Southern University College Academic Journal, Volume 2, August 2014, 1-19 《南方大学学报》第 2 卷, 2014 年 8 月,页 1-19 Science Civilization for China: Before and After Needham Wang Gungwu ∗ Can we speak of a science civilization in China? No one doubts today that China has produced some of the world’s most talented scientists. China’s technological feats have been impressive and could not have been done without mastering the heights of advanced science. It is even possible to argue that there is now a single global civilization established by the universality of science. At the same time, the world faces the prospect of having several contending civilizations, each armed with the fruits of science that could extend the power and wealth of each of them. Two decades ago, Samuel Huntington predicted the clash of civilizations. He was not a natural scientist and his thesis is not generally accepted. Most people reject his idea that Islamic and Confucian civilizations might become allied some day to become the greatest threat to Western civilization. Nevertheless, he and many others use civilizations in the plural, something that goes against the belief that, while there are many cultures, a universal civilization will be built on the structures of shared scientific thought. Not everyone agrees. About a century ago, Oswald Spengler (1880-1936) used a biological analogy to track the birth, growth, decline and death of Western civilization. Arnold Toynbee (1889-1975) followed him by identifying dozens of civilizations that had withered away. He warned, in largely Social Darwinian terms, that modern civilizations could also share the same fate if they failed to respond to new challenges. ∗ Wang Gungwu is chairman of the East Asian Institute and University Professor, National University of Singapore. Email: [email protected] 1 Wang Gungwu Most scientists are wary of this line of thinking. For more than half a century after Spengler and Toynbee, they remain inclined to the view that, although different regions might have different historic cultures of great significance, there can only be one single civilization. Indeed, for most of the 20th century, two super-protagonists fought with their superior science and technology to dominate the world. The United States represented the forces of capitalist progress while the Soviet Union stood for Marx’s scientific socialism. It became a global struggle to determine which science civilization would emerge as the victor. The assumption was that such a civilization would win the final victory. The forces of capitalist progress have won that struggle and now face other threats to its efficacy. But faith in science continues. Insofar as Marxist analyses of society have been challenged as being wrong and its predictive power has been found to be inadequate, Marxist claims to be scientific are now questioned. The conclusion for now is that scientific capitalism and the liberal democracy that goes with it may be leading the world to a single scientific civilization. For China, there are still questions about the nature of this civilization. To understand why, the contributions of the great historian of science, Joseph Needham (Li Yuese 李约瑟, 1900-1995), offer some answers. When he died, many scholars paid tribute to his remarkable work on the history of science, in particular, the first 17 volumes of the Science and Civilization in China (SCC) that he authored and supervised. Since then, seven more have been published and the work continues. Needham first made his name through his researches in biochemistry and its history. But his work on China has eclipsed that. His admirers today focus on his herculean efforts to throw light on questions of early science in China and of the nature of what he has occasionally called “Chinese science”. His work on China helped to stimulate extensive debate about the history of science outside Western Europe. Not only did historians of science compare science in China, Middle East and India with the modern achievements of the West, they also compared each of them with one another. More scholars have taken up the subject seriously, if only to try and prove that the various claims of ancient civilizations to have had science in some forms or other are either 2 Science Civilization for China: Before and After Needham wrong or misguided. With every new research project, there have been successes in finding diffusion links that have been forgotten and cultural artifacts that were unappreciated before (see, for example, Arun Bala 2010 and 2013). Clearly, Needham’s efforts to recover the full story of science and technology in China, from its ancient origins to the Ming dynasty, have been extraordinary. He did more than anyone to try and discover every bit of science and technology he could find in all the Chinese texts still available. And he inspired a whole generation of science historians to commit themselves to pursuing the questions he asked. His contributions have also helped to build Chinese national pride and give a new sense of direction to modern scholarship about the nature of Chinese civilization. His achievements have even crossed the boundaries of the Taiwan Straits between the Nationalists and the Communists. Despite the fact that his intellectual starting-point was the Marxist affirmation of the universality of science, Nationalist scholars have acknowledged his achievements by having his SCC volumes translated together with several of his collected essays and lectures. Mainland historians of science are doing the same. No other modern scholar has work respected so widely on both sides of the Taiwan Straits. The consensus is that Needham helped to restore pride and confidence to a generation in China that thought progress could only come from Western science. What about the idea that Needham had discovered a science civilization for China? This stemmed from his conviction that civilization is a product of millennia of human effort, and many different peoples in different parts of the world have contributed to scientific progress. The eventual rise of modern science in one part of the world to form a mighty river of new knowledge was the result of many streams and tributaries flowing into it from many other parts of the world. Therefore, the varieties of primitive or mediaeval science, pre-modern or proto science meant that a science civilization could have existed prior to the explosive developments of the past three centuries. This is not to say that China’s civilization was built on scientific ideas. But Needham’s work suggests that the world will share one single global civilization and that China made scientific contributions to that. 3 Wang Gungwu How the Needham story began highlights the difficulty of discovering that science for China. He went to China for the first time in the midst of the Sino-Japanese War when the Chinese government had retreated to its wartime capital in Chongqing. Many of its scientists had no laboratories to work in and some were helping historians evaluate the achievements of Chinese civilization. They were writing the history of mathematics, agriculture, alchemy, printing, ceramics, building construction, hydraulic engineering and records of astronomy and natural disasters. Among them were scientists who had studied outside China, for example, Liu Xianzhou 刘仙洲, a graduate of the University of Hong Kong who wrote a history of engineering, and a student from Malaya, Huang Hsing-Chung (黄兴宗), who was among the young scientists in Chongqing inspired by Needham’s enquiries. There was growing curiosity about what the ancient Chinese had been able to achieve without the benefit of modern science. The research that was being published at the time made only modest claims but, for Needham who was coming fresh to all this, it aroused his profound interest. No one expected Needham to change his life and devote the rest of his life to his mammoth project. On the eve of a dramatic change in Chinese history, the victory of the Communists over the Nationalists, Needham’s own Marxist views were congenial to those who saw their revolutionary victory as progress pre-determined by scientific laws of society and history. But he went further than anyone else by questioning the widely held view that Chinese civilization had been blighted by its Middle Kingdom complex and suffered from its self-sufficiency, complacency and inertia. Needham set out to answer the question, why did China not develop modern science? He suggested that, when the Chinese met the Jesuits who came to Peking in the early 17th century, Chinese science began to be fused into the universality of modern science. He looked for China’s many scientific and technological achievements and tried his utmost to find elements of theory and practice that could be seen as pre-modern science. Has Needham helped us determine that China had a science civilization? Or was Chinese civilization simply one of the cultural manifestations of a global civilization, perhaps a science civilization with Chinese characteristics? 4 Science Civilization for China: Before and After Needham A different question is, can China’s ancient civilization survive as one bolstered by modern science and technology but still recognizably Chinese? It is interesting that there is today renewed interest in the idea of ‘Chinese learning as foundation and Western learning for application’ that was so cogently stated by Zhang Zhidong 张之洞 more than a hundred years ago. His pithy words put the emphasis on science as a method, an instrument, merely a means to master the secrets of advanced technology in order to gain national wealth and power. Therefore, it was compatible with various kinds of cultural values, whether Christian, Hindu, Muslim, or Chinese. The idea can even be used to support the call for a re-affirmation of ‘Asian values’ (Asian values as essence, Western sciences for application) and used to defend against the push towards a universal civilization. Needham insisted that modern ‘mathematized natural science’ demands a common philosophical position about the nature of the universe. Although this position was first arrived at in the West about 400 years ago, it was, in his view, the result of world-wide developments all flowing into a single mainstream, converging and consolidating human scientific gains over thousands of years. Contributions came from the Egyptians, the Babylonians, the Indians, the Chinese, the Greeks, the Arabs, the Western Europeans and North Americans, and so on, but ultimately the advances belong to everybody. His efforts to find science in Chinese civilization were largely to prove that China, despite its distance from the most recent scientific discoveries, was always part of world history. The progress of pre-modern science in China might have been obstructed by political institutions and local cultural values, but the capacity for science is clear in what the Chinese have been able to produce over the centuries. Needham sought to establish that a science civilization for China is a legitimate claim, something all Chinese can identify with and be proud of. Needham set out to do what seemed impossible and succeeded beyond perhaps even his greatest expectations. He had taken the Chinese heritage back to its origins and moved hundreds of scholars to help him explore its precious treasures. He thus has given Chinese history and civilization an added dimension. By identifying science in Chinese civilization, he 5 Wang Gungwu encouraged new generations to work for a future science civilization. They now do so with the confidence that their world of science has a distinguished pedigree; it is not merely borrowed from outside, and not simply an imitation of what the West has to offer. They can be confident because China has always been part of that river of science that was destined to flow into the great ocean it now is. Needham would be the first to say that his work was only a beginning. Many others will have to continue that work and extend its boundaries if China is to enjoy the benefits of scientific thinking in every realm of knowledge. Needham’s Question I first met Needham in Cambridge in 1956 after the first two volumes of his great work were published. He questioned me about my work on Southeast Asian trading commodities for the China market before the Song dynasty and on Chinese knowledge about the plants and animals they used for medicinal purposes that came from that region. His approach was thorough and inclusive. No detail escaped his attention. Although my interest had moved to political and institutional history away from the study the material culture contacts between China and Southeast Asia, I remained interested in the main thrust of his questioning and kept in contact with his work through my friends and colleagues at the University of Malaya and the Australian National University, Ho Peng Yoke 何丙郁 and Wang Ling 王铃, who were both Needham’s close collaborators. Through their work for Needham, in particular, Wang Ling’s lifelong interest in ‘the gunpowder epic’ and Ho Peng Yoke’s pursuit of the science of Chinese astronomy, I was able to follow the many facets of the Needham question. Many scholars are still intrigued by Needham’s question. Why did China not develop modern science? The question has never been answered to everyone’s satisfaction. There is still a lingering feeling that unless we know the answer, China may not be able to develop science further on its own. To go back to Needham’s own words, What was it then that happened at the Renaissance in Europe whereby mathematised natural science came into being? Any why did this not occur in 6 Science Civilization for China: Before and After Needham China? If it is difficult enough to find out why modern science developed in one civilization, it may be even more difficult to find out why it did not develop in another. Yet the study of an absence can throw bright light upon a presence. The problem of the fruitful union of mathematics with science is, indeed, only another way of stating the whole problem of why it was that modern science developed in Europe at all (SCC, vol. III, p. 154). Historians are drawn to speculations about the way Chinese civilization prevented its inventiveness from progressing to modern science. As Needham had stressed, that civilization was based on a philosophy that was holistic and organismic. It rested on the absolute authoritarianism of both the family and state systems in limiting knowledge collaboration and technology transfer, and depended on an examination-based bureaucracy that looked down on the discoveries of peasants and artisans. In numerous texts, Needham found records of solving mathematical problems, of astronomical observations and calculations, of innovative agricultural tools and techniques, of alchemical experiments, the discovery of gunpowder and development of printing, and of mechanisms in the ‘heavenly clock’. These were remarkable discoveries by any standards. Many of them have been accepted as support for the idea that China might have developed modern science had the circumstances been more favourable. Needham’s question thus aroused many scientists in and out of China to try and answer it. It has also intrigued philosophers and historians of science, as well as sociologists of knowledge. The literature on this subject is large and the efforts show that the question is worth asking because it helped to refine the concept of science for different periods of history. At the same time, it also further illuminated the richness of the Chinese cultural heritage. Several sinologists have examined the Needham puzzle from the point of view of Chinese thought, for example, Angus Graham (1919-1991) and Derk Bodde (1909-2003). Like many others, they were dubious about asking a negative question. Some probed the problem through assumptions that had been made about early logical thought in China and showed that Needham underestimated the thinking in the Mohist School and was uncritical about the Taoists. Others claimed that we could only understand Chinese ideas in their own terms. There are also warnings against Needham’s teleological 7 Wang Gungwu assumption about the ultimate universality of science. Nevertheless, the comparative approach he insisted on has been stimulating and rewarding. Others argue that we simply do not know enough about all the facets of early science and the conceptual framework in which the scientific and technological developments had taken place. Despite that, many still support Needham in saying that what we do know shows the scientific mind at work. Even those who doubt that China ever had a science civilization endorse the usefulness of his question in probing the origins of China’s material culture that laid the foundations for the robust response to modern science today. At the time when Needham died, I recall reading the work of two physicists from China who disagreed with each other about how the Needham question should be treated. I mention this here because hundreds of others in China have been offering answers during the past two decades, leading me to think that the question may be too important to be left to scientists. Their two opposite views are examples of what continues to tax us all. One of the physicists, Qian Wenyuan 钱文远, who had turned to study economics and history, did not share the Marxist assumptions about the ‘universality of science’ prior to Newtonian physics. He thought that the technical inventions of the Chinese did not add up to anything that is recognizable as science. The cultural inertia in Chinese civilization inhibited the kind of experimentation, initiative and creativity that modern science needs. The other, Chen Cheng-Yih (Cheng Zhenyi 程贞一), argued that scientific thought in traditional China deserves even more careful research than Needham has given it. While he stopped short of claiming that China had a science civilization before modern times, he suggested that Needham was too Eurocentric to have asked the right questions of the many sources which he had used. He therefore set out to prove that the ancient Chinese were thinking more scientifically than we have given them credit for. The contrast between the two scientists warns against defining science anachronistically, or too narrowly. If the definition is too broad, almost any rational argument could be made to appear scientific. If it is too narrow, then nothing deserves the name of science until the age of Galileo and Newton. Similarly, when every rational argument could be scientific, it is possible to show that China has had a science civilization from early times; with the 8 Science Civilization for China: Before and After Needham narrow definition, however, it would have to be the West that introduced a science civilization to China. Some sociologists and economic historians have also been inspired by Needham’s view that the rise of capitalism and the bourgeois classes was the driving-force in the rapid advances in science and technology in the West. They have followed up every one of Needham’s questions and statements and found that he had pursued the question further than he had intended when he first asked it in his 1944 essay ‘On Science and Social Change’. Needham had simply turned every stone to find China’s lost traditions of scientific inquiry and led him also to reexamine all institutional explanations for the rise of modern science in the West. He contrasted them with those of China and the Islamic world. He looked at the legal conditions for protecting scholarship in early European universities against Church and State that he considered essential if independent inquiries were to be pursued. This was conceptually impossible in China even during the relatively tolerant Song dynasty, least of all during the much more restrictive Ming and Qing dynasties. Without protection given to scientists to pursue their researches freely and fearlessly, it would seem that science civilization could not have been born. Several economic historians have turned their attention to the institutional lacunas at critical periods in Chinese history, notably the centuries between the end of the Song and the mid-Qing 18th century. They do not agree on the specifics but accept the idea that technological ingenuity was not enough to explain the rise of capitalism or modern science. But, whether they were hostile to, skeptical or warmly supportive of, the Needham thesis, their work made it impossible to ignore the possibility that China had the seeds of a science civilization before the Chinese realized there was such a thing. Science Civilization When Needham’s book first appeared, Western scholars tended to be condescending towards someone whom they thought had ‘gone native’ and become something of a ‘China lover’. Some were plainly dismissive on the grounds that he had either done inadequate scientific research, or that he had 9 Wang Gungwu political and ideological reasons for what he wrote. What was central to Needham’s discoveries, however, was the way he asked questions about the nature of civilization. What was special about Chinese civilization? The literature on the subject was growing, but the resilience of some Chinese traditions in the face of foreign threats, military defeats, political decline and civilizational decay was striking. The 20th century saw a new confidence in a China that was guided by science. For many Chinese, this was so not only in technical advances but also in the new political system and ideology for Chinese state and society. When the Academy of Sciences was restructured in 1949 under the presidency of the historian, poet and ideologue Guo Moruo 郭沫若 (1892-1978), all knowledge was included under Science, even if some knowledge was not exactly scientifically informed. Many writings began to speak of three or four thousand years of scientific and cultural achievements. This was interesting because no Chinese scientist claimed that ancient Chinese had developed science. There were different opinions as to why that was so. While arguing that this was nothing to be ashamed of, many agreed that Chinese civilization declined drastically because it had no science like that of the modern West. However, there was unanimity that China needed scientific education urgently in order to save China and revive Chinese civilization. China will never make the mistake of neglecting science again. There was by that time total acceptance that science was coming from the West and that acquiring that science was essential. The struggle among the major protagonists had gone on for decades. During 19th century, there was only willingness to learn the science needed to strengthen China militarily against the enemies of the empire. But the barriers against Western scientific thought were fast crumbling. There came thinkers such as Kang Youwei 康 有为 (1858-1927) and Yan Fu 严复 (1854-1921) who showed a greater willingness to learn from the West even though they could not agree on what and how much to learn. From then to the 1950s, there was intense debate before positions were hardened and politicized. The battle lines shifted from the importance of science to the nature of the Chinese state and civilization. 10 Science Civilization for China: Before and After Needham When the Marxist ideologues won in 1949, the official view was that all knowledge was progressively scientific, and civilization only advanced when it became scientific. This was a big step from the position 30 years earlier in 1919, at the beginning of the May Fourth Movement, when most literate Chinese were still confident that the ethical principles that provided the foundations of Chinese civilization were sound. Learning science to strengthen China was not a threat to the core of that great civilization. But, after decades of intense debates, the position was reversed. In order to save China, Confucian and other moral and political traditions had to be replaced altogether by scientific thought and commitments to modern methodologies, even if it meant the discarding of received wisdom. This included the idea that Neo-Confucian ideas and practices were obstacles to progress. At the least, they needed thorough reform and, for the revolutionaries, they were better thrown out altogether. There were thinkers who were aware of an underlying contradiction in that position. There was no denying that national salvation needed more science and technology and deep understanding of the values that made science effective and countries rich and powerful. At the same time, national salvation also required a rejuvenation of the Chinese people and pride in their national identity that meant they should not reject their heritage. Thinkers like Yan Fu, who had studied chemistry, physics and mathematics in England, were clear on this point. Although he introduced China to the ideas of Darwin, Thomas Huxley, Herbert Spencer; to the work of Adam Smith, Montesquieu, John Stuart Mill and others, he remained wedded to the restoration of traditional Chinese culture. His younger contemporaries learnt their science indirectly through Japan, and were also influential in calling for a new spirit of scholarship. All of them resisted the idea that the civilization of the West was superior to the civilization of China. Liang Qichao 梁启超 (1873-1929) was a foremost modernizer; but, after seeing what happened to Europe at the end of World War I, he publicly denounced the ‘materialistic’ civilization that led to such destruction and slaughter. Yan Fu’s role highlights the early exposure to modern science in the West. There had been Yung Wing (Rong Hong 容闳, 1828-1912), whose 11 Wang Gungwu Yale education led him to believe that sending young Chinese boys to schools in the United States would be the best preparation for the modern world. Although the program was discontinued, the impact in the field of engineering was recognized. Then came examples of boys who grew up or were born outside China and exposed early to science in English schools. The best known, Ng Choy 伍才 (Wu Tingfang 伍廷芳, 1842-1922), Ho Kai (He Qi 何启, 1859-1914) and Sun Yat-sen (孙逸仙, 1866-1925), all had their education in Hong Kong, though Sun had started in Hawaii. Two of them went on to graduate in medicine, a field considered by most Chinese at the time to be the best part of science. The fact that Ng Choy was born in Malacca reminds us that British Malaya also contributed to early Chinese exposure to scientific education. Three men were outstanding and all of them had studied scientific subjects abroad before returning from the West. The first of them actually reacted against that modernity and warned against losing faith in Chinese civilizational values. He was Ku Hung-ming (Gu Hongming 辜 鸿 铭 , 1857-1928), of Penang who was thoroughly soaked in a basic Scottish education, including a good grounding in science and mathematics that enabled him to get an engineering degree in Germany. He was local-born and descended from several generations of traders settled in Kedah and Penang, and eventually went to work in China. Despite his training in the sciences, he argued strenuously against adopting ‘the intensely materialistic civilization of modern Europe’. The other two went to English schools in the Straits Settlements and had similar backgrounds. Lim Boon Keng (Lin Wen Qing 林文庆) of Singapore (1869-1957) went to Raffles Institution and then did his medical studies at the University of Edinburgh. This enabled him to have a brilliant career in Singapore before taking up the presidency of the University of Amoy (Xiamen). He did not reject the West and wanted his students to have a good science education. Nevertheless, given his peranakan family background, he was convinced of the value of Confucianism and went to great pains to preserve that tradition. However, at Amoy University this did not go down well with the younger generation of Chinese who were in the midst of heated debates about the value of science. He had the misfortune of being the target 12 Science Civilization for China: Before and After Needham of one of the sharpest critics of the age, the famous writer Lu Xun 鲁迅, who mocked him for being an archconservative. Lu Xun’s writings are better known, so Lim Boon Keng has gone down in history not as the keen supporter of science education that he actually was but as the diehard defender of a dying faith, a reputation that he did not deserve. His story captures that moment when science became part of the politicized polemics of China and anyone who did not give it primacy was thrust aside. The third person who went to English school and then to a British university was Gnoh Lean Tuck (Wu Lien-the or Liande 伍连德 1879-1960) from Penang where he studied at the Penang Free School. Ten years younger than Lim Boon Keng and twenty years younger than Ku Hung-ming, he had no hesitations about the urgent need for progress in China. His career is now celebrated as a symbol of advances in the medical sciences. Less well known is the fact that he co-authored a history of Chinese medicine that was published in 1932. That work marked an early enquiry into the basis of medical knowledge, a generation before the systematic research by Joseph Needham and his colleagues. It is remarkable how debates about science and civilization could have led to so much political passion. The debates coincided with a period of disunity and civil war, with desperate efforts by patriotic youth to forge a strong national movement to reunify China. Western ideas were sifted through in search of formulas that would solve China’s problems. The scientists were in the forefront of the debates, notably the new American trained group around the Science Society founded by Jen Hung-chun (Ren Hongjun 任鸿隽 1886-1961), Ding Wenjiang (丁文江 1887-1936) and Zhu Kezhen (竺可桢 1890-1970), who led the call for better science education in all Chinese universities. But, even there, the political debate drowned their voices, led by people who did not have science training but were engaged in largely ideological struggles. One example was the young philosopher Fung Yu-lan (Feng Youlan 冯 友兰 1895-1990) who, while studying at Columbia University in 1922, wrote an article, ‘Why China has no science - an interpretation of the history and consequences of Chinese philosophy’. He asked the question because he was concerned that the lack of science was the key reason why China was weak 13 Wang Gungwu and backward. This view was widely held among the proponents of science during the 1920s. Strong voices for science education had already been raised in China the decade before in essays by Chen Duxiu (陈独秀 1879-1942), an admirer of Western civilization through his visits to Japan and Europe, and by Hu Shi (胡适 1891-1962), after his return from Cornell University in 1917. These two were illustrative of the political division that followed the May Fourth Movement. Both started from similar positions. They had strong classical education, but this did not stand in the way of their fervent wish to see “Mr. Science and Mr. Democracy” prevail in China. Chen Duxiu was more radical and went on to espouse the revolutionary ideals of Marxism and communism. Hu Shi remained the liberal humanist who shied away from politics, but supported the spread of the scientific method into all aspects of learning and education. At the time, they both contributed to the excitement among the young for ‘the scientific spirit’. The Young China Study Association expressed this succinctly: Young China must be creative, socially responsible, and must adopt ‘a scientific approach’ to all facets of reform for the development of China. A new batch of modernizers had taken over. The older generation was appalled at their iconoclasm and increasingly noisy calls to ‘Smash the Confucius Shop’. But their objections, on the whole, fell on deaf ears. What was more striking was the divide among the younger modernizers themselves. Daniel Kwok’s study of Scientism in Chinese Thought (1965) has given us a clear outline of the dimensions of the debate. Whether old or young, those who opposed the challenge of positivist science were defeated. After 1923, science had become something of a sacred cow. Scientism, almost a new religion, had won the day. It was a pyrrhic victory. The resultant politicization of science as a measure of everything progressive had appropriated the intellectual discourse about a subject that was much more complex, that is, the nature of civilization and how it can help the process of modernization. Everything that was opposed to inherited values and received traditions was seen as scientific. All else was backward to be rejected. This view continued among the polemicists into the 1930s and 1940s. One extreme statement that came from the Preface 14 Science Civilization for China: Before and After Needham to a new magazine, Ershi shiji (Twentieth Century) in 1931, sums up how much that generation wanted a science civilization for China: Ever since science started with Bacon, all imponderable things, such as God, soul, and so on, have been driven outside of nature, society, and the pineal gland [mind]. Science alone supports the entire realm of knowledge, and all processes. All social activities and all the spiritual workings have become the object of science and have entered the domain of science. Under such conditions, the world of nature, the world of society, and the world of knowledge are all united and form one large system. Science and philosophy are not mutually exclusive; the huge gulf between natural science and social science has been filled ......What is this new science? It is an active view of nature, an active view of society, an active view of economics, an active of politics, and an active view of ethics (quoted from Kwok 1965, pp. 172-173). This was an all-embracing view. It was also almost irresistible to the young and progressive. It put all future efforts to explain the heritage of Chinese civilization on the defensive. What was ironic was that that author, Ye Qing (叶青 1896-1990; his real name was Ren Zhuoxuan 任卓宣), was a communist who had renounced communism a few years earlier. In his anti-communist writings, however, he echoed what the Marxist intellectuals fully embraced, the need to be scientific in everything, and thus indirectly gave support to the view that only Marxism embodied that approach through scientific socialism and dialectical materialism. It was thereafter but an easy step to painting everything as either black or white. Marxism-Leninism stood for all that was scientific and progressive, while the Nationalists who cared about tradition were backward and unscientific. The polarization became uncritically accepted among most of the rebellious young during the 1930s and 1940s. My fellow students in Nanjing in 1947 and 1948 voiced similar feelings during the compulsory indoctrination classes on Sun Yat-sen’s Three Principles of the People and Chen Li-fu’s Sheng Zhi Yuanli (The Philosophy of Life). Chen Li-fu (陈立夫 1900-2001) was a former minister of education of the Nationalist government and one of Chiang Kai-shek’s closest advisers. He was a mining engineer 15 Wang Gungwu trained in the United States who tried hard to marry modern scientific ideas and methods to what he considered well worth preserving in Chinese civilization. But his attempts to show that there was no contradiction between tradition and science, and that Chinese civilization was compatible with the development of a modern scientific country was treated largely with disdain. In short, those who clamoured loudest for a science civilization for China started with the premise that there had never been any science worth speaking of in Chinese civilization. Even the defenders of that ancient civilization who described the glories of material culture and the intellectual brilliance and artistic genius of their ancestors made no strong claims to its having had a scientific base of any kind. At that point, during the war years in Chungking, Joseph Needham first encountered this worship of science, often accompanied by an inferiority complex about China having had an unscientific past. Needham’s position as Scientific Counselor in the British Embassy was to support scientific development in China. His own knowledge of China at that time, in his own eyes, was minimal, but his sympathies were clear. In any case, no Western sinologist, least of all a natural scientist, thought that the word science could be applied to Chinese civilization. When Francis Bacon and many others after him spoke of the important inventions of gunpowder, printing and the magnetic compass, these were seen as splendid examples of at most creative technology or applied science rather than what modern scholars would recognize as science. The Chinese scientists whom Needham met in China in the 1940s would not have disagreed with that. What they wanted was a science civilization in the future. It never occurred to them that it might be worth the effort to try and demonstrate that China had more science than anyone realized. Needham’s achievements have to be seen in this context. Although he was not the first to study early artifacts and documents in search of Chinese science, he was the first to take a comprehensive view. In the face of the received views and ideas prevalent when he began his work 70 years ago, how impossible, even futile, possibly even pointless, his task must have seemed. Yet it is not only the heroic effort at embarking on this difficult job that we now celebrate; it is also the fact that he had opened the eyes of so many 16 Science Civilization for China: Before and After Needham people about the nature of Chinese civilization and forced us all to ask questions that no one had cared to ask before. Thanks largely to his efforts, no one today would leave out China when they study the history of science. References A. C. Graham. 1973. “China, Europe, and the Origins of Modern Science: Needham’s Grand Titration”. In Chinese Science: Explorations of an Ancient Tradition, edited by Shigeru Nakayama and Nathan Sivin, pp. 45-69. Cambridge, Mass.: MIT Press. Arnold Toynbee. 1934-1961. A Study of History. 12 Volumes. Oxford University Press. Arun Bala. 2010. The Dialogue of Civilizations in the Birth of Modern Science. Singapore: Institute of Southeast Asian Studies. Arun Bala. 2013. ed. Asia, Europe, and the Emergence of Modern Science: Knowledge Crossing Boundaries. Singapore: Institute of Southeast Asian Studies. Benjamin Schwartz. 1985. The World of Thought in Ancient China. Cambridge, Mass.: Harvard University Press. Ch’en Li-fu 陈立夫. 1935. Sheng Zhi Yuanli 《生之原理》. 重庆: 正中书局. Chan Wing-tsit. 1957. “Neo-Confucianism and Chinese Scientific Thought”, Philosophy East and West, Vol. 6, pp. 309-322. Chen Cheng-Yih. Early Chinese Work in Natural Science: A Reexamination of the Physics of Motion, Acoustics, Astronomy and Scientific Thoughts, HKU Press, 1995. D. W. Y. Kwok. 1965. Scientism in Chinese Thought, 1900-1950. New Haven, Conn: Yale University Press. Derk Bodde. 1991. Chinese Thought, Science, and Society: The Intellectual and Social Background of Science and Technology in Pre-modern China. Honolulu: University of Hawaii Press. Ding Wenjiang. 丁文江 et al. 1932. Kexue Yu Renshengguan 《科学与人生观》. 上海: 亚 东图书馆. Du Shiran. 杜石然. Ed. 1992. Zhongguo Gudai Kexuejia Zhuanji 《中国古代科学家传记》. In two volumes. Science Publishers, Beijing. Etienne Balazs. 1964. Chinese Civilisation and Bureaucracy. Translated by H. M. Wright. Edited by Arthur F. Wright. New Haven, Conn: Yale University Press. Francesca Bray. 1984. “Agriculture”. in Science and Civilisation in China, Vol. 6: Biology and Biological Technology, part 2. Edited by Joseph Needham. Cambridge: Cambridge University Press. Fung Yu-lan. 1922. “Why China Has No Science - An Interpretation of the History and Consequences of Chinese Philosophy”. International Journal of Ethics, Vol.32, No.3, pp. 237-263. 17 Wang Gungwu Gary G. Hamilton. 1985. “Why No Capitalism in China? Negative Questions in Historical, Comparative Research.” In Max Weber in Asian Society. Edited by Andreas E. Buss. Journal of Developing Socieites, vol. 1, no. 2, pp. 187-211. Leiden: E. J. Brill. Ho Peng-yoke. 1977. Modern Scholarship on the History of Chinese Astronomy. Canberra: Faculty of Asian Studies, The Australian National University. Ho Ping-ti. 1975. The Cradle of the East, an Inquiry into the Indigenous Origins of Techniques and Ideas of Neolithic and Early Historic China, 5000-1000 B. C. Hong Kong: Chinese University of Hong Kong and Chicago: University of Chicago Press. Huang Hsing-chung. 黄兴宗 2008. 《中国科学技术史》. 第六卷, 生物学及相关技术. 第 五分册, 发酵与食品科学.(Science and Civilisation in China. Vol. 6, Pt. 5, Biology and Biological Technology. Fermentations and Food Science. Cambridge University Press, 2000). 北京: 科学出版社;上海: 上海古籍出版社. J. J. Clarke. 1997. Oriental Enlightenment: the Encounter between Asian and Western Thought. London ; New York: Routledge, 1997. Jacques Gernet. 1982. A History of Chinese Civilisation. Translated by J. R. Foster. Cambridge: Cambridge University Press. Jen Hung-chun. 1931. “Science: Its Introduction and Development in China.” in Synposium on Chinese Culture, edited by Sophia H. Zen. Shanghai: Institute of Pacific Relations, pp. 165-175. Joseph Needham 李约瑟. 1945. Chinese Science. London: Pilot. Joseph Needham 李约瑟. 1947. 《战时中国之科学》. 李约瑟著; 徐贤恭, 刘建康译. 上 海: 中华书局. Joseph Needham 李约瑟. 1954. Science and Civilisation in China. Cambridge: Cambridge University Press. Joseph Needham 李约瑟. 1969. The Grand Titration, Science and Society in East and West. London: George Allen and Unwin. Joseph Needham 李约瑟. 1970. Clerks and Craftsmen in China and the West. Lectures and Addresses on the History of Science and Technology. Cambridge: Cambridge University Press. Joseph Needham 李约瑟. 1972 .《中国之科学与文明》. 陈立夫主译; 黄文山[等]译; 中华文化复兴运动推行委员会, 中国之科学与文明编译委员会编译. 台北: 台湾 商务印书馆. Joseph Needham 李约瑟. 1975, 1990 .《中国科学技术史》.中国科学技术史翻译小组 译. 香港: 中华书局; 上海:科学出版社: 上海古籍出版社. Justin Yifu Lin. 1995. “The Needham Puzzle: Why the Industrial Revolution Did Not Originate in China”, Economic Development and Cultural Change, Vol. 43, no. 2, pp. 269-292. Ku Hung-ming (Gu Hongming) 1901. Papers from a Viceroy's Yamen: a Chinese Plea for the Cause of Good Government and True Civilization in China. Shanghai: Shanghai Mercury. Li Yan and Du Shiran. 1987. Chinese Mathematics: A Concise History. Translated by John N. Crossley and Anthony W.-C. Lun. Oxford: The Clarendon Press. 18 Science Civilization for China: Before and After Needham Lim Boon Keng and Song Ong Siang. Editors. 1897. The Straits Chinese Magazine, 1897-1907. Singapore. Liu Xianzhou. 1935. 刘仙洲 ed. Jixiegongcheng Shiliao 《中国机械工程史料》. 北平: 国 立清华大学出版事务所. Liu Xianzhou. 1962. Zhongguo Jixiegongcheng Famingshi 《中国机械工程发明史》. 北京: 科学出版社. Mark Elvin. 1973. The Pattern of China’s Past. Stanford, Calif.: Stanford University Press. Nathan Sivin. 1982. “Why the Scientific Revolution Did Not Take Place in China - or Didn’t It?”, in Chinese Science (Philadepphia), Vol. 5, pp. 45-66. Nathan Sivin. 1985. “Max Weber, Joseph Needham, Benjamin Nelson: The Question of Chinese Science”. in Civilisations East and West: A Memorial Volume for Benjamin Nelson, edited by E. V. Walters et al., pp. 37-50. Atlantic Highlands, N. J.: Humanities Press. Nathan Sivin. 1988. “Science and Medicine in Imperial China - The State of the Field.” Journal of Asian Studies, Vol. 47: pp. 41-90. Paul S. Ropp. ed. 1990. Heritage of China: Contemporary Perspectives on Chinese Civlisation. Berkeley and Los Angeles: University of California Press. Qian Wen-yuan. 1985. The Great Inertia: Scientific Stagnation in Traditional China. London: Croom Helm. Robert Finlay. “China, the West, and World History in Joseph Needham's Science and Civilisation in China”. Journal of World History , 11 (Fall 2000): 265-303. Sal P. Restivo. 1979. “Joseph Needham and the Comparative Sociology of Chinese and Modern Science”. in Research in Sociology of Knowledge, Science and Art, Vol. 2, edited by Robert A. Jones, pp. 25-51. Greenwich, Conn.: JAI Press. Sung Ying-hsing. 1966. T’ien -kung K’ai-wu: Chinese Techonology in the Seventeenth Century. Translated by Sun Zen I-tu and Sun Shio-chuan. University Park: Pennsylvania State University Press. Thomas F. Carter. 1955. The Invention of Printing in China and Its Spread Westward. Revised edition by L. C. Goodrich. New York: Ronald Press. Wang Gungwu. 1989. “Lu Xun, Lim Boon Keng and Confucianism”. In Wang Gungwu, China and the Chinese Overseas. Times Academic Press, Singapore, pp. 147-165. Wong K. Chimin and Wu Lien-the. 1932. History of Chinese Medicine: Being a Chronicle of Medical Happenings in China from Ancient Times to the Present Period. Tientsin, China : Tientsin Press, Ltd. Ye Qing 叶青(任卓宣.)1933. Hu Shi Pipan 《胡适批判》. 上海: 辛垦书店. 19
© Copyright 2025 Paperzz