jailed for doing his job - AMNESTY SCHRIJFMARATHON

JAILED
FOR
DOING
HIS JOB
SHAWKAN
EGYPT
Mahmoud Abu Zeid, better known as Shawkan, was only
doing his job. A photojournalist, he was covering a sit-in on
14 August 2013 in Cairo, when security forces swept in.
“It was like a Hollywood movie,” he wrote later. “It felt like
we were in the middle of a war. There were bullets, tear
gas, fire, police, soldiers and tanks everywhere.”
Shawkan used his camera to capture the mayhem around
him. Police and soldiers had been deployed across the
country to stamp out dissent where they found it. It was
the bloodiest incident in Egypt’s recent history, claiming
some 1,000 lives in one day.
When police found out Shawkan was a journalist, they
arrested him. They tied his hands together with plastic
cables that cut through his skin, bloodying his wrists.
They punched him and whipped him with a belt.
Today he is held in Cairo’s notorious Tora Prison, and
although he has Hepatitis C, he isn’t getting the medical
care he needs. It’s been three years since Shawkan was
jailed. In a recent court hearing he told the judge:
“Taking pictures isn’t a crime.” He’s right.
Urge Egypt
to drop all
charges against
Shawkan
and free him
immediately
WRITE TO
THE PUBLIC
PROSECUTOR
OF EGYPT
Call on him to drop all
charges against Shawkan
and release him without
delay.
Nabil Sadek
Office of the Public
Prosecutor Madinat
Al-Rihab
New Cairo
Egypt
Dear Counsellor,
Mahmoud Abu Zeid, also know as Shawkan, was arrested while he
was photographing the violent dispersal by security forces of the
Rabaa al-Adaweya sit-in in Cairo.
I urge you to drop all charges against Mahmoud Abu Zeid and release
him immediately and unconditionally as he is a prisoner of
conscience, detained solely for peacefully expressing his right to
freedom of expression. I also call on you to provide Mahmoud Abu
Zeid with any medical treatment he may require.
Yours sincerely,
SHOW SHAWKAN
HE’S NOT ALONE
Write or tweet messages
of support for Shawkan,
telling him what freedom
of expression means
to you.
Free Shawkan
Ahmed Abu Seif
211 E. Ohio St. Apt
#2523
Chicago, Illinois
60611
United States of America
My thoughts are with you at this
difficult time. I admire your
courage and hope that you will
be released soon.
Free Shawkan
Ahmed Abu Seif
211 E. Ohio St. Apt #2523
Chicago, Illinois
60611 United States of America
TORTURED
AND
JAILED FOR
GRAFFITI
BAYRAM & GIYAS
AZERBAIJAN
They protested in the only way they knew how. Fed up
with an increasingly authoritarian state, students Bayram
Mammadov and Giyas Ibrahimov sprayed an angry message
on the statue of Azerbaijan’s former president, whose son
currently rules the country.
The message read “Happy slave day”, a play on the slogan
“Happy Flower Day” which is celebrated on 10 May, the
former president’s birthday. The young men posted a
photo of their action on Facebook on 9 May 2016. They
were arrested within a few hours and charged with drug
possession.
Bayram and Giyas say that the police planted heroin
on them. The fact that they were arrested shortly after
painting the statue, and that they were only interrogated
about the graffiti, exposes the charges for what they are:
a complete fabrication.
Both young men were severely beaten and forced to make
false confessions. “They took my pants off and threatened
to rape me with a baton,” Bayram later wrote from prison.
“I had to ‘confess’ and sign a statement drafted by them.”
Bayram and Giyas are locked up awaiting trial. They face
up to 12 years in prison – all for a graffiti protest.
Urge
Azerbaijan’s
President
to free Bayram
and Giyas now
WRITE TO THE
PRESIDENT OF
AZERBAIJAN
Ask him to ensure that
Bayram and Giyas are
released immediately.
Ilham Aliyev
Office of the President
of the Republic of
Azerbaijan
19 Istiqlaliyyat Street
Baku, AZ 1066
Azerbaijan
Fax: (0099412)
492 35 43 / 492 06 25
Email: [email protected]
Twitter: @presidentaz
Your Excellency,
Giyas Ibrahimov and Bayram Mammadov were arrested on 19 May
2016 in Baku. They are falsely accused of drug possession after they
politically protested by painting graffiti. They were also tortured after
they refused to sign a confession. The charges against them are not
connected with painting the graffiti.
I urge you to release Giyas Ibrahimov and Bayram Mammadov
immediately and unconditionally as they are prisoners of conscience,
held solely for peacefully exercising their right to freedom of
expression.
Yours sincerely,
SHOW BAYRAM AND
GIYAS THAT YOU
SUPPORT THEM
Help keep their spirits up
by sending them cards,
letters and drawings.
Please include “Möhk m
ol” (“stay strong”) in your
message.
Bayram Mammadov /
Giyas Ibrahimov
Baki Investigation Isolator
(Kurdakhany Detention
Facility)
Sabunchu District
Zabrat 2 settlement
AZ 1104
Azerbaijan
My thoughts are with you at this
difficult time. I admire your
courage and hope that you will
be released soon. Möhkam ol!
Bayram Mammadov / Qiyas Ibrahimov
Baki Investigation Isolator
(Kurdakhany Detention Facility)
Sabunchu District
Zabrat 2 settlement
AZ1104
Azerbeidzjan
STRUGGLING
TO SAVE
THEIR
ANCESTRAL
LANDS
INDIGENOUS PEOPLES
OF THE PEACE RIVER
CANADA
It’s been over 100 years since Helen Knott’s great-great
grandfather signed a treaty with the government of Canada
to protect his people’s way of life. Instead of honouring
that promise, the government has authorized a massive
hydroelectric dam that threatens Indigenous cultures and
ways of life in the Peace River Valley, British Columbia.
Indigenous peoples in the region have already lost much
of their land to oil and gas drilling. If the multi-billion dollar
Site C dam goes ahead, they will lose one of the last areas
where they still hunt, fish and carry out sacred ceremonies.
The government approved the dam, despite finding that it
would cause permanent harm to Indigenous peoples in the
area. Now, Indigenous peoples from the West Moberly and
Prophet River First Nations have gone to court, insisting
that the Canadian government stand by the treaty promise
made over a century ago, and stop building Site C.
The court case has yet to be decided, but the hydroelectric
company has begun clearing the valley anyway. “This is
my home. This is where I want to raise my children and my
grandchildren,” says Indigenous rights activist Helen Knott.
“What will we have left?”
Tell Canada
to halt the
Site C dam.
WRITE TO THE
PRIME MINISTER
OF CANADA
Urge him to halt the Site C
dam, and honour Canada’s
obligation to respect and
protect the rights of
Indigenous peoples in the
Peace River Valley.
The Right Honourable
Justin Trudeau
Office of the Prime Minister
80 Wellington Street,
Ottawa, ON
Canada, K1A 0A2
Fax: +1 (613) 941-6900
Email: [email protected]
Twitter: @JustinTrudeau
Your Excellency,
More than 100 years ago the Canadian government signed an
agreement that was meant to protect his people’s way of life.
That promise is being broken.
The government has given the go-ahead for the Site C dam in the
Peace River Valley, British Columbia. If built, it will drown over
80 kilometers of land, sweeping away Indigenous hunting, fishing
and burial grounds. This is unacceptable.
Therefore I urge you to halt the site C dam and honour Canada’s
obligation to respect and protect the rights of indigenous peoples
in the Peace River Valley.
Yours sincerely,
STAND BY
THE INDIGENOUS
PEOPLES OF
THE PEACE RIVER
Upload a photograph of
yourself with a solidarity
message for them to
show you support their
struggle for their
ancestral lands.
Upload it to:
www.amnesty.ca/
withthepeaceriver
I like to let you know that I urged
the Prime Minister of Canada to
respects the rights of indigenous
peoples in the Peace River Valley
and to halt the site C dam. I
wish you strength and courage.
Amnesty International canada
To the people of Peace River Valley
312 Laurier Ave E
Ottawa
ON K1N 1H9
Canada
LIFE IN JAIL
FOR
FIGHTING
DISCRIMINATION
ILHAM TOHTI
CHINA
Ilham Tohti is a well-respected university professor, known
for his moderate views on ethnic issues in China. Yet in
January 2014 he was taken from his home in Beijing by
police.
For five months, family and friends were not told where he
was. He was denied food for 10 days and had his feet in
shackles for 20 days straight. Then in September 2014 he
was given a life sentence – supposedly for stirring up ethnic
hatred.
Ilham comes from the Uighur community, a largely Muslim
ethnic group that faces widespread discrimination in his
home region, the Xinjiang Uighur Autonomous Region. In
recent years, there has been a rise in tensions between
ethnic groups there, as well as an increase in violent
attacks.
Ilham adamantly opposed violence and worked tirelessly
to build bridges and encourage co-operation between
communities. Through his writing and lectures he also
highlighted government practices that discriminated against
many aspects of Uighurs’ lives.
But now he faces a lifetime in jail. He’s being cruelly
punished for peacefully challenging the Chinese
government’s policies towards ethnic minorities.
Demand action.
Tell China
to release
Ilham Tohti
immediately and
unconditionally.
WRITE TO THE
PRISON DIRECTOR
Call on him to immediately
and unconditionally release
Ilham Tohti.
Director Fan Jun
Prison Administration
Bureau of Xinjiang Uighur
Autonomous Region
No. 626 Xinquanjie,
Tianshanqu
Urumqi, Xinjiang Uighur
Autonomous Region
People’s Republic of China,
830002
Dear Director,
I would like to call your attention to the case of Mr. Ilham Tohti.
Tohti, was sentenced to life imprisonment on 23 September 2014,
on charges of “separatism”. Ilham Tohti is strongly opposes violence
and separatism, and works peacefully to build bridges between
ethnic communities. He therefore only made use of his international
rights and rights as a citizen of China to peacefully express his
opinion.
May I therefore ask you to do everything possible to immediately and
unconditionally release Ilham Tohti and – until his release – ensure
that Tohti is well-treated in prison and allowed full access to his
family and legal representatives.
Yours sincerely,
SHOW YOU’RE
SUPPORT FOR
ILHAM TOHTI
Send him a letter or
postcard to tell him you
are calling for his release.
Your messages will let the
Chinese authorities know
the world is watching.
Xinjiang Uighur
Autonomous Region No. 1
Prison
No. 215 Hebei Donglu
Urumqi, Xinjiang Uighur
Autonomous Region
People’s Republic of China,
830013
My thoughts are with you at this
difficult time. I admire your
courage and hope that you will
be released soon.
Xinjiang Uighur Autonomous Region
No. 1 Prison
No. 215 Hebei Donglu
Urumqi, Xianjiang Uighur Autonomous Region
830013 China
TEACHER
TORTURED AND
JAILED FOR
WAVING A FLAG
JOHAN TETERISSA
INDONESIA
Johan Teterissa is a primary school teacher with a passion
for human rights. But right now, Johan Teterissa is serving
a 15-year jail sentence for raising a flag banned by the
government.
In June 2007, Johan led a group of 22 mainly teachers
and farmers in a peaceful protest in front of Indonesia’s
president. They performed a traditional war dance,
before unfurling a “rainbow” flag, a historical symbol of
independence for the people of Maluku province, in eastern
Indonesia.
Police immediately removed Johan and the others,
punching and beating them. They took the men to several
police stations, at one point forcing them to crawl on their
stomachs on hot asphalt, whipping them with electric
cables and beating their ears with rifle butts until they
bled. The torture continued during official questioning.
Following a plainly unfair trial, all the men were convicted
of “rebellion”. Johan was sentenced to life, reduced to
a 15-year sentence. He is still in a prison, thousands of
kilometres from his family and friends.
Tell Indonesia
to free Johan
without delay.
WRITE TO THE
PRESIDENT OF
INDONESIA
Tell him to immediately and
unconditionally release Johan
and the other protestors. Until
their release, they should be
immediately transferred to a
prison closer to their families.
President of the Republic of
Indonesia, H.E Joko Widodo
c/o Presidential Staff Office
(KSP)
Gedung Bina Graha, Jalan
Veteran No. 16
Jakarta Pusat 10110
Indonesia
Fax: +62 21 345 0009
Email: [email protected] /
Twitter: @jokowi
Your Excellency,
Johan Teterissa has spent nearly ten years in prison for the simple
act of waving a flag. He led a group of men in a dance protest, which
ended with them raising the Benang Raja flag. The men were taken
by the police, whipped, beaten and eventually thrown in jail. Johan
was given a fifteen year prison sentence.
I kindly urge you to release Johan Teterissa and the other 22
protestors immediately and unconditionally as they simply used their
right to peacefully express their opinion. Until his release, Johan
Teterissa should be immediately transferred to a prison closer to his
family.
Yours sincerely,
SHOW JOHAN
THAT YOU STAND
WITH HIM
31 December is Johan’s
birthday. Send him a special
wish and show him he is not
alone.
Johan Teterissa
Lembaga Pemasyarakatan
(Lapas) Klas I Batu
Nusakambangan
Tambakreja, Cilacap Selatan
53213, Cilacap
Central Java
Indonesia
Dear Johan, happy Birthday!
I know that you have been
imprisoned for peaceful
activities. I wrote to the
Indonesian government to call
for your release.
Johan Teterissa
Lembage Pemasyarakatan (Lapas)
Klas I Batu Nusakambangan
Tambakreja, Cilacap Selatan
53213, Cilacap
Central Java
Indonesië
FACING
20 YEARS
FOR
AN SMS
FOMUSOH IVO FEH
CAMEROON
Fomusoh Ivo Feh had a bright future ahead of hm. He was
just about to start university in Cameroon, where he lives.
But an SMS message changed everything.
One day, Ivo received a text message from a friend, saying:
“Boko Haram recruits young people from 14 years old
and above. Conditions for recruitment: 4 subjects at GCE,
including religion”.
His friend’s message was a comment on how difficult it is
to find a good job without being highly qualified – joking
that even Boko Haram (an armed group) won’t take you
unless you do well in your exams.
Ivo forwarded the message to a friend, who sent it to a
friend in secondary school. A teacher saw the text, having
confiscated the phone, and showed it to the police. Ivo, his
friend and the young student were all arrested sometime
between September and December 2014.
The charges against them include trying to organize a
rebellion against the state. Right now, they are in prison
facing a trial in a military court and a 20-year prison
sentence.
Demand that
Cameroon drop
all charges
against Ivo and
let him go.
WRITE TO THE
PRESIDENT OF THE
REPUBLIC OF
CAMEROON
Tell him to drop all charges
against Ivo and his friends
and free them without
delay.
Your Excellency,
President of the Republic
of Cameroon
His Excellency Paul Biya
P.O. Box 95 Yaoundé
Cameroon
The charges against him include trying to organize a rebellion against
the state. The same charges were pressed against two friends of
Fomusoh Ivo Feh.
Fax: +237222219376
Email: [email protected]
contact@
presidenceducameroun.com
Fomusoh Ivo Feh forwarded an SMS message to a friend in 2014.
After that he was arrested.
I urge you to release Fomusoh Ivo Feh and his friends immediately
because they are solely arrested for sending a sarcastic SMS
message. I ask you to drop all charges against Fomusoh Ivo Feh and
his friends.
Yours sincerely,
SHOW IVO YOU’RE
WITH HIM
Send messages of solidarity
and hope to Ivo and his two
friends, and help keep their
spirits strong.
Délégation régionale de
l’administration
pénitentiaire
Prison principale de Yaoundé
s/c Prison centrale de
Yaoundé
For Fomuso Ivo Feh
B.P.:
100 Yaoundé – Cameroon
Yaoundé
Cameroon
Dear friends, I am from
the Netherlands. No one should
be arrested for an sms joke in
the name of the fight against
terror. I am with you!
Délégation régionale de
l’administration pénitentiaire
Prison principale de Yaoundé
s/c Prison centrale de Yaoundé
For: Fomusoh Ivo Feh
P.O. Box 100
Yaoundé
Cameroon
HUNTED
FOR
HER
BODY PARTS
ANNIE ALFRED
MALAWI
Annie Alfred is like any other child in Malawi. Her friends
and family love her. Aged 10, she wants to be a nurse
when she grows up. But she may never live to realize her
ambitions because of people who believe her body has
magic powers. These people think she’s unhuman. They
call her names like “ghost” or “money”. They want to steal
her hair or – worse – her bones.
Annie was born with albinism, an inherited condition that
prevents her body from making enough colour, or melanin,
to protect her skin from the sun. About 7,000–10,000
people in Malawi share Annie’s condition. And they are all
at risk of being hunted and killed by people who think their
body parts will make them rich.
Attacks on people with albinism have seen a sharp rise
since November 2014. In 2015 alone, there were 45
reports of actual or attempted murder and abduction.
People like Annie have nowhere safe to go. It isn’t just
criminals who will kidnap them, but family members, too.
They think that people with albinism are gold that can be
snatched and sold. Annie and others like her need the full
protection of the law.
Demand that
Malawi protect
people with
albinism from
murder.
WRITE TO THE
PRESIDENT OF
MALAWI
Urge him to protect people with
albinism and show that far from
riches, crimes against people
like Annie will be met with the
full weight of the law.
President of the Republic of
Malawi
Professor Arthur Peter Mutharika
Office of the President and
Cabinet
Private Bag 301, Capital City
Lilongwe 3
Malawi
Fax: +265 1 773 954 / 789 273
Twitter: @APMutharika
Your Excellency,
Annie Alfred was born with albinism. About 7,000 –10,000 people
in Malawi share Annie’s condition. They are all at risk of being
hunted and killed by people who think their body parts will make
them rich.
Therefore I urge you to adopt specific measures to protect and
preserve the rights to life and security of people with albinism,
including by providing visible policing in rural districts reporting
attacks against people with albinism. I also call on you to take
effective measures to eliminate all types of discrimination against
persons with albinism.
Yours sincerely,
SHOW YOUR
SUPPORT FOR
PEOPLE WITH
ALBINISM
Tell them you have asked the
President to protect them, while
sending them your messages of
friendship and support.
Association of People with
Albinism
c/o FEDOMA
Private Bag 797
Limbe, Blantyre
Malawi
Email: albinismassociationmw
@gmail.com
I like to let you know that
I urged the president of Malawi
to protect you and to stop
discrimination against people
with albinism. I wish you
strength and courage.
Association of People with Albinism
c/o FEDOMA
Private Bag 797
Limbe, Blantyre
Malawi
ATTACKED
BY POLICE
FOR
SPEAKING OUT
MÁXIMA ACUÑA
PERU
Máxima Acuña won’t back down. A peasant farmer in
northern Peru, she has braved violent attacks from local
police for refusing to leave the land where she lives with
her family.
Máxima is in a legal battle with Yanacocha, one of the
world’s biggest gold and copper mines, over the ownership
of the land. She believes the police’s harassment is an
attempt to drive her away from her home. But she’s not
going anywhere. Police have attacked her family, including
beating her and her children, damaging her house and
demolishing an extension she was building.
On one occasion, Yanacocha’s own armed security guards
even destroyed her crops. It’s a campaign of intimidation
designed to make her life impossible – so she gives up
her fight and leaves. But still Máxima will not give in. Her
bravery has won her the 2016 Goldman Prize, the world’s
most respected environmental award. Community members
look to her as a leader – and have banded together to
protect her.
Together, we must make sure her family can live on the
land in peace until the courts make a final decision.
Stand with Máxima
– tell Peru to
protect her and
her family from
violence and
intimidation.
WRITE TO PERU’S
MINISTER OF
INTERIOR
Tell him to protect Máxima and
her family from harassment and
intimidation.
Minister of Interior
Carlos Basombrío
Plaza 30 de Agosto s/n Urb.
Corpac
San Isidro, Lima
Perú
Fax: +511 418 4030
Email: [email protected] /
[email protected]
Twitter: @CarlosBasombrio /
@MininterPeru
Your Excellency,
Máxima Acuña is a peasant farmer in northern Peru. She and her
family are in a dispute with a mining company over the ownership of
the plot of land where they live since 1994, when they have
purchased it. Máxima Acuña endures repeated intimidation, her
home and crops have been destroyed twice, and her daughter has
been beaten unconscious.
I urge you to ensure that the Acuña family is not forcibly evicted.
I also call on you to take measures to stop the attacks and
harassment by the police against Máxima Acuña’s family and bring
those responsible to justice.
Yours sincerely,
SHOW MÁXIMA
THAT YOU
STAND WITH HER
Tell her that you’re speaking up to
protect her and her family.
Máxima Acuña
c/o Amnistía Internacional Perú
Calle Manuel A. Fuentes 894
San Isidro
Lima
Perú
Dear Máxima, I like to let you
know that I urged the minister
of Interior to protect you and to
stop the harassment against you
and your family. I wish you
strength and courage.
Máxima Acuña
c/o Amnistía Internacional Perú
Calle Manuel A. Fuentes 894
San Isidro
Lima
Peru
ARRESTED
OVER 100
TIMES FOR
SPEAKING OUT
EREN KESKIN
TURKYE
Lawyer and former newspaper editor Eren Keskin has been
a vocal critic of the Turkish state for decades. A speech
she made 11 years ago has angered the authorities. In it,
she accused the state of “slaughtering a 12-year-old child”:
Uğur Kaymaz. To Eren, the 2004 killing of this boy by the
army is one of many stains on Turkey’s history – a history
she says the authorities need to be held accountable for.
For this and articles published in a Kurdish newspaper she
edited, she has been repeatedly charged with insulting
the Turkish state and the President. Eren has been hauled
before the courts more than 100 times because of her
outspoken stand on the plight of Turkey’s Kurdish minority.
In 1995, she spent six months in jail simply for using the
word “Kurdistan” in an article. The sheer volume of cases
against her are nothing short of harassment.
Eren’s only crime has been to speak out against injustice.
And time is running out for her. More trials mean she could
be jailed at any time, for a long time.
Tell Turkey not
to jail Eren.
WRITE TO TURKEY’S
MINISTER OF
JUSTICE
Tell him that he must repeal
laws that stifle people’s right
to freedom of expression.
Eren must not be jailed for
speaking out for justice.
Bekir Bozdağ, Ministry of Justice
Adalet Bakanlığı
06659 Ankara
Turkye
Fax: +90 312 417 71 13 /
+90 312 419 33 70
Email: [email protected]
Twitter: @bybekirbozdag
Your Excellency,
Lawyer Eren Keskin was convicted on 11 December 2014 of
“insulting the Turkish state” because in 2005 she spoke out against
the killing of a 12-year-old boy by the army. She was sentenced to
one year in prison, reduced to ten months. Eren Keskin was
expressing legitimate criticism of the state, protected by her right
to freedom of expression. Since then, she has repeatedly faced
arrest for articles published in the newspaper she used to edit.
I urge you to repeal laws that stifle people’s right to freedom of
expression. I also call on you not to jail Eren Keskin for speaking
out for justice.
Yours sincerely,
SHOW YOUR
SOLIDARITY
FOR EREN
Send her a card or letter with
the message: “Dear Eren,
I defend your right to freedom
of expression”.
Eren Keskin
c/o Turkey team
Amnesty International
International Secretariat
1 Easton Street
London WC1X 0DW
United Kingdom
Dear Eren, I support your right
to freedom of expression and
want to express my solidarity
with you.
c/o Turkey team
Amnesty International
International Secretariat
1 Easton Street
London WC1X 0DW
Groot-Brittannië
HIS COURAGE
CHANGED
THE WORLD
EDWARD SNOWDEN
USA
When Edward Snowden shared US intelligence documents
with journalists in June 2013, he revealed the shocking
extent of global mass surveillance. He showed how
governments were secretly hoovering up huge chunks of our
personal communications, including private emails, phone
locations, web histories and so much more. All without our
consent.
His courage changed the world. He sparked a global
debate, changing laws and helping to protect our privacy.
For the first time in 40 years, the USA passed laws to
control government surveillance. Globally, technology
companies including Apple and WhatsApp are now doing
more to protect our personal information.
None of this would have happened without Edward. A
former US Attorney General admitted that his revelations
“performed a public service”. Even President Obama said
that this debate about surveillance “will make us stronger”.
Edward is a human rights hero. Yet he faces decades in
prison, accused of selling secrets to enemies of the USA.
With no guarantee of a fair trial in his home country, he is
living in limbo in Russia.
Tell President
Obama to pardon
Edward Snowden,
a whistleblower
who acted solely
in the public
interest.
WRITE TO
PRESIDENT OBAMA
Ask him to grant a Presidential
Pardon to Edward Snowden as a
whistleblower who spoke out to
defend our human rights.
President Obama,
The White House
1600 Pennsylvania Avenue NW
Washington, DC 20500
USA
Web: www.whitehouse.gov/
submit-questions-andcomments
Twitter: @POTUS
Dear President Obama,
When Edward Snowden shared US intelligence documents with
journalists in 2013, he revealed the existence of a global mass
surveillance system deployed by governments to spy on our personal
communications, including private emails, phone locations, web
histories and more.
In choosing to share this information, Edward Snowden prompted a
global debate, changing laws and helping to protect our privacy. And
yet, he faces decades in prison under laws that equate whistleblowing
in the public interest with selling secrets to enemies of the USA. He is
forced to live in exile.
I am confident that history will remember Edward Snowden for the
reforms he helped bring about. But there is no need to wait for history’s
judgement. President Obama, I call on you to pardon Edward Snowden,
a whistleblower who acted solely in the public interest.
Yours sincerely,
TELL EDWARD HE’S
A HUMAN RIGHTS
HERO
Write a message or draw a picture
to show that the world is with
him. Post it to the address below
and we’ll share it with him, or
tweet @Snowden using
#PardonSnowden and #W4R16.
Edward Snowden
c/o Individuals at Risk team
Amnesty International
1 Easton Street
London WC1X ODW
United Kingdom
My thoughts are with you at this
difficult time. I admire your
courage and hope that you will
be pardoned soon.
Edward Snowden
c/o Individuals at Risk Team
Amnesty International
1 Easton Street
London, WC1X ODW
United Kingdom