HIGH TEMPERATURE RADIANT BURNER PLATE & DOME 10-665 Patent Pending • Allows Magma Kettle “Combination Stove & Gas BBQ’s” to be used as a stove, oven or barbeque. • Provides even heat distribution throughout entire cooking surface. • No toxic gases–unlike aluminum heating plates. • Made of 100% 18-8 Stainless Steel. F PLAQUE CHAUFFANTE POUR TEMPÉRATURES ELEVÉES • Permet l'utilisation des barbecues au gaz Magma A10-007/A10-017/ A10008/A10-018/A10-027/A10-037 comme un four ou comme un barbecue conventionnel. • Génère une distribution uniforme de chaleur sur toute la surface chauffante. • Aucun gaz toxique-contrairement aux plaques chauffantes en aluminium. • Faite d'une 100% Acier Inoxydable 18-8. D STRAHLUNGS-KOCHPLATTE FÜR HOHE TEMPERATUREN • Erlaubt die Benutzung des Magma Barbeque A10-007/A10-017/A10-008/ A10-018/A10-027/A10-037 als Kochherd oder als Barbeque. • Gleichmässige Hitzeverteilung auf der gesamten Kochfläche. • Keine giftigen Abgase-wie durch Alumimiumplatten. • Besteht aus 100% rostfrier 18-8 Stahl. I PIATTO DI COTTURA RADIANTE PER ALTA TEMPERATURA • I barbecue a gas della Magma modella A10-007/A10-017/ A10-008/A10018/A10-027/A10-037 possone assere usati come fornelli o come barbecue. • Garantisce distribuzione uniforme del calore su tutta la superficio di cottura. • Nessune emissione di gas tossici-a differenza dei piatti di cottura d'alluminio. • Costruito in 100% Acciaio inossidabile 18-8. E PLATO Y CÚPULA RADIANTE DE ALTA TEMPERATURA • Permite usar la barbacoa de gas Magma A10-007/A10-017/ A10-008/A10018/A10-027/A10-037 como estufa, horno o Barbacoa. • Provee mayor distribución del calor a toda la superficie de cocinar. • No emite gases tóxicos-Como los platos de aluminio calientes. • Hecho de 100% 18-8 Acero Inoxidable. © 2003 MAGMA PRODUCTS, INC. 11/03 MAGMA PRODUCTS, INC. • 3940 PIXIE AVE. • LAKEWOOD, CA 90712 • TEL (562) 627-0500 • FAX (562) 627-0550 email: [email protected] • Website: www.magmaproducts.com
© Copyright 2026 Paperzz