AD1715-36-3-12-001-jpeg

&C-3-IZ
QJ® 1!^^ african broadcasting STjiTTn^
(Lusaka)
bantu tribes
Fo
TRM&VAAL
J«
,
11
WT)TTHlgT.m-
v a n War me?In
Before saying anything else we must explain that the
Transvaal Amandebele are nothing whatever to do with the Amandebele
who are found in, Southern Rhodesia.
Tte Transvaal Ndebele aTO a
Bantu tribes o f Zulu stock who live scattered about in the North
and Bast o f the_Transvaal_Provinee of
South a f r l c a .
Though both
Amandebele tribes have their origin in t e Zulu-Xhosa group o f
people and though both onee dwelt in Natal,
the Transvaal Ndebel^
moved into the. Transvaal long before the Amandebele under M zilik a zi.
Their language is also very different from o t h r r form s o f Zulu
speech.
fe d lik a g i left N atal at the beginning o f the 19th century,
fleeing from the. Zulu despot Tshaka.
fflien M zilikaai and h is
Amandebele followers arrive i n the Transvaal* they found the land
inhabited by various Sotho t rib e s,
Among,these Sotho tribes were
living the Transvaal Ndebele about whom we are now speaking.
The^
people had emigrated from Nata l_a t least _a hundred years before', and
Probably earlier.
They are directly _descended trom the old Ngoni
tribe i o N a t a l w h o existed before the Zulu tribe rose to power.
In
N atal they were probably a separate Ngoni race living under t *
Chieftainship of Musi.
While lra zululand thejp lived at "Lundini"
hear the * (Jathlamba mountains.
Musi had five sons - Manala,
Batombenl, M o n o , Ndaumdwo and M'Hwaduba.
quarrelled over the chieftainship « d
These sons a l l
the tribe split up into
sections, each under one of the five sons.
five
Of these, four migrated
into the Transvaal and eventuallyJbecame one tribe - now known
as the TransvaalL Amandebele.
The f i f t h section o f t e tribe
(under Dlomo) remained ini Zululand and was eventually driven
out by Tshaka._ The_tribe moved southwards and were known^as
the ILangalibalele people*
AmaHlubi.
They are now_referred to as the
Later mr s h a ll be giving a separate- talk about these
Amahlubi.
When the four tribes arrived in the Transvaal they
probably found the country inhabited by the mixed tribes of
Soth© o rigin.
Eventually these_tribes_were reinforced by
the people whom we now know as the Northern Sotho or the Bapedi.
living as they did among.many Sotho tribes the Ndebele coul£
not avoid being influenced by both the Sotho culture and th*
Sotho language*
In fact some o f them have become Sotho in
everything but in name*
Others among t era however are very
conservative and have clung to their traditions.
This goes
particularly. for_the AmaNala who. have not intermarried so- much
with Sotho peoples and who have always.- kept themselves to
themselves*
The greater part of the Manola tribe s t il l live in
the neigbourhood_of Wallmannsthal, 20 miles to the North ^cst
o f Pretoria,^ They c a ll themselves AmaNala and their language
isiNala*
The ruling family, that o f t h e .c h ie f s ,_ is called Mabhena*
Theoe people are probably the direct lin e a l descendants o f the
original. Manala who emigrated from Zululand*
The Mabhena family are
the family with vtfiom. we are chiefly dealing with in this talk,
because 1* They are the purest stock and 2 . Because more is known
•about this branch of the family than^about any other branch.
The great majority of this_fam ily are s t ill living in conditions
in' which they lived many years ago*
Many o f the women folk st ill
wear the old dress, with skim petticoats and bangles o f brass
and bead work*
worn.
On festival occasions this national dress is much
The men on. the_other hand incline more to the wearing of
European clothes.
.The traditions,
stories and legends of these
Ndebele peoples are particularly fin e , the Izibongoa, or praise
songs being more poetic than those of any_other tribes*
It is a
great pity that so- much o f their folk: lorg and traditiora_is now_
dying out because the tribe is a small one and in no other tribe
haVe the legends been handed down so> accurately*
Among the old ceremonies of_the Transvaal- Ndebele
is the "luma'* ceremony* which Is worth describing*
In the_month
o f February*, before the new moom has yet appeared, the chief^sends
messengers to let the men know that the chief says " i t
is the season."
Before the c h ief has_done_this, no fresh fruit of summer is eatpn*
such as pumpkin, vegetable marrow, maize,
sugar cane or anything else*
Prom, that day onwards the Ndebele "h lo n ip a *1*
That is they abstain
from
r example instead of saying "amabele"
— using certain) words •- fo —
(the word for k a ffir corn) they say "u ty a n i" which is the word for
grass*
Then* until the new raooa appears they begin counting the
1
nights, one, two, three four and so on*
Then perhaps on the .ninth
*
night they w ill go to hear the flute being played at the c h ie f*s_
kraali*
The children spend the night irs^the open in_order to h^ar
the "ipandula'1 (flu t e )*
At midday the next day* after th§ flute has_
stopped playing, the c h ief performs the luma ceremony* _The boys drive
a bull into the cattle kraal*
When it has arrived there, the chief t
gives h is _s o n ,_t JJe future c h ie f, a piece_ of sugar-cane, which he takes
a n d s tr ik e s the bull with*
The bull t en goes out to pasture again.
The c h ie f, having done th is, gives his sons ajsumpkin,_and they
f ir s t bite a piece which they spit_out,
do_this in order of^their age*
the pumpkin and b ite i t .
*
into small_bits*
and the rest they gat*
They
The chief t h e n c a l l s the men to take
The pumpkin is cooked,
and then sliced_up
*
All_partake o f the pumpkin*_ Y/hen_this...has come to_
an encSfc they goo to the court of the ch ief,
where the c h ief w ill dance*
He comes out of his big hut, enters the^circle where they a ll sit,
puts on h is ceremonial kaross, while the men hold his spears and
sandals for him*
He sits among_the assembled men who sing a^song
which goes ”Vumo - they hate the ch ief* Vumo*'1 The O h ie f then
gets up and engages irti a sham fig h t.
When he has fin ish ed, he fir e s
a sun - bang - and they all r u s h cut into the veld , in the_
direction that t h e .c h ie f has pointed his gun.
Everyone rushed
out except the c h ie f himself and the very old men.
return.to t h e .C h ie f'a place and dance.
Then they
A fter that beer is
produced and e a t e n ._ There is.dan cin g and the night i s spent
there.
H e y d a y there is more dancing and sin gin .
On the
third day the assembly opens its sessions and c ases are heard.
I f the c h ie f wants to marry a g i r l on that.day he sends a man
out * 0 points her out and says » T M s .i s the wife o f the chief. »
The girl.s w ill weep and all the people w ill lament, hut she cannot
go anywhere else and cannot be married by any o.ther man but the
chief,
_ Thcre are many fine Ndebele legends and folk tales, which
cannot be related here.
or praise songs.
The most famous o f a ll a re the
'"Izibongo"
, v ery Ndebele farrtly ta_ s _ i t s own Izibonfio, which
have been banded down fbr centuries.
T h e re is always son* imbongi
to the f a ^ l y who knows the songs and who can recite them when tte
occasion demands*
The recitation
...
ne recitation o f the izibongo i s an invocation
of_the^ance_stral sp irits only.
Ndehele
t h is way toe Izibongo o f the_
a re.slig h tly .different i*o m those o f the A » « l . who
feclte-jjraises of_present as well as o f former c h iefs.
Tshaka far
e*rn>l« was in the habit o f hearing Izibongos which P ^ h i m s e l f
-
Recitation of the ! z l W
y t e Tranavaal *d„bele i . ' s e l l
undertaken unless all those.present have taken a sip of b£„ r 0„ a
squirted it out for the ancestral spirits (am adlozi).
The tfdeb^le
say..that the.amadlozi would strangle the.imboagi i f he fa ile d ta
aive them their due.
o
When reciting the izibongo the imbongi
an uhhutshulo in their right hand.and brandish it about.
The
ubhlltshulo is a stack, of about four feet long, with a tuft o f
ostrich feather at.the top and it is used on all ceren»nial
occasions.
.There are many other interesting customs and
legends of the Transvaal Hdebels - many o f them taken, from the
old days in zululand.
But the important th ing , to remember about.
- tribe is that it IB nothing to do with the Rhodesian Hdebele.
Collection Number: AD1715
SOUTH AFRICAN INSTITUTE OF RACE RELATIONS (SAIRR), 1892-1974
PUBLISHER:
Collection Funder:- Atlantic Philanthropies Foundation
Publisher:- Historical Papers Research Archive
Location:- Johannesburg
©2013
LEGAL NOTICES:
Copyright Notice: All materials on the Historical Papers website are protected by South African copyright law and
may not be reproduced, distributed, transmitted, displayed, or otherwise published in any format, without the prior
written permission of the copyright owner.
Disclaimer and Terms of Use: Provided that you maintain all copyright and other notices contained therein, you
may download material (one machine readable copy and one print copy per page) for your personal and/or
educational non-commercial use only.
People using these records relating to the archives of Historical Papers, The Library, University of the Witwatersrand,
Johannesburg, are reminded that such records sometimes contain material which is uncorroborated, inaccurate,
distorted or untrue. While these digital records are true facsimiles of paper documents and the information contained
herein is obtained from sources believed to be accurate and reliable, Historical Papers, University of the Witwatersrand
has not independently verified their content. Consequently, the University is not responsible for any errors or
omissions and excludes any and all liability for any errors in or omissions from the information on the website or any
related information on third party websites accessible from this website.
This document forms part of the archive of the South African Institute of Race Relations (SAIRR), held at the Historical
Papers Research Archive at The University of the Witwatersrand, Johannesburg, South Africa.