W oman and the Land in the Irish Peasant Play Joy Richmond Using three seminal plays of the early Irish dramatic movement—W. B. Yeats and August Gregory’s Kathleen ni Houlihan (1902), J. M. Synge’s In the Shadow of the Glen (1903), and Padraic Colum’s The Land (1905)—this paper investigates the complications that arise at the crossroads of woman and land in the Irish peasant drama. It interrogates the significance of the “woman at the hearth” to the Irish nationalist vision of Irishness—her centrality to land issues and the disruptiveness caused when she abandons the hearth. In many peasant plays of the burgeoning Irish dramatic movement during the first decade of the twentieth century, the major dramatic conflict centers on two seemingly disparate elements: woman and land. Yet, investigations into these plays rarely focus on the relationship between the two, beyond those instances wherein woman is the physical embodiment of Ireland, such as in William Butler Yeats and Lady Gregory’s Kathleen ni Houlihan (1902). Woman as Ireland, however, represents only one intersection of woman and land in these early plays. The largest percentage of these plays depicts the “woman at the hearth,” and harmony is often disturbed when this ideal is disrupted, often through a shift in the woman’s relationship to the land itself. For example, woman leaves the land through emigration (Padraic Colum’s The Land, 1905), or she returns to the land (to nature) to wander the roads (John Millington Synge’s In the Shadow of the Glen, 1903). Using these three plays, this paper seeks not only to understand the relationship of woman and land in the Irish peasant play, but also to investigate Joy Richmond is an independent scholar who received her PhD from the Department of Theatre and Film at the University of Kansas in spring 2007. She has a paper forthcoming in the Texas Theatre Journal. She is also a director, stage manager, and dramaturg. She was the Managing Editor for the Journal of Dramatic Theory of Criticism for five years and currently works as a professional managing editor for a firm that provides editorial services for academic journals. 20 New England Theatre Journal the complications that arise at the crossroads of woman and land in Irish nationalist discourse of the early twentieth century—to interrogate the significance of the “woman at the hearth,” its centrality to land issues (both of which were central to the re-imagining of Irish nationality), and its disruptiveness when abandoned. In doing so, I will first briefly contextualize these plays within the dramatic, historical, and political perspectives of the late nineteenth-/early twentieth-century Ireland. Next, I discuss the significance of the Irish peasant play—and the woman’s place within that genre— as a tool for Irish nationalism. Finally, I examine the relationship between woman and land in each of the three plays. “We are out to kill the Stage Irishman” In April 1902, the fledgling Irish National Theatre Society (INTS; founders of the Abbey Theatre) produced their first plays under the slogan, “We are out to kill the Stage Irishman” (Clarke 79). On the surface, this statement expresses the desire of the INTS to get rid of an unflattering stock character that had been present on the English stage since Shakespeare’s Captain MacMorris. But I believe that the deeper ideological task of the statement carried with it an agenda designed to attack well established stereotypes of and racial bias towards the Irish that were created by the English as early as the 1180s and that, by the end of the Victorian era, permeated all corners of English culture, including not only the stage, but also novels, newspapers, cartoons, the writing of history, and politics, to name only a few.1 This racial stereotype encompassed a variety of characteristics ascribed to Irish nationality that ranged from the blundering, drunken Irish servant or the braggart warrior type, both with Irish bulls and blarney dripping from their lips, to the more insidious Irish rebel of the second half of the nineteenth century. To demonstr1ate the pervasiveness of Irish stereotypes within English culture and the assertions these stereotypes made about the Irish people’s (in)ability to participate fully in civilized society, I now turn briefly to a form of cultural expression other than the stage: Irish caricatures found in English illustrated magazines. In his book Apes and Angels: The Irishman in Victorian Caricature, L. Perry Curtis, Jr., examines images of the Irish found in English political cartoons from the 1860s through the early 1900s, which, he convincingly argues, illustrated a shift in views about the Irish that transformed Irishmen from drunken, happy-go-lucky peasants to dangerous ape-men (Curtis vii). In this study, he contextualizes these caricatures within prevailing (and changing) social and “medical” theories of the time, such as physiognomy, discourses about civilization, and the Darwinian debate over evolution. Reductively, if the Irish occupied a rung on the ladder of the races of man a mere step up from the apes, which, in their view, could be proved through Joy Richmond 21 the application of physiognomy to the physical attributes of the Irish, then they were certainly ill-equipped to build civilization, much less govern themselves. These caricatures, therefore, demonstrated “that cluster of attitudes and assumptions which made up the image of the Irish Celt . . . as a creature not fully civilized and not quite human” (Curtis, Apes and Angels vii). John Tenniel, “Two Forces.” Punch 29 Oct 1881: 199. 22 New England Theatre Journal Figure 1, entitled “Two Forces,” which appeared in Punch on 29 Oct. 1881, is a representative example of caricatures of the Irish from the latter decades of the nineteenth century (Tenniel). In this drawing, the female figure of Hibernia is protected and comforted under the arm of Britannia, who fearlessly confronts the wild, apish, brute figure of an Irishman. Note that Britannia (personified England) is masculinized, is squashing the Land League under her foot, and is buttressed by a sword representing the law, while the ape-man, in disheveled Irish costume, is labeled an anarchist who can only lead his assault with such primitive (or, one might say, uncivilized) weaponry as throwing rocks. Personified Ireland (Hibernia) is illustrated as a fair maiden. Her costume is similar to that of Britannia, but without shoes, helmet, and neatly coifed hair, and she is not yet the fullyformed woman found in the figure of Britannia. These characteristics mark her as the child/sister of Britannia. The implications of the drawing are several: (1) Ireland is a young civilization, not yet fully formed; (2) Fair Erin is in need of protection from the brutish Irishman who is out to destroy the still virginal civilization that the English have sought to build in Ireland; (3) It is only the civilizing influence of English rule—the law guarded by the disciplined and stern, but caring, mother figure who will use physical force, if necessary—that can save Hibernia from the “wild,” primitive Irishman; (4) Irishmen, especially those who defy the English government, fall below humans (even human women) in the hierarchy; (5) These ape-men are undisciplined, uncivilized, and ill-equipped to govern or protect themselves, much less their country, particularly in a modernizing world. Thus, the cartoon is not merely a cartoon; it is a complex cultural statement about the civilized and uncivilized, about who can and cannot, should and should not, rule in Ireland. This notion can be extrapolated to any number of cultural products, not the least of which was the Stage Irishman, who was frequently depicted as an illiterate, drunken, uncivilized buffoon, and occasionally as a violent rebel bent on destroying what civilization the English had been able to put in place in Ireland. The fact that the Stage Irishman was an embodied representation added an extra “oompf” to the contentions that the racial stereotype made. Irish Nationalism, Culture, and Nationality The Irish nationalist trend towards a highly-politicized, cultural nationalism from the 1890s forward created the conditions necessary for the formation of the Irish national theatre and, subsequently, the Irish peasant play. The main thrust of the cultural nationalist movement was to (re)discover (or, as we now understand it, to “invent”2 ) a cultural identity that was peculiar to Ireland. In this regard, the 1890s witnessed the establishment of several cultural organizations, including the Irish Agricultural Joy Richmond 23 Organisation Society, which supported an Irish civilization centered on the rural home; the Irish Literary Society, which sought to create literature by and about the Irish; and the Gaelic League, which pushed for a revival of the Irish language. In 1899, Irish theatre made its first appearance with the founding of the Irish Literary Theatre, whose stated goal was to “show that Ireland is not the home of buffoonery and easy sentiment” for the “Irish people, who are weary of misrepresentation” (Gregory 9) and was followed by the Irish National Theatre Society in 1902. The project of rediscovering an Irish cultural identity was grounded in rural Western Ireland—the area most associated with the land—which constituted the grounding for the Irish nationalist alternative to the vision of the Irish that the English had produced and proliferated for almost three hundred years. The concept of “home” was key to this substitute construction: it provided not only the foundation upon which Irish nationality was built, but also served as the link between the land and the people. The Irish had toiled on the land, making it fit for crops and cattle; in some cases, they had gone through the back-breaking work of reclaiming hostile and infertile soil; and they had built the houses and other structural improvements on the land. The emphasis on the land asserted a continuity with the past, whereby generations of physical labor and hardship had gone into acquiring, working, and developing the land, and served as the basis for Irish claims to sovereignty, because the peasant farmer was positioned as settler rather than mere tenant or squatter. He had struggled and won a kind of permanence against the hostilities of both nature and history. This permanence posited a proven record of the Irish people’s ability to create a stable community that, because of that record, had a reasonable expectation of continued success as they marched into the future. The peasant was, therefore, asserted as the maker of Irish civilization, literally from the ground up, which was an enormously important proposition in the assault against the Stage Irishman and his counterparts: The peasant who created Irish civilization with his own hands could not possibly be the wild, transient fellow embodied on the English stage (or in the weekly edition of Punch, Fun, or Judy). In another sense, “home”—as domestic space—was the place of family. It was also the place where the community gathered. The emphasis on home, therefore, also served to locate the family and local community at the center of Irish civilization. It also defined the role of the peasant farmer’s wife: her place was within the home as wife and mother, as domestic support for her husband and rearer of Ireland’s future—the children who would continue Irish civilization. The Irish Homestead, the publishing organ of the Irish Agricultural Organisation Society, waged a full-blown 24 New England Theatre Journal campaign about the role of women in Irish civilization—a campaign that can best be described as a program of indoctrination that iterated time and time again that women’s “domestic role in the home” was her contribution to shaping the “character of an Irish national identity.”3 At the same time, another important aspect of Irish nationalist rhetoric conflated woman and land into one of the most enduring symbols in Irish cultural history—that of the woman as nation. In this construction, Ireland was seen, by turns, as the Poor Old Woman of Irish folklore and song or as a chaste maiden, both of whom were in need of rescue and protection by the chivalrous male hero who was ready to give his life for her. In some depictions of this symbol, the woman begins her story as the old woman who is transformed into the chaste maiden through the blood sacrifice of the male hero. Through these two constructions of Irish womanhood, cultural nationalists were able to confront a number of the assumptions offered in such English cultural texts as the caricature “Two Forces.” For example, they symbolically wrested Hibernia from under the arm of Britannia and placed her under the protection of the (rebellious) peasant male. Moreover, Hibernia is not as young as she looks. Quite the contrary, she is an old civilization who has been almost destroyed by Britannia and will only be rejuvenated once Britannia lets her go. The peasant male has civilized the country as evidenced by the stability of the Irish rural home and the domesticated wife, and, therefore, he is neither brutish and ape-like nor wild and primitive. He is indeed capable of governing his own affairs. This alternative version of Irishness serves as the foundation of the Irish National Theatre Society’s invention of the Irish peasant play, which, in its capacity as performed text, was a three-dimensional, embodied manifestation of the Irish nationalist construction of the Irish; in a sense, the peasant play can even be viewed as a rehearsal of it. The Irish Peasant Play at the Abbey Theatre Most of the plays in the company’s repertoire are peasant plays, that is plays dealing with peasant life. — Frank Fay, 1908 lecture 4 This definition offers a broad description of the genre of the peasant play that suggests a focus on character, that of the peasant. The setting for these plays is particularly significant: the interior of the Irish peasant home. Through this choice of setting, Irish peasant plays, in a very concrete way, were able to reify many of the values of the Irish nationalist construction— most notably, home as the material connection between land and characters, and home as the woman’s place. Though the audience never actually saw Joy Richmond 25 the land onstage, a phenomenological sense that the land was just outside the door haunted the stage, which was highlighted through the plays’ exposition or dialogue, character actions, and indexical properties, such as farming implements. In the same way, other conclusions could be drawn about what was outside the door: small barns or other structures, such as pigsties, subsistence gardens, fields with sheep, cows, or crops, etc. Indeed, the plays often reference these things. In this manner, the land was an everpresent, underlying force. The choice of the feminine domain as the setting in these plays also served as the background for enacting notions of Irish femininity. In fact, the home setting and the position of female characters within the plays frequently resonate with the ideological principles towards women found in the pages of The Irish Homestead. However, as the following discussion of Kathleen ni Houlihan, The Land, and In the Shadow of the Glen demonstrates, while many (if not most) of these plays reinforced the woman’s place in the home, they also often revealed an irreconcilability between the ideal expressed in the nationalist construction and the reality of peasant life, most notably for women. Kathleen ni Houlihan5 Yeats and Gregory’s play holds a notable position in the development of the Irish peasant play in that it precisely articulates the nationalist ideal of the Western peasant farming family described above: the peasant cottage setting, a rural family from the peasant farming class, a capable, stable male head of the household, a rebel son ready to fight for the cause of Ireland, etc. It is not surprising, therefore, that audiences applauded the play as a piece of “red-hot patriotic sentiment” (Holloway 17). Just as significant, the play clearly depicts both constructions of Irish woman—woman as Ireland and the peasant farmer’s wife—a situation not found in most other plays of the genre. It, therefore, offers a unique glimpse of the two representations structurally juxtaposed within the same play. This juxtaposition exposes the symbolic and material relationships of women to the land within the nationalist ideal, both as individual constructions and as two representations that are inherently irreconcilable. On the one hand, Kathleen appears as the symbolic, embodiment of Ireland, who tells the story of Ireland in metaphoric terms in this exchange between Bridget and Kathleen: O LD W OM AN . [I]t is long I am on the road since I first went wandering. It is seldom I have any rest. B RID GET . It is a wonder you are not worn out with so much wandering. 26 New England Theatre Journal O LD W OM AN . Sometimes my feet are tired and my hands are quiet, but there is no quiet in my heart. W hen the people see me quiet they think old age has come on me, and that all the stir has gone out of me. B RID GET . W hat was it put you astray? O LD W OM AN . Too many strangers in the house. . . . My land was taken from me. . . . My four beautiful green fields. (Yeats and Gregory 225–26) 6 Ireland is old, yes, but is not in a state of old age. Beaten down under the yoke of oppression, sometimes tired and quiet, yes, but the fire is still there waiting to be rekindled. Later in the play, as Kathleen sings about a man who was hanged in Galway, Michael asks her how he died. She replies, “He died for love of me” (Yeats and Gregory 227). She later refuses offers of food and money and declares what she wants from Michael, “If anyone would give me help he must give me himself, he must give me all” (Yeats and Gregory 228). In other words, Ireland cannot be bribed or bought; she can only be rejuvenated through the blood sacrifice of the Irish male. Kathleen, then, is the ethereal guardian of the land’s memory and history, as well as the siren call for the land’s redemption. On the other hand, Bridget and Delia represent literal women who have earthly and practical—material—connections to the land. In the following dialogue between Peter and Bridget Gillane about the dowry their son’s bride Delia is bringing with her, Bridget states these material conditions clearly (and testily): P ETER . I wish I had had the luck to get a hundred pounds, or twenty pounds itself, with the wife I married? B RID GET . W ell, if I didn’t bring much I didn’t get much. W hat had you the day I married you but a flock of hens . . . , and a few lambs . . . ? (She is vexed and bangs a jug on the dresser.) If I brought no fortune I worked it out in my bones, laying down the baby, Michael . . . , on a stook of straw, while I dug the potatoes, and never asking big dresses or anything but to be working. (Yeats and Gregory 223) Shortly thereafter, Peter reinforces the peasant woman’s material connection to the land when he talks about what Delia’s dowry will enable him to do with the farm: “We can take the ten acres of land we have a chance of . . . and stock it” (Yeats and Gregory 223). The peasant woman’s contributions to the homestead, either through work or money, provide the measure of her value. Joy Richmond 27 Additionally, the peasant woman’s function as child-bearer and wife provides a different measure of her worth, in terms that crossover into both manifestations of Irish woman: materially, her children and her children’s children will continue to work the land, to maintain the integrity of Irish civilization, in the future; symbolically, she bears children who will be sacrificed to the greater cause of Ireland, which is, in the play and in the rhetoric of Irish nationalism, also for the sake of Irish civilization. Moreover, as the play demonstrates, the nationalist construction demands that the literal woman subsumes her interests to the symbolic. This tension between the symbolic and literal representations of Irish womanhood marks the central conflict of Kathleen ni Houlihan. For example, Bridget implores Michael and, then, Kathleen: B RID GET . It is not her friends you have to go and welcome, Michael; it is the girl coming into the house you have to welcome . . . ; you would not have an empty house before her. (To the old woman.) Maybe you don’t know, ma’am, that my son is going to be married. O LD W OM AN . It is not a man going to his marriage that I look to for help. (Yeats and Gregory 228) Once Kathleen has entranced Michael, Bridget attempts to break him out of it in a gesture that brings the call of the symbolic woman into the sharpest conflict with the material, literal woman: “Look at him, Peter; he has the look of a man that has got the touch. (Raising her voice.) Look here, Michael, at the wedding clothes. . . . You have a right to fit them on now” (Yeats and Gregory 230). At the end of the play, Delia enters and Bridget implores her to “coax” Michael away from Kathleen. Delia begs, “Michael, you won’t leave me! . . . (She puts her arms about him. He turns to her as if about to yield.)” (Yeats and Gregory 230). But, he hears Kathleen calling from outside and follows her. Kathleen has her blood sacrifice and becomes a young girl with “the walk of a queen” (Yeats and Gregory 231). The symbolic woman is transformed. The cost? While the presence of the younger son affords some hope for the future, in the immediate, the Gillanes lose a son; they lose the opportunity to buy more land through his marriage to Delia, who loses a husband. Thus, the future of Irish civilization is, at once, advanced and retarded. The Land: An Agrarian Comedy in Three Acts7 Even though Padraic Colum’s The Land does not contain the symbolic woman as nation character, the land and woman’s relationship to the land are woven into the play’s emigration theme and act as a catalyst for the 28 New England Theatre Journal play’s major and minor conflicts. Written for (and produced by) the Abbey Theatre in 1905, Colum grounded the play’s action in current events: the passing of the Wyndham Land Act of 1903, which made it possible for tenants to purchase the land they farmed from their landlords. The Land asserts the necessity of following through on the newly-granted right to purchase the land already in the possession of peasant farmers and, if possible, improving upon it. In act 1, for example, Murtagh and Martin argue about the proposed marriage between their children, Matt and Ellen: M U RTAGH C O S G AR . And do you think a son of mine would marry a daughter of yours? M ARTIN D OU RAS . W hat great difference is between us, after all? M U RTAGH C OSGAR . (fiercely) The daughter of a man who’d be sitting over his fire reading his paper, and the clouds above his potatoes, and the cows trampling his oats. (Colum 99) It is already clear from earlier in the play that Martin cannot purchase his land. Moreover, in the above passage, Murtagh implies that Martin is a bad farmer. Thus, Ellen has two strikes against her: she cannot bring a dowry or land into the marriage, and she does not have the pedigree of a good farmer to back her up, which might, as with Bridget in Kathleen, enable her to compensate for her economic lack through hard work and good farming skills. For Murtagh, Ellen has nothing to contribute to the improvement of the rural homestead, and, therefore, he refuses the match. Martin, however, has a better grasp of the consequences of such a refusal: “There’s many a young man left house and land for the sake of some woman” (Colum 98). And, indeed, this is exactly Matt’s reaction to his father’s bull-headedness: “A little house, a bit of land. Do you think they could keep me here?” (Colum 102). After Matt exits, Murtagh laments, “He can’t go. How could he go and he the last of the name” (Colum 103). What Martin already realizes and Murtagh begins to understand here is that the future continuity of a patrilineal-based Irish civilization depends on keeping and procreating male heirs, which, in turn, rests on keeping the female in the rural home. Ellen’s dilemma consists of the choice between accepting a teaching job in a neighboring county, emigrating to America with the other young people from the area, or marrying Matt and becoming a farmer’s wife. At the beginning of the play, Ellen says that she wants to marry Matt and stay on the Cosgar farm. However, events during the play make her finally admit that she does not want that life at all. First, the boys and girls who are heading to America come to say goodbye and encourage her to go with them. Their conversation points to the realities of a peasant wife’s life with Joy Richmond 29 such comments as, “Houses in bogs and fields. It was a heart-break trying to keep them as we’d like to keep them,” and “I’ll be thinking on my brothers and sisters. I nursed and minded all the little ones” (Colum 110– 11). These comments are reinforced through the character of Sally, who literally enacts the woman’s work on the stage throughout the play—she prepares slop for the pigs, cleans and sweeps, cooks, etc.—and when she does take a moment to rest, Murtagh enters and barks orders at her. Sally’s view of these chores are registered in complaints, such as, “It was all over that baste of a sow that has kept me slaving all through the spring” (Colum 105).8 The second event that helps Ellen to acknowledge her true desires comes as a result of her finding out about Matt’s argument with his father. Sally tells her that Matt and his father have “had an odious falling out” and that “Matt is going to America, like the others, and he’s taking you with him” (Colum 112–13). Ellen responds to this news, “And I thought I’d be content with a new house” (Colum 113). Her hopes are soon dashed, though, when Matt tells her that he thinks his father will change his mind about the marriage and that he wants to stay after all. Ellen reacts angrily, “Do you think I could go into a farmer’s house? . . . It’s a bad hand I’d make of a farmer’s house. . . . I’m not like Sally” (Colum 118). Finally, “with great vehemence,” she insists “If you take me, you will have to go from your father’s house” (Colum 118). Even at the end, when Murtagh consents to the marriage, offers to separate his holdings, and promises to build Matt and Ellen their own house, Ellen refuses to marry Matt. She accepts the teaching position she has been offered, and Matt, heartbroken, emigrates to America in order to make his fortune hoping that Ellen will then change her mind. Murtagh’s response is pointed: “The floor swept, the hearth tidied. It’s a queer end to it all. Twenty years I bid them offer. Twenty years, twenty years” (Colum 133). Everything is finally as it should be: the farmer’s will finally own their land for themselves and their children; the home is neat and tidy, ready for wife, children, the future . . . but . . . the ones for whom all the past hardship, work, and sacrifice were intended have abandoned the cause in its moment of triumph. In the end, Murtagh does the only thing he can do. He makes a match between his daughter Sally and Martin’s son Cornelius. Civilization will continue, but not in the Cosgar name. In the Shadow of the Glen9 Like Kathleen ni Houlihan and The Land, John Millington Synge’s In the Shadow of the Glen includes an Irish woman whose relationship to the land shifts during the course of the play. Unlike the other two plays, however, the nationalist audience and press condemned the play, and this 30 New England Theatre Journal condemnation provides perhaps some of the best subtextual evidence of the peasant play’s significance as a cultural expression of the rural construction of Irishness and, especially, the role of women within that construction. When the play was first produced in 1903, the press issued scathing reviews of the play, calling it, for example, a “farcical libel on the character of the average decently reared Irish peasant woman” (Daily Independent and Nation 9 Oct 1903: 3). Two particularly curious things emerge regarding the responses to the play, which, almost without exception, focused on the sexual morality of Nora and the character of Irish peasant women. First, no evidence exists in the play to suggest that the relationship between Nora and the Tramp was to be sexual: Nora didn’t leave with the Tramp as an adulterer would leave with a lover; Dan evicted her and the Tramp at the same time. Second, the emphasis on the one female character in the play ignored the unfavorable representations of Dan and Michael. Both of these curiosities, I believe, point to the real reason behind the brouhaha over the play: Nora’s shifting position from within the home to that of the open road threatened the nationalist construction of Irish nationality. Nora’s relationship to the home is the same addressed in the other two plays: she is a peasant farmer’s wife. But she is a discontented farmer’s wife. Her husband, Dan, is much older than she is. He is also physically and mentally abusive and unable (or unwilling) to give her children—all of which the play makes clear either directly or indirectly. For example, she tells the Tramp, “Maybe cold would be no sign of death with the like of him, for he was always cold, every day since I knew him . . . and every night” (Synge 4). Moreover, Nora bemoans how afraid, lonely, and isolated she has been since living in the glen. She tells the Tramp, for instance, that she does not fear strangers; she then looks out the window and lowers her voice, “It’s other things than the like of you, stranger, would make a person afeard” (Synge 5). Later, she talks to Michael about how marrying Dan had been a mistake: “I do be thinking in the long nights it was a big fool I was that time, . . . ; for what good is a bit of a farm with cows on it, and sheep on the back hills, when you do be sitting looking out from a door . . ., and seeing nothing but the mists rolling down the bog, . . . and hearing nothing but the wind crying out” (Synge 11). Thus, in this play, the depiction of rural life for the peasant farmer’s wife betrays a reality that is a far cry from the ideal expressed in the pages of The Irish Homestead. Instead of a happy home with flowers and shrubs, a decent man, and the patter of little feet running about, the rural cottage is cold and lonely and peopled with hard, irrational, greedy men, and the environment outside—the land itself—is a place to be feared. To add insult to injury, Synge had Nora leave with the Tramp, but it was not a sexual relationship, implied or otherwise, between the two that caused Joy Richmond 31 all the fury. Rather, it was what the Tramp represented (or did not represent) in the context of the nationalist ideal that caused the nationalists to cry foul. The Tramp was someone who not only rejected the society of his countrymen, but also the land, in the sense of ownership and settlement. For him, the true Ireland was the unsettled Ireland. He was someone who had chosen a freedom much different that the one outlined in the nationalist paradigm. In one passage, as Dan tries to frighten Nora with “lonesome roads” and the spiders and dead sheep in the ditches where she will sleep, the Tramp offers her a different view: W e’ll be going now, . . . you’ll not be sitting up on a wet ditch, the way you’re after sitting in this place, making yourself old with looking on each day, and it passing you by. You’ll be . . . hearing the herons crying out over the black lakes, and . . . the larks and the big thrushes when the days are warm; and it’s not from the like of them [Dan and Michael] you’ll be hearing a tale of getting old . . . and losing the hair off you, . . . but it’s fine songs you’ll be hearing . . . and there’ll be no old fellow wheezing, the like of a sick sheep, close to your ear. (Synge 15). In this juxtaposition of road and Nora’s home, the road, in spite of all its wetness and hardship, is certainly more favorable. Through the Tramp, then, Synge turns the audience towards the idea that the natural world—the land in its “uncivilized” state—is the better place to be. The Tramp, because he shuns the rural homestead, is a dangerous construction. The situation is made even more dangerous when Nora chooses to leave with him, because she breaks the connection to home, which unravels the ideal construction of Irishness. Nora and the Tramp opt for the wild, transient existence found in the English stereotypes. Moreover, Dan and Michael are left on the stage in all their brutality and ineptitude for the audience to ponder—they cannot, after all, even govern an Irish woman properly much less the country. These three early peasant plays demonstrate that the Irish peasant play, as a cultural iteration of Irish nationalism’s construction of the rural West of Ireland as the seat of real Irishness, makes clear that the woman’s place within that construction was specifically connected to her relationship with the land. Through the interior peasant cottage setting, these plays located woman at the fulcrum of land and civilization, and it is through her static or changing relationship to the land in these plays that the construction is seen as either stable, problematic, or an utter failure. 31a New England Theatre Journal Notes 1 For a full investigation of anti-Irish prejudice in England (and among many members of the Anglo-Irish Ascendancy in Ireland itself), see Curtis. 2 See Hobsbawm and Ranger. 3 MacPherson 131. MacPherson’s article explores the Irish Homestead’s articulations of women’s roles in the nationalist construction of the Irish as based in the W est of Ireland, providing specific examples of how she was expected to fulfill those duties. For example, part of the responsibilities placed upon women was to make village life “brighter and more responsive to the finer influences of civilised life” (Irish Homestead, qtd. in MacPherson 137). Included in this mission was the founding of village libraries, the organization of Irish dances, and the beautification of both the homestead and the village, which was given impetus through competitions awarding the community that best made “their parish a place which no Irishman would like to emigrate from.” One of the suggestions of how to accomplish this goal charged the community with launching a “[c]rusade against badly kept and dirty homesteads; the beautifying of cottages by cultivation of flowers, shrubs and vegetables, removal of dung heaps, etc” (Irish Homestead, qtd. in MacPherson 137). 4 Fay 76. This lecture was given to a New York audience shortly after Frank and his brother W illie left the Abbey Theatre for good. 5 Summary: Set in 1798 in a cottage kitchen near historic Killala, a small village in County Mayo in the W est of Ireland, Peter and Bridget Gillane are preparing for their son Michael’s marriage to Delia Cahel, who is bringing a generous one-hundred-pound dowry into the family. Kathleen ni Houlihan, a withered, old woman, arrives and tells the family that strangers stole her land and that she needs assistance. Mesmerized by her words, Michael goes with her to fight in the historic W olfe Tone Rebellion, leaving his pleading mother and bride-to-be behind. After they leave, Michael’s younger brother enters. Peter asks him if he saw an old woman on the road, to which Patrick replies, “I did not; but I saw a young girl, and she had the walk of a queen” (Yeats and Gregory 231). 6 The four fields represent the four provinces of Ireland: Ulster, Connacht, Munster, and Leinster. 7 Summary: Set in the peasant cottages of Murtagh Cosgar and Martin Douras, the peasant farmers are about to buy their tenant farms under the provisions of the 1903 W yndham Land Act, the product of the hard fought Land W ars. At the same time, many of the county’s boys and girls are preparing to emigrate to the United States. Staying on the land vs. leaving the land provides the central conflict of the play. Murtagh has two children left at home, M att and Sally, the youngest two of twelve (the rest abandoned the farm years before). Martin also has two children at home, Ellen and Cornelius. M att wants to marry Ellen and take over the Cosgar farm, but, in the end, she refuses because she does not want to be a farmer’s wife. 31b New England Theatre Journal Instead, she accepts a teaching position in another county. 8 Perhaps one of the more interesting effects of the peasant cottage setting in these plays is that it is the women that audiences actually see working. The men’s work is entirely indexical, made evident through the use of such props as harnesses and pitchforks, which they often carry on and off the stage. 9 Summary: Set in a peasant cottage in County W icklow, just south of Dublin, Nora Burke watches over the “corpse” of her husband Dan. A Tramp arrives asking for shelter and sustenance. Nora lets him in and then leaves the Tramp to look over the body while she goes out to find a neighbor who can spread the news of Dan’s death. After she leaves, Dan sits up and reveals to the Tramp that he is only pretending to be dead so that he can catch his wife being unfaithful. Nora returns with a young farmer named Michael Dara, who promptly asks Nora to marry him while he counts her inheritance. Nora turns him down. Dan jumps out of the bed and threatens Nora and Michael. He evicts Nora. Michael is no longer interested in her because she has no money and tells her she can go to the local workhouse. The play ends after the Tramp tells Nora that she can go with him out onto the roads. She agrees to do so, leaving Dan and Michael to their whiskey. Works Cited Clarke, Brenna Katz. The Emergence of the Irish Peasant Play at the Abbey Theatre. Ann Arbor: UMI Research P, 1982. Curtis, L. Perry, Jr., Anglo-Saxons and Celts: A Study of Anti-Irish Prejudice in Victorian England. Bridgeport, CT: Conference on British Studies, 1968. — — — . Apes and Angels: The Irishman in Victorian Caricature. W ashington, DC: Smithsonian Institution P, 1971. Hobsbawm, Eric, and Terence Ranger, eds. The Invention of Tradition. Cambridge: Cambridge UP, 1983. Holloway, Joseph. Joseph Holloway’s Abbey Theatre: A Selection from his Unpublished Journal, Impressions of a Dublin Playgoer. Ed. Robert Hogan and Michael J. O’Neill. Carbondale: Southern Illinois UP, 1967. Fay, Frank. “Some Account of the Early Days of the INTS.” The Abbey Theatre: Interviews and Recollections. Ed. E. H. Mikhail. Totowa, NJ: Barnes & Noble, 1988. Gregory, Lady Augusta. Our Irish Theatre. New York: Capricorn Books, 1965. MacPherson, James. “‘Ireland begins in the home’: W omen, Irish National Identity, and the Domestic Sphere in the Irish Homestead, 1896–1912.” Eire-Ireland 36.3/4 (2001): 131–52. 31c New England Theatre Journal Synge, John Millington. In the Shadow of the Glen. Collected Plays and Poems and the Aran Islands. London: Everyman, 1996. Tenniel, John. “Two Forces.” Punch 29 Oct 1881: 199. Yeats, W illam Butler, and Lady Augusta Gregory. Kathleen ni Houlihan. Eleven Plays of William Butler Yeats. Ed. A. Norman Jeffares. New York: Collier, 1964.
© Copyright 2026 Paperzz