Verbal inflection with applicative-like function? The adverbial tenses in Otomi-Mazahuai Introduction. In this paper, I examine a phenomenon found in Otomi-Mazahua where a set of subparadigms in the inflection of verbs is used when an adverbial phrase occurs in the clause, commonly in focus. Compare the semantic role of the wh-word KbQKa ‘what’ in the examples in (1) and (2) from Eastern Otomi: in (1), the wh-word questions the patient, whereas in (2) it questions the instrument or the reason, that is, it questions an adverbial participant whose specific semantics is retrievable from the context. The question word does not change in form, what yields a different interpretation of its role is the inflection of the verb. Enrique L. Palancar CNRS, SeDyL-CELIA (UMR8202) Surrey Morphology Group, University of Surrey [email protected], [email protected] Syntax of the World's Languages V Dubrovnik 1-4, October 2012 Otomi-Mazahua is a linguistic group that belongs to the Oto-Pamean branch of OtoManguean. The group comprises Mazahua and Otomi. Otomi in turn is a linguistic family of at least six languages, some of which are dialectal continua. Figure 1. Oto-Mazahua within Oto-Manguean. Oto-Manguean Oto-Pamean ... 3 Pamean Otomian 3 Atzincan Otomi-Mazahua 3 Mazahua Otomi: (1) [KbQ=Ka] ge ga=tsi? EO COMP=DEM.SG FOC 1.PRS.IRR=ingest[3.OBJ] ‘What am I going to eat?’ (2) [KbQ=Ka] ge dá=xäh=ma COMP=DEM.SG FOC 1.PRS.IRR.ADV=peel.corncob.B[3.OBJ]=1POSS Instrument: ‘With what shall I harvest my corn?’ (E&V: 320) Reason: ‘For what reason shall I harvest my corn?’ In (1), the verb is inflected for 1st person subject and for present irrealis by means of the marker ga. In (2), we have the marker dá instead, which realizes the same feature values, but also serves to index the occurrence of a non-core argument in focus in the clause with some adverbial meaning. Eastern Otomi Northern Otomi Western Otomi Acazulco Otomi Tilapa Otomi Ixtenco Otomi The two markers ga and dá form part of the two subparadigms in Eastern Otomi given in (3) for the two verbs above: one represents a tense we can simply call the ‘present irrealis’; the other I treated as the ‘adverbial present irrealis’. Present irrealis 1st 2nd 3rd tsi (tr) ‘ingest’ ga tsi gi tsi da zi Adverbial present irrealis 1st 2nd 3rd dá tsi gdí tsi dí zi (3) Eastern Otomi Northern Otomi San Ildefonso Huehuetla Huehuetla Eastern Otomi Mexico City Mazahua Acazulco Otomi Mexico Tilapa Otomi Figure 2. Location of Otomi-Mazahua in Mexico. -1- thä ya? maize PTCL 50 km. xägi (tr) ‘peel corncob’ ga xägi gi xägi da xägi dá xägi gdí xägi dí xägi Adverbial inflection in EO is not only triggered by a wh-words like KbQKa ‘what’ with the instrumental or reason reading like in (2), it can also be triggered by an NP bearing some sort of adverbial meaning, including cause, goal or source, as in (4-6). This is evidence that this special inflection provides little semantic specification. (4) [ni mfë] g-dí=tü EO 2POSS theft 2-PRS.IRR.ADV=die Cause: ‘You'll die because of your thefts.’ (V&E: 306) -2- (5) ná=mba [hwähi] EO 1.PRS.R.ADV =SS/go cornfield Goal: ‘I am going to the field.’ (V&E: 228) (6) ní=K‹y›ë=GpY [dejä] ra Kü EO 3.PRS.R.ADV =‹SS›come.AS=there sea SG salt Source: ‘The salt comes from the sea.’ (V&E: 306) Alternatively, it can also be triggered by adverbs, as in (7) and (8). (7) [tsKQdi=thoho] dí=häi nKda ra zaGte EO difficult=only 3.PRS.IRR.ADV=take.out[3.OBJ] one SG wild.animal ’bY i =ja ra hyädo when 3.PRS.R=exist SG cave Manner: ‘It's difficult to lure a wild animal out when it's in a cave.’ (E&V: 134) (8) ngetho [n’dajQya] na=n-yY=Kü because one.year 3.PRS.ADV=INFL-SS/be.inside=DEM.PL Time: ‘Because in a year they (sweet potatoes) grow well.’ (E&V: 210) Basics of Eastern Otomi. In Eastern Otomi, just like in any other language of the Otomi-Mazahua group, verbs inflect for TAM values by sets of markers, often proclitized to the verbal stem. Commonly, such markers also encode subject agreement in person. I shall refer to such markers as ‘inflectional formatives’. (9) a. dá=tCn=gC nKda ma Kbaxi 1.PST=buy.AS[3.OBJ]=1SG.EMPH one 1POSS broom ‘I bought a broom,’ EO ga=khoGk=ma ngü 1.PRS.IRR=sweep[3.OBJ]=1POSS house ‘So that I may clean my house.’ (E&V: 25) b. nge PURP Verbs fall into four main conjugation classes attending to the type of inflectional formatives they require. Consider for this purpose the three relevant sub-paradigms in Table 1. Adverbial inflection is found in the three tenses in Table 2. -3- ‘walk’ (intr) II dí Kyo gí Kyo i Kyo ‘calm down’ (intr) III dí-dí käPni gí-dí käPni i-dí käPni ‘rush’ (intr) IV dí-dí xqni gí-dí xqni i-dí xqni 1st 2nd 3rd Past 1st 2nd 3rd dá tCPgi gá tCPgi bi dCPgi dá n-KyoM gá n-KyoM bi n-KyoM dá käPni gá käPni bi käPni dá n-xqni gá n-xqni bi n-xqni Present irrealis 1st 2nd 3rd ga tCPgi gi tCPgi da dCPgi da n-KyoM ga n-KyoM di n-KyoM ga käPni gi käPni di käPni da n-xqni ga n-xqni di n-xqni Table 1. Three representative subparadigms of Eastern Otomi. Adverbial EO The purpose of this talk is to give an overview of the constructions where adverbial inflection is used in some Otomi-Mazahua languages. The phenomenon is of interest because it is cross-linguistically rare, and as it bears some functional resemblance with applicatives, it equally is interesting for a typology of applicative constructions that is interested in what happens in the fringes. I explore the advantages of this view, but advance a new analysis based on registering adverbial phrases through pronominalization. Present realis ‘fall’ (intr) I dí tCPgi gí tCPgi i tCPgi Present realis 1st 2nd 3rd I ná tCPgi gní tCPgi ní/na dCPgi II ná/ní n-KyoM gná/gní n-KyoM na/ní n-KyoM III ná käPni gní käPni ní/na käPni IV ná/ní n-xqni gná/gní n-xqni na/ní n-xqni Past 1st 2nd 3rd dá tCPgi gí tCPgi í/(á) dCPgi dá n-KyoM gá/gí n-KyoM á/(í) n-KyoM dá käPni gí käPni í/(á) käPni dá n-xqni gá/gí n-xqni á/(í) n-xqni Present irrealis 1st 2nd 3rd dá tCPgi gdí tCPgi dí dCPgi dá n-KyoM gdá/gdí n-KyoM dá/dí n-KyoM dá käPni gdí käPni dí käPni dá n-xqni gdá/gdí n-xqni dá/dí n-xqni Table 2. The adverbial tenses in Eastern Otomi Adverbial tenses display a peculiar morphological structure in EO: The inflectional distinctions among the classes have been reduced: Verbs of class I and III have the same inflection. The same happens to verbs of class II and IV. There is a high degree of allomorphy for verbs of classes II and IV. One of the encoding alternatives is always the default of class I and III. The markers are in free variation. The phenomenon is an instance of overabundancy, in the sense of Thornton (2011). As for word order, Eastern Otomi is VOS, illustrated in (10). (10) bi=dCnK-a=[nKda xQGki rá däkhmi]o=[Ka zí xitsu]s EO 3.PST=SS/buy.AS[3.OBJ]-B=one piece SG.3POSS cloth DEM.SG DIM woman ‘The woman bought a piece of her cloth.’ (E&V: 54) -4- NPs realizing arguments can be fronted to a preverbal position when they introduce a referent as a new topic, as in (11) with a fronted subject. (11) [nu=Ku yo paxi]s bi=te EO INTRO=DEM.PL PL plant 3.PRS.R=grow ‘Plants live with the rain.’ (V&E: 221) [nange ra with SG Kye]OBL rain In example (11), we also have an adjunct PP nange ra Kye with an instrumental meaning. Another example of this oblique encoding is given in (12). (12) bi=gCGk=ra däGpo [nange ra EO 3.PST=SS/clean.B[3.OBJ]=SG forest with SG ‘He cleaned the forest with a machete.’ (V&E: 302) jwai] machete The structure in (12) contrasts with the construction in (13) where the verb inflects in an adverbial tense, and the NP encoding the instrument is unmarked. (13) í=gCGk=ra däGpo [ra jwai] EO 3.PST.ADV=SS/clean.B[3.OBJ]=SG forest SG machete ‘He cleaned the forest with a machete.’ (V&E: 302) However, despite the existence of (14), in Eastern Otomi it is far more common to find the unmarked indexed adverbial NP in preverbal position, which is the default position for focus, as in (16). (16) a. [ra ’ye] na=nte yq paxi EO SG rain 3.PRS.R.ADV=grow PL plant ‘WITH THE RAIN, plants are alive.’ ‘It is with rain that plants are alive.’ (V&E: 220) EO b. [ra koni] í=ts‹’›ix=ra fani SG hackberry.rope (3.)PST.ADV=‹PASS›carry.AS[3.OBJ]=SG mule ‘WITH A HACKBERRY ROPE, the mule was brought.’ ‘It's with hackberry rope that the mule was brought.’ (V&E: 306) When the construction involves an adverb, fronting is obligatory. (17) a. maske [asta nijQya] daP=n-nu=wi ya EO but until next.year 1.PRS.IRR.ADV=MIDDL-see=DU PTCL ‘But until next year we won't meet again.’ (E&V: 4) b. *maske daP=n-nu=wi ya [asta nijQya] but 1.PRS.IRR.ADV=MIDDL-see=DU PTCL until next.year Intended reading: ‘But we won't meet again until next year.’ The functions of adverbial inflection Adverbial inflection has various functions depending on its syntactic scope: EO (i) Predicate scope: where it encodes manner of motion or posture. (ii) Inter-clausal scope: where it serves as a clause-combining mechanism to encode an adverbial relation between two clauses. (iii) Intra-clausal scope: where it serves as a device to register an adverbial in focus. The construction is very common with clefts. Cleft constructions may involve a pronominal in focus. Compare (18) with (19), which illustrate the same focus structure but with a different interpretation on the pronominal. Intra-clausal scope and the registering of adverbial phrases. Adverbial inflection registers an adverbial phrase that has a prominent role regarding information structure, as it commonly occurs in focus. When the indexed adverbial phrase is an NP, it may occur in situ. This is seen in various examples above in Eastern Otomi, notably in (14). (14) ní=Kyän=ra mujwa=[KY yqP nhyQtsKi] 3.PRS.R.ADV=move.B=SG armadillo=DEF.PL PL.3POSS fold ‘The armadillo moves because of its folds.’ (V&E 2007: 231-232) EO For this situation, in Acazulco Otomi, another Otomi language of the Southern subgroup, an adverbial NP in focus inside the VP is still encoded with a PP, as seen in (15); a possibility apparently not available in Eastern Otomi. (18) Pronominal clefts and object focus EO [ge=Ka] dí=m-män=gC=Ka=ya FOC=DEM.SG 1.PRS.R=INFL-say.AS[3.OBJ]=1EMPH=DEM.SG=PTCL ‘THAT is what I mean.’ (E&V: 115) (19) Pronominal clefts and adverbial focus a. [ge=Ka] g-dí=paKm-a=kafe FOC=DEM.SG 2-PRS.IRR.ADV=heat[3.OBJ]-B=coffee Instrument: ‘WITH THAT you may heat coffee.’ (V&E: 223) EO b. [ge=Ka] í=n-hCGte FOC= DEM.SG 3.PST.ADV=INFL-cheat Manner: ‘He cheated thus.’(Lit. ‘It's so that he cheated.’) (V&E: 222) (15) daP=k’YGki=ga [ko yám tsKi] 1.CPL.ADV=tear[3.OBJ]=1 with DEM.PL.1POSS tooth ‘I tore it with my teeth.’ (Green 2012: 7) AC -5- -6- Clefts may also involve full NPs in focus, as in (20) compared with (21). (20) Nominal clefts and subject focus EO jananjabY [ge=Ka ma nana] bi=te=GkC because.of.that FOC=DEM.SG 1POSS mother 3.PST=bring.up=1EMPH ‘Because of that, MY MOTHER brought me up.’ (E&V: 258) Adverbial inflection across Otomi-Mazahua. Unlike in Eastern Otomi, where adverbial inflection indexes the occurrence of an adverbial phrase without semantic specification, in Acazulco Otomi, one finds that instrumental phrases and manner phrases are indexed by different means. For a detailed account, see Green (2012).ii (21) Nominal clefts and adverbial focus EO a. o [ge=Ka rá xQni] ní=K‹y›CKtsK-i or FOC=DEM.SG SG.3POSS piece 3.PRS.R.ADV=‹SS›scoop[3.OBJ]-F Instrument: ‘Or WITH A PIECE (OF TORTILLA) he scoops it.’ (E&V: 10-11) b. [ge=Ka gC] ná=n-’Ynb-a=hY=Ka FOC=DEM.SG all 1.PRS.R.ADV=MIDDL-suffer-B=PL=DEM.SG Reason: ‘FOR ALL THAT we suffer.’ (V&E: 225) Incompletive 1st 2nd 3rd ‘ingest’ I drá tsZMga grá tsZM ra tsZM Completive 1st 2nd 3rd dí tsZMga gí tsi bi zZM dí(-dí) teM gí(-dí) teM bi teM dí hóGki gí hóGki bi hóGki Irrealis 1st 2nd 3rd gY tsZMga gi tsZM da zZM gi-di teM gi-di teM di teM gi-di hóGki gi-di hóGki di hóGki Associated with focus, the construction is naturally used with adverbial wh-words: (22) a. [ha=GpY] g_ní=mba? INT=there 2.PRS.R.ADV=SS/go ‘Where do you go?’ (V&E: 228) ‘grow’ II drá teMga grá teM ra teM ‘fix’ III drá-dí hóGki grá-dí hóGki ra-di hóGki Table 3. Three representative subparadigms of Acazulco Otomi. EO Incompletive b. [’bQ=GpY] g_ní=nu-g-i? COMP=so 2.PRS.R.ADV=see-1OBJ-F ‘How do you consider me?’ (V&E: 226) Instr./Reason Manner/Reason Manner Adverbial c. [ha_nkGa] á=n-zix=kC mande? INT_why 3.PST.ADV=INFL-SS/take=1OBJ yesterday ‘Why did he take me yesterday?’ (V&E: 226) Completive (no specification) Instrument Manner/Reason As well as with relativization of the adverbial element, as in (23). (23) a. hinKyY [KbQ=Ka dí=Ynb-a=KY] EO not.be COMP=DEM.SG 3.PRS.IRR.ADV=hurt[3.OBJ]-B=DEM.PL ‘There is no reason why he should hurt them.’ (V&E: 231) (Lit. ‘There isn't what he should hurt them for.’) Instrument Irrealis (no specification) Instrument Manner/Reason 1st 2nd 3rd 1st 2nd 3rd drá grí rí dra grY ga I tsiga tsi zZM tsiga tsi nzZM II drá-dí teMga grá-dí teM rá teM dra-di teMga gra-di teM ga teM III drá hóGki grí hóGki rí hóGki dra hóGki grY hóGki gi hóGki 1st 2nd 3rd dá gí í gá tsiga tsi zZM nzZM dá-dí gá-dí á gá teMga teM teM teM dá gí í gí hóGki hóGki hóGki hóGki 1st 2nd 3rd dá dí dí ká tsiga tsi zZM nzZM dá-dí dá-dí dá ká teMga teM teM teM dá dí dí kí hóGki hóGki hóGki hóGki Table 4. The adverbial tenses in Acazulco Otomi. b. i=käx=yq jätKaKdqzä 3.PRS.R=carry.B[3.OBJ]=PL sack [(ge) ní=dQ yq hwä] REL/FOC 3.PRS.R.ADV=SS/fish[3.OBJ] PL fish ‘They carry sacks with which they get the fish.’ (E&V: 10) -7- Mazahua is the language in the group with a more restricted adverbial inflection. It is only used with a specific set of fronted adverbs. The adverbs in question subdivide into three classes for morphological purposes as each class has a slightly different subparadigm. These appear in Table 6. The data is much adapted from Stewart (1966: 125ff). -8- (Unmarked) With adverb class I st Present 1 2nd 3rd Impf. 1st 2nd 3rd Past 1st 2nd 3rd Future 1st 2nd 3rd Potential 1st 2nd 3rd ‘work’ rgá pëpji(gö) gí pëpji(ge) ga pëpji (r)má pëpji(gö) má/mí pëpji(ge) má pëpji rvá pëpji(gö) ví pëpji(ge) vá pëpji rga pëpji(gö) rgi pëpji(ge) rgá/rgí pëpji rva pëpji(gö) rvi pëpji(ge) rva pëpji ‘work’ rí pëpji(gö) ín pëpji(ge) Ø pëpji (r)mí pëpji(gö) mí pëpji(ge) mí pëpji ró pëpji(gö) ín pëpji(ge) ó pëpji rá pëpji(gö) rí pëpji(ge) ra pëpji ri pëpji(gö) ri pëpji(ge) ri pëpji Adverbial tenses With adverb class II rgá ní ní (r)má mí má rvá ví vá rga rgi rgí rva rvi rva ‘work’ pëpji(gö) pëpji(ge) pëpji pëpji(gö) pëpji(ge) pëpji pëpji(gö) pëpji(ge) pëpji pëpji(gö) pëpji(ge) pëpji pëpji(gö) pëpji(ge) pëpji ‘work’ rrí/rrú pëpji(gö) ní pëpji(ge) ní pëpji rvá ví ví rga rgi rgí rva rvi rví pëpji(gö) pëpji(ge) pëpji pëpji(gö) pëpji(ge) pëpji pëpji(gö) pëpji(ge) pëpji Table 6. The adverbial tenses in Mazahua Adverb class I na jo(’o) na niji jamnch’a ts’ë tsKë ndajmetjo jã (c’o) (24) MAZ (25) MAZ Adverb class II ‘well’ ‘fast’ ‘slowly’ ‘little by little’ ‘in/for a while’ ‘how’ tsKi dí=ne (27) [jange] With adverb class III because.of.that da=nëng-aP=r 3.PRS.IRR.ADV=want[3.OBJ] 3.PRS.IRR=swell.AS-B.3POSS=SG wa nKa foot one ‘It's because of that that one's foot swells up.’ (Lit. ‘BECAUSE OF THAT one's foot wants to swell.’) In this respect, Eastern Otomi is the only language where adverbial inflection can be used with full NPs with adverbial meaning. This is not a possibility available to any other language, as shown for example by the infelicity of examples (28b) or (28c) from Northern Otomi. (28) a. bi=xYGk-w-i Ra_ñho [ko=r xabo] NO 3.PST=wash.up-3DAT-F well with=SG soap ‘They washed it (his hand) well with soap.’ b. *i=xYGk-w-i Ra_ñho [ar xabo] SG soap 3.PST.ADV=wash.up-3DAT-F well Intended reading: ‘They washed it (his hand) well with soap.’ Adverb class III ‘early’ ya dya be ya xo ‘just’ ‘still’ ‘also’ c. *[ar xabo] i=xYGk-w-i Ra_ñho SG soap 3.PST.ADV=wash.up-3DAT-F well Intended reading: ‘They washed it (his hand) well with soap.’ A summary of the variation internal to the group is given in Table 5. [na_jo] rgá=ñá=gö well[I] 1.PRS.ADV=speak=1EMPH ‘I speak well.’ (Stewart 1966:131) [cjá] ró=cjuarü=gö almost 1.PST=finish=1EMPH ‘I'm almost finished.’ (Stewart 1966: 50) In Otomi, in constrast, as I have shown in the previous section, the construction can be used with wh-words, clefts and adverbs. But about adverbs, languages differ as to the type and number of items they allow. For example, in Northern Otomi it may occur with a set of adverbial pronominals like locative ja/ha in (26) and the reason adverbial jange ‘because of that’ in (27). (26) nuKya [ja] gir hüh=’pY now LOC 2.PRS.IRR.ADV sit.AS=there ‘And now you'll be sitting THERE.’ NO -9- Intra-clausal scope Inter-clausal scope Predicate scope Semantic specification Focused adverbial NPs Focused adverbs Wh-words Clefting Relatives Acazulco Otomi X Some ? X Eastern Otomi X Some Tilapa Otomi X X Some ? ? Northern Mazahua Otomi X X X X Some Some X X X (marginally) X (marginally) X Table 5. Functional scope of adverbial tenses in Otomi-Mazahua. So what is adverbial inflection? There are two possible ways to account for adverbial inflection. One possible view is to regard the intra-clausal uses of adverbial inflection as having applicative function. This is the position taken in Green's (2012) account for the phenomenon in Acazulco Otomi. The best example for this possibility is to compare the construction in (29a) with the one in (29b). -10- (29) a. bi=dätK-i [ko yq kadena] EO 3.PST=SS/tie[3.OBJ]-F with PL chain ‘He tied it with chains (i.e., the dog).’ (V&E: 304) b. í=dätK=[yq kadena] 3.PST.ADV=SS/tie.B[3.OBJ]=PL chain ‘He tied it with chains (i.e., the dog).’ (V&E: 304) It is known that typical applicatives promote an NP so that it acquires object properties, such as pronominalization, relativization, and passivization (Peterson 1999, 2007). Because of this, it is common to find applicatives that promote non-core arguments to core. For example, the construction in (29b) reminds one of the instrumental applicative of the Mayan language K’ichee’, which promotes an instrumental participant to object. Compare for this purpose (30a) and (30b), which can be further passivized as in (30c).iii (30) a. x-at-in-sok-oj (ch-ee jun chi’iich’) CPL-2SG.ABS-1SG.ERG-wound-TERM PREP-RN one machete ‘I wounded you (with a machete).’ (adapted from Norman 1978: 460) K’I b. [chi’iich’] x-Ø-in-sok-b’e-j aw-eech machete CPL-3ABS-1SG.ERG-wound-INSTR-TERM 2SG.GEN-RN ‘I used a machete to wound you.’ (Norman 1978: 462) ‘It's a machete what I used to wound you.’ c. [chi’iich’] x-Ø-sok-b’e-x (aw-eech) machete CPL-3ABS-wound-INSTR-PASS 2SG.GEN-at ‘A machete was used to wound you.’ (Norman 1978: 462) ‘It's a machete what was used to wound (you).’ Of special interest about the applicative construction in K’ichee’ is that the language is VOS, so the instrumental NP in (30b-c) occurs in preverbal focus position. In this it resembles grosso modo the use of adverbial inflection in Eastern Otomi, but there are structural differences, because an adverbial NP indexed by adverbial inflection is never promoted to direct object in Eastern Otomi. (31) a. da=h‹y›o-’-i 3.PRS.IRR=‹SS›kill-2OBJ-F ‘He'd kill you with a gun.’ EO [nange ra with SG nzafi] gun b. [ra nzafi] dí=h‹y›o-’-i SG gun 3.PRS.IRR.ADV=‹SS›kill-2OBJ-F ‘It's with a gun, he'd kill you.’ -11- In this connection, the Otomi construction reminds us of the one found in other Mayan languages like Ixil and Tzutujil, which use the cognate instrumental morpheme -b’e, but without promoting the instrument to core-argument.iv (32) a. n-in-tzok’=Ø tse’ [t-a’n machit] IXIL INCPL-1SG.ERG-cut=3SG.ABS tree 3SG.GEN-RN machete ‘I'm cutting the tree with a machete.’ (Norman 1978: 464) b. [uula] Ø-a-k’oni-b’e=in sling CPL-2SG.ERG-shoot-APPL=1SG.ABS ‘With a sling, you shot me.’ (Norman 1978: 464) (33) TZU [tz’uum] x-in-r-ch’ey-b’ee-j whip CPL-1SG.ABS-3.ERG-hit-APPL-TERM ‘It was a whip that he hit me with.’ (Dayley 1985: 355) Aissen (1990) treats the function of the instrumental morpheme -b’e in (32) and (33) as a ‘registering applicative’, proposing that applicative morphology can be used just to register the occurrence of an adverbial phrase in the clause.v It is appealing to regard adverbial inflection in Otomi as being a ‘registering applicative’ when it has intra-clausal scope. This would be in accordance with a view of applicatives as mechanisms that promote to prominent pragmatic positions (Mithun 2002). One of the main functions of a registering applicative is precisely to place the registered phrase in focus, as for example the locative adverbials in Tswana by Creissels (2004). (34) a. kL-taLaL-taLbP-aL [koP tsPleL-L] 1SG-FUT-run-FIN PREP road[9]-LOC ‘I will run on the road.’ (Creissels 2004: 11) TSW b. kL-taLaL-taLbP-Pl-aL [koP tsPleL-L] 1SG-FUT-run-APPL-FIN PREP road[9]-LOC ‘I will run ON THE ROAD (as opposed to somewhere else).’ Viewing adverbial inflection as having applicative function compels one to view Eastern Otomi as the most conservative member of the group, and to conclude that the construction has reduced its functional space in all other Otomi languages, the extreme end found in Mazahua, which only allows it with a set of focused adverbs. The applicative account is problematic in that it needs to treat adverbs as applied arguments. Although this view places the Otomi-Mazahua phenomeon in the right Mesoamerican perspective, perhaps the constructional similarities are better regarded as due to having the same function rather than having the same structure. -12- An alternative analysis of adverbial inflection is to view it as adverbial pronominalization which has developed some agreement-like behaviour in its role of adverbial registering. In such a view, the phenomenon bears resemblance with the locative and partitive pronominals of French, like in (35). Many other instances of adverbial inflection with a preverbal adverbial phrase could then be better understood as being focused extracted elements whose reference and semantic role are recovered inside the clause by adverbial pronominalization on the head. (35) a. Paul va à Lyon. Il y va en voiture ‘Paul goes to Lyon. He goes there by car.’ (39) [te] [ke4 gaP-taP=tsi ntKa mi hme]? TIL what REL.FOC 1.PRS.IRR_ADV =ingest[3.OBJ] one 1POSS tortilla ‘What is it that I am going to eat my tortilla with?’ b. Vous achetez des surgelés? -Oui, j'en achète ‘Do you buy frozen foods? - Yes, I do’ (Lit. I buy of them) This view can put other data in place. For example, the main discourse function of adverbial inflection is to pin-point to a topical referent in the discourse outside the clause which happens to have an adverbial role within the clause. This is a function found in morphologically conservative Otomi languages: Anaphoric uses appear in Acazulco Otomi (36) and Tilapa Otomi (37), and a cataphoric one in EO (38). (36) x=ki pQnt’=[rY AC ANT=2.CPL grab.B[3.OBJ]=SG ‘You grabbed the knife.’ khwaMi], knife x=tá hQGki=ga nY ngqM=nY ANT=1.CPL CUT[3.OBJ]=1 DEM.SG MEET=DEM.SG ‘I've already cut the meat with it.’ (Green 2012: 6) (37) Kneha mbChC g‹w›Y=Gtyü=hY [yo skY-za], TIL and.FP SS/go.PL.INCL ‹CISLOC›1.PRS.IRR=bring[3.OBJ]=PL.INCL two DIM-stick ‘And now we're going to bring two sticks.’ para gY=GkCtsKY=hY, 1.PRS.IRR=burn.B[3.OBJ]=PL.INCL ‘to burn them.’ PURP gaP_taP-tYP=GpQtKY=hY 1.PRS.IRR_ADV-1=make.tortillas.B=PL.INCL ‘to make tortillas that way.’ ‘to make tortillas with the burning sticks.’ para PURP ná=m-KbYh-t=Ka na ra xitsu: 3.PRS.R.ADV=INFL-live.AS-DEL=DEF.SG DEM.SG SG woman ‘In that way lives this woman:’ (38) ya EO PTCL [nge hingi zäm=mi nKda ra nKyohY] that NEG [3.PRS.R]persist.AS=DU one SG man ‘in that she never stays with one man.’ (E&V: 48) -13- The question arises then as to what happened in Eastern Otomi so that we can account for the structure in example (29b). In this view, this initial state of affairs was taken further in Eastern Otomi. It is well known that pronominals develop into agreement markers, e.g. French subject affixes (Bloomfield 1933: 191ff), or Spanish dative clitics. (40) a. [Jean] ou est-il? John where is-he ‘Where is John?’ b. Le=voy a dar [a los niño-s] un dulce 3DAT=go.1SG.PRS.IND to give to the.PL.M child-PL a sweet ‘I'm going to give the kids a sweet.’ This is what appears to have happened in Eastern Otomi, the construction would have first allowed extracted NPs, as in (41), to extracted NPs in focus (42). (41) [nü=Ka na=n-tih=ra fani], [ge=Ka] [í=dC=Ka] EO INTRO=DEM.SG INF=ST-run.B=SG mule FOC=3SG 3.PST.ADV=SS/fall.AS=3SG ‘The mule's running, that is the reason why she fell off.’ (42) [ni mfë] [g-dí=tü] EO 2POSS theft 2-PRS.IRR.ADV=die ‘You'll die BECAUSE OF YOUR THEFTS.’ (V&E: 306) (Lit. ‘It's your thefts you will die for.’) From this situation it is possible to imagine a second stage in which the NP is placed inside the VP. In these situations, adverbial inflection having a pronominal function becomes a registering agreement-like operator. The displacement would have first happen with complements of motion and putting verbs (43a), and then with other adjuncts (43b). With this analysis we finish with the same construction where the applicative analysis starts. (43) a. [ní=K‹y›ë=GpY [dejä] ra 3.PRS.R.ADV =‹SS›come.AS=there sea SG ‘The salt comes from the sea.’ (V&E: 306) EO -14- Kü] salt b. [ní=’‹y›äx=ra t’ëi [ra corn.drink SG 3.PRS.ADV=‹SS›stir.B[3.OBJ]=SG ‘He stirs the ‘atole’ with a stick’ (V&E 2007: 164) za]] stick In this paper, I have given an overview of the constructions where adverbial inflection is used in some Otomi-Mazahua languages. And I have provided two alternative accounts of it, one based on applicative function, the other on adverbial pronominalization. i My sincere thanks to Néstor H. Green, Grev Corbett, Oliver Bond, Sebastian Feden and Milena Krstić for the fruitful discussions on the topic. ii In Acazulco Otomi (just like in Tilapa Otomi, another Souther Otomi language), the exponents of class I have not been extended completely as the default for the inflection of class III verbs. Marking contrasts are retained in the markers expressing manner. iii A similar phenomenon is found in Tswana (or Setwana) where the general applicative promotes an instrument NPs to subject, see Creissels (2004: 9 ff) for more details. iv A similar construction is not possible in K’ichee’ (Norman 1978: 462). v The notion of a registering applicative is further taken in Zavala (2000) for the analysis of Oluta, a Mixe-Zoquean language. See also Polian (2012) for a similar treatment of the functions of Tseltal and Tsotsil pronominal a/o. 6 Northern Otomi is represented here by the variety of San Ildefonso Tultepec, Querétaro. -15-
© Copyright 2026 Paperzz