1 Buildinganewstrategy:theuseofCulturalDiplomacybyBrazilianGovernment Abstract Thepaperwillexploretheco-relationbetweendiplomacyandculturewhenStatesseekfor powerintheinternationalarena.Wepostulatethatcountrieswithaninteresttopushthe currentpowerstructure–andchangetoday’sestablishedorder–cantrytouseculturalassets toenforcetheirowninterestsandvaluesattheinternationalarena.Consideringthatculture becomesanapparatustoachievepowerandtransforminternationalsociety,wehypothesize that emerging powers - introduced lately at International Society - could articulate their positions by associating culture and diplomacy – an essential institution of international society. The instrumentalization of culture by Cultural Diplomacy contributes to these countries becoming more reputable in the international environment and tends to restructure the balance of power. We propose to use the Brazilian case to illustrate our proposition. In this way, the paper will especially work with literature about International CulturalRelationsanditsintersectionwithCulturalHistory.TheworksofRobertFrank,Pascal OryandAnaïsFléchétwillofferthemaincontributionforthisargument. Introduction TheresearchpresentedhereintendstobeacontributiontoInternationalRelations researchfield,especiallybyincorporatingelementsofCulturalHistoryandbyreflectionon identityissuesandonBrazilianinternationalprojectioninthetwenty-firstcentury.Thus,from thestudyoftheBrazilianculturaldiplomacystrategiesinthebeginningofthiscentury–period of major changes in the organization of international relations of Brazil –, we aim to demonstratehowcountriesconsidered‘emergingpoles’(LIMA,2010)canandmakeuseof mechanismscreatedbyStatesestablishedinInternationalSociety. Wepostulatethatoneofthewaysinwhichstatesseekpower–andthismostlyfrom the1990swiththefalloftheBerlinWallandthestrengtheningofbodiessuchastheUnited Nations–isfromanactiveparticipationintheinternationalarenainwhichcontributesthe articulationofnationalculturalfactorswiththoseproceedingfrominternational“culture”. Weconsiderherethatpoliticalparticipationofacountry,ininternationalrelations scope,leadstotheformationofseveralimagesoftheState,presentedand/orrepresented 2 intheinternationalarena.Thereisaneedforprojectionthat,whennotachievedbyweapons means,tendstobesuppliedinotherways.Oneofthemwouldbefrominternationalcultural relationsorthewaythemovementofrepresentations,practices,waysoflifeandsymbolic objectsthatcrossborders(FRANK,2012,p.373)andhelpState’simageinternationally. Identity,ImaginariesandInternationalCulturalRelations TounderstandtheforeignpolicyofaStateanditsintegrationstrategyadoptedover time,wemust,first,understandwhatvaluesaregoverningdomesticpoliticsandarelinked totheforeignpolicyofthiscountry.Thisbringsustothequestionofnationalidentityand alsoofculturalidentity:giventheworld'sculturaldiversity,itispossibletopostulatealso thatnationalidentityandnationalimaginariescirculatingintheinternationalarenaareof greatimportancefortheestablishmentofdialoguebetweentheStates. Thetransmissionofcustoms,valuesandideasispossibleasthecountrydefineswhat itconsidersmostimportantorstrategicallyefficienttorepresentitselfabroad.Theattempt wouldbenotonlytounderstandother’saction,basedoncognitivevariablesthataffectthis action,asalsotorealizetowhatextentacountryseekstoinstrumentalizeitscultureand transmitittotheircounterpartsintheinternationalsociety.Thus,language,music,dance, theater, cinema, science and technology, become extremely important axes for national identitytransmissiononasupranationallevel.AswellconsideredMilza(1980),theculture isafactororanagentofInternationalRelationsinsofarasitisabletoshapementalitiesand toguidepublicsentimentinrelationtotheOther. IninscribingourworkinthefieldofInternationalCulturalRelations,itisnecessarya briefdescriptionofit,withintheInternationalRelationsdomain.InInternationalRelations field,theanalysisofStates’manipulationofculturalfactorsaspowerprojectionmechanism hasheld,untilthepresenttime,aperipheralplaceaspointedoutbysomeauthors(RIBEIRO, 1989,NYE,2002,2004,MONTIEL,2009).StrictlyinHistoryfield,itisclearthatnotonlythe culturalhistoryanalysishasbeenpresentedasanextremelyfruitfulresearchfield,aswellas itsparametershavebeenimportanttounderstandthepoliticalusethatismadeofcultural historyitself.ThisisanissuehighlightedbyrecentauthorssuchasDennisRolland(1999,p. 12). It is precisely the combination of these two fields, foreign policy and reworking of 3 culturalhistory,thatemergesfromthepoliticalgovernmentsphereofaction,identifiedin theinternationalrelationscontext,andwhichweareveryinterestedinresearch:theHistory ofInternationalCulturalRelations(CHAUBET;MARTION,2011;DULPHYetal,2010). InternationalCulturalRelationsare,then,therelationshipsthatareforgedaslongas two or more States are in contact. The first objective of such relations is not to produce unilateraladvantage,buttocreateafruitfulenvironmentformultilateralbenefits,marked by understanding and cooperation between national societies for their mutual benefit (MITCHELL,1986,p.34).Thisbecause,whencreatingaculturalexchangeenvironment,the countryestablisheswithotherStatesastandarddialoguewithsharedsymbols,presenting, thus,importantresults,notonlyintheculturalaswellaseconomic,commercialandpolitical scopes(RIBEIRO,1989),somuchdomesticallyandabroad. Thus, the transmission of culture from one country to another, carried out intentionallythroughspecificpolicies,throughtheso-called"CulturalDiplomacy",islinked to values and national meanings - elaborated in every State, often with State apparatus support-thatseektoshapetherelationshipbetweennationalsandforeigners.Thisinternal collective framework, based on shared values, rites and myths; or simply symbolic goods that,sharedworldwide,ultimatelyrepresentaNation-Statefortherestoftheworld.The success of cultural diplomacy depends on the ability to generate an atmosphere of confidence by developing the ability to listen to others, recognizing the value of other cultures,showingasinceredesiretolearnandimplementingprogramsthatactuallyfacilitate equitablecommunicationinboththedirections. So,weconceivethatquestionsofculturalidentityandrepresentationsareessential to the formation of circulating imaginaries not only nationally. Used as mechanism of achievingpowerintheinternationalarena,theculturebecomesvaluedandpromotedby Statestotheextentthatitcanservetoitsinterests.AsstressedbyRibeiro(1989),thisisnot, however,astrategythatseeksimmediateresults:byrelyingonthedevelopmentofshared knowledgeabouteachotherandtheformationofaninterculturaldialogue,anymechanism basedoncultureshouldseeklastingobjectives,possibletoachieveinlongterm.Itseems importanttonote,then,howistheapplicationofthisconcepttoBrazilianculturaldiplomacy scenario. TheentryofemergingregionsinaprominentspaceintheInternationalSocietyis quitedifficult.OneofthereasonswouldbepreciselythedifficultytosuitastronglyChristian 4 Western European context that ignores types of collectivity beyond the established standards(JACKSON,2006).TobepartofcontemporaryInternationalSociety,non-European States-andevenEuropean-peripherals,suchasRussiaandTurkey-shoulddemonstratethe abilitytofollowthepre-existingrulesandshowthatsharethevaluesofthatSociety.Letus, then,toanoverviewoftheBraziliancase. BrazilandInternationalSocietydynamics:Theimagesthatiswantedtodiffuse In considering the history of Brazil, we realize insistent attempt to join the International Society since Empire’s time - as the name itself, in the period of colonial independence,in1822,indicates.ItwasnotlivedabreakwithEuropeanpoliticalandsocial organization patterns. On the contrary, what we see is a gradual attempt to copy such standards and achieve excellence in them. That would be the keynote of the whole nineteenth century and much of the twentieth century. Therefore, when participating of internationalevents,theBrazilianattemptwouldbasetheirstancebytheEuropeanmodel: first, with the Empire and, then, with the Republic. By doing so, as noted by Monique Goldfeld (2012), Brazil would be considered a sort of 'Neo Europe'. Hence, throughout Brazilianhistory,therulersattempted,inonewayoranother,tocreateafavorableimageof thecountryinternationally. Thisattempthas,asbasicprinciple,theconstructionofamoralimpressionofthe country(State-ownedethos)infavorofitsperformancewiththeotherStates.Anexample would be the historic attempt of Brazilian representatives to participate, at international level,inmostofthedecision-makingbodiesthathaveapeacefulnegotiationasmainaxis. That is, to create a good reputation, the Brazilian representatives stake in speeches that highlight the existence of a peaceful character and the search for consensus of Brazilian foreignpolicythatwouldbebasedonsocialjusticeandequitabledevelopment. Tothatextent,thereisacoordinationofnationalandinternationalvalues,exaltedin multilateralforums.AsobservedbyRobertFrank(1994),thesystemofrepresentationsis importantforcross-sectionalimagesthathaveestablished:themselves,abroad;andfrom theother,internally.Thereis,accordingtotheauthor,somethingofcollectivepsychology, myths’formation,andinternationalcharacterstereotypesthatmustbeobserved.So,what 5 weseeisthat,insearchforaninternationalleadingrole,Brazilmakesuseofstrategiesthat combinetherepresentationsthatotheractorsmakeaboutthecountryandpatemization effects.ThiscanbeseenintheperformanceofBrazilianrepresentativesinforumssuchas theUN,whotakeaconciliatorystance,fromanethosinternallybuiltandthatisbasedalso ontherepresentationsthatothernationsmakeaboutBrazil.Thus,understandingBrazilian internationalstrategydevelopmentnecessarilyinvolvestheperceptionofhowdecisionsare madewithinthecountry’sinternalpolicy. Itisunderstood,incontemporarytimes,anattempttoreorganizeBrazil’simaginary externally,relyingoninternalidentityrestructuringthatwouldfacilitate,evenfurther,the country'sprojectioninternationally;withoutdenyingtheissueofmiscegenationandnational identity(SCHWARCZ,1994),whatisperceivedisthatitiscurrentlyaccompaniedbyamultiidentitydiscoursethatwasestablishedinthecountryinthelasttwodecades.Ithastobe emphasized the affirmation of a government discourse marked by cultural and ethnic pluralism,whichledtodebateaboutgovernmentactionsandhasbecomequiteiconicinLula government. In this context, diversity is no longer confined to racial democracy, and the Brazilianofficialrhetoricgoes,then,tobeprojectedinternationally,asifthecountrywasa stepforwardinglobaldebatesondiversityandmulticulturalism.AnexampleistheBrazilian demonstration of respect about cultural exception in a Brazilian way inside international organizations such as UNESCO. Brazil passes, therefore, to an international proactivity in defenseofmulticulturalismandmultiplerepresentationforitself. Inthisway,inourthesis,toassertthepluralityof““Brazils””indiplomaticdiscourse ofthefirstdecadeofthiscentury,weseektounderstandhowtheissueofmiscegenation, withoutbeingdestroyed,itisreworkedinordertoallowexactlyagreaterreverberationof amulticulturaldiscourse.AsnotedbySchwarcz(1994),thereisnorecreationoftheBrazilian imaginary, but an extension of identitary discourse, being the identity fluid, relative, contrasted,andsituational(CUNHA,1985asSCHWARCZ,1994).Thus,consideringtheissue ofmiscegenationasaninherentpartofthecountry'sidentity,Brazil'simagepromotersin therecentperiodcan,then,expandit,sayingtheexternalculturaltraitsthatwouldhave formedsuchidentityinadiscourseofdiversitycomprehension.We,therefore,considerthat miscegenationwaspoliticallyusedinthemostrecentperiodbyBraziliangovernment,not with the aim of hiding racial markings, but to make room for statements about Brazilian "culturalexception",givingvoicetoothers““Brazils””. 6 Inthissense,whatevertheweightdeemedtohaveaprioricollectiveidentity,the roleofgovernmentsmustnotbeoverlookedinthedevelopmentofidentitarytraitssinceit ispreciselythroughState’smachineryanditsdeterminationtocirculateanationalidentity that bases its power, that myths and rites will be produced and disseminated, forging a solidaritythattranscendsthebarriersofclassandreligion,amongothers. In the late twentieth century, the country would be better placed in international dynamics,evenoccupyingstillperipheralplaceduetotheunequaldistributionofpowerin international arena (HURRELL, 2007). The search for a more effective participation and a leadingpositioninthisscenarioasastrategyofLuladaSilva’sgovernment(2003-2010).Thus, from the beginning of the first term, the president in question set that Brazil should not assumesubservientstancetowardsmoredevelopedcountries,powerholdersandcreators ofInternationalSociety’srules.Itwouldrequireapositionmarkedlyofacountryinpolitical andeconomicrise,pillarofanyorderthatcouldbeestablished,bytheirdialogueswithall membersofsuchSociety.Inviewofthisgoal,thecountrywouldrearticulateidentitiesand imagesinviewoftheimageitwaswantedtoproducetoachievepoliticalempathy.Inthis sense, one of the strategies to do so, it would be the articulation of cultural diversity at internationallevelasfromCulturalDiplomacy.LetusturntoabriefanalysisoftheBrazilian cultural projection policy abroad conducted by the Ministry of Foreign Affairs, to detain, later, in the case study of the Year of Brazil in France, flagship of the Brazilian Cultural DiplomacyinLuladaSilva’speriod. ThedevelopmentofBrazilianCulturalDiplomacy InBraziliancase,culturaldiplomacyoccupied,historically,averyrestrictedspace:it isperceivedtherealizationofspecificeventsintheearlytwentiethcenturyandanattempt tosystematizetheculturalprojectionviacultureinthe1930s.Inthatmoment,therearealso changesindomesticpoliticscontext,withthereorganizationoftheStateduringthecalled Vargas Era, a State-owned effort in the creation and sedimentation of a national feeling where none exists. It is also, in this period, that the country miscegenation is seen less negatively. Internationally,ElyséeMontarroyossupportedtheneedforthecountrytoprovidea 7 positiveimageofthecountryandseekthedevelopmentofculturalactivitiestoputBrazilin evidence.FollowingtheFrenchmodel,thecountryprecedesUnitedStatesandGreatBritain in their internal debates about international projection through culture. Montarroyos believedinintellectualcooperationtoofferthepropagandaBrazilneeded,withexchange programsandinternationalinstitutesofhighculturethatwouldensurethedesiredcontact. ThisconcernwiththeculturaldimensionasawayofBrazil'simageprojectionwasimportant forthehistoricalmomentbetweentheWorldWars,inwhichBrazilsoughttotakeactive stancetowardstheEuropeanpowersandtheUnitedStates,calledbyGersonMoura(1980) thepragmaticequidistanceperiodofBrazilianforeignpolicy. Duringthedecadesfrom1960to1980,someimportantchangeshavebeenmadein viewofthedevelopmentofCulturalDiplomacy.Onceagain,domesticpolicyinfluencedthe actionexternally:dictatorialperiod,theculturalprojectionofthecountrywasperceivedas anecessitytocountertheimageofviolencethatwasattributedtothecountry.Inthisway, the Ministry of Foreign Affairs would use Brazilian embassies abroad to promote some artists,mostlyexiledabroad,insearchofaBrazilianculturalimage. Thepoliticalopeningperiod,from1985,wasofreorganizationofStatefunctionswith thecreation,atnationallevel,oftheMinistryofCultureandofrethinkingthestrategiesof theMinistryofForeignAffairs.Wepostulatethatwasaperiodofinactivityinrelationto internationalculturalrelationsofthecountry,whichexplains,forexample,Frenchdifficulty toputintoactionthepilotprojectofaBrazilianseasonin1986. Thus,whatweseeisthat,despitetheBrazilianattempttobuildaprofitablescenario forthedevelopmentofitsculturaldiplomacyduringtheperiodextendingfromthebeginning oftherepublicuntilthelate1990s,thereweredifficultiesintheestablishment,management and financing of such strategies. This phenomenon was related to concerns about other issuesforpurviewoftheMinistryofForeignAffairs,especiallyrelatedtotradeandeconomic stabilityfromexternalfinancing.Therefore,evenpossibilitiesofferedbyothercountries,as theFrenchinvitationtoHomagetoBrazilintheBookFair1998,weretreatedassecondary, without a real engagement of the Ministry of Foreign Affairs. The cultural issue would continue to occupy a peripheral place. At the end of Fernando Henrique Cardoso government, in 2001, the possibility of a Brazilian season in France is designed, being a Braziliangovernment’sidea,asacontinuityofthe"500YearsofDiscovery"festivities.This proposal did not meet French pretensions, in view of the interest to carry out a cultural 8 season that exposes the cultural diversity of the country. Thus, even if approved, the realization of a cultural season project raised no passion in Brazilian representatives responsible for it. It is with the beginning of Lula government that we will see significant changesintheroutingoftheYearofBrazilinFrance. This is because it is realized that Brazilian cultural projection, longed for since the beginningoftheRepublic,underwentchangesfromthedirectactionofagroupofthinkers andpoliticalarticulatorsinfirstdecadeofthiscentury,meetingthecommondemandsofthe government and the Ministry of Foreign Affairs. This occurred in favorable domestic and externalenvironmentsforthistypeofpolicycoordination.Internally,wepostulatethat,from LuladaSilva’sgovernment,wasareworkingoftheBrazilianidentitytowardthe"defenseof culturalandethnicdiversity"basedonproposalsapprovedintheResolutionsofMeetings and Party Congress (1999). This re-articulation of multiple identities for the country's representationcanbeseeninculturalactivitiespromotedbyBrazilabroad,inawaythat Statepolicyandgovernmentpolicyareinpreparationofevents,suchastheculturalseason ofBrazilinFrance. In this way, there was increasing international projection of Brazil, for a widest exposure of Lula government’s propositions and high visibility of Brazilian politics in international arena, especially in the initial period of the government. Domestically, the periodwasmarkedbytherecognitionofethnicdiversityandconflictsresultingfromit,as well as the expansion of social policies in order to overcome structural inequalities that affected groups considered minorities (blacks, Indians and women). Brazilian politics of restructuringStateapparatusarousedgreatinterestinFrenchgovernment,sinceitfacedfor years,problemsrelatedtoitsintegrationmodel.Thus,LuladaSilvagovernmentseemedalso presentpossiblesolutionsforinternationalpolicyissues,reopeningthedebateofquestions abouttherelationshipbetweenrace,gender,justice,andsocialequality,treatedinthe1988 Constitution(GUIMARAES,2006). ThenewmulticulturalisminaBrazilianwayandtheaffirmativeactionpolicies-which wereoriginatedinFernandoHenriqueCardosogovernmentofandweresettledinbothLula governments-appear,toFrance,aspossiblepointsofdiscussioninthedebateoncitizenship andsocialintegrationamongtheFrenchthemselves.TherealizationoftheYearofBrazilin Francewasinscribedlikethis:atinternationallevel,inadeepeningofjointactions,putinto practice in arenas such as the United Nations and in actions such as the Alliance Against 9 Hunger and Malnutrition (2003); at bilateral level, by strengthening trade, scientific and technological exchanges and mutual understanding between Brazil and France; and at nationallevel,inthelogicofdiscussionoverFrenchsocietyfutureintheearlytwenty-first century. In the new project, presented by President Lula da Silva, from joint actions of the Ministry of Culture (with direct participation of Minister Gilberto Gil) and the Ministry of ForeignAffairs(withthefigureofChancellorCelsoAmorim),anewBrazilianCommissariat was composed for the event, with participation of personalities from the cultural and diplomaticcirclesthathadshownpreviousinterestincountry'sCulturalDiplomacyorheld expertise on the promotion of cultural events. The affirmation of cultural diversity of the country,asevidencedinthetitle"Brésil,Brésils"cametobe,aswell,somethingthattook international proportions. From Lula da Silva’s presidential speech on the multiplicity of countries living in Brazil, considering all economic and cultural differences, and the proclamationoftheneedforacquaintanceship,learningandsharingofnationalwealthand cultures.Fromdomesticlevel,theproposalwouldfollowtointernationallevelbymeansof authorities’ speeches, which affirmed the vocation of Lula government for dialogue in internationalenvironment(AMORIM,2004). Thus,theYearofBrazilinFranceorganizationopened,also,forsomethingimportant to Brazil: French recognition of the Brazil’s active participation in the consolidation of international contemporary society, in which despite internal adjustment actions to solve problems like the withdrawal of Brazil from "hunger map" and the search for an internationally effective participation – to be considered on a possible reform of the UN SecurityCouncil,inwhichitwasthoughtthatFrancewouldsupporttheBrazilianclaim.Let usturn,briefly,toadescriptionoftheBrazilianseasoninFrance. The“Saisonsculturelles”inFranceandthepropagandaofBrazil StartinginMarch2005,andhavingitsofficialendinNovemberofsameyear,theYear ofBrazilinFrancehadmorethan700eventsheldinalmostallFrenchlocations.Itisestimated that at least one quarter of French population actively attended to season’s events, considered, by the Ministry of Foreign Affairs of France, an exceptional season of cultural 10 mobilization. In addition to cultural objectives, it is necessary to highlight the great interest of Brazilian government to create a projection platform for trading Brazilian products internationallyandpromotecountry’seconomicdevelopment.Thisproposalwouldsuitthe goalsproposedbyEdgardTellesRibeiro(1989),whoparticipatedintheBrazilianCommissariat created for the season and for whom cultural diplomacy has a political, economic and commercialcharacterthatmustbenoted. Astheauthorobserves,tosellanideaofacountryabletoactivelyparticipateinworld sinceitsculture,thisisalsoaccompaniedbyculturalartifactssubjecttocapitalization.Thus, according to Ribeiro, Brazil would be acting according French logic created more than a centuryago.AddedtotheseclaimsthediscursivityofPresidentLula,markedbytheneedto show Brazil’s industrial value of and use French market as a gateway to a wider market, whereintheideaofamoremodern,plural,Brazilshouldbethetonic,preciselybecauseofits abilitytodialoguewithotherculturesandrecognizediversityasrichness.Suchdiscursivity would have, therefore, political, economic and commercial purposes of projection internationally the country. Lula stressed that Brazil would be able to deal with equality parameterswiththegreatnationsoftheworldduetoitspotentialinculturalandindustrial fields,aswellasitsadvancesinsocialfield.Thus,industrialentrepreneursandBrazilianbrands wereurgedtoparticipateintheconquestoftheinternationalmarket1. WewouldliketohighlightheretheroleofthefigureofPresidentLuladaSilvainParis. KnownandadmiredbythepeopleinFrancesincethe1980s–aspointedoutbyInathèque research of the range of media information published by French media –, the President activelyparticipateineventsoftheYearofBrazilinFrance,especiallyduringthefestivitiesof 14July–theBastilleDay.HispassagethroughPariswouldbewidelypublicizedsothatmore than70%ofthismonth'snews,disclosedbyFrenchmedia,wererelatedtohisvisittothe hexagon. Twomomentsofthevisitareworthmentioning.First,hisspeechtoFrenchacademics andindustrialentrepreneurs,whicharousedgreatadmirationoftheparticipants.Second,in concertheldintheBastilleSquareinthemorningbetween13and14July.Withrepertoire thatsoughttoemphasizeBrazilianculturalpluralityandrupturetheconcernwithcivilityto 1 Seeattachments. 11 theexistingEuropeanwayinBraziliandiplomacy(FLECHÉT,2013),theconcertwaspeculiar. Asaculturaldiplomacystrategy,withthepresentationofartistsfromRio/Bahiacircuitand thepoliticalengagementthatwasplaced,withastrongpresenceofFrench-Brazilianleftat thestage,reaffirmingtheirpartnership. Theeventwasnoteworthyalsobecauseitsproportions:theestimatedpublicwas60 thousand people, and the media make account over 100,000 participants. Thus, the event deservesalsotobehighlightedbybecomingoneofthepossibleeffectivenessmeasurerof culturaleventspromotedbyBraziliangovernmentabroadandofsedimentationofcultural exchange,fromtheestablishmentofBraziliannessoverseasterritories.Thegreatinterestof FrenchmediaintheeventwasalsodecisivetoprojecttheimageofBrazilthatwaswantedto produce.Thisbecause,ifFrenchcase,theseasonwasextolledasanepisodeofsuccesseven withallpoliticalandeconomicobstaclesfaced,whatwasperceivedwascertainneglectfrom Brazilianpress,heavilycriticizedbyFrenchmedia. FinalConsiderations Considered the positive balance of the season of Brazil in France, it is clear that, duringLuladaSilvagovernment,thegovernmenthasincorporatedCulturalDiplomacyasa mechanismofinternationalprojectionofthecountry.Inthissense,itwouldbeopenedother seasonsofthecountryinEurope-suchasEuropalia/BrésilinBelgiumandtheYearofBrazil inItaly,intheNetherlands,inPortugalandinGermany–andinAsia-IndiaandChina,as well as a strong cultural promotion of the country within the Community of Portuguese Language Countries - CPLP. In addition to the Brazilian seasons, in attempt to maintain reciprocity,Braziliangovernmentwouldestablishin2009thatitwouldbeorganizedtheYear ofFranceinBrazil.Theevent,althoughsmaller,wasconsideredbytheMinistriesofForeign Affairsofbothcountriessomethingquitesignificantinsettlingbilateralrelations. What is perceived, in a further analysis of the available data to this date, is that Brazilian Cultural Diplomacy during Lula da Silva government should be considered a laboratoryforactionofsubsequentgovernment.Inthisway,morethantheestablishment ofaStatepolicy,guidedbytheMinistryofForeignAffairs,theeventshouldbeconsidered asgovernmentpolicyinaviewofmaintainingandstrengtheningBrazil'srelationswithother 12 StatesofInternationalSocietyinsearchofapossibleinternationalprotagonism. Basedonthemultipleexistingidentitiesdomestically,Braziliangovernmenttookfor itselfthedebateoverdiversityininternationalenvironment,anareawherethegreatpowers met interlocution’s difficulty. Thus, we can conclude that, for a short period of country’s immediatehistory,theattempttointernationalprojectionwasanchored,also,inacultural visibilitystrategyofthecountryarticulatedwithinthegovernment. Bibliography AMORIM, C. Conceitos e estratégias da diplomacia do Governo Lula. In: Diplomacia, Estratégia,Política,Brasília,v.1,n.1,out./dez.2004.p.41-48. CHAUBET,F.;MARTIN,L.Histoiredesrelationsculturellesdanslemondecontemporain. Paris:ArmandColin,2011. DULPHY,A.et.al.LesrelationsculturellesinternationalesauXXesiecle:deladiplomatie culturelleàl’acculturation.Bruxelas:P.I.E.PeterLang,2010. FLÉCHÉT,A.SaudadedoBrasil.Lemystèredelasambaoul’artdudévoilement.In:Sigila, Paris/Lisbonne,n.21,2008.p.127-137. FLÉCHÉT,A.Aspartiturasdaidentidade:OItamaratyeamúsicapopularbrasileiranoséculo XX.RevistaEscritos,RiodeJaneiro,Ano5,n.5,2011.p.227-256. FRANK,R.DiplomatiesettransfertsculturelsauXXesiècle.In:Relationsinternationales,n. 115,Paris,2003.p.319-323. FRANK, R. Images et imaginaires dans les relations internationales depuis 1938:problématiquesetmethods,Paris:LesCahiersdel'IHTP,n.28,1994. GODFELD, M. S. O Brasil, o Império Otomano e a Sociedade Internacional: contrastes e conexões(1850-1919).TesedeDoutorado-CentrodePesquisaeDocumentaçãodeHistória Contemporânea do Brasil. Programa de Pós-Graduação em História, Política e Bens Culturais.RiodeJaneiro,2012. GUIMARÃES,A.S.A.Depoisdademocraciaracial.In:TempoSocial:Revistadesociologiada USP,SãoPaulo,v.18,n.2,nov.2006.p.269-287. 13 HURREL, A. “Hegemonia, liberalismo e ordem global: qual é o espaço para potências emergentes?” In: SPEKTOR, M (org). Os BRICS e a Ordem Global. Rio de Janeiro: Ed. FGV.2009. HURRELL, A. Sociedade Internacional e Governança Global. In: Lua Nova, n.46, 1999. LARAIA,RoquedeBarros.Cultura.RiodeJaneiro:JorgeZahar,2006 LIMA,M.R.S..BrasilePolosEmergentesdoPoderMundial:Rússia,Índia,ChinaeÁfricado Sul.In:RenatoBaumann.(Org.).OBrasileosdemaisBRICsComércioePolítica.1ed.Brasília: CEPAL/IPEA,2010,v.,p.155-179. MILZA,Pierre.CultureetRelationsInternacionales.In:RelationsInternationales,Genebra: IUHEI;Paris:IHRIC,1980. MITCHELL, J. International Cultural Relations. Londres: Allen and Unwin/British Council, 1986. MONTIEL,E.Pouvoirversatileetdiplomatieculturelle:Pourunepolitiqueinternationalede l’èreinterculturelle.Disponívelem:<http://goo.gl/QBEP42>.Acessoem:25maio2015. MOURA,G.Autonomianadependência:Apolíticaexternabrasileirade1935a1942.Riode Janeiro:NovaFronteira,1980. NYE,J.ParadoxodoPoderAmericano.SãoPaulo:EditoraUNESP,2002. NYE,J.SoftPower:themeanstosuccessinworldpolitics.NewYork:PublicAffairs,2004. RIBEIRO,E.T.DiplomaciaCultura:seupapelnapolíticaexternabrasileira.Brasília:FUNAG, 1989. SCHWARCZ,L.ComplexoZéCarioca:Notassobreumaidentidademestiçaemalandra.In: RevistaBrasileiradeCiênciasSociais.ANPOCS,SãoPaulo,v.10,n.29,1994.
© Copyright 2025 Paperzz