Catholic Church Sunday, November 27, 2016 First Sunday of Advent WELCOME! Thank you for joining us today! BIENVENIDOS! ¡Gracias por acompañarnos! Mass Times: Sunday 8:00 a.m.; 9:30 a.m.; 11:00 a.m.; 12:30 p.m. (español) • Monday-Friday 9:00 a.m. First Saturdays 9:00 a.m. • Reconciliation—Saturdays 4:00 p.m.; Saturday Vigil 5:00 p.m.; 6:30 p.m. (español) Saint Augustine’s Chapel open Monday to Friday from 9:30 am to 4:00 pm (closed on holidays) Parochial Administrator: Fr. Tomas Hurtado • Dcn. Antero Santos • Dcn. Pedro Laboy • Dcn. Félix Montañez PARISH OFFICE HOURS: Monday through Friday—9:00 a.m. to 4:30 p.m. 375 N. Sunset Drive, Casselberry, Florida 32707 407-695-3262 fax: 407-699-8998 www.saintaugustinecc.org St. Augustine Catholic Church Page 2 Dear Community of St. Augustine, Querida comunidad de San Agustín, “Advent, a New Beginning” was the topic of our Morning of Reflection for the Liturgical Ministers. I want to thank EVERYONE who participated and helped last Saturday, the 19th of November. We will have another opportunity to gather with those who were not able to attend, to review the liturgical policy of our Parish. Indeed, Advent is a new beginning. It marks the beginning of a new Liturgical Year of the church. It marks the beginning of a new cycle – Cycle A – for the Scripture Readings, and with it, the reading of a new Gospel – the Gospel according to St. Matthew. It marks the beginning of our preparation to celebrate Christmas once again. And it marks the beginning of a new journey for those who have not received the Sacraments of Initiation already, as they are accepted into the Catechumenate at a Mass which will be celebrated the First Sunday of Advent, November 27th, at 11:00 AM. This Sunday, the readings of the Word of God invite us to be prepared for the coming of the Lord, since we do not know when it will happen. Today’s Gospel tells us, “at an hour you do not expect, the Son of Man will come.” “Adviento, un Nuevo Comienzo” fue el tema de nuestra Mañana de Reflexión para los Ministros Litúrgicos, quiero darles las gracias a TODOS los que participaron y ayudaron el pasado Sábado, 19 de Noviembre. Para aquellos ministros que no pudieron participar tendremos otra oportunidad para reunirnos, y repasar nuevamente las normas litúrgicas de nuestra parroquia. Efectivamente, el Adviento es un nuevo comienzo. Comenzamos un nuevo Año Litúrgico en nuestra Iglesia. Comenzamos a leer un nuevo Evangelio para el Ciclo A, el Evangelio según San Mateo. Comenzamos a prepararnos para celebrar nuevamente la Navidad. Aquéllos que no han recibido los Sacramentos de Iniciación Cristiana comienzan un nuevo camino, una nueva etapa, al ser aceptados al Catecumenado. Esta celebración tendrá lugar en la Misa de las 11:00 de la mañana de este primer Domingo de Adviento. My dear brothers and sisters, what do we have to do in order to be ready for that day? St. Paul gives us a few good advices in his Letter to the Romans: “Let us stop doing the things that belong to the dark (meaning sin), and let us take up weapons for fighting in the light. . . . take up the weapons of the Lord Jesus Christ . . .’ (Romans 13:12-14). Advent is a great opportunity to come to receive the Sacrament of Reconciliation and prepare ourselves, with our hearts free from sin, to receive the Lord who always comes to our lives. A great time to do this will be next Thursday, December 1st, at our Advent Penance Service, which will take place at 6:30 PM. On that day, several priests will come to assist me in listening to your confessions. This Sunday, as we bless our Advent Wreath and begin to light the candles – one each Sunday, let us ask the Lord to help us to prepare and to be witnesses of His ligt! With love in Christ, Las lecturas de la Palabra de Dios para este Domingo nos invitan a estar preparados para la venida del Señor, pues no sabemos cuándo sucederá. El Evangelio de hoy nos dice, “a la hora que menos piensen viene el Hijo del Hombre.” Hermanos, ¿Qué tenemos que hacer para estar listos para ese día? En su Carta a los Romanos, San Pablo nos da unos buenos consejos: dejemos las obras de las tinieblas (es decir el pecado) y revistámonos con las armas de la luz. San Pablo lo recalca: revístanse más bien, de nuestro Señor Jesucristo (Romanos 13: 12-14). Adviento es un tiempo oportuno para acercarse a recibir el Sacramento de la Reconciliación. Así estamos preparados con un corazón libre de pecado para recibir al Señor que siempre viene a nuestra vida. Una buena oportunidad para esto será el próximo Jueves, 1º de Diciembre, a las 6:30 de la tarde. Ese día tendremos varios sacerdotes disponibles para escuchar confesiones. Al bendecir la Corona de Adviento este primer Domingo e ir encendiendo cada Domingo una nueva vela, pidamos al Señor que nos ayude a estar preparados y a ser testigos de Su luz. Con amor en Cristo, Fr. Tomás P. Tomás Time, Talent & Treasure St. Augustine Catholic Church Page 3 Offertory Report Online Giving Report The Offertory Report for the November 20th Collection will be published in the bulletin for December 4th. A portion of next weekend’s collection will benefit Retired Religious. The Online Giving Report for the week of November 20th will be published in the bulletin for December 4th. Una porción de la colecta del próximo fin de semana será destinada para beneficio de los Religiosos Retirados. Llamado Católico Catholic Appeal Diócesis de Orlando El siguiente reporte refleja el número de pagos recibidos para Nuestro Llamado Católico Diocese of Orlando The following reflects the report of number payments to the 2016 Our Catholic Appeal. Our Assessment for the Catholic Appeal $102,108.00 Payments received from 363 families as of 11/4/16 $86,802.36 Balance to meet our assessment $15,305.64 Thank you to the 295 families who have paid their pledges in full, to the families who continue to make payments towards their pledges. We are still short of our assessment; please consider helping your parish to meet its assessment. Thank you and God Bless. 2016 Nuestra cuota para el Llamado Católico es $102,108.00 Pagos recibidos de 363 familias al 11/4/16 $86,802.36 Balance para cumplir con nuestra cuota $15,305.64 Agradecemos a las 295 familias que han pagado la totalidad de su promesa y a las familias que continúan haciendo los pagos de acuerdo a su compromiso. Pero aun no llegamos a nuestra meta; por favor considere ayudar a su parroquia a cumplir con su cuota. Dios le bendiga. SIS - SISTERS IN SERVICE We are the fun-worker bees for St. Augustine Church! Come join us!! Our meetings are on the 4th Thursday at 7pm. All ladies are welcome to pray, laugh and support our church with us!!! For more info call: Linda Rivera 407-618-3512 or Maria Castello Mahant 407-808-0988 ST. AUGUSTIN PARISH WELCOMES OUR NEW ASSOCIATE DIRECTOR OF MUSIC: Ms. Vickmary Polanco We are very pleased to announce that Ms. Vickmary Polanco joined Saint Augustine Catholic Church as Associate Director of Music on November 21st. Vickmary comes from St. Isaac Jogues Catholic Church with more than 5 years of experience, as choir director, singer and instrumentalist. Vickmary received a bachelor's degree of Arts in Music from Rollins College and studied at the American University of Rome, in Rome, Italy. Join us to celebrate Vickmary's arrival at Saint Augustine Catholic Church and to welcome her to our team! You can reach Vickmary at [email protected] LA PARROQUIA DE SAN AGUSTIN DA LA BIENVENIDA A NUESTRO NUEVA DIRECTORA ASOCIADA DE LA MÚSICA: La Señorita Vickmary Polanco Nos da un gran placer en anunciar que la Señorita Vickmary Polanco se unió a nuestra Iglesia Católica de San Agustín como Directora Asociada de la Música el 21 de noviembre de 2016. Vickmary viene de la iglesia católica de San Isaac Jogues con más de 5 años de experiencia como directora de coros, cantante e instrumentista. Vickmary recibió una licenciatura de Artes en Música de Rollins College y estudió en la Universidad Americana de Roma, en Roma, Italia.¡Únase a nosotros para celebrar la llegada de Vickmary a la iglesia católica de San Agustín y la bienvenida a nuestro equipo! Se pueden comunicar con Vickmary a través de su email: [email protected] PAROCHIAL ADVENT RECONCILIATION SERVICE WILL TAKE PLACE IN OUR PARISH ON THURSDAY, DECEMBER 1ST FROM 6:00 PM UNTIL 9:00 PM What’s Going On... St. Augustine Catholic Church Page 4 READINGS AND MASS INTENTIONS: MONDAY, NOVEMBER 28TH 9:00AM +JULIA APONTE BY HER DAUGHTER ALICIA APONTE IS 4:2-6/MT 8:5-11 TUESDAY, NOVEMBER 29TH 9:00AM MARY DALEY ON HER BIRTHDAY BY ROSIE NOBLO IS 11:1-10/LK 10:21-24 WEDNESDAY, NOVEMBER 30TH SAINT ANDREW , APOSTLE ROM 10:9-18/MT 4:18-22 9:00AM FATHER NEUMANN BY THE FAITH FORMATION STUDENTS AND TEACHERS THURSDAY DECEMBER 1ST 9:00AM +CLARENCE TARO BY THERESA ALLEN IS 26:1-6/MT 7:21, 24-27 FRIDAY, DECEMBER 2ND 9:00 AM IS 29:17-24/MT 9:27-31 +TERESA DUENAS BY FELIX DANIEL AND FAMILIES SATURDAY, DECEMBER 3RD THIRTY FOURTH SUNDAY IN ORDINARY TIME IS 30:19-21, 23-26/MT 9:35-10:1, 5A, 6-8 SAINT FRANCIS XAVIER, PRIEST 9:00AM FOR THE INTENTION OF SUZANNE DESSBERG BY SUZANNE 5:00PM VIGIL +VINCENTE ORTIZ BY GRIMI ORTIZ AND HIS CHILDREN 6:30PM VIGIL +AIDA GONZALEZ BY ANGEL GONZALEZ SUNDAY, DECEMBER 4TH SECOND SUNDAY OF ADVENT 8:00AM +JOHN KOPKO BY HIS WIFE DOLORES KOPKO 9:30AM +MARY PROKOP BY MARCELLE AND MICHAEL REED 11:00AM +ROGER MEENAN BY DIANE AND SUE 12:30PM +JOSE HORACIO GUTIERREZ BY HIS SON HECTOR GUTIERREZ IS 11:1-10, ROM 15:4-9/MT 3:1-12 This Week @ St. Augustine Nov 27 SUNDAY/DOMINGO NURSERY OPEN 9:30am1:30pm 8:00 am Mass 9:30 am Mass 10:00 am RCIA Preparation 11:00 am Mass 11:00 am Choir rehearsal 12:30pm) 11:30 am Rosary (español) 12:30 pm Mass (español) FIRST SUNDAY OF ADVENT 28 MONDAY/LUNES 29 TUESDAY/MARTES 8:45 am Morning Prayer 9:00 am Mass 7:00 pm Legion of Mary 7:00 pm Healing Ministry 7:30 pm Rosary (español) 8:45 am Morning Prayer 9:00 am Mass 6:00 pm Faith Formation 8:45 am Morning Prayer 9:00 am Mass 5:30 pm Faith Formation 6:30 pm Choir rehearsal (8,9:30am) 6:30 pm High School Youth Ministry Dinner 7:00 pm Youth Gathering 7:00 pm Finance Committee 7:30 pm Grupo oración Carismático (español) 2 3 4 SUNDAY/DOMINGO NURSERY OPEN 9:30am1:30pm 8:00 am Mass 9:30 am Mass 11:00 am RCIA Preparation 11:00 am Mass 11:00 am Choir rehearsal HAND OUT FOOD DRIVE BAGS COALITION PANS PICKUP ADVENT WREATH SALE - GIFT SHOP GIFT SHOP IS OPEN TIENDA ABIERTA 9am - 2:30pm December 1 THURSDAY/JUEVES 8:45 am Morning Prayer 9:00 am Mass 6:00 pm Penance Service 7:00 pm Knights of Columbus 7:30 pm Choir rehearsal (11:00pm) 7:30 pm Divine Mercy 30 WEDNESDAY/MIERCOLES FRIDAY/VIERNES FIRST FRIDAY 8:45 am Morning Prayer 9:00 am Mass 9:30 am Exposition of Blessed Sacrament 6:00pm Legion of Mary español 6:00 pm Apologetics Class 6:00 pm Lectors Meeting 7:30 pm Clase de Apologetica 7:30 pm Spanish Choir SATURDAY/SABADO FIRST SATURDAY 9:00 am Mass 4:00 pm Reconciliation 4:25 pm Rosary 5:00 pm Mass 5:00 pm Lady of Guadalupe practice 6:30 pm Mass (Español) FOOD DRIVE ADVENT WREATH SALE - GIFT SHOP GIFT SHOP IS OPEN TIENDA ABIERTA 4:30pm - 6:30pm 12:30pm) 11:30 am Rosary (español) 12:30 pm Mass (español) 2:00 pm Marriage Encounter SECOND SUNDAY OF ADVENT FOOD DRIVE ADVENT WREATH SALE - GIFT SHOP GIFT SHOP IS OPEN TIENDA ABIERTA Faith Formation St. Augustine Catholic Church Page 5 Our First Grade Faith Formation students expressed their thanks to God in many different languages for the month of November. “W e Thank God for All Our Blessings” was their message this month. Thank you to Christine Pendarvis, Maria Paulovich, Jean Elliott, and Andrea Schuermann Catechists for Grade 1. “The King will reply, ‘Truly I tell you, whatever you did for one of the least of these brothers and sisters of mine, you did for me.’ Matthew 25:40 Kindergarten through grade 8 students – Remember to bring in your Christmas Stocking donations by November 29 & 30. On December 6 and 7 each classroom will fill Christmas Stockings for Seminole County Friends of Abused Children. As we conclude THE YEAR OF MERCY, let us join in this ADVENT effort for “the least of these brothers and sisters.” Thank you! Apologetics and New Evangelization Classes “How to Understand, Explain, Defend and Share the Catholic Faith” A Quick Journey Through the Bible is an excellent way to build interest in adult faith formation. This simple, accessible program uses the Bible Timeline learning system to give people a useful framework from which to read and understand the Bible. We will take a chronological walk through the Bible story in a way that reveals God’s plan for His Creation; what went wrong at the beginning; and how God worked through history to reconcile his lost children to Himself while building His kingdom. This class starts on December 2nd at 6:00 pm in the Good Counsel Room. Learn how to explain your faith clearly, defend it charitably, and share it confidently by attending these classes on Friday evenings from 6:00 pm to 7:30 pm in the Good Counsel Room. For additional information, please contact Jorge Medina, at the Adult Faith Formation office, 407-695-3262 ext. 105, [email protected] “Y el Rey les dirá: ‘En verdad os digo que cuanto hicisteis a unos de estos hermanos míos más pequeños, a mí me lo hicisteis.” Mateo 25:40 Estudiantes de Jardín de Infantes hasta el 8vo grado – Recuerden traer sus donaciones para los Calcetines Navideños en o antes del 29 y 30 de noviembre. El 6 y 7 de diciembre cada clase llenara los Calcetines Navideños para los Amigos de Niños Abusados del Condado Seminole. Al acercarse el final del AÑO DE LA MISERICORDIA, unámonos en este proyecto de ADVIENTO para los “hermanos míos más pequeños”. Clases de Apologética y Nueva Evangelización “Cómo Entender, Explica, Defender y Compartir la Fe Católica” Un Rápido Recorrido por la Biblia es un excelente modo de fomentar el interés en la formación de la fe de los adultos. Este simple y accesible programa utiliza el sistema de aprendizaje de Línea de Tiempo de la Biblia con la idea de ofrecer una estructura útil desde la cual partir para leer y entender la Biblia. Se hará un recorrido cronológico a lo largo de la historia bíblica, revelando así el plan de Dios para su Creación, aquello que sale mal al comienzo y cómo Dios obra a través de la historia para reconciliar a sus hijos perdidos con él mismo mientras construye su reino. Esta clase comienza el 2 de diciembre de 2016 a las 7:30 pm. en el Salón el Buen Consejo. Aprenda a explicar su fe claramente, a defenderla caritativamente, y a compartirla confiadamente asistiendo a estas clases los viernes de 7:30 pm a 9:00 pm en el salón el Buen Consejo. Para más información contactar a Jorge Medina, oficina Formación para Adultos, 407-695-3262 ext. 105, [email protected] Ministries & Faith Groups St. Augustine Catholic Church Page 6 EL MINISTERIO DE SANACIÓN THE HEALING MINISTRY invites you to continue to experience healing prayer: le invita para que continuemos la experiencia de la Our meetings are held the 4th Monday of the month oración de sanación: Nuestras reuniones son el 4to Lunes del mes a las 7 pm. Las Novenas de Sanación at 7pm. Healing Novenas are on 2nd Friday son el segundo Viernes después de la misa de las 9:00 immediately after the 9am Mass and a prayer team am. Un equipo de oración estará disponible después is available after the Saturday 5pm Mass. Let's keep de la misa de los Sábados a las 5 pm. learning to pray with one another! For more ¡Continuemos aprendiendo a orar los unos por los information, call Barbara Koory at 407-366-5379. otros! Para más información comuníquese con Para español, llame a Diana Ortiz at 407-971-0878. llame a Diana Ortiz 407-971-0878. The Advent giving trees will be in the Narthex starting the weekend of November 26 th/27th. Please take a candy cane or two from the tree, purchase the requested items listed on the candy cane and return the unwrapped gifts to the church the weekends of December 10 & December 11 for the Hope Community and all the rest for the weekend of December 17 & December 18. Your generosity is a true gift to someone less fortunate. Thank you and God bless you. St. Augustine Catholic Church Page 7 Parish Offices/ Oficina Parroquial Parish Offices/ Oficina Parroquial Líderes de Ministerios Business Office Oficina de Negocios Ruth Griffin Comité Ministerio Hispano Presidente—Lourdes Sánchez Phone : (407) 695-3262 Fax: (407) 699-8998 Fr. Tomas Hurtado Parochial Administrator ext. 100 (407) 862-7894 Bautismo, Comunión y Confirmatión para Adultos Coordinadora-Lourdes Sánchez [email protected] ext. 100 Pastor’s Assistant & Adult Faith Formation Coordinator Asistente al Pastor y Formación para Adultos Coordinador Jorge Medina (407) 766-7146 Ministry Leaders Pastoral Council President—Mariana Simonelli [email protected] ext. 105 Deacon Pedro Laboy Actividades Coordinadora-Crucita Rivera Administrative Assistant Asistente Administrativa Gabriela Durlik [email protected] [email protected] ext. 107 (407) 766-7146 [email protected] ext. 101 [email protected] (407) 260-5532 Extraordinary Ministers of Holy Communion Albert Choo-Kang Deacon Felix Montañez (407) 695-7154 Ministros de la Hospitalidad Líder del Sábado—Jairo Gómez Líderes del Domingo Salvador Corona & Jony Gonzalez Ministros Extraordinarios de la Sagrada Comunión Coordinadores Sábado Saidy Ossers (407) 715– 0776 Hector Gutierrez Coordinadores Domingo Gina Vivas (407) 267-4862 Alvaro Ramirez [email protected] ext. 100 Ministry to the Sick Sacramento de los Enfermos Kelvin Berberena Deacon Antero Santos (407) 242-8646 (407) 227-5299 [email protected] Maria Elena Ramirez Readers : Vicky Kirkpatrick & Marie Ockman Proclamadores de la Palabra Julio Barreto [email protected] ext. 100 Associate Director of Music Directora Asociada de la Musica Vickmary Polanco [email protected] ext. 112 Director of Faith Formation Director de Formación de Fe Marilyn Napoletano [email protected] ext. 104 Director of Youth Ministry Directora de Jóvenes Theresa Guirola [email protected] ext. 106 (407) 227-8335 (407) 831-2471, (407)682-3647 (407) 417-0322 Ushers John and Maria Paulovich Líder del Sábado—Carmen Rosado Líder del Domingo-Santiago González Proyecto Audiovisual (407) 695-3075 SIS - Sisters in Service Linda Rivera & Maria Costello Mahant (407 ) 618-3512, 407-808-0988 Kitchen Ministry Jaime Aponte, Shauna Barrows 321-444-3599 Altar Servers ; Audio-Visual; Please contact the parish office. (407) 695-3262 Sacramento del Bautismo Coordinadores Santiago & Virginia Gonzalez (954) 205-2481 Servidores del Altar Coordinadora-María Corona (321) 388-7281 Líder del Sábado—Minerva Ramírez Prayer Line: if you have a special need of prayer, call Rosemarie at 407-695-9221 St Augustine Gift Shop Come visit St. Augustine’s gift shop and browse around. New items are received weekly. Store hours are: Saturdays 4:30 pm— 6:30pm; Sundays 9:00 am–2:30 pm First Fridays 9:30 am—11:00 am Tienda de Regalos de San Agustín Venga a ver la mercancía en nuestra tienda de artículos religiosos. Recibimos pedidos semanalmente. La tienda está abierta los Sábados de 4:30 pm—6:30 pm; y los Domingos de 9:00 am–2:30 pm; y los primeros Viernes MANY LOVELY GIFTS INCLUDING STATUES, BIBLES, ROSARIES, HOLY CARDS, CHILDREN’S BOOKS, ARTWORK, CRUCIFIXES, MEDALS & CANDLES.
© Copyright 2026 Paperzz