Morphological analysis LINGUIST 201 Lecture Notes 28 October 2013 Agenda ● Ad for an experiment ● Test next week! ● Review – – ● Morphological structures Derivation and Inflection Doing a morphological analysis – Breaking down words in other languages Review ● Complex words can sometimes be ambiguous – ● This ambiguity reveals hierarchical structure in morphologically complex words – ● 'undoable' can mean 'able to be undone' or 'not doable' (un+do)+able vs. un+(do+able) Lack of ambiguity in other words reveals the importance of category in morphology – (re+do)+able, *re+(do+able) Review ● The resulting structures – do+able → doable; un+doable → undoable undoable(A) un doable(A) do(V) able(A) – 'Not able to be done' ● The meaning of 'un' refers to 'doable' Review ● The resulting structures – un+do → undo; undo+able → undoable undoable(A) undo(V) un – able(A) do(V) 'Able to have doing reversed' ● The meaning of 'able' refers to 'undo' Review ● Complex words are built starting with a stem and adding affixes, not going right-to-left or leftto-right – – The possibility of both meanings of 'undoable' requires that As do multiply-prefixed words ● Unforeseeable ≠ (un+fore)+(see+able) = (un+((fore+see)+able)) Review ● Different types of morphemes also reveal a other rules of morphological structure – Idolizes vs. *idolsize ● – Inflectional morphology must follow derivational morphology (Morpheme Ordering Constraint) undo vs. doable ● Prefixes can never change category in English (Righthand Head Rule) – Also seen in Compounds! Morphological analysis ● ● These generalizations allow us to analyze the structure of English morphology But what can we do with other languages? – We have fewer intuitions obviously – but the first thing we can do is learn principles for breaking down complex words into pieces ● And finding out what those pieces mean! Morphological analysis ● Let's say you see a bunch of words in a language you don't speak, like Turkish adamlar 'men' kitablar 'books' mumlar 'candles' toplar 'guns' – Is there anything that these words all have in common? Morphological analysis ● Let's say you see a bunch of words in a language you don't speak, like Turkish adamlar 'men' kitablar 'books' mumlar 'candles' toplar 'guns' – They're all plural Morphological analysis ● Let's say you see a bunch of words in a language you don't speak, like Turkish adamlar 'men' kitablar 'books' mumlar 'candles' toplar 'guns' – – They're all plural They all end in -lar Morphological analysis ● ● We can take as a starting guess that any word ending in -lar will be a plural form Thus, the suffix -lar is probably the plural suffix in Turkish – Thus, the stems of the words in this set are the parts that aren't -lar ● ● adamlar → adam+lar man+Pl Kitablar → kitab+lar book+Pl Morphological analysis ● ● By this method, we can determine stems and bound morphemes, and the information they carry, even if we never see them on their own. The Turkish data are fairly easy – let's try a couple more! Persian ● What parts can we find in these Persian verb forms? – xaridam 'I bought' xaridi 'you (sg) bought' xarid 'he bought' naxaridam 'I didn't buy' xaridim 'we bought' naxaridim 'We didn't buy' mixarid 'he was buying' What means 'buy'? Persian ● What parts can we find in these Persian verb forms? – xaridam 'I bought' xaridi 'you (sg) bought' xarid 'he bought' naxaridam 'I didn't buy' xaridim 'we bought' naxaridim 'We didn't buy' mixarid 'he was buying' What means 'buy'? ● Probably xarid Persian ● What parts can we find in these Persian verb forms? – xaridam 'I bought' xaridi 'you (sg) bought' xarid 'he bought' naxaridam 'I didn't buy' xaridim 'we bought' naxaridim 'We didn't buy' mixarid 'he was buying' What means 'I'? Persian ● What parts can we find in these Persian verb forms? – xaridam 'I bought' xaridi 'you (sg) bought' xarid 'he bought' naxaridam 'I didn't buy' xaridim 'we bought' naxaridim 'We didn't buy' mixarid 'he was buying' What means 'I'? ● Probably -am Persian ● What parts can we find in these Persian verb forms? – xaridam 'I bought' xaridi 'you (sg) bought' xarid 'he bought' naxaridam 'I didn't buy' xaridim 'we bought' naxaridim 'We didn't buy' mixarid 'he was buying' What means 'we'? Persian ● What parts can we find in these Persian verb forms? – xaridam 'I bought' xaridi 'you (sg) bought' xarid 'he bought' naxaridam 'I didn't buy' xaridim 'we bought' naxaridim 'We didn't buy' mixarid 'he was buying' What means 'we'? ● Probably -im Persian ● What parts can we find in these Persian verb forms? – xaridam 'I bought' xaridi 'you (sg) bought' xarid 'he bought' naxaridam 'I didn't buy' xaridim 'we bought' naxaridim 'We didn't buy' mixarid 'he was buying' What means '(did) not'? Persian ● What parts can we find in these Persian verb forms? – xaridam 'I bought' xaridi 'you (sg) bought' xarid 'he bought' naxaridam 'I didn't buy' xaridim 'we bought' naxaridim 'We didn't buy' mixarid 'he was buying' What means '(did) not'? ● Probably na- Persian ● What parts can we find in these Persian verb forms? – xaridam 'I bought' xaridi 'you (sg) bought' xarid 'he bought' naxaridam 'I didn't buy' xaridim 'we bought' naxaridim 'We didn't buy' mixarid 'he was buying' What means 'he'? Persian ● What parts can we find in these Persian verb forms? – xaridam 'I bought' xaridi 'you (sg) bought' xarid 'he bought' naxaridam 'I didn't buy' xaridim 'we bought' naxaridim 'We didn't buy' mixarid 'he was buying' What means 'he'? ● It looks like Nothing means 'he' Persian ● What parts can we find in these Persian verb forms? – xaridam 'I bought' xaridi 'you (sg) bought' xarid 'he bought' naxaridam 'I didn't buy' xaridim 'we bought' naxaridim 'We didn't buy' mixarid 'he was buying' What does mi- mean? Persian ● What parts can we find in these Persian verb forms? – xaridam 'I bought' xaridi 'you (sg) bought' xarid 'he bought' naxaridam 'I didn't buy' xaridim 'we bought' naxaridim 'We didn't buy' mixarid 'he was buying' What does mi- mean? ● ● It looks like it means 'was V-ing' Or maybe just 'V-ing' (past also looks like zero!) Persian ● Translate and parse this word: – mixaridi Persian ● Translate and parse this word: – mixaridi 'You (sg.) were buying' Persian ● Translate and parse this word: – mi-xarid-i 'You (sg.) were buying' ing-buy-You(sg) (Prog-buy.Pst-2Sg) Persian ● Parse this word; what does -and mean? – namixaridand 'they were not buying' Persian ● Parse this word; what does -and mean? – na-mi-xarid-and 'they were not buying' neg-ing-buy-??? Persian ● Parse this word; what does -and mean? – na-mi-xarid-and 'they were not buying' neg-ing-buy-they (Neg-Prog-buy.Pst-3Pl) Morphological analysis ● Easy and fun, right? – Now let's try looking for allomorphy in an unfamiliar language! Hindi ● Consider the following Hindi words admi 'man' admi 'men' gʰəәr 'house' gʰəәr 'houses' əәdʰjapəәk 'teacher' əәdʰjapəәk 'teachers' ləәɖka 'boy' gʰoɖa 'horse' dʰəәmaka 'blast' ləәɖke 'boys' gʰoɖe 'horses' dʰəәmake 'blasts' Hindi ● It looks like there's two plural forms: – ● -e and Ø What conditions them? Hindi ● It looks like there's two plural forms: – ● -e and Ø What conditions them? – – Words ending in -a take the -e plural Other words take zero plural Hindi ● But wait! bʰaʃa 'language' bɛhɛn 'sister' mez 'table' bʰaʃaẽ 'languages' bɛhɛnẽ 'sisters' mezẽ 'tables' ləәɖki 'girl' gɪlhəәri 'squirrel' tɪtli 'butterfly' ləәɖkijã 'girls' gɪlhəәrijã 'squirrels' tɪtlijã 'butterflies' Hindi ● It looks like there's two more plural forms – ● -jã and -ẽ What conditions these? Hindi ● It looks like there's two more plural forms – ● -jã and -ẽ What conditions these? – – Words ending in -i take -jã as plural Other words take -ẽ Hindi ● But how to explain this: – – ləәɖka → ləәɖke bʰaʃa → bʰaʃaẽ ləәɖki → ləәɖkijã admi → admi Hindi ● Hindi appears to have two different classes of nouns – One class: ● ● – Words ending in -a take the -e plural Other words take zero plural Another: ● ● Words ending in -i take -jã as plural Other words take -ẽ Hindi ● Do we notice anything else? Hindi ● Hindi appears to have two different classes of nouns – Masculine nouns ● ● – Words ending in -a take the -e plural Other words take zero plural Feminine nouns ● ● Words ending in -i take -jã as plural Other words take -ẽ
© Copyright 2025 Paperzz