Voices of the People: Our African-American Heritage Teacher’s Guide, Grade 9, Level I Narcissa, p. 70 Introducing the Lesson Vocabulary for the Selection There is no vocabulary for this selection. Ask students to consider, as they read, how the character, Narcissa, might be like a flower and like the character in the Greek myth. (Flowers are pleasing to behold. The character in the Greek myth is mesmerized by self-reflection.) Prereading Close Reading Discuss with students the Prereading note on page 70 before they begin reading the selection. Discuss the following with students before they begin reading: Have students glance through the questions under Key Ideas and Details on page 73 and answer these questions as they read through the selection. (See the answers given below under “Answer Key.”) • Lyric Poetry. A lyric poem is musical (or euphonious) and expresses the emotions of a speaker. The speaker in this poem by Gwendolyn Brooks is not the girl in the poem but a person who is observing the girl. In other words, the speaker is a third-person narrator. • Allusion. Explain that an allusion is a reference in a literary work to something outside the work. This poems makes an allusion to a Greek myth, the story of Narcissus. A brief paraphrase of the myth appears in the Prereading. However, you may wish to summarize the story for your students before they read the poem so that they will know it in more detail. The story of Echo and Narcissus is reprinted, in two versions, in the Additional Resources section at the end of these teachers’ notes). • Ambiguity. One characteristic of poetic language is that it often makes use of language that has multiple meanings, that is purposefully ambiguous. An example is the name of character who is the subject of this poem. The name is triply ambiguous. It refers to the girl. It also refers to a flower (the narcissus) and to a character from a Greek myth. The reader is meant, in his or her imagination, to transfer to the subject being described (the girl) some, though not all, of the characteristics of the things with which the subject is associated. Checktest After students have read the selection, administer the multiple-choice checktest to ensure that they have done the reading. Discussing the Selection After students have finished the checktest, hold a class discussion of the selection. Summarize for your students A Reading of the Selection on page 72. Point out to students that in a work of literature, the form should match the content. In this case, the form of the poem is that of simple quatrains (four-line stanzas) of the kind used in nursery rhymes, which is appropriate to a poem about childhood. Invite your students to define the word imagination. Imagination is the faculty of bringing to mind that which is not actually present or creating that which is new. Point out that each of has a Self but that the Self is not a fixed thing, like a table or chair. It is constantly changing, developing, growing. Ask students to think about how imagination can help one to change, develop, or grow. (Answer: Imagination enables us to think about how we might be, thus giving us a target to grow toward. So, for example, one might imagine being a basketball star. That creates the goal. Then, one can work hard toward that goal by training as copyright © 2012, Callisto School Publishing. All rights reserved. Voices of the People: Our African-American Heritage Teacher’s Guide, Grade 9, Level I Narcissa, p. 70 a basketball player. Point out that children engage in imaginative play all the time. For example, they might play at making tea or teaching school. Such play is practice for the real world. The child is trying on and learning about various possible roles that he or she might later assume. So, children’s imaginative play is serious business. As Fred Rogers once pointed out, “Play is the work of childhood.” Choose a student to read aloud the note on the Cultural/Historical Context of the selection. Explain that Gwendolyn Brooks is a widely loved poet. Some of her most famous poems, which student might want to look up on their own, include the following: “We Real Cool” “The Bean Eaters” “A Song in the Front Yard” Read the note under About the Author on page 72. Explain that the Poet Laureate Consultant in Poetry to the Library of Congress, formerly the Consultant in Poetry to the Library of Congress, is appointed by Librarian of the United States Congress. It is largely an honorary position, with few required duties beyond giving an annual lecture and reading of his or her poetry and introducing other poets at poetry events held at the Library. Refer students to the questions raised under Key Ideas and Details, Craft and Structure, and Integration of Knowledge and Ideas on page 73. Discuss the questions raised in these sections, in turn. (See the answers given below under “Answer Key.” Answer Key Key Ideas and Details 1. What are the other girls doing? What is Narcissa not doing? Some of the girls are playing jacks, and some are playing ball. 2. Where is Narcissa sitting? She is sitting on a brick in her backyard. 3. What is Narcissa looking at? What motion does she make? She is looking at tigerlilies. She shakes her head hard. 4. What does Narcissa imagine herself being ? She imagines herself being “an ancient queen,” “a singing wind,” and “a nightingale.” (Point out that the nightingale is a bird known for its beautiful song and thus traditionally associated with poetry and singing.) 5. What does the speaker think of Narcissa? How do you know? Why might the speaker have this opinion? The speaker says, directly, without a hint of irony, that it is “fine to be Narcissa.” So, the speaker evidently thinks highly of the girl. The speaker’s subsequent statements suggest that the speaker is impressed by Narcissa’s imaginative abilities. Craft and Structure Answers will vary. Possible answers are given. Similarity between Narcissa and the narcissus flower: both stay “planted in one place,” and both shake their heads (the flower, when it is shaken by wind). Similarities between Narcissa and Narcissus (from the Greek myth): both sit still, both reflect on the self. Difference between Narcissa and Narcissus: Narcissus’s self-reflection is vain (giving us the word copyright © 2012, Callisto School Publishing. All rights reserved. 2 Voices of the People: Our African-American Heritage Teacher’s Guide, Grade 9, Level I Narcissa, p. 70 narcissistic); Narcissa’s self-reflection is not. It is, rather, imaginative. The poem has an abcb rhyme scheme (e.g., jacks/ ball/playing/all). Integration of Knowledge and Ideas Answers will vary. The changes in Narcissa are taking place in her mind—specifically, in her imagination. (Note that at one point, Narcissa imagines being a wind. Wind, in poetry, is itself a conventional symbol of change because, of course, weather commonly changes when a strong wind arises.) The German philosopher Martin Heidegger is known, in part, for his contention that what is definitive about the kind of being that humans have is that it is a becoming. In Heidegger’s words, we are always “toward the future.” The neuroscientist and artificial intelligence researcher Jeff Hawkins, author of On Intelligence, argues that the fundamental operation of the brain is prediction, including comparison of what is expected with what actually happens. Clearly, we all, to a some extent, are constantly imagining the future. Personal change can come about when we imagine ourselves being different in the future, when we ask “what if?” questions about ourselves. What if I went to college and studied art? What if I learned Spanish? What if I cut my hair or made a new friend? The importance of imagination was summed up in a famous phrase attributed by Edward Kennedy to his brother Robert: “Some people see things as they are and say “Why?” I dream of things that never were and say, “Why not?” This quotation is, in turn, a paraphrase of a line from George Bernard Shaw’s play Back to Methuselah: “ You see things; and you say ‘Why?’ But I dream things that never were; and I say ‘Why not?’” Writing Practice Use the Writing Rubric: Narrative to assess the student’s work. This rubric is available at http:// callistoeducation.com/Teacher9.htm. Speaking and Listening Practice Answers will vary. Imagination is an activity whereby the mind entertains ideas about that which is not present currently (and/or has not been present in the past). An excellent imagination conceives of that which others might not think of, sees things freshly (from a unique perspective), and generates by this means ideas that are fruitful in some way (e.g., because they are surprising, interesting, or useful). Children’s play and art both require imagination and so are good training for use of the imagination in other parts of one’s life. Imagination has many practical uses. For example, a graphic designer has to imagine possibilities for how a piece of communication, such as an ad layout or a book cover, might look. A product designer has to imagine possibilities for how products might look, function, be composed of, be used, and so on. A policy maker has to imagine what will happen if certain policies are implemented. We have all known people who were particularly imaginative or unimaginative. However, the imagination can be trained. Some rules of thumb, or heuristics, for imagination include the following: Systematically consider all the possibilities Combine two things that are not ordinarily combined, taking features or components of each Add a feature that is currently missing but that would be valuable in some way Simplify Fix some aspect of the thing that doesn’t currently work or isn’t optimal Systematically vary current features or characteristics copyright © 2012, Callisto School Publishing. All rights reserved. Voices of the People: Our African-American Heritage Teacher’s Guide, Grade 9, Level I Narcissa, p. 70 Language Practice suggestible Refer students to any good dictionary for the current definitions of these words. Have students use a browser to check the meaning of the each word, typing into the search engine the word itself and the words origin and mythology, as follows: origin: fro the Greek god of sleep, Hypnos tantalize AND origin AND mythology. 1. t antalize current meaning: Torment or tease with the sight or promise of something origin: from the character Tantalus, in Greek and Roman mythology, who as punishment for his wickedness, was forced to spend eternity in a pool of water, with fruit hanging above him. Whenever he stooped to drink or reached up to pluck the fruit, these would recede from him. 2. h erculean current meaning: extremely difficult, as in “ a herculean task” origin: from Hercules (Greek Heracles), the legendary strong man of Greek and Roman myth. 3. a tlas current meaning: book of maps or charts origin: from Atlas, a character in Greek and Roman mythology forced to hold up the sky throughout eternity 4. h ypnotism current meaning: the study or practice of hypnosis, the creation of a state of consciousness in which people lose their power of voluntary action and are highly 5. t yphoon current meaning: a tropical storm in the region of the Indian or western Pacific Oceans origin: from the Greek typhon, meaning “whirlwind.” In Greek mythology, Typhon was the most fearsome of monsters, a creature with a hundred dragon heads feared even by the gods. 6. v ulcanism current meaning: also spelled volcanism, the processes by which magma is extruded onto the earth’s surface origin: from the Roman god of the forge (and thus of fire, smoke, and volcanoes), Vulcan 7. f ortune current meaning: chance, fate, or luck; good luck; riches origin: from Latin fortuna, “chance, fate, good luck”; the Romans personified good luck as the goddess Fortuna. 8. h eliotrope current meaning: A plant of the borage family cultivated for its purple or blue flowers; any plant that turns or grows toward the sun origin: from Greek helios, “sun,” and tropos, “turn”; Helios was the Greek god of the sun 9. m ercury current meaning: a silvery heavy metal that is liquid at room temperatures original meaning: from the Roman god Mercury, the messenger of the gods; the metal mercury, because it is liquid at room copyright © 2012, Callisto School Publishing. All rights reserved. 4 Voices of the People: Our African-American Heritage Teacher’s Guide, Grade 9, Level I Narcissa, p. 70 temperatures, moves about quickly and easily, like Mercury 10. m artial current meaning: warlike, having to do with war or fighting original meaning: from Mars, the Roman god of war Differentiating the Instruction Here are some ideas for differentiating your instruction for the selection: • Ability with spoken language generally outpaces reading and writing ability. You may wish to read aloud part or all of the Prereading and other study apparatus for the selection to your English language learners. • Consider reading part of the selection aloud to you class and having them then complete the reading on their own. • Divide you class into study groups and have each group choose, with your assistance, a gifted reader to introduce (and read aloud) each part of the study apparatus. Additional Resources Here are some additional resources for teaching the lesson (two versions of the Narcissus and Echo story): ECHO AND NARCISSUS from The Age of Fable, by Thomas Bullfinch Echo was a beautiful nymph, fond of the woods and hills, where she devoted herself to woodland sports. She was a favourite of Diana, and attended her in the chase. But Echo had one failing; she was fond of talking, and whether in chat or argument, would have the last word. One day Juno was seeking her husband, who, she had reason to fear, was amusing himself among the nymphs. Echo by her talk contrived to detain the goddess till the nymphs made their escape. When Juno discovered it, she passed sentence upon Echo in these words: “You shall forfeit the use of that tongue with which you have cheated me, except for that one purpose you are so fond of- reply. You shall still have the last word, but no power to speak first.” This nymph saw Narcissus, a beautiful youth, as he pursued the chase upon the mountains. She loved him and followed his footsteps. O how she longed to address him in the softest accents, and win him to converse! but it was not in her power. She waited with impatience for him to speak first, and had her answer ready. One day the youth, being separated from his companions, shouted aloud, “Who’s here?” Echo replied, “Here.” Narcissus looked around, but seeing no one, called out, “Come.” Echo answered, “Come.” As no one came, Narcissus called again, “Why do you shun me?” Echo asked the same question. “Let us join one another,” said the youth. The maid answered with all her heart in the same words, and hastened to the spot, ready to throw her arms about his neck. He started back, exclaiming, “Hands off! I would rather die than you should have me!” “Have me,” said she; but it was all in vain. He left her, and she went to hide her blushes in the recesses of the woods. From that time forth she lived in caves and among mountain cliffs. Her form faded with grief, till at last all her flesh shrank away. Her bones were changed into rocks and there was nothing left of her but her voice. With that she is still ready to reply to any one who calls her, and keeps up her old habit of having the last word. Narcissus’s cruelty in this case was not the only instance. He shunned all the rest of the nymphs, as he had done poor Echo. One day a maiden who had in vain endeavoured to attract him uttered a copyright © 2012, Callisto School Publishing. All rights reserved. 5 Voices of the People: Our African-American Heritage Teacher’s Guide, Grade 9, Level I Narcissa, p. 70 prayer that he might some time or other feel what it was to love and meet no return of affection. The avenging goddess heard and granted the prayer. There was a clear fountain, with water like silver, to which the shepherds never drove their flocks, nor the mountain goats resorted, nor any of the beasts of the forests; neither was it defaced with fallen leaves or branches; but the grass grew fresh around it, and the rocks sheltered it from the sun. Hither came one day the youth, fatigued with hunting, heated and thirsty. He stooped down to drink, and saw his own image in the water; he thought it was some beautiful water-spirit living in the fountain. He stood gazing with admiration at those bright eyes, those locks curled like the locks of Bacchus or Apollo, the rounded cheeks, the ivory neck, the parted lips, and the glow of health and exercise over all. He fell in love with himself. He brought his lips near to take a kiss; he plunged his arms in to embrace the beloved object. It fled at the touch, but returned again after a moment and renewed the fascination. He could not tear himself away; he lost all thought of food or rest. while he hovered over the brink of the fountain gazing upon his own image. He talked with the supposed spirit: “Why, beautiful being, do you shun me? Surely my face is not one to repel you. The nymphs love me, and you yourself look not indifferent upon me. When I stretch forth my arms you do the same; and you smile upon me and answer my beckonings with the like.” His tears fell into the water and disturbed the image. As he saw it depart, he exclaimed, “Stay, I entreat you! Let me at least gaze upon you, if I may not touch you.” With this, and much more of the same kind, he cherished the flame that consumed him, so that by degrees be lost his colour, his vigour, and the beauty which formerly had so charmed the nymph Echo. She kept near him, however, and when he exclaimed, “Alas! alas! she answered him with the same words. He pined away and died; and when his shade passed the Stygian river, it leaned over the boat to catch a look of itself in the waters. The nymphs mourned for him, especially the water-nymphs; and when they smote their breasts Echo smote hers also. They prepared a funeral pile and would have burned the body, but it was nowhere to be found; but in its place a flower, purple within, and surrounded with white leaves, which bears the name and preserves the memory of Narcissus. NARCISSUS AND ECHO, THE HOUSE OF CADMUS from Ovid’s Metamorphoses, trans. Brooke Moore Tiresias’ fame of prophecy was spread through all the cities of Aonia, for his unerring answers unto all who listened to his words. And first of those that harkened to his fateful prophecies, a lovely Nymph, named Liriope, came with her dear son, who then fifteen, might seem a man or boy—he who was born to her upon the green merge of Cephissus’ stream—that mighty River-God whom she declared the father of her boy. – she questioned him. Imploring him to tell her if her son, unequalled for his beauty, whom she called Narcissus, might attain a ripe old age. To which the blind seer answered in these words, “If he but fail to recognize himself, a long life he may have, beneath the sun,”—so, frivolous the prophet’s words appeared; and yet the event, the manner of his death, the strange delusion of his frenzied love, confirmed it. Three times five years so were passed. Another fiveyears, and the lad might seem a young man or a boy. And many a youth, and many a damsel sought to gain his love; but such his mood and spirit and his pride, none gained his favour. Once a noisy Nymph, (who never held her tongue when others spoke, who never spoke till others had begun) mocking Echo, spied him as he drove, in his delusive nets, some timid stags.—For Echo was a Nymph, in olden time,—and, more than vapid sound,—possessed a form: and she was then deprived the use of speech, except to babble and repeat the words, once spoken, over and over. Juno copyright © 2012, Callisto School Publishing. All rights reserved. 6 Voices of the People: Our African-American Heritage Teacher’s Guide, Grade 9, Level I Narcissa, p. 70 confused her silly tongue, because she often held that glorious goddess with her endless tales, till many a hapless Nymph, from Jove’s embrace, had made escape adown a mountain. But for this, the goddess might have caught them. Thus the glorious Juno, when she knew her guile; “Your tongue, so freely wagged at my expense, shall be of little use; your endless voice, much shorter than your tongue.” At once the Nymph was stricken as the goddess had decreed;—and, ever since, she only mocks the sounds of others’ voices, or, perchance, returns their final words. One day, when she observed Narcissus wandering in the pathless woods, she loved him and she followed him, with soft and stealthy tread.—The more she followed him the hotter did she burn, as when the flame flares upward from the sulphur on the torch. Oh, how she longed to make her passion known! To plead in soft entreaty! to implore his love! But now, till others have begun, a mute of Nature she must be. She cannot choose but wait the moment when his voice may give to her an answer. Presently the youth, by chance divided from his trusted friends, cries loudly, “Who is here?” and Echo, “Here!” Replies. Amazed, he casts his eyes around, and calls with louder voice, “Come here!” “Come here!” She calls the youth who calls.—He turns to see who calls him and, beholding naught exclaims, “Avoid me not!” “Avoid me not!” returns. He tries again, again, and is deceived by this alternate voice, and calls aloud; “Oh let us come together!” Echo cries, “Oh let us come together!” Never sound seemed sweeter to the Nymph, and from the woods she hastens in accordance with her words, and strives to wind her arms around his neck. He flies from her and as he leaves her says, “Take off your hands! you shall not fold your arms around me. Better death than such a one should ever caress me!” Naught she answers save, “Caress me!” Thus rejected she lies hid in the deep woods, hiding her blushing face with the green leaves; and ever after lives concealed in lonely caverns in the hills. But her great love increases with neglect; her miserable body wastes away, wakeful with sorrows; leanness shrivels up her skin, and all her lovely features melt, as if dissolved upon the wafting winds— nothing remains except her bones and voice—her voice continues, in the wilderness; her bones have turned to stone. She lies concealed in the wild woods, nor is she ever seen on lonely mountain range; for, though we hear her calling in the hills, ‘tis but a voice, a voice that lives, that lives among the hills. Thus he deceived the Nymph and many more, sprung from the mountains or the sparkling waves; and thus he slighted many an amorous youth.— and therefore, some one whom he once despised, lifting his hands to Heaven, implored the Gods, “If he should love deny him what he loves!” and as the prayer was uttered it was heard by Nemesis, who granted her assent. There was a fountain silver-clear and bright, which neither shepherds nor the wild she-goats, that range the hills, nor any cattle’s mouth had touched—its waters were unsullied—birds disturbed it not; nor animals, nor boughs that fall so often from the trees. Around sweet grasses nourished by the stream grew; trees that shaded from the sun let balmy airs temper its waters. Here Narcissus, tired of hunting and the heated noon, lay down, attracted by the peaceful solitudes and by the glassy spring. There as he stooped to quench his thirst another thirst increased. While he is drinking he beholds himself reflected in the mirrored pool—and loves; loves an imagined body which contains no substance, for he deems the mirrored shade a thing of life to love. He cannot move, for so he marvels at himself, and lies with countenance unchanged, as if indeed a statue carved of Parian marble. Long, supine upon the bank, his gaze is fixed on his own eyes, twin stars; his fingers shaped as Bacchus might desire, his flowing hair as glorious as Apollo’s, and his cheeks youthful and smooth; his ivory neck, his mouth dreaming in sweetness, his complexion fair and copyright © 2012, Callisto School Publishing. All rights reserved. Voices of the People: Our African-American Heritage Teacher’s Guide, Grade 9, Level I Narcissa, p. 70 blushing as the rose in snow-drift white. All that is lovely in himself he loves, and in his witless way he wants himself:—he who approves is equally approved; he seeks, is sought, he burns and he is burnt. And how he kisses the deceitful fount; and how he thrusts his arms to catch the neck that’s pictured in the middle of the stream! Yet never may he wreathe his arms around that image of himself. He knows not what he there beholds, but what he sees inflames his longing, and the error that deceives allures his eyes. But why, O foolish boy, so vainly catching at this flitting form? The cheat that you are seeking has no place. Avert your gaze and you will lose your love, for this that holds your eyes is nothing save the image of yourself reflected back to you. It comes and waits with you; it has no life; it will depart if you will only go. Nor food nor rest can draw him thence— outstretched upon the overshadowed green, his eyes fixed on the mirrored image never may know their longings satisfied, and by their sight he is himself undone. Raising himself a moment, he extends his arms around, and, beckoning to the murmuring forest; “Oh, ye aisled wood was ever man in love more fatally than I? Your silent paths have sheltered many a one whose love was told, and ye have heard their voices. Ages vast have rolled away since your forgotten birth, but who is he through all those weary years that ever pined away as I? Alas, this fatal image wins my love, as I behold it. But I cannot press my arms around the form I see, the form that gives me joy. What strange mistake has intervened betwixt us and our love? It grieves me more that neither lands nor seas nor mountains, no, nor walls with closed gates deny our loves, but only a little water keeps us far asunder. Surely he desires my love and my embraces, for as oft I strive to kiss him, bending to the limpid stream my lips, so often does he hold his face fondly to me, and vainly struggles up. It seems that I could touch him. ‘Tis a strange delusion that is keeping us apart. Whoever thou art, Come up! Deceive me not! Oh, whither when I fain pursue art thou? Ah, surely I am young and fair, the Nymphs have loved me; and when I behold thy smiles I cannot tell thee what sweet hopes arise. When I extend my loving arms to thee thine also are extended me—thy smiles return my own. When I was weeping, I have seen thy tears, and every sign I make thou cost return; and often thy sweet lips have seemed to move, that, peradventure words, which I have never heard, thou hast returned. No more my shade deceives me, I perceive ‘Tis I in thee—I love myself—the flame arises in my breast and burns my heart—what shall I do? Shall I at once implore? Or should I linger till my love is sought? What is it I implore? The thing that I desire is mine—abundance makes me poor. Oh, I am tortured by a strange desire unknown to me before, for I would fain put off this mortal form; which only means I wish the object of my love away. Grief saps my strength, the sands of life are run, and in my early youth am I cut off; but death is not my bane—it ends my woe.—I would not death for this that is my love, as two united in a single soul would die as one.” He spoke; and crazed with love, returned to view the same face in the pool; and as he grieved his tears disturbed the stream, and ripples on the surface, glassy clear, defaced his mirrored form. And thus the youth, when he beheld that lovely shadow go; “Ah whither cost thou fly? Oh, I entreat thee leave me not. Alas, thou cruel boy thus to forsake thy lover. Stay with me that I may see thy lovely form, for though I may not touch thee I shall feed my eyes and soothe my wretched pains.” And while he spoke he rent his garment from the upper edge, and beating on his naked breast, all white as marble, every stroke produced a tint as lovely as the apple streaked with red, or as the glowing grape when purple bloom touches the ripening clusters. When as glass again the rippling waters smoothed, and when such beauty in the stream the youth observed, no more could he endure. As in the flame the yellow wax, or as the hoar-frost melts in early morning ‘neath the genial sun; so copyright © 2012, Callisto School Publishing. All rights reserved. 8 Voices of the People: Our African-American Heritage Teacher’s Guide, Grade 9, Level I Narcissa, p. 70 did he pine away, by love consumed, and slowly wasted by a hidden flame. No vermeil bloom now mingled in the white of his complexion fair; no strength has he, no vigor, nor the comeliness that wrought for love so long: alas, that handsome form by Echo fondly loved may please no more. But when she saw him in his hapless plight, though angry at his scorn, she only grieved. As often as the love-lore boy complained, “Alas!” “Alas!” her echoing voice returned; and as he struck his hands against his arms, she ever answered with her echoing sounds. And as he gazed upon the mirrored pool he said at last, “Ah, youth beloved in vain!” “In vain, in vain!” the spot returned his words; and when he breathed a sad “farewell!” “Farewell!” sighed Echo too. He laid his wearied head, and rested on the verdant grass; and those bright eyes, which had so loved to gaze, entranced, on their own master’s beauty, sad Night closed. And now although among the nether shades his sad sprite roams, he ever loves to gaze on his reflection in the Stygian wave. His Naiad sisters mourned, and having clipped their shining tresses laid them on his corpse: and all the Dryads mourned: and Echo made lament anew. And these would have upraised his funeral pyre, and waved the flaming torch, and made his bier; but as they turned their eyes where he had been, alas he was not there! And in his body’s place a sweet flower grew, golden and white, the white around the gold. copyright © 2012, Callisto School Publishing. All rights reserved.
© Copyright 2025 Paperzz