[untitled] Author(s): Donald C. Freeman Source: Poetics Today, Vol. 12, No. 1 (Spring, 1991), pp. 145-164 Published by: Duke University Press Stable URL: http://www.jstor.org/stable/1772986 Accessed: 08/11/2008 14:03 Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of JSTOR's Terms and Conditions of Use, available at http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp. JSTOR's Terms and Conditions of Use provides, in part, that unless you have obtained prior permission, you may not download an entire issue of a journal or multiple copies of articles, and you may use content in the JSTOR archive only for your personal, non-commercial use. Please contact the publisher regarding any further use of this work. Publisher contact information may be obtained at http://www.jstor.org/action/showPublisher?publisherCode=duke. Each copy of any part of a JSTOR transmission must contain the same copyright notice that appears on the screen or printed page of such transmission. JSTOR is a not-for-profit organization founded in 1995 to build trusted digital archives for scholarship. We work with the scholarly community to preserve their work and the materials they rely upon, and to build a common research platform that promotes the discovery and use of these resources. For more information about JSTOR, please contact [email protected]. Duke University Press is collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend access to Poetics Today. http://www.jstor.org Songs of Experience: New Bookson Metaphor Donald C. Freeman English, Southern California Mark Johnson, TheBody in the Mind: TheBodily Basis of Meaning, Imagination, and Reason. Chicago: Universityof Chicago Press, 1987. xxxvii + 227 pp. George Lakoffand Mark Turner,More than Cool Reason: A Field Guide to Poetic Metaphor. Chicago: Universityof Chicago Press, 1989. 230 pp. Samuel R. Levin,Metaphoric Worlds: Conceptions of a RomanticNature. New Haven: Yale UniversityPress, 1988. xv + 251 pp. Phillip Stambovsky, The Depictive Image: Metaphor and LiteraryExperience. Amherst:Universityof MassachusettsPress, 1988. 156 pp. Ann Thompsonand John O. Thompson,Shakespeare: Meaning and Metaphor. Iowa City: Universityof Iowa Press, 1987. xi + 228 pp. Mark Turner, Death is the Mother of Beauty: Mind, Metaphor, Criticism. Chicago: Universityof Chicago Press, 1987. xi + 208 pp. The Nature of Visionary Fancy, or Imagination, is very little Known, & the Eternal nature & permanence of its ever Existent Images is consider'd as less permanent than the things of Vegetative & Generative Nature; yet the Oak dies as well as the Lettuce, but Its Eternal Image & Individuality never dies, but renews by its seed; just so the Imaginative Image returns by the seed of Contemplative Thought; the Writings of PoeticsToday12:1 (Spring 1991). Copyright ? 1991 by The Porter Institute for Poetics and Semiotics. CCC 0333-5372/91/$2.50. 146 Poetics Today 12:1 the Prophets illustrate these conceptions of the Visionary Fancy by their various sublime & Divine Images as seen in the Worlds of Vision. William Blake, A Visionof the LastJudgment Reason is embodied in the sense that the very structures on which reason is based emerge from our bodily experiences .... Imagination is not mere fancy, for it is imagination, especially metaphor and metonymy, that transforms the general schemas defined by our animal experience into forms of reason-forms even richer than the objectivists' transcendental reason has been taken to be. George Lakoff, Women,Fire, and DangerousThings Reviewing these books is something of an exercise in theology. Either one does or one does not believe, as classical theories of metaphor and meaning require, that there is a language "out there" based on classical categories, necessary and sufficient conditions, and predicate calculus. With that belief come certain necessary principles for a theory of metaphor: that there is a "literal," nonfigurative language in contrast to the figurative language of metaphor; that this "ordinary" language is unmarked, while metaphor is language that is deviant, foregrounded, highlighted, made strange; that there is a difference between literary and everyday metaphor, and a difference between literary and "ordinary" language (a position that had begun to be undermined in more general literary theory before the "linguistic turn" in the study of metaphor examined here, to be sure, but which was stated least equivocally about metaphor). These principles dominated discussion of metaphor for two thousand years, from Aristotle until a time when, at the turn of the last decade, there appeared a cloud no bigger than a man's hand: a little book by George Lakoff and Mark Johnson, Metaphors We Live By (1980). They argued that, far from being decorative or parasitic upon "ordinary" language, metaphor figures in most, if not all language and is fundamental to our very understanding; that, further, metaphor is not an intellectual abstraction but is based in what Johnson was to call our "embodied human understanding"-in short, that meaning and metaphor derive from our bodily experience. In a style strongly reminiscent of the English Romantic poet, painter, and revolutionary William Blake (as far as I am aware, the Romantic period was the only epoch in which a similar theory of metaphor was propounded), they asserted at the end of this volume that "metaphor is as much a part of our functioning as our sense of touch, and as precious" (Lakoff and Johnson 1980: 239). Whatever one's view of this work, it has set the agenda for the en- Freeman * New Books on Metaphor 147 suing debate. Books (to say nothing of scholarly articles) on metaphor have appeared in such profusion that it is nearly a full-time job to keep track of them. Of the six studies of literary metaphor reviewed here (all of which have appeared since late 1987, and these are not the only ones), one lacks a coherent position of its own; three-unsurprisingly-espouse the Lakoff/Johnson view; and two stay within the traditional paradigm. All of the authors under review here agree to some extent that metaphor is not merely a matter of words but a matter of thoughts or concepts (or, for Samuel R. Levin, conceptions). Levin and Phillip Stambovsky postulate a poetic or metaphoric world; for Levin, readers of poetry construct a world in which the purportedly deviant expression of a metaphor could be said to be true. In Levin's MetaphoricWorlds,literary metaphors are "expressions that evince a degree of linguistic deviance in their composition" (p. 1). Levin implies that some, perhaps most, language is nonmetaphorical and that there is a significant, statable distinction between "deviant" and "nondeviant" language richer than the distinction between grammatical and ungrammatical utterances (a distinction that itself has been breaking down in linguistics for more than twenty years). What distinguishes metaphors from ordinary expressions is that while the latter need only be grasped, metaphors, Levin argues, must be construed. Levin holds that when we construe literary metaphors, we modify our conception of the world to fit the "deviant" expression-we conceive of, in his terms, a world in which the "deviant" metaphorical expression could be true. "The reader must start from the actual utterance but then, in awareness of the poet's linguistic straits, he must negotiate through that utterance to the poet's original insight. This negotiation on the part of the reader represents not so much a semantic construal as it does a phenomenological or conceptual construal" (pp. 141-42).1 Levin distinguishes the mental acts of "conceiving" (concepts) and "conceiving of" (conceptions), on the one hand, from imagining, on the other. "Conceiving of" is an intellection about states of affairs that do not exist (? I conceive of a calm sea / I conceive of a laughing sea), whereas imagining is an intellection about states of affairs that do exist but are not present (? I imagine a laughing sea / I imagine a calm sea). Acts of imagining can be validated by an "empirical sequel" (we may 1. Levin limits this characterizationof the "metaphoricworlds"of his title to what one might call "sublime"poetry (he focuses on Wordsworth'sThePrelude[see p. 3]), but it seems to me that, on his theory, this restriction does not matter: the theory stands or falls with respect to poetic metaphor as a whole. 148 Poetics Today 12:1 find a calm sea one day); acts of conceiving and "conceiving of" have no empirical sequel (we will never find a laughing sea). Levin further distinguishes "conceiving" (which produces concepts) from "conceiving of" (which produces conceptions). Of the two mental acts, conceiving has more "epistemological weight," on this account. The conceiver has a clear image of what he conceives, and conception belongs to semantics: one's concept of a horse, for example, is a dictionary entry. But "conceiving of" a laughing sea is, Levin holds, preparing a mental space into which a laughing sea might be placed, but which cannot be filled with a concept. We can conceive of a laughing sea but not conceiveone because a laughing sea does not exist. This "conceiving of" is, for Levin, the metaphoric impulse. Metaphoric construal, and hence reading poetry, consists substantially in "conceivingof the states of affairs that, taken literally, [the 'deviant sequences' of metaphorical language] describe" (p. 80). In "conceiving of," a reader of poetry does not interpret the "deviant" language of a metaphorical sequence; rather, he conceives of a world in which that language might not be deviant and the conceptions it embodies might be true. "It is only by the conceiving of such possibilities that a reader can approximate to the insight or vision that the poet has achieved and (imperfectly) expressed" (p. 142), a vision creating a metaphoric world "whose nature, in its abrogation of the canons that govern existential relations in our world, is estranged from common notions of reality and may rightly be termed metaphoric" (p. 237). That, in brief, is Levin's theory of literary metaphor. It is essentially a theory of reading certain kinds of metaphorical discourse. Metaphoric Worldsis immensely learned, but its theory depends on a special status for literary metaphor in particular and a deviant status for metaphoric expression in general. I am attracted to the notion that reading poetry like The Prelude is a world-creating experience in which the metaphors of that world are true,2 but the attraction is more to this idea's analogical appeal than to its probable accuracy. Little new insight about Wordsworth's poetry arises from it. Levin's theory of metaphoric worlds implies that literary metaphors are different in kind from the metaphors that occur outside of literary artworks, and he gives no systematic accounting for this difference. If we recreate within us the world of a poem by conceiving of a world in which its metaphors can be literally true, then it must also be the case that we recreate within us the force of a nonliterary but metaphorical 2. In some respects this facet of Levin's theory is reminiscent of Lakoff's generative-semantic proposal of"world-creating" verbs, in which the operation of certain syntactic rules is suspended, e.g., "I dreamed that I was Brigitte Bardot and that I kissed me [but not *myself]." I have been unable to trace any publication of this example; I know it only in the oral tradition typical of that now faraway era. Freeman * New Bookson Metaphor 149 expression by conceiving of a world in which its metaphors are literally true. But then how do we account for Levin's notion of lexicalization, the point at which metaphors can be said to "die," to become backgrounded, to become, in Levin's term, "non-deviant"? Every theory of poetic language that depends on a variety of deviance-aktualisace, ostranie, Entfremdung-entails some theory of backgrounding or automatization. Levin seeks a way out of this dilemma by appealing to our knowledge about our own language. Attacking the Lakoff/Johnson account in MetaphorsWeLive By, he observes: "When I say 'I spent three hours on this problem' or 'This theory is weak,' I am not aware that these statements are conditioned in any way by concepts like TIME IS MONEY or THEORIES ARE BUILDINGS" (pp. 10-11). Levin is, presumably, like- wise unaware that when he writes of a reader "negotiat[ing a] poet's linguistic straits" (p. 141), he is expressing his understanding of the reading process through two fundamental and well-attested metaphors, THOUGHTS FOLLOW PATHS (a subset of LIFE IS A JOURNEY) and POETIC MEANING IS DEEP (from LANGUAGE IS A CONTAINER). But Levin's conscious awareness or unawareness of his own understanding is not evidence bearing on the correctness of this metaphorical analysis, any more than a native English speaker's lack of conscious awareness that he or she cannot question parts of conjoined pairs (*Who did I see you out last night with Bill and?) is evidence bearing on the correctness of that linguistic analysis. Explicit awareness of our human understanding has very little, if anything, to do with how we represent and characterize that understanding. Hence the issue for competing analyses of metaphor, as of all linguistic phenomena, is not whether we are more aware of one reading than another, but which analysis is supported by better arguments. Levin insists that "My time is precious" is not metaphorical because that usage, originally catachretic (he asserts), is now completely lexicalized (in his sense) and hence no longer deviant, that is, it does not "result in the need to project novel conceptions" (p. 12), and a figurative expression produces no tension between itself and a term "normally used in that context" (p. 10). But how do we determine what is novel? How do we determine "normally used"? How do we determine the tension Levin takes to be crucial to metaphor? How do we determine when we need no longer "project novel conceptions" for an expression?3 3. I believe that Levin also misreads Lakoff and Johnson (1980) on the ancient literal/figurative-language dispute. He quotes some of their discussion of the conceptual metaphor ARGUMENT IS WARand appears to catch them in an inconsistency. "The authors say: 'the language [of argument] is metaphorically structured.' [Yet in the very next paragraph] they say that the language of argument is literal. The 150 Poetics Today 12:1 In the end, then, Levin's theory of literary metaphor as deviant sequences, like all such theories, is subject to the same problems that Lakoff has documented (1987) for the classical categories of modal logic and compositional semantics. The canons distinguishing "deviant" from "nondeviant" sequences, and literary metaphor from other kinds of metaphor, are Out There, foundational, determined by necessary and sufficient conditions, based upon academic literary experience rather than situated in everyday bodily experience. The necessary consequence of this approach, like the more specifically phenomenological approach of Stambovsky's DepictiveImage, is a theory of metaphor that is closed and hermetic. Stambovsky purports to offer a phenomenological theory of metaphor. For him, the "literary experience" in which metaphor is situated is perceptual, not conceptual (p. 66); metaphor arises from "prereflective apprehension" (p. 44), characterized by the "presentational immediacy" (p. 8) that, in his view, informs all of literary art. "Depictive literary imagery," Stambovsky writes, ". . . articulat[es] perceived relationships (between objects, people, ideas, or feelings) in a presentationally immediate form that permits the literary reader to assimilate them 'whole"' (ibid.). Stambovsky is at pains to differentiate literary experience from literary analysis, which he regards as secondary. Too many studies of metaphor, he implies, confuse the analysis of metaphor, a discursive process, with the experience of metaphor, a "prediscursive," immediate experience that is part of an integrated field of meaning, the "world" of the poem (hardly a revolutionary formulation). In particular, he opposes "atomistic grammatical, linguistic, or semiotic" (or rhetorical) analysis of literary meaning because, he claims, the "rules of construal" used in these analyses are "internal to grammatical or linguistic or semiotic frames of meaning and not necessarily to those frames of meaning inherent in any given piece of literary art" (p. 47). What these inherent frames of literary meaning really are, Stambovonly apparent way to achieve consistency between these two characterizations is to assume that by the first formulation they mean not that the language used in argument is metaphorical but that lying behind and 'structuring'that language is the metaphorical concept. This leaves us with the claim that the actual language in which argument is conducted is in fact literal" (p. 7). Lakoff and Johnson's point there (amplified by Johnson in The Bodyin the Mind and by Lakoff and Turner in Morethan CoolReason, both discussed below) is simply to reject the distinction between figurative and "literal"language, and they do so in the very passage Levin quotes: "The metaphor [ARGUMENT IS WAR] is not merely in the words we use-it is in our very concept of an argument. The language of argument is not poetic, fanciful, or rhetorical; it is literal" (Lakoff and Johnson 1980: 5). Freeman * New Books on Metaphor 151 sky does not say. He insists that "aesthetic perception in its primitive, living immediacy is the primary (if not the only) epistemic modality of literary experience" (p. 48). The few actual literary analyses in The DepictiveImage (particularly the discussion of Emily Dickinson's "A Bird came down the Walk")are acute. But they occupy only twenty pages or so of a short book. The rest is, for the most part, an often opaque account of the philosophical literature and other secondary sources. Stambovsky implies a disdain for studies of metaphor that are merely "concerned with what metaphor is and what it does" (p. 6); this view may account for the book's silence on many issues central to a theoretical treatment of metaphor: What is metaphor? What is metaphor's role in language? What is its role in semantic change? How do we typologize metaphors? What are the constraints on metaphor? Moreover, in insisting upon a particularly literary experience for literary metaphor, Stambovsky, like Levin, implies that metaphor in literature is different from nonliterary metaphor, a position that resurrects the ancient and unsustainable claim for a special literary language. Stambovsky's appeal to the elusive notion of the "literary experience" as justification for literary metaphor's independent status weakens the force of his claims for and about metaphor. The important context for literary metaphor and any theory of it is not "narrative or poetic context" but the "living experience" that, on Stambovsky's own account, metaphor communicates. Only one of these books, Ann and John Thompson's Shakespeare: Meaning and Metaphor,focuses upon the metaphorical habits of a single writer. More such studies are needed. But this one seems to fall between two-or among several-stools. Each chapter of this series of five, more or less free-standing essays (plus an introduction, an afterword, and a valuable bibliography) takes a different topic from the Shakespearean canon and applies to it a different theoretical approach: the Lakoff/Johnson paradigm to time metaphors in Troilus and Cressida;the little-known semantic field theory of Eva Kittay and Adrienne Lehrer to animal metaphors in King Lear; the metaphorical theory of Group (t to body metaphors in Hamlet; J. F. Ross's analogy theory to Sonnet 63; and the views of Donald Davidson on metaphorical meaning to the metaphors of books and printing that abound in Shakespeare's work.4 The result is something of a hodgepodge. Because the Thompsons do not give a critical or comparative account of any of these theories-which vary widely in quality and appropriateness-the book 4. See Kittay and Lehrer (1981); Group pt (1970); Ross (1981); and Davidson (1978). 152 Poetics Today 12:1 cannot be read as a metatheoretical treatise on metaphor. Likewise, the Thompsons' theoretical eclecticism prevents them from tracing particular metaphorical habits through the plays and poetry (a project that might produce very interesting and novel results, in light of the recent theoretical advances in metaphor chronicled here). This book contains some new and occasionally penetrating readings of particular passages (the authors are quite good on the PEOPLE ARE BOOKS metaphor [pp. 165-70]). It has value as a somewhat idiosyncratic survey of certain modern theories of metaphor and their applications to one author. But the overall effect is more that of a collection of essays by different hands (the seams of authorship frequently show) than a sustained theoretical or literary argument. Precisely this kind of fully articulated, consistent theoretical discussion typifies the three books that center on cognitive metaphor. Of these, the clearest and most comprehensive introduction to the range of issues for cognitive metaphor isJohnson's TheBodyin theMind, a book written with elegance, learning, and passion. For Johnson, the theory of metaphor entails not only a theory of language but a theory of understanding in its deepest sense. "Meaning and rationality," he concludes, "are grounded in recurring structures of embodied human understanding" (p. 209). On this account, metaphor is not deviant or "special" language; metaphors are not derived from or parasitic on "ordinary" language; they cannot be explained by reduction to a propositional literal core; metaphor is not decorative (arguably, on this theory, it is not even a "figure of speech" but speech-that is to say, metaphor does not depict or express understandlanguage-itself); or experience. Rather, Johnson argues compellingly, metaphor is ing the basis of understanding and enables us to structure experience. For Johnson, the source of metaphor is a range of physical experiences from which we extract image schemata, preconceptual gestalt structures that are "recurring, dynamic pattern[s] of our perceptual interactions and motor programs that give ... coherence and structure to our experience" (p. xiv). Metaphorical projection consists in our mapping these nonpropositional schemata, their structure and their components, from our physical experience onto our nonphysical, abstract experience. The understanding achieved through metaphor is shared-everyone in a particular culture has roughly the same bodily the image schemata that construct that understandexperiences-and ing "constitute a large part of what we mean by form itself in our experience" (p. 206). This account, then, characterizes, for example, the immense number of BALANCE metaphors in our culture, as follows. From an early age we learn physically about bodily balance: we learn to walk, we carry things, Freeman * New Books on Metaphor 153 we lean over and pick up objects, we fall down, etcetera. We understand these repeatable and structurally similar bodily experiences, and their meaning for us emerges, Johnson argues, as we construct a preconceptual (and in this case, nonvisual) image schema that contains the general concomitants of balancing (equilibrium, symmetry, bodily homeostasis, etc.). We then map this image schema and its structure from the source domain of this repeatable physical experience onto the target domains of, for example, our ethical beliefs (notions of fairness and equity), our thought patterns (the mathematical notion of equivalence), even our aesthetic experience (the phenomenon of symmetry in the visual arts, or resolution in such disparate artistic structures as literary plots, sonnets, and sonata form). Precisely the structuring of experience entailed by this theory of cognitive semantics is, for Johnson, the creative function of metaphor. The centrality of bodily experience in this theory explains such facts as the dependence on the horizontal plane of the balance metaphors in our language about law and justice. For example, we say that "the evidence weighs in favor of the plaintiff," that a witness's testimony is "biased," or that a jury is "leaning" one way or the other in its deliberations. Each of these metaphors (and the many others like them) depends upon the image schema associated with our folk theory ofjustice, which includes our cultural icon for justice, a blindfolded woman holding an old-fashioned two-pan scale. In these metaphors, the scale is out of balance in the horizontal plane.5 Although we do have metaphors of verticalness (MORE IS UP, exemplified in "the stock market rose 5.17 points today"), we have almost no metaphors that depend upon vertical balance, upon some kind of stasis between flying and falling. This gap exists because we have no bodily experience of selfpropelled flight from which to project an image-schematic structure onto more abstract, nonphysical events. Indeed, the very notion of vertical balance is hard to characterize-hard to understand-because we have no "geography of human experience," in Johnson's formulation (p. xxxvii), within which to comprehend that balance. Precisely this lacuna in our metaphorical lexicon is what gives such peculiar force and mystery to Gerard Manley Hopkins's picture, in "The Windhover," of a hovering kestrel on a windy day: "in his riding / Of the rolling level underneath him steady air ...." The kestrel is balanced between flying and falling, but Hopkins must comprehend it within a source domain, horseback riding, of which we have real or vicari5. While in the image schema evoked by "biased" or "leaning," for example, one pan of the scale is higher than the other, the structural aspect of this source domain that is mapped onto the target domain is that the plane created by the imbalance is horizontal but not parallel to the "just" plane of the icon. 154 Poetics Today 12:1 ous bodily experience. If birds could write poetry or humans could fly, the structure of our metaphors would be different, a formulation comprehensible only within an experiential theory of metaphor. This synchronic evidence for a cognitive theory of metaphor is supported as well by evidence from the history of language. Johnson cites a rich array of research by Eve Sweetser, showing that an important source for semantic change is metaphorical projection from bodily experience to more abstract domains. Vision, Sweetser points out, is our primary source of data from early infancy; with the human sense of sight (unlike, for example, our sense of smell) we can focus at will on various features of what we see; what different people see in a given situation is more or less identical if they have the same point of view, so we have "shared public knowledge" of what we see. Hence it is no accident that words having to do with physical sight came to be used metaphorically for knowledge ("I see your point"; "He has no insight into his own problems," etc.) and equally no accident that we have few, if any, words having to do with knowledge or understanding based on the human faculty of hearing. As an image schema, hearing lacks the structure and components of vision that can be mapped onto understanding: our hearing is much harder to focus, and while it can select, it does so with greater difficulty than vision. Both abilities are elements crucial to our understanding.6 Even the modern locution "I hear ya," meaning roughly "I understand," lacks intellectual conviction and connotes at most a fuzzy emotional sympathy precisely because the faculty of hearing appeals chiefly to intercommunication. Hence the sense of "I hear ya" is almost that of a powerless phatic communion-"I sympathize, but there really isn't much I can do except listen." The paucity of metaphors projected from vertical equilibrium and hearing to more abstract domains points up two related and important issues in metaphor that this theory elegantly resolves: groundedness and objectivity. Because metaphor (and hence human understanding) is grounded in repeatable bodily experience, we can have no metaphors by which we understand abstract concepts that depend on a bodily experience that we have not had, directly or indirectly, or that posit a connection between a physical experience with a particular structure and an abstract experience lacking the crucial elements of that structure. "At the very least," Johnson asserts, "image-schematic structures and their metaphorical projections have a shared, public character which gives them a central role in the objectivity of meaning. By 'objectivity,' of course, I mean that there are meaning gestalts 6. This discussion summarizes part of chapter 2 of Sweetser (1990), a groundbreaking work that I have seen only in galleys. Freeman * New Bookson Metaphor 155 connected to structures of bodily experience that we all can share" (p. 175). Thus, for Johnson, not only metaphor but understanding, reason, and imagination-intellectual activities that perceive new experiential structures and generate new understanding from them-"must be understood . . . as an interaction of a human organism with its environment (which includes its language, cultural traditions, values, institutions, and the history of its social community)" (p. 209). The objectivity of cognitive metaphor is not guaranteed sub specie aeternitatis, after the manner of classical category theory, but in the flux of the human condition. The Body in the Mind contains much else that is of interest primarily to philosophers: Johnson's theory of imagination, and its derivation from Kant; his disputes with Objectivism; the details of his theory of meaning and understanding. Its importance for students of poetics resides in the broader philosophical context within which Johnson embeds the theory of metaphor that he and George Lakoff first articulated in MetaphorsWeLive By.7This context is crucial to the theory of literary metaphor that underlies Mark Turner's deep and provocative study of kinship metaphors, Death is the Mother of Beauty: Mind, Metaphor,Criticism. Turner seeks to account for the ubiquity and potency of the metaphors typified in such passages as Keats's hist, when the airy stress Of music'skiss impregnatesthe free winds And with a sympathetictouch unbinds IEolianmagic from their lucid wombs.... I: 783-86) (Endymion In this typically rich Keatsian figure, we understand the "free winds" as the mothers, the givers of birth to, harp tunes ("'Eolian magic"); their father is Music. Turner would also explain what such a figure has in common with Dylan Thomas's "Deep with the first dead lies London's daughter" ("A Refusal to Mourn the Death, by Fire, of a Child in London")-in particular, how we variously understand the relations between the "motherhood" of a city (whose child lies buried in it) and the "motherhood" of a natural entity (the winds that mother IEolian harp tunes). Likewise, Turner's theory seeks to explain why we do not produce kinship metaphors like "*Sable night, father of dread and fear" and 7. Lakoff(1987),not underreviewhere, providesa similarcontextfor the theory of metaphorin linguisticsand cognitivepsychology.Whetherby coincidenceor design,these booksare companionpieces. 156 Poetics Today 12:1 "*God of our mothers, Whose Almighty hand Leads forth in glory All the starry band." Finally, Turner seeks to account for the deep explanatory power of metaphor in our culture. He best formulates this power in discussing science: Science models systemsso thatwe can recognize,explain,and predictthem. The conceptualmetaphorsimplicitin our languageare a kind of science. It might be said that genetic laws of transmissionor the sociobiologicalprinciple of inclusivefitness make sense out of metaphorsin languagebased on or functionalpropertytransfer,but the metaphoricinferences like inheritance influence really works in the reverse order: it is the earlier formulationof these sciences in the metaphorsof thought and language that made their scientificformulationsseem conceptuallyso natural. (P. 194) Turner accomplishes these goals in a study that is exhaustive, richly documented, finely articulated, and extraordinarily broad in the range of knowledge and literary examples that it brings to bear on these questions. He is at his best and most relaxed when he discusses literary texts, in particular an obscure passage from Blake and Book 2 of Milton's Paradise Lost; the highly structured theoretical discussion elsewhere in the book can be hard to follow. The fundamental task of this book is to explain how we understand a rich domain of literary expression. In that understanding, as in our command of language, we make infinite use of finite means. Those finite means, Turner argues persuasively, consist of seven basic kinship metaphors coupled with ten ways of interpreting those metaphors he calls "metaphoric inference patterns." "Some combination of these conceptual inference patterns," Turner concludes, "accounts for every one of the indefinitely many specific kinship metaphors in our language" (p. 195). An example of a basic kinship metaphor is THE WHOLE IS THE explains why Russians speak of Russia as MOTHER OF THE PARTS, which the "motherland" (as long as there has been a Russia, it has had restive parts) and why Germans speak of a united Germany as the "fatherland" (for Germans, whether or not the nation has been divided at a particular historical moment, its unity has always been both a goal and an instrument, and father metaphors focus on instrumentality). An example of a metaphorical inference pattern is place and time as parent, which gives us an interpretational template for "Babylon is the mother of harlots and abominations," a metaphor that derives from the basic kinship metaphor AN ABSTRACT PROPERTY IS THE PARENT OF HAVING THAT PROPERTY. Because we have a folk theory SOMETHING that parents and children share traits of character, we infer, from the assertion that Babylon's children are harlots and abominations, that Babylon is a harlot and an abomination; the metaphor shares Freeman * New Books on Metaphor 157 this metaphorical inference pattern with the very different line, "Deep with the first dead lies London's daughter." Of these metaphorical inference patterns, the two most important, for Turner, are causationas progeneration(confusingly, a key conceptual metaphor on this account is CAUSATION IS [note: not as] PROGENERA- to which he devotes an entire chapter, and lineage in the world, mind, and behavior,by which, for example, poets often depict feeling as the parent of behavior ("Fear, father of cruelty"). These two patterns, working together, Turner shows, "account for the principal use of kinship metaphor, namely to express paths by which things in the world, the mind, and behavior can spring from one another" (p. 143). Some metaphors depend upon what cognitive semanticists call Idealized Cognitive Models of kinship. These include such metaphors as "the true child of vanity is violence" and "stench, diseases, and old filth, their mother," which are interpretable by means of the inference pattern causation as progeneration.In metaphors that partake of these Idealized Cognitive Models, the cause corresponds to the parent and the effect to the child; for a metaphor to be interpretable under this inference pattern, a number of conditions must hold: cause and effect must be capable of being personified, for example; they must be enduring, cohesive, and individuated. These requirements explain, for example, the fact that for particular phenomena we have metaphorical parents/causes that are individuated notions like night or age, rather than the diffuse, unknowable, unpersonifiable biological processes of reproduction, and the fact that we use, as source domains for metaphors of anger, relatively simple notions like heat and pressure, rather than Freudian concepts of displacement.8 In contrast to the rich, creative kinship metaphors that involve the causation as progenerationinference pattern are those interpreted through mere similarity. In creative metaphors, Turner argues, we reconceive the target domain, with the result that these metaphors create meaning. In similarity metaphors, we merely seek to match concepts. Turner's treatment of this process, though as highly articulated as his discussion of causation, is much clearer and gives greater insight into the real virtues of his method. When we interpret metaphors depending on similarity, the question is "which connections to look for and which to ignore" (p. 185). Our first move is to seek to match the stereotypical behaviors or operations of the two concepts in, for example, "Music is twin-sister to poetry." These concepts have the same "stereotypical components" and differ TION), 8. For the most recent full treatment of particular metaphors, see the treatment of anger, pride, and love in Kovesces (1986). 158 Poetics Today 12:1 only in material. In metaphors where the concepts are not equally behavioral, such as "My dazzled sight he oft deceives, A Brother of the dancing leaves" (Wordsworth, "The Green Linnet," II, 33-34), we map from the more articulated behavior of the glancing light and rhythmic movement of the leaves to the less fully articulated concept of the bird-like the leaves in the wind, the linnet darts and moves in and out of the sunlight. What this chapter amounts to is a handbook on the process of interpreting metaphors within Turner's theoretical framework. The book is much more successful here and in chapter three's practical criticism of individual literary texts, particularly Turner's treatment of the crucial kinship relations and the meaning their metaphors create for Milton's account of Satan, Sin, and Death in ParadiseLost.The theoretical chapters show flashes of brilliance and conceptual breadth, but the complexity of the theoretical framework often exceeds the benefit of its insights. A more open terminological network might have captured fewer generalizations, but would have enhanced the comprehensibility of what it characterized. Perhaps the occasionally fierce density of Death is theMotherof Beauty is the fate of highly theoretical books (twenty-five years ago, Chomsky's Aspects of the Theoryof Syntax wasn't nightstand reading either); Turner's more recent collaborative volume with George Lakoff, More than Cool Reason, is broader in scope, more practical, less intensely theoretical, and-possibly as a result-likely to be the standard work in metaphor for some time to come. As might be expected from a book subtitled A Field Guide to Poetic Metaphor, More than Cool Reason sets out as theoretical background much of the apparatus in The Bodyin theMind and Death is theMotherof Beauty. What seem crucial in this later book are four points: clear accounts of specific metaphors; the theoretical derivation of what Lakoff and Turner call "conceptual compositions"; how the theory of cognitive metaphor makes possible "second-order global readings" (what, in Freeman [1976], I called "iconic syntax") of particular poems (they produce a brilliant analysis of William Carlos Williams's "To a Solitary Disciple"); and a powerful demonstration of how an important cultural model, the Great Chain of Being, explains an important quasiliterary form, the proverb, and, more important for our purposes, proverb-like poems and passages. Lakoff and Turner give a particularly clear and rigorous account of metaphors focusing on the central concepts of life, death, and time. They show, for example, how the LIFE IS A JOURNEY metaphor entails particular correspondences between the source domain of the journey and the target domain of life: the person leading a life is a traveler; Freeman * New Bookson Metaphor 159 his purposes are destinations; the means for achieving purposes are routes, etcetera (p. 3). This metaphor is shown to entail others, such as BIRTH IS ARRIVALand DEATH IS DEPARTURE, and to give more satisfying explanations of poems like Emily Dickinson's "Because I could not stop for Death" and Frost's "The Road Not Taken." Other life-related metaphors (PEOPLE ARE PLANTS, A LIFETIME IS A YEAR, DEATH IS REST, and several others) are invoked to give an exceptionally rich, suggestive reading of the complex metaphorical structure in Shakespeare's Sonnet 73, "That time of year thou mayst in me behold." This reading shows, among other things, that the concept of "imagery" is insufficient to explain the peculiar power of one quatrain in this much-studied sonnet: In me thou seest the glowingof such fire, That on the ashes of his youth doth lie, As the deathbed whereonit must expire, Consumed with that whichit was nourishedby. (11.9-12) In order to explain the last line before the sonnet's couplet, we do not need imagery-the line has none-but rather access to our "nonimagistic knowledge about fires" (p. 31). The ashes that consume the fire, Lakoff and Turner argue, "are two things: that which smothers the embers and that which is left over of the wood. Thus, what ultimately consumes [the speaker's] life is what once fed, or 'nourished,' the fires of youth" (pp. 32-33). Our experience with hearth fires structures our understanding of this passage. If we have had no such experience, we need the explanatory footnote that editors of this sonnet usually provide. Nonimagistic bodily experience of a highly articulated sort is thus projected onto the abstract notions of love in late life. If the structure of that source domain (fires) lacks the structure of the target domain (death, and the nature of love relationships as death approaches), the analysis fails. The theory of cognitive metaphor thus has a built-in constraint: the requirement that there be a degree of structural isomorphism between source and target domains. This fact is important in a time when the term "theory" is loosely used of any form of literary analysis. Cognitive metaphor and the theory of embodied human understanding produce analyses that are capable, in principle, of being wrong (and hence of being right); the theory provides a basis for choosing among the characterizations it produces.9 Similar theoretical consequences are entailed by the Lakoff/Turner derivation of "conceptual compositions" (p. 72) like personification, 9. For discussion of the best-known modern literary "theory" and how it fails these (and many other) tests of a theory, see Ellis (1989). 160 Poetics Today 12:1 which, they show, is notjust another figure of speech and not identical to simplex metaphor. Rather, various kinds of personification (a type of which its various actualizations are tokens) are derived by independently motivated, "everyday" simplex metaphors that combine in particular patterns. For example, not all personifications depend on persons in the source domain. While the LIFEIS AJOURNEY metaphor maps from a traveler (a person) in the source domain of the journey to a person in the target domain, in the phrase "the Grim Reaper," we understand as a person (the reaper) something that is not a person (death). We compose the personification from two basic metaphors: PEOPLEAREPLANTS(independently motivated because it is required in order to explain such lines of poetry as, "My way of life is fallen into the sere, the yellow leaf") and EVENTS AREACTIONS (independently re"Do not go gentle to to like explain-or begin explain-lines quired into that good night," where the event of death becomes an action with an agent). By PEOPLE ARE PLANTS, people are understood as crops that grow and must be harvested by someone; by EVENTS ARE ACTIONS, the event of death is understood as an action caused by an agent; by their combination, the action is harvesting and the agent is the reaper. Analysis of this sort can be falsified not only if the structure of the proposed source domains is not to be found in the structure of the target domains, but also if the metaphors thought to form the composition are unique to this particular derivation-if, in short, they are not independently motivated. This concern with independently motivated metaphors as the basis for analysis is the most convincing aspect of the Lakoff/Turner "second-order global reading" of syntactic patterning in Williams's "To a Solitary Disciple." What they mean by "second-order global reading" occurs where Williams's speaker instructs the "disciple" to observe that the lines of the church steeple being contemplated in the poem rise above the abstract outline of the church building itself to surround the moon: Rathergrasp how the dark converginglines of the steeple meet at the pinnacleperceive how its little ornament tries to stop themSee how it fails! (11.12-20) At just this point, a regular patteru in the poem's syntax, "rather x than y," is disrupted. Lakoff and Turner observe: "Just as the lines of the steeple escape the pattern of the steeple, so the words describing the escape themselves escape the expected sentence structure" Freeman * New Bookson Metaphor 161 (p. 155). This mapping between the structure of the sentence and the structure of the image of escape is, they argue, metaphorical in nature, partaking of the independently motivated metaphor FORMIS MOTION ("Two paths diverged in a yellow wood"-the form of the path splits in two; we understand that form as the motion of diverging). Because the structure of the source domain (the syntax that escapes its pattern) is consistent with that of the target domain (the lines of the steeple that escape its pattern), and because this consistency yields a globally consistent reading of the poem (briefly and insufficiently, the poem argues for a way of seeing, in both senses), this mapping is iconic, a fact which, in the authors' view, constitutes part of "the power that metaphor has to reveal comprehensive hidden meanings to us, to allow us to find meanings beyond the surface, to interpret texts as wholes, and to make sense of patterns of events" (p. 159). The value of this notion of a syntactic metaphor is evident in a variety of other contexts. It seems, for example, a better way to characterize the iconic syntax in poetry, about which I have published a number of papers.'0 The most fully developed of these readings (Freeman 1978) traces a strongly causative-inchoative pattern of verbs in the first stanza of Keats's "To Autumn." But merely tracing the pattern does not suffice to establish the meaning claimed for it (that Keats sought to make the sun the ultimate causer of natural process in the poem's world). What does establish a meaning for this syntactic pattern is to see it as constituting the source domain for the independently motivated metaphor CLOSENESS IS STRENGTH OF EFFECT (discussed in Lakoff and Johnson [1980: 128-32]; in effect, they argue that a sentence like "John is unhappy" depicts stronger feeling than "John is not happy" because the syntax of the first puts the negative unit closer to the negated adjective. See Freeman [1989] and, for a fuller account of iconic syntax from a purely linguistic point of view, Haiman [1985].). The causes and effects of Autumn's agency are built into the verbs ("Conspiring with him how to load and bless / With fruit the vines that round the thatch-eves run"-i.e., how to CAUSE the vines to become laden [effect -> load] with fruit). There is a mapping between the structure of the stanza's images (repeated, intense burgeonings) and the structure of its language (repeated expression of causativeinchoatives in one word). The CLOSENESS IS STRENGTH OF EFFECT metaphor bridges the epistemological gap between pattern and meaning that was problematic in my earlier work (Freeman 1978). The same kind of explanatory power is convincingly demonstrated in Lakoff and Turner's extended discussion of how proverbs and proverb-like poetry can be explained by the interaction of one per10. See Freeman (1975, 1976, 1978, 1986). 162 Poetics Today 12:1 vasive metaphor, GENERIC IS SPECIFIC, the conversational Maxim of Quantity ("be as informative as is required and not more so"),11 a folk theory of forms of being (that their attributes cause their behavior), and a nearly universal cultural model, the Great Chain of Being. These principles, when applied to the famous proverb-like lines from King Lear, "How sharper than a serpent's tooth it is / To have a thankless child" (I, iv, 279-80), can yield a particularly rich reading. The folk theory we have of snakes is that they bite (in fact, most don't strike, and those who do don't bite, having fangs, not teeth, but folk theory has little to do with herpetology), and that they slither and do not walk (for that reason, they are at the bottom of the Animal segment of the Great Chain, for they are in that respect least like animals). We have some highly specific folk knowledge about the role of the serpent in the Garden of Eden. We also know that snakes have scales, that they shed their skins, etcetera. This irrelevant information is ignored by the Maxim of Quantity, which selects from our folk theory of snakes only the highest-level information about them, that they bite and that one of them caused Eve to eat the fruit from the Tree of Knowledge of Good and Evil. Our snake-lore is part of the source domain. Our folk theory of the Nature of Things says that an attribute of snakes, their teeth, causes them to bite and inflict pain. The GENERIC IS SPECIFICmetaphor picks out the relevant informa- tion from the Great Chain cultural model as it structures the target domain, King Lear, his feelings, and his daughter Goneril. Lear is a man, a father, and a king. His daughter, below him on the Great Chain in all three of these respects, owes him deference as a man, gratitude as her father, and allegiance as her king. Her ingratitude in seeking to strip him of his retainers makes it clear that she will give him none of these. She has, in three ways, violated the Great Chain and caused her father emotional pain. Intense physical pain is caused when serpents bite humans (to say nothing of when a serpent frustrates God's will for man by causing his fall). By the independently motivated metaphor EMOTIONAL PAIN IS PHYSICAL PAIN and by the cultural model of the Great Chain, we understand Goneril's ingratitude to Lear as the bite of a snake, as a triple violation of the moral order of the universe as epitomized in the Great Chain,12 and as a reenactment of the Fall of Man. It will be contended that, when we read that line, we extract the 11. The Maxim of Quantity was originally formulated in Grice (1975). The wording here is that of Lakoff and Turner. 12. A point made again in Act IV, when, learning that Lear has stormed out onto the heath, Albany reproaches Goneril: "If that the heavens do not their visible spirits / Send quickly down to tame these vile offenses, / It will come, / Humanity must perforce prey on itself, / Like monsters of the deep" (IV, ii, 46-50). Freeman * New Bookson Metaphor 163 biblical allusion and the Great Chain information at once, and hence do not require all the machinery of the GENERIC IS SPECIFICmetaphor, the folk theory of the Nature of Things, and the Maxim of Quantity. This objection partakes of the same mistake that Levin makes when he insists that, because he is not aware that a particular metaphor structures his understanding of a particular formulation, the analysis positing that metaphor is incorrect. Lakoff and Turner are not proposing a production model but an explanatory model-that is, a theory of metaphor. And a good theory must be explicit about its structural descriptions and the operations based on those descriptions-here, what particular pieces of information are relevant to the operation of the Great Chain cultural model and how these are established. The rigor with which Lakoff and Turner present this kind of analysis is, again, the book's greatest strength. It is readable and contains many useful insights. But, above all, it demands in its analyses a theoretical explicitness that in my experience is unprecedented in literary study. When we assess a theory of metaphor, the final judgment depends on more than just that theory's elegance and force. Metaphor is crucial not only in our verbal artworks, but in our lives. Hence the deeper question is whether a particular theory is intuitively satisfying, whether it makes the kinds of judgments that seem both right and relevant, not just to literature but to all our uses of metaphor. The analyses yielded by the cognitive approach to metaphor reflected in these books seem to me to speak precisely to our intuitions about language and poetry in the first instance and, more deeply, to our sense of what it means to be human. Because it is grounded in embodied human understanding, cognitive metaphor as a theory explains in the same way that tonal music pleases and delights. Because tonality is grounded in the physics of the natural universe, it embodies the music of the spheres. Construed as human understanding that is constructed from our physical experience, metaphor arises, as the composer/conductor Leonard Bernstein once remarked about our reception of tonal music, from das Lied von der Erde.13 References Davidson, Donald 1978 "What Metaphors Mean," Critical Inquiry 5(1): 31-47. 13. Bernstein was alluding with deliberate ambiguity, of course, to the Mahler symphony of that name. We experience Mahler's Lied von der Erde through the most humanly physical of all the many instruments at the composer's command: the human voice-and a particular human voice at that, the archetypal Earth Mother of voices, the mezzo-soprano. 164 Poetics Today 12:1 Ellis, John M. 1989 Against Deconstruction (Princeton: Princeton University Press). Freeman, Donald C. 1975 "The Strategy of Fusion: Dylan Thomas's Syntax," in Style and Structure in Literature, edited by Roger Fowler, 19-39 (Oxford: Blackwell). 1976 "Iconic Syntax in Poetry: A Note on Blake's 'Ah! Sun-Flower!,'" University of Massachusetts Occasional Papers in Linguistics 2: 51-57. 1978 "Keats's 'To Autumn': Poetry as Pattern and Process," Language and Style 11(1): 3-17. 1986 "Syntax, Agency, and the Imagination: Keats's 'Ode to Psyche' and 'Ode on a Grecian Urn,"' in Linguistics and the Study of Literature, edited by Theo D'haen, 70-88 (Amsterdam: Noordhoff). 1989 "Linguistics and Cognitive Metaphor." Paper presented at the conference on Linguistics and Literary Study, University of Winnipeg, October. Grice, H. P. 1975 "Logic and Conversation," in Syntax and Semantics. Vol. 3, SpeechActs, edited by Peter Cole and Jerry L. Morgan, 41-58 (New York: Academic Press). Group [ 1970 Rhetorique generale (Paris: Larousse). Haiman, John 1985 Natural Syntax: Iconicity and Erosion (Cambridge: Cambridge University Press). Kittay, Eva, and Adrienne Lehrer 1981 "Semantic Fields and the Structure of Metaphor," Studies in Language 5(1): 31-63. Kovesces, Zoltan 1986 Metaphors of Anger, Pride, and Love: A Lexical Approach to the Structure of Concepts (Amsterdam: John Benjamins). Lakoff, George 1987 Women,Fire, and Dangerous Things (Chicago: University of Chicago Press). Lakoff, George, and MarkJohnson 1980 Metaphors We Live By (Chicago: University of Chicago Press). Ross, J. F. 1981 Portraying Analogy (Cambridge: Cambridge University Press). Sweetser, Eve 1990 From Etymology to Pragmatics: Metaphorical and Cultural Aspects of Semantic Structure and Semantic Change (Cambridge: Cambridge University Press).
© Copyright 2026 Paperzz