To : All Counsel/Senior Law Clerks/Prosecutions All Court Prosecutors/Magistracies 致:刑事檢控科各律師/高級律政書記 裁判法院各法庭檢控主任 A Publication of the Prosecutions Division of the Department of Justice 律政司刑事檢控科出版的刊物 CRIMINAL APPEALS BULLETIN 刑事上訴案判例簡訊 August Edition/2009 2009年8月號 General Editor 總編輯 I Grenville Cross, SC 江樂士 資深大律師 Associate Editor 副編輯 Patrick W S Cheung 張維新 Assistant Editors 助理編輯 Denise F S Chan 陳鳳珊 Lily S L Wong 王詩麗 Vinci W S Lam 林穎茜 Olivia O K Tsang 曾藹琪 This Bulletin summarises recent judgments which the editors consider of significance. 本簡訊輯錄近期上訴案件中各編輯認為重要判詞的摘要。 ( * Denotes Public Prosecutor ( * 代表檢控官 # Denotes Appellant’s/Applicant’s/Respondent’s Counsel) # 代表上訴人/申請人/答辯人的律師) 2 c.c. SJ 副本送: 律政司司長 DDPPs 各副刑事檢控專員 e mail LOs 電郵送: 各律政專員 D of AD 律政司政務專員 DSG 副法律政策專員 Secretary, Law Reform Commission 法律改革委員會秘書 DLA 法律援助署署長 Bar Association (Attn : Administrative Secretary) 香港大律師公會行政秘書 Law Society (Attn : Secretary General) 香港律師會秘書長 Editor/Hong Kong Cases Hong Kong Cases 編輯 Faculty of Law, HKU (Attn : Dean of Faculty) 香港大學法律學院院長 Librarian (Law), City University 香港城市大學高級助理圖書館館長(法律組) School of Law, Chinese University of Hong Kong (Attn : Director) 香港中文大學法律學院主任 PHQ/HKPF (Attn : ACP/Crime) 香港警務處警察總部警務處助理處長(刑事) ICAC (Attn : Head/Ops) 廉政公署執行處首長 PTS/HKPF (Attn : FTO(Exam)) 香港警務處警察訓練學校警察訓練主任(考試) Administrator/Duty Lawyer Service 當值律師服務總幹事 C & E Training Development Group (Attn : Staff Officer) 香港海關訓練發展課參事 C & E Prosecution Group (Attn : Superintendent) 香港海關檢控課監督 LegCo Secretariat (Legal Service Division) 立法會秘書處法律事務部 D of Imm (Attn : AD(EL)) 入境事務處助理處長(執法及聯絡) Judiciary (PM/JISS Project) 司法機構資訊系統策略計劃策略經理 Librarian/D of J 律政司圖書館館長 Director of Advanced Legal Education 法律專業進修總監 Hung On-to Memorial Library (HK Collection)/HKU 香港大學孔安道紀念圖書館(特藏部) Departmental Prosecution Sections 各部門的檢控組 3 INDEX A. B. C. D. E. F. p. 4 – p. 10 Hong Kong Court of Final Appeal 第4至10頁 香港終審法院 p. 11 – p. 13 Appeals by way of Case Stated 第11至13頁 以案件呈述方式提出的上訴 p. 14 – p. 18 Criminal Appeals/Against Conviction 第14至18頁 刑事上訴案件/針對定罪 p. 19 – p. 25 Criminal Appeals/Against Sentence 第19至25頁 刑事上訴案件/針對刑罰 p. 26 – p. 28 Magistracy Appeals/Against Conviction 第26至28頁 裁判法院上訴案件/針對定罪 p. 29 – p. 32 Magistracy Appeals/Against Sentence 第29至32頁 裁判法院上訴案件/針對刑罰 4 Appeal No. (Date of Judgment) Case Title Significance A. HONG KONG COURT OF FINAL APPEAL 香港終審法院 FACC 1/2009 Li CJ Bokhary Chan & Ribeiro PJJ Sir Anthony Mason NPJ (24.7.2009) *Cheung Waisun & Lam Wing-sai #Christopher Chain WONG Hon-sun Forfeiture/Driver convicted of attempted export of unmanifested cargo/Forfeiture of cargo against unconvicted owner/Forfeiture proceedings civil in character/Onus on Commissioner of Customs to establish liability of goods seized to forfeiture on civil standard of proof/Legal burden on claimant to establish case on balance of probabilities/Import and Export Ordinance (Cap 60) s 28(7) 沒收 – 司機被裁定企圖輸出未列艙單貨物罪名成 立 – 針對未被定罪的擁有人沒收貨物 – 沒收的法 律程序屬民事性質 – 香港海關關長有責任以民事 法律的舉證準則證明被檢取的貨物可予沒收 – 聲 請人有法律責任在相對可能性下證明其案情 – 香 港法例第60章《進出口條例》第28(7)條 The principal question in this appeal was whether proceedings for an order for forfeiture of 42 silver bricks worth $1,644,167 under s 28 of the Import and Export Ordinance, Cap 60 (‘the IEO’) against the Appellant who claimed to be an innocent owner of the silver fell within art 11(1) of the Hong Kong Bill of Rights Ordinance, Cap 383 (‘the BOR’). The bricks were seized by Customs officers as they were in the course of being illegally exported across the Hong Kong–Mainland border in contravention of the IEO. The Appellant submitted that an affirmative answer to the principal question would necessarily result in the setting aside of the order for forfeiture of the silver, which was made by the magistrate in the proceedings, because the magistrate failed to apply the presumption of innocence and the criminal standard of proof which were mandated by art 11(1). The magistrate made the order for forfeiture because she refused to exercise her discretion to order the goods to be delivered to the Appellant, on the ground that the Appellant was not an innocent owner of the silver. The silver, which was hidden in the driver’s compartment of a lorry, was not recorded in a manifest and was seized as unmanifested cargo within the meaning of the IEO. The driver of the lorry was subsequently convicted of the offence of attempting 5 to export unmanifested cargo, contrary to s 18(1)(b) of the IEO and s 159G of the Crimes Ordinance, Cap. 200, and sentenced to 1 year’s imprisonment. By virtue of s 27(1)(a) of the IEO, the silver, having been seized by a Customs officer in connection with the contravention of the IEO, was ‘liable to forfeiture’, whether or not any person was convicted of an offence in respect of the contravention. Having decided not to restore the silver to the owner under s 27(2), the Commissioner, as required by s 27(3), served a notice of the seizure on the Appellant as a person who was, to the knowledge of the Commissioner, the owner of the silver. The Appellant then gave notice to the Commissioner under s 27(5) claiming that the silver was not liable to forfeiture. The Commissioner thereupon applied to the magistrate’s court for the forfeiture of the silver, as required by s 28(1). As prescribed by s 28(2), a magistrate issued a summons requiring the Appellant to appear before the magistrate’s court on the hearing of the Commissioner’s application for forfeiture. The magistrate who heard the proceedings considered the evidence and found that the Appellant failed to prove on a balance of probabilities any good reason for return or conditional return of the silver. She formed an adverse opinion of the Appellant’s evidence. Neither at the hearing before the magistrate nor before, did the Commissioner or his counsel contend that the Appellant was complicit in the contravention of the IEO connected with the export of the silver. The Appeal Committee granted leave to appeal in relation to the burden and standard of proof governing the question of an owner’s complicity in the contravention that led to the silver becoming liable to forfeiture. The critical provision was s 28(7), which provided: (7) Upon the hearing of the application under subsection (1), in any case other than a case referred to in subsection (6)(a) or (b) a court may, if it is satisfied – (a) that a person is, or would have been, entitled to make a claim under section 27(5) in respect of the seized article, vessel or vehicle; and (b) that the article (not being such an article as is referred to in Schedule 1), vessel or vehicle is liable to forfeiture, order that the article, vessel, or vehicle(i) be forfeited to the Government; 6 (ii) be delivered to the claimant subject to any condition which it may specify in the order; or (iii) be disposed of in such manner and subject to any such condition as it may specify in the order. Held: (1) Although the discretion conferred by s 28(7) was expressed in unqualified terms, without any specification of criteria, the scope of the discretion was necessarily circumscribed by reference to the context and purpose of Pt VI of the IEO. Part VI dealt with forfeiture of articles seized in connection with contraventions of the IEO and the regulations, and vessels and vehicles seized which had been used in connection with such contraventions; (2) Proceedings for the forfeiture of goods liable to forfeiture for breach of the laws governing importation and exportation had a long history, which was notable for its severity. Historically, the severe sanction of mandatory forfeiture and condemnation of the relevant goods was applied, irrespective of the innocence of the owner of the goods, as a deterrent to discourage what was, and still is, regarded as very serious illegal activity and to protect the revenue. Indeed, in some jurisdictions, such as the United Kingdom, Australia and New Zealand, legislation providing for mandatory forfeiture or condemnation of the relevant goods was still in force; (3) In Canada and Hong Kong, however, the severity of the old law had been alleviated by conferring a discretion on the courts to order the relevant goods to be delivered to the owner. The introduction of a discretionary regime to replace a mandatory regime was designed to soften the harsh impact of mandatory forfeiture or condemnation on an owner of goods who was innocent of any association with the contravention of the law that led to the goods becoming liable to forfeiture. In the case of Canada, this was apparent on the face of the legislation which provided for an innocent owner to apply to the Minister for relief against forfeiture with an appeal to a court from the Minister’s decision (see Customs Act 1985, ss 122, 138-139). In the case of Hong Kong, the purpose of conferring the discretion, though the same, was not exhibited in this way; (4) The present regime in Hong Kong which conferred a discretion on the court or magistrate where the seized article (not being a strategic commodity) was liable to forfeiture was first 7 enacted in the Import and Export Ordinance (No. 67/70). This Ordinance repealed the earlier Importation and Exportation Ordinance, s 17 of which provided for a regime of mandatory forfeiture and condemnation of an article ‘liable to forfeiture’ because it was the subject of a contravention of the Ordinance or regulations thereunder. This mandatory regime prescribed a procedure, similar to the present procedure under ss 27 and 28, whereby the Director was required to give notice to the owner, any person claiming that an article seized was not liable to forfeiture was to give notice to the Director who was then directed to apply to a magistrate for condemnation of the article; (5) If the magistrate found the article, vessel or vehicle was liable to forfeiture at the time of seizure, s 17(8) provided ‘he shall condemn it as forfeited’. Under that mandatory regime, the only question was whether the article, vessel or vehicle was liable to forfeiture. The magistrate had no discretion to order an article, vessel or vehicle liable to forfeiture to be delivered to the owner, as the magistrate had under s 28(7); (6) The purpose of the discretion conferred by s 28(7) was to be seen as enabling a court or magistrate to alleviate the harsh impact which an order for forfeiture would have on the innocent owner of an article liable to forfeiture, by ordering it to be delivered to him unconditionally or conditionally. There was nothing in the language of Pt VI or the history of the legislation to indicate that the purpose of s 28(6) and (7) was to do more than to bring into existence a discretionary regime for the benefit of an innocent owner; in other respects the purposes to be served by making an order for forfeiture remained the same as they had always been, namely, to act as a deterrent to serious illegal activity and to protect the revenue. It was with these considerations in mind that the s 28(7) discretion was to be exercised; (7) On a hearing under s 28(7) the Commissioner bore the onus of establishing that the seized article was liable to forfeiture, namely, that it was the subject of a contravention of the IEO or the regulations. Once this was established the Commissioner made out a prima facie case for the order for forfeiture of the article and, in the absence of evidence to support an exercise of the discretion to order delivery of the seized article to the claimant, the court would make an order for forfeiture. This was the true position under the IEO followed from the fact that, in the circumstances supposed, the article was liable to forfeiture as an article which was the subject of the contravention of the IEO or the regulations; (8) It was therefore for the claimant, in order to avoid this outcome, to make out a case for an exercise of the discretion to order delivery of the article to him. He might do this by proving 8 facts to the satisfaction of the court, according to the balance of probabilities, that showed that he did not in any way participate in or facilitate, either by design or negligence, the contravention which had resulted in the article becoming liable to forfeiture. To say this was to say no more than that a party who sought to have a judicial discretion exercised in his favour bore the burden of establishing his case. It was not for his opponent to negate the existence of such a case; (9) This interpretation had additional force in the context of Pt VI of the IEO. Whether the claimant was wholly innocent of any connection with the relevant contravention of the IEO was a matter that lay within his knowledge, not the Commissioner’s knowledge. It would put a heavy burden on the Commissioner if he were compelled in every case to shoulder the burden of showing that the claimant participated in, or facilitated, the relevant contravention. Even if, in some cases, the Commissioner was aware of evidence that indicated that the claimant was complicit in the contravention, that fact was no justification for suggesting that, in some way or other, the legal burden rested on the Commissioner in such cases simply because there was an issue of serious misconduct. The existence of such an issue could not justify a reversal of the onus of proof which lay on an applicant seeking the exercise of a judicial discretion to make an order in his favour. The legal burden of proof related to the making out of a case not to the proof of particular facts; (10) This approach to the meaning and application of s 28(7) was in some respects inconsistent with what was said in R v CEC Finance Ltd [1993] 1 HKC 127, and not everything said in that case should be accepted; (11) The Appellant’s argument was that because the forfeiture of the silver depended upon a finding that he was not innocent in relation to the contravention of the IEO, the proceedings were to be characterized as criminal proceedings. The consequence was that the presumption of innocence applied in accordance with art 11(1) and the Commissioner bore the onus of proof of the Appellant’s complicity, according to the criminal standard of proof beyond reasonable doubt; (12) The Appellant, invoking the decision in Koon Wing-yee v Insider Dealing Tribunal (2008) 11 HKCFAR 170, at 187F, submitted that the classification of the offence under domestic law, though important, was by no means conclusive because the second and third criteria – the nature of the offence and the nature and severity of the potential sanction – were more important. Here, the Appellant said, a finding that the owner of goods was complicit in an offence under the IEO was ‘a form of conduct 9 which can be readily characterized as criminal conduct’ (Koon Wing-yee at 191A). And, as to the severity of the penalty, it had often been stated that forfeiture provisions were ‘penal and deterrent in nature’ (See, for example, Attorney General v So Lokam [1986] HKLR 564 at 569G, per de Basto J), resulting as they did in the deprivation of the owner’s property in the article; (13) There was, however, very strong authority in the European Court of Human Rights for the proposition that forfeiture proceedings were civil in character and did not involve the determination of a criminal charge for the purposes of provisions in the European Convention on Human Rights and Fundamental Freedoms (‘the European Convention’) which corresponded with arts 10 and 11(1) of the BOR (see Air Canada v United Kingdom (1995) 20 EHRR 150 and Allgemeine Gold-und Silberscheideanstalt (AGOSI) v United Kingdom (1987) 9 EHRR 1). There was also strong English authority to the same effect in the context of the Human Rights Act 1998 (UK) (see Goldsmith v Customs and Excise Commissioners [2001] 1 WLR 1673; R (Mudie) v Dover Magistrates’ Court [2003] QB 1238; Gora v Customs and Excise Commissioners [2004] QB 93). The Appellant sought to distinguish these cases on the basis that the United Kingdom legislation in question provided for mandatory forfeiture and did not contain the discretionary element provided for in s 28(7); (14) The suggested distinction was no more than an immaterial point of difference. In Air Canada, the Strasbourg Court pointed out (at 177) that the relevant section provided a process in rem against, inter alia, any vehicle used in smuggling. It was on this very ground that the Court, in Koon Wing-yee (at 193E), distinguished Air Canada from the proceedings in question in Koon Wing-yee. It was the character of the proceedings as civil proceedings in rem against the goods that denied them the character of criminal proceedings; (15) Once this was accepted, as it must be, it was impossible to conclude that a discretionary power to relieve against the forfeiture that would otherwise follow converted the process into the determination of a criminal charge, even if the exercise of the power was conditioned on a showing of non-complicity in the relevant contravention; (16) In proceedings under s 28(7), while the Commissioner bore the onus, according to the civil standard of proof, of establishing that the article seized was liable to forfeiture, the claimant bore the legal burden of making out his case on the balance of probabilities for an order for delivery to him of the seized article, either unconditionally or conditionally. 10 Result – Appeal dismissed. [For forfeiture orders generally, see Sentencing in Hong Kong, 5th ed., Ch 23: Ed] 11 B. APPEALS BY WAY OF CASE STATED 以案件呈述方式提出的上訴 MA 95/2009 Toh DJ (31.7.2009) *Cheung Wai-sun #Liu Yuen-ming SJ v Maxim’s Caterers Ltd Laying of information/Computation of time/Six months limitation on laying of information does not include date of offence/Time runs from day after offence/Magistrates Ordinance (Cap 227) s 26/Interpretation and General Clauses Ordinance (Cap 1) s 71 提出告發 – 時間的計算 – 提出告發的6個月時效不 包括犯罪日期 – 時間由犯罪日期翌日開始計算 – 香港法例第227章《裁判官條例》第26條 – 香港法 例第1章《釋義及通則條例》第71條 An information was laid against the Respondent on 18 September 2008 for an offence under s 52(1) and s 150 of the Public Health and Municipal Services Ordinance, Cap 132, that on 18 March 2008 the Respondent sold to the prejudice of the purchaser an article of food which was not of the substance demanded by the purchaser. At trial, the Respondent submitted, as a preliminary issue, that the information was laid out of time, and the magistrate upheld the submission. The Appellant applied to the magistrate to state a case pursuant to s 105 of the Magistrates Ordinance, Cap 227, and these questions were posed for the consideration of the High Court: (1) According to the correct interpretation of s 26 of the Magistrates Ordinance, Cap 227, should the date of offence be included? (2) Having considered the correct interpretation of s 26 of the Magistrates Ordinance, Cap 227, need I not consider s 71 of the Interpretation and General Clauses Ordinance, Cap 1? (3) Was this information laid out of time? (4) Whether I erred in dismissing this information? It was the Appellant’s case that s 26 of the Magistrates Ordinance, Cap 227, should be read with s 71(1) of Cap 1. Section 26 of the Magistrates Ordinance provided that: 26. Limit of time for complaint or information In any case of an offence, other than an indictable offence, where no time is limited by any enactment for 12 making any complaint or laying any information in respect of such offence, such complaint shall be made or such information laid within 6 months from the time when the matter of such complaint or information respectively arose. Section 71(1)(a) of Cap 1 provided: (1) In computing time for the purpose of any Ordinance(a) a period of days from the happening of any event or the doing of any act or thing shall be deemed to be exclusive of the day on which the event happens or the act or thing is done; … Held : (1) As stated in Halsbury’s Laws of Hong Kong Volume 9 (2007 Reissue) at paragraph [130.565] note 1: 1 Under the Magistrates Ordinance (Cap 227) s 26, where the time is not limited by any other enactment, the information must be laid or the complaint made, within six months from the time when the matter of such complaint or information arose (see also [130.564]). At common law, although the issue is essentially one of statutory construction, time is usually calculated on the basis of excluding the day upon which the offence occurred: Radcliffe v Bartholomew [1892] 1 QB 161, DC (Eng). This is also the position under statute law whereby pursuant to the Interpretation and General Clauses Ordinance (Cap 1) s 71(1)(a), unless the statute creating the time limit provides otherwise, the date on which an event occurs or an act takes place does not count in calculating whether the time limit has been exceeded … (2) It was, thus, clear that at common law, the computation of time did not include the day upon which the offence occurred, and the Appellant argued that as a matter of statutory construction, it also must be the same, citing s 71(1) of Cap 1; (3) Although s 71(1) of Cap 1 was relevant clearly to the computation of a period of days rather than weeks, months or years (see Li Tat-kong v Official Receiver & Another [2001] 1 HKC 207), this did not mean by implication that the common law provision had been in any way abrogated by the absence of wording of weeks, months or years in Cap 1; 13 (4) Although s 26 of the Magistrates Ordinance did not specifically include the day the offence was committed, the legislature must have considered that the common law computation of time must still be relevant; (5) Therefore, taking the wording of s 26 of the Magistrates Ordinance and the common law background, the conclusion was that the words ‘within 6 months from the time when the matter of such complaint or information respectively arose’ did not include the day of the offence; (6) The answers to the four questions were: (1) No. (2) Not necessary to consider s 71 of Cap 1. (3) No. (4) Yes. Result - Appeal allowed, costs order set aside and case remitted to the magistrate for hearing. 14 C. CRIMINAL APPEALS/ AGAINST CONVICTION 刑事上訴案件/針對定罪 CA 381/2008 Stock VP Cheung JA Saunders J (23.7.2009) *Eddie Sean # Phillip Ross TAM Chi-choi Burglary/Elements of offence/Judge amending charge and convicting without giving defendant opportunity to respond to intended action/Power to amend at late stage to be exercised only if no prejudice 入屋犯法罪 – 犯罪要件 – 法官在沒有給予被告人 機會對擬採取的行動作出回應下修訂控罪並將被 告人定罪 – 於後階段進行修訂的權力只可在無損 權益下行使 The Appellant was charged with an offence of burglary, under s 11(1)(a) of the Theft Ordinance, Cap 210. The charge read: Tam Chi-choi, on the 26th day of June 2008, in Hong Kong, entered as a trespasser part of a building known as Tokyo Sushi Restaurant, Nos 14-15, Ground Floor, AIA Tower, No 183, Electric Road, North Point, with intent to do unlawful damage to the building or anything therein. The evidence showed that on 26 June 2008 at about 3:45 am, the police were mounting an anti-burglary operation in the vicinity of the Tokyo Sushi Restaurant (‘the restaurant’), in Electric Road, North Point, Hong Kong. The Appellant was seen walking to and fro outside the restaurant. At 5:15 am, the Appellant approached the restaurant with an iron bar, wrapped with a piece of cloth. Shortly afterwards he dropped the iron bar and entered the restaurant. The police followed the Appellant into the restaurant, and found him squatting beside a refrigerator. He was arrested and cautioned and said that ‘I understood, I had consumed alcohol, that was the reason why I broke into here. I did not intend to take the money; I only intended to cause damage to the things in it’. The restaurant owner said he came to know the Appellant in July 2007 when the Appellant did electrical work at the restaurant, but there was no more contact after that. In his evidence, the Appellant said he entered the restaurant not only to retrieve the tools he had previously left behind in the 15 restaurant, but also to check the freezer for the owner. The judge rejected the Appellant’s explanation that he went to the restaurant to damage the things inside but rather his intention was to steal the things there. Sections 11(1) and (2) of the Theft Ordinance read: 11. Burglary (1) A person commits burglary if (a) he enters any building or part of a building as a trespasser and with intent to commit any such offence as is mentioned in subsection (2); or (b) … (2) The offences referred to in subsection (1)(a) are (a) stealing anything in the building or part of a building in question; (b) inflicting on any person therein any grievous bodily harm or raping any woman therein; and (c) doing unlawful damage to the building or anything therein. The judge found the Appellant guilty of burglary not on the basis that he was charged, namely, that he entered the building as a trespasser ‘with intent to do unlawful damage to the building or anything therein’ but rather ‘with intent to steal’. The judge relied on s 51(2) of the Criminal Procedure Ordinance (Cap 221), which reads: (2) If on the trial of any information, charge or indictment for any offence other than treason it is proved that the accused is not guilty of that offence but the allegations in the information, charge or indictment amount to or include, whether expressly or by implication, an allegation of another offence falling within the jurisdiction of the court of trial, he may be found guilty of that other offence or of an offence of which he could be found guilty on an information, charge or indictment specifically charging that other offence. (emphasis added) On appeal 16 Held: (1) The judge erred in relying on s 51(2). It was a difficult question whether burglary was one offence with different particulars or three separate offences under s 11(1)(a), namely, (1) trespass with intent to steal; (2) trespass with intent to inflict grievous bodily harm or rape; (3) trespass with intent to do unlawful damage. (2) Smith and Hogan on Criminal Law (12th Ed), at p 906, stated the English equivalent of section 11(1)(a) created three separate forms of offence. The offence of burglary was constituted when a person entered as a trespasser with the necessary intent (R v Toothill [1998] Crim LR 876) irrespective of whether or not he succeeded in the intended theft, grievous bodily harm etc; (3) If there was only one offence then arguably s 51(2) would not be applicable at all because there was no issue of another offence upon which the Court could convict. Section 51(2) was not applicable because what was required was that the allegations in the charge ‘amount to or include, whether expressly or by implication, an allegation of another offence’; (4) In R v Lillis [1972] 2 QB 237, 241, Lawton LJ, in construing a similar provision in s 6(3) of the Criminal Law Act 1967, suggested that the test to be applied was: This can be shown by striking out of the indictment all the averments which had not been proved ― the red pencil test. (5) In Commissioner of Police of the Metropolis v Wilson and R v Jenkins [1984] AC 242 at 258, Lord Roskill construed s 6(3) as follows: My Lords, the right approach to the solution of the present problem must first be to determine the true construction of section 6(3), bearing in mind the observation of Lawton LJ in Lillis (1972) 56 Cr App R 573; [1972] 2 QB 236 as to its purpose and as to the position before its enactment. Ignoring the reference to murder or treason, there seem to me to be four possibilities envisaged by the subsection. First, the allegation in the indictment expressly 17 amounts to an allegation of another offence. Secondly, the allegation in the indictment impliedly amounts to an allegation of another offence. Thirdly, the allegation in the indictment expressly includes an allegation of another offence. Fourthly, the allegation in the indictment impliedly includes an allegation of another offence. If any one of these four requirements is fulfilled, then the accused may be found guilty of that other offence. See further R v Whiting (1987) 85 Cr App 78; (6) Whether the test to be adopted was by reference to Lillis or Wilson and Jenkins, the requirement was not satisfied; (7) The judge held that the burglary was constituted by the intent to steal and not the intent to cause damage. Applying the Lillis test, if the intent to cause damage in the charge was deleted, then clearly it could not be shown that the charge ‘amounts to or includes an allegation of intent to steal’, because as a result of the notional striking out, the nature of the intent had not been specified at all. That being the case the original intent to damage could not encompass the intent to steal as well; (8) If the Wilson and Jenkins approach was adopted, it could not be said that the allegation of burglary constituted by trespass with intent to cause damage expressly or impliedly amounted to an offence of burglary constituted by trespass with intent to steal. Also it could not be said that the allegation of burglary constituted by trespass with intent to cause damage expressly or impliedly included an allegation of the offence of burglary constituted by trespass with intent to steal; (9) What the judge had done was in effect to amend the charge and convict on the amended charge without notifying the parties of his intention to do so and without giving the Appellant an opportunity to respond to his intended action. In the crossexamination of the Appellant, it was put to him by counsel for the Respondent that he intended to steal. But as the prosecution had not sought leave to amend the charge then clearly the basis on which the Appellant was charged was still the one concerning the intent to cause damage. This was the position notwithstanding defence counsel had in fact expressly raised the issue whether a conviction under s 11(2)(a) was possible; (10) As the Court of Final Appeal stated in HKSAR v Mo Yuk-ping [2007] 1 HKC 255, 272: …where a prosecutor chooses to invite a conviction 18 on a specific factual basis, it is wrong in principle for the tribunal to convict on a different basis of which a defendant has not been notified and which he has not had the chance to address in defence to the charge. (11) The Respondent invited the Court to exercise the power to amend. In HKSAR v Huynh Bat Muoi [2001] 4 HKC 643 the Court on appeal amended the charges pursuant to the powers conferred by s 23(1) of the Criminal Procedure Ordinance, s 13(4) of the High Court Ordinance (Cap 4) and also under the inherent jurisdiction of the Court; (12) The power to amend should only be exercised at this late stage if there was no prejudice to the Appellant. The amendment was not in respect of some immaterial averment but to bring forward a different contention altogether. If the amendment were sought at the beginning of the trial, then tactical decisions such as whether the Appellant would give evidence would have to be considered by him. If the amendment were sought in the course of the trial, then an opportunity would have to be given to the Appellant to consider whether to recall the prosecution witnesses or to give further evidence. The mere fact that the prosecutor changed his mind late in the case and put to the Appellant that he was at the restaurant intending to steal and that the Appellant denied the allegation did not cure the problem. The Appellant was entitled to know what charge he had to meet and he was entitled to be provided with the opportunity to respond to a newly amended charge. The prejudice to the Appellant at this stage was a substantial one. Hence amendment was not appropriate; (13) The Respondent also drew attention to s 83A of the Criminal Procedure Ordinance. In HKSAR v Li Ting-kit [2002] 2 HKLRD 129 the Court, referring to s 83A, held the power under that provision to substitute a different verdict included the power to amend the particulars of the offence. For the same reasons, amendment under this provision was not appropriate at this late stage. Result - Appeal allowed. 19 D. CRIMINAL APPEALS/ AGAINST SENTENCE 刑事上訴案件/針對刑罰 CA 465/2007 Hartmann JA Wright & Saunders JJ (24.7.2009) *Sin Pui-ha #A1 (Absent) J McGowan & Valerie Lim (2) (1) LIM Ban-hoong (2) MA Ping Conspiracy to defraud/Mastermind of elaborate scheme to defraud bank/Not a mitigating factor that conspiracy stretched the limits of audacity/Absence of loss/Maximum penalty of 14 years’ imprisonment 串謀詐騙 – 主謀以周詳計劃詐騙銀行 – 涉案的串 謀挑戰胆大妄為的極限不是減刑因素 – 沒有損 失 – 最高刑罰為14年監禁 After trial, the Applicants, together with one other, were convicted of an offence of conspiracy to defraud. A1 was sentenced to 18 months’ imprisonment. A2 was sentenced to 31 months’ imprisonment. [A1 was not present in court to proceed with his application. His application was dismissed.] The conspiracy to defraud consisted of the presentation to a bank in Hong Kong of a written agreement purportedly entered into in October 1948 in Shanghai in terms of which the bank, or more accurately one of its predecessors in title, acknowledged receipt of a deposit from a woman called Sa Haiian in the amount of US$108 billion. Although the agreement left uncertain whether the deposit was in cash or in precious metals to that value, the agreement made provision for interest on the capital calculated at 8 percent per annum and allowed Madam Sa or her representative to make withdrawals against the deposit using one or more of 30 cheques, each cheque being in the sum of US$3.6 billion. In April 2007, A2’s co-conspirators made contact with the bank in Hong Kong, and presented copies of the agreement and certain of the cheques, claiming they were representing A2 and asking for payment of all monies due into an account in her name. The bank officials were suspicious of the authenticity of the documents presented to them, and proceeded with caution. In early June 2007, for the first time, A2 came with her two co-conspirators to the bank in Hong Kong. She presented the purported original of the 1948 agreement together with three original cheques. In addition, she presented a photostat copy of the agreement, photostat copies of all 30 cheques and a power of attorney purportedly signed by Madam Sa. All of these copies were certified to be true copies of the originals by a local solicitors’ firm. The certifications were later shown to be false. At this meeting, saying that she was acting under the authority of Madam Sa, A2 gave instructions for the full capital sum plus 20 accumulated interest since 1948 to be paid into an account in the Mainland. Immediately thereafter she and her co-conspirators were arrested. The bank suffered no loss. The judge concluded A2 was the mastermind. On appeal, A2 submitted that the conspiracy to defraud the bank was so obviously doomed to failure that, in assessing sentence, the judge was obliged to take into account what in reality amounted to no more than a notional risk. It was also said that the judge erred in adopting a starting point in excess of 3 years, albeit by only 3 months. Held : (1) This was not the first time that financial institutions and individuals in Hong Kong had been subjected to attempts to convince them that monetary instruments of different kinds, instruments of considerable vintage created in times of war and turbulence, were genuine and were either of enormous value in themselves or had such value by reason of the fact that they represented proof of a debt due. The fact that a conspiracy to defraud stretched the limits of audacity was not of itself a mitigating factor; (2) All too often the values stated in attempts to defraud were massive, as they were in this case. But that was not necessarily a sign of naive avarice on the part of the perpetrators of the scheme. In respect of a financial institution, for example, the greater the claim, the higher the risk and thereby the more compelling the temptation to offer a lesser amount in settlement; (3) The scheme masterminded by A2 could not be dismissed as presenting no risk to the intended victim. The false documents employed by A2 were meant to have been created in October 1948. That was a time of internecine struggle between forces of the Red Army and the Kuomintang, a time when Shanghai was flooded with refugees. An agreement purporting to have been made at that time, a time when banking records might have been lost or destroyed, might well have placed the bank in Hong Kong in difficulty in attempting to verify or disprove the existence of the debt; (4) In the circumstances, the judge was correct to ignore what A2 described as the sheer improbability of the scheme as a mitigating factor; (5) Although A2 made reference to two judgments in which sentences of 3 years, taken as the appropriate starting point for 21 similar offences, were approved, there were no guidelines for offences of this kind. Each case must be determined according to its own facts. In any event, taking into account that in the present case the starting point that was chosen was only 3 months more, the sentence could not, for that reason alone, be criticised as manifestly excessive; (6) The maximum penalty for conspiracy to defraud was 14 years’ imprisonment: s 159C(6) of the Crimes Ordinance, Cap 200. Although there was no loss to the bank, taking into account that A2 was the mastermind of an elaborately conceived attempt to defraud which was aggressively pursued, the sentence of 39 months’ imprisonment was appropriate. Result - Appeal dismissed. [For conspiracy to defraud generally and quantum of sentence, see Sentencing in Hong Kong, 5th ed., pp 585-586: Ed] CA 383/2008 Hartmann JA McMahon J (14.7.2009) *Anthea Pang #I/P LIN Siu-lun Manslaughter/Victim beaten to death by a group of men over 2-week period/Calculation of sentence/Different sentencing of co-accused justifiable/Court at retrial not restrained by sentence imposed at original trial/Exemplary sentence justified for instigator 誤殺 – 受害人在兩周內被一群男子虐打至死 – 刑 期的計算 – 同案被告判刑有別是有理據的 – 重審 法庭不受原審的判刑限制 – 對鼓動者判處懲罰性 的刑罰是有理據的 After trial, the Applicant was acquitted of murder but convicted of manslaughter. The victim, aged 27 years, had been born mildly retarded. He had known the Applicant for several years and considered him a friend. However, he owed the Applicant money which he was not in a position to pay until he received severance pay from his immediate past employer. For that reason, the Applicant determined that the victim should be punished. Over a period of almost two weeks, the victim was subjected to a series of severe beatings which led directly to renal failure, pneumonia and death. The Applicant was not the sole assailant. At his primary instigation, a number of others were drawn into the beatings. 22 During the beatings various implements were used, which included a folding metal chair, a metal pole and a leather belt. Although the victim had the greatest difficulty walking and his injuries must have been manifest, the Applicant did not take any steps to provide the victim with any meaningful medical treatment. The autopsy revealed injuries to the victim’s arms, legs and back. A conservative estimate of the injuries to the back was at least 100. While none of the injuries taken alone could be regarded as life threatening, their totality presented a different picture, expert evidence showing that it caused a decrease in blood supply leading to a shutting down of the kidney function, severe oedema and eventually acute renal failure. The Applicant stood trial for murder, and although he was convicted this was quashed on appeal. The present appeal was from his conviction for manslaughter at his second trial. At both trials he had offered to plead guilty to manslaughter, but this was not accepted by the prosecution. At the retrial, the Applicant and his accomplice were each sentenced to 12 years’ imprisonment. On appeal Held: (1) Although the Applicant’s two co-accused who were convicted of manslaughter in the first trial each received 8 years’ imprisonment in comparison with the Applicant’s 12 years in the second trial, he had been tried by a different judge at a retrial. He was the primary instigator and coordinator of the beatings which led to the death, so there was no disparity in the sentences. But even if there was a disparity, it was well-established that, where different sentences were passed upon different defendants for the same offence by different judges on different occasions, the relevant consideration was whether the sentence passed on the accused was proper; (2) A court which passed a sentence after a retrial had the power to pass a sentence which it considered appropriate and was not restrained by a sentence passed at the original trial; (3) Although the Applicant complained that, as he had offered to plead guilty to manslaughter, the notional starting point for sentence, before a one-third discount, must have been 18 years, this failed to take into account that a judge passing sentence for manslaughter was in no sense bound to assess a notional starting point. Manslaughter was an offence in respect of which an 23 appropriate sentence might range from probation to life imprisonment, and in respect of which a judge might not be able conscientiously to fix a starting point. In such circumstances, the judge must take an overall view of the matter, encompassing matters both of aggravation and mitigation; (4) On any objective reckoning, the treatment to which the victim was subjected in the last week or more of his life was not simply prolonged and brutal but, bearing in mind his particular vulnerability, bore the marks of profound cruelty. The Applicant, the instigator, showed a contempt for his well-being; (5) Bearing in mind that the maximum sentence for manslaughter was life imprisonment, the sentence imposed was entirely appropriate and not in any way at odds with the finding of the jury. An exemplary sentence was demanded, and one that marked the extreme disquiet that all civilised societies must feel at an unlawful killing of this kind. Result - Application dismissed. [For manslaughter generally and quantum of sentence, see Sentencing in Hong Kong, 5th ed., at pp 619-620: Ed] CA 14/2009 Hartmann JA Saw J (25.6.2009) *Beney Wong #Kay K W Chan TO Yiu-cho Agent accepting advantage/Hotel purchasing manager accepting bribes from suppliers/Deterrent sentence required/ No power to impose imprisonment in default if restitution not made/Family circumstances not normally relevant as mitigation/Prevention of Bribery Ordinance (Cap 201) ss 9 and 12 代理人接受利益 – 酒店採購經理接受供應商的賄 賂 – 須判處阻嚇性刑罰 – 無權施加如欠繳歸還款 項則須被處罰的監禁 – 家庭狀況通常不是相關的 求情因素 – 香港法例第201章《防止賄賂條例》第 9及12條 The Applicant pleaded guilty to an offence of being an agent accepting an advantage, contrary to ss 9(1)(b) and 12(1) of the Prevention of Bribery Ordinance, Cap 201 (‘the Ordinance ’). The judge sentenced the Applicant to 14 months’ imprisonment. Pursuant to s 12 of the Ordinance he ordered that the Applicant pay to his former employer, the Renaissance Kowloon Hotel Hong Kong (‘the Hotel ’) the sum of $110,000, such payment to be made within 6 months of his discharge from 24 prison and in default of payment ordered that the Applicant serve 4 months’ imprisonment. As the purchasing manager of the Hotel, the Applicant was responsible for placing orders with approved suppliers for the Hotel. Amongst those on the approved list of suppliers were Yuet Hing Meat Company (‘Yuet Hing ’), Tung Tak Dried Seafood Company Limited (‘Tung Tak ’), Ho King Chicken and Duck Shop (‘Ho King ’) and Hing Fat Seafood Company Limited (‘Hing Fat ’). It was the Applicant who could determine which of the approved suppliers would receive orders from the Hotel. It was an admitted fact that from 1 May 2005 to 19 March 2007 the Applicant was paid $10,000 every two months ‘to show favours to or not make things difficult for ’ Yuet Hing, Tung Tak, Ho King and Hing Fat when placing orders for the Hotel. Over this period he was paid $110,000, although the Hotel prohibited its employees from accepting advantages of that kind. The judge took a starting point of 21 months’ imprisonment which he reduced to 14 months for the guilty plea. On appeal, it was submitted, inter alia, that the judge erred in imposing a default term of imprisonment if the Applicant failed to comply with the s 12 restitution order, and that he failed to take into account relevant matters in mitigation when imposing what he described as a deterrent sentence. Held : (1) The judge was in error as there was no power to permit him to impose a term of imprisonment in default of restitution. The means of the offender subject to a restitution order were not normally relevant to the quantum of such an order. Section 12 was mandatory and required that full restitution be made; (2) Although the Applicant pointed to his family difficulties, these were considered by the judge. In Sentencing in Hong Kong, 5th Ed., at 339, it was said that, generally speaking, ‘family hardship which is usually attendant upon the conviction is to be viewed as part of the price the accused must pay for the crime ’ and that ‘the adverse effect of imprisonment upon an offender’s family is not normally a factor to be taken into account ’. Reference was also made to R v Chi Hon-yuen Cr App 393/1988, where Silke VP said that ‘Family circumstances are matters which a wise man would take into consideration before he commits an offence and not after ’; (3) The starting point for sentence of 21 months’ imprisonment 25 was at the lower end of the scale. The offence was nonetheless serious. The Applicant was in a position of trust which be breached over a period of almost 2 years. Deterrent sentences were allowed for offences of this type and a starting point of 21 months’ imprisonment was called for. Result – Appeal allowed. Order of imprisonment in default of payment of restitution order quashed. 26 E. MAGISTRACY APPEALS/ AGAINST CONVICTION 裁判法院上訴案件/針對定罪 MA 59/2009 Longley DJ (24.6.2009) *P Daryanani #R Tibbo PASCUAL Robert A Arms and ammunition/Unlicensed possession of canister of pepper gas/Inference of noxious quality of liquid drawn from circumstances/Canister and contents constitute ‘arms ’/Firearms and Ammunition Ordinance (Cap 238) s 13 槍械及彈藥 – 無牌管有罐裝胡椒氣體 – 從當時 環境情況作出液體性質有害的推論 – 氣罐及內 載物構成‘槍械’– 香港法例第238章《火器及 彈藥條例》第13條 The Appellant was convicted of an offence of possession of arms without a licence, contrary to s 13(1) and (2) of the Firearms and Ammunition Ordinance, Cap 238 (‘the Ordinance ’). The charge alleged that in the sitting out area in Lan Kwai Fong the Appellant was in possession of arms, namely, a can of pepper gas, without a licence. It was established at trial that a police officer saw the Appellant sitting on a bench inside the sitting out area in Lan Kwai Fong. His hand was on a carrier bag which was next to him. Inside that carrier bag the officer found a can on which were printed the words ‘pepper gas ’. When asked what it was the Appellant initially said it was hair spray but later admitted it was a can of pepper gas which had been bought in the Philippines for 500 pesos. Later when interviewed the Appellant wrote in Tagalog: I bought the pepper spray in the Philippines in year 2006 February at SM Mega Hall ‘Hann’. I bought the spray for my personal protection. And I never use to anyone. And I didn’t know that I needed a licence for possession in Hong Kong. At trial, an issue was whether the prosecution had failed to prove beyond reasonable doubt that the can marked ‘pepper gas ’ fell within the meaning of ‘arms ’. It was not disputed that the relevant definition of ‘arms ’ in s 2 of the Ordinance fell within subsection (e), namely: (e) any weapon for the discharge of any noxious liquid, gas, powder or other similar thing (including an aerosol containing any noxious 27 liquid, gas, powder or other similar thing which is not in general trade on domestic use in aerosol form. The magistrate found that the canister and its contents constituted ‘arms ’. On appeal, it was submitted that under the definition of ‘arms ’ under subsection (e), it was necessary to prove not merely that a noxious chemical was present in the liquid mixture contained in the aerosol or container but that the mixture itself was noxious. Reliance was placed on the fact that there was no evidence of the quantity or concentration of capsaicin (which the chemist had found to be present in the liquid discharged from the canister) in the liquid. It was said that the magistrate ignored the fact that there was no expert evidence that the liquid itself was noxious. Held : (1) It appeared the magistrate relied simply on the evidence that capsaicin was noxious to conclude that the contents of the canister brought the canister and its contents within the definition of ‘arms ’. It was accepted that the prosecution had to establish that liquid in the container was noxious before the canister and its contents fell within the definition of ‘arms ’; (2) Evidence of chemical analysis of the liquid to prove its noxious quality was not, however, necessary, as a court could draw inferences from all the evidence. While the noxious quality of the liquid could be proved by evidence of direct analysis the prosecution could also prove it by inference from all the circumstances; (3) The inference could be drawn from the evidence. The canister itself was a personal protection device. The container purported to describe its ingredients including ‘oleoresin capsicum (pepper gas) ’. It stated that it could ‘disable or paralyze assailant for a short period of time if spray directly assailant’s face. The gas spray will cause acute coughing, sneezing and irritation of nose and throat. Personal safety can be 100% assured by appropriate use of the spray ’; (4) Not only did the canister purport to be a personal protection device but the Appellant admitted that it was a can of pepper gas which he had bought in the Philippines for his personal protection; (5) An appeal to the High Court from the magistrate’s court 28 was an appeal by way of rehearing on the papers, and the only reasonable inference was that the canister and its contents constituted ‘arms ’, particularly bearing in mind s 2(4) of the Ordinance which read ‘(4) An article which would otherwise be within the definition of ‘arms ’ or ‘ammunition ’ in subsection (1) shall not be excluded therefrom by reason only of the fact that it is defective …’. Result – Appeal dismissed. 29 F. MAGISTRACY APPEALS/ AGAINST SENTENCE 裁判法院上訴案件/針對刑罰 MA 225/2009 Longley DJ (25.6.2009) *Lam Wing-sai #Stephen Wong CHAN Ming-lok Possession of an offensive weapon/Sentencing considerations/ Serious offence even if knife carried in self-defence/Public Order Ordinance (Cap 245) s 33 管有攻擊性武器 – 判刑的考慮因素 – 即使攜刀自 衞 亦 屬 嚴 重 罪 行 – 香 港 法 例 第 245 章 《 公 安 條 例》第33條 The Appellant was convicted of an offence of possession of an offensive weapon, contrary to s 33(1) of the Public Order Ordinance, Cap 245, and sentenced to 6 months’ imprisonment. Section 33(2)(d) provided for a mandatory sentence of imprisonment of not more than 3 years for an offence under s 33(1). The charge alleged that on 29 June in a public place outside Nos 9-11 Cochrane Street, Central, without lawful authority or reasonable excuse, the Appellant had with him an offensive weapon, namely, a knife. On appeal Held : (1) Whilst the sentence imposed was not manifestly excessive, a shorter term of imprisonment was sufficient to meet the justice of the case, particularly as the Appellant had never before been sentenced to imprisonment; (2) The knife was a relatively small domestic knife. The possibility that the Appellant did indeed intend it to be a weapon of defence rather than offence could not be excluded. Although his movements aroused the suspicion of the police that night, on the evidence it did not appear that there was necessarily any connection between his movements on the night in question and the knife as he was working as a chef in the close vicinity to where he was stopped and had finished working not long before. There was no evidence, for instance, that he was following anyone that night. He had no similar convictions. These circumstances did not provide any excuse for his carrying of this knife but they were relevant to sentence; (3) It must always be borne in mind that one of the most 30 important factors in rendering the streets of Hong Kong relatively safe was the absence of offensive weapons. No one should be in any doubt that the law viewed the carrying of such weapons very seriously even if carried in self-defence. Result - MA 420/2009 Geiser DJ (10.7.2009) *P Daryanani #I/P WONG Pan Appeal allowed. Sentence of 4 months’ imprisonment substituted. Obscene DVDs/Publishing and possessing for publication obscene articles/Immediate custodial sentences and heavy financial penalties necessary/Control of Obscene and Indecent Articles Ordinance (Cap 390) s 21 淫褻數碼光碟 – 發布淫褻物品及管有淫褻物品以 供發布之用 – 判處即時監禁及巨額罰款是有需要 的 – 香 港 法 例 第 390 章 《 淫 褻 及 不 雅 物 品 管 制 條 例》第21條 The Appellant pleaded guilty to two offences: the first, an offence of publishing an obscene article, contrary to s 21(1)(a) of the Control of Obscene and Indecent Articles Ordinance, Cap 390, and the second, an offence of possession of obscene articles for the purpose of publication, contrary to s 21(1)(b) of the same Ordinance. The admitted facts indicated that when an undercover TELA agent visited a shop in Wanchai, he was greeted by the Appellant, who sold him four obscene DVDs, for which the agent paid $100 in marked money (Charge 1). A subsequent raid on the premises by the police revealed 3,575 obscene DVDs (Charge 2). The seized DVDs depicted sexual intercourse, oral sex and deviant sexual activity involving bondage. The magistrate viewed some still photographs of the images portrayed in the DVDs and found the level of obscenity depicted to be at the middle range of the scale. This was the first time the Appellant had been convicted of offences involving possession of obscene articles. The magistrate noted the prevalence of these offences and the lucrative profits which resulted. She adopted a starting point for sentence of 6 months’ imprisonment on Charge 1 and of 12 months on Charge 2, giving the Appellant a one-third discount on each to reflect the guilty pleas. He was thus sentenced to 4 months’ imprisonment on Charge 1, and a fine of $5,000, and 31 to 8 months’ imprisonment on Charge 2, and a fine of $10,000. The periods of imprisonment were ordered to run concurrently. On appeal, complaint was made that the magistrate imposed financial penalties in addition to custodial sentences. Held : (1) There was a clear need for courts to continue to be vigilant and impose immediate custodial sentences, coupled with heavy financial penalties on those who choose to embark on this type of illegal enterprise; (2) In HKSAR v Tang Keung-cheung MA 937/2000, Lugar-Mawson J said ‘The message needs to be sent out to offenders and their legal advisers that stern penalties involving imprisonment for meaningful periods and fines will be imposed.’ Result - MA 519/2009 Geiser DJ (6.8.2009) *Nicholas Wong #I/P SHAFIQ Muhammad Appeal dismissed. Unlawful remaining/Magistrate declining to follow guideline in So Man-king/Immigration Ordinance (Cap 115) s 38(1)(b) 非法居留 – 裁判官拒絕遵循So Man-king一案的 指 引 – 香 港 法 例 第 115 章 《 入 境 條 例 》 第 38(1)(b)條 The Appellant pleaded guilty to a single charge of remaining in Hong Kong without the authority of the Director of Immigration after having landed unlawfully, contrary to s 38(1)(b) of the Immigration Ordinance, Cap 115. The magistrate referred to R v So Man-king [1989] 1 HKLR 142, which set down a guideline of 15 months’ imprisonment for this offence after a guilty plea. She declined to follow this guideline to the letter, as she felt it was somewhat outdated in the present era as Hong Kong was no longer experiencing the huge influx of illegal immigrants from China that it used to do when the guidelines were introduced. She therefore imposed a lesser sentence of 12 months’ imprisonment. On appeal Held : (1) The Appellant was extremely fortunate not to have received 32 the standard sentence of 15 months’ imprisonment; (2) There were no strong humanitarian reasons or other circumstances which would warrant any further reduction of sentence. Result - Appeal dismissed. [For immigration offences generally and quantum of sentence, see Sentencing in Hong Kong, 5th ed., at pp 610-617: Ed]
© Copyright 2024 Paperzz