A CONTRASTIVE ANALYSIS OF IMPERATIVE SENTENCES BETWEEN ENGLISH AND JAVANESE LANGUAGE A GRADUATING PAPER Submitted to the Board of Examiners as a Partial Fulfillment of the Requirements for Degree of Sarjana Pendididkan Islam (S.Pd.I) in English Department of Educational Faculty State Institute for Islamic Studies (STAIN) SALATIGA Written by: DIANA WAHYU KURNIAWATI NIM. 113 09 090 ENGLISH DEPARTMENT OF EDUCATIONAL FACULTY STATE INSTITUTE FOR ISLAMIC STUDIES (STAIN) SALATIGA 2013 MOTTO Education is not to prepare life but it is the real life (John Dewey) Education is learning from what we don‟t know that we don‟t know (Daniel J. Boorstin) Never say, “It‟s late” to be the best! Another name of success is effort DEDICATION This graduating paper is especially dedicated to: My beloved parents, Mun’im and Sri Wahyuni, my dearest grandmother, Suminah, my brother Dian Wahyu Kurniawan, my cousins, Anwar Arifin and Ahmad Fauzan, my aunts, Haryati, my uncle, Slamet, and all of my family for their support, advice, patience and spirit. My lecturers at English Department of STAIN Salatiga. My friends in TBI-D and all of my friends who help and support for completing this paper. ACKNOWLEDGEMENT Alhamdulillahhirobbil’alamin, For the first, I as the writer would like to thank and praise to Allah, the Most Merciful,the most Beneficent, the Lord of universe, finnaly I could finish this graduating paper as partial fulfillment of the requirement for Degree of Sarjana Pendidikan Islam, also Shalawat and Salam, praise to Rosulullah SAW, the Messenger for human life. Without praying, support, and help from my family, lecturers, and my friends, I could not accomplish this paper only by myself. By this opportunity, I would like to say my best gratitude and appreciation to: 1. Dr. Imam Sutomo, M. Ag as the Chairman of STAIN Salatiga. 2. Mashlihatul Umami, S. Pd.I, M.A. as the Head of English Department of STAIN Salatiga, thanks for approving my graduating paper. 3. Rifqi Aulia Erlangga, M. Hum as my advisor, who is very familiar and kind in teaching with many supports, advices and guidance to accomplish this graduating paper. 4. Setia Rini, M.Pd as my academic advisor who always gives me support and advice to be better student from the first semester to the last semester. 5. All the lectures of English Department of STAIN Salatiga who have taught me and my friends for four years. About all thank, I would like to dedicate my gratidute to my family, especially to my beloved grandmother, Suminah, who always takes care of me with patience and love, my wisest father, Mun‟im who is always wise in supporting my family, my prettiest mother who always loves her children. I contribute this graduating paper to make you happy and proud of me. Special thanks to my brother, Dian Wahyu Kurniawan, my aunt Haryati, my uncle Slamet, and my cousins, Anwar Arifin and Ahmad Fauzan, who always support in my life. I also want to say thanks to all my friends in STAIN Salatiga and senior high school who have taught me many experiences. Finally, I know that this graduating paper is still not perfect, but I hope it will give advantages for peolpe who interest in English. Salatiga, 31st July 2013 The writer, Diana Wahyu Kurniawati ABSTRACT Diana Wahyu Kurniawati. 2013. A Contrastive Analysis of Imperative Sentences between English and Javanese Language. Graduating Paper. English Department of Educational Faculty. STAIN Salatiga. Counselor: Rifqi Aulia Erlangga, M. Hum. This graduating paper has title “A Contrastive Analysis of Imperative Sentences between English and Javanese Language” which is aimed at finding the similarites and differences of the type, function and marker in imperative sentences. The sources of data are imperative sentences in English and Javanese language. The writer applies the documentary and observation method (reading the references from books and internet) to collect the data. After collecting the data, the writer analyzes it by contrastive analysis method. It means that she compares the similarity and difference of types, functions and markers in English and Javanese imperative sentences. The types of imperative sentence in English and Javanese language can be positive and negative imperative. There are seven functions of imperative sentence in English; as command, suggestion, invitation, advice, prohibition, request, and compulsion. Meanwhile, in Javanese language, there are nine functions; the seven ones are like in English and the other ones are as panantang and pangece. Almost all of imperative sentences in Javanese language are signaled by suffixes -a, -ana, -na and –en. Thus, it can be concluded that imperative sentence in English and Javanese language is not similar because of the different social-culture of those languages. Key Word: contrastive analysis, English, imperative sentence, Javanese TABLE OF CONTENS TITLE .................................................................................................... i DECLARATION .................................................................................. ii ATTENTIVE COUNSELOR NOTE ............................................... iii STATEMENT OF SERTIFICATION ............................................... iv MOTTO ................................................................................................. v DEDICATION ...................................................................................... vi ACKNOWLEDGMENT ..................................................................... vii ABSTRACT .......................................................................................... ix TABLE OF CONTENT ....................................................................... x CHAPTER I INTRODUCTION A. Background of Study .............................................................. 1 B. Problems of Study ................................................................... 3 C. Purposes of Study .................................................................... 4 D. Benefits of Study .................................................................... 4 E. Limitation of Study ................................................................. 5 F. The Definition of Key Terms .................................................. 6 G. Literature Reviews .................................................................. 8 H. Research Methodology ........................................................... 9 I. Thesis Organization ................................................................ 12 CHAPTER II THEORITICAL FRAMEWORK A. The Nature of Contrastive Analysis ......................................... 14 1. Theories of contrastive analysis..................................... 14 2. The function of contrastive analysis ............................. 17 B. Sentences ................................................................................. 18 1. The types of sentence ........................................................ 19 a. Declarative sentence .............................................. 19 b. Interogative sentence ............................................. 19 c. Imperative sentence ............................................... 20 d. Exclamatory sentence ............................................ 20 C. Politeness in English and Javanese Language ………………. 21 D. Imperative Sentence in English ................................................ 22 1. The types of imperative sentence in English ..................... 23 2. The function of imperative sentence in English ................ 26 3. The markers in English imperative sentence ..................... 29 E. Imperative Sentence in Javanese Language .............................. 35 1. The types of imperative sentence in Javanese ................... 35 2. The function of imperative sentence in Javanese............... 36 3. The markers of imperative sentence in Javanese .............. 41 CHAPTER III RESEARCH METHODOLOGY A. Type of Research ..................................................................... 46 B. Research Method .................................................................... 46 C. Object of the Research ............................................................ 47 CHAPTER IV DATA ANALYSIS A. Analysis of Imperative Sentences in English and Javanese Language 1. The contrastive analysis of the types of imperative sentences in English and Javanese language ......................................... 50 2. The contrastive analysis of the functions of imperative sentence in English and Javanese language.......................................... 56 3. The contrastive analysis of the markers of imperative sentence in English and Javanese language......................................... 60 CHAPTER V CLOSURE A. Conclusions ............................................................................ 67 B. Implication.............................................................................. 68 C. Suggestions ........................................................................... 68 BIBLIOGRAPHY APPENDIXES CHAPTER I INTRODUCTION A. Background of Study Language is the means of communication to convey message both in written and spoken form. Atkinson (1982:21) says language is the best and natural way to control the perspective of human communication. It keeps on the human works and activities. If people live without language, it may be many difficulties in communication. Every native speaker will produce different language in the world. Therefore, language gives many chances to know the different cultures in the world. English as an international language has become essential subject in school. It is also taught to the students in Indonesia from the primary up to the university level. However, there are problems faced by the Javanese students in learning English. They still could not know and understand well about it. The problems are caused by the differences of language features between Javanese and English language. As we know that there are no two or more languages that are exactly same. The different features are like the vocabulary, sentences, grammatical rule, and etc. It also can cause the interference from Javanese and English language. The study of language phenomena has been taken for past centuries. It is known as linguistics. Parker (1986:12) asserts linguistics is the study of psychological system of language, such as the intuitiveness to produce and interpret utterances in the language. Thus, linguistics can be defined as the study of language system in human communication. Nowadays, the study of linguistics consists of many wide fields which learn different subjects. For example, the area for studying sound is phonology; the area for studying sentence structure is syntax; the area for studying meaning is semantic. Furthermore, syntax is the study of sentence structure. Parker (1986:47) suggests that in syntax, we learn how to construct phrases, clauses, and sentences. While Atkinson (1982:145) says the syntax focuses on the composition of meaningful degrees in sentences. Generally, syntax concerns with the construction of sentences and its meaning. According to Hurford (1983: 18), a sentence consists of full group of words conveying a message and appropriate to the grammatical rule of a language. It has similar definition to Lyons (1968:172-173) who writes down that sentence is grammatical unit between fundamental part of limited distribution and the reliance can be determined. It means that a group of words can be called as a sentence if it fulfills the grammatical rule and has a meaning. Frank (1972: 220) divides sentences by types into four; declarative sentence, interrogative sentence, imperative sentence and exclamatory sentence. Imperative sentence is a kind of sentences which ended by exclamation point to give a command for other people. Mastop (2005 in Condoravdi and Laurer, 2011:4) says that imperative implies actions, which influences the hearer‟s series of act. In imperative sentence, there must be a respond from the second person. It also has different power between the speaker and the listener. Thus, the speaker has authority to command the listener doing something. The main study in this research is contrastive analysis of imperative sentence in English and Javanese language. As Subyakto and Nababan (1993:7) say that contrastive analysis between two languages, that is source language and target language can help teacher to find the prediction and solve the interference. In English imperative sentence, subject does not exist but the predicate is stated. Meanwhile in Javanese, sometimes the subject is stated by the speaker. Imperative sentences in English and Javanese are used to give command, request, permission, advice, invitation, prohibition, and compulsion. The analysis in comparing both of languages can be the possible way to solve the problem of interferences between English and Javanese language. B. Problems of Study The problems of the study are formulated to answer the following questions: 1. What are the types of imperative sentence in English and Javanese language? 2. What are the functions of imperative sentence in English and Javanese language? 3. What are the markers of imperative sentence in English and Javanese language? C. Purposes of the Study Based on the problems of study, this research is conducted to describe as follow: 1. To scrutinize the types of imperative sentence in English and Javanese language 2. To scrutinize the functions of imperative sentence in English and Javanese language 3. To scrutinize the markers of imperative sentence in English and Javanese language D. Benefits of the Study The results of this research are expected to be beneficial for: 1. Students The results of this research will show the types, functions and markers in imperative sentences both in English and Javanese. This can be used as an additional reference for studying those languages. It would be more beneficial for English native speakers who learn Javanese language. 2. Teachers It is also dedicated to the teachers to support learning and teaching process. Especially for teachers who teach English native speaker who learns Javanese language. Besides, through the contrastive analysis, teacher can overcome some errors both in English and Javanese teaching. 3. Other researchers The results of this research can be hopefully used as a reference for next researchers who are interested in analyzing sentences either in English and Javanese language in future or in another language. E. Limitation of the Study In this analysis, the writer would like to limit this study, 1. The writer describes the types, functions and markers of imperative sentence in English and Javanese language. 2. The writer compares the imperatives sentences in English and Javanese language. F. The Definition of Key Terms 1. The Nature of Contrastive Analysis According to Subyakto and Nababan (1993:124), contrastive analysis is a kind of analysis which compares the systems of phonology, morphology and syntax in two languages, the target language (TL) and source language (SL). Meanwhile, Corder (1973:148) writes contrastive is a kind of comparison which compares two different languages, the mother tongue of learner and the second language. Therefore, contrastive analysis is used to compare and to find out the differences and similarities in different languages (SL and TL). The differences and similarities of those languages can predict the difficulty in language teaching-learning process. 2. Sentences A sentence is a group of words which appropriate with the grammatical rules. It contains of thought and feelings. There are many definitions of sentence, such us: a. “A sentence is a grammatical unit between the constituent part of which distributional limitations and dependencies can be established but which can itself be put into distribution class” (Lyons, 1986: 172). b. A sentence consists of full group of words conveying a message and appropriate to the grammatical rule of a language (Hurford, 1983: 18). Frank (1972: 220-221) divides the types of English sentence based on the function into four types. a. Declarative sentence In declarative sentence, the subject and predicate use common word beginning by capital letter and ending by a period. Examples: 1) John washes the car. 2) My mother went to the market yesterday. b. Interrogative sentence The subject and auxiliary are flipped out in interrogative sentence. A question mark is placed at the end in writing form. Examples: 1) Where did you go last night? 2) Do see my book? c. Imperative sentence In imperative sentence, the subject does not always exist, only the predicate is stated. It ends with an exclamation mark. Examples: 1) Open the door! 2) Be careful! d. Exclamatory sentence Exclamatory sentence begin with an initial word, what and how. It conveys the strong and instant expression. Examples: 1) What a beautiful rose it is! 2) How beautiful she is! 3. Imperative sentences As Frank (1972:221) explains imperative sentence is kind of sentence which subject does not exist only the verb is stated. It gives command to the hearer to do what speaker says. In English, the markers of imperative sentence are do, don’t, please, will, can, would, etc. Hornby (1975:193) writes English imperative sentence can be function to give command, advice, request, invitation, suggestion, and prohibition. While in Javanese language, Sudaryanto (1992:139) says that imperative sentence always involves the second speaker as the person who „must‟ do the command whether it is positive or negative. Its markers are a, -ana, -na, -en and sometimes the suffix of Ø (zero). The functions of imperative sentence in Javanese are to give command, request, invitation, prohibition, and warning. G. Literature Reviews There are some students of State Institute for Islamic Studies (STAIN) of Salatiga who conducted the research of contrastive analysis. Therefore the writer takes some review literature from other thesis as the comparison. The first is “Contrastive Analysis of English and Javanese Verbs” written by Winar Suci Rahayu in 2008. In her thesis, she compared and analyzed about English and Javanese verbs. She found out that English and Javanese verbs can be formed from noun and adjective. The differences between both languages are on position, morphology, form, and change of English and Javanese verbs. The second one is a thesis entitled “A Contrastive Analysis between English and Indonesian Verb Phrase” which has been researched by Siti Thoyibatun in 2011. According to her, both English and Indonesian verb phrase made up two or more words but they differ in function of verb phrase. Based on the research above, the writer would try to analyze “A CONTARSTIVE ANALYSIS OF IMPERATIVE SENTENCES BETWEEN ENGLISH AND JAVANESE LANGUAGE”. From the previous research, the similarity of the study is contrastive analysis. Meanwhile, the difference of this research is the object of the study, which is imperative sentence in English and Javanese language. H. Research Methodology 1. Type of Research This research is belongs to qualitative research. Qualitative research is defined as the research that focuses on note. Arikunto (2006:12) explains qualitative research is research which does not use or deal to number in collecting the data and interpreting the data. 2. The research method The writer uses Contrastive Analysis Method as the research method because the writer wants to compare and analyze two languages, English and Javanese language. 3. Object of the research a. Data The data of the research is imperative sentences in English and Javanese language. b. The source of data The writer only became as observer, she did not take a part directly in the process of language use. Therefore, the data was taken from books in English and Javanese language relates to imperative sentence, such as: 1) Modern English: A Practical Reference Guide by Marcella Frank 2) Guide to Patterns and Usage in English by A.S Hornby 3) English Grammar for the Utterly Confused by Laurie Rozakis, 4) English and Grammar Composition-First Course by John E Warriner 5) Linguistik Bahasa Jawa: Kajian Fonologi, Morfologi, Sintaksis dan Semantik by Endang Nurhayati and Siti Mulyani 6) Tata Bahasa Baku Bahasa Jawa by Sudaryanto 7) Paramasastra Djawa by Antunsuhono 8) Paramasastra Gagrag Anyar Basa Jawa by Mooryati Sudibyo (Ed) 4. Techniques of collecting data The writer uses documentary and observation method to collect the data. a. Arikunto (2006:231) defines documentary means that the data is collected from note, books, newspaper, magazine, transcript, agenda, etc. b. Sudaryanto (1993:133) writes observation method (simak method) is a method of collecting data by direct observation from a language. 5. Techniques of analyzing data After collecting the data, the writer applies a contrastive analysis to find out the differences and similarities of imperative sentences in English and Javanese language. Besides, the theories of imperative sentence in English and Javanese are used to categorize and classify the data. The procedures in analysis are: a. Finding types, functions and markers in English imperative sentences. b. Finding types, functions and markers in Javanese imperative sentences. c. Comparing types, functions and markers of imperative sentences between English and Javanese language. d. Finding out the differences and similarities of imperative sentences in English and Javanese language. I. Thesis Organization In brief, the thesis of the research is organized as follow: CHAPTER I : INTRODUCTION It covers the Background of The Study, Problems of Study, Purposes of Research, Benefits of Study, Limitation of the Study, The Definition of Key Terms, Literature Reviews, Research Methodology, and Thesis Organization. CHAPTER II : THEORETICAL FRAMEWORK This chapter covers the theories that relate to the research. They are contrastive analysis, sentences, the types of sentence, imperative sentences (type, function and markers) in English, and imperative sentences (type, function and markers) in Javanese. CHAPTER III : RESEARCH METHODOLOGY This chapter consists of the type of research, research method, object of the research (data and data source), technique of collecting data, and technique of analyzing data. CHAPTER IV : DATA ANALYSIS AND FINDING In this chapter, the writer gives explanation about the differences and similarity of imperative sentences in English and Javanese language. CHAPTER V : CLOSURE This chapter deals to the writer‟s conclusion after analyzing the data, the implementation for learning and the suggestions. CHAPTER II THEORETICAL FRAMEWORK This chapter deals with the theories that relate to the research. They are definitions of contrastive analysis, definition of sentence, types of sentence, imperative sentence in English and imperative sentence in Javanese language. Thus, the writer can apply the theories to analyze and compare the imperative sentence in English and Javanese language. A. The Nature of Contrastive Analysis 1. Theories of contrastive analysis The word of contrastive is formed from „contrast’ that means comparing two things to show the difference clearly (Hornby, 1974:186). Contrastive analysis can be one of solutions in linguistic problems especially to distinguish two languages. Hamied (1987 in Pranowo, 1996:40) says contrastive analysis can be called as contrastive linguistic. There are many definitions of contrastive analysis from some experts as follow: a. Subyakto and Nababan (1993:124) explains contrastive analysis is to compare the systems of phonology, morphology and syntax in two languages (source language and target language). b. Lado ((1957 in Pranowo, 1996:42) says contrastive analysis means comparing two languages synchronically to find out the similarity and difference of those languages. c. Tarigan (2009:5) defines contrastive analysis is an activity to compare the structures of two languages (first language-L1 and second language-L2), so the differences will appear. d. According to Kridalaksana (2001:13 in Krishandini 2011:6), contrastive analysis is a synchronic method in language analysis to show the differences and similarities of languages for enhancing the language teaching or translation. From the definitions above, contrastive analysis can be concluded as an analysis to compare two languages, that are L1 and L2 or SL and TL and to support the language teaching. Randal Whitman (1970 in Naibaho, 2005:17 cited from Sitanggang, 2009:12, a thesis) writes that there are four procedures in contrastive analysis: a. Description The teacher applies the formal grammar and explains the two languages clearly by questions. b. Selection A selection is formulated to form certain linguistics terms, rules and structures for contrast because it is almost not possible to contrast the problem of two languages. c. Contrast Next step is mapping of one linguistic structure and pattern of the correlation of one structure on to the other which lays on validity of one‟s perspective side. d. Prediction Based on the three procedures above, we can predict the problems that will appear. The linguists have two views about contrastive analysis, the strong and weak claim as Bell formulated in his book (1981:181-182). a. Strong claim The experts who agree Strong Claim suggest contrastive analysis not only can find out the difficulties but also can be used as method to expect the problems in second language. Furthermore, teachers can get certain difficulties of student before they teach the second language to them. b. Weak claim On the other hand, the Weak Claim assumes that the problems in learning process of L2 are not influenced by the elements of L1 wholly. Thus, contrastive analysis can help teacher to find out the difficulties but cannot predict significantly. 2. The function of contrastive analysis Contrastive analysis can predict the difficulties of students in learning language. Subyakto and Nababan (1993:7) writes contrastive analysis between two languages, especially SL and TL, gives comprehension of the teacher‟s TL to predict the interference which will happen during teaching in TL. According to Pranowo (1966:45), there are three purposes of contrastive analysis. They are as follow: a. Contrastive analysis (CA) gives a view of differences and similarities between the first language and second language that will be taught, b. CA explains and predicts the interference in second language, and c. CA expands the subject of learning to teach the second language (Hamied, 1987). B. Sentences A sentence is used to say the feeling and thought of someone. The definitions of sentence according some experts are: 1. Frank (1972:220) explains sentence by function can be defined “A full of predication containing a subject plus a predicate with a finite verb”. 2. A sentence consists of full group of words conveying a message and appropriate to the grammatical rule of a language (Hurford, 1983: 18). 3. Hornby (1974:777) writes “A sentence is the largest grammatical unit contains of phrase or clause used to express statement, question or command”. 4. Rozakis (2003:138) writes a sentence is a set of words that nominally has one subject and one predicate to express whole idea. 5. “The sentence is traditionally (and inadequately) defined as a word or group of words that expresses a complete idea and that includes a subject and a verb” (http://grammar.about.com/od/rs/g/senterm.htm). Thus, a group of words can be called as a sentence if it applies the grammatical rule, has meaning, and at least has a subject and a predicate. Beside, a sentence is written by capital letter at the first word and is ended by period, exclamatory or question mark. 1. The types of sentence Warriner (1982:30-31) categorizes sentence based on the purpose into four, declarative sentence, interrogative sentence, imperative sentence and exclamatory sentence. It has similar idea with Frank (1972:220-221) who suggests four types of sentence, as follow: a. Declarative sentence Declarative sentence is a sentence that states an idea. It is ended by period when in written form. Declarative sentence is also used more frequently than the other ones. For examples: 1) My mother went to Jakarta two days ago. 2) Andi is a new student from Medan. 3) A doctor is a person who cares patients in hospital. b. Interrogative sentence An interrogative sentence is a sentence that asks question. It is ended by taking a question mark. The verb in interrogative sentence always arises before the subject. Examples: 1) Do you have a new novel? 2) Where did she go last night? 3) Are you a new student? c. Imperative sentence Imperative sentence is a sentence that gives a command or request to the hearer and ends with period or exclamatory mark. The subject of imperative sentence is not stated. It expresses on verb or predicate. For examples: 1) Please, give me another piece of melon. 2) Don‟t cross the line! 3) Open the window! d. Exclamatory sentence Exclamatory sentence is a kind of sentence that expresses someone‟s emotion and feeling. It can begin with the exclamatory phrase, what and how. In written form, it ends by exclamatory mark. For examples: 1) What a cute cat it is! 2) How beautiful hair she has! 3) Wow, it‟s so wonderful! C. Politeness in English and Javanese Language Both of English and Javanese language has politeness aspect in communication but they are different. In English, it is known as politeness principle while Javanese language has unggah-ungguh basa (language stratification). Politeness in communication is more influenced by socialcultural of those languages. Lakoff (1989 in Cook, in Anam, 2001:156) formulates that politeness principle in English consists of three aspects; don’t impose, give option, and make your receiver fell good. Besides, Hudson (1980 in Anam, 2001:154) mentions that the factor of role relationship, age, and social stratification have influence to reach the purpose of communication. Those principles can avoid the speaker and listener from social distance if they use them in appropriate context. There are three speech levels of language in Javanese or unggahungguh basa Jawa (http://kamusjawa.com/tingkatan-dalam-bahasa-jawa-undhakundhuk-basa.html) as follow: Basa Ngoko Ngoko is the lowest level in Javanese language. There is a perendahan (humility) from the speaker to the listener. In the other words, it is used by people who have high power to the low power. For example, parents speaks to their children, having the same age, the speaker has intimate relationship to the listener (friend), etc. Beside, this type is also used to write an announcement (wara-wara) in general way. Basa Krama Basa karma is the middle speech level in Javanese. It is used when the listener is dignified by the speaker. For example, someone who meets a new friend or acquaintance and the speaker respects the younger listener. Basa Krama Inggil Krama inggil is the highest level among ngoko and krama. The speaker has honorific feeling to the second person. It is used when the addressee is highly respected and older than the speaker, such as parents, teachers, grandparents, etc. Furthermore, there are three Javanese levels; friendship or less polite (ngoko), polite (krama) and very polite (krama inggil). The Javanese has more complex level of politeness than English because of the stratification language in Javanese. D. Imperative Sentence in English From the explanation above, we know that imperative sentence gives command, request or directive act to the hearer. Directive act as the definition from Wilson and Sperber (1998:77) is an effort to get the hearer to do the action by the proposition expressed. According to Zwicky (1977: 440-441), the characteristics of imperative sentence in English are: 1. The absence of person marks. Example: (You) be quiet! 2. The possibility of be, do, do not, don’t in combination with imperative sentence. Example: Don’t be careless! 3. The presence of sentence-initial please in imperative. Example: Please, give me a glass of water! 4. The predicate is often expressed and stated in imperative without stating the subject. For example, „Go to the market’. 1. Types of imperative sentence in English a. Positive imperative sentence Positive imperative sentence gets the hearer to do something. Hornby (1975:193) says positive imperative sentence can be conveyed through various ways; command, prohibition, request, suggestion, invitation and giving advice. The subject of imperative sentence can be understood although the speaker does not mention it. For examples: 1) Keep silent! 2) Sit down, please! 3) Be positively! When the speaker gives advice to the addressee, the copula „be’ is used. It is placed at the beginning of sentence and followed by adjective, adverb or noun. For example: 1) Be a good student! 2) Be careful! 3) Be seriously! Transitive and intransitive verbs can form positive imperative sentence. For examples: 1) Open the door! (transitive) 2) Sit down please! (intransitive) b. Negative imperative sentence Negative imperative sentence provides a suggestion to the addressee no to do something. It can be a prohibition or warning. The markers of this sentence are don’t, don’t be, must not, let’s not, and no. For examples: 1) Don‟t throw the ball! 2) Don‟t be lazy boy! 3) Let‟s not fight each other! Potsdam (www.clas.ufl.edu/users/potsdam/papers/Englishimperatives.pdf) adds when the subject appears in negative imperative sentence, it must be placed after don’t. The subject is functioned to stress the command. For examples: 1) Don‟t you touch that number! 2) Don‟t everybody talk at once! Frank (1972:57) writes negative imperative sentence can be indicated by let’s not for plural person. For examples: 1) Let‟s not open the door. 2) Let‟s not blame each other! For addition, Hornby (1975:195) explains prohibition can be marked by no in brief of announcement. For example: 1) No smoking! 2) No parking! 2. The functions of imperative sentence in English Imperative sentence gives various meanings to the addressee. Its function can be command, request, invitation, and etc. a. Imperative sentence as command The command means that the speaker has power or authority on the addressee to do something. But it also can be used when there is no different authority or power between the speaker and listener. For example: 1) Teacher: Take the chalk! (There is an authority of teacher to command his/her students) 2) Open the door! (No different authority between friends) b. Imperative sentence as request Imperative sentence as request means that the speaker asks the addressee to do something politely. It is almost similar to the command but more polite in the meaning. Dixon (1957:76) writes imperative sentence as request can be signaled by please, do, will you, do you mind, would you mind, can you, could you, etc. For examples: 1) Pass the book, please! 2) Could you take the pen, please! 3) Do you mind walking to the office! 4) Read the novel, will you! 5) Would you give me a piece of paper! c. Imperative sentence as invitation The speaker invites the addressee by the words ’would you like’, „let’ and can be the question taq „won’t you‟ in imperative sentence. For examples: 1) Have a piece of cake, won‟t you? 2) Would you like to come to my sister‟s wedding party? 3) Please let me know if there is anything else you need. d. Imperative sentence as suggestion In suggestion, the speaker suggests the listener to do something. It can be indicated by the words let’s, let’s not, you had better, shall we, why don’t you and might. For examples: 1) Let‟s talk about romantic movie! 2) Let‟s not waste your time by playing game! 3) Let‟s not make noisy voice, let‟s go to library, shall we! 4) You had better stay at home! 5) Why don‟t you take your bicycle! Moreover, Hornby (1975:197) says the words suppose/supposing and how/what about are used in informal suggestion. For examples: 1) Suppose you do it your way. 2) How/what about going to another place? e. Imperative sentence as advice Imperative sentence as advice ask the listener to take or do the speaker‟s idea or opinion. For examples: 1) Be patient! 2) Get some rest! 3) Take these pills three times a day!! f. Imperative sentence as prohibition In prohibition, the speaker asks to the listener not do something. It deals with negative imperative form. The signal in prohibition is don’t. Prohibition is quite same to the warning expression. Besides, prohibition is also used for the short announcement and signaled by no + gerund. For examples: 1) Don‟t come over there! 2) No smoking area! In addition, the word „must not’ also indicate the prohibition in spoken English. For examples: 1) Cars must not be parked in front of the entrance! 2) Children must not watch criminal news! g. Imperative sentence as compulsion In compulsion, the speaker commands the listener to do something with emphasis. The word ‘must’ usually indicates this function. For examples: 1) You must walk by your self! 2) You must go now! 3. The markers in English imperative sentence The markers in imperative sentence have essential place. They will indicate the meaning of imperative sentence to the listener. They also show whether the speaker asks the listener politely or not. In the types and functions of imperative sentence, the researcher has written some markers or signals of imperative sentence. For the politeness form, the markers can be please, will you, would you, could you, do, etc. While in the negative imperative sentence as prohibition, the markers are don’t, don’t be, and no. a. The imperative markers in request 1) Please „Please‟ is used to form the politeness in imperative sentence as request. It can be placed not only before the imperative verb or after imperative verb. For examples: a) Please, turn on the radio! b) Move the table, please! 2) Do Do is a formula of politeness to form imperative sentence as request. It is a speaker‟s entreaty to the listener (Frank, 1972:58). a) Do drive slowly! b) Do be honest! 3) Will you „Will you‟ is used when the speaker asks the listener politely. Its position is not only in the beginning of sentence but also in the end of sentence. For examples: a) Will you make me a glass of orange juice? b) Lend me your money, will you! 4) Would you The marker of „would you‟ is more polite than „will you‟. It is placed at the beginning and the end of imperative verb. For examples: a) Please pass me the sugar, would you! b) Would you take that medicine, please? 5) Would/do you mind These are the other formulas of politeness for request. It is followed by v-ing. For examples: a) Would you mind drawing a picture for me, please? b) Do you mind picking me up. 6) Can you and could you The marker of „can you‟ also indicates the imperative as request. But, it is not as polite as would you and could you. Both of „can you‟ and „could you‟ are used in informal request. They are applied when the speaker knows well the addressee. For examples: a) Could you buy me a bowl of meatball? b) Can I read your novel for a day? b. The imperative markers in invitation 1) Won‟t you The marker „won’t you‟ shows that the speaker invites the addressee politely. Its position can be at the beginning or at the end of sentence. For examples: a) Won‟t you come to my house tomorrow night? b) Come to my birthday party, won‟t you? 2) Would you like The use of this marker indicates that speaker invites to the addressee. The marker is followed by to infinitive or noun. For examples: a) Would you like to watch movie together? b) Would you like a cup of coffee? c. The imperative markers in suggestion 1) Let‟s or let‟s not Let’s has a function that the speaker makes a suggestion for his/her self and the addressee. While the marker let’s not is used by speaker when he/she suggests the listener not to do something. For examples: a) Let‟s talk for minutes! b) Let‟s go home! c) Let‟s not play game again! d) Let‟s not go there! 2) Shall When there is a question that is used shall, it shows that the speaker is suggesting about something. For examples: a) Shall I read a funny story? b) Shall we go to the zoo next week? 3) You had better „You had better‟ also can indicate that the speaker suggests the listener to do what he/she says. 4) Why don‟t you This marker shows that the speaker suggest something to the addressee. d. The imperative markers in prohibition 1) Don‟t and don‟t be These common markers are applied in the prohibition form. The position of don’t and don’t be are in front of the imperative verbs. For example: a) Don‟t spend much money for shopping! b) Don‟t be angry to your parents! 2) No The marker no must to be followed by gerund when it forms a brief notice of prohibition. For examples, no parking, no swimming, etc. e. The imperative markers in advice The markers of imperative sentence as advice can be don’t, don’t be and be. For examples, “Don’t be sad”, “Be honestly”, etc. f. The imperative markers in compulsion To show the compulsion in imperative sentence, it uses the word „must’. This marker indicates that the listener or addressee must do the command. E. Imperative Sentence in Javanese Language Imperative sentence in Javanese has similar definition to the imperative sentence in English. Sudaryanto (1992:139) says that imperative sentence always involves the second speaker as the person who „must‟ do the command whether it is positive or negative. In simple words, Nurhayati and Mulyani (2006:131) explain imperative sentence has meaning which needs action as respond. Thus, imperative sentence in Javanese can be concluded as sentence which asks the listener to do action from the speaker either in positive command or negative command. It has similar definition to the imperative sentence in English. 1. Types of imperative sentence in Javanese As the definition of imperative sentence in Javanese language from Sudaryato above, the types of imperative sentence in Javanese can be divided into two types, positive imperative and negative imperative. a. Positive imperative sentence Positive imperative sentence in Javanese can be defined as imperative sentence that ask the addressee to do something. According to Sudaryanto (1991:139), almost positive imperative sentence is signaled by suffixes -a, -ana, -na and –en. It has many functions as command, request, invitation, and suggestion. b. Negative imperative sentence Negative imperative sentence in Javanese is used to command the addressee no to do something. This can be prohibition. Negative imperative is signaled by markers aja, ora, and ampun (in krama). For examples: 1) Aja lunga dewe! Don’t go by yourself! 2) Aja rame, simbah lagi sare! Keep silent, grandma is sleeping now! 3) Kowe ora keno dolan yen durung sinau! You cannot play outside if you do not study yet! 2. The functions of imperative sentence in Javanese Sudibyo (1956:182) explains the functions of imperative sentence in Javanese are as command, request, suggestion, prohibition, and panantang. Moreover Antunsuhono (2001:36-37) adds pangece as the function of imperative in Javanese besides as command, request, suggestion, prohibition, and panantang. When the speaker asks the listener more politely, he/she uses the level „krama‟. a. Imperative sentence as command Imperative sentence as command asks the listener to do what speaker says. It is a general command sentence. It can be signaled by the suffixes -a, -ana, -na and –en. For examples: 1) Awas sing ati-ati! Be careful! 2) Sapunen jogan kae! Sweep the floor! 3) Jupukna bukuku! Take my book! 4) Pilihana kertas kae! Choose the paper! b. Imperative sentence as request This imperative sentence as request asks the listener to do something but more politely than command (Nurhayati and Mulyani, 2006:133). It looks like a request but there is a command. When the speaker asks someone to do something politely, he/she uses krama in the sentence. Examples: 1) Tulung jupukna buku kui! Please put that book! 2) Tulung, tutupen jendelane! Please, close the window! 3) Mbok kowe mengko sore dolan menyang omahku! Will you come to my house at afternoon? 4) Sampeyan mangkeh ndalu dateng wonten daleme kula, nggih! (krama) Would you come to my house at night, won‟t you? c. Imperative sentence as prohibition Imperative sentence as prohibition means that the speaker prohibits the addressee to do something. It has similar meaning to the imperative sentence in English. Antunsuhono (1956:36) writes the prohibition in Javanese imperative sentence can be signaled by aja, ora, and sampun (in Krama). For examples: 1) Aja udud ing jero kantor! Don‟t smoke in the office! 2) Bocah sekolah ora kena ngrokok! Students are not allowed to smoke! 3) Sampun rame nggih, bapak nembe sare! Don‟t be noisy, Dad is sleeping! d. Imperative sentence as suggestion Antunsuhono (1956:37) explains imperative sentence as suggestion seems to imperative sentence as command, but listener is asked to do what speaker‟s said together. For examples: 1) Ayo ndang diwaca buku iku! Let‟s read that book! 2) Leren dhisik saiki, yo! Let‟s take break! 3) Ayo aja padha males-malesan! Let‟s not be lazy! e. Imperative sentence as panantang This imperative sentence means that the speaker gives the listener a challenge to do something which the listener cannot do it. It is signaled by suffixes -a, -ana, -na and –en. For example: 1) Yen kowe wani mrenea! If you‟re brave, come here! 2) Gage balangen yen arep jalok benjot! Hit quickly if you want to be wounded! 3) Cabuten tulisan kuwi yen kepengen dikamplengi wong! Put off that sign if you want to be hit! f. Imperative sentence as advice Imperative sentence as advice gives the message to the listener to do something better or to avoid something. For examples: 1) Aja dadi wong males! Don‟t be lazy person! 2) Ombenen obate ben lek mari! Take the medicine and you‟ll get well! g. Imperative sentence as invitation In invitation, the speaker wants the listener to follow his/her plans and ideas. For examples: 1) Kowe mengko dolana ning omahku! Come to my house! 2) Sesok teko ning acara nikahan masku! Come to my brother‟s wedding tommorow! h. Imperative sentence as compulsion In compulsion, the listener has to do what the speaker says. If he/she does not do it, he/she will get a punishment or sanction. There is an emphasis to the listener. For examples: 1) Kowe kudu gawa buah akeh! You must bring many fruits! 2) Kowe kudu teko rene! You must come here! i. Imperative sentence as pangece „Pangece’ means that the speaker mocks the addressee in doing something. In the other words, the addressee is in opposite condition to the reality. Example: 1) Panganen kabeh, adine ora usah dingengehi, wong isih cilik wae! Just eat all the food, don‟t give to your little sister, you‟re younger than her! 3. The markers of imperative sentence in Javanese a. Markers of imperative sentence as command The markers for imperative sentence as command are suffixes of -a, -ana, -na and –en. For examples: 1) Mangkata dhisik! Go first! 2) Paranana adhimu! Pick up your brother! b. Markers of imperative sentence as request Antunsuhono (1956:37) writes as request, imperative sentence is more polite. Thus, it usually uses krama to convey the message and the word „tulung’. For example: 1) Tumbaske buku anyar nggih, Bu! Mom, buy me a new book! 2) Tulung, pundhutke kapur ing kantor guru! Please, get the chalk in the teacher office! 3) Keparenga kula ngampil kagunganipun titihan! Would you borrow me your motorcycle/car? c. Markers of imperative sentence as prohibition Imperative sentence as command asks the addressee not to do something. It is intended by the words: aja, ora, and ampun (in Krama). For examples: 1) Aja dolanan bal terus, muliha! Don‟t play football too much, go home! 2) Kowe ora kena renang ing kali! You have not to swim in river! 3) Ampun ngebut-ngebut nggih! Please, don‟t drive too fast! d. Markers of imperative sentence as suggestion Antunsuhono (1956:37) mentions the markers for suggestion are ayo, mangga, awi, coba, and prayoga. Mangga, awi and prayoga are more polite in imperative sentence. They follow the karma level. For examples: 1) Ayo padha mangan bareng! Let‟s have meals! 2) Mangga dipun entosi ngriki, sinambi lenggahan! Please, wait and have a seat here! 3) Awi teng nggen kula! Let‟s visit my home, please! 4) Cobi dipun waos malih, kajengipun radi ceta! Let‟s read again to be clear! e. Markers of imperative sentence as panantang The markers of imperative sentence as panantang have similar markers to the command. To distinguish them, we can guess them by its meaning. The markers are suffixes -a, -ana, -na and –en. For examples: 1) Yen kowe ora wedi, mrenea! If you are not fright, come here! 2) Panganen yen pengen adhimu nangis! Eat it if you want your brother to cry! f. The marker of imperative sentence as compulsion The marker is „kudu‟ means „must‟. The listener must to do what the speaker says. g. The marker of imperative sentence as invitation To give the meaning as imperative sentence, it uses the marker of suffixes -a, -ana, -na and –en in invitation. h. The marker of imperative sentence as advice This function of imperative sentence is also identified by the suffixes of -a, -ana, -na and –en at the end of the main verb. i. The marker of imperative sentence as pangece To show that the imperative sentence has a meaning of pangece, it can add the suffixes of -a, -ana, -na and –en at the main verb. Almost all the functions of imperative sentence in Javanese have similar markers, that are the suffixes: -a, -ana, -na and –en. But, to show the politness in imperative sentence, the speaker conveys it by using the „basa krama’. As the explanation above, Basa Krama is used when there is an social distance like the speaker respects to the listener. Beside, it can be used to teach the children about respect to the older people. CHAPTER III RESEARCH METHODOLOGY This chapter covers the description about how the writer conducted the research especially about the methodology that will be done. One of the factors that make the success of research is appropriate methodology that is used by the writer. Thus, the writer tries to explain it. They are the type of research, the research method, the object of research (data sources), the technique of collecting data, and the technique of analyzing data. A. Type of Research This research is belongs to qualitative research. Qualitative research is defined as the research that focuses on note of words than numbers. Arikunto (2006:12) explains qualitative research is research which does not use or deal to number in collecting the data and interpreting the data. B. The Research Method The writer uses Contrastive Analysis Method as the research method because the writer wants to compare and analyze two languages, English and Javanese language. As Lado (1957 in Pranowo, 1996:42) writes contrastive analysis means comparing two languages synchronically to find out the similarity and difference of those languages. In dealing with the definition above, contrastive analysis is one way to compare structures of two languages that are first language and second language to find the similarity and difference of them. The differences in two languages (L1 and L2) can predict the difficulty or interference that appears during learning the second language. This research focuses on the imperative sentences in English and Javanese language. C. Object of The Research 1. Data Data is the essential part of the research. Without data, the writer cannot conduct the research. According to Wikipedia (stated in Yin, 2011:130), Data refers to a collection of organized of information, usually the result of experience, observation, experiment, .... This may consists of numbers, words, or images, particularly as measurements or observation a set of variables. Therefore, data is all of information that used by the researcher to conduct the research. The data of this research is imperative sentences in English and Javanese language. 2. The sources of data Because this research is literary research, the writer read many books and sources from the internet. Thus, data was taken from book texts in English and Javanese language related to the imperative sentence, such as: a. Modern English: A Practical Reference Guide by Marcella Frank b. Guide to Patterns and Usage in English by A.S Hornby c. English Grammar for the Utterly Confused by Laurie Rozakis, d. English and Grammar Composition-First Course by John E Warriner e. Linguistik Bahasa Jawa: Kajian Fonologi, Morfologi, Sintaksis dan Semantik by Endang Nurhayati and Siti Mulyani f. Tata Bahasa Baku Bahasa Jawa by Sudaryanto g. Paramasastra Djawa by Antunsuhono h. Paramasastra Gagrag Anyar Basa Jawa by Mooryati Sudibyo (Ed) 3. Techniques of Collecting Data The writer uses documentary to collect the data because this research is literary study. According to Arikunto (2006:231), documentary means that the data is collected from note, books, newspaper, magazine, transcript, agenda, etc. Thus, the writer reads all the references that relate to the imperatives sentences in English and Javanese language both from the books and internet. Beside documentary method, the writer also applied the observation method (metode simak). Observation method (Sudaryanto, 1993:133) is a method that the researcher observes the language directly to collect the data. The writer chose this method because she did not involve in determining the data forming. The writer only observed the data that appear from language phenomena. 4. Techniques of Analyzing Data The researcher reads all of books and sources from the internet which deal to the imperative sentence in English and Javanese language and gains the data. After collecting the data, the writer applies a contrastive analysis to find out the differences and similarities of imperative sentences in English and Javanese language. Besides, the theories of imperative sentence in English and Javanese are used to categorize and classify the data. The procedures in analysis are: a. Reading all of the sources both from books and internet. b. Finding types, functions and markers in English imperative sentences. c. Finding types, functions and markers in Javanese imperative sentences. d. Comparing types, functions and markers of imperative sentences between English and Javanese language. e. Finding out the differences and similarities of imperative sentences in English and Javanese language. f. Finally, drawing some conclusions and some suggestions. CHAPTER IV DATA ANALYSIS AND FINDING This chapter presents the result of the research. It deals with the similarities and differences of imperative sentences between English and Javanese language. The data of this study are taken from the books which relate to the description of imperative sentences in English and Javanese language. A. Analysis of imperative sentences in English and Javanese language 1. The contrastive analysis of the types of imperative sentences in English and Javanese language a. Imperative sentences in positive form 1) Positive imperative sentence with subject less English Javanese Language Open the door! Bukano lawang! Go away! Lungaa! From the sentences above, we can infer that both in English and Javanese language, imperative sentences can be without subject or subject less. Because the direct object is clear for the listener. 2) Positive imperative sentence with subject When the speaker takes the name or the subject in imperative sentence, it means that the speaker wants to give emphasis to the listener. Both imperative sentences in English and Javanese may use subject. Javanese language English Dedi, take that book please! Dedi, jipukna buku kui! You, stand up! Kowe, ngadeka! 3) Positive imperative sentence with copulas and subject less In English, imperative sentence can use the copula and without subject. The copula “be” is not only followed by the adjective but also adverb and noun. English Javanese language Be patient! Sabara! Be careful! Ati-ati! 4) Positive imperative sentence with copula and subject “Be” is still used as copula in this form but the subject is exsist to give an emphasis. English Javanese language You, be quiet! Kowe, menenga! Rendy, be careful! Rendy, ati-ati! a) Positive imperative sentence with copula followed by adjective English Javanese language Be patient! Sabara! Be reponsible! Sing tanggung jawab! b) Positive imperative sentence with copula followed by noun English Javanese language Be a policeman! Dadia polisi! Be a teacher! Dadia guru! 5) Positive imperative sentence with uncompleted clause This form of imperative sentence usually consists of one word but the meaning ot that word can be understood by the listener. The function is commonly as command. English Javanese language Run! Mlayu! Catch! Tangkap! b. Imperative sentence in negative form In English, the form of negative imperative means that the listener is prohibited to do something. It also occurs in Javanese language. But the markers in both language is different. It is used the words of don’t, don’t be, must not, let’s not, and no in English. Meanwhile, in Javanese it has aja, ora, and ampun (Krama). 1) Negative imperative sentence with subject less English Javanese language Don‟t go over there! Aja lungo rana! Don‟t drink that coffee! Aja ngombe kopi iku! 2) Negative imperative sentence with subject English Javanese language Don‟t you call me again! Kowe aja telpon aku meneh! Don‟t you open the window! Kowe aja buka jendelo! (ngoko) Sampeyan ampun buka jendelo nggih! (krama) The data above explains that negative imperative sentence also can be with subject or without subject both in English and Javanese language. 3) Negative imperative sentence with copula followed by adjective,adverb and noun Adjective, adverb, and noun also follow the copula „be‟ in forming the negative imperative sentence in English. a) Negative imperative sentence with copula followed by adjective English Javanese language Don‟t be angry! Aja nesunan! Don‟t be lazy! Aja males! b) Negative imperative sentence with copula followed by adverb English Javanese language Don‟t be there! Aja rana! Don‟t be here! Aja rene! c) Negative imperative sentence with copula followed by noun English Javanese language Don‟t be thief! Aja dadi maling! Don‟t be doctor! Aja dadi dokter! From the data, we are able to know that the imperative sentences in English and Javanese language can be in positive and negative form which commonly in subject less. The direct object is rarely used because it can be understood by the listener. To give emphasis or express some feelings like annoyance and impatience, the subject (you) could be used in imperative sentence. 2. The contrastive analysis of the functions of imperative sentence in English and Javanese language a. Imperative sentence as command Both in English and Javanese language, imperative sentences are used as common command. English Javanese language Write down on your book! Nulisa ning bukumu! Turn off the radio! Patenana radio kui! b. Imperative sentence as request As request, the imperative sentence in English and Javanese has more polite meaning in giving the command. English Javanese language Please, open the window! Tulung, bukakna jendela! Could you pass the sugar, please? Tulung iso jipuke gula? c. Imperative sentence as invitation The speaker gives the command to the listener but it means that he/she invites the listener by using the imperative sentence. English Javanese language Would you come to my older Kowe teko neng nikahane mbakyu sister‟s wedding? ku yo? Come to my house, won‟t you? Dolan neng omahku, yo? d. Imperative sentence as suggestion In suggestion, the speaker suggests or asks the lsitener to do or not to do something together. English Javanese language Let‟s not be lazy! Ayo aja males-malesan! Let‟s take a break! Ayo leren dhisik! e. Imperative sentence as advice Imperative sentence as advice means that the speaker gives the idea to the listener to do something better. English Be serious! Javanese language Sing tenanan! Be patient! Sing sabar! f. Negative imperative sentence as prohibition In English and Javanese, as prohibition, imperative sentence has function that the speaker asks or prohibits the listener not to do something. English Javanese language Don‟t park! Ora keno parkir! No smoking! Ora entuk ngrokok! Children must not watch criminal Bocah cilik ora keno nonton news! berita kriminal! Don‟t be angry! Aja nesu! g. Imperative sentence as compulsion Imperative sentence as compulsion has similar meaning to command, but it has more emphasis. There is a punishment or sanction if the listener does not do it. It occurs both in English and Javanese language. English Javanese language You must go there! Kowe kudu lungo rana! You must study now! Kowe kudu sinau saiki! h. Imperative sentence as „panantang’ in Javanese language This function is only in Javanese language. It has meaning that the listener is challenged to do something which he/she can or cannot do it. Javanese language Yen kowe wani mrenea! English If you‟re brave, come here! Gage balangen yen arep jalok You can hit quickly if you want benjot! to be wounded! i. Imperative sentence as „pangece’ in Javanese language Beside the functions above, in Javanese language, imperative sentence also has meaning as pangece. It means that the speaker mocks the listener by giving a command. Javanese language English Panganen kabeh, adine ora usah Just eat all the food, don‟t give to dingengehi, wong isih cilik wae! your little sister, you‟re younger than her! Dolana terus, ora usah sinau, Play outside, don‟t study hard, bijine ben enem kabeh! your score will be all six! The functions of imperative sentence in English are as command, request, invitation, suggestion, advice, prohibition, and compulsion. Meanwhile in Javanese language the imperative sentence also have functions as command, request, invitation, suggestion, advice, prohibition, and compulsion „panantang’ and „pangece’. Panantang means that as if the speaker asks the listener to do action but the listener cannot do it. Meanwhile, pangece is defined as the speaker mocks the listener when does action. It is like the listener is in opposite condition to the reality. To distinguish each of function, it usually uses the signal words or markers. The markers also can recognize whether the command is polite or not. In Javanese language, the imperative sentence will be more polite with basa krama. 3. The contrastive analysis of the markers of imperative sentence in English and Javanese language a. The markers in command Imperative sentence as command in English does not have certain markers. The form is like the common imperative. Meanwhile in Javanese, the impertaive sentence has the markers of suffixes -a, ana, -na and –en. They are added at the end of verb. English Javanese language The suffixes of -a, -ana, -na and –en b. The markers in request Imperative sentence can be used to give polite command or request. The markers in English as request are please, will you, would you, and would/do you mind. Can you and could you are used when the command is less polite. Furthermore, in Javanese, to show politeness, it is identified by the word tulung and using basa krama. English Javanese language Polite: Please, do, will you, Less Polite: Tulung, would you, would/do you mind, Less polite: Can you, could you, c. The markers in invitation Polite: using basa Krama, As invitation, it can use the question taq won’t you and would you like... in English. When the speaker wants to invite the listener, it can add the suffix –a or use basa krama in Javanese. English Javanese language The question tag of won’t you The suffix of –a and basa krama and would you like Polite: basa Krama d. The markers in suggestion In English, the markers of imperative sentence as suggestion are let’s, let’s not, shall, you had better, and why don’t you. Beside, the use of suppose/supposing and how/what about are enable for informal suggestion. Ayo and coba are used to identify the imperative sentence as suggestion in Javanese. It can be more polite when uses the signal words: mangga, awi, and prayoga/prayogi (krama). English Javanese language Let’s, let’s not, shall, you had Ayo, coba better, why don’t you, Informal: Polite: Mangga, awi, suppose/supposing, prayoga/prayogi (krama) , how/what about e. The markers in advice Imperative sentence as advice in English is signaled by the words: don’t, don’t be and be. In Javanese, it uses the words: aja, ora and ampun (politeness). English Don’t, don’t be, be Javanese language Aja, ora Politeness: Ampun (Basa Krama) f. The markers in prohibition The common markers which is applied in English as prohibiton are don’t, don’t be, no + gerund. While the signal words in Javanese are aja, ora and ampun. English Don’t, don’t be, No + gerund, Javanese language Aja, ora, Ampun (in Krama) g. The markers in compulsion The words of must in English and kudu in Javanese identify that there is an emphasis to the listener. English Must Javanese language Kudu h. The markers of imperative sentence as pangece and panantang in Javanese language As pangece and panantang, imperative sentence has same markers. The markers are the suffixes of -a, -ana, -na and –en. There are some functions which have similar markers in English imperative sentence. The markers of don’t and don’t be are used both in prohibition and advice. It also occurs in Javanese language that the markers are almost the suffixes -a, -ana, -na and –en. But, we can infer the function of imperative sentence by its meaning implicitly. Imperative sentences in English and Javanese language can be in polite form. But, they have different way to show the politeness. English has politeness principal in communication between the speaker and the listener. Lakoff (in Cook 1989, in Anam, 2001: 156) formulates that politeness principle consists of three aspects; don’t impose, give option, and make your receiver fell good. These three aspects have to be used in communication to avoid the social distance and to create good social relation. To give polite request in English, the speaker conveys with the markers would you, could you, and would/do you mind. Javanese language also has the language stratifications (unggahungguh basa) to reveal the politeness. There are basa ngoko (low level standard), basa karma (middle level standard), and basa krama inggil (higher level standard). Basa krama and krama inggil have higher level than ngoko. They are used when the speaker respect to the listener. These language stratifications must be in appropriate use in communication. It is more polite in imperative sentence when the speaker speaks basa krama and krama inggil. Thus, the markers of polite imperative sentence in English and Javanese language are different. English imperative sentence uses would you, please, could you, and would/do you mind while Javanese language uses Basa Krama. Beside, the morphology and the syntax of imperative sentence in both languages are dissimilar. When the Javanese imperative sentence is translated in English, it will differ from the original sentence. It occurs because English and Javanese language has different social culture. The following is the example of comparison of Javanese and English imperative: No. 1. Javanese Tukua English Buy …! Example Javanese: Tukua tas iku! English: Buy that bag! 2. Tukokna Buy …! Javanese: Aku tukokna bakso ning pasar! English: Please, buy for me a bowl of meatball in the market! 3. Tukonana Buy …! Javanese: Aku dodol klambi tukonana yo! English: I sell good clothes, you are pleased to buy it! 4. Tukunen Buy …! Javanese: Aku duwe montor apik, tukunen! English: I have a good quality car, please, buy it! As the examples on the table, it would be difficult to translate from Javanese imperative sentence into English with similar words. Sometimes, the form of Javanese imperative sentence will not be imperative form in English. The examples show that Javanese imperative sentence can transform into interrogative sentence that has imperative meaning implicitly in English. It is also necessary to add some words or comments to translate the Javanese sentence into English. This difficulty is caused by the different culture and structure of those languages. It also depends on the situational context of the sentence. Besides, the implicit or explicit meaning of the sentence must be understood well by the listener when the speaker says it. CHAPTER V CLOSURE In this chapter, the writer presents some conclusions, the implication and suggestions dealing to the research. A. Conclusions 1. The types of imperative sentence in English and Javanese language are positive imperative sentence and negative imperative sentence. 2. The functions of imperative sentence in English are: as command, request, invitation, suggestion, advice, prohibition, and compulsion. Meanwhile the functions of imperative sentence in Javanese language are: as command, request, invitation, suggestion, advice, prohibition, compulsion, panantang and pangece. 3. Imperative sentence in English and Javanese language has markers to show the different functions. In English, it is commonly used the question tag, modals and hortatory words. To show polite command or request, the markers in English are would you, could you, would/do you mind, please and can you. While in Javanese language, the markers are commonly the suffixes -a, -ana, -na and –en. Beside, Javanese imperative sentence uses Basa Krama both madya (middle level standard) and inggil (high level standard) to give polite request. Although imperative sentence in English and Javanese language can be in positive and negative form, but it has different way in forming the sentence (syntax). The markers of both languages also are not similar. Beside, the distinctive aspect of social culture causes the different features on those languages. As a result, imperative sentences in English and Javanese language are different. B. Implication This research can help the students to understand the grammatical structure especially imperative sentence in language learning. It would be better if the students are English native speakers who learn Javanese language. Because imperative sentence in English and Javanese are different, it can help the teacher to predict the problem or difficulty that will appear in teaching language. C. Suggestions 1. Suggestions for the teachers a. The teachers should explain about the rules in imperative sentence during the learning process to the students both in English and Javanese language. Thus, the students will be easy and clear in understanding when use to communicate in speaking and writing. b. The teachers give the examples to apply the result of contrastive analysis between source language and target language when teach the structure of foreign language. 2. Suggestions for the students a. The students must pay attention to the rules of the stucture of language and solve the difficulty in learning language. b. The students can use the imperative sentences both in English and Javanese language in spoken or written form. c. The students are not only able to find out the similarity and difference of imperative sentence in English and Javanese language but also in the other target and source language, so they can learn foreign language well. 3. Suggestion for the other researchers The writer hopes another researcher who will conduct the similar study can use this paper as literature. Beside, they can develop the study in another type of sentence or in the other languges. BIBLIOGRAPHY Anam, Syamsul. 2001. “Sopan Santun Berbahasa atau Sekedar Basa-Basi”. In JIBS (Jurnal Ilmu Bahasadan Sastra). Vol. 1/No.2/Juli-Desember/2001 Antunsuhono. 1956. Paramasastra Djawa. Yogyakarta: Hie Hoo Sing Arikunto, Suharsimi. 2006. Metodologi Penelitian. Jakarta: PT. Rineka Cipta. Atkinson, Martin, David Kilby, & Iggy Roca. 1982. Foundation of General Linguistics. London: George Allen & Unwin Ltd Bell, Roger T. 1981. An Introduction to Applied Linguistics: Approaches and Methods in Language Teaching. New York: Batsford Academic and Educational Ltd Condoravdi, Cleo and Sven Laurer. 2011(September). Imperatives: Meaning and Illocutionary Force (Online). Stanford University. Retrieved at 09.12 on 30 January, 2013 from www.stanford.edu/~cleoc/cssp-han.pdf Corder, S.Pit. 1973. Introducing Applied Linguistics. Great Britain: Hazell Watson & Viney Ltd. Dixon, Robert J. 1957. Practice Exercises in Everyday English for advanced Foreign Students. Miami: Regents Publishing Company, Inc Frank, Marcella. 1972. Modern English: A Practical Reference Guide. New Jersey: Prentice-Hall, Inc. Hornby, A.S. 1974. Oxford Advanced Learner’s Dictionary of Current English. Oxford: Oxford University Press Hornby, A.S. 1975. Guide to Patterns and Usage in English. Oxford: Oxford University Press Hurford, James R. 1983. Semantics: A Course Book. London: Cambridge University Press Lyons, John. 1986. Introductions to Theoretical Linguistics. London: Cambridge University Press. Nurhayati, Endang & Siti Mulyani. 2006. Linguistik Bahasa Jawa: Kajian Fonologi, Morfologi, Sintaksis dan Semantik. Yogyakarta: Bagaskara Parker, Frank. 1986. Linguistics for Non-Linguistics. London: Taylor & Francis Ltd Postdam, Eric. “Analyzing Word Order in English Imperative” (Online). In Imperative Clauses in Generative Grammar: Studies offered to Frits Beukema. Wim van der Wurff (ed.). Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, 251-272. Retrieved at 09.12 on 18 March, 2013 from www.clas.ufl.edu/users/potsdam/papers/Englishimperatives.pdf Pranowo. 1996. Analisis Pengajaran Bahasa untuk Mahasiswa Jurusan Bahasa dan Guru Bahasa. Yogyakarta: Gajah Mada University Press. Rahayu, Winar Suci. 2008. Contrastive Analysis of English and Javanese Verbs. SAIN Salatiga Rozakis, Laurie. 2003. English Grammar for the Utterly Confused. New York: Mc. Graw Hill Com. Sitanggang, Juwita Magdalena. 2009. A Thesis: A Contrastive Analysis of Imperative Sentences in English and Batak Toba Language. Medan: Universitas Sumatra Utara Subyakto, Sri Utari and Nababan. 1993. Metodologi Pengajaran Bahasa. Jakarta: PT. Gramedia Pustaka Utama Sudaryanto. 1992. Tata Bahasa Baku Bahasa Jawa. Yogyakarta: Duta Wacana University Press ------------. 1993. Metode dan Aneka Teknik Analisis Bahasa. Yogyakarta: Duta Wacana University Press Sudibyo, Mooryati (Ed). 2001. Paramasastra Gagrag Anyar Bahasa Jawa. Jakarta: Yayasan Paramalingua Tarigan, Henry Guntur. 2009. Pengajaran Analisis Kontrastif Bahasa. Bandung: Angkasa Thoyibatun, Siti. 2011. A Contrastive Analysis between English and Indonesian Verb Phrase. STAIN Salatiga Warriner, John E. 1982. English and Grammar Composition-First Course. New York: Harcout Brace Jovanovich Inc. Wilson, Deirdre and Dan Sperber. 1988. “Mood and the Analysis of Non Declarative Sentences” (Online). In Human agency: Language, duty and value. J. Dancy, J.Moravcsik & C. Taylor (eds). Stanford University Press, Stanford CA: 77-101. Retrieved at 09.04 on 18 March, 2013 from www.dan.sperber.fr/wp-content/uploads/2009/09/Mood-and-the-analysisof-nondeclarative-sentences.pdf Yin, Robert K. 2011. Qualitative Research from Start to Finish. New York: The Guilford Press Zwicky, Arnold M. 1988. On the Subject of Bare Imperatives in English. Retrieved at 09.05 on 30 January, 2013 from www.stanford.edu/~zwicky/bare-imperatives.pdf http://grammar.about.com/od/rs/g/senterm.htm: The Sentence Term, accessed at 10.32 on 21 March, 2013 http://kamusjawa.com/tingkatan-dalam-bahasa-jawa-undhak-undhuk-basa.html: Tingkatan dalam Bahasa Jawa, accessed at 09.54 on 28 March, 2013
© Copyright 2026 Paperzz