) I wou ld si r ov er on ly I h av e bu t t h e t w o a n d t h ey r e b ot h r u n n i n K AVANAGH R em em b er an sw er t h e lett er an d i f y ou a r e w i se y ou m a y soon b ec om e a la d y ( Goi n g to D R ) Good by e an g eli c K at hleen (Bowi n g t o her ) E X IT D R ! K ATHLEEN Good by e si r (P la ci n g d i sh es on t a b le An g eli c i s i t ? I f h e w as t o see m e m i lki n t he ag a i n ) h e w ou ldn t b e a f t h er c alli n m e an ou l d b la c k c ow an g el ! (A d v a n c i n g t o b elow t a b le ) My bu t th a t m an h as t h e h on ey on hi s t on gu e ! (A d va n c i n g t o W hat s “ “ ” Lov ely t hi s he c alled m e ? Sw eet K a thl een ” “ ” K a t hl een B eau t i fu l K at hleen ! (La u g hi n g ) GO lon g w i d y e ! I won der i f I m all t h at— Ter r y n i v er sai d so t o m e ! l k n H e r f a ll t h c l k M c oa ! e o e s e o a e ( ) y (Reg a r d i n g i t i n d eli ght ) Me b eau ti fu l cloak ! (Begi n t o wor k li g h ts d own t o su n set a n d c ha n g e t o m o on li g ht KATH LE EN p i c ks u p c loa k ) I t ll b e a fth er tu r n in m e b r ai n ! (Sh e op en s th e c loa k a d m i r i n g i t ) Fa i th I d on t kn ow h ow I ll look i n i t bu t I d b e f eeli n m i ghty g i n t eel ( Thr owi n g t h e c loa k a b ou t her a n d m ov i n g a b ou t i n affec t ed m a n n er ) \Vou ldn t I look g r an d a t t h e c ou n ty b all a r m i n a r m w i t h Ter r y ! Th e . . . . . . ’ . . - . . . , . ’ , ’ . . . . - . , . . ’ . , , ’ ’ . , , , . . , . . - . , . . - , . . ’ , ’ ’ , , ’ . . ’ ’ , ’ . ’ , ’ ’ , ’ ’ , . , ’ , la ds w ou ld b e ey ei n ’ m e, an d t he b i ddi es would b e r av i n ’ Ka th le en Mav o u r n een 2 2 j t hey ealou s . (Lau ghi n g ) a ll d “ Goo d ’ be m ak i n W hi n I d c om e i n t h e bi g do or — — i n b w B a o ( ow g ) an d say i n ’ , ’ ’ Mi ss O Con n or n i lik u e e t s e a q , “ ’ ” s n k n w i ? a t hi D t I I a r s o o t e e y y i n r i h e r n a l p i n c b t t t i D r a t h l oa k a o w a s a d e u g a b ou t ( g “ ’ i n affec t ed m an n er ) Thi n on e o t hi m w ou ld say , H ow ’ ” A n d I d look at t h i m lik e Mi ss D or ot hy ar e y e ? “ ’ — ll n l n r v c e c t I m w t h n k y m e a es M u h a e d e a e o ) , , , y ( ff ” l r i v L hi n h r i Th w e m e n a r v es t t a u e a l a o u d d ( g g y) t hi m c r a z y , t oget her wi th t h e i li g en c e of m e m ov em en t s ! t h s S e u m b les o er t h e c loa k, a wkw a r d ly , a n d c o m es n ea r ( ’ a lli n g ) Oh m y , Oh m y ! W h at s t h e m att er w i th y ou r ’ f eet , K a thleen O Con n or ? (Br u shi n g t he c loa k ) Ye w alk li ke an ili p h an t ! ev en ’ t o y e, ’ ’ su r e . ' . v f EN TE R D AVID O C ONNOR D ’ ’ C ONNOR Ar e y e R . . , c ar r yi n g lett er a th er e K at hleen ? KATHLEEN I a m (Tu r n i n g t o O C ONNOR ) H er e s a lett er f o r y e—t h e O C ONNOR (a d van c i n g ) Sq u i r e t ou ld m e t o g i v e i t t o y e an d f or y e t o t ak e i t ser i ou s ( Gi vi n g lett er t o KATHLEEN ) KATHLEEN Mebb e I w ill an d m ebb e I w on t (Ta k i n g lett er ) W ill y e b e a f th er t hr ow i n a log 0 w oo d on t h e fi r e f a t h er w hi le I r ea d m e lett er p c t I n ing e s ( i t c losely ) O C ONNOR (X ING t o wa r d D I will (Dr a wi n g sm all fi a sk f r o m hi s p o c ket ) A n d t h at s n ot a ll I ll b e d oi n do y e m oi n d (P u tt i n g th e flask to hi s li p s a n d t a ki n g a g ood d r i n k ) KATHLEEN (ob ser v i n g O C ONNOR ) Oh f a t her I m ash am ed 0 ye (To R O C ONNOR I m ash am ed O m eself an d th at s w ha t d r ov e m e t o i t ! E ! X I T D L wi n ki n g a n d la ug h i n g KATHLEEN Fai t h t her e s som et hi n i n si d e b esi d e wr i t i n ! (Feeli n g t h e lett er as sh e a d va n c es to i n r o n t f of b en c h R 0 S h e t hr ows t h e c lo a k a b o u t h er sho u l d er s) I w on der w hat i t i s ? (S ea ti n g h er self R 0 a n d op en i n g lett er ) It s som et hi n ha r d li ke (Ri n g O . , ’ . . ’ ’ ’ . , . ’ . , . ’ , ’ , . ’ . . ’ ’ ’ , . ’ ’ . , , ’ . ’ . ’ ’ ’ . , . . ’ . , ’ , ’ . . . ’ ’ . 2 Kat hleen Mav o u r n een 4 T ERENC E I kn ow sh e s t alki n ab ou t m e (No d di n g ap p r o v a l ) KATHLEE N (sam e a c ti on ) I w r i t e t o say— b e m e wi f e S u r e I don t h av e t o w r i t e a lett er t o say TE RE YS E t h at ! You w ill h av e f or tu n e p o KATHLEEN (sa m e a c ti on ) si t i ou an d h ap p i n ess sh ow er ed u p on y ou ! For tu n e i s i t ? I w on der wh er e TERENCE (p u zzled ) I ll g et i t ? I d on t r em i m b er p r om i si n t h at A n d v a c ( i n g a st ep ) KATHLE EN Y ou r d ev ot ed lov er T ERENCE T hat s m e an w ell t h e d ar li n kn ow s i t ! KATHLEE N T ell m e w i t h y ou r ow n li p s y e ll b e ’ ’ . . . ’ . . , . , ’ ’ ’ . . ’ ’ ’ , . ’ , . m in e ! T ERENCE Fai th I c an t st an d h er e an d li st en t o th i s hl hl I n t n K t n m w n K a t e n M a v r a l o u d o e ee e o e o u ) ( ’ . , . , n een ! KATHLEEN (r i si n g q u i c kly t u r n i n g fa c i n g TERENCE ) Ter r y O Mor e— i s i t y ou c om i n t o sc ar e m e ou t 0 m e wi t s ! TE R ENC E C om e t o m e a r m s an d y e ll b e easy ! l w r s Y h i n e e e a eep a n t alki n Of m e dar li n ! L a u ) g ( g KATHLEEN Was I ? Oh m u r th er ! (In a la r m ) W ha t di d I say— w h o w as I t alki n ab ou t ? (Tu r n i n g a st ep asi d e hu r r i edly c on c ea li n g t h e lett er i n h er d r ess) Meself an d t h e lett er I si n t y e— I m an e t he TERENCE lett er y ou w er e d r eam i n I si n t y e KATHLE EN It s clea r ou t 0 m e slu ses I am ! T ERENCE Ye n eedn t b oth er y ou r b r a i n s b ek ase I m h er e t o t alk f or m eself a n d y ou r e n ot a sleep bu t y ou r b lu e ey es a r e a s w i de op en as a c hu r c h d oor — n I ll KATHLEEN Ti s c hilly I a m wi t h t h e d oor o p e p u t on m e cloak (Dr a wi n g t h e c loa k ab ou t h er ey ei n g TERENC E c oq u etti shly ) TERE N C E (0 su r v ey i n g h er i n ast on i sh m en t ) P epp y t h e p i p er ! what s t ha t ? KATHLEEN A i n t i t m e c loak ? , , ’ ’ ’ , ’ . ’ ’ ’ , . , ’ , , . ’ . ’ ’ . ’ ’ . ’ , , . ’ ’ . “ , . . . ’ ’ . , Kathleen Ma v o u r n een Ti s n ot t h e on e y e Ve b een wear i n f or t he T ERENCE last f ou r y ea r s KATHLEEN O f c ou r se i t s n ot— i t s m e n ew on e— t he Sq u i r e an d h i s si st er w er e a f t h er p ay i n u s a V i si t an d Mi ss D or othy g av e m e t he c loak f or a p r esen t b ek ase I k h r i f n i r i n r n a x s c p s a a d h t n o t e c es v a e e u o t e o e y g g Be g ob i t s wor t h i t ! Ye look u n c om m on TERENCE b eau t i fu l in t hat dar li n ! Whi n I t ake y e ou t walki n i n t ha t c loak ha h a ! I ll b e p r ou d 0 y e ! KATHLEEN W ill y e si t down T er r y ? (S ea ti n g h er self on R en d of b en c h ) T ERENCE I w i ll (XING t o b en c h R 0 h e si ts b esi d e KATHLEEN ) An d a s I m a b i t c hilly I ll t r ou b le y e f or ne i a n d h m o n n r a d a b o u t e a b i t 0 t h e c loak H e d s e o w ( a r m a b o u t KATHLEEN ) KATHLEEN D on t t ear i t T ERENCE I m n ot d a r li n — I w an t t o t ell y e a b it 0 m e m i n d so p u t y ou r h ea d on m e sh ou ld er an d li st en n i i KATHLEEN I c an li st en b ett er t hi s w a y tt S g ( er ec t ) TERENCE It s an en c h an t r ess y e a r e K a thleen Ma v ou r n een — I f or g et all I m p la n n i n t o say w hi n I look ’ ’ ’ . . ’ ’ . ’ , , . , ’ , . ’ ’ , ’ ’ , , , . . . . . . ’ ’ , ’ , . ’ . . ’ ’ ’ , . . , . . ’ , . ’ at ye ’ . — h n n l k m KATHLEEN A t e d o t oo a t e t ak e m e h an d i n st ea d Gi i n g hi m h er left ha n d ) ( ’ ’ TERENCE Ti s a sof t h an d y e h av e, m e d a r li n (Ta k i n g h er ha n d ) KATHLEEN Do y e t hi n k so , Ter r y ? ’ T ERENCE (feeli n g r i n g ) W ha t s thi s ? Is i t a c or n ’ n g er ? y e h av e c om i n on y ou r ’ KATHLEEN Glor y b e ! I f or g ot , i t s m e r i n g ! ’ T ERENCE (ob ser vi n g r i n g ) A r i n g , w i d a p i ec e 0 l i n it ! as s g ’ KATHLEEN It s a r i n g an d a r ale di am on d ! ’ T ERENCE A d i am on d ! A st on i sh ed ) W ho d b e ( ’ a f t h er g i v i n y e a d i am on d r i n g ? ’ KATHLEEN Ye ll n i v er gu ess (Li g ht au g h ) ’ TERENCE I ll n ot t r y KATHLEEN Th e Sq u i r e ! . . r r ah , ’ v . . . fi . . . . . . . . . . l 2 Ka th le en Ma v o u r n e en 6 n h v a a ! i r a e t K u S g ) q ( KATHLEEN H i m self ! T ERENCE I n deed ! w ell th a t s m i ghty k i n d TERENCE as on i sh ed . . ’ 0 . hi m ’ g av e w an t o m e KATHLEEN (la u g hi n g ) H ow w ou l d y e look i n a di a m on d r i n g , Ter r y ? r n h e r o m i n i n D r a r Let m e see w TERENCE fi g g ( i h t n t e t n i o i hi l i r i fi k t m b e ! u tt l r s e a t e S u e t p ( g ) g ’ I t looks lik e a ed a d ! It s all on t op of hi s fi n g er ) ’ ’ ’ — l p la c e ! a b i t ou t 0 b u n c h 0 r i bb on s on a p i g s t ai ’ k n T a i KATHLEEN I sn t i t eau t i fu l , Ter en c e ? g ( he n i v er . . . . P b b . r in g, a f dm i r i n g i t ) c om p li I m n ot i n t h e hu m or 0 p ay i n TERENCE ’ m en t s t o t h e Sq u i r e s p r esen t KATHLEEN A r e y e j ealou s, Ter r y ? (Lau ghi n g ) ’ ’ ’ T ERENCE W ell, I m n ot exp r essi n m eself N ow I ll ’ ’ ’ t ell y e w h a t I w as goi n t o say t o y e I v e een t hi n ki n , ’ ’ K a t hleen , t h a t i t s m i ghty du ll t o b e lea di n a b a ch e ’ ’ ’ lor s li f e— I v e h a d en ou g h 0 i t , a n d I t h i n k y ou h av e ’ ’ KATHLEEN D on t b e c alli n a la d y a a ch elor ’ TERENCE Y ou r e n ot a lad y , K at hleen ’ KATHLEEN (sh a r p ly ) W hat a r e y e sa y i n , Ter r y ’ O Mor e ? TERENCE ( c or r ec ti n g ) I m an e , y e a r e n o t a b a c h e ’ — lor I m i n t i t f or m eself I v e m a de u p m e m i n d t h a t ’ i t s t i m e f or y ou t o g et m a r r i ed ! KATHLEEN H av e y e n ow ? ’ ’ TERENCE I hav e, an d I ll n ot b e r eaki n y ou r h ear t ’ ’ ’ y say i n n o, whi n w e v e een w ai t i n f or ea c h ot h er f ou r y ear s, six m on t hs, t w en t y n i n e days, an d t hr ee ’ h ou r s ; wh i n w e r e m a r r i ed , y e sh all h av e ev er yt hi n g y e ’ w an t , ex c ep t m on ey , so g i v e m e y ou r p r om i se, da r li n , ’ ’ ’ — th at y e ll b e Mr s Ter en c e O Mor e t o m or r ow m or n i n ! ’ ’ TO m or r ow ! That s g i vi n KATHLEEN (ast on i sh ed ) m e n o t i m e t o g et r ea dy ! ’ ’ ’ ’ TERENCE Ye r e r ea dy n ow , a n d I m t i r ed o w ai t i n ! KATHLEEN Gi v e m e a li ttle t i m e, Ter en c e ’ ’ T ERENCE I ll g i v e y e all t h e t i m e y e wan t , dar li n y e c an h av e fi v e m i n u t es, an d n o m or e ’ ’ ’ . . . . b . . . . b . . . . . . . . b . b b - - . - . . . . . . Ka t hleen Ma v o u rn e en 2 7 K AT H LEEN Bu t I m u st hav e a n ew d r ess la d di e T ERENCE Ar r ah d ar li n I c ou ldn t lov e y e m or e i f all at on e n d w ea r i n r s a t ty d s s e n fi n e w e h w e v e a d e y ti m e ! KATHLEEN I c ou ldn t th i n k 0 g ett i n m a r r i ed i n m e Old c lot h es Ye c an wr ap y ou r self i n y ou r r ed c loak TERENCE — i n a n d su r e w hi n h i s Ri v r l lik p c es l l k a oo e s an d y e er en c e sp eak s t h e w or d s t h a t m ak es y e m i n e I ll b e a s h appy a s a n y p r i n c e t ha t ev er w alk ed ! KATHLEEN Ye t ake m e by su r p r i se t o day (Ri si n g ) i n R s i g ) TERENC E su r p r i se Th e d evi l bi t 0 ( Ye v e h ear d m e t ell y e t i n t hou san d t i m es t h at I lov e t h e g r ou n d y e walk on an d t h e soles 0 y ou r cu t e li ttle . , . ’ ’ , , . ’ - , ’ ’ ’ . . . . ’ , ’ , - . . ’ . , . ’ ’ , sh oes ! KATHLEEN I . w on d er i f y e c ou ld m ak e la d y a Of m e? TERENCE LEEN R , y e 11 ’ I don t th i n k so (A st ep p ou ts a t t hi s r em a r k ) Bu t I ’ . . . sa y KATH to 0 ’ ll ex c u se y e i f . y es . A h Ter r y , y e f , ’ k n ow h ow t o g et on t h e g oo d si de 0 m e, y e d o— (A d ’ — v a n c i n g t o hi m ) H av en t we kn own ea c h y e d i v il ! — ot h er ev er si n c e I w a s so hi g h— (Measu r i n g ) an d d o y e ’ t hi n k i t s wa n t Of lov e f or y e th at m ak es m e h esi t at e ? ’ T ERENCE (em b r a ci n g h er ) W hat i s i t , dar li n ? ’ KATHLEEN I w as t hi n ki n TERENCE Of m e ! ’ — KATHLEEN A n d m an y o th er t hi n g s i t s a ser i ou s ’ — — h i n i t o b n e e m r i a r h t t t e d t t t t a i h s t r i e s m e I g g , ’ su pp ose som e f olk s g et u sed t o i t whi n t h ey v e h a d t h r ee , or f ou r hu s a n ds, li k e W i d ow Mc Gee ’ TERENCE W h at a r e y e t alki n , Mav ou r n een ? DO y ou ’ ’ t hIn k I ll di e an lav e y e, a han d som e wi dd y w om an , f o r ’ som e sc a law a g t o st eal ? N O, ed a d ! I ll n i v er di e ’ u n less y e ll c on sen t t o d i e wi t h m e ! ’ KAT HLEE N I ll gi v e y e y ou r an sw er t o m or r ow , Ter KATHLEEN (ear n est a n d aj ec ti on a t e ) . . . . . fi b . . b - . en ce T ERENCE . . W i ll i t be t h e an swer I w an t ? 2 Ka thleen Ma v o u r n een 8 i n D r a w KA T H LEEN I t hi n k so— wai t an d see g ( a wa y ) n h er i R e eas l Ye w an t t o t ease m e ! TERENC E ) g ( W h at ev er y e say d a r li n ! I w on t a r gu e w i t h y e n ow w a i t u n t i l a f t er w e r e m a r r i ed ! KATHLEEN I w an t t o t hi n k ab ou t i t T er r y an d n h b c R n n e l t i r o o XING s l o w o f t d r eam a b ou t i t ) y f ( D r eam a b ou t i t wh en y ou r e g on e ! (Si tti n g on th e b en c h R h er m a n n er d r ea m y p r e o cc u p i ed ) T ERENCE I ll lav e y e an d I kn ow y e ll say y es hl a n r i l e e t u e f I w as t o se e K t l E ar n e s S o y ( y) KATHLEEN W hat w ou ld y e d o Ter r y ? T ERENCE I c ou ldn t st an d i t — I lov e y e a c u shla an d I m lav i n y e wi th a h ear t a s li gh t as t h e m oon t h at s May t he sh i n i n ov er u s Good n i ght Mav ou r n een a n g els b r i n g y e h appy d r eam s (Slowly UP to D R ) I f y e h ear a v oi c e si n g i n u n d er y ou r w i n d ow y e ll kn ow i n o it s m e I ll c om e t o m or r ow f or m e an sw er G g ( t owar d s D R ) Good n i gh t Sweet K at hleen Ma . . . ’ ’ , ’ , , . . . ’ , - , . ’ ’ . , . , , , . ’ , , . ’ ’ ’ ’ . , . . . . ’ ’ , ’ ’ - . . . v ou r n een , . . KATHLEE N (low , d r ea m y ' t on e) Good . n i gh t T er r y , , d a r li n ! ’ T ERENC E Good . n i gh t E T X I ! ( Use b i r d whi st le for . thr owi n g slowly, f b i r ds si n g i n g son g o ki ss, a D R ou si d e t . . ) KAT H LEE N T er r y ! Su r e h e loves m e an d I love h i m —I wi sh I h a d n i ver seen t he Sq u i r e t h e ou ld g i p sy h e s p u t st r an ge n ot i on s i n m e h ea d Rep eati n g d r ows i ly ) Ye ll h av e f or tu n e p osi t i on h app i n ess T her e s n o d en y i n I d like t o b e a la dy— f or a li t tle whi le an y h ow ( Yawn i n g ) I m t h at sleep y ! (Lyi n g on t he b en c h d r a wi n g t he p i llows u n d er h er h ea d a n d t he c loa k ov er h er ) Bu t h ow c ou ld I f or g et T er r y ? (Th e son g of t h e b i r d i s c on t i n u ed ou tsi d e t h e m oon li g h t st r i kes i n t hr ou gh th e wi n d ow r efl ec ti n g on Ka t hleen a n d the “ ” m u si c of Kat hleen Ma v ou r n een i s p layed sof tl y ou t . , , ’ , . ’ ’ , ’ , . ’ , , ’ . , , , , , K athle en Ma v o u r n een si d e . n ever f Dr eam ily f or get hi m — hea ven keep , a s she a lls ) e sa f e a sleep m , 2 9 Te r r y — I c o u l d less Ter r y ! an d b i ll n n i n i n u d e d a d i c c t e t s i s o ss i T T h m u o bl e ER e , , f , p ( E NC E si n gs t he son g ou tsi d e, the m elod y g r owi n g fa i n t er a n d m or e d i st a n t , as KA T H LEEN r em a i n s q u i et o n th e — b en c h asleep ) S LO W C URTAI N Kathleen Mav o u rn een 0 3 ‘ ACT II A n a ttr a c ti e g ar d en a dj oi n i n g SC E N E —An E xt er i or t he h om e of BE R NARD KA V ANAGH o od wi n g s Ri pp le d r op , or wood d r op Foli ag e b or d er s, a n d The b a c k of t he st a g e oli a g e set p i ec es t o m ask i n m ay show a r u n , i f d esi r ed On t he L D O WN STAGE , two or t hr ee b r oa d st ep s, wi t h balu st r a d e, r ep r esen t a t er r a c e, lea d i n g t o t h e hou se; t h e h ou se i s n ot seen Ru sti c g ar d en u r n i tu r e A r usti c t a b le o n t h e R Ru sti c c hai r s a t R a n d L of i t Rust i c sett ee on t he L D O WN STA GE A n u r n or t wo wi t h t r ai li n g i n es, o n t h e t er r a c e a n d UP S T A GE , i f a a i la b le ; u se a n y t hi n g else t o d r ess the st ag e, bu t d o n ot c r owd i t, a n d keep en t r a n c es c lea r LI GH T S , a t r i se, soft su n set g low Deep en to m oon li g ht ; sp ot li g ht off st a g e t o st r i ke a c r oss c en t er for t he st r u gg le a n d ou r ” “ MUSI C — The Last Rose of Su m m er t ai n v . W . . . f . . . f . . . . . . . . v v . . . D I SC O V E RE D K AT HLE EN p al e a n d d esp on d en t sea t ed R of t ab le; a boo k op en o n t a ble h er ey es on the book a n d her head resti n g wear i ly i n h er ha n d , , . , . E N T E R K ITTY O LAVE RTY fr om L p au si n g she ob ser v es K ATHLEEN ’ . K IT T Y . ’ Poor l a dy ! , (To K ATHLEEN ) c a se on d as E x c u se m e, i t hu r t s m e t o t hi n k 0 y e ou t h er e all b e y er self ’ ’ C an t I d o som et hi n f er y e ? (Re (A d a n c i n g to g a r di n g KATH LE E N i n sy m p a t hy ) KATHLEE N (looki n g a t KITTY ) W h at c an y e d o , K i tty ? W hat c an an y on e d o f or m e ? KITTY I kn ow h ow u n hap p y y e ar e A d an c i n g to m a am v ’ , . . . v Ka th le en Ma v o u r n een 32 ’ w asn t say i n a w or d a g a i n y e, n or h er Glan c i n g n er ou sly a t KATHLEEN ) e w er e ’ p r a i si n y e t o t h e sk i es ! ’ KAVANAGH I d on t eli ev e i t — g o ! ’ — i f y e d on ly KITTY I Will— (XING r a p i d ly t o L sp eak a ki n d w or d t o t h e la dy si r — (In d i c a t i n g KATH KI T TY la dy shi p I . ’ ’ W v b . . . . LEEN ) KAVANAG H W hat ! (Fa ci n g h er i n a n g er ) A r e y ou d i c t at i n g t o m e ? K I TTY (wi t h su dd en sp i r i t ) I am — an d I d li k e t o b e d i c t a t i n a w ar r an t f or y ou r a r r est ! Ye c r u el— h ea r t ed . ’ . ’ sp i lodeen ! — il n KA VANAG H (i n a n g er ) S e c e g et ou t , I say ! ’ I ll n ot g et ou t , t i ll KITTY (i n c r easi n g i n di g n a ti on ) ’ i n h r t a m e S oo t a t hi m ) Ye c an I v e h a d m e say ! ( p g ’ ’ d i sc h a r g e m e i f y e w a n t t o— I m on ly st ay i n f or h er ’ — la dy shi p s sak cg n i t i n KATHL E EN d ca ) n ot f or y ou a g ’ —I d li ke t o p oi son y e , y e di v i l ! (S h a ki n g h er fi st a t hi m , t h en sh e E X I TS L i n g r ea t r ag e ) KAVANAG H I m p u d en t m en i al ! (Tu r n i n g to KATH ’ LEEN ) Th at s on e Of y ou r ser v an t s, t h e on e y ou m ak e a f r i en d o f ! ’ K ATHLEEN For g i v e h er I m sor r y sh e sp ak e lik e th a t t o y e ” “ n r n i n h r o e s o KA VANAG H I m i t a t e t c Sp ak e ! g ( ’ m n m et h o d Of sp eec h ! I m m C f y r c o n u o n o o u d o l l u f y) ash a m ed of i t ! (To L 0 i n i r r i t a ti on ) K AT H LEEN I w as n ev er t au gh t m u ch i n sc h ool KA VANAGH (t u r n i n g o n h er sha r p ly ) I sh ou ld say ’ n ot , b u t t h a t d oesn t ex c u se y ou , si tt i n g h er e , m op i n g ’ h m h a s e a t t n A n c i a s t e p W t d a lik e a si ck owl ! ) ( g t er w i t h y ou , d o y ou h ea r ? KAT H LEEN (wi n ci n g a t hi s sha r p t on e ) I do p lease ’ d on t KAVANAGH (sa m e sh a r p t on e ) An swer m e ! ’ KA T H LE EN (t ea r u lly ) I m du ll, w ea r y , m i ser a le ! You a r e ? w h en y ou hav e KA V ANAGH (sc or n u lly ) ev er yt hi n g y ou w an t — y ou p r ef er t o m ak e ev er y b ody i n ’ I f y ou a r e du ll, w hy don t y ou t h e h ou se m i ser ab le ! . . f . . . . . . . . . v — . f . f . . b K athle en Mav o u r n een 33 li g hti n g p i an o or si n g ? (Si t ti n g L a c i g a r a n d sm oki n g ) KATHLEEN I t r y t o r ea d— (In di c a ti n g h er book ) bu t i t s all b lu r r ed —t hr ou g h m e t ea r s ! KAVANAG H Tea r s— h m Affect a ti on KATHLEEN I c an p lay on ly I r i sh son gs you r si st er d on t li ke t o hear an d a s f or si n g i n g h ow c an I si n g whi n m e hea r t s so sa d t he w or d s c h ok e m e ! ( Tear fu lly ) KAVANAG H (t u r n i n g looki n g a t her ) Up on m y sou l ! I c an t u n d er st an d w hat m akes y ou m i ser ab le as y ou sa y You hav e d ec ei v ed m e ! KATHLEEN (looki n g a t hi m st a r tled ) D ec ei v ed y e ! W h a t d o y e m an e ? “ KAVANAG H Ther e s som e m or e of i t — m an e Say r ea d , or p lay the , . . ’ ’ . . ’ , , ’ , , . ’ . , , . ’ . ! m ean KAVANAGH (tr yi n g t ry , si r t o p r on ou n c e i t ) Me m ean - . I ll ’ . . KAVANAGH W hen I say y ou d ec ei v ed m e I m ean I t h ou gh t y ou w er e a gi r l of gay y ou t h f ul sp i r i t s li gh t hea r t ed u n der all c i r cu m st an c es KATHLEEN I w as wh en y ou fi r st m et m e— (Sa dly ) bu t wi n t er r ai n p u t s ou t fi r e an d c old w i n ds b low d own t h e b lossom s— i f y e wan t t o kn ow t he t r u th— i t s y ou r u n k i n dn ess t h at s d r i v en t h e li gh t ou t of m e li f e My u n ki n dn ess ! KAVANAGH (affec t i n g ast on i shm en t ) n l r i n r a o m h r e c W h t n n s t c a e ! Y o u f i a a u u i R s n j g ) ( g — i i n i l i o i n m n m a d s o s p lai n i n g h as r u ed y ev e a be p t yo u p er son c a n a ffec t an oth er ! see h ow on e ill n atu r e d — r i h h m o u s u i i n h k i n h i s h e l e ll t o w h s a a d d o u S ( g g g f y — n h i A d v a n c i n g ) Bu t y ou c an u n der st a d t s si n c e effec t y ou say y ou a r e w r etc h ed h er e w h er e y ou h av e ev er y t hi n g t o m ake y o u hap py y ou ar e at li b er t y t o g o wh er e y ou p lea se KATHLEEN (r i si n g ) W h er e w ou ld y e h a v e m e go ? — — n r KAVANAGH An yw her e I do t c a e hom e p er hap s t o y ou r ki tch en y ou r w a sh tu b wh i c h so well su i t s y ou ! KATHLEEN H om e ! wh er e f olks w ou ld lau g h at m e an d p o i n t m e ou t as t he f ooli sh b i r d t hat t r i ed t o fly t o , , . , , . . , ’ ’ . . , - , . , , . ‘ . ’ , . , . , , Ka thleen Mav o ur n e en 34 t he su n , an d on l y b r ok e (D O WN st a g e i t s wi n gs ! t p) a s e c an t g o b a c k ! KAVANAGH W ell th en y ou m i ght g o t o t h e r u st i c f ellow y ou u sed t o t alk a b ou t— Ter r y I b eli ev e (To L n ea r sea t ) KATHLEEN Ter r y n eav en bless hi m ! D on t sp ake of hi m ! (KA VANAG H la u g hs sc or n fu lly ) Si n c e y e m ar — r i ed m e y e ll c on d esei n d t o let m e st a t ill I di e h r e e y KAVANAGH Di e ! ( Glan c i n g a t h er c on t em p t u ou sly ) You a r e m u c h t oo h ealthy look i n g t o d i e v er y soon A n d si n c e y ou seem d et er m i n ed t o sn i v el a n d m oan I w ou ld r at h er b e alon e GO ! ( Tu r n i n g hi s b a c k to h er st a n d i n g D O WN L of sm oki n g ) KATHLEEN (ad v an c i n g t o Go ! Ye si n d m e lik e n i n r r s d y o u se v a t! e y “ Ye g ods ! KAVANAGH Si n d (Rep eati n g the wor d sc o r n fu lly a n d m u c h i r r i t at ed ) KA THLEEN Oh I m p u n i sh ed— y e n i v er c ar ed f or I th ou gh t I w as m e t h ou gh I b eli ev ed y ou r f oi n w or ds — h i I m l h w n a e a s a v l y a d a ppy f e t e i n t b a a d o e o g g Th e f ai n t ec h o m i ser a b le slav e of a c r u el h ar d m an ! ( ” “ Ka t hleen Ma vou r n een su n g by TERENCE of t h e son g If t h e so n g i s n o t u sed su bsti ofi R a t b a c k i s h ea r d t u t e t h e m u si c p la y ed st a g e v er y sof t KATHLE EN li st en s as sh e h ea r s t h e son g ) Fai t h w h at s t ha t ? A m I d r eam i n ! KAVANAGH R av i n g I i m a gi n e (Si tti n g L KATHLEEN (n ot h eed i n g KAV ANAGH li st en i n g t o Ter r y ! T er r y s son g m u si c ) (She m ov es slowly t o I b r ok e h i s h ear t wa r d R i n d i r ec ti on of t he m u si c ) p oor la d H e s c om i n g her e an d I c an t m eet h i s h on est I f h e c ou ld r ea d m e h ear t h e d k n ow I c an n i v er ey es f or g i v e m eself Ter r y ! Ter r y ! (A s th e m u si c i s c on slowly to R E X I TS ti n u ed an d sh e X E S When KATHLEEN i s well of the m usi c g r owi n g g ra d u ally fai n t er c eases) N o— I ’ . , , , . . ’ m . ’ , . . . , . , . " ’ . , ’ ‘ , . . , ’ , , , , , . , . , , . ’ , ’ . , . . , ’ . . , . ’ ’ , . ’ , . . . , , , . , Ka thleen Ma v o u r n een 35 f EN TE R D OROT H Y KA VANAGH r om L . D OROTHY I m gla d t o fi n d y ou h er e— I m u st sp eak t o y ou a b ou t t h e c on du ct Of y ou r w i f e (A d v a n c i n g t o R of 0 D O WN st ag e ) KAVANAGH (r i si n g tu r n i n g t o D OROTHY ) D on t b ot her m e ab ou t her — ther e ar e m or e i m p or t an t m a tt er s t o di scu ss D OROTH Y Yes— m on ey You hav e r edu c ed m y allow an c e KAVANAGH N ec essi ty D OROTHY I c an sc a r c ely m ak e a r esp ect ab le a pp ear an c e KAVANAGH You m ay b e u n ab le t o m ake an y app ea r an c e i n soc i ety v er y soon D OROTHY (ast on i sh ed a n d d i sp leased ) I n d eed ! wh at ’ . . . . ’ , . . . . . . . . . , . . d o y ou m ean ? KAVANAGH (a d v an c i n g t er s— w e a r e on b t he t p) a s e I shall n ot . r i n k of r u i n m in c e m at ! Ru i n ! D OROT H Y (st ar t l ed ) KAVANA GH The est at e i s m or t g a ged far b ey on d i t s v alu e a n d t h e on ly c h a n c e I hav e t o p u ll t h r ou gh i s by m ar r y i n g O r m sb y s d au g ht er Sh e i s an a cc om p li sh ed i r i h i l n h r h r s r r y m c h i n l i t h m a d e f a t e c v e u o v e w e g D OROT H Y H OW c an y ou m ar r y when y ou h av e a wi f e . . , ’ . . , , . li vi n g ? KAV ANAGH You m ean K athleen ! — r D OROTHY O f c ou se I do what a . . w r et ch ed m i s ak e t i t was ! K at hleen ! (Lau g hi n g hi g hly a m used ) Sh e t hi n k s sh e i s m y wi f e bu t I ll let y ou i n t o a sec r et t h e c er em on y w as n ot p er f or m ed b y a p r i est ! D OROTHY (aston i sh ed ) B er n ar d i s i t p ossib le a false p r i est ! KAVANAGH A s y ou kn ow w e elop ed —i t looked r o m an t i c— i n r eali ty i t c ov er ed a d eep er p u r p ose A c lev er a r r an gem en t si n c e I was on ly a m u si n g m y self wi th thi s f a r m er s dau g ht er D OR O T H Y A n d K at hleen i s n ot y ou r Wi fe ! KAVANAGH , . ’ , . , . , . , . , ’ . . , K a thleen Mav o u r n e en 36 C er t ai n ly n ot— I m t h r ou gh w i th h er an d r ea d y f or O r m sb y s m on ey D OROTHY H ow w ill y ou g et r i d of K a thleen ? K AVANAG H I w i ll ask y ou r a ssi st an c e dear si st er I i n a D r a w h a v e w r i tt en h er di sm i ssa l i n t h i s lett er g ( I w ill ask lett er f r o m h i s p oc ket ext en d i n g i t t o h er ) KA VANA GH ’ . ’ . . . , . . , t o d eli v er i t b . I r em em er c or r ectly , t h a t i s t h e w ay — r e n e i r T k l l a p p h r b e tt e tt s e r o o e d t o o u ) g ( y y KA V ANAGH E x a ctly— clev er a r r an g em en t on m y OROT H Y If . . . p ar t D OROT H Y I t hi n k i t sh ow s w an t of c ou r a ge KAVANAG H (p i q u ed ) Oh d o y ou ? D OROTHY Why don t y ou t ell h er ? K A V ANAG H (m ovi n g a wa y a st ep or t wo ) w ou ld b e a sc en e an d I d et est sc en es ; t ha t . . . , . ’ . , w om en . Ther e i s w i th . D OROTHY You m ean y ou f ea r t h em of t a b le R — l i KAVANAGH C a l i t f ea r f y ou w i sh o f a p ea c ea b le a m i a b le d i sp o si t i on an d (Si t ti n g . , . at L . . I am n a tu r ally i t hu r t s m e t o . , , m ak e w om su ffer en ! it ? D OROTHY D oes (Looki n g a t lett er ) K AVANAGH Yes O f c ou r se i f sh e m ak es a g r eat t i m e ov er i t y ou m a y c all on m e f or a i d D OROTHY Th at i s ki n d of y ou — I w i ll h a n dle h er an d sh all b e g la d of a n opp or t u n i ty t o hu m i li a t e h er f o r h er d ar i n g p r esu m pt i on i n thi n ki n g sh e c ou ld m a r r y i n t o ou r n ob le a r i st o c r at i c f a m ily ! I w on d er w h er e sh e i s ? R i i n s ( g) KA VANA G H R ov i n g a b ou t t h e g r ou n d s m oa n i n g t o h er self ! Sh e sp en d s a g r ea t d eal o f t i m e h er e b u t a v oi ds m e— sh e i s sh a m efu lly u n g r a t efu l f or a ll m y ki n dn ess (XING t o t er r a c e L ) I ll g o ; i f sh e i s sp y i n g f r om som e w h er e a m on g t h e t r ees y ou r o pp or tu n i t y m a y c om e t h i s ev en i n g ( Goi n g Ojf L ) I w an t i t ov er a s q u i ckly a s r t er r a c e T p ossi b le E X I L v e o ! D OROTHY (loo ks a b o u t th en X E S t o R c a lli n g R ) K at hleen ! K at hleen ! . . . , , . . , . , , . ’ . , . . . . , . , . Ka t hle e n Ma v o u r n e en E N TE R 37 L KITTY c ar r yi n g a lar g e Sh e c o m es i n v er y c a u ti ou sly f r om , . KITTY I w on der D OROTHY (c a lli n g dar k sha wl . i f hi m self h as g on e ! a g ai n ) K a thleen ! r ob ab ly sh e h ear s m e a n d i s t oo stu bb o r n t o r ep ly ( Tu r n i n g , sh e W h er e i s y ou r m i st r ess ? ob ser es KITTY ) ’ ’ KITTY (a bi t n er vou sly ) I d on t kn ow , m a a m — I ’ t hi n k sh e s g on e t o a— a p i cn i c D OROTHY (lo oki n g a t KITTY i n su r p r i se a n d su sp i c i on ) i cn i c ! ’ ’ KITTY Yi s, m a am , o r a p a r ty— som et h i n w h er e sh e ’ k n L oo i w on t b e h om e t i ll la t e ! ( g a t D OROTHY i n so m e d efi a n c e ) D OROTHY Av oi d i n g u s (XING t o wa r d t er r ac e L ) Look f or h er , at on c e , an d w h en y ou fi n d h er , c om e a n d E t ell m e ! X I T L , over t er r a c e ! ’ KITTY Yi s, m a am , I w ill— (A ft er D OR OTHY d isap ’ ’ — i e a r n I n n t i n n s o t ! d an l T s t e ou g h f o r t h e h e ) ) ( ’ g y p di v i l t o b e m aki n t h e p oo r lad y m i ser a b le, t h e sh e dev i l t ak es a f th er hi m ! (S ha ki n g h er fi st t ow a r d L wh er e ’ D OROTHY d i sapp ear ed ) Ba d lu ck t o t h e p a i r 0 t hi m ! — l i n t l a l s l o r h i h r Y y p o u a s w Loo k d e e ar e ye ? ) (C g y ( ’ ’ in g R ) Ye ll g et y er deat h 0 c old h er e i n t h e dam p ’ n ess n o l i n r h i i U d h a l I v b t t h s n ce u s w e o o u ( ) y g g w a r m sh awl t o p u t ov er y er sh ou ld er s (BILL BUTTON C AP p okes hi s h ea d fr om b ehi n d a t r ee or shr u b R ) BILL (c a lli n g i n a so t m a n n er r om K i tty ! KITTY (sta r t led , looki n g ab ou t , n ot ob ser i n g BILL ) ’ W ha t s t h a t ? BILL (r ep ea ti n g ) K i tty ! ’ KITTY A g i n ! W hat t h e d ev il i s i t ? (A st ep to wa r d R , loo ki n g a b ou t ) BILL (r ep ea ti n g ) K i tty— K i tty— K i tty ! ’ The sa i n t s sav e m e ! KITTY (a la r m ed ) Ma ki n g ( ’ ’ si g n of t h e c r oss) I t m u st b e a gh ost— I m sc ar t 0 m e li f e ! (S he r u n s q u i c kly 0 1f L ) P . . . v ' . P . . . . . . - . f . f . . f f . . . . . . . v . Ka th leen Ma v o u r n e en 38 E N TE R f BILL R, r om . cc en t r i c st ep s n oi selessly , , e . — h r BILL ( a g ost ly c y ) Boo 0 0 ! W h at a V i llai n I am ! (Chu c kli n g ) Sc a r i n g t h at sweet g i r l t o d eat h ! (Rep ea ti n g c a ll) K i tty ! (Looki n g L ) H er’ e ’ sh e c om es—i f sh e c alls f or h elp I ll r esc u e h er a n d sh e ll ’ thi n k I m a her o ! ( Go es q u i c kly an d n oi selessly d own t o t a b le, u n d er whi c h h e c r a wls) Oh , wh at a V i llai n I i am ! R m n i n g q u i et , p eer i n g ou t a t K I TTY ) e a ( m a ki n g . . , f RE E N TE R - L r om d r ap ed a . KITTY , b ou t , h er h ea d c a u ti ou sly ; th e sh a wl a n d sh ou ld er s . th i n of i t a t all— a t all b u t I c ou ld “ ” sw ea r b e m e p a t r on sa i n t som eon e sa i d K i tty ! BILL (c a lli n g ) K i tty ! KITTY (loo ki n g a t hi m i n d i sg u st ) It s y ou ! u n d er t h e t ab le ! y e r asc al ! BILL (r i si n g a d v a n ci n g ) Oh w h a t a v i lla i n I am ! KITT Y Th at y e a r e si n di n t h e shi v er s u p a n dow n m e sp i n e f or t h e loi k es 0 ye ! (Reg a r di n g hi m i n di g n a n t ly ) BILL I ll f or g i v e y e i f y e ll ki ss m e ! (A d v a n ci n g t o KITTY ) — I l n l o I ll hav e n othi n t KITTY t o do wi th y e R e m o i n t v ( g h e sha wl ) BILL You don t m ean t hat K i tty h on ey su ckle— y ou kn ow I lov e y ou — lo ok i n m y f a c e an d r ea d t h e li gh t i n m y ey es ! (In exa gg er a t ed m a n n er p osi n g All I see i s a sq u i n t ! KITTY (loo ki n g a t hi m ) BILL Look a gai n f ai r lady ! KITT Y You r f a c e i s di r ty— g o down t o t h e ki tch en an d wash i t w i t h a slat h er o foldi n g soa p ! To L sh a wl ) B I LL Soap ! It s t oo ex p en si ve I w a sh m y fa c e wi t h b r i ck du st K I TTY B r i ck du st ! A n d what d o y e p u t on y ou r r ed h ai r ? (S n i fi in g a n d hold i n g h er n ose ) BILL Oil— ou t of t h e lam p ! KI TT Y I . m ak e n o ’ , . ’ . , . , ’ . ’ , ’ ’ ’ . ’ ’ ’ . . ’ . , , , . . , . ’ ’ . - . - . ‘ . — . Ka t h le en Ma v o u rn e en 0 4 KITTY (exci t ed ly ) Ye c an t g o i n a n d y e c an t g o ou t ! Oh y e ll h a v e m e k ilt ! BILL I ll st ay a n d b r av e t h e w o r st ! (S tr i ki n g m o c k h er oi c p ose ) KITTY Th e w or st w ou ld b e y ou r death an d m e own ! H er e m ak e a st ool o y ou r self ! (Qui c kly u n fold i n g t he sha wl ) BILL (a st on i sh ed ) A st ool ! KITTY Do a s I b i d y e ! D ow n on y ou r kn ees ! (For c i n g hi m t o hi s kn ees L of 0 BILL on hi s kn ees swi n g i n g hi s a r m s a n d b obb i n g hi s h ea d ) Tu c k i n y ou r h ea d ! i i n i G h A n d y ou r h an ds (BILL f old s v s h ea d a sh o v e ) ( g hi s a r m s ti g h t ly a c r oss hi s c h est a n d p u ffs o u t hi s c h eeks) A n d keep y ou r t on gu e i n y ou r h ea d f or t h e lov e 0 t h e sai n t s (BILL i n p osi t i on of a lo w st ool i l T Y t hr o ws t h e sha wl o ver hi m c o m p let ely c o v er i n g ’ ’ . , ’ , ’ . , . ’ , . . . . , , . , ’ . . i i ' , im I m sm oth er i n g ! BILL (f r o m u n d er c o ver ) KITTY W ell sm ot her — i t ll d o y e g oo d ! N o m a tt er — w h a t ha pp en s d on t m ove d on t b r eat h e ! BILL (fa i n t ly f r o m u n d er c ov er ) Oh w h at a v i llai n y ou a r e ! (KITTY i n assu m ed i n d i fi er en c e si n g s a sn a t c h of son g t u c ki n g i n t h e sha wl a b ou t BILL t h en sh e sea ts h er self c om f or t a b ly on BILL H e wa bb les sh e slap s a t hi m a n d fi n ally wh en h e i s q ui et FAT H E R C ASSI DY en t er s) ’ . ’ , . ’ ’ , , . , ‘ , , , , , . , , , , fi b N O TE —Th e sc en es i n w h i c h B ill g u r es a r e r oa d c om edy ; t h ey sh ou ld b e p la y ed on b r e a d li n es wi t h a s m u c h c om ed y effect as p ossi b le . E N TE R FATHER C ASSID Y C ASSIDY fr om R . A i d ? i t o u b v KITTY K tty I s i n ( ) y g ( van c i n g D O WN to R of — K I TTY (r i si n g ) A h Fat h er C a ssi d y g ood ev en y ou r Ri v er en c e ! (A d va n c i n g a st ep c u r t syi n g to hi m ) C ASSIDY You ou gh t t o b e at t h e c h oi r r eh ear sal t o o ser , . . . , , , . Ka thleen Ma v o u r n e en 41 t K i tty i n st ea d of si t t i n g h er e a ll alon e si n gi n g t o y ou r self KITTY (u n g u ar d ed ) Oh n o you r Ri ver en c e I wa sn t alon e (FATHER C AS SIDY looks at h er i n su r I ha v e c om p an y p r i se ) C A SSIDY Ye h av e ? (Looki n g a b ou t ) I see n o on e ! (H e looks R keep i n g hi s h ea d t u r n ed i n t ha t d i r ec ti on a sec on d Whi le C ASSIDY S h ea d i s tu r n ed BILL shakes v i olen t ly u n d er th e sha wl; KITTY gi ves hi m a p u n ch ; BILL q u i et ) KITTY (c or r ec ti n g h er self i n c on fu si on ) Oh n o of c ou r se y e d on t — I m an e I ha d c om p an y ! C ASSIDY (looki n g a t KITTY ) You r m ast er or m i st r ess I su pp ose (St a r t i n g f or w a r d to 0 on a li n e wi th BILL ) KITTY (R of w a t c hi n g C AS S I D Y i n a pp r eh en si on ) n i gh , , , . . , , , ’ . . , ’ . , . , , ’ , . . . . . Ye y i s y ou r Ri v er en c e ! - , — i n h r a v a a a b ou t C ASSIDY I c alled t o see Sq u e K g som eth i n g i m p o r t a n t (H e d r aws r om hi s p oc ket t he n s o u n t h v a e a c b t r h o a t d o ac as e a d p l a t e s w s e r h e e a , , f p t o wa lk o er BILL i n hi s st oop i n g p osi ti o n ) KITTY O h ! (A sha r p c r y of a la r m , as sh e ob ser es C ASSIDY n ea r i n g BILL ) ’ C AS SIDY (lo oki n g a t KITTY ) W h at s t h e m a tt er ? Ye r h i s i n i n t h a e R p l a c e p p e sq u eal lik e a y ou n g p i g ( g p oc ket ) Be c a r efu l , y ou r Ri v er KITTY (c om i c n er ou sn ess) — — r n h r o u h ll r h l d u c h t f t t y m i a o v e t e s oo a n e t e e e y g n self ! I n i c a t i d ( g BILL ) “ ” C ASSIDY I see (Looki n g a t t he st ool ) Thi s y ou n i i n h h i i t k i k c t i t t b t c m ean ? I a s oo a o t o i v e a d w u ) , ( g g ’ KITTY (i n g r ea t a la r m ) D on t ki ck i t ! f or t he love ’ ’ ’ ’ I t s— i t s a d el i c at e st ool wi t h 0 y ou r li f e , don t k i c k i t ! on ly t w o legs ! ’ Tw o leg s ! Fa i t h , t i s a q u eer C ASSIDY (su r p r i sed ) ’ p i ec e 0 fu r n i tu r e— a t wo leg ged st ool— w ha t g ood i s i t , “ ” an y h ow ? Can I si t on i t ? (A b ou t t o si t o n t h e st ool ) ’ ’ KITTY (i n t er r or ) D on t , f or t h e lov e 0 Sai n t Pat ’ ’ r i c k , d on t d o i t ! You ll g et hu r t ed , an d so wi ll t h e ’ st ool ! I f y e don t m oi n d, y ou r Ri v er en c e, t ake t hi s c hai r f . . v v - . . . v . . . f . . - . Ka th leen Ma v o u rn e en 2 4 —(Mo vi n g t h e c h a i r a t L of t a b le a li tt le o r war d — e ) f y ’ ’ c an si t h er e a n d b e sa f e t i ll t h e d ay 0 j u d gm en t ’ — S Th n a k I ll g o i n an d see S u i r e K av a e C A SIDY y . , . q . n a gh i f h e s n ot en g a g e d (XING t o t er r a c e L , wh er e h e p a u ses, lo o ki n g 0 1f ) ’ ’ KITTY A sk i n y ou r Ri v er en c e p a r don , m e m ast er s ’ i n a m i ghty h i gh t i m p er a t p r esen t , a n d I d on t lik e t h e ’ ’ i dy o b av i n h i m t alk sassy t o y ou r Ri v er en c e ’ C ASSIDY I v e n ot i c ed t h e Sq u i r e h as an u gly t em p er ’ ’ — — a t ely H e s n ot li k e h i m self I ll (A d va n c i n g t o w ai t a bit KITTY (r eli e ed ) I f y e w ou ld ! A n d i f y e w ou ld sp eak a f ew ki n d w or ds t o m e m i st r ess i t w ou l d c h eer t h e p oor la dy C ASSIDY W h at a ils her lady shi p ? ’ KITTY Ye c an j u d g e w hi n y e see h er I f y e ll w ai t ’ — I ll fi n d h er , a n d i n t h e p ar k b eyan t — (In di c a ti n g R ) ’ I k n ow sh e ll t h an k hea v en f or a si gh t 0 y e ’ ’ I v e h ad m e C AS SIDY I ll do i t (XING to R ’ ow n v i ew s a b ou t t hi n g s h er e i n t h e b i g h ou se , a n d I m ’ I ll c om e b a c k p r es n ot sa t i s e d w i t h t h e look of i t E XIT R en tly ! ’ ’ ’ — r i n i h r r o KITTY I m m g ty so y y e e g (A s h e d i sap — nc h n k f u l i n all m e li f e ! l a t i r s a G n v w I as o r s e ea ( ) p ’ Get u p i f y ou r e i n g a b ou t , t h en sh e r u n s t o BILL ) ’ li v i n ! Get u p an d r u n f or y ou r li f e ! (Thr o wi n g th e sh a w l b a c k fr o m hi s h ea d ) BILL (as she t hr ows b a c k th e sh a wl ) Oh , w h at a Vil lai n I am ! ’ K ITTY Ye 11 b r eak m e h ear t , a n d h av e m e r ep u t a t i on i n h i n t h n r l s a e A t c Get u p , w ill y e ? r u i n ed ! g ( g y sh a wl ) BILL (r i si n g , c hu c kli n g ) I th ou ght hi s Ri v er en c e ’ w a s g oi n g t o u se m e f or a c h ai r ! An d t h en w e d b ot h ’ l h h h r y f t i l i m n t 0 t e o a e w h e o o ! p t i n e w n a o o d p , g (La u g hi n g ) ’ ’ ’ — m aki n fu n 0 l hi n KITTY (i n di g n a n t ly ) t p a ug S o ’ C lea r ou t , wi ll y e, as q u i c k t h e m i n i st er o t h e g osp el ! as y ou r la z y b on es w i ll let y e ! ’ . . . . . l . . v . , . . . . . . . . fi . . . . , . . . . Ka th le en Ma v o u r n e en 43 — il l w w hi c h wa y sh all I r u n , sweet K i t t y ? BILL I A n y w ay , on ly r u n ! KITTY (r ec klessly ) c u i kly ( Q ’ ’ c o r r ec ti n g ) N o , y e c an t do t hat ! V Vhi st — I ll h av e a look ! ( Go i n g q u i c kly t o R , loo ki n g 0 1f ; i n a lar m ) Oh , ’ — m u r t h er t h e di v i l b ot h er at i on — t h er e s som eon e else ’ c om i n ! (Qu i c kly r etu r n i n g to BILL , sh e gi es hi m a sh o e, whi c h sen d s hi m to hi s kn ees 0 i n t h e sa m e p osi ti on as b efor e ) . . . v v . p r ot esti n g ) See h er e Ki t t w o legg ed st o ol f or ev er BILL (kn eeli n g i n o g g t o be a . , I , ’ m n ot - KITTY (shov i n g hi m d own on hi s h an ds a n d kn ees) B ou ld y ou r t on g u e y e c r az y g ossoon ! (Thr owi n g t he sha wl ov er hi m as b efor e ) BILL (fr om u n d er c ov er ) Oh w hat a V illai n I am ! (KITTY r u n s q u i c kly to L as i f to exi t ) . , . , . EN TE R fr om R, . BLAC K RODY H e a n d p u ffs a t a p i p e . keep s hi s c ap on . Goo d ev en i n t o y e (A d d r essi n g KITTY a d va n ci n g a st ep or t wo ) KITTY (on t er r a c e L tu r n i n g ob ser vi n g RODY i n su r B la ck Rody ! p r i se ) R ODY Gla d y e kn ow m e— som et i m es y e d on t K i t ty R O DY ’ , . . ' . , , , . ’ , . Lav er ty— y e p assed w or d y e m e i n t he lan e y i st er day , an di v il ’ Ye r e g ett i n g st u c k u p i n y ou r ’ p to m e p r esen t p osi ti on (A st ep DO WN R of KITTY (a d va n c i n g to W ha t d o y e w an t h er e ? I m h er e t o see t h e Sq u i r e i m m edi a t ely RO D Y Ye c an t see h i m at all KITTY (d efi a n t ly ) R ODY IS t h a t so ? (Fr own i n g a t KITTY ) — i KITTY (shor t a n d c u r t ) I t s g ood b y e (Tu r n i n g t o t er r a c e ) I ll t ake a seat on RODY I ll w ai t t ill I d o see hi m t hi s c om f or t ab le st ool— (A d v an ci n g t owa r d BILL ) R n n i KITTY (i n q ui c k a lar m ) N O y e don t n u g ( q u i c kly t o BILL war d i n g off RODY b efor e h e r ea c h es t h e ” “ T hat s m e f av or i t e seat an d i f t her e s an y st ool ) a s ak e . . . ’ . , . ’ . . . - . . ’ ’ . . ’ . . , ’ ’ , Ka th le e n Ma v o u r n e e n 44 tt i n t o d o I ll d o i t ! Wi th d et er m i n ed m an n er she si ts o n B ILL ) R ODY I c an st an d a s lon g a s y e c an si t ! (P la n ti n g hi m self fi r m ly R of I m h er e t o see t h e m ast er ! KITT Y T hi n y e b et t er g o an i n t r odu c e y ou r self i k r hi i n 1 n o ! c c t 1 m o u u e e e o e t g y q y RODY Is t h a t so ? (Looki n g t owar d L i r r esolu t ely ) Mebb e h e ll b e m or e p leased t o see m e th an y e thi n k A s RODY X E S t o L KITT Y (XING t o t er r a c e looki n“g L ” w hi r ls a r o u n d o n t h e n ear ly u p sett i n g BILL ; st o ol t hi s a c ti on u n ob ser v ed by RODY ) I w on d er i s h e ex p ecti n m e ? KITTY (r i si n g i n d i g n a n tly ) N o h e s n ot lo oki n f or t h e loi k es 0 y e B la c k Ro dy ! (A d va n c i n g UP 0 a st ep f a c i n g hi m ) H e s i n n o t i m p er f or y e ei th er I m ’ si ’ , , . ’ . ’ , . ’ . . ’ . , . . , , ’ ’ , ’ , . ’ , . ’ ’ , w ar n i n ye ! ’ ’ You r e g ett i n RODY (a d a n c i n g a st ep t o KITTY ) ’ ’ t o ha v e a m i gh ty u gly w a y 0 sp eaki n , Mi ss K i tty Lav ’ ’ ’ I m a f r i n d O t h e Sq u i r e, a n d y ou r e a ser v an t er t y ’ H e g o t ell h i m I m h er e , a n d n o n on sen se a ou t i t ! ( “ ” ’ a d v a n c es t o wa r d t h e st oo l An d w h i le y e r e g on e, ) ’ I ll h av e a sea t on y ou r f a v or i t e st o ol , m ak e m eself c om ’ f or t able, a n sm ok e m e p i p e (H e su dd en ly si ts o n BILL A s RODY si t s o n BILL , BILL c olla p ses, RODY t u m b les wi th hi m , b ot h r olli n g o er , en t a n g li n g t h em selv es i n t h e sh a wl, st r u g g li n g i n c om i c m a n n er , whi le KITTY r eg a r d s t h em i n t er r or ) ’ v . . b . v KITTY Oh ! m u r th er ! P et er ! P a t r i ck ! H elp ! m u r t h er ! thi ev es ! t hi ev es ! m u r th er ! m u r th er ! (Sh e c on ti n u es t o c r y ou t i n c om i c t er r or p u lli n g a t t h e sh a wl u n t i l sh e u n wi n d s i t Th e t w o m en st r u g g le fi n a lly r i se ” a n d RODY c h ases BILL of R KITTY 0 on v er g e of c ol la p se h old i n g th e sha wl ) Oh w h at a v i lla i n I a m ! BIL L (a s h e r u n s of i h m t r i k i n a ODY f t r BILL t s R r n s a e u ) g ( E T n d RODY R X I BILL a ! KITTY (aft er t h e m en exi t ) Oh ! glor y b e t o h ea v en Me hear t s p alp i t at i n t i s w or se t hi n an ear t h q u ak e ! c lear th r ou gh m e sh ou lder b la des a n m e h ead s sp i n n i n . , , , . . , . , , , . . , ’ ’ ’ , ’ ’ ’ Ka t h leen Ma v o u r n e en wi t h t he ’ B ill ? 0 W f r i gh t ! hy di d i v er I 45 l m ak e a t w o - leg g ed s oo t Q E N TE R D OROTHY t er r a c e on L . D O R OTHY W h a t i s all t hi s r a cket K i t ty ? KITTY (c on fu sed ) Ra cket m a am ! Su r e i t w as the c at s— b a d lu ck t o t hi m ! Th ey g ot t o fi ght i n m a am a n d I h a d m e own t i m e sep a r i g ht h er e i n t h e g a r d en r at i n t hi m ! D OROTHY C at s ! (Looki n g a t KITT Y su sp i c i ou sly ) It h a d a v er y di ffer en t sou n d t o m e (A d va n c i n g t o L KITTY Yi s m a am c at s d o m ak e a m i gh ty di ffer en t ki n d 0 n oi se— d on t I kn ow i t ! ( Ga t her i n g u p th e sha wl whi c h i n h er c on fu si on sh e i s d r a g g i n g a b ou t her f eet a n d st u m b li n g ov er ) D OROTH Y H ave y ou seen m y b r oth er s— w i f e ? , . ’ . , ’ ’ , , , ’ . . . ’ , . , ’ ’ , , , ’ . E N TE R KATHLEEN f r om R . slo wly H er e sh e i s KI T TY (obser v i n g KATHLE E N ) (To K ATHLEEN ) Ye m u st b e c old m a am su r e t i s lat e an d — n i hill l m hi a A d a e u t t s b o u t e v c e t h e n i g ht s c t ( y p y i n g p la c i n g t he sha wl a b ou t KATHLEEN ) KATHLEEN Than k y ou K i tt y (A d v an c i n g slowly ) You ar e alw a ys t r y i n g t o d o som ethi n g f or m e KITTY Ti sn t m u c h I c an do m a am I m sor r y t o say— Wi ll y e c om e i n si de ? (In di c a ti n g L ) D OROTHY On e m om en t (Loo ki n g a t KATHLEEN ) I w a n t t o sp eak a w or d t o y ou — a v er y i m p or t an t w or d T Y o KITTY ou m a y g o ) ( (KATHLEEN si len t ly a d v an c es D OWN to R d r a wi n g t h e sh a wl a b ou t h er shi v er i n g while KITTY lo oks a t h er i n p i t y t h en i n so m e h es i ta ti on sh e t u r n s t o L ) KITT Y (looki n g a t KATHLEEN sp ea ki n g t o D OROT H Y ) I ll w a i t f or y e m a am a n d I w ill To KATHLEE N ) h elp y e t o b ed X I L E T ! D OROTH Y (a sho r t h a r d lau g h ) H elp y ou t o b ed ! . . ’ ’ , , , . , . , . . ’ ’ ’ ’ , . , . . . . . , . , , , . , . ’ ’ . , . , . . Ka thle en Ma v o u rn e en 46 (To KATH LE EN ) Th at m u st re c all t o y ou t hat sc en e i n y ou r k i t c h en w h en y ou t ol d m e h ow a n x i ou s y ou w er e t o b e a lad y ! KA TH LEEN (so rr o wfu ll y ) When I wan t ed t o b e a — n lady ! Don t r em i d m e I w a s ha pp y u n t i l t h at da y w h en y o u c am e w i t h t h e red c loak an d I l ost m e sen ses i n ki n S ( g d ej ec t ed l y i n c ha i r a t L of t ab l e R C ) DORO T H Y (ad v a n c i n g to Si n c e y ou c on st an t l y r e m i n d u s t h at y ou a r e u n h app y I w an t t o t ell y ou som e t D i n t h e t er KA V t hi n g t h at m ay c h eer y ou r l a w e g ( A N A GH g a v e h er fr o m h er d r ess) KA TH LEE N (l ooki n g a t h er i n q u i r i n g l y ) Wh a t c an . ’ , , . , . . . , . . it be ? DORO T HY I a m su r e m y b r ot her has b een m ost ki n d a n d l ov i n g bu t y ou a pp ear t o t hi n k h e n eg l ec t s y o u (KAT H LEEN si g hs tu r n i n g h er h ea d asi d e ) You c a n n ot ex p ec t hi m t o fi n d pl easu r e i n y our soc i et y b ec au se of t h e g r eat d i ffer en c e i n y ou r edu c a t i on y ou r m an n er s H e k n ew b ef o r e h e m a r KATHLEEN (q u i et d i g n i ty ) ried m e DORO TH Y H e di d n ot r eal i ze i t — y ou p lanned so p oor m an ! Bu t hi s ey es c u n n i n gl y t o f a sc i n at e hi m an d y ou c a n n ot b e sur p rised i f h e fi n d s a r e n ow o p e n ot h er w om en at t r a c t i v e KATHLEEN (r i si n g ) St op i f y e p lease Y ou a r e hi s si st er a n d m i n e b y law b u t i f y e c om e t o t ell m e o f m e hu sb an d s f a i t hl essn ess I d on t w an t t o h ea r i t ' D OROTHY Si n c e y ou a cc ep t t h e si tu at i on w e w i ll n ot p rolon g t hi s i n t ervi ew H e i s t i r ed of y ou — t h o r ou ghl y t i r ed an d d i sgu st ed KATHLEEN T i r ed a n d d i sgu st ed— (In d i st r ess) — i s i t t ru e ? D OROTHY It i s t ru e and m or e—y ou w ill fi n d i t ex p lained i n t h i s l et t er whi c h h e r eq u est ed m e t o g i v e y ou (H a n di n g t he l etter ) The c on t en t s m ay sur p rise y ou — h t n A h r t l a h as s e r s t a r t rr c s o u u o w d e a L e g ) bu t y ou ( m u st learn t h e f a c t s an d so I h av e b r ou g h t t h em t o y ou a s g en t l y as p ossi b l e (On t err a c e) M y d ea r b r ot h er . . , , , , . . . , , . , , , , . ’ ’ , , . . . . , . . . , . Ka thle en Ma v o u r n een 8 4 Y ou w r et c h ! Thi s i s y our lett e r KAT H i n t i n t t h o m o P e o o f r see wh a t i t h a s d on e ! f g ( LEEN ) Bu t i t s a lie— i t w as n o f r i end of y ours t h at p er f or m ed t h at c er em on y al t h ou gh y e t h ou ght i t w as i n t h e dark li tt le c ha p el o f Sai n t Pet er ! KAVANAGH Wh o w a s i t ? C ASSIDY (ster n l y ) , . ’ , , . CASSI DY It w as . ! m eself You ! KAVANAGH (ast on i sh ed ) C ASSIDY A p r i est of t h e c hur c h ! It w as a lawf ul m a rr i a g e ! (Dr a wi n g c er ti fi c a t e fr om hi s p o c ket ) H er e is t h e c er t i fi c a t e si gn ed b y y our own h an d Kat hl een O Con n or is y our w i f e i n t he si ght o f God an d m an ! (D OROTHY on t err a c e di spl a ys g r ea t aston i shm en t KAVANAGH ov er c om e wi th su r p ri se a n d a n g er stan ds L n ea r t err a c e l ooki n g a t C ASSIDY C ASSI D Y C i n di g n a n tly r eg a r d i n g KAVANAGH KATHLEEN o n the floor “ ” m oti on less Musi c— Ka thl een Ma v ou r n een . . . ’ , . , , , , , . . . , , . . . K U IC C UR T A I N Q A CT — Sa m e III GH S A CT II T LI m ed i u m , t o d a r ken A t r i se BERNARD KAVANAGH i s a t en d of A CT DI SCOVE RE D, p a c i n g r estl essl y, fr own i n g a n d i ll t em p er ed SC E N E I as . . . E N TE R fr o m L on . t err a c e, K AV ANAGH (tu r n i n g t o D OROTHY wha t is t h e r ep or t ? (R of C ) D OROTHY (a d v a n c i n g towa r d . to , D OROT H Y sh a r pl y ) . Well , . Kathl een r efu ses see m e . KAVANAGH (i n a n g er ) Y ou sh o uld n ot b e r efu sed ! (Pa c i n g a st ep or two to R D O WN sta g e a n d b a c k a g ai n ) D OROTHY Ki t t y sa y s sh e is b et t er a n d ab l e t o walk a b ou t h er r oom (A d va n c i n g DO WN to L of C ) KAVANAGH Bett er ! (1 n a n g er ) Th at le tt er was en ou gh t o ki ll h er y et sh e r ef u ses t o d i e ! . . , . . . . , . Ka thle en Mav o u rn een 49 D O R OT H Y T hese rust ic s h av e s p lendid c on st i t u t i on s —y ou will n ot fi n d i t so easy t o get r i d of her— she i s y o ur wi f e (S ea ti n g h er self L C ) KAVANAG H (p a u si n g C sh a r pl y ) Don t r em i n d me . . . . ’ . of . , t h at ! D OROTHY You sa y our m on ey i s g on e an d t h at y ou c an sa v e y oursel f on l y b y a r i c h m a rr i a g e— b u t y ou c an n ot marr y wh i l e Ka t hl een l i v es KAVANAGH That s t h e p oi n t wh ile Kat hl een l i ves ! H ow I hat e h en —p r esu m i n g f ool ! D OROTHY What will y ou do ? KAVANAGH Get rid of h er ! D OROTHY (r eg a r di n g hi m i n su r p ri se ) H ow ? KAVANAGH Wi t h ruin st a r i n g me i n t h e f a c e I am dri v en t o d esp er at e m ean s whi c h I sh all n ot ex pl ai n t o y ou D OROTHY (r i si n g i n som e a l a r m ) Y ou don t m ean t o harm her ? KAVANAGH (C st er n l y d et er m i n ed ) I mean t o p ro — e m te t an d y ou ! y self D OROTHY (r ea ssu r ed ) Y o u w er e alwa y s resour c e f ul ev en as a b oy and I am sure y o u W1 11 fi n d a w a y t o rid h i i f m st a k e o u r s e lf o t his o rr b l e y (Tu r n i n g UP L a step ) KAVANAGH It i s i n deed a h orr i bl e m i st ak e ; sh e w i ll su ffe r m ost where sh e m i ght hav e S p ared her self h a d she g on e qu i et l y (Pa u si n g C DO WN sta g e ) D OROTHY (UP L n ear t err a c e ) Y ou f or g et — she was a m b i t i ou s t o b e a l a dy w i f e of t h e Sq u i r e so c iall y p r om i n en t an d su pp osed t o b e r i c h ( Goi n g L o n t er r a c e ) Wom en of her st am p ar e n ot so eas y t o shake Off— t hey la c k ou r fi n e sen si b i l i t i es br ot h er L r r a u hi n t h a e ( g g u n pl easan tl y ) KAVANAGH Y ou ma y s p are me y our sar c a sm si st er — I am n ot i n t h e mood t o en j o i t y To a m an holdin g y our st r i ct D OROTHY (sa m e ton e ) v iews Kat hleen s c ondu c t app ea r s sh ocki n gl y u n sc r u p u ? a h i n u a a i n D l ou s ! L oe s n t br r r i h t o t e d ea ( g g ) g (KAVANAG H g r ea tl y i rri ta t ed X E S t owa r d R ) I won . . ’ m . . . . , . , . ’ . , , . . , . , , . , . . , , . . . . , , , . , . . , . , . . ’ , ’ , , , . Ka th leen Ma v o u r n e en 50 der w h at Mar y Or m sb y will say wh en she h ea r s t h e st or y ? KA VANA GH (tu r n i n g sh a r pl y ) Sh e shall n ev er h ea r i t— y ou will k eep y our m ou t h c losed an d h eav en kn ows I w i ll ! D OROTHY A n d h er f at h er Dav i d O Con n or ? KAVANAGH T h at for t h e old f ool ! (Con t em p tu ou sl y sn a pp i n g hi s fi n g er s) D OROTHY A n d— Kat hl een ? (L ooki n g a t hi m st ea d i ly ) KAVANA G H Ka t hl een ! (A d v a n c i n g t o C sp ea ki n g i n a st ea d y c r u el to n e ) Ka t hl een will n ev er t alk n ev er ! I am glad t o h ea r i t D OROTHY (a si g h of r el i ef ) I c oul d n ev er st an d t he hu m il i at i on Of h av i n g p eopl e (Fi r m er g ossi p ab ou t us ! We are su c h a n obl e f am i l y ! Bu t r em em b er b r ot h er i t is f or y ou t o a c t t on e ) qu i ckl y— I must h av e mone y t o m ai n t ai n m y p osi t io n a n d I look t o y ou f or i t ! KA VANAGH I will n ot disa pp oin t y ou D OROTHY S hall I c a rr y an y messa g e t o y ou r w i f e ? KAVANAGH (b i t t er l y ) Tell h er I w i sh she was d ea d ! D OROTHY (l i g h t l a u g h ) I will— I am su r e sh e will b e d el i ght ed a t y ou r lovin g r em em br an c e ! KAVANAGH Wha t a f ool a m an i s ! An d wh at w r et c h ed c rea t ures w om en a r e ! S el fi sh u n g r a t efu l v a i n a n d u n sc r u p u l ou s ! (X IN G t o L C ) Bu t we shall see i f F at h er Cassi dy s i n t er f er en c e d oes n ot work her m or e h a r m t h an g ood ! Do n ot f ail t o a ct qu i c kl y D OR OT H Y (g oi n g ! E XI T L . ’ , . . . . . , , , . , , , . . - . . . . , . , . ’ . . EN TE R fr om R BLAC K RODY . an d RODY . wi th th e sa m e o ld Sa r v an t , Squ i r e . l c hi n g p i p e i n hi s , s ou (Tou c hi n g hi s c es t o C ) KAVANAGH (tu r n i n g ob ser v i n g RO D Y ) glad y ou c am e (A d v a n c i n g a st ep to C ) va n in , r ep u l si v e , m ou t h c ap a s he ad . , . . . Rody ! I am K a t h leen Mav o u r n ee n 51 R O D Y Th an k y e Squ i r e (Swell i n g i n som e i m p or t a n c e as h e a d va n c es t o c h a i r a t L of t ab l e a n d a rr a n g e ; i t t o sea t hi m sel f ) KAVANAGH Y ou re c all our l ast c on v er sat i on ? t m o o h i m s e t i n ea S l f c f r O c oor se I d o RODY g ( ab l y ) H av e y ou m a d e u p y our KAVANAGH (C st an d i n g ) m i n d t o do i t ? O c oor se I h av e ROD Y KAVANAG H When ? To n i ght RODY KAVANAGH (sta r tl ed ) To n i ght ! (S ta ri n g a t RODY ) Is i t soon en ou gh ? To n i g ht RODY (c al m ly ) — — t he n e n i n a t o u s l KAVANAGH Yes ( Gl a c g b ou rv y) r e n t R A v an c i c l os e r o O D Y Y ou d soon er t h e b et t er ) ( g memb er t he t er m s ? i n k n k n n h a d w A o i l a u w RODY O eoor se I d o ) ( g g Tha t s som et hi n I n i v er f or g et KAVANAGH A hu n dr ed gu i n eas ! It s a lar g e su m ! i n t e v p) M o a w a a s y g ( RODY It s a lar g e j ob ! (L oo ki n g a t KA VANAGH si g Bu t i f y e d on t w an t i t did n i fi c an t ly ) KAVANAGH (q u i c kl y ) Y es y es— I d o— I d o ! RO D Y Well t h i n I ll t ake fi f t y gu i n eas n ow a n d t h e o t her fi ft y Whi n I fi n i sh KAVANAGH Goo d ! (Ta ki n g p u r se fr om hi s p o c ket ) I t hou g ht y ou wou l d w an t i t t h at wa y— here i t i s (H a n d i n g t h e p u rse to RODY ) Y ou m ay c ou n t i t (N er v ou sty m ovi n g t owa r d L ) R ODY (t a ki n g t h e p u rse g r eedi l y ) O c o or se I will (Op en i n g p u r se ) I d on t w an t t o g et c h eat ed ! (Ta ki n g p a p er n o tes fr om the p u r se ) A rrah ’t i s a fi n e si ght ! oo i n k L ( g a t t h e m on ey i n d el i g h t ) KAVANAGH Y ou will fi n d i t co rre c t RO D Y (c ou n ti n g ) On e t w o t hree f ou r Don t c oun t i t like t h at KAVANAGH (hi ghl y n er v ou s) — i t g et s on my n er v es ! (Mo v i n g r estl essl y UP a n d D OWN L of C ) R ODY Does i t n ow ? It d on t affec t m e t hat way ! . , . , . . ’ . . . . , ’ . . . - . . - . - . . . . ’ . . ’ ’ . ’ . ’ . ’ . , ’ , . , , . . . . . ’ . . ’ , . . . , , , ’ . . . ’ . ' Ka th le en Ma v o u r n e en KAVANAG H (ad v an c i n g t owar d RO D Y ) I supp ose y ou n t i a i n i n s P a s u unders t and w ho— w h o fi c ly ) g ( g — ODY I n t el l m e w ho s t o b e m u r t h er e d ? N o d o t R KAVANAGH (sh a r p i rr i ta ti o n ) Y ou d on t a pp ear t o i n e a d t s a e a i a w n v p r r M o g h av e a n y c on sc i en c e g y g ( R ODY i n c on t em p t ) t o do w i d i t I v e n oth i n Cu n sc hi en ce ! RODY k t a n d b u t to n i n g e i o i n h s l c p r c r ll p c e a u se n h u a i t e P f y g ( I m on l y d oi n hi s c o a t o v er i t hi s ey e o n KAVANAGH ) t hi s f or y e b ek ase y e h av en t t h e plu c k t o do i t y our 52 . ’ ’ . , , ’ . . , . ’ ’ . . ’ ’ , ’ lf ! KAVANAGH A n d b ec ause I p ay y ou well — ODY r r I c an affor d t o p a y m e n T h v aso e y e R e h e s t h e i i n e R s W r c u n sc h i en c e t o b ould i t s t on gu e g) ( p lac e ? KAVANAG H H er e ! — n i n t he n m a e H er e ! Y e d o t RODY (asto n i sh ed ) h ou se ? (In d i c a ti n g L ) KAVANAGH N o— on t h e sp o t w h er e we st an d ! — i i s R ODY By m e sow l ! t hroa t T a t dy p la c e f or se . . . ’ . . ’ . . . ’ . c u tt i n ’ ! KAVANAGH (c l ose to RODY ) Is t h a t t h e w a y y ou . ex — o t do i t ? — It i s I am h an dy w i t h t he kn i f e ! (Si g n ifi RODY I t hou gh t c o n t ty d r a wi n g hi s fi n g er a c r oss h i s t h r o a t ) — h n h i n h m i h t sele t a o t e r p la e u t e r e t e b la k e p g y ’ i n i n t R P o c r a g where i t s n i c e a n d d a r k , a n d q u i et ) g ( KAVANAGH I ould n ev er g et h er t o t h at s p o t RODY H er ! It m u st b e a sh e y e wan t t o g e t r i d of — KAVANAGH Yes a w om an ’ ’ ’ RODY Well , I m a g i n t lem an , an alwa y s willin t o Is sh e t all or shor t , or n a rr ow obl i g e t h e f em al e si x — or wha t is sh e l i k e ? a n r M e s u i g) ( KAVANAGH Medium h ei gh t , and sl en d er RODY (l o o ki n g a b ou t, t h en m o vi n g c l oser to KAV A ’ ’ — l i n h r w h er e ? NAGH ) Ye l b e w an t t o b u ry e KAVANAGH H er e ! RODY (ast on i sh ed ) H er e ! hy n ot ? (L o oki n g a t hi m st ea d i l y ) K AVANAG H p ec t . c . c c . . c . . . . . . . . . . . W . Ka t h le en Ma v o u r n een 53 Be all t he p owers ! I t hou ght ROD Y (ast on i sh ed ) I w a s a hard on e b u t y e h a v e me b ea t t o spli n t er een s ! KAVANAGH Th er e i s p len t y of roo m ov er th er e— (In di c a ti n g R ) — f or a g r av e— an d i f sh e i s missed n o on e t t s e o will da r e c om e her e l ooki n g f or h er A p L C ) ( I sn t t h at a c l ev er a rr an g em en t ? It m a y b e c l ev er as y e c all i t b u t i t s t h e div RODY i t n n t e oo k a o u T s a o R UP l b o il s ow n h ea d y e hav e g ( g t he g r ou n d ) KAVANAGH A r e y ou g oin g t o do t h e di gg i n g y our . , . , . . . . ’ ’ , , . ’ . , . . lf ? I am n ot — Red Ba r n ey will g i v e me a h an d RODY h e s c om i n n ow (J er ki n g hi s t hu m b t owa r d R ) KAVANAGH Is he t o b e t ru st ed w i t h a c ase like t his ? RODY Su r e h e s as h on est a s y ou ar e ! (L oo ki n g i n KAVANAGH wi n c es an d tu r n s a so len t ly a t KAVANAGH st ep asi d e t o L ) Th a t s n ot sa y i n m u c h bu t i t s t h e t ru t h KAVANAGH I su pp ose I m u st t ak e m y ch an c es RO D Y Y e m u st — an d si n c e y e r e b av i n t he p er f or m i n n n s h s d w a a d r we t t o u o u e o a n c e r i gh t i n f r on t 0 y y t u r b a n c e f r om an y on e (In d i ca ti n g L ) KAVANAGH Th er e i s no on e i n si de e x c e p t m y si st er — n maid n t h e w om an y ou a r e t o d eal w i t h a d a a d RO D Y Do y ou w an t us t o m ake a clean j ob of i t an d t hi k i n m a o fi n i sh y our sis t er an d t he m ai d ? L o g ( b ol d l y ) It w on t c ost y e mu c h ex t r a ! You h orr i fy m e w i th KAVANAGH (st er n l y ) St op ! su c h a p r op osi ti on ! Do y ou t hi n k I m a w h ol esa l e mur d er er ? I d on t RODY (r eg a r d i n g hi m r u bb i n g hi s c hi n ) kn ow ; f or a m an t h a t c an hire ou t t h e j ob y ou r e p lan n in I t hi n k y ou r e mi ght y i n c on si st en t KAVANAGH I will sen d m y si st er ou t of t h e house on som e p r et ex t an d t h e m a i d t ake her by t h e t h r oat and t oss h er in a c orner ( Goi n g L t o t err a c e ) I will m ake t h e fi n al a rr an g em en t s i n si d e a n d see t h at sh e w al k s i n t o t he t r ap When I r etu rn I shall ex p ec t t o fi n d t h e deed fi n i sh ed and t h e b ody b u r i ed ! Y o u u n d er st an d ? se . ’ ’ . . . ’ , . . ’ ’ ’ . , . . . ’ ’ . ’ ’ , . . . . , . ’ . ’ ’ , . ’ ' ’ ’ . , . , . . , . , , r h l M a v o n een t n K a e e u 54 I do an d d on t f or g et t o br i n g t h e o t her fi f t y RODY g u i n eas so t h er e 11 b e no h i tc h KAVANAGH I shall f or g et n oth i n g RODY (X IN G t o I ll g o f or m e t ool s— t hey r e i n t h e sh ru b b er y b ey an t (J er ki n g hi s thu m b t o wa r d R ) — a n d w h at s t h e si g n al y our h on or ? (Bowi n g wi th a n i r o n i c al l a u g h ) T KAVANAGH Wh en ev er y ou ar e r ea dy E X I L ! RODY I f y e 11 t ak e t h e a dv i c e of a f r i n d y e 11 let u s fi n i sh y e a t t he sam e t i m e f or t h e h an gm an s sure t o E X I R T g et t h e loi k es 0 y e y e b la c k d i v il ! ! “ O MORE i s h ea r d si n g i n g Ka thl een Ma (TERENCE ” v o u r n een R Or if the son g i s om i t t ed the m u si c i s pl a y ed Th e l i g h ts sl o wl y d i m i n i sh a n d c h a n g e t o m oo n l i g h t a s T ERENCE EN TE RS sl owl y fr o m R He l oo ks ha gg ar d a n d d ep r essed ) TERENCE A h su r e i t i s n o h ea r t I h av e f or an y t h i n g si n c e Ka t hl een l ef t m e n i n A d v a c ( g D O WN C sl owl y ) A n d t hi s i s w h er e sh e l iv es i n t h e fi n e h ou se w i t h t he S qu i r e— h er hu sb an d ! H er hu sb an d an d I t h ou gh t i t w as m eself t h at would b e t h at ! I wonder w h i c h is h er w i n d ow ? I f I c ould onl y see a b i t of her sw eet f a c e i t would b e some c om f or t t o m e (L ooki n g L ) ’ , . ’ . . . ’ ’ . . ’ , . . . ’ ’ , . ’ - , ’ , . ’ , . , . , . , . , . . , , , , . . E N TE R fr om L KITTY a l i g h t w r a p ab ou t h er sc a rf o r v ei l o v er h er h ea d . , , an d a KITTY Who i s t hi s ? (A d va n c i n g a st ep l oo ki n g a t TERENCE i n q u i r i n g l y ) TERENCE (sa d l y ) Y e d on t know m e a n y m or e Ki tty ? KITTY (a d va n c i n g r ec og n i zi n g hi m ) It s Terr y me p oor b oy ! (E x t en d i n g h er han d whi c h he ta kes) A h bu t y e a r e c h an g ed Terry sa d l y c h an g ed ! TERENCE Tu r n Ti s n o w on d er— i f y e kn ew i n g asi d e a st ep d r opp i n g h er ha n d ) KITTY I do k n ow —sh e t old me all ab ou t i t TERENCE Kathl een ! . , ’ . , ’ , . , , , , ’ . , . . . Ka th le e n Ma v o u r n e en 56 The sai n t s bl ess y e, Ki t t y , f or g i v i n me TERENCE ’ ’ t hi s b i t 0 n ew s—I ll lay d ow n i n t h e b u sh es ov er t h er e, ’ an d i f I c a n on l y see h er , i t ll m ak e me h app y f or a “ ” k V! (Resu m e son g, or m u si c , of Ka t hl een a s TE R ENCE g oes slowl y t o L U a n d E X I TS ) ’ Ti s KITTY (lon g, d ol efu l si g h ) Oh worra , worra ! ’ f ull 0 t r ou bl e t hi s wh ol e w rl d i s ! (XING t o R U ) I h op e t hat f or t u n e t eller t ou l d me t h e t ru t h , a n d t ha t i i n S su rp r i se will br i n g us all g ood lu k g n g a sn a t c h ( “ ” of Ka thl een , sh e E X I TS ) ’ . . . . . o R Wh . c . . . KITTY i s wel l EN TE R fr om R RODY com i n g i n c a u ti o u sl y f oll ow ed by RE D BARNEY a c h a r r ep u lsi v e shabb y a c t er of t h e sa m e t yp e as RODY a n d ev i l looki n g On e m an c arr i es a p i c k t he o th er a sp a d e en , . , , , , , . . ROD Y wid y e an d g e t t o work or t h e lad y ! h Ha a w i ll b e h er e a f ore her l o d g i n g s a r e r ea dy A s h o r t l a h u ( g ) BARNEY Th e d ev i l a b i t I m g oi n t o di sg r a c e m e hands w i t h g r a v e d i g gi n ! RODY I f y e d on t do t h e work y e ll n ot g et t he mone y I p romised y e (Dr a wi n g som e c oi n s fr o m hi s — i p oc kets) Th er e i t s w a i t i n f or y e— y e c an su i t y our sel f BARNEY I m n ot a m an t o b r eak m e w ord k T a ( i n g ofl h i s j a c ket ) Where i s i t y e w an t t o la y t h e l a d y ? RODY F or n i n st ! (In d i c a ti n g R ) Ti s a sof t b i t 0 t ur f a n y e ll h av e n o t r ou b l e di g gi n i t Ye b ett er m ov e t h ese o v e r a b i t in c ase w e h av e a t i m e t o b ou l d h er (Bo t h m en la y d own th ei r t ool s a n d m ov e th e ta b l e a n d c h a i r s R 0 w el l o v er R l ea v i n g a c l ea r sp a c e for th e st r u g g l e sc en e Du r i n g t hi s a c ti on TERENCE si n g s of L “ ” f a i n tly a bi t of the son g Ka thl een BARNE Y (al a r m ed ) What s t h at ? (L isten i n g ) R ODY Som eb od y p lay i n t he o r g an — gi v e a h an d n t i n C o u i n g t he wor k of m o vi n g t h e f u r n i tu r e a si d e ( Com . e in , , . ’ ’ . ’ ’ ’ , . . ’ ’ . ’ . . ’ . ’ . ’ ’ ’ . , . . . . , . . , , . ’ . ’ . . . K a Ma vo urn e en t hle en 57 Th e m en d i m i n i shes a n d fi n a ll y a ll i s q u i et u p t h ei r t ool s) ’ ’ BARNEY ( Th e d i v il a b i t I l i ke 0 t hi s ’ Ti s a b ad cu n sc hi en c e y e RODY (L of BARNEY ) ’ ’ h a v e , a n d i t m a k es y e n a r v ou s— y e ll g et u sed t o i t b y e n by e (A st ep t’ o L ) BARNEY I ll t ake a n i p t o st ea d y m eself (Dr a wi n g flask fr om hi s p o c ket ) i k n T RODY (ob ser v i n g BARNEY ) H ou ld a b i t a ( g flask fr om BARNEY as h e i s ab ou t t o d r i n k ) A g e b e f ore h on est y ! BARNEY (di sc on c er t ed ) Make y oursel f a t h om e, b u t n o t t oo m u c h ! ’ RODY Ma y y e l i v e t ill y e die , an m ay I have t h e ’ ’ pl ea su r e o bu r y i n y e ! (Dr i n ki n g fr om flask ) A h ha ! ’ Ti s a g oo d t hi n g (S m a c ki n g hi s l i p s i n sa ti sfa c ti on ) k i n n t h i r i n T a a o e r b k) d y e b r ou ght i t ( g g — BARNEY It is f or y ou ( a t c hi n g hi m i n c o m i c a pp r eh en si on ) RODY Will y e have a b i t ? ( Gi vi n g th e fla sk to Th e pi ck son g . R . . . . . . . . . . . . W . . . . BARNEY ) BARNE Y (ta ki n g flask l ooki n g a t i t n ea r l y em p ty ) Ye d on e well To m eself r D ( i n ki n g ) RO D Y H av e y e a l i ght ? (Ta ki n g hi s p i p e fr o m hi s p oc ket ) BARNEY I h av e n ot TERENCE (of L sp ea ks sof tl y b u t lo u d en o u g h t o b e h ea r d ) Kat hl een Kathl een BARNEY (al a r m ed ) Wh at s t h a t ? (Pu tti n g th e fl ask i n hi s p o c ket ) R ODY Wh a t s w h a t ? (Pu t ti n g hi s p i p e i n hi s p o c ke t ) BARNEY (l oo ki n g UP st a g e ) I h ea rd som eon e sp ak e RODY Ye heard n ot hi n a t all— y e b a b y ! Get t o work a n d t ha t ll g i v e y e c ou r a ge hi s (Dr a wi n g j a c ket ) BARNEY Is i t h er e y e w an t t h e lady t o lay ? ( Goi n g to R ) RODY It i s— st a r t b ey an t t h er e c I n d i a t s e R ) ( , . , . . . . . . , ’ . ’ . . . ’ . ’ . . . . . . Ka th le en Ma v o u r n e en 58 c e d eep h ol e ! (BARNEY E X I TS R wi th R hi s p i c k H e i s su pp osed t o b eg i n di g g i n g j u st Pr esen tl y h e sh o v el s t h e ea r th a n d t h r o ws i t o n fr o m R Thi s i s a rr a n g ed by h a v i n g som e fr esh ea r t h i n a pil e a n d c o n v eys t h e d esi r ed a b ox of R sh ov el ed fr o m L oo ki n g R ad d r esses BARNEY ) Whi st ! i m p r essi o n Ther e s som eon e c om i n ! (L o oki n g L ) It s t h e m a st er ! k i n o P n r R l o L ea U ) g ( and a m ak e ni . . . . , , . . . . , , ’ ’ ’ . . , EN TE R fr o m L . on t err a c e, BERNARD KAVANAGH . KAVA NAGH Wh o s t her e ? Meself (A d va n c i n g a st ep ) I m d oi n m e RODY t n t h e h d t i n t h a a d e s a c r p I n i a e e d d o ot y— y e c an see g ( h e h ol d s) KAVANAGH (a d v a n ci n g a st ep t o wa r d v eer i n g a b o u t Yes Y ou a r e r ea dy ? n er v ou sl y ) RODY We a r e KAVANAGH Sh e will b e h er e in a momen t— how a r e r n i h a n i n t o t o se tt le A v c C ) o u o e ? d ( y g g g Wid t hi s ! (A d va n c i n g t o R of KAVANAGH RODY d r a wi n g a kn ife fr om hi s p o c ket ) I f ound i t y on d er (In d i c a ti n g R ) Th er e s a n am e c a r v ed on i t whi c h is n o ma tt er t o m e i R bb n h i fi n r l b l u s e n t h a o e ad e) ( g g g I sh a r p en ed i t on t h e doors t e p t hi s m or n i n g an d I sh a v e d m eself a f t h er w a r d t o m ak e su r e 0 t h e ed g e R c o n ti n u es t o t hr o w o n t h e ea r t h ) (BARNEY KAVANAGH Will y ou d o t h e— c u tt i n g ? RODY O c oor se I w i ll ! A n d a n ea t j ob I ll m ak e o f i t— y e ll hear n o c om pl a i n t f rom t h e l a dy KAVANAGH I f sh e r esi st s ? RODY I ll p i n h er a r m s Ba r n ey t h er e— (In di c a ti n g — R ) w i ll c otc h h er b e t h e h a i r 0 t h e head an d sw i n g h er a r ou n d t o a n i c e c om f o r t a b l e p osi t i on a n d t h i n — (Si g n i fi ca n t ly d r a wi n g t h e kn i f e a c r oss h i s t h r oa t ) KAVANAGH (tu r n i n g a si d e i n n er vou s h o rr or ) I c an t st an d y ou r g r a p h i c d esc r i p t i on ! RODY T hi n i n t o t h e h ol e sh e g oes— an d t hi n y e p ay t h e res t 0 t he m on ey on t he sp ot ! ’ . ’ ’ . . . . . . . . . . , . . ’ . , . , ’ . , . , . ’ ’ . ’ . . ’ . . ’ . , , ’ . , . ’ Mav o u r n e en Y ou sh all h av e i t ! (L ooki n g L ) K ath le 59 en K AVANAGH She i s c om i n g— I ll wai t ou t her e (Goi n g q u i c kly t o L ) Don t p r ol on g i t an y m or e t han y ou c an h el p I am a n d d on t w an t t o i n fli c t su ffer i n g n ot a c ruel man E X I L Con f ou n d i t i t has shaken m y n er v es ! T ! RODY (l o oki n g aft er hi m ) Ye ll shake f or man y a da y m e f oi n e g i n t lem an — an t h e gh ost ll b e b an t i n y our dreams ! Bu t t h at s n on e 0 m e bu si n ess ; I m T n n t t o onl y d oi n t h e doot y I m p aid f or r R u i o ( g BARNEY ) Whi st a bi t — qu i et ! (BARNEY st op s t hr ow t o wa r d th e t er i n g t h e ea r th ; RODY l o o ks c au ti ou sl y rac e L L i gh ts wel l Th en h e E X I TS R n oi sel essl y “ — Ka thl een Ma vou r Mu si c o ff a t b a c k v er y sof t d own . . ’ . . ’ . ’ , . , . ’ . ’ ’ ’ , ’ ’ ’ ’ ’ . . . . . , . KATHLEEN (sp ea ki n g off L sof tl y ) K i tt y (EN TE R KATHLEEN fr om L on t err a c e ) Ki tt y ! (A d v a n c i n g a — t i s ep l oo k n g ab ou t ) N o on e h er e h ow si l en t i t i s ! I t hou ght I h ea rd Ter en c e si n gi n g t h e dear old son g n n t A v c bu t i t m u st h av e b een onl y m y f an c y ! d a i ( g o L of C ) . . . , . , . . RE EN TE R RODY fr o m - R . , a d v an KATHLEEN t o y e m a am ci n g to R . f o . RODY Goo d . ev en ’ , ! (L oo ki n g at h er ly g ri n ) KATHLEEN (st a r tl ed a t hi s r ou g h a pp ea ra n c e) Oh ! Who are y e ? RODY S ure I d on t thi n k y e d re c o gni z e me n am e i f I w as t o t ell y e KATHLEEN Wh at do y ou wan t ? (S top m usi c ) RODY (c l ose to KATHLEEN ) Ti s y our b eau t i fu l self w e w an t Ye a r e t o b e p u t aw ay on t he m ast er s orders a n d i t s a hu n d r ed gu i n eas w e r e g et t i n f or d oi n i t ! KATHLEEN (i n horr or ) Gr eat heav en ! Y ou d on t m ean t ha t y ou w an t t o ki ll me ! i u R ODY We do ( Q c k c ha n g e to r ou gh m an n er ) Bar n ey wh er e are y e ? Qu i c k wi d y e ! wi t h an ug . ’ ’ . . . ’ . ’ . , ’ ’ , ’ ’ ’ . . , . 60 Ka thleen Ma v o u rn een E N TE R BARNEY q u i c kl y fr om R c a rr y i n g . , pi c k hi s N O— n o ! y ou c an KATHLEE N (r etr ea ti n g i n t err or ) Ka v ana gh is h ea rt l ess b u t he w ou l d n ot n ot m ean i t ! have y ou murder m e ! I ll n ot b elie v e i t ! Ye 11 b el i ev e i t soon en ou gh RODY (Dro pp i n g Th er e s t h e t ool sp a d e d r a wi n g kn ife fr o m hi s b el t ) t o c u t y ou r t hr oat a s n i c e as y e pl ease— st an d s t ill will ye ? (Movi n g t owa r d h er ) KATHLEEN I ll fi gh t f or m y l i f e ! hel p ! m er c y ! m er c y ! (Cr yi n g ou t i n t err or ) RODY ( q u i c k t o BARNEY ) Get h er b y t h e a r m s ! t h t a h BARNEY r p i p c n r s e s a KAT H L E EN c c h i k a d u d a s s ( i n g h er by t h e a r m s a n d p i n i on i n g h er KATHLEEN c o n B ou l d h er t i ght an d ti n u i n g t o st r u g g l e a n d c r y ou t ) k n i F l r i h i n t h f e e d r aw b a c k her h ea d ! o u s ) ( g KATHLEEN (sc r ea m i n g ) F a t h er i n Sa v e m e ! . ’ ’ . . ’ , , ’ . . , , . H eav en ! ! RODY (en d ea vo r i n g t o r ea c h KATHLEEN ) H ou ld s t ill , ’ ’ It s on r ea son ab le f or y e t o b e a ct i n l i k e t hi s ! ye ! ’ It ll b e ov er in a m i n u t e ! ( d va n c i n g t owa r d KAT H sav e m e . A H el p ! h el p ! sav e m e ! KATHLEEN (l o u d sc r ea m ) save m e ! (A s RODY r ea c h es KATHLEE N a n d th e st r u gg l e i n c r eases TERENCE r u n s i n fr om L KATHLEEN c on ti n u i n g t o str u g g l e wi t h BARNEY ) T ERENCE Wh at s t hi s ! A r e y e m u r t h er i n a hel p less w om an ! ( Wi thou t r ec og n i zi n g KATHLEEN i n th e d a r kn ess h e r u shes a t BARNEY a n d st r i kes hi m a h ea vy b l ow sen di n g hi m to t he fl oor RODY o n seei n g TE R E NCE d r op s t he kn i f e C an d p i c ks u p th e sp ad e t o a t ta c k TERENCE A s BARNEY r oll s w el l o v er R h e r em ai n s m o t i on less a n d KATHLEEN r el eased sta g g er s d own t o L C c r ou c hi n g o n h er kn ees i n t err or h er b ac k t o TERENCE ) RODY (to TERENCE i n fu r y ) Ye m i d dli n di v i l ! I ll k n o ck y our br a i n s o u t ! c ERENCE H a t T k t a s wi th t h e e ( sp a d e ; TERENCE g r a b s t h e sp a d e wr en c hi n g i t fro m RODY TERENCE a n d RODY en g a g e i n a d esp er a t e st ru g g le R ODY a t fi r st g ai n i n g t h e a d v a n ta g e a n d as t h e . , . ’ ’ . , , . , , . . . , , , . . , ’ , . , . , ’ , Ka th leen Ma v o u r n een GI c i s wor ked t o hig h exc i t em en t R OD Y i s ab ou t to st r i ke TERENCE wh en TERENC E g i v es hi m t h e fi n a l b l ow RODY f all s well UP R r em a i n i n g m o ti o n l ess) That 11 do t h e p a i r 0 y e a w hi l e m e b u c k ! TERENCE h h i n t e b r KATHLEEN c r c h DO W N L C O o u i n s e v O ) g g ( p oor lad y ! (A d v a n c i n g a st ep ) Ye n eedn t b e f r i ght — n o on e c an hu r t y e now ! ma a m en ed KATHLEEN (t r em b l i n g a n d t err i fi ed ) Ma y t h e sain t s b less y e si r f or sav i n a p oor girl f rom d ea t h ! (Ri si n g fa c i n g TERRY ) A n d y e a st r an g er ! (Th e l i g ht fr om th e m oon st r i kes a c r oss t h e sc en e li g ht i n g t he f or m s of KATHLEEN a n d TERENCE ) A st r an ger TERENCE (A s t he li g h t st ri kes KATHLEEN h e r ec og n i z es h er ) Ka t hl een ! Ter en c e ! KATHLEE N (r ec og n i zi n g T E RENCE ) T ERENCE Me own Kat hl een Mav ou rn een ! It s y ou t he v i ll ai n s wer e g oi n t o m u r t her ! KATH LEE N Be t h e orders 0 hi m — Kav an a gh— he p ai d t h i m t o d o i t ! TER E NCE (i n r a g e ) Be t h e p ow er s 0 heav en ! I wi sh I c oul d la y m e han ds u p on him t h i s m i n u t e ! s en e . . , ’ ’ , . , , . . ’ ' ’ , . ’ , , , , . , . ’ . ’ ’ . ’ . EN TE R fr om L . U . q u i c kly B E RNAR D KAVANAG H , , K AVA N A GH Is i t d on e ? (A d v a n c i n g q ui c kl y D O WN t o L of C ) TERENCE (f a c i n g KA VANA GH ) Kavana gh y e c om e a t t h e ri g h t t i m e ! St an d as i de Kat hl een ! (S t a n d i n g h e q u i c kl y p asses KAT HLEE N t o R of hi m a n d r ol ls u p hi s sl eev es hi s ey es on KA VA N A G H ) KAVANAGH (D O WN L of q u i c k ) Who a r e y ou ? T ERENCE The m an y ou r ob b ed o f a wi f e ! (In d i c a ti n g KATHLEEN ) A n d t he m an wh o sav ed h er f r om y ou r m u r t h er i n t ools ! T h er e t h ey are t h e p air of t him ! (In d i c a ti n g t h e b od i es of RODY a n d BARNEY ) KAvAN AGH (i n ra g e ) What ! have y ou killed th em ? — TERENCE h o so I pe t h e g r a v e d i g g er s ! Ye c an have t h e g r av e f or y ou r own evi l b od y— I m g oi n g t o si n d . . . . , , . , , . . . ’ , . - . ’ Kath leen Ma v o u r n e en (H e p i c ks u p t h e kn i f e wh er e RODY 62 ye t o it ! d r opp ed ) KAVANAGH (i n t err or ) Kat hl een — w i ll y ou see t hi s s c ou n drel ki ll y our own lovi n g hu sb an d ! TERENCE She w i ll— y e whi n i n sc ou n dr el ! y our t i m e n t h i a d a m r t KAVANAG H b h as c om e ! H h e s a s s e u s ) ( That b low i s f or m eself— an d t hi s on e i s f or Kat hl een ! t k i h n i t h k n i e r n f i i m a a i h t S w e ) ( g g it C . . ’ . EN TE R fr om q u i c kl y FATHER C ASSIDY R, , . H e killed m e— h e— ki ll ed KAVANAG H (sta gg er i n g ) m e! (H e falls n ea r C a n d TERENCE d r op s t he kn i f e b esi d e hi m ) F KATHLEEN T err y ! ( ATH ER C ASSIDY a d v an c es q u i c kl y to KAVANAGH ) C ASSIDY T err y O Mor e have y ou done t hi s ? (Pi c k i n g u p kn i f e l oo ki n g a t i t ) Y ou r n am e on t h e han dl e ! TERENCE Ye c an c h a r g e m e wi t h i t b u t t h e F at h er i n h eav en knows i t w as a j u st d eed t o sav e t h e l i f e o f an i n n o c en t w om an ! (TERENCE C a n a r m ab ou t K AT H LE EN on hi s R C ASSIDY n ea r KAVANA G H ) . . . ’ , . , , . , . . , QUI C K CURTAIN Kat hle en Ma v o u rn e en 64 C ASSIDY I kn ow— he deserves m er c y KITTY H e s n ot g et t i n i t ! (In d i g n a n tl y ) I ll g o t o t he j a i l m eself a n d let hi m ou t ! C ASSIDY Y e c an do n ot hi n g ! St a y a n d c om f or t y ou r m i st r ess K ITTY It ll kill h er y our Ri v er en c e — t h e n ew s w il l k ill h er d ea d ! (A st ep t o L l ooki n g off ) C ASSIDY It i s v er y sa d I t h ou ght she mi g ht like t o say a word t o t h e la d b ef or e (Pa u si n g ) ! h KITTY (i n di g n a n tl y ) f r mur t her him Be o e t ey — n h n s o n h b u s e s o t t r C l d r R e t i n t w o u t u o S e ) g g ( en ou gh t o g o t o t h e p r i son C ASSIDY I t hou ght of t hat ; t he j ai l er i s a kin d — — h i h h e s kn own h ea r t ed m an e b el on g s t o me own p a r s T erry si n c e h e was a s c hool b o y an d so h e g a ve m e hi s p r om i se T erry sh ou l d b e b r ou ght here t o say good b y e t o h er l a dy sh i p K ITTY Say g ood by e ! Oh t h e d i v i ls ! Th e h at h en s t o h an g p oo r Terr y ! C AS SIDY Ye b e tt er kee p c i v i l a b ou t i t Ki tt y It ll d o n o g ood t o p r ot est It s a sad d ay f or u s an d all we c an do is t o p ra y f o r hi s s o ul . ’ ’ ’ . . . ’ . , , . . . , . ’ . . . ’ , - . - . , , ’ . . , ’ . , . E NT E R fr o m L , so m t err a c e, on . b er d r ess, KATHLEEN v er y p ale i n b u t n ot b l a c k , , . KATHLEEN F a th er ! (A d v a n c i n g ) C AS SID Y Ka t hleen m e c hi l d (A d v a n c i n g a step KITT Y t u r n s UP C a s KATHLEEN a n d C AS SIDY a d v a n c e to m eet C ) KATHLEEN Terry— wh er e i s Terry ? r R e a ( g di n g C ASSI D Y i n g r ea t a n xi ety ) C ASSIDY Y e m u st t r y t o b e br av e (Ta ki n g h er ha n d i n sym p a t hy ) KATHLEEN I r em em b er— t h ey p u t hi m i n p ri son i t i s all me own f au l t ! Ti s no t y ou r f au l t Ka t hleen C A SSIDY KA T H LE E N (i n d i st r ess) It i s i t i s F a th er ! I f I . . , . . . . . . . . ’ . , . . , , Kath leen Mav o ur n een c W 65 h a d n i ver l ef t m e h om e an d ome h er e T err y w ou ld b e m n o h n r h d r fr i t hd i e a h app y , a n d so w ou l d I ! a w g ( C ASSI DY , weep i n g softly ) C AS SIDY H e i s c om in g h er e t o see y e— y e m u st b e m o r e c h eer fu l , u n l ess y e wan t t o make h i m sa dd er t h an he i s KATHLEEN H er e ! Fa t her ! Can I sp eak t o him ? r i n h i m e r l a d e a R e g g y) ( g , . . . C ASSI DY Ye c an KATHLEEN I c an s p eak t o T err y ! t h e sai n t s b e p r ai sed ! ( Cl asp i n g h er ha n ds i n tha n ksg i v i n g KITTY looks off L ) UP — n KITT Y H er e c om es som eo e y es i t s Ter en c e ! Terr y— Terr y ! KAT HLEEN (i n a g i ta ti on ) C ASSIDY St ay w h er e y e a r e a b i t an d t r y t o kee p r h n T i n W o C A p oo a b rave hear t r DO N R u ) ( f g w om an ! (The o r g a n m u si c i s r esu m ed v er y soft i n th e KITTY m ov es t o a p osi ti on wel l o v er R UP d i sta n c e KATHLEEN R of C DO WN sta g e l ooki n g eag erl y sta g e towa r d L U FATHER C ASSIDY o v er R D OWN sta g e) . . . , . . ’ , . . , . . . , . , . . . . , . . . . E N TE R fr o m L . t h e J AILER . i n o e e t b w r s p c f u ll t KATHLEEN d o o o G g y ( ) da y t o y ou Mr s Kav an a gh I m doin g t h i s as a f a v or t o hi s Rev er en c e bu t m y ord er s a r e t ha t t h e p riso n er c an st op b u t a f ew m om en t s Th e p r i son er ! KA T HLEE N (ag i ta t ed ) Onl y let m e sp ak e t o him an d I ll bl ess y e a ll t h e d ay s 0 m e l i fe ! E N TE R fr om L TERENCE ( Org an m u si c c on ti n u ed O MOR E If c on v en i en t h e sh o u l d b e a cc om p a n i ed by t wo g u a r ds on e on ea c h si d e of hi m Th ey c a rr y g u n s an d d r ess i n th e u n i f o r m of t h e Br i ti sh ser v i c e n ot fi el d u n i f or m s Th ey r em ai n UP C stol i d thr ou g hou t th e sc en e ; TERENCE i s v er y p al e a n d hi s h a n d s wea r ha n d c u ffs wi th a c h a i n whi c h i s l on g en ou g h to p er m i t hi m t o r ai se hi s a r m s fr eel y H e p a u ses UP T E REN CE K at hl een ! (K A T H LEEN o v er c om e as she JAILE R . ’ , . . , . . ’ ’ , . . ’ . , , , . , . , . , , . . , K at hle 66 Mav o u rn e en en b ser v es hi m weep s a n d a d v an c es t o hi m ) My p o o r Kat hl een ! ( Wi th a r m s a b ou t h er ) K ATHLEE N (weep i n g a s sh e h ea rs t h e c h a i n s r a t tl e) Oh T erry ! t hi s i s my w ork ! TE R E NC E N o darli n i t s m e own ! Su r e Mav ou r n een y e m u st n t wa p e li k e t ha t K AT H LEE N Do y o u m a n e t h ey r e g oi n t o let y e g o f r ee ? (L ooki n g a t hi m ) TEREN C E N O (Shaki n g hi s h ead m ou r n fu lly ) t a t t h e e e s a s ep KA T HL EEN (i n ala r m ) No ! S r r ( whi c h b ri n g s h er d own t o R of C ) Wh at d o y e m an e ? T ER E NC E (a d v an c i n g D OWN C a step ) I t ook t h e l i f e of a f ell ow c r eat u r e an d hi m i n t he m i ds t of hi s si n s an d n ow I am c on d em n ed t o st an d b ef or e t h e On e m n o e l ly wh o r ea d s t he hea r t of ev ery on e of u s ! S ( m a ki n g t h e si g n of t h e c r oss) K ATHLEE N (hyst er i c all y ) Oh n o n o T er r y ! T h ey c ou ldn t c on d em n y e— y ou r b lood w ou l d b e on m e h ea d ! (Weep i n g as sh e a d v a n c es t o hi m ) TE RE NC E N o d ar l i n i t w as m e own ra ge an d t h e w r o n g he di d y e (Wi th a n a r m ab ou t h er ) I loved y e K at hl een Mav ou rn een an d I w ou l d h av e died f or y e bu t n ow t i s all o ve r o nl y I ho p e y e 11 n o t f or g et m e o , . , ’ ’ , , , . ’ . , ’ ’ . . . , . . . . . , , . , , , ’ ’ , , . . , , , ’ ’ wh en I ’ m , , , g on e . K AT HLEE N Oh T er r y T err y I c an t b ear i t I c an t live ! ( Weep i n g ) TERENC E Ye mu s t liv e darl i n t ill y ou r t i me c om es Pray f or m e w i ll y e do t hat unt il we m eet a g ai n ! (A bell tolls R i n the d i sta n c e ) T her e s t h e b ell ! (Ta k i n g h er ha n ds fr om a bo u t hi s shou ld ers a n d hol di n g them as t h e JAILE R a d v a n c es d own a st ep si g n i fi c a n t l y ) I m u st lav e y e ! — — H N n o o t h ey sh all n ot p a r t u s— I ll di e K AT LE E N wi t h y e (She b ec om es hy st er i c al as th e g u ar d s a t a Si g n a l fr o m t h e JAILER f all i n l i n e UP C ) TEREN C E F ar ewell Kathl een Mav ou rn een — I v e n ot lon g t o l i v e bu t wh i le m e h ea r t b eat s i t s all f or y e — oo ki n a t L C ASS IDY oo d b F h r G e a t e ( g ) y y e v e t au ght m e p at i en c e an d c ou r age Sp ake a ki n d w o rd t o t h e ’ , , . ’ , , ’ . , , , . , ’ . , ’ . , , . ’ . , ’ , , ’ - , . . K at h l e en o or p Mav o u r n een 67 — n a ki n n i o r l h a r t s b r e a so s me i h r e d w e g i n i h e v o i n h n s e e l r l KATHLEEN w p e ea a d s s en t s G g g ( y I m r ea dy n ow r ea dy t o di e l i k e a Ch r i st i an len tly ) n i b e a T EREN E t r n UP t a k h s pl c e i an d a ma n ! u s C ( g t ween t h e g u a r ds; t he b ell t oll s l ou d er ; th e p r o c essi o n L U sl owly th e JAILE R f oll owi n g ) sta r ts KATHLEEN (hyst er i c all y ) Oh t h e b ell t h e b ell ! t h e i n T o n i s e b r v ERRY sou n d o f i t dr i v es m e m a d ! O g g g ( 0 1f ) T err y— c om e b a ck t o m e— c om e b a c k t o y ou r own Mav ou rn een ! (Th e p r o c essi on m o v es t owa rd L a n d weep K A T H L EE N d r op s t o h er kn ees UP fi n all y of i n g h er a r m s ou tst r et c hed t owa r d T ERENCE as h e d i sap p ea rs Bel l a n d or g a n c on ti n u e KITTY UP R of C FATHER C ASSIDY D O WN R d ep r essed ) weep i n g sof tly ’ ’ . , ’ , ’ , . . , , , . . . , . . . . . . W CURTAI N SLO A CT IV N ext m o r n i n g L i g h ts on fu ll; SCEN E — S a m e as A CT I “ ’ ” l i vely m u si c, S t Pa t ri c k s Day A t r i se KAT H LEEN DI SCOVERE D asl eep o n b en c h, R C , wi th c l oa k o v er h er , as sh e a p p ea r ed a t the en d of A CT I The m u si c i s c o n ti n u ed for a few sec on d s, a n d t h e si n g i n g of t h e b i r d s i s h ea r d of hen c u r tai n i s w el l u p , KATHLEEN sti rs, a n d sp ea ks d r owsi ly . . . . . . . R . W . K ATHLEEN (r ep ea ti n g h er li n es fr om en d of A CT III ) The b ell t he b ell ! N o t hey shall n ot p a rt us T err y c om e b a c k t o m e c ome b a ck t o y our ow n Mavournee n ! ( Op en i n g her ey es) Terry ! (Ru bb i n g h er ey es) What d o es i t all m an e ? (Ri si n g a li t tl e m or e a wa ke ) Su re w h er e am I ? T is m i g ht y q u eer I f eel— w i t h t he could c hills (Shi v eri n g ) I t h ou ght I was m a rri ed a n d ab ou t t o b e ki ll ed ! L k i n a b t h r r b oo o u e m an n e ewil d er ed ( g t h en sh e ob ser v es th e c l oa k a b ou t h er ) Me cloak ! Me b eau t i ful c l o ak ! (Rem ov i n g i t lea v i n g i t on b en c h as . , , , . , , , ’ . , , , , K 68 a Mav o u rn e en t hleen r i ses t o a si tti n g p osi ti on ) Me r i n g ! (Obser v i n g I w on der h ow i t c am e t h er e ! t h e ri n g on h er fi n g er ) I don t u n d er st an d i t a t a ll a t all on l ess I m ou t 0 m e ” “ ay st op s a n d t r c k D i s n a i i t P T h m s c a e u o S si n ses ! ( f “ Ka th TERRY i s h ea r d si n g i n g a sn a t c h of t h e so n g or ” leen Ma vou r n een ) Terry s voi c e ! I f h e c an si n g like t ha t h e m u st b e l i v i n ! (Ri si n g l eav i n g c l oa k o n b en ch fa c i n g R U ) sh e ’ ’ ’ , ’ , , ’ ’ , , . E N TE R . TERENCE O ’ MORE fr om D bi r d T ERENCE (as h e ar e r ) en t e s . R, . si n g i n g S t op . whi st l e . . Kat h l een , d a rl i n m e ’ , wh er e ye ? ! hi T m s err y elf KATHLE EN (j oyou sl y ) Oh , T erry ! Bless y our h ea r t a n d t h an k t h e sai n t s ! (S h e r u sh es t o TERENCE i s TE R R Y a n d t h r ows h er a r m s a b ou t hi m ’ i t s t n i t t o n r KATHLEEN c e l a o s h e a s a d a ) g y ’ ’ ’ I m glad y e r e T ERENCE Good lu ck t o y e , d a r l i n — ’ h r i e s e m e so warml y L h n as h e m br a c r ec ei v i n a u e ) ( g g ’ T is a g ood si gn ! KATHLEEN A r e y e su r e y e a r e a l i v e ? (L ooki n g a t hi m , b ewi l d er ed ) ’ ’ I am t h at— y e c an p in h me a n y e ll hear TERENCE m e squ eal ! KAT H LEEN An d t h ey le t y e g o f r ee ? ’ ’ h o d b e a f t h er hi n d er i n m e ? TERENCE ’ KATHLEEN Th e c h ai n s— w h er e s t h e c h ai n s ? (L ook i n g c l osel y a t hi s han d s) TERENCE (p u zzl ed ) ha t ails y e ? KATHLEEN Th e hains ’ T ERENCE Oh ! i t s c h a n g e y e m an e—t he di v il a bi t I h a v e bu t a Si x p en c e i n m e p oc k et pp i i p c h T a n ket ) s o ( g KATHLEEN Th i n — th ey c h an g ed t h ei r m i n ds ’ ’ t h ey r e n ot g oi n t o h an g y e ? ’ TERENCE (ast o n i sh ed ) H an g m e ! h o d b e a f th er ’ h a n gi n m e ? KAT H LEEN Th e h an g m an , bu t I p leaded wi t h him . . . . . c . W . . . . c . W . . . . . W . K a t hle en Mav o ur n een 69 d y e T err y ; I sa v ed y e ! (A g a i n thr owi n g h er a r m s ab ou t hi m ) S ave m e a g ai n Mav ou r TERENCE (em br a c i n g h er ) n een — sa v e m e a s h a r d as y e c an ! KATHLEEN (d el i g ht ed ) I m so glad Terry — I c an t ex p r ess m e f eeli n s ! T ERENCE N or I Su r e t is a fi n e t hin g t o b e sav ed like t hi s ! Tw a s a t err i b l e KATHLEEN (d r a wi n g b a c k a bi t ) t hi n g y e did T err y ! T ERENCE S ure w a s i t n ow ? KATHLEEN A n d y e 11 have t o do a hard p en an c e ! — ERENCE ll f or wh at ? I niver harmed a m an i I T W in all m e l i f e ! KATHLEEN (sh o c ked ) Gl ory b e t o g oo dn ess h ow c an h ! a sa y t t e y T is t h e t ru t h TERENCE KATHLEEN (sha ki n g h er h ea d a t hi m r ep r ov i n gl y ) A h T err y Terr y y e ll l ose y er sou l t elli n st or i es like t h at ! A rr ah wha t do y e m an e by ac cu sin m e ? TERENCE KATHLEEN (d r a wi n g b a c k a st ep ) Di dn t y e p i c k u p " t he sp a de— t w a s l y i n on t h e g round (Sh e r e en a c ts TERENCE wa t c h es h er i n p u zzl ed t h e st r u g g l e of A CT II as t h ey c on ti n u e to m i su n d ersta n d ea c h a m a z em en t o th er a n d pl a y a t c r oss p u r p oses) TERENCE Th e sp a d e ? F ai t h I p i ck u p a s p ade ev ery d ay 0 me l i f e KAT H LEEN A n d di dn t y e g o a t hi m like t ha t— wi t h all y our mi g ht ! (Im i ta ti n g ) An d di dn t y e h i t hi m a f ear fu l b l ow ? Well I m i ght h av e r ai sed m e sp a d e t o TERENCE drive Fi n n er t y s ould m u l e ou t 0 m e p ath Tw a sn t a m u l e y e h i t KATHLEEN Thi n i t mus t h av e b een a p i g TE RENCE KATHLEEN (l oo ki n g a t hi m i n sol em n m a n n er ) T was a hu m an hi m ! Th e si gh t Of i t — I c an see i t b ef or e m e n i i r n i t e p a s d n h rr r e T u a s o o ey es ! ) g ( TERE NC E Y e c an — t i s more t hi n I see— an d I wa n t I sa ve , , . ’ ’ , . ’ ’ , . . ’ . , , . ’ . . , . ’ . . . ’ ’ , , , ’ , . ’ . ’ - . . , - , , . ’ . ’ . ’ , . ’ ’ ’ ’ . . . ’ . ’ . K a t hl Mav o u rn e en e en 0 7 y e t o u n ders t a n d t h at r b e d oi n n iv e I d ’ an y t hi n g ’ so on g i n t lem a n y Di dn t y e KATHLEEN (looki n g a t hi m i n su r p r i se ) b rai n hi m wi t h t h e sp a d e ? (Im i ta ti n g ) Do y e mane t h e p i g ? TERENCE K AT H LEEN (i rri ta t ed ) T is n o p i g I m t alki n a b ou t well y e kn ow i t ! T ERENC E Fai t h I d on t t hi n k a mule h a s a n y b r ai n s t o n t a h e t s s e W L i n s r p D O N h a a u u a t all a t all ! ( g g R C ) K ATHLEEN (a d v a n c i n g D OWN a st ep ) I d on t m an e a ! — n B R o d mul e I m a e la c k y Bl a ck R o dy ! T ERENCE (r eg a r di n g h er i n su r p r i se ) The b es t f r i en d I h av e ! KATHLEEN Y e killed him ! TE RENCE I di d ? Well t hi n all I c a n say— h e s a d ea d m an b ek ase I me t hi m i n m i g h t y h eal t hy l ook i n t h e l an e b ey an t n ot t i n m i n u t es a g o ! KATHLEEN Oh Terr y t w as h i s gh ost c ame b a ck t o h an t y e ! (Dr a wi n g b a c k i n c om i c t err or ) T ERENC E (som e i m p a ti en c e ) What the di v il ar e y e t al ki n ab ou t a n y h ow Kat hl een ? KATHLEEN (i n d i g n an tl y ) Wh a t am I t al ki n a b ou t ? A i n t y e t he i n n oc en t c r eatu r e ! Ye won t den y tha t y e st a bb ed t h e S qu i r e like t h at ? i t t I m a i ng th e t hr u st of ( IX CT III ) T E R EN C E (a m azed ) I d i d ! I k i ll ed t h e S qu i r e ! KATHLEEN Ye did ! T ERENCE Ye 11 h av e m e m u r t her i n t he whol e n ei gh b or hoo d i f y e kee p on t al ki n like t his ! KATHLEEN Di d n t I see i t wi t h me ow n e y es and F at her Cassi d y accu si n y e ? T ERE NCE Y e n i v er saw m e h a r m i n a l ivi n soul— I c a n p r ov e i t by hi s Ri v er en c e ! KATHLEEN Thi n wha t w as i t ? I f I didn t see y e wi th m e own ey es t hi n i t m u st b e maddish I am ! TERENC E I ll t ake y e n o ma tt er how m a d y e a r e Mav ou rn een (A d v an c i n g pl a ci n g a n ar m ab ou t h er ’ . , . ’ ’ ’ . ’ , . , . . ’ . , . . ’ , . , ’ - , ’ , , . . ’ , ’ . ’ ’ . . . ’ ’ . ’ ’ . , ’ ’ ’ . ’ . " , , ’ . , . , , Ka thleen Mav o u r n een 2 7 K AT H LE EN (a st ep t owar d I d on t rememb e r st n i ght ! a t o l b d i n e o g n h n h e e t o w e e ERENCE I ou t y e r b c n w h i n e t W T — — h w o e n a t r c b c R las t rd y e n h C n e i t i n d a I h e e t ) g ( “ said was Good n i ght T err y “ KATHLEEN (p u zzl ed ) Good n i gh t T err y darlin — b c n h wi t h m e b eau t i fu l red c loak ov er m e ! On t h e e i m o i e s a T A br p c l rr ERRY v c c T ! n e t i o m a t e x a u g ( y ) ( I kn ow wha t i t m an es ! I v e sta r t a t h er exc la m a ti on ) b een asl eep ! T ERENC E Ye h av e —(Di sg u st ed ) I d o n t see an y t h i n g v er y ex ci t i n i n t h at ! KAT H LEEN I m u st h av e b ee n dr eam i n ! (A bi t hys — l e r was all dream did n t kil a t er i c al ) D eam i n ! It y R ody— n or t he Squ i r e— an d t h ey d i dn t h an g y e ! TERE NCE T hey di d n ot ! KATHLEEN A dream ! t h an k t h e sai n t s ! It w a s a dream ! Pr ai se h eav en ! (L au g hi n g hyst er i c all y TE R E NCE m ov es a st ep D O WN R hasti ly looki n g a t h er i n c om i c a l a r m ) — — h l r e a p c d on t b e h 11 u d e e o TE RENC E T at do y t r y i n t o ac t t oo l oon y ! KAT H LEEN (c ha n gi n g abr u p tly to g en tle ton e) T err y co me h er e la d ! A r e y ou a f r ai d 0 m e ? (E x t en d i n g h er ha n d s t o hi m ) I w on t hu r t y e (TERRY wa t c hi n g h er c l osel y c r eep s f o r wa r d wi th c om i c effec t ) I ll n i v er h ar m y e an d i t s n o t c r azy I am — T ERENC E I d on t kn o w b u t I ll t ak e y e an y how (A n a r m a b ou t h er ) T here s n o d en y i n I w i sh y e d l av e off t ha t f ool i shn ess ! KAT H LEEN T was a n aw fu l dream an d m e own — a u t f l g oi n t o sl eep on t he b en c h t h er e w i t h t h e d oor op en I ll t ell y e all a b o u t i t (L ooki n g a t hi m st ead i ly ) I d on t t hink t here o u g h t t o b e an y sec r et s b et w een hu sb an d an d wi f e TER E N CE O c oo rse n ot —a w i f e sh o uld t ell her hu s b an d ev eryt hi n g b u t a hu sb an d shou l d b e m i gh ty c ar e ’ ’ , . ’ . . - , , , - , , . ’ ’ . ’ ’ . ’ ’ ’ . . . , . ’ ’ . ’ , ’ , , ’ , , , ’ ’ , ’ ’ . . ’ ’ ’ , ’ . , ’ , ’ . . ’ . ’ . , Kat hleen Mav o u r n een ful wha t h e i n g ly ) ( Wi kn ow n ki n g hi s wi f e ! m en t i on s t o 73 KATHLEEN Ye a r e n ot m e husb a n d y et T err y TERENCE I m g oi n t o b e Mavourneen KATHL EEN (p r om p tl y ) O c oor se y e a r e T ERENCE Well t hi n t ell m e t h e se c re t KATHLEEN T is t h i s— (Pr od u c i n g t h e l ett er of A CT I fr om h er p oc ket ) T his is a l ett er f r om t h e Squ i r e (TERENCE ta kes t he l et t er looki n g a t i t Bi r d whi stl e I read i t an d t hi n I wen t t o sl eep an d t hi n I off R ) h a d a dr eam T ERENCE T w as a n i ght m a r e I m t hi n k i n ! Bu t n ow y e a r e aw ak e— t i s t h e n ex t mornin g t h e b eau t i fu l d ay 0 Sa i n t Pat r i c k — d o y e h ea r t h e b i rd s— d o y e m ind I t owld y e I d c om e f or m e an swer darlin ! KATHLEEN Ye h av e i t — y es Terr y ! (Offer i n g her ha n d ) TERENCE (t a ki n g h er ha n d ) A h t h at m ak es me h ea r t b at e l ik e a p um p ! (KATHLEEN d r a ws h er ha n d a way Reg ar di n g l et t er ) A c c or d i n t o t hi s t h e Sq u i r e will c ome for hi s answer— we ll g iv e i t t o hi m wi th ou t keep i n him w ai t i n ! Pr om i se m e y e w on t K ATHL EE N (a pp r eh en si v ely ) s t a b hi m ! T ERENCE I ll t al k t o hi m l i k e t h e g i n t lem an I am t he fu t u r e hu sb an d 0 Kat hl een O Con n or ! (S top b i r d whi stl e ) KATHLEEN I ll b e t hat ashamed t o m eet hi m X I N G ( t o R i n fr on t of b en c h ) Bu t y e 11 let m e k eep m e red loak Terr y ? (Pi c ki n g u p c l oa k a n d thr owi n g i t a b ou t er ) TERENCE I f y e r e a mind si n c e i t was a p rese n t f r om Miss Dor othy Kav an a gh ( (XING t o L of C ) KATHLEEN Mi ss Dor ot hy ! A h b ut w asn t she m an e t o m e— i n m e dr eam ! I c an n i v er r eal iz e i t t i ll I see t h i m wal ki n a b o u t ! ’ . . , . ’ ’ . , . ’ . . . , , . ’ . . , . , . , ’ ’ ’ , . ’ , ’ ’ ’ , , . . , . ’ , ’ ’ ’ ’ . ’ . ’ ’ ’ . . ’ . i , ’ . , . . . ’ . ’ , K athl 74 Mav o u r n een een E NTE R BLAC K RODY fr om H e i s sti l l t h e r ou g h sm i li n g RODY O Con n or . . , , . The t op . p au si n g i n th e d oor way Ir i shm an b u t g en tl e a n d R 0 ’ t he m or n i n ’ t o y e Miss Kat hl een , ’ . KATHLEEN (tu r n i n g sha rp l y di spl ayi n g th e old a la r m ) Oh R o d y ! Y e r e n ot c ome t o harm m e ? RODY (l oo ki n g a t h er i n su r p ri se) H ar m y e ? Di dn t I kn ow y e si n c e y e w er e a l i t t l e g ras sho pp er so hi gh ? (Measu r i n g ) I wou ldn t harm a h ai r 0 y ou r h ea d ? Is O Con n or ab ou t ? I ll g o l oo k f or h i m (Si n gi n g a n a t h of Ir i sh son g h e sa u n t er s o h i n p L i n t e w s a s g f , ’ . , ’ . ’ ’ ’ ’ . fi w g , o K A T H LE E N . I h o p e I d i dn . , t hu r t h i s f eeli n ’ s! ’ E N T E R D R BERNARD KAVANAGH H i s m an n er as i t wa s i n A CT I K A VANA G H Good mornin g Miss Kat hl een ! (A d va n ci n g a st ep t o C ) A live ! Th e S q uire ! KATHLEEN (sta r i n g a t hi m ) Th e sain t s b e p r ai sed — a r e y e— a r e y e w ell y our h on o r ? (Ti m i d l y a d v a n c i n g a st ep ) K A VANAGH I n e v er f el t b ett er i n m y l i f e ! (L i g ht lau g h ) K AT H LE EN (hea r ti ly ) Oh ! I m t h at g l a d t o h ear i t ! i n h h a d i t h t i l r p an n r r ly ) as s s d i s ea h en w s d d S e u g y g ( ! f r i i n b l l v n ess e o H eav e y T ERENCE (ob ser v i n g KATHLEEN ) T ha t ll do I m — hi n ki n en ou gh i s more t hin a p li n t y ! t K AVANAGH (to KAT H LEEN ) T hank y ou for y ou r h ear t y g r eet i n g ! KATHLEEN You r e m i gh t y w el c om e (Dr opp i n g hi s H ow is y our si st er ? ha n d r et r ea ti n g a st ep t o R C ) An d h ow s Ki tt y ? K AVANAGH Both w ell (Gla n c i n g a t TERE NC E ) T hi s i s K A T HLEEN T erry— d on t y e kn o w T err y ? You rememb er I t old KAVAN A GH (to KATHLEEN ) i i r m y a n sw er ? h n n f w o u ld c all t s m o r o I o u g y . . . . , . . . , . ’ . ’ ’ . ’ . ’ . . . , . ’ . . ’ . . ’ K athle Mavo ur n e en en 75 T ERE NCE Ye di d and I m h er sec r et ar y an d an sw er h d s) h o tt e h e e n i t l e i pl a r l D s all h er l ett er s y g ( Oh i n d ee d ! I KAVANAGH (som ewh a t d i sc on c er t ed ) do n t t hi n k y o u c an an sw er thi s on e — — KATHLEEN Go on T err y s p ake ou t q u ic k b ef or e I ha v e an ot h er fi t (A n ecc en tr i c g estu r e ) KAVANAG H (tu r n i n g q u i c kl y to KATHLEEN ) Fi t ! a r e fi s? t b j c t t o s u e o u y KATHLEEN (q u i c k wi n ki n g a t T ERE NCE ) Oh y is y i s ! Do y e w an t t o see on e ? KAVANAGH (q u i c k a l a r m ) N o i n d eed K AT H LEEN I go c l ean Off me h ea d ! KAVA NAGH (n er v ou sl y ) Of c ourse if t hat s t he c ase — t h e t he ma tt er is en d ed (L ooki n g t owa r d d oor UP R ) KATHL EE N (a st ep fo r war d ) Ye d on t c are t o marr y Squ i r e ? a c r azy w om an KAVANAG H (fer v en tl y ) N o i n d eed ! — KATHLEEN Well Ter en c e d oes h e s n ot p ar t i c ular — a b i t sof t hi m self— ab ou t me— so we ll a g r ee b eau t i f ull y ! KA VANAG H (r el i ev ed ) I am v ery glad t o hear i t v er y ! ( Gr a sp i n g h er h a n d sh a ki n g i t wa r m l y ) I c an t t ell y ou h ow glad I am ! T ell m e ! TERENCE KAVANAGH (tu r n i n g qu i c kl y t o TERENCE g r asp i n g I c on g r at u l at e y ou ! (Sha ki n g hi s ha n d i n hi s h an d ) I d o i n d eed ! th e sam e v i g o r ou s m a n n er ) TERENCE T ha nk y e ! ( Wi th a v i g or ou s wr en c h h e fr ees hi s h an d ) I d on t wa nt t o b e t oo h a rd on y e so i f y e r e a m i n d y e c an g i v e us a sn u g l i tt l e f arm— a f ew a c res 0 land wi ll m an e n ot hi n t o y e— an d we d l i k e a f ew c ows an d a p i g or t w o f or g ood m ea su r e ! KATHLEEN Sh am e on y e Terry ! KAVANAGH You shall h av e t h em ! (L au g hi n g ) Gad ! I t hink I m g et t i n g off eas y ! ( Gl a n c i n g a t KATHLEEN a n d i n c om i c app r eh en si on r et r ea ti n g a step or t wo UP sta g e) KATHLE EN F ai t h y e d on t kn ow how lu c ky y e are ! n E a e n d i a rr an g i n g th e c l oa k a b ou t h er as sh e st a n d s g ( g R 0 D OWN stag e) ’ , , . . , . ’ . , , . . . . , , . , , . ’ , , . . . ’ . , . , ’ , . ’ . , ’ , . , , . ’ , ’ , ’ ’ ’ , , . . ’ , , , ’ . , , . . K ath le 6 7 Mav o u rn e en en i I d on t wa nt y e t o g iv e u s t hese t h n g s for TER E NCE ’ ’ ’ n ot h i n , S qu i r e , so , if y e ll allow m e, I ll p r esen t y e wi t h t hi s illeg an t di am on d rin g ( d v a n c i n g , d r a wi n g the r i n g fr om hi s p oc ket an d offeri n g i t t o K AVANA GH ) ’ It s a p r i si n t f or y e i n r et u r n f or t h e p g s an d c ows ! n i n Y r e T a ki r o u a Than k y ou ! KAVA N A ) g g ( ’ . A . GH g e n er ou s i . v er y T ER E NCE . I c an . ’ ’ — t hel p i t t is I r i sh m e E N TE R D OROTHY D . R n at u r e ! . D OROTH Y I t h ou gh t I wou l d fi n d y ou h er e b r ot h er n A d v an c i g) ( KATHLEEN Good m or n i n ma a m ! (Bowi n g to D OR OTHY ) K at hl een ! I D OROTHY (UP sta g e L of KAVA N AGH ) ex p e c t ed t o see y ou i n c hur c h t hi s m or n i n g i n y o ur n ew cloak KATHLEEN Ah m a a m y e ll see m e t her e—b e t he Terry ! si d e 0 (L a u g hi n g i n di c a ti n g TE R ENCE L C ) D OROTHY I n d eed ! I am (L ooki n g a t T ERENCE ) — i h a deli gh t ed t o e r t I shall sen d y ou a b eau t i fu l w ed d i n g p r esen t KATHLEEN H ea r t h at T err y (E N TE R FATHE R C ASSID Y D R ) Y our Ri ver en c e C ASSIDY (m i ld l y r ep r oa c hfu l ) I m i ssed y e f r om t he c hoir t his m or n i n Kat hl een O Con n or (A d v an c i n g a Ye mus t h av e b een ov er sl eep i n g y ou r self st ep D O WN R ) t hi s fi n e da y ! KATHLEEN For g ive m e Fa t her I ll t ell y e all a b ou t i t whi n I c om e t o c on f essi on n ex t Sat u r day . , . ’ ’ , . , . . , . ’ . ’ , , ’ , . . . . , . . . . . ’ ’ . , . ’ , . , . E N TE R fr o m D R KITTY c a rr y i n g a sm all p r ay er b ook S h e c o m es i n br i skl y foll ow ed by BILL BUTTON C AP . . , , . , . F ai th y ou r l ady shi p y e le f t y ou r p r ay er b ook i n y ou r p ew ! (A d v an c i n g t o D O R O T H Y gi v i n g h er p r a y er b ook ) B ILL A n d I f ound i t ! Oh wh at a villai n I am ! KIT TY . , , , . Ka t h le en Ma v o u r n e en 77 (R O DY app ea rs ou tsi d e wi n d o w C l ooki n g i n ti ll en d Bi r d whi stl e of R ) A r e ye Kath l een wide aw ake n ow TE RENCE Mav ou rn een ? (A d v an c i n g t o C ) KAT H LEEN I a m (A d v an ci n g to T E R RY a dd r essi n g An d I wan t t o g i v e m e f r i en d s a b i t o f a d a u d i en c e ) i f y e d on t w an t t h e n i ght m ar e d on t iver g o t o vi c c t h l i h l E b ed w i t h y o u r sh oes on ! e s v r b l a o d u y ( g g y y “ ” Musi c Ka thleen Mav ou r n een , . . . , . . . . , ’ g ’ , . , CURTA IN FAROES COU RTE S Y ; OR DOCTOR BY A Fa S i x Ma les, A KE RS T ROM Th r ee A c t s in r ce A J OLLY , . BY ULLIE MIX UP Fi ve Fem ales i n t eri o r sc e n e s C os t u m e s m od er n S ly s f a t h e r i h la w a do p t s w i t h dis a s t er t o S ly t h rou gh ou t m e t h o ds t o for c e S y in t o p r a c t ic Sp rlyo fsession wi fe i s l d by F l o r ett e t o t es t S ly s fi d l i t y by c a ll in g h i m i n a lly S ly a ll ows F r eddi e t o p er so n a t e h i m l ea din g t o c om p l ic a t io ns i n w h ch e ve ry o n e g et s m i xed u p F lir t a t i o ns o f S ly b ef o re a ll o f w h i ch m a rr i a g e a l s o a d d t o h i s p e r p l ex i t i e s a e fi n a lly u n ” “ r a vell ed T h e s i t u a t ion s which f o llow e a ch o t h e r i n r p i d su c m a k e t h i s f a r c e i rr esis t i b l y co m ic c e ssi o Pl a y s t w o h our s PR I C E 2 5 C ENT S Two ’ . - e, l ’ - . . ’ e e . , i . r , o a . n k! . . DE TE CTIVE A PU! ! LE D Fi v e Ma les Th ee F em ales BY L E W S N OW T hr ee i n t erior sc en es A l e tt r i n c l osin g m o n ey a b s t r ac t ed b y a d a r k e y w ho c a n n o t r ea d c a u s e s N ed W l t o n t h e d e t e c t i ve t o g et h i s c li e n t s a fi a i r s a ll m u dd l e d u p r e s ul t i n g i n ab s u r d s i t u a t i o ns es A pec i a lly w h en t h e d a r k ey i s s u pp os ed t o b e Wa l t o n i n dis g u is e n eed y d o c t or fi nds h is d a u g h t e r an d a b ro t h e r d i sco ve r s h i s sis t e r t wo g irl ch u m s b eco m e sis t e r s i n law t o t h eir g r ea t sa t i s fa c t ion a n d t h e m u d d l e i s c l ea r e d up P l a y s o e ho ur PRIC E 1 5 CENT S Fa r c e c Th r ee A t s in r , . . . . e . , a , , ’ , , , . , ‘ , - - , n . . TH E H OOS I E R S CH OOL F i ve Ma les, F i ve F em Fo r c e i n On e A c t BY M a n d J OS E PH I N E GI LE S . a les W A r li s t ic p i c t ur of a d i s t ri c t sc h o ol i n a On e i n t ri o r sc n e ll W s t r n v i ll g r o u g h a d r d y t e ch r d h is t ri ck y Th sm scho l r s k p t h a u di enc e i n a ro r T h e t e ch r is fi n ll y s q u l ch d T h e p i c e i s c l ev rl y wor k ed b y t h e ir a t m o t h r of o e of h i s p u p i l s P l y s t h ir t y m in u t s o u t a d ful l of fu n n y i nc i d n t s PR I C E 1 5 C ENT S . e a e e e a ee a e ea . e n e . e a e e e e e e a . e a e . n an e e a . n MR S a ea . FORR E ST E R S CRU S A DE ’ . Fem a les On e Ma le Two Far c e i n On e A c t B Y C L E ON A D A LRY MPLE . , sc e n e H el en h a s wri tt en t o P r o fess or Bu t l e r i n vi t i n g Ms h i m t o c a ll t o o b t a i n h er p r en t s cons en t t o t h ei r e n g a g em e n t a d r e q u e s t s hi s c o Forr e s t e r h er m o t h r a l so wr i t e s i n v i t in g h i m Op er a t ion i n h r e nd e v o r t o c ur e H e l e n o f h e r h b i t o f u sin g s l a n g e xp r e ssions T h i s l e tt r w a s m is l a i d a d n o t s n t H e c a ll s a n d d uri n g t h e i n t er v i e w Mr s Fo rr e s t e r c r owds in t o h er c o n v er s t ion a ll t h e a t r oci t i es o f S l a n g p ossi b l e t o H l en s cons t r n a t ion a d Bu t l er s d i sgu s t F i n a ll y t h e m issin g l e tt er a ccid n t a ll y t ur n s u p Mrs Fo rr est e r s a tt em p t s a t sl a n g ar e sc r ea m in g ly fu nn y Pl a y s t hi r ty m i n u t es PR I C E 1 5 C E NT S . On e i n t e rio r . ’ a e , , a a e . n e . , a . e , ’ e ’ n e , . . n , , e r . . . ’ . . A LE GA L PU ! ! LE Fa r ce Com edy i n Th r ee A c t s S even Ma les BY W A T RE MAYN E . . F ve F em a les ‘ i hree i n t erior sc en es C os t u m es m od er n T h i s p l a y c an be h i g h l y ea s y t h e sc en e s a r t h e di a l o g u b r isk d sn a pp y r e c o m m en d d a n d t h e a c t i o n r a p id T h e p a r t s a r e a l l g ood b e i n g ev e n l y d i v id ed; P l a y s t wo a n d a h a lf ho urs 0 % pri n c ipa l s a pp ea ri n g i n e ch a c t PRIC E 2 5 C E NT S . T . . . e e , e , . an . , a . . WESTERN West er n Dr a m a PLA YS R OCKY FORD E i g h t Ma les Fo u r A c t s in T , . h r ee Fem a les. B UR T O N L S PILLE R t w o i n t e io r sc es A st o g a n d st i r in g p la y f ull On e e x t e i o S t g e sett n g s a re ver y S i m p le d d a m a t ic m o v m n t at l i f e c l i m a x a t i st ic a l l y ett c t i ve Pla y s t wo ho u s an d t h PRI C E 2 5 C E NT S BY r . en r r, e e r an r . n r i a . , ' e r e r . MOTOR TH E STU BB OR N West er n o C m Dr a m a ed y T in N c h r ee A t s N S ev en . . CA R o ur Ma les F , Fem a les WI LLS ar n o t b e in g se n i s con s q u en t ly T h e m o to O e i n t e i o r sc en e u n g g in g A ll t h ch a r a y u nn e c e T h e in t e st in t hi s p l y i Pl a y s t wo ac t e r s a e g ood o n es a n d e a ch o e a pp e a s i n e ve y a c t a n d a h a l f hou r s PRI C E 2 5 C E NT S BY A r n ss r TH O r . Y E c e , er . . a a e . r n r n s e , r . . RE D ROS E TTE h r ee A c t s S i c: Ma les BY GO R DO N V MAY TH E West er n Dr a m a T wi ocidin n t io pp o t u i i th i in d n O r an a West er n Fem r ee a les . r an d on e r e s c . . . a ra er o e n , a . r . GOLDE N GU LCH h r ee A c t s E leven Ma les Bx C H A R LE S T O WN S EN D T in a r Th , . Fem r ee a les x io r sc e n e T h e p la y co m b i n es w i t x c i t g i u a t i o n s b i sk m o vem en t a n d g o d p t ici p t s Pla y s t w o h o ur s PRI C E 2 5 C E NT S i n t er i r a n d o n e e t e r h u m r , sen i m en , e in S t ch a r a t er s f o r a ll t h e ar an t s . n , Dr a m On e o Th , . x t e io r sc e n es T h e st o ry i s f u ll o f in t ere t e T h e p la y o ff er s fl n e a d t h e d i a l o g ue c r i p s e xci t in g n t es f o r ch c t p a t s a d i nc l ud s st a r t l in g si t u a t i on s r ll Pl y s t w o hou s g c li m a x PRI C E 2 5 C E NT S t er th e T in t ' . . r , o . . M I SS MOS H E R OF COLORA DO West er n Co m ed y Dr a m a i n F o u r A c t s Fi v e Ma les Th r ee Fem a les BY A S RIC H A R DS O N ” “ T w o ex t e r io r a n d o n e i n t e r io r sc en e In ch a r a c t er p a t s t h e t h ese a r e sk i llf u ly con t r a st ed an d a ll o f p i e c e i s q u i t e a d m i r a b le Th e c li m a x e s a r e e lf ec t i v e It wi ll an d t h e st a g e p ic t u r es p r e tt y p r o ve a d r a win g c a r d Play s t w o hou r s P RIC E 2 5 C E NT S , . . . r . l , . . , . . I TH E S H E R FF OF TU CKA H OE We st er n c On e A c t S k et h i n E O R GE M G Bx l p i o f b nd . Th r ee RO S . Ma les ENE R , On e Fem ale o r sc en e An i n t e n sel y d a m a t i c S k et ch o f t h e t r a cin g a o f r o a d g n t s o o f who m i v n t u lly c a pt u r e d a by h i s h a l f b o t h e t h h i ff in t h h ou e o f t h e m o t h r T h e m o t h e s p l e din g s u n k n own t o h er i nduc e t h e sh er i ff t r elea e t h e susp e c t h e t k in g h i s h a l f b o t h r s p l c e a T he t h e c i m in a l c i c u m st a n t i al evi d en c e f a i ls t o b e con v i ncin g a n d c o n eq u n t l y t h e A ll st r o n g p a r t s sh er i ff s sel f sa c i fi c e i s n o t n e d ed E a si ly st a ged P la y s a bo ut o e ho u r H i gh ly r ec o m m en d ed P RIC E 2 5 CE NTS On e si m - r n t er i e ’ r - r, a r . e a s e ne , er e , , e e s - r e ’ a r s s , - r e . . . n . s o r ’ a , a , s e . . e . M I L I T A RY P LA Y S 25 CEN T S EACH MY AN D ’ BY T H E E N E S H E R S , T H E SP Y 4A ct M . E T E 1 s; E 4A . 3A s; SE T ES rs 2 1 r s; . . 10 B . 10 Q o 9 Q ‘3 O . n . . 2 s; rs E S A rs E 3 A . , 2 s; E E E 5 A . 4A s; a e e 1 c en s. 1 c en s. 2 rs I I C B I . 5 s; 3 2 O rs 9 C ur s 8 O D C “ D A 2 s; E 10 s; D WA D c t % hou P R I S O N R O F A ND R S O N V I LL ct % hou CA PTA IN DI C K c t % hou I SAB L H P AR L O F CU BA c t hou L I TT L AV AG ct hou S t g S tting B Y F O R C E O F I MPUL t Ac t ( 5 ) % hou B E ‘VE E N T WO F I R ho t Ac t ( 5 ) . ‘ C R U RA L P L A Y S 25 CEN T S EACH MA N F R O M MAINE 5 Act ; h ou AM O N G T H E B E RK SH I R E S 3 Ac t ; 2% hou O A K FA R M 3 A c t ; 2 % hou ; 1 S t g S ttin g G R E A T ‘VI N T E R S O N M IN E 3 A c t ; 2 hou S QU I R E T H O MP K IN S D AUG H T E R 5 A c t ; 2 % hou WH E N A MA N S S IN GL E 3 A c t ; FR O M P UN K IN R ID G E ( 1 5 c t ) l A t ; LE TTE R FR O M H O M E ( 1 5 c e n t s ) I Act ; 2 5 m inut rs s . s . rs s . a rs Q ' e e s . rs . ’ D . s . ’ C rs en . s . . I w n U fi S c . h A s . O es G H w N E N T E RT A I N M E N T S 25 CEN T S EACH AU N T D INA H S QU I L T IN G PAR T Y 1 Sc n B AC H E L O R MAID S R E U NI O N 1 Sc n IN T H E FE RR Y H O U SE 1 Sc n ; 1 % l 1 Sc n ; J APA N E S E WE D DIN G MAT R I M O NI AL E X C H A N G E 2 Ac t ; 2 hou O L D PLAN T AT I O N NI G H T 1 Sc n ; 1 34 hou Y E V I LLAG E S K E W L O F L O N G AG O FAM I L IAR FA C E S O F A F UN NY FAM I L Y J O LL Y B AC H E L O R S Mo tion So g C H R I S T MA S M E D L E Y 30 m inut E A S T E R T IDIN G S 20 B UN CH O F R OSE S ( 1 5 c e t s ) I A t ; 1 % O V E R T H E GAR D E N W ALL (1 5 c t s) ’ e . ’ e . e e . e . e e e . n . l Scen e Hu 1 2 . m HH “ t or r HO l4 r es . 30 s rs . e t a rs e 11 m 10 e s u Ha 1 5 i ou rsu . r 8 . n . c . en . I ' I I F T ! GE RA LD PUBL SH NG C ORP N , 1 8 Ve se y St ’ . , 1 l3 ll 8 N Y . . COME DIES DRA MA S AND I G H IS B O ND S 4 Acts; B UTT E RN U T S B RID E 3 A ct ; C O LL E G E C H U M S 3 Ac ts; 2 hours; 1 S t ge C O UN T O F N 0 A CC OU N T 3 Acts; 2 % hours D E A C O N 5 Ac ts; 2% D E LE G A T E S FR OM D E N V E R 2 A ct ; 45 m i nu te D O C T O R B Y C O UR T E SY 3 Acts; S h ou s E A ST S I D E R S T h e 3 A cts; 2 h ours; 1 S tage E S C A P E D F R O M T H E LA W 5 A ct s; G I RL F R OM P O R T O RI CO 8 Acts; 234 m m G Y P S Y QUE E N 4 Acts; 2% h ours IN T H E A B S E N C E OF S USA N 8 Ac ts; 1 % hou s J A IL B IRD 5 A cts; 2% h o urs J O S I A H S C O U RT S H I P 4 A ct s; MY LA D Y D A RRE LL 4 Ac ts; 2 % hou s M Y UN C LE FR OM IN D IA 4 Acts; 2% hour s N E X T D OO R 3 Acts; 2 P H Y LLI S S IN H E RI T A N CE 8 Ac ts; R E G U LA R F L I R T 8 A c t s; 2 h ours R O G UE S LUC K 8 Acts; S Q U I RE S S T R A T A G E M 5 A cts; 2% h o u s B RE A K N . ’ s . a . . . s . s t . . , . ” . ' . r . . ’ . r . . . . ’ . . ’ . ’ r . WH ITE 2% h om LIE . o O O O O OOO O O O O O O O O OO O O O O O O O O 4 Aca ; ex h au W E S T E RN P LA Y S G O L D E N G ULC H 8 Acts; 2% h u s RE D R O S E TT E 3 Acts; 2 h o ur s M I S S M O SH E R O F C O LO R A D O 4 Ac ts; S T U B B O RN MO T O R C A R 3 Ac ts; 2 h ou s; 1 S tage S tt ing C RA WFO RD S C LA IM ( 1 5 c e n t s ) 3 Acts; 2% h u 0 . r . . r . e 7 ' ’ . I I I . o rs. F T! GE RA LD PUBL S H N G CORP N , 1 8 V e sc y St ’ 9 SA? . , 9 N Y . .
© Copyright 2026 Paperzz