LT65-30, LT96-30, LT52-40, LT80-40 1SBC101050M6801 - 12/15 Operating instructions Betriebsanleitung Notice d'instruction Instruktion Istruzioni tecniche Instrucciones de empleo Terminal shrouds LT..., Klemmenabdeckungen LT..., Cache-bornes LT..., Beröringsskydd LT..., Copriterminali LT..,..., Cubrebornes LT…, LT... 端子罩, Защитные крышки LT…, AF40...65 + LT... AF80...96 + LT... L L 25...50mm² AWG1-4 L=18mm L=18mm 25...70mm² 25...50mm² Fig.2 AWG1-4 AWG1-4 Fig.3 6...16mm² 4...16mm² 6...16mm² L=18mm L=18mm Fig.4 AWG6-10 AWG6-10 AWG6 Fig.1 LT65-30 LT96-30 AF40...65-30-.. AF80...96-30-.. LT... 25...35mm² AWG2-4 BANG! 2 AF80-40-.. AF80-22-.. Fig.1 Fig.2 Assembly - Anbau - Montage - Montering Montaggio - Montaje - Fig.3 Fig.4 B 6 0.24" B LT... C A D 7 C A 4 0.16" LT80-40 6 0.24" AF40...52-40-.. AF40-22-.. 4 0.16" LT52-40 D 7 0.28" 0.28" AF40...96 5,5 10 0.22" 0.39" B A mm inch mm inch AF40...65-30-.. 55 2.17" 114,3 4.50" C mm inch D mm inch 111 4.37" 109 AF80...96-30-.. 70 2.76" 116 4.57" 112,5 4.43" 119 4.69" AF40...52-40-.. AF40-22-.. AF80-40-.. AF80-22-.. 4.29" 118,4 4.66" 35mm x 15 EN/IEC60715 118,4 4.66" 35mm x 7,5 (AF40...65-30) 35mm x 15 (AF40...96-30) 119,5 4.70" 1 1 119,5 4.70" 2 5,5 10 0.22" 0.39" B A mm inch mm inch D C mm inch mm inch 70 2.76" 117 4.61" 113,5 4.47" 111,3 4.38" 90 3.54" 119 116 mm inch 4.69" 4.57" 112,5 4.43" 80 3.15" ø 6.4 0.25" M6 ¼-20 UNC AF80-30 AF96-30 AF40-40 AF40-22 AF52-40 AF80-40 AF80-22 4.6 0.18" AF40-30 AF52-30 AF65-30 M6 ¼-20 UNC 100 3.94" M6 ¼-20 UNC 110 4.33" LT... AF40...96 5 0.20" Warning ! Hazardous voltage ! The operation, installation and servicing of this appliance must be carried out by a qualified electrician applying the relevant rules of the art, Installation standards and safety regulations. Do not touch live parts. Danger ! Warnung ! Gefährliche Spannung! Die Inbetriebnahme und die Installation des vorhandenen Gerätes sowie jegliche Wartungsarbeiten müssen durch einen Fachelektriker, der die anerkannten technischen Regeln, die Montagenormen und die Sicherheitsvorschriften beachtet, durchgeführt werden. Spannung führende Teile nicht berühren. Lebensgefahr ! Avertissement ! Tension électrique dangereuse ! La mise en œuvre, l'installation de cet appareil et toute intervention doivent être effectuées par un électricien professionnel appliquant les règles de l'art, les normes d'installation et les réglements de sécurité. Ne pas toucher les pièces sous tension. Danger de mort ! Varning ! Farlig spänning ! Igångsättning och installation av aparaten samt alla ingrepp bör utföras av en kompetent elektriker enligt gällande installationsnormer och säkerhetsregler. Beröring av spänningsförande delar är förenat med livsfara ! Avvertenza ! Tensione pericolosa! La messa in opera, l'installazione di questo apparecchio ed ogni tipo di intervento devono essere effettuati da un elettricista professionista il quale applichi le regole del mestiere, le norme di installazione ed i regolamenti di sicurezza. Non toccare le parti attive. Pericolo di vita ! ¡ Advertencia ! ¡ Tensión peligrosa ! La puesta en aplicación, la instalación de este aparato y cualquier intervención deben realizarse por un electricista profesional que aplique las reglas del oficio, las normas de instalaciones y la reglamentación de seguridad. Las partes bajo tensión no deben tocarse. Peligro de muerte ! ОCTOPOЖHO! Опасное напряжение! ABB France 3, rue Jean Perrin 69680 Chassieu / France www.abb.com/lowvoltage
© Copyright 2025 Paperzz