Intelligibility of foreign-accented words: Acoustic distances and gradient foreign accentedness Vincent Porretta and Benjamin V. Tucker University of Alberta, Department of Linguistics Background Overall Intelligibility • Intelligibility and accentedness are related and at least partially correlated dimensions of non-native speech [2]. • Highly accented speech does not necessarily preclude full intelligibility of utterances [4]. • Average transcription accuracy (range: 0–1, M = 0.73, SD = 0.32) • Average participant performance (range: 0.58–0.88, M = 0.72, SD = 0.07). • Acoustic distance of formant values affects intelligibility of English vowels produced by native Japanese speakers [3]. Intelligibility and Acoustic Distances • Word duration in non-native speech varies from native distributions [1] and vowel duration has been shown to influence identification of vowels produced by non-native speakers [3]. • Transcription accuracy modeled using binomial GAMM • Temporal (durational) and spectral distances influence ratings of degree of foreign accentedness [5]. Questions • Do temporal and spectral distance measures affect single word intelligibility? • What is the functional relationship between intelligibility and degree of foreign accentedness? • Vowel-to-Word Ratio distance: As the durational relationship deviates from a typical native production, the less likely the word will be transcribed correctly Methods • Log F1 Distance: As F1 moves farther from an average native value, the less likely the word will be transcribed correctly Auditory tokens • 40 English monosyllabic words [6] produced by: • 9 native Chinese speakers Intelligibility and Accentedness • 1 native English speaker Participants • Mean item intelligibility (logit transformed) modeled using GAMM • 120 native English speakers Task • Orthographic transcription in E-prime • Each participant completed 1 of 10 counterbalanced lists • Accuracy scored automatically and checked by hand Accentedness ratings • Represent continuum of accent strengths: 1 (native) to 9 (nonnative) obtained from a previous study [5] Acoustic distances • Variables considered: Log formant values (F1–F3) and vowel-toword ratio (vowel duration over word duration) • Native Acoustic Reference: average value of 6 native English speakers not included as talkers in the experiment • Accentedness Rating: As accentedness increases, intelligibility decreases non-linearly, with higher ratings being more detrimental to the intelligibility of the word • Distance: The absolute value of the difference between a given token and the Native Acoustic Reference value Conclusions Analyses • Generalized additive mixed modeling (GAMM), which does not assume a linear relationship with possible non-linear functional forms estimated based on the data [7] • Temporal and spectral distances influence intelligibility, likely due to misrecognition of the vowel and non-native-like durational relationship among phonemes. • Listeners appear sensitive to probable values along multiple phonetic dimensions, influencing the likelihood of correct identification of variable productions. References [1] Baker, R. E., Baese-Berk, M., Bonnasse-Gahot, L., Kim, M., Van Engen, K. J. & Bradlow, A. R. 2011. Word durations in non-native English. J. Phon., 39(1), 1–17. [2] Derwing, T. M. & Munro, M. J. 1997. Accent, Intelligibility, and Comprehensibility. Stud. Second Lang. Acquis., 20(1), 1–16. [3] Kewley-Port, D., Akahane-Yamada, R., & Aikawa, K. 1996. Intelligibility and Acoustic Correlates of Japanese Accented English Vowels. Proc. of ICSLP 96, 450–453. [4] Munro, M. J. 1993. Productions of English vowels by native speakers of Arabic: Acoustic measurements and accentedness ratings. Lang. and Speech, 36(1), 39–66. [5] Porretta, V., Kyröläinen, A.-J., Tucker, B. V. In press. Perceived foreign accentedness: Acoustic distances and lexical properties. Atten Percept Psychophys, 1–14. [6] Van Engen, K. J., Baese-Berk, M., Baker, R. E., Choi, A., Kim, M., & Bradlow, A. R. 2010. The Wildcat corpus of native-and foreign-accented English: Communicative efficiency across conversational dyads with varying language alignment profiles. Lang. and Speech, 53(4), 510–540. [7] Wood, S. N. 2006. Generalized additive models: An introduction with R. Boca Raton: Chapman & Hall/CRC Press. 18th International Congress of Phonetic Sciences • The inverse relationship between intelligibility and foreign accentedness appears to be non-linear, with strong accent ratings being particularly disruptive to intelligibility. • Outside an effect of sentential context, the identification of words is influenced by specific relative acoustic properties and perceived degree of foreign accentedness. Glasgow, UK: 10–14 August 2015 [email protected]
© Copyright 2026 Paperzz