10-665 high temperature radiant burner plate

HIGH TEMPERATURE RADIANT BURNER PLATE & DOME
10-665
Patent Pending
• Allows Magma Kettle “Combination
Stove & Gas BBQ’s” to be used as a
stove, oven or barbeque.
• Provides even heat distribution
throughout entire cooking surface.
• No toxic gases–unlike aluminum
heating plates.
• Made of 100% 18-8 Stainless Steel.
F
PLAQUE CHAUFFANTE POUR TEMPÉRATURES ELEVÉES
• Permet l'utilisation des barbecues au gaz Magma A10-007/A10-017/ A10008/A10-018/A10-027/A10-037 comme un four ou comme un barbecue
conventionnel.
• Génère une distribution uniforme de chaleur sur toute la surface chauffante.
• Aucun gaz toxique-contrairement aux plaques chauffantes en aluminium.
• Faite d'une 100% Acier Inoxydable 18-8.
D
STRAHLUNGS-KOCHPLATTE FÜR HOHE TEMPERATUREN
• Erlaubt die Benutzung des Magma Barbeque A10-007/A10-017/A10-008/
A10-018/A10-027/A10-037 als Kochherd oder als Barbeque.
• Gleichmässige Hitzeverteilung auf der gesamten Kochfläche.
• Keine giftigen Abgase-wie durch Alumimiumplatten.
• Besteht aus 100% rostfrier 18-8 Stahl.
I
PIATTO DI COTTURA RADIANTE PER ALTA TEMPERATURA
• I barbecue a gas della Magma modella A10-007/A10-017/ A10-008/A10018/A10-027/A10-037 possone assere usati come fornelli o come barbecue.
• Garantisce distribuzione uniforme del calore su tutta la superficio di cottura.
• Nessune emissione di gas tossici-a differenza dei piatti di cottura d'alluminio.
• Costruito in 100% Acciaio inossidabile 18-8.
E
PLATO Y CÚPULA RADIANTE DE ALTA TEMPERATURA
• Permite usar la barbacoa de gas Magma A10-007/A10-017/ A10-008/A10018/A10-027/A10-037 como estufa, horno o Barbacoa.
• Provee mayor distribución del calor a toda la superficie de cocinar.
• No emite gases tóxicos-Como los platos de aluminio calientes.
• Hecho de 100% 18-8 Acero Inoxidable.
© 2003 MAGMA PRODUCTS, INC. 11/03
MAGMA PRODUCTS, INC. • 3940 PIXIE AVE. • LAKEWOOD, CA 90712 • TEL (562) 627-0500 • FAX (562) 627-0550
email: [email protected] • Website: www.magmaproducts.com