Historicizing the Harem: The Challenge of a Princess's Memoir Author(s): Ruby Lal Source: Feminist Studies, Vol. 30, No. 3 (Fall, 2004), pp. 590-616 Published by: Feminist Studies, Inc. Stable URL: http://www.jstor.org/stable/20458986 Accessed: 11-08-2014 19:09 UTC Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range of content in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and facilitate new forms of scholarship. For more information about JSTOR, please contact [email protected]. Feminist Studies, Inc. is collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend access to Feminist Studies. http://www.jstor.org This content downloaded from 128.103.149.52 on Mon, 11 Aug 2014 19:09:11 UTC All use subject to JSTOR Terms and Conditions HistoricizingtheHarem: TheChallenge of a Princess's Memoir RubyLal AFTER THE BATTLE OF PANIPAT Mughal king, a foothold a desire to return permission in 1526, which gave Babur, in Kabul. As Babur (reluctantly) to his home to go, he asked him to carry "valuable presents [tuhfehva hadyeh]of Hind" Two generations Mughal forefathers ter, Gulbadan the first in India, his close friend, Khvajeh Kilan, expressed to his relations and other people later, when asked in Kabul.' to record her memories for the imperial history, Banu Begum, gave him and curiosities reconstructed of the the Akbarnama,Babur's daugh Babur's conversation with Khvajeh Kilan as follows: I shall write a list, and you will distribute them [the gifts] according to it.... To each begam is to be delivered as follows: one special dancing-girl of the dancing girls of Sultan Ibrahim [Ibrahim Lodi, the king Babur defeated at Panipat], with one gold plate full of jewels-ruby and pearl, cornelian and diamond, emerald and turquoise, topaz and cat's-eye-and two small mother-o'-pearl trays full of and all sorts of stuffs by nines-that ashrafis,and on two other trays shahrukhis, is, four trays and one plate. Take a dancing-girl and another plate of jewels, and one each of ashrafisand shahrukhis, and present, in accordance with my directions, tomy elder relations the very plate of jewels and the self-same dancing-girl which I have given for them [sic]. I have made other gifts; convey these afterwards. Let them divide and present jewels and ashrafisand shahrukhis and stuffs tomy sisters Feminist Studies 30, no. 3 (Fall2004).C 2004by Feminist Studies, Inc. 590 This content downloaded from 128.103.149.52 on Mon, 11 Aug 2014 19:09:11 UTC All use subject to JSTOR Terms and Conditions 591 Ruby Lal and children and the haramsand kinsmen, and to the begams and aghas and nurs es and foster-brethren and ladies, and to allwho pray for me.2 Gulbadan's recordof her father's inventory is strikingfor several reasons. Itbrings to lifequestions of correct deportment in the preparationof gifts and themanner of presenting (and accepting) them-so central to the sen sibilities of the Timurid-Mughal world. It isparticularly notable for depictingBabur'sdomestic life.The Begum gives us glimpses of the range of Babur'sdomestic relationshipsand associations,with the old aswell as the young. The list of gifts is a pointer to the centrality and the hierarchi cal character of these relationships.Babur gave clear instructions about what should be given to whom and in what order. So the elder relations were to be given the following presents first:a dancing girl, (vali-u-niImatan) a plate of jewels, and a plate each of ashrafis and shahrukhis(designation for coins), to be followed by "other gifts" that Babur had listed for them. Similarlyhis sisters,kinsmen and theirwives, heads of households, nurses, and childrenwere to receivepresents later in accordancewith Babur's list. The Begum's memoir pays a great deal of attention to such illustrative inventories.Inher elucidation, the detailsof presents and invitationsserve not merely as a descriptive seniority. They catalog, index the creation but as symbols and maintenance of the privileges of hierarchical of rela tionships, aswell as the importanceof building alliances and reinforcing kinship solidarities. At another point in hermemoir, Gulbadan discussesthe timeHumayun, the second Mughal settled for awhile king, spent with the royal women when his court was in Agra: On court days [ruzhayedivan],which were Sundays and Tuesdays, he used to go to the other side of the river. During his stay in the garden, ajam (Dil-dar Begam) and my sisters and the ladies (haraman) were often in his company. Of all the tents, Sultan Begam's was at the top of the row. Next came Gul-rang Begam's, and ajam'swas in the same place. Then the tent of my mother, Gul-barg Ma'suma and Begam and of Bega Begam and the others. They set up the offices (kar-khanaha) got them into order. When they had put up the pavilions (khaima)and tents (khar gah) and the audience tent (bar-gah),the Emperor came to see the camp and the splendid set-out, and visited the begams and his sisters. As he dismounted some what near Ma'suma Begam's (tent), he honoured her with a visit. All of us, the This content downloaded from 128.103.149.52 on Mon, 11 Aug 2014 19:09:11 UTC All use subject to JSTOR Terms and Conditions 592 RubyLal begams and my sisters, were in his society. When he went to any begam's or sis ter's quarters, all the begams and all his sisters used to go with him.3 Note the careful attention paid to precise rules: designated of the tents of women, the other side of the river, the careful arrangement the king himself to see the arrangement, coming of his visits, the deportment days to go to the manner required of those who and timing accompanied him, and so forth. Now compare the above extracts with a statement on the Mughal harem that appears in K.S. Lal's TheMughal Harem (1988), one of the few academic accounts of the subject: The termMughal harem conjures up a vision of a sequestered place ensconcing forms in mysterious beautiful exposed to all the celebrations magnificence.... [T]he young girls were not in the Mahal [palace] in which sex orgies domi nated or the master bargained for beauty and love on occasions.... competed to gain ascendancy in the harem. Women's as undefined Naturally, tried to win the master's undivided love and openly every lady of consequence as unique.... beauty gave them a power There were other tensions though not so deep in effect. These may be classed under the generic term jealousy. But on this we for the harem was not meant need not dwell much for the old and ailing. Itwas to be a bright place, an abode of the young and beautiful, an arbour of pleasure and retreat for joy.4 meant we have here What is the portrait principle of sensual pleasure lives of imperial women volume of a sexualized, secluded, (albeit not for the "old and ailing"), centrally premised domain on the Mughals John F. Richards's that was supposed and men. to regulate The single sentence in the "New Cambridge of India" series' this image: "Ideally, a respite, a retreat for the nobleman male relatives-a males of the household."5 and his closest retreat of grace, beauty, and order designed It is echoed the "private" on the harem in the History TheMughal Empire (1993) reproduces the harem provided feminine on a crude again in R. Nath's to refresh the description in his Private Life of theMughals (1994). The emperor Jahangir, for instance, was in view "a sensuous person" who "indulged excessively" both in wine Nath's and women. women "By a routine estimate, he had nearly 300 young attached to his bed, an incomprehensible This shows his over-indulgence and beautiful figure in the modern in sex and his excessive engagement age. in the harem [sic]."6 This content downloaded from 128.103.149.52 on Mon, 11 Aug 2014 19:09:11 UTC All use subject to JSTOR Terms and Conditions 593 RubyLal This receivedimageofMughal private lifehas been powerful in blinding historians to the density and variation of domestic lifeprojected in the contemporary records, such asGulbadan Banu Begum's Ahval-iHumayun Badshah, which Iuse asmy central counterpoint in this article.The extracts from Gulbadan's memoir cited at the beginning of this article,which fardifferentfrom could be set besidemany others in her text, reveala harem that commonly presented to us. The complexity of relationships that emerges in these isnotable. By contrast, the academicaccounts that I jux taposewith the Begum's memoir appear devoid of any historical depth and unaware of the intricacyof relationshipsand activitiesand themulti facetedand intimatecommunity found in the harem. This article examines the possibility of writing a history ofMughal domestic life. In thinking about this question, I have not unearthed any new sources. Instead, I have returned to sources that have been available all along (imperialchronicles, ethical digests, visual representations,and architectural remains).This revisitinghas involved listening to "peripher al" stories and voices, "drowned in the noise of statistcommands."7It has alsomeant looking atwell-known but neglected sources (such asGulba dan'smemoir) and using themmore centrally.The return to themain stream officialchronicles in the light of theseperipheral sources isno less instructivefor themany new insights it allows.On the basisof this "redis covered" archive, then, I suggest severalways inwhich another history may be brought into view. I hope that this will be a gendered and more self-consciouslypolitical history that cannot simply be hived off as "sup plementary," and that accounts such as the one I put forward here will serve to reopenother questions of central importance toMughal history. THE KINGS AND THEMEMOIRIST As a first step, I provide Gulbadan Banu Begum a brief introduction to the Mughal and to the first three Mughal memoirist kings before I dis cuss the possibilityof constructing a history of earlyMughal domestic life through theBegum'smemoir. Zahir Mongol al-Din Muhammad ruler Chingiz Khan Babur (1483-1530) was a descendent (1167-1227) on his mother's of the side and Timur (1336-1405),theTurkic-Mongol ruler,on his father's.He spentmost of his This content downloaded from 128.103.149.52 on Mon, 11 Aug 2014 19:09:11 UTC All use subject to JSTOR Terms and Conditions RubyLal 594 the princes of other Timurid life fighting with Most tral Asia and Afghanistan. long drawn-out Chingiz Khan notable with struggles are Babur's these combats the Uzbiks, the direct of descendants in these struggles his son Juchi. Defeated through in parts of Cen territories among to gain a territorialfoothold, Baburwas pushed toAfghanistan.He finallyacquired a territorial base in Hindustan in 1526 by defeating Sultan Delhi. Thus he laid the foundation Ibrahim Lodi of rule in India. ofMughal Nasir al-DinHumayun (1508-1556),Babur's son, encountered massive in retaining difficulties came from Sher Khan Sur who lenge to his kingship in eastern India. After being defeated became Humayun an exile the Mughal monarchy. ruled southern in Persia and parts of Afghanistan. What a victorious is called the Mughal In 1554, battle and restored "empire" of India with all its pomp and splendor came to be securely established of Jalal al-Din Muhammad Akbar (1542-1605), the son of Humayun. Banu Begum was Gulbadan the daughter and aunt of Akbar. She was born the senior wife reveals, Gulbadan of Babur, witnessed reigns: she and her husband, of their time wandering much patetic Mughal and traveled Gulbadan Khizr Khvajeh of Babur and Humayun's Khan, with what may seem be described to have spent as her peri family home.8 was thus a close witness kingdom dor in Akbar's but Maham of her. As her memoir took charge the early turmoil to some substan was Dildar Begum, to the making of the Mughal chy, seeing it through many vicissitudes-from Mughal sister of Humayun, in 1523 in Afghanistan in that region. Her mother tial conquests Begum, of Babur, only in the time (to Agra) at the age of six, after Babur had made Hindustan Bihar in 1540 near Kanauj, by Sher Khan he led his army back and fought however, in India. The biggest chal his father's conquests in the early conquests reign. She came to write of Babur monar the inception of the to its established splen about all this at the behest of her nephew, Akbar,whose efforts to consolidate and institutionalizeMughal power included the command official history be written context that a comprehensive and authoritative of its early stages and of his reign. It was that Gulbadan wrote in this her Ahval-i Humayun Badshah. This content downloaded from 128.103.149.52 on Mon, 11 Aug 2014 19:09:11 UTC All use subject to JSTOR Terms and Conditions 595 RubyLal THE RECEIVED HISTORY It isperhapsnot too far-fetchedto suggest that India'santicolonialnation alism has provided the frameworkfor themost important recentwritings on Mughal In line with history. the nationalist agenda, Mughal historians have labored(explicitlyor implicitly) to demonstrate the political consoli dation and "unity" of India under the Mughals, the autonomous develop ment of the subcontinent, and even its secular inclinations. Indeedmany have been written histories Mughal as if the empire was no more than a preamble to "modern" India.Since the 1950s,historians ofMughal India have concentrated heavily on the political administrative institutions of allied to these are studies focused on agrarian condi rule. Closely Mughal tions, economic change, traderelations,and the attendant class struggles. There has been considerable writing socio-economic history, both in the area of what might in the context be called a of agrarian relations and in that of trade and trading networks. Apart revenue, from the close and detailed and agrarian matters, selectively, mainly investigation the Mughal of political, military, court has also been studied as a site for factions and party politics. Inmost of these histories of theMughal court and political institutions, the premise of is that these are sites of "high" politics and that this political investigation world iscuriously unified.9In addition, receivedhistories treat these insti tutional sites as fully developed from the moment of their birth, fixed and knowable, if occasionally complicated in form.Numerous studies of the Mughal it as it appears from the heyday empire present from the capital cities Fatehpur-Sikri nalia, grandeur and Agra, with of Akbar's the picture backward and power, and project rule all its regal parapher to cover the time of his two predecessors. What happens existing ment literature, to the history ofMughal this history that appears under people." This amounts takes two main the generic to no more forms. The title "social conditions than a journalistic daily use and festivities and pastimes, which commonsensical social life in this context? In the are described terms that they give the reader a history valid for all times.'0Within this genre of Mughal remaindered be noted: category may first is a state and life of the listing of items of in such general, that seems to be social histories, "culture," which another refers to works This content downloaded from 128.103.149.52 on Mon, 11 Aug 2014 19:09:11 UTC All use subject to JSTOR Terms and Conditions of 596 RubyLal and intellectual art, architecture, nalistic manner it is not glossed life.When above, this area becomes pointed (art for art's sake): art forms, history of styles, painting eties of artifacts, and so forth. Where cern, histories the historian art and architecture of Mughal the glory of an emperor. It is only the thrust of this legacy and tomake question techniques, vari retains a political con the indicator of the rule and that historians recently of specialists have demonstrated court as the legitimizing splendor of the Mughal in the jour the domain to have begun broader suggestions regard ing the importanceof architecturalhistory for allMughal historians.11 More to the subject of the current relevant directly second strand inMughal ing to the genre of biographies of "women worthies." is a investigation is best described social history, which as belong Studies of this kind focus on the visibilityof imperialwomen and theirpower. An interesting feature of this writing is that it has come to its subject (that is,women), sufficient to rethink long-held too-some women's alone. There Mughal women biographers is greater themselves ing new questions excluded not restricted the possibility these biographies, one elite women making of this monarchy and conditions and therefore an early book to "history," with in the imperial ended up with power. that the communities that an investigation In of of their lives of it. in this style of reinstating Mughal an appropriately travelers) in the form of biographical prisingly or even rais of family and house indicative India (1967). It is a study of the visible aristocratic Mughal been given a place the women a part and parcel of imperial designs and the is vital to any understanding Rekha Misra wrote women histo these studies of relations and political to suggest finds little were toMughal of querying boundaries hold, public and private spheres, gender Mughal to think about area of investigation, the accepted about there were of course, irony here. Although up a neglected opened as and society. At talented! This reluctance as "history" is obviously histories riography court are seen as (mild) correctives: of them quite historians and there has been little attempt about Mughal assumptions best, such biographies women to be seen by male title, Women inMughal women records or the narratives sketches, inwhich a fairly close replication three years later this was still the dominant (who had of European the author unsur of the sources. Twenty trend in writings on Mughal This content downloaded from 128.103.149.52 on Mon, 11 Aug 2014 19:09:11 UTC All use subject to JSTOR Terms and Conditions RubyLal women. mode, 597 In 1990, Renuka a few more adding merely a book Nath wrote in the same biographical elite women list. In 1993, to Misra's Ellison Banks Findly produced another biography, farmore detailed than the above,but following prettymuch in the footstepsof her predecessors. Jahan, wife of Jahangir (the fourth Mughal The subject here isNur India" as Findly calls her.'2What or), the "Empress of Mughal emper is astonish ing is that these relativelyconventionalworks of the 1990sareproduced at a time of lively, engaged debates concerning feminist historiographyand the agency of women high and low.13 There have nonetheless been some significantexceptions to the kind of socialhistory outlined above.Aside fromTapanRaychaudhuri'searly and of social life under investigation unusual in Bengal, several recent writings in the realm of Mughal Mughal have opened the structure that the Mughal up new avenues of analysis social history. The work of Stephen Blake on the in the years 1639-1739, for exam imperial capital, Shahjahanabad, ple, examines the reign of Akbar and Jahangir He makes of the imperial household. state was a patrimonial bureaucratic structure, the case in which the emperor and his household were of overwhelming importance. Historians Burton like John Richards, Stein, Noboru Karashima, and G. Berkemer have acceptedBlake's formulations, albeitwith slightmodifica tions. Following this line of enquiry, Rosalind O'Hanlon has recently examined of an imperial masculinity the construction part of the strategy of governance However, willful this welcome attention the other regulation, as under Akbar monarch.'4 images of power, the still tends to remain excessively In spite of their proposition the model the society-at-large) much to the changing attention and bodily emperor-centered. hold was the third Mughal of imperial "charisma" and the related details of spa construction tial arrangements under on which were other that the imperial house realms of the empire to be built, neither (the court and Blake nor O'Hanlon to the activities and relationships-or pays even the identity-of inhabitants of the imperial family. Thus we find little discussion of how the denizens scriptive norms, of the inner apartments and of how these were the king appears in these accounts frame of inherited ethical moral adopted and negotiated contested and negotiated. as an abstract category, produced texts. When pre Even in the the figure of the monarch This content downloaded from 128.103.149.52 on Mon, 11 Aug 2014 19:09:11 UTC All use subject to JSTOR Terms and Conditions is 598 RubyLal in this way, represented it is not surprising that the king's intimate circle, the invisiblemembers of the domestic world-who struggled to fashion themselvesand surely contributed to the emergence of new attitudes,val ues, and behavior-form littlepart of the investigations. THE QUESTION How then might one OF SOURCES we work that takes distance accounts that follows, centering the time of the first three Mughal inadequacy the accepted the most perhaps that the a small part-of of the records that make court of Akbar. Muhammad The up times. For Babur, his memoir, the Haydar texts for scholars. Babur wrote popular 1526-1529 between today as Chaghatay.'s in his native Turkic text was translated Haydar Dughlat in 1545-1546) is valuable as it highlights language, into Persian in the of his career in spent most Kabul. He was in close contact with Babur during (composed of the archive in to show help the Tarikh-i Rashidi of his cousin Muhammad have remained the Baburnamamainly known an examination archive for early Mughal Baburnama, and Dughlat, on the question kings, should is only part-and of source materials the problem. Let us begin with first thing to do is to that surviving sources are inadequate. the received wisdom The discussion in and of those social histories image of royalty valid for all times and places? The challenge political, in such static terms that it gives the reader an is presented history history of the Mughals, the legacy of overwhelmingly and institutional administrative, which toward an alternative from this period, and his work the political and cultur al intricacies of those parts of Central Asia and Afghanistan that Babur was dealing with at the time. The chronicles usedmost extensively for information on Humayun's reign are the following: ordinances Khvandamir, of the king's the Qanun-i Humayuni, an account reign, composed and the Tazkirat-ul-Vaqi of the rules and in 1534 by one of his officials, 'at, a rather candid account put together in 1587by JawharAftabchi,Humayun's ewer-bearer.16 Then there is the Tazkireh-i Humayun vaAkbar of Bayazid Bayat, an officer of Humayun. is a history of the reigns of Humayun This which Mughal was completed in 1590-1591.'" The court was commissioned and Akbar from 1542 to 1591, first official history by Akbar, and the biographies of the by Jawhar This content downloaded from 128.103.149.52 on Mon, 11 Aug 2014 19:09:11 UTC All use subject to JSTOR Terms and Conditions 599 RubyLal Aftabchi and BayazidBayatmentioned abovewere produced in response to his order that servants of the state record their impressions times as part of the process of collecting material of past for the book. The result ing volume, Akbarnama (completed in 1596), and its official and equally voluminous appendix, the A 'in-iAkbari(an administrativeand statistical report on Akbar's in all its branches), government written by a close friend and courtier of the emperor, Abu'l Fazl 'Allami, have remained most sources important for all histories of his reign. Apart Akbarnama, the Muntakhab-ut-Tavarikhof 'Abd al-Qadir Badauni, of Akbar's policies who wrote tant. Historians the panegyric have found account the a severe critic in secret, has also been impor the Muntakhab-ut-Tavarikh a useful counter of Abu'l have found a neutral middle of description his history the from Fazl ground 'Allami. In the same way, in the cautious, of the Tabaqat-i Akbari, written evenhanded by another to scholars manner member of al-Din Ahmad."8 Akbar's court, Nizam For a long time now, a canonical position has been ascribed to these kinds of sources. The choice of certain sources as basic and central has in turn tended to perpetuate certain kinds of histories. The interest in agrari and institutional an, administrative, any undertaking have been has made singled out as "foundational" in this way, not only "accuracy" and "objectivity," but because closest in that sense to amodern such as the Akbarnama, historians themselves chronicler's assessments ed matters. In this way many be not very different sources they dealing directly with political administrative mat are official compilations sources to history. The Akbarnama and the A 'in-iAkbari inMughal because of their supposed primary for example, such as the Akbarnama and the A'in-i Akbari appear essential chronicles ters-and histories, state's archive. Relying have often uncritically and therefore of the empire, reproduced the one or another imperial relations, and other of our modern from the primary duplicated on texts relat histories have turned out to text (or texts) out of which they are constructed. andHistoriography HarbansMukhia's well-known study entitled Historians during theReign of Akbar (1976) serves to illustrate my point about the pivotal sources. In the three central chapters ascribed to certain Mughal position of the book, the author discusses the three "major" historians of Akbar's This content downloaded from 128.103.149.52 on Mon, 11 Aug 2014 19:09:11 UTC All use subject to JSTOR Terms and Conditions RubyLal 600 empire: Abu'l Ahmad. Fazl and Nizam 'Abd al-Qadir Badauni, 'Allami, He goes on in his penultimate chapter to discuss al-Din "Some Minor HistoricalWorksWritten duringAkbar'sReign."While reading this chap works." text among to find Gulbadan's ter, I expected Instead, all we find is a footnote he has not "that I feel I have practically Beveridge, Mukhia's nothing has said in her introduction memoir the fact that the author the author explains why "The reason to add to what distinguishes its translator, Mrs. stem partly of course between major and minor sources the "soft society" of the latter. The presumption of some sources, (political, as opposed texts like the Akbarnama are authentic events."20Mukhia, as memoirs of course, ser (of royal women, of the supposedly to the peripheral of others, derives in this case from a belief that despite as well from adminis the "hard politics" of the former against vants, and so forth), privileging documents is," he explains, to the translation."'9 in his monograph trative, and emperor-centered) character historical invites some reflection. His reasons for not includ comment ing the Begum's in which memoir. included Gulbadan's the "minor because of persons status limitations, certain they were based on "official involved is not alone central (or minor) in, or witness to, the in this belief in the "authentici of these sources.2' ty,"hence "reliability," It is in this troubling context you will, of the Mughal of a rather simple (transparent) archive that Iwish to explore the Ahval-i Humayun Badshah, left to us by Gulbadan show by a critical engagement Mughal with it, how many hidden text, and to dimensions of OF A PRINCESS'S MEMOIR In 1587, in preparation for the writing of the Akbarnama,Akbar issued an or der to the "servants of the State" and "old members to write down or relate their impressions dance with markedly Banu Begum history may yet be probed. THE CHALLENGE What reading, if the "minor" this order that Gulbadan Gulbadan different wrote, however, from anything of the Mughal family" of earlier times.22 Itwas in accor Banu Begum produced was no panegyric. that others her memoir.' Her writing produced was at the time (including biographies, exemplary accounts, chronological narratives, and normative accounts), as the list of the sources used for the compila This content downloaded from 128.103.149.52 on Mon, 11 Aug 2014 19:09:11 UTC All use subject to JSTOR Terms and Conditions 60I RubyLal tion of the Akbarnama shows.24Interestingly, the genre title thatGulbadan chose was different from all of these: ahval,aword meaning conditions, state, circumstances, or situations.' Does this title index a different con ception ofwhat a history of the times should be? It isnot possible to give a straightforward answer to this question. A disadvantage is that only one copy of Gulbadan'sAhvalsurvives today.26This manuscript, now held at the British Library, is incomplete, ending abruptly some three years beforeAkbar's accession. Turki was Gulbadan's native language, and one can trace many Turki words in the Persianmanuscript. Yet we do not know if shewrote both in Turki and in Persian.FromHumayun's time on, the influence of Persian had clearly increasedin theMughal court.GulbadanBanu Begum, his sis ter is almost certain to have learned the language as she grew up in these surroundings. By the time shewrote her memoir, Persian had already been declared the language of administration at all levels.As Muzaffar Alam puts it, it had emerged as "the languageof the king, the royal house hold and the highMughal elite."The nomination ofGulbadanBegum to amemoir write as the Persian verse attributed of the times, aswell to her, indicatesher standing as a "learned"person.27 For all that,we know littleaboutGulbadan's total literaryoutput or her education.We cannot know thereforewhat models theBegum drew on to write text. It iswithout her own any didactic purpose, and lies outside the "mirror for princes" genre that seems to have been prevalent then. Gulbadan readsome contemporarymemoirs and chronicles of the kings, her father's memoir, including but the Baburnamawas clearly not the liter for her Ahval.7 Annette ary model Beveridge tells us that the Begum had a copy of Bayazid Bayat's Tazkireh-i Humayun vaAkbar in her library, and that she found Begum's accounts, a copy of Khvandamir's name.' which were perhaps unavailable might Qanun-i Humayuni inscribed with at the time of her writing. The Ahval-i Humayun Badshah thus be classed as an "open" text belonging Whatever the did not imitate the styles of either of these with her own and in any case contemporaneous Yet Gulbadan we may conclude about to no recognized the problems of authorship genre. and of personal memory, given the uncertainties surrounding the Begum's memoir, one thing is clear. Ifmost chronicles of the age aimed to be This content downloaded from 128.103.149.52 on Mon, 11 Aug 2014 19:09:11 UTC All use subject to JSTOR Terms and Conditions RubyLal 602 authoritativehistories in themanner of the generic (panegyric)historiesof rulers, Gulbadan moved more modest incidents the everyday away from this genre to produce in the lives of Babur and Humayun. in peripatetic lives of this royal family Even a brief description piece of writing. unique an account Her account of the contents of Ahval serves to illustrate the memoir is divided into two parts. In the first part, Gulbadan in Babur's memoir, that contained this point. The life. This is a and the copy of surviving discusses includes detail quite similar to about his peripatetic life, his wars and at the time, and the early years of his establishment victories of circumstances organization the period of her father Babur's of far of Mughal rule inHindustan. The specialnessof theBegum'smemoir, however, is to in the images she provides be found information ships with is remarkable not only life, but also for the complexity that are discussed the inventory of gifts and instructions same event, Babur makes life: extensive and his relation of the Mughal for this rare account of brings out that the author in other chronicles those episodes tioned at the beginning and children, the senior women his kith and kin, especially lineage. The memoir domestic of her father's "home" his wives about his marriages, in of the time. Consider that Imen for their presentation of this article. In his own brief discussion of the only a casual, and far less interesting, mention of the presents.' second part of Gulbadan's The with memoir the reign of her brother, Humayun. of the king's expeditions and reconquest begins on the nineteenth Here too, alongside of Hindustan, folio a discussion the memoir pro vides other kinds of fascinatinginformation.We learnofMughal women lost during wars, as well the itinerant badan's marry record of royal women's articulations provided about on various camp brought to these continual about how the celebrations occasions, to life in a way visits. Add they should frequent visits to that arose between him to these the impressive and feasts held and we have a lost world that no other of Banu Begum. Gul of Humayun's of the family and the tension and his wives owing women and his wife, Hamideh are telling. So is her elaboration the senior women detail as of Akbar's birth in the harsh circumstances lives of Humayun chronicle by the senior of the court in of the time even approaches. This content downloaded from 128.103.149.52 on Mon, 11 Aug 2014 19:09:11 UTC All use subject to JSTOR Terms and Conditions 603 RubyLal Gulbadan's substantialtreatmentof the involvement of severalMughal women inmoments ofmarriage, childbirth, "adoption,"and death; in the of feasts; and in times of strategy and planning celebrations to the points complexweb of people and practices involvedwith the processesof early Mughal imperialformation. Inhermemoir, we hear of forbiddenfeelings, to the logic of and acts contrary relationships, but intimate hierarchical In this way, we are reminded of the flesh and blood of his imperial power. and not so well known, torical figures, well known as the limita is a rich, the text provides of their lives. What tions and inventiveness as well inflectedsenseof the domestic livesof the earlyMughals. The two extracts from the Ahval-i Humayun Badshah cited in the first sec to indicate tion of this article are enough imbrication everyday life of the domestic world. delineate further the potential and in the production not of imperial rituals and of "cor oneself. and his stepbrother of a protracted war between Humayun there was a brief pause when Humayun march to Kabul and he himself left for Bikaner. At Pat, Humayun's Dildar Begum an entertainment of the court were present." Among daughter of the preceptor Humayun made hearing enquiries this, Mirza Hindal here to do me honour, pleased Humayun, not "atwhich these was Hamideh of another step all the ladies Banu Begum, the of his stepbrothers, Mirza Hindal. about her and stated his wish is reported to Kamran permitted mother organized It in a royal marriage, and men were partners rect" ways of being and conducting Kamran, that I of both Jawhar and Gulbadan. only of heirs but also in the enhancement In the midst to episode The event memoir. of negotiation the place and meanings women discuss one more of Gulbadan's in the accounts consider here is described shows how Mughal Let me in the of courts and kings the imbrication the life of the in the everyday world domestic of the Mughal courts and kings or, equally, concerns for us to ask about raises, and that it is necessary text immediately that the the kinds of questions to marry to have said: "I thought to look out for a young and he left. Dildar Begum bride.... then patched her. On you came This dis up matters: to his Majesty, whom you "you [Hindal] are speaking very improperly ought to consider as the representative of your late father." Dildar Begum gave "a nuptial banquet" the next day, "after which she delivered the This content downloaded from 128.103.149.52 on Mon, 11 Aug 2014 19:09:11 UTC All use subject to JSTOR Terms and Conditions 604 RubyLal lady to his Majesty, young and gave them her blessing." Humayun and Hamideh Banu Begum then proceeded to Bhakkar.31 Mirza Hindal's response toHumayun's expresseddesire tomarry Hamideh Banu Begum, are both statements firm chiding of Hindal and Dildar Begum's about the necessity and importance of correct behavior in thematter of seeking as also in interaction brides and making marriages, a younger between and older brother. in the Tazkirat-ul-vaqi 'atof Jawhar. However, The above details are found the same affair is given a somewhat different in Gulbadan's rendering Badshah. Ahval-iHumayun Although the account of Hindal andHumayun's argument Banu Begum over Hamideh dan's does, is that Hamideh Humayun. Gulbadan Dildar does not mention, someone; "If it is to pay my insistence: respects the other day. Why veracity) Begum, in Gulbadan's her text. This says something tices of the time. One may inmatters Dildar the concern is hand can touch, is not the facticity (or literal Begum and Hamideh Banu to put such a conversation about her understanding thus see Gulbadan's of appropriate behavior time it is forbidden collar my rendering between as a statement of the communications sent to the emperor, than a king who response was: "Oh yes, I shall skirt it does not reach."32 of this exchange reluctance Banu Hamideh Better someone. reported but the fact that she was willing Begum's I should time. Finally, Dildar Begum but he shall be aman whose is important What to Gulbadan, a second Banu Begum's and not one whose to Banu on Humayun's advised her, "After all you will marry marry Hamideh she was invited to resisted seeing Humayun there?" Hamideh between The former objected when again?" For forty days, according Begum interven but Gulba initially refused to be married an exchange Iwas exalted by paying my respects, come 's quarters Begum Banu Begum reports and Dildar Begum. Begum and of Dildar Begum's Jawhar's memoir tion is very similar, what account about continuous into of the cultural prac of Hamideh Banu debate, and tension, in the lives of people at the court. In one that Hamideh Banu Begum is supposed to have she says: "To see kings once is lawful [jayizast];a second responds to [na-mahramast]. I shall not come." Humayun implicit in Hamideh ond time: "If she is not a consort Banu Begum's refusal to visit him a sec we will make [na-mahram-and], her a consort Theirmarriage follows. [mahram misazim]."33 This content downloaded from 128.103.149.52 on Mon, 11 Aug 2014 19:09:11 UTC All use subject to JSTOR Terms and Conditions 605 RubyLal The marriage ofHumayun andHamideh Banu Begum shows thatwom in matters en's choice of matrimony was amatter concern, of widespread aswere genealogy and dynasty, especiallyin theTimurid-Mughalcontext. In this instance the details of the negotiation of marriage are especially striking for the careful attention paid to tradition,protocol, and legality, and to the minute legitimate number rules of social interaction-the of times it was (jayiz) to visit a king, the equal status that had to be sought in marriages, aswell as the importance of getting married when a king desired to enter into a relationshipwith a noblewoman. QUESTIONS OF TRANSLATION Annette Beveridge, the colonial scholar, accomplished the truly com mendable task of unearthing, translating, and presenting the Ahval-i to the scholarlyworld. Yet itwould be surprising if,one Badshah Humayun hundred years on, we did not have some questions about the way in which thatwork was done. The process bywhich Gulbadan'smemoir was made that took place in the course of available to us, and the mutations thatprocess,need to be borne inmind by themodern historian. As a first step, it will help to keep in mind Beveridge's own social and intellectual context. She was born Annette Akroyd (1842-1929)in Stour England. A daughter bridge, a small town just west of Birmingham, self-made man Unitarian of England's class," she was brought rising middle in religion and "radical" in politics.4 In 1861, she enrolled of "a up as a at the Unitarian-supported Bedford College in London. Her education was shaped by the ideology of nineteenth-century scientism,with an added She shared the nineteenth cen emphasison domestic and personal life.35 in tury'sunquestioned belief science'sobjectivityand its ability to "repre sent" reality. In this triumphalistvision, the institutions,practices, tradi tions, and belief-systems of the West were rational, and those of other (non-Western)partsof theworld were presented asbeing backward,ifnot uncivilized.Beveridge'spublic opposition to the IlbertBill of 1883,seeking to empower Indiancivil servantswith criminal jurisdictionover European subjects in country stations, was very much in accord with these views.' How does this self-confidentcolonial context affectBeveridge's transla tion of the Ahval-i Humayun Badshah?The first point to note is that the Vic This content downloaded from 128.103.149.52 on Mon, 11 Aug 2014 19:09:11 UTC All use subject to JSTOR Terms and Conditions RubyLal 606 torian translator's reads in the Ahval. As a result, numerous what the reader appears before life. This may domestic many instances Persian words also "fixes" the stories she fixed frame of knowledge be witnessed that have complex nuances picture in Beveridge's and in her attempt seen in the "aristocratic" interesting is a flattened histories in literal paraphrasing to find exact English (yet colonial are lost and of early Mughal of equivalents and associations. Itmay also be sensibility with which bourgeois) she regards the characters of the memoir. this passage, which Consider In the memoir, Humayun. is placed others evokes marriage the conversation practices between Maham two years after Babur's death in the time of Begum (1532) when Humayun trying to retain and expand his father's territories and was in India. In Beveridge's translation,Gulbadanwrites: My lady,who was Maham Begam, had a great longing and desire to see a son of there was a good-looking Humayun. Wherever her into his service. Maywa-jan, and nice girl, she used to bring [?Khazang], the cham was in One the death of his Majesty berlain (yasawal), my employ. day (after) my Firdaus-makani, a daughter of Khadang is not bad.Why do you not lady said: "Humayun, Maywa-jan take her into your service?" So, at her word, Humayun married and took her that very night. Three days later Bega Begam came from Kabul. She became in the family way. In due time she had a daughter, whom they named 'Aqiqa.Maywa-jan said to Lady (Aka)Maham Begam, "Iam in the family way, too." Then my lady got ready two sets of weapons, and said: "Whichever of you bears a son, Iwill give him good arms.".. . [She]was very happy, and kept saying: "Perhaps one of them will have a son." She kept watch till Bega Begam's 'Aqiqawas born. Then she kept an eye on Maywa-jan. Ten months went by. The eleventh also passed. Maywa-jan maternal said: "My aunt was inMirza Ulugh Beg's haram.She had a son in the twelfth month; perhaps I am like her." So they sewed tents and filled pillows. But in the end everyone knew she was a fraud.37 "My ladyMaham Humayun," Begam, Gulbadan of the younger wives had a great longing and desire to see a son of tells us. In this world, to produce as elsewhere, itwas the role heirs; in their turn, at a later stage, they themselves instructed younger wives about such responsibilities.This duty of elder women ward to advise the young the name of the family through and of the young reproduction to carry for was of no small mo This content downloaded from 128.103.149.52 on Mon, 11 Aug 2014 19:09:11 UTC All use subject to JSTOR Terms and Conditions RubyLal ment 607 and her "services" would world. Maywa-jan in the Timurid-Mughal fit this tradition.The production of royal children was amuch-desired event, for such an esteemed birth meant Babur and Humayun when very real, on account of the Uzbik It was an urgent It was challenge of the family was encountered by Humayun in these circumstances in to pre and the birth of children that, marriages in this context that Maham heirs. She looked for wives about male in the time of threat that Babur faced in Central Asia, requirement serve the lineage, and, to achieve was essential. of the eminent crucial the risk of the disappearance and later because of the Afghan Hindustan. the perpetuation task was especially family. The Timurid-Mughal Begum made the point for the momentous for Humayun heirs to the throne.8 task of producing In her discussion of the episode described above,Beveridge draws the followingpicture ofMaham Begum: and both aswife and aswidow made herself Maham Begam was a clever woman, felt in her home. Lady Rosebody [Gulbadan Banu Begum] lifts the pardaand shows us the Empress-mother busied in duties not often thus disclosed to the outside eye. In telling the story, which for the sake of itsmany special points we quote in full, she has no air of being indiscreet, and is, asmay be seen, quite matter-of-fact.39 sees inMaham's Beveridge than a senior woman with wisdom, have seen it as her duty sustain activities more that is far removed world from the projection of in participation to become seems continued The networks talk of blood was also built around of fostering. Many influential of characteristic to be that kinship communities. in the affairs of the monarchy and communities a striking memoir, familial and notions their husbands were and to this "elder" to a circles of intimates and authorities but the idea of consanguinity such aswet-nursing who would kinsfolk of Gulbadan's memoir. to form new extended remained, world domestic the early Mughal were overlapping, to Gulbadan's Indeed, according and authority, status, of her family. She elevates rarefied and singular position the peripatetic Mughal ... Empress-mother" to advise and guide her younger the name and honor plural, and sometimes "a clever practices of Akbar's nurses and in his court. Their many-sided shows how these relationships to shape notions of family and kinship, and court politics itself. This content downloaded from 128.103.149.52 on Mon, 11 Aug 2014 19:09:11 UTC All use subject to JSTOR Terms and Conditions 608 RubyLal In this context of highly open and variegated domestic relations, the of "cleverness" attribution Beveridge is perhaps something more recognizably of early Mughal Victorian, Lady" for Akam and other cognate throughout persed Begum by too hasty. One example of this kind of slanting, which by an assimilation is accompanied to Maham and "singularity" society and mores into is the use of the honorific "My terms. This form of address is found dis as also in the first line of the extract the translation, fromGulbadan thatwe have been considering here. Beveridge ponders of "Akam"at one point. She writes: "the Turki Aka is used over the meaning as a title of respect from a junior to a senior. It has also the sense brother,' which word makes to a woman application ... and Mr. Erskine [a contemporary read 'my Lady' [sic]."' Beveridge 'elder Babar uses the scholar of Beveridge] suggests to it hard to find the equivalent word declares for akam in English, but her eventual doubtful. choice of "My Lady" fails to capture the tone of affection and respect in the original and calls up inappropriate associations with in the late-medieval and romance elevation European (knightly) tradition.Aka, aTurki word (used formen), is close in essence to khanumor begum.Reverence, privileged status, and deference (that came with enhanced age) are marked characteristics of all of these words, and they are somewhat lost in Beveridge's more In a similar way, we might translation ask questions Persian dictionaries, caprice. Although havasak.The is an affective Beveridge latter, which text of the politics of marriage diminutive nancy-amounts to a reduction marks Gulbadan's text.41 the evident problems rich potential in the making the background of fragments the conditions the word "fraud" is is not found as such in desire, given con the Timurid-Mughal and the quick dismissal than, say, as a case of hysterical of the ambivalence of translation, in helping of the Mughal havasak in the of havas,meaning and reproduction, of her state as "fraudulent"-rather to consider the word interprets havasakas a pejorative, Maywa-jan's craving for a child is hardly unexpected, Despite about cited above. In the last line of the passage, used for the Persian word memoir's rarefied phrase. it is not difficult us comprehend monarchy and tension preg that to see the the processes at work and its domestic world. Against from the Ahval-i Humayun Badshah, it is possible and ways of domestic life under the early This content downloaded from 128.103.149.52 on Mon, 11 Aug 2014 19:09:11 UTC All use subject to JSTOR Terms and Conditions 609 RubyLal Mughals. Gulbadan's documentation of the place and responsibilitiesof Mughal women andmen allows us to explore themeanings of relation ships and the kinds of conflict, and solidarities,making for diverse forms of community among them.Different kinds of relationshipsare indexed in the participation of women in the making and men in fes of marriages, tivitiesand other celebrations, and in the observance of rituals at births and deaths andmore everyday occasions. It is through an excavation of these relationships and events that we are able to delineate forms of Mughal sociability aswell as think through other concepts: those of motherhood and wifehood, for instance; the ways inwhich marriages were effected (andwhy in thoseways); or the prevailingnotions of duty, loyalty,and love.42 thus allows Gulbadan us to imagine as a realm in which many Mughals life of the early the domestic different kinds of duties and activities, bonds of solidarity,notions of sexuality, questions of reproduction and reproductiverights (and duties), and varyingmoments of celebrationand joy and loss and grief come together.She takesus through the complex set of relations inwhich women of the nobility were involved in the domestic sphere,pointing to the public political affairsthatwere necessar here aswell as in the courts, and through ily conducted all this to the very differentmeanings attaching to family,married life,and domestic affairs in this sixteenth-centuryworld. CONCLUDING THOUGHTS If themultiplex characterof Gulbadan'smemoir opens some fascinating arenas for us, it also helps us read other Mughal ly, for these too are richer in meaning have made chronicles and content very different than the historians them out to be. In histories of the Mughals, there is a sharp focus on the personality and politics of theMughal kings and theirmost prominent lieutenants.The emperor, his nobles, and theirpoliticalmilitary exploits are explored over and over again; other worlds are hardly even noticed. There are two prob lems that flow from this. First, as feminist writings other contexts, a large part of human This happens partly because ordinary, experience have shown falls outside everyday, domestic in so many "history." events are not This content downloaded from 128.103.149.52 on Mon, 11 Aug 2014 19:09:11 UTC All use subject to JSTOR Terms and Conditions 610 RubyLal neatly documented by the state or institutionalized in public archives. As a consequence, the account of the great historical changes and develop to life. Few Mughal also fails to come ments people building histories have been histories of or domestic lives, relationships, and even worlds; the descriptionof themomentous and the extraordinarysometimes becomes Ahval-i Humayun Badshah draws our attention empty. Gulbadan's at the very moment of the quotidian portance to the im of extraordinary, momen tous events. of her memoir The challenge to note haps the easiest point Mughal institutionalized. Although ways. Per about questions text Gulbadan's too. Gulbadan challenge in a very different of its subsequent and much of the early Mughals. and less obvious, empire up in many be summed is that she raises important in the household life and activities poses a second, may shows us the light from that of the official histories Her empire historiography. is not yet fully text was actually used as a source Gulbadan's it is her text, and for the official chronicle of Akbar's empire, not the imperial history, that tells us about the making of theempire. What interestingly Akbarnama (and the A 'in-iAkbari) provides is an institutionalized an empire already in place-fully so to speak. Gulbadan's formed, text, by shows us the empire (and its history) contrast, beingfonned. in at least three ways. First, chronologi Thus her Ahval appears important cally speaking, it evokes a powerful already known or made, a political infancy tomaturity. Second, life, the text provides much documentable) impression formation of an empire that is not taking unsteady steps from in terms of domestic manners food for thought aspects of Mughal tory (and empire) and emotional on the less tangible (and less history. Finally, on the question of his itself, the text serves as a symbol of how official "history" to be written. came the history of Of course, Gulbadan's memoir ended up as historio graphical flotsam, suggesting both the entrenched politics and the machinations involved in the construction of historical archives. Once we have been Mughal formation to some of these hidden history by a text like Gulbadan's, mainstream questions: alerted sources on many unusual we discover long used by Mughal "hidden" matters and unexpected historians when evidence dimensions of that the canonical, themselves yield in we go to them with new on the rough and tumble of This content downloaded from 128.103.149.52 on Mon, 11 Aug 2014 19:09:11 UTC All use subject to JSTOR Terms and Conditions RubyLal 6II social life;on everyday struggles, fears,and pleasures;on the construction of new subjectivitiesand new historicalconditions. Consider an extraordinarymoment that brings together the power of regime on the one hand and the contrary nodes of power on the Akbar's toMecca other: the pilgrimage should in 1578. This pilgrimage by the women undertaken be set in the context of Akbar's harem of Akbar's reign in which courtly and domestic spacescame, for the first time, to be distinctly separatedfrom each other. A neatly compartmentalized harem(shabistan-i to place women Iqbal), designed in a strictly place, now segregated ap Akbar's cho peared-for "good order and propriety,"Abu'l Fazl argued.43 sen chronicler a full chapter, A 'in 15, to the imperial regulations devoted statement of the harem, the first official career of Mughal on the royal household In this statement, dynasty. the women were in the officially the veiled ones. This increasedthe invisibilityof designated the pardeh-giyan, the royal women, now more elevated and at the same time more of the sacred, incarcerated organization cessful as to wipe out contradictions, harem,was however tensions, human that is the stuff of human pected departures-all changing secluded theory of Akbar's empire, seen to good effect in the than ever before. The environment of Akbar's never so suc or unex volition, in the history. Although reign, a great deal was done to regulate the domestic arrangements, there is (not surprisingly)considerable evi this hajj of imperial women dence-like led by Gulbadan show Begum-to how women andmen continued to negotiate the prescriptive, thereby translating, and recasting the imperial vision inmany ways. appropriating, It is interesting to note Although this unique this polyglot that the most this journey, at the same time, maps empire, The hajj of Gulbadan that were us the kinds of activities palaces of Fatehpur-Sikri restrictive other planned and Agra adventure, circumstances, by the elder women. an unparalleled of this women's event the Akbarnama. be seen as a sign of the "Islamic" claims of hajjmay agency of imperial women. bold and significant detailed account in Abu'l Fazl's official compendium, hajj is in fact contained still possible in the red sandstone in the late sixteenth given the constraints and one the desires and and her relations shows that was This collective women's in the annals of the Mughals, century.44 It was a of the passage and largely initiated pilgrimage highlighting and remains for us This content downloaded from 128.103.149.52 on Mon, 11 Aug 2014 19:09:11 UTC All use subject to JSTOR Terms and Conditions 612 RubyLal that although most people, Akbar's haremwas secluded, it was by no means sacred, and even inaccessible closed off from the world, to unconcerned with politics, or bereft of power or interest inpublic affairs. again in the reigns of Akbar's well We never hear of such an incident established successors.Although people continued to perform the hajj under the later Mughals, the extraordinary women going on a pilgrimage because the empire was now venture was never too well of a group to be witnessed of royal again. Is this the royal established? Or because women, now better "incarcerated,"had far lessopportunity to takeexcep tional and set off on such initiatives women's hajj led by Gulbadan a pilgrimage? Begum the royal Indeed, as a startling comes discovery because, although the Akbarnama provides considerable detail about the hajj, historians ing complexities historian will Thus, to it.45Once have paid little or no attention are noted look at other in one set of materials, texts with memoir about aMughal of aMughal "becoming" princess that Mughal torians have all too often skirted. This relates both to the coming of an empire, and to the simultaneous institution it possible for us to see how one of the most Akbarnama) came into being, rendering so, the memoir raises questions Gulbadan's beloved his into being of an archive. By making vaunted Mughal sources (the its own "sources" peripheral as it did opens up the question of the making of sources, even as it about the assigned limits ofMughal history. text challenges some of Mughal such as the one propositions, involved in the establishment historiography's that the sources available for this or that inquiry. Sensitized struggles that the a different eye. the easily available but neglected enables us to raise questions such challeng it is to be hoped by the Begum's of a new most are simply account not of the royal life and culture, one also learnswhat other ("central,"official) frequentlymined sources are capable of telling us about these processes. For what Gulbadan's Humayun Badshah suggests very clearly contestation ting-not only that went to the history into the founding its new power and accommodations, of this new polity and grandeur, in its new set but also its new regulations its traditions and its hierarchies. Her writing of a subjectivity social relationships, Ahval-i indeed is the fact of the fluidity and and a culture, of political struggling to be born. Historians wishing power points and of to extend the This content downloaded from 128.103.149.52 on Mon, 11 Aug 2014 19:09:11 UTC All use subject to JSTOR Terms and Conditions 6I3 RubyLal history cannot but ask, as part of this endeavor, frontiers of Mughal for a more sustainedhistory of everyday livesand associationsbasedon sources such asGulbadan's memoir, but hardly on that alone. Notes at the sem earlier draft of this article was presented Johns Hopkins University History Women's and the Berkshire conference Connecticut, History (Storrs, (April 1999) to my col to thank the participants in those June 2001). Iwish meetings. Special thanks at to and for their readings, criticisms, Johns Hopkins leagues encouragement?especially Veena Das, Toby Ditz, Rita Costa Gomes, Poole, Jane Guyer, Gyan Pandey, Deborah An inar Pamela CM. Reynolds, Gabrielle Nairn, Dale, also to Talal Asad, My gratitude Spiegel, and Judy Walkowitz. Leslie Afsaneh Peirce, Prakash, Tapan Najmabadi, Gyan for their careful and sug Thapar reading thought-provoking Stephen and Romila Raychaudhuri, over the years. Thanks Khan for her response and to Brinkley also to Naveeda gestions on the and Nick Dirks for an extended conversation Messick of the archive. question A Note on Transliteration and Citations. There Persian into is no from system for transliteration of the InternationalJournal ofMiddle East Studies (IJMES) system developed and used by Layla S. Diba and Maryam Ekhtiar for their edited volume, LB. Taurus, Royal Persian Paintings: The Qajar Epoch, 1785-1925 (New York; in association with For of Museum better the Art, 1998). publishers Brooklyn readability, all diacritical I have used English. marks have been tations. As a result, spellings 1. certain in the quotations. the modified removed. The have been retained in quo spellings in my text that differ from some spellings in square brackets ismine. included original names All standard version appear with the information Gulbadan Banu Begum, Ahval-i Humayun Badshah, British Library MS, Or. 166; The trans. Annette Susannah 2d ed. (1902; of Humayun: Humayun Nama, Beveridge, use the Persian Low I Delhi: Price and the Publications, reprint, 1994). manuscript see Gulba in this translation article. 94; simultaneously English Beveridge, Humayun, dan, Ahval, fol. 9b. History 2. 3. 4. Ahval, fol. 9b-10b. Beveridge, Humayun, 95-96; Gulbadan, A. Beveridge, Humayun, 129T130; Begum, Ahval, fol. 29b-30a. Kishori Saran Lai, The Mughal Harem (Delhi: Aditya Prakashan, 1988), 19, 135, 139, 143, 152. 5. John F. Richards, The Mughal Empire (Cambridge, U.K.: Cambridge University Press, 1993),62. 6. R. Nath, tion 7. Private Life of theMughals 1526-1803 (Jaipur: Historical Research Documenta 1994), 13,15,17. "The Small Voice Program, in Subaltern Studies IX: Writings on South of History," Ranajit Guha, Asian History and Society, ed. Shahid Amin and Dipesh Chakrabarty (Delhi: Oxford Press, 1996), 3. University This content downloaded from 128.103.149.52 on Mon, 11 Aug 2014 19:09:11 UTC All use subject to JSTOR Terms and Conditions RubyLal 614 8. 9. Beveridge, Humayun, See Satish Chandra, House, Publishing 1, 8-9, 2. Parties and Politics at theMughal Court, 1707-1740 (Delhi: People's 1959); M. Athar Ali, The Mughal Nobility underAurangzeb (London: Asia The Mughal Empire. 1966); Richards, Publishing House, 10. Ramesh Chandra Majumdar, ed., The Mughul Empire (Bombay: Bhartiya Vidya Bhavan, 1974). 11. Monica Black, 2001). Juneja, ed., Architecture inMedieval India (New Delhi: Permanent 12. Rekha Misra, Women in Manoharlal, Mughal India, 1526-1748 (Delhi: Munshiram 1967). Renuka Nath, Notable Mughal andHindu Women in the Sixteenth and Seventeenth Centuries A.D. Inter-India Publications, 1990); Ellison Banks Findly, Nurjahan: Empress of (New Delhi: India Oxford York: Press, 1993). (New University Mughal 13. To take only one example of an extraordinary book on the Ottoman imperial harem see Leslie P. Peirce, The Imperial Harem: Women that came out the same year as Findly's, and Sovereignty in theOttoman Empire (New York: Oxford University Press, 1993). 14. Tapan Raychaudhuri, Manoharlal, Bengal under Akbar and Jahangir (Delhi: Munshiram P. Blake, Shahjahanabad: The Sovereign City inMughal India, 1639-1739 1969); Stephen U.K.: Cambridge Press, 1993); Hermann Kulke, ed., The State in University (Cambridge, India, 1000-1700 Press, O'Hanlon, University 1997), 38; Rosalind (Delhi: Oxford and the Construction of Imperial Service and Body: Gender "Kingdom, Household, under Akbar," unpublished paper. 15. Zahir al-Din Muhammad Babur Mirza, Baburnama, trans, and ed. W.M. Thackston, translation edition, and English (Cambridge, Susannah trans., Babur 1993); and Annette Beveridge, nama Padshah Ghazi (1921; reprint, Delhi: (Memoirs of Babur) of Zahiru'd-din Muhammad Babur Low Price Publications, Ross, trans, and N. Elias, ed., The Tarikh-i 1997); E. Denison parts Mass.: 1-3, Turkish Harvard transcription, University Persian Press, Rashidi ofMuhammad Haidar Dughlat: A History of theMoguls of Central Asia (London: S. Low, and Co., 1895). Indica series 16. M. Hidayat Hosain, ed., The Qanun-i Humayuni of Khwandamir, Bibliotheca 260, no. 1488, Persian text, Preface (Calcutta: Royal Asiatic Society of Bengal, 1940); Marston Jawhar, The Tezkereh al Vakiat or Private Memoirs theMoghul Emperor Tazkirat-ul-Vaqi'at: of trans. Charles Stewart Pustak Kendra, 1971). (1832; reprint, Lucknow: Indica Hosain, ed., Tadhkira-i Humayun wa Akbar of Bayazid Biyat, Bibliotheca Humayun, 17. M. Hidayat series 264, no. 18. Abu'l Fazl 1546, Persian text (Calcutta: Royal Asiatic Society of Bengal, 1941). The Akbar Nama ofAbu-l vAllami, Akbarnama, 3 vols., trans. Henry Beveridge, Fazl (1902-39; reprint, Delhi: Low Price Publications, 1993); Abu'l Fazl vAllami, Ain-i and H.S. Jarrett, The A-in-I Akbari (1873, 1894; re Akbari, 3 vols., trans. H.F. Blochmann print, Calcutta: Society, Royal Asiatic 1993); NAbd al-Qadir Badauni, Muntakhab-ut Tavarikh, trans, and Muntakhabu-t-tawarikh, W.H. and Wolseley ed. George S.A. Ranking, Lowe, Haig, vols. 1-3 (1884-1925; Delhi: Renaissance reprint, Publishing trans. B. De and Baini al-Din Ahmad, Tabaqat-i Akbari, 3 vols., Nizam 1986); Prasad, The Tabaqat-i Akbari ofKhwajah Nizammudin Ahmad (1936; reprint, Delhi: House, Publications, Low Price 1992). This content downloaded from 128.103.149.52 on Mon, 11 Aug 2014 19:09:11 UTC All use subject to JSTOR Terms and Conditions 615 RubyLal 19. Harbans 1976), xvi, House, andHistoriography during the Reign of Akbar (New Delhi: 154nl. Vikas 71. 20. Mukhia, 21. Historians Mukhia, Publishing Ishtiaq Husain Qureshi, Akbar: The Architect of theMughul Empire (1978; reprint, Delhi: 1987), 2,6. Idarah-i-Adabiyat-i-Delli, Ahval, fol. 2b; Akbamama, 1: 29. Humayun, 83, and nl.; Gulbadan, of Bayazid (Bajazet) Biyat," Journal of theAsiatic Society "The Memoirs 1-4 (1898): 296. of Bengal, 62, parts 24. Akbamama, vol. 1 (see introduction, esp. 29-33, including notes). 25. Francis Joseph Steingass, A Comprehensive Persian-English Dictionary, 2d ed.; and Soleyman 22. Beveridge, 23. Henry Beveridge, Shorter English Persian Dictionary, 3d ed., see "ahval." Haim, "Woman to Woman: Annette, Library, MSS Eur C176/ 221, 1-2;M.A. Scherer, the Princess, and the Bibi," Journal of Royal Asiatic Society, 3d. series, 6 (1996): 208-9. in 27. Muzaffar "The Pursuit of Persian: Language Alam, Politics," Modem Asian Mughal 26. British Studies 32, no. "Life and Writings 2 (1998): 324, 325; Annette Susannah Beveridge, Calcutta Review 106 (1892): 346-47. (Lady Rosebody)," Gulbadan Begam 28. Beveridge, Humayun, 83; Gulbadan, 29. Beveridge, 30. Humayun, 76,78. Babumama, trans. Thackston, 31. Tazkirat-ul- Vaqi at, 31. 32. Beveridge, 33. Beveridge, 34. Scherer, 35. Pat Barr, Humayun, of Ahval, fol. 2b. 634-35; and Babur-nama, trans. A.S. Beveridge, 150-51; Gulbadan, 525-26. Ahval, fol. 43a. Ahval, fol. 43a. Humayun, 151; Gulbadan, "Woman to Woman," 198. The Memsahibs: Victorian India (London: Seeker and Warburg, of to Woman," "Annette Akroyd 197, 209; also, Scherer, The Women "Woman 1976), 188-89; Scherer, Reformer, Beveridge: Victorian Oriental Scholar" (Ph.D. diss., Ohio State University, 1995). 37. Sinha, Colonial Masculinity: The "Manly Englishman" and the "Effeminate Bengali" in U.K.: Manchester the LateNineteenth Century (Manchester, Press, 1995), 58-60; University "Annette Akroyd Beveridge," Scherer, chap. 5. Ahval, fol. 21b-22a. Beveridge, Humayun, 112-13; Gulbadan, 38. For an elaboration 36. Mrinalini and Power of these propositions, in the Early Mughal World" Press, forthcoming 39. A.S. see my book, "Domesticity forthcoming U.K.: Cambridge University (Cambridge, 2005). "Gulbadan Begam," 353-54. 89-90. Beveridge, Humayun, allow us to read havasak 41. The context of Timurid-Mughal reproductive politics might as a condition to women of having children and who become desirous applicable to have symptoms and milk pro breasts and stomach, of pregnancy begin (swelling as it is of a child. Hysterical pregnancy, any biological conception duction) without Beveridge, 40. in current termed There are several underlying is itself a fairly complex phenomenon. terminology, in the spectrum thus acquiring many forms and of hysteria, to Dr. at the I am thankful Wasan fellow Ajay (research medical realms conditions. This content downloaded from 128.103.149.52 on Mon, 11 Aug 2014 19:09:11 UTC All use subject to JSTOR Terms and Conditions 6I6 RubyLal and Simone Medical School) and Power," chaps. Lai, "Domesticity 43. Ain-i Akbari, 1:45. Harvard 42. 44. For details, 45. The see Lai, "Domesticity of Gulbadan chap. 7. in Richards's The Mughal Empire appears Begum to the women's as the initiative of is The hajj. pilgrimage represented see also, Akbar and completely misses of the the initiative Begum; the emperor Michael N. Pearson, Markus Wiener, for these details. and Power," mention single in a reference Taubenberger 5 and 7. Pilgrimage Banu toMecca: 1996), esp. chap., The Indian Experience, 1500-1800 (Princeton, and the Hajj," 105-21. N.J.: "The Mughals This content downloaded from 128.103.149.52 on Mon, 11 Aug 2014 19:09:11 UTC All use subject to JSTOR Terms and Conditions
© Copyright 2026 Paperzz