DAV RESEARCH JOURNAL (VOL. 1, NO. 1) 79 Dark Humour in Julio Cortazar’s “Simulacra” Sushil Ghimire Assistant Lecturer of English Bal Kumari College, Naryangarh, Nepal. ABSTRACT Humour in Cortázar short fiction has not received a comprehensive treatment as in his long fiction. This essay makes a full-length study of his use of humour in the story ―Simulacra.‖ It assumes that the author‘s use of humour is dark. After a streamlined discussion of dark humour, the essay uses it as a theoretical framework for the analysis of the story which, it posits, is an absurdly humoured way of responding to the nihilism of modern life. KEYWORDS: J.F. Cortázar, humour, dark humour, nihilism, modern life 1. INTRODUCTION Critics have noted Julio Florencio Cortázar as a humourist. They have characterized his humour to be dark. But the studies of his dark humour are limited largely to his novels. His stories, which too are rich in dark humour, have not received the kind of critical attention that these texts should have. This brief analysis of the much-anthologized short story ―Simulacra‖ seeks to fill in this critical gap. It makes the point that the use of the dark humour in the story deconstructs the routined habitude and attitude of modern man. 2. INTRODUCING THE AUTHOR AND THE STORY Cortázar (1914–1984) was an Argentinean author of fiction. Born in Brussels, he spent the rest of his life in France and Argentina. His literary career, which lasted almost forty years, includes—besides his short stories—novels, plays, poetry, translations, and essays of literary criticism. An antirealist, Cortázar is often grouped with Gabriel García Márquez as one of the foremost proponents of the Magical Realism movement. He presents official history as a mere simulacrum, a cultural artifice created on the basis of social needs and political pressures. The story ―Simulacra‖ belongs to the second section of Cortázar‘s Cronopios and Famas, which subverts the usual historical thinking and conventional outlook by participating in ―the dialectics of rebellion and legality, of desire and frustration, [which] operate in all of Cortázar‘s work through humour and gameplaying‖ (Julio Premat 155). The second section of the collection, ―Unusual Occupations,‖ which details the antics of a bizarre family, depicts the cronopios as naive and idealistic, disorganized, unconventional but life-enjyoing beings who stand in contrast to famas who are rigid, organized and judgemental, and esperanzas who are unimaginative and dull watchers. The story ―Simulacra‖ revolves around a family that decides to build an elaborate gallows in their front yard, an occupation that brings everyone even closer together, while causing the entire neighbourhood to go through various stages of curiosity, alarm, annoyance, and expectation. Disappointed at nothing meaningful happening there, they eventually Dark Humour in Julio Cortazar’s “Simulacra” DAV RESEARCH JOURNAL (VOL. 1, NO. 1) wander off, and so life goes on. Cortázar is simply amusing himself and his readers through a carefree display of absurd humour. As Ilan Stavans rightly remarks, Humour was also his trademark. His literature attempts to be comic, albeit not in a light-hearted way. His esthetic approach is to intertwine parody and sarcasm, to generate a nervous smile on the reader‘s face and, simultaneously, to reflect on a certain mysterious aspect of daily life. (206) Cortázar‘s humour maintains equilibrium of pomposity with the ghastly, thereby giving a serious message garbed in the comic. By such use of humour, Cortázar privileges the event time over the clock time—an action that helps assuage the effect of the tragic and the horrific that one associates with post-war Argentina in particular and the twentieth century in general. Imagination, working witch-like, is liberating here, though in an absurd manner. 3. METHODOLOGY Humour is generally defined as the quality of providing amusment or provoking laughter, especially in literature. It is used in literature ―in terms of incongruity, superiority, or the release of energy‖ (John Lippitt 334-35). While incongruity theory associates humour with the thwarting of expectations to a discordance that is amusing rather than painful, superiority theory aligns it essentially with derision and the indulgence into one‘s own superiority in exposing the shortcomings of another. The nub of the release theory ―is that laughter provides a release of tension: nervous or psychical energy built up in the nervous system can be discharged through laughter‖ (Lippitt 336). Claire Colebrook, quoting Deleuze, makes the point that humour is allied with unusual events that are seemingly meaningless, not structured according to the logic of clock time: ―Humour . . . is this art of singularities, of events that are not meaningful, not structured according to a logic of before and after‖ (131). If the logic of the clock time means that politics is primarily 80 a matter of sharing group values and norms, the logic of the event time leads to ―a micropolitics, where passions, forces, events and differences collide with no common ground‖ (italics in original, 131). It is humour‘s micropolitics of the abandonment of the clock time logic that links it with the dark irony of the Theatre of the Absurd which is ―‗absurd‘ [. . .] not because life is rendered despairingly meaningless. Rather, we laugh when the order of time and explanation no longer holds (134). Among other things, dark humour is deployed in response to the need of coping with the angst of modern life, which pulverizes the individual by compressing forcefully in its preset schedule. This is why, Lisa Colletta calls it the humour of survival, the humour of getting through another day with as little trauma as possible, without committing suicide or dying of loneliness. . . . It is not the most ‗moral‘ of humors . . . the distance required of a grimly comedic stance often requires certain amoral actions and attitudes from the characters. (114) Unlike appearing incontrovertibly moral like a satirist, a dark humourist looks as if he were extremely amoral. By so looking, the humourist beckons toward ―an as yet undiscovered social order, while energetically lampooning, and thus rejecting, existing behavioural models‖ (Wheeler Winston Dixon 31). The mixing of amorality with ridicule produces an ambiance of cheerful nihilism. The alienation from usual morality deconstructs claims by Kant, Freud, and others that ―the phenomenon of nihilistic incongruity [. . .] necessarily culminate[s] in destructive despair‖ (158). 4. STORY An uncommon family, to which the narrator belongs, lives in the lower middle class neighbourhood of the barrio Pacifico of Humboldt Street. The family is fond of taking Dark Humour in Julio Cortazar’s “Simulacra” DAV RESEARCH JOURNAL (VOL. 1, NO. 1) to unusual occupations which are replicas of the original. One rainy afternoon the family members decide to build a stylish gallows—an activity which occurred to the narrator‘s elder uncle after reading a cloak-and-dagger novel. The family chooses the garden in front of the house as the site for the gallows. The family members decide to raise a high platform for the gibbet. The structure is, however, poised to be a far cry from the original idea. The construction which begins on a Sunday afternoon, after the raviolis, attracts the neighbourhood‘s attention. Quite a few of the neighbours gather, but the family members go on working until midnight by which time they complete the platform and the two sets of stairs. The next evening when they are about to complete the task, the neighbourhood erupts into protest against the construction. Even the Deputy Commissioner of Police arrives but gushes over the elegance of the structure. Satisfied with the fact that the construction is of no illegal character, he goes away. The family celebrates the success of the construction by having supper on the platform itself. At that moment the threatening spectators disperse but some thirty or twenty stay on. As the night deepens, the family members go to sleep while the remaining spectators also wander off feeling quite disappointed. During the sleep the family members dream of fiestas, elephants, and silk suits. 81 5. ANALYSIS OF STYLE AND TECHNIQUE The dream of the family members encodes a contrasting but unsaid nightmare for the neighbourhood public who get disappointed at no hanging taking place at the gallows. The family members, who ―maintain a surrealist worldview, frequently seek relief from existential anguish in humour‖ (Peter Standish 77). Cortázar combines fears, dreams, the irrational and the fantastic with what seems to be an ordinary, but unusual situation in order to create antirealism which subverts the socalled rational thinking even as it upholds the coexistence of nightmares and dreams. The antirealism is built up by a Sartean joke that generates an absurd humour which mocks at and exposes the routine habits and the predictable thinking of the neigbourhood. Cortazar‘s depiction of the Humboldt Street society is facilitated by the population of the three different types of the people: cronopios, famas, and esperanzas. The cronopios—the family members—are spontaneous, freespirited beings with a capacity to enjoy life whereas the famas—the neighbourhood public—are more conventional and less imaginative, and the esperanzas—the police— are somewhere in between the above two with the inclination to go with the flow. Among the cronopios, mention must also be made of the narrator‘s sisters whose practices of the wolf howl deconstruct the boundary between the human and the animal: the humanity that Cortázar depicts is a porous world in which living beings intermingle—a man‘s consciousness may enter that of an animal, or an animal‘s into a man. Cortázar employs what later in the 1960s came to be designated as the technique of deconstruction. The story presents itself as the explanation of a gallows to a reader who does not know what a gallows is. But the story only makes sense precisely because the reader knows—or thinks (s)he knows—what a gallows is, and can be surprised, amused, or Dark Humour in Julio Cortazar’s “Simulacra” DAV RESEARCH JOURNAL (VOL. 1, NO. 1) annoyed by the extraordinary assumption that (s)he does not know. What the situation suggests is that all the interest and the meaning of the text lies in this gap between what the reader is supposed to ignore and what (s)he really knows, and the emotions and cognitions so triggered in the reader, not about the gallows, but about himself or herself. The story deconstructs the reader‘s knowledge— represented in the story by the neighbourhood spectators—by suggesting that obviousness can be less obvious and can become a dangerous concept from a practical point of view. The crowd‘s usual expectation of the gallows is what disappoints them and prevents them from seeing through the performativity of the family members whose use of the simulacra, as that which allows the act of being, refers more to the act of performing than to the act of existing. The performance reenacts spontaneous moments in their life, problematizing the relationship between rationality and irrationality and bringing to the forefront the little idiosyncrasies that they adopt, cultivate and enact in order to be their self with others. 6. DISCUSSION OF THEMES AND MEANINGS Like all inventors, the family members lack originality: ―Nearly everything we decide to do is inspired by—let‘s speak frankly, is copied from – celebrated examples‖ (Cortázar, ―Simulacra,‖ 494). But that does not mean that they do not make new things. It just means that they do not suffer from the arrogance and sober egotism that would lead them to mistakenly believe that they are the origin of the new things that they make. When something new springs from the family on Humboldt Street, it is the result of a deviation from the norm: ―If we manage to contribute any innovation whatsoever, it always proves to have been inevitable: anachronisms, or surprises, or scandals‖ (494). Really, their only role, like any inventor, is to be sure they do not get in the way; or, to put it in more positive terms, to be sure that they facilitate 82 the strange flow. That is why the useless gallows is such a perfect event. With invention, in Cortazar‘s world, it is always about disarming the instruments that destroy life: whether it is a gallows, or a numb habit that says we ought to be seriously unplayful when we are working for money and playfully unserious when we are not. Of course, inventors always have to be careful of the neighbours. For, as Brewster Ghiselin once put it, ―every new and good thing is liable to seem eccentric and perhaps dangerous at first glimpse, perhaps more than what is really eccentric, really irrelevant to life‖ (21). The family on Humboldt Street is not trying to goad the neighbours, but it always seems to happen anyway. With the gallows, it starts off fairly innocently: citizens have the right to put an addition to their house within their own premises. However, by the time the younger uncle is astride the crosspiece, driving in the hook for the noose, ―the people in the street could not help realizing what it was we were building‖(Cortázar, ―Simulacra,‖ 496). But what should the neighbours care? The family breaks no laws. During the day, they go to their regular, respectable jobs just like everyone else. And, in their construction of the gallows, they are scrupulously wellorganized and methodical. This is not a rowdy party. Indeed, the neighbours are the unruly ones: ―several disorderly types had made an effort to keep my second-oldest brother and my cousins from conveying into the house the magnificent poplar trunk [for the rack and whee] which they‘d fetched in the pickup truck‖ (496). Fortunately, the family maintains its composure and pulls together: ―An attempt at harassment in the form of a tug of war was won easily by the family in full force tugging at the trunk in a disciplined way‖ (496). Here it must be noted that the neighbours are not disturbed—at least not primarily—by the construction of the gallows in the neighbourhood. What really seems to get under their skin is that nobody winds up swinging from that crosspiece. If someone is Dark Humour in Julio Cortazar’s “Simulacra” DAV RESEARCH JOURNAL (VOL. 1, NO. 1) going to make an instrument of death, well, there had better be a death. But, if family members are just going to sit up there on the platform, under the moonlight with the noose swaying empty and lightly in the breeze, drinking chianti, well, what‘s the point?: ―We looked at it, so happy it was a pleasure, but the neighbours were murmuring at the railings as if they were disappointed or something‖ (497). Their disappointment expresses the deadly convergence of the dominant uglinesses of the twentieth century: a blinding fetish for utility and an unreserved callousness to death. That is what the inventors that live on Humboldt Street quite innocently mock and so expose. To work so purposefully at the construction of a gallows whose only purpose will be to provide sensual stimulation during a meal is to violate the secret or not so secret laws according to which the governments of the twentieth century— with our more or less tacit consent—have organized our world. 8. CONCLUSION As this essay shows, in ―Simulacra‖ the persona and his extended clan erect a gallows on their front lawn, giving us a glimpse of family at its most darkly humourous. The accruing laughter that the family‘s act generates is nihilistic and is aimed at valorizing the event time over the clock time, which has shaped the mechanized, routined sensibility of the modern man. Simply put, the incongruity arising from Cortázar‘s use of dark humour deconstructs the clock time worldview of modern man. 83 Ghiselin, Brewster. ―Introduction.‖ The Creative Process. Ed. Brewster Ghiselin. New York: Mentor, 1952. 1-21. Print. Lippitt, John. ―Humor.‖ A Companion to Aesthetics. 2nd ed. Eds. Davies, Stephen, et. al. Chicester, West Sussex: WilleyBlackwell, 2009. 334-338. Print. Marmysz, John. Laughing at Nothing: Humor as a Response to Nihilism. Albany: State U New York P, 2003. Print. Premat, Julio. Encyclopedia of Latin American and Caribbean Literature 1900–2003. Eds. Daniel Balderston and Mike Gonzalez. London: Routledge, 2004.155-156. Print. Standish, Peter. Understanding Julio Cortázar. Columbia: U of South Carolina P, 2001. Print. Stavans, Ilan. ―Justice to Julio Cortázar.‖ Julio Cortázar: Bloom’s Modern Critical Views. Ed. Harold Bloom. Philadelhia: Chelsea House Publishers, 2005. 195-214. Print. Cortázar, J.F. ―Simulacra.‖ Elements of Literature. 4th ed. Eds. Robert Scholes, et. al. New Delhi: Oxford UP, 1997. 494-497. Print. ---. Cronopios and Famas. Tr. Paul Blackburn. New York: Pantheon Books, 1969. 9. WORKS CITED Colebrook, Claire. Irony. London: Routledge, 2004. Print. Colletta, Lisa. Dark Humor and Social Satire in the Modern British Novel. Basingstoke: Palgrave Macmillan, 2003. Print. Dixon, Wheeler Winston. Dark Humor in Films of the 1960s. Basingstoke: Palgrave Macmillan, 2015. Print. Dark Humour in Julio Cortazar’s “Simulacra”
© Copyright 2026 Paperzz