THE SECRET - BY GLEN HETHERINGTON

PART TWO
THE REVELATIONS
NOSTRADAMUS REVEALS THE SECRETS
1
Between the eighth and the fifteenth of October I have been busy. As previously stated I had another look
at the Nostradamus prophesies as detailed in the book ‘ Nostradamus Countdown to Apocalypse & into the
Twenty-first Century’ written by Jean Charles de Fontbrune, published by Cresset Books published in
1992. I did find something, however I did not want you to get distracted from the message.
I was scanning through the quatrains and came across one with the date of the eleventh of September at
the bottom of it, this being the date that the world trade center towers were attacked from the sky, I decided
to look at the translation. The translation started all right with ‘ To see the sky weep…’ but then it got a
little off track. I decided to translate the quatrain myself to see what I ended up with. The great thing about
the Internet is that, you ask a question and hey presto you get eighty thousand answers. What used to take
years now takes minutes. I present to you firstly the quatrain, to the best of my knowledge as written in
French, then de Fontbrune’s translation. I will then put down my translation with each word translated as
literally as I can and then the final interpretation. Be prepared.
Nostradamus quatrain written in 1556:
Pleurer le ciel ail cela fait faire,
La mer s’appreste. Annibal fait ses ruses:
Denys mouille classe tarde ne taire,
N’a sceu secret et a quoy tu t’amuses. (inflection over the ‘a’)
Presage 11, September
J-C de Fontbrune’s interpretation:
‘To see the sky weep prompts a wail of sorrow. The war fleets prepare. The Moslem leader plans his
tricks. (The Pope) swirls up at (St)-Denis. The army will delay mobilizing because no one will know what
is secretly brewing, and during that time people will be enjoying themselves.
The author’s translation: (8-15/10/2001)
Line 1:
French
-
English
Pleurer
le
ciel
ail
-
ail(e)
cela
cela(i)
fait
faire
-
cry / weep
the
heaven / sky
garlic – (old English – garlek = spear / lance) Garlic was reputedly brought into
europe by returning crusaders. It is known that the most sensitive bacterium to
Garlic is the deadly bacillus anthracis which produces the poison Anthrax.
Mohammedan legend: ‘when Satan stepped out from the Garden of Eden after
The fall of man, Garlic sprang up from the spot where he placed his left foot,
and onion from that where his right foot touched. Garlic is indigenous to the
South west of Siberia. Note; Nostrodamus would have been familiar with all
of these aspects of garlic, he was a doctor and it was used extensively for
healing purposes, he also traveled widely.
wing
that over there / those
concealed
did / act / feat / deed / made
act / do / make / perform
2
Line 2:
French
-
English
La
mer
s’appreste.
Annibal
fait
ses
ruses
ruse
-
the
sea
pressed close to / lying against something for its entire length
Hannibal
did / act / feat / did / made
his (my interpretation)
no trans
old English – crafty stratagem / artifice / trick / wile
old French - fraud / deceit
(as in – Ruse de gare = stratagem of war)
Line 3:
French
-
English
Denis
-
St Denis is a church In Paris, it is named after the patron saint of
France who was sent to minister to the Gaul’s as the first bishop
of Paris. He suffered martyrdom and decapitation. Denys is the nick
name of the church. Inside the church there is a stained glass
depiction
mouille
classe
class
-
tarde
Ne
taire
-
of the translation of a book.
to soften by soaking / to make wet
no trans
group / biology – a taxonomic category / a way of grouping species
or elements
anagram = trade
born of
terre = ground / earth / world
Line 4:
French
-
English
N’a sceu
secret
et
quoy
quoi
tu
amuses
-
not known / un known
secret / (old French) to set aside
and
no trans
that which / what / wherefore
you
amuse yourself (selves)
Presage
11
September
-
a warning of a future occurrence / an omen
eleven
September
3
#1 Translation: Nostradamus, Presage 11, September
(translated 10/10/2001)
Line 1: A winged lance concealed from the Middle East performed an act in the sky to make people weep,
Line 2: In a place surrounded by sea. Hannibal did make his deceit:
Line 3: Paris will be made wet by a chemical / bacteria unseen, after the world trade center,
Line 4: The unknown secret is set aside, that with which you have all amused yourselves (yourself)
A warning of a future occurrence (on the) eleventh of September.
When all of the information is laid out the picture seems pretty clear. Not only is there reference to the
world trade center attack, on an island, but there is also mention of anthrax, through the usage of the word
Garlic. As of this date, the 15/10/2001, there have been detected five instances of anthrax infection in the
United States, causing the death of one soul so far. There is also an intimation of a cure for anthrax, that is,
through the use of Garlic; Nostradamus was a doctor after all. The perpetrator of the crime is referred to as
Hannibal in the quatrain. Read up on Hannibal and you will find him a very dangerous enemy, not one to
be taken lightly.
So the code appears to be broken, we won’t know for sure until some more translations are made. Hang
onto your hats sisters and brothers, the winds of change are blowing!
Now that you have seen how I am doing the translations I intend to now only include the original quatrain
written in French and my translation of it. This is merely to speed things up, as I have about ninety of these
damn things to translate. This is not for the purposes of subdefuge and all of the notes will be laid out in the
appendix at the end of the book, hopefully typed out by someone at the publishers who has several more
talented typing fingers than I do. I have a great sense of urgency to complete this task. Please note that I am
not a linguist, and that which I cant find a translation for, I have to rely on my high school French for and if
worst comes to worst I will leave a blank space. Please understand that his is a process of digging deep for
meanings. As I have shown, one word, garlic which doesn’t even seem to belong ends up having two, even
three meanings at once. On top of that there are anagrams, Old French and English words and the
arrangement of those words into something that makes sense. You also have to understand that
Nostradamus is talking directly to me in several of the quatrains so it may not make any sense to you, even
if it does to me. You will find out from Michelle himself why the translation of his work up unto this time
in history has been impossible.
#2, Presage 12 October
written 1556 A.D.
Translated: 10-11/10/2001
Venus, Neptune poursuivra l’entreprise,
Serrez pensifs. troublez les opposans:
Classe en Adrie. citez vers la Tamise,
Le quart bruit blesse de nuict les reposans.
Presage 12 October
Translation:
Line 1
Line 2
Line 3
Line 4
With no grounds for doing so (no proof), the trident (submarine) shook the earth in
Order to keep up with the venture of the enterprise (of)
the coalition. This causes turmoil to the opposition:
The class (group-Tony Blair) is in the Adriatic quoting the verse from the Thames,
(London)
The fourth night of noise (explosions) harmed those who sleep.
Prediction 12 October
4
Historical perspective:
At least one British trident submarine launched cruise missiles at Afghanistan in concert with the
American aircraft carrier Enterprise. The Moslem world is crying foul because as yet they have seen no
proof from the Americans that Usama Bin Laden is responsible for the attacks on the world trade center.
After the fourth night of coalition bombing (10/10/2001) there is the emergence of reports that there have
been many civilian casualties.
#3 Translation: Presage 13 November
Written 1556 AD
Translated 11/10/2001
Le grand du ciel soubs la Cape donra,
secours. Adrie a la porte faict offre:
se sauuera des dangers qui pourra,
La nuict le Grande blesse poursuit le coffre
Presage 13 November
Translation:
Line 1
Line 2
Line 3
Line 4
The large of the sky (airplanes) drop flying leaves (the yellow food parcels) as a gift
of
first aid. At the door of the Adriatic an offer is made:
he is the one who is causing you the danger from the USA & the EU provide (him)
(during) The night the large (number) of casualties continues in the (important mans)
heartland (Afghanistan)
#4 Translation: Presage 14 December
Written 1556 AD
Translated 11/10/2001
La porte exclame trop frauduleuse & feinte,
La geule ouuerte, condition de paix:
Rosne au christal. eau neige, glace teinte,
La mort, mort, vent. par pluye casse faix
Translation:
Line 1
Line 2
Line 3
Line 4
The door (to the prophesies) exclaimes (contains) many frauds and feints in order to
draw attention away from the intended target,
The jaws opened (to the one) with the terms of the peace:
Born of the Rose Christ in the water, snow and ice will arrive,
(with) the mans death, death (carried on) the wind. For him there is plenty of
breakages ( decoding / code breaking) to do
Historical:
The reference to the jaws opening relates to an ancient Egyptian practice of forcing the jaws of the dead
open such that their souls could escape. Born of the Rose refers to someone who is of the Rosicrucian
movement. The Rosicrucians trace their lineage back over more than three thousand years to ancient Egypt.
This document is the peace plan, and (look out, here we go!) I, am a Rosicrucian. If you think its nuts, how
do you think I feel?
5
#5 Translation: Presage 15 January
Written 1557 AD
Translated 12/10/2001
L’indigne orne craindra la grande fornaise,
L’esleu premier, des captifs n’en retourne:
Grand bas du monde, l’Itale (l’Irale-internet version) non alaise
Barb. Ister, Malte. Et le Buy ne retourne.
Translation:
Line 1
Line 2
Line 3
Line 4
The people of Normandy be afraid of the great furnace, (atomic bomb?)
Those of the (E.U.) first world who are captives are not returned.
The tall bearded baseless one of the world makes Italy (the Catholics) and
Israel (the Jews) uncomfortable.
Ister (of the cross?) tries to restore friendship and harmony between the two
Worlds (Christian and Islamic) in Malta. And the capitalist system does not
return
#6 Translation: Presage 16 May
Written 1557 AD
Translated 13/10/2001
Conioint icy, au ciel appert depesch,
prise, laissee. Mortalite non seure
Peu pluye, entrée. le ciel la terre seche,
De fait, mort, pris, arrive a mal heure.
Translation:
Line 1
Line 2
Line 3
Line 4
United here in the sky (in) an apparition (we) appears,
capture (hold on to this vision) do not refuse a group of men who have come in a
Certain time for the same reason. They are not the Hospitallers of Jerusalem
(not descended from the crusader knights)
there are not many among them. The sky and the earth (earthquake?) ?
(who move between?)
The act of the deed taken to prevent the death arrives too late.
History:
During a meditation session I did indeed meet with Nostradamus. I have been concerned that the
Rosicrucians were not only affiliated with but also descended from the Templars. They are affiliated with
the freemasons (the descendants of the Templars) but not of them, this clears the way for me, how can one
attain peace when one works for a group that caused part of the problem a thousand or so years ago? Don’t
be fooled, what is going on now has a lot to do with what went on then. On learning of the impending peril
facing Paris according to the first presage I have sent a letter to the head of the Rosicrucian order warning
him that he was in danger and should leave France. By the looks of things, I may have been too late.
6
#7 Translation: Presage 17 June
Written 1557 AD
Translated 13/10/2001
Victor naual a Houche, Anuers divorce,
Ne grand, du ciel feu, tremblement haut brule:
Sardaigne bois, Malte, Palerme, Corse,
Prelate mourir, l’vn frap sus la mule.
Translation:
Line 1
Line 2
Line 3
Line 4
A victorious act (a triumph or success) from central Lebanon is known and causes
Brussels (the EU) to be disunited. (A ‘naval’ victory?)
Born big of the sky there is fire, there is quaking of the ground and the lofty burn:
Sardinian forests, Malta, Palermo, Corsica,
The Pope dies, The United Nations strike their rival.
At this point its time to back up the chariot. Ok lets start with the timeline. The date the 11 of September
has to be correct, in order to establish the beginning of the sequence. The number before the month
however must be just to number each prediction in the sequence after the 11 Th. This is demonstrated by
the fact that the dates become irrelevant after the thirtieth or thirty-first day of each successive month.
Therefore we drop the number one from the ‘Presage 17 June’ and we are left with prediction number
seven – June. So we can say that prediction number seven of this series (incidentally there may be other
series buried in here for someone else to discover at another time) will occur in June, but of what year? In
order to establish the year, I have taken the year that the incident in New York occurred as the base line and
subtracted it from the date the presage was written. You get this: 2001-1556 = 445 years. If we add 445
years to the date the prediction was written we should get the year of the predicted event.
So we now have the month, the year and a fairly rough translation of an event predicted to occur four
hundred and twenty five years ago by a chap sitting on a wooden chair in front of a tripod which supported
a bowl filled with water. Why bother, what is going on?
Lets take a few things as fact for the purposes of our musings. Firstly that God exists somewhere in the
universe and he has in mind the wellbeing of the human race. He is surrounded by the masters of the
universe, they are those who guide souls along the path during the course of their earthbound existence. If
God wanted to get a message to humanity, how would he do it? The problem at the moment is that the
traditional methods of communication with earthlings, the religious organizations, have been largely tainted
over the years and lack credibility on a matter like this.
Lets say someone from the biggest church in the world came up with a plan for the future of planet earth.
I know that I for one would treat the revelation with complete skepticism. I would probably think it to be a
cynical ploy to increase the power of that church. That cynicism is the product of religious organizations
that stick to their dogmatic interpretation of the word in the face of common, humane sense. Religion is
meant to be a dynamic force on earth, being molded constantly as the people on earth continue their
journey, not stuck in a swamp of ceremony. Religion is meant to enlighten and inspire people and guide
them, not bind them.
The best way to get a message out is to choose someone completely separated from the traditional
processes of religion. God has done this before. Jesus Christ was a carpenter’s son, not a high official of
church or state. A chap who used to work as part of a trading caravan founded Islam. It happens all the time
through history. When god has a message he goes outside the loop to deliver it.
Lets say that I am the next guy (and I sincerely hope I’m not, the last white guy who got the job got
nailed up for his trouble!) then I guess I fit the mold. A little about myself. I have a bad temper, am
thoroughly anti social and swear like a trooper. I would bonk anything that’s not nailed down given the
opportunity and think that religion is generally a total wank! Sometimes the world needs to be shocked out
of its complacency I guess.
7
The next question is; how do you give the message credibility? Or more importantly how, do you get
people to listen to the message and to then act upon it. You see the thing is, there are people right here,
right now who have been saying for years all of the things that are in this document, (where do you think I
got it all from? as previously stated, I ain’t a genius). The problem is that in many cases these ideas are
given a polite hearing and then dispatched back into the ether without any action being taken. The reason is
that there is in the community the perception that somehow change means loss. I put it to you that with well
thought out and managed change; every body not only gains, but also survives.
With regards to the quatrains, I will continue to translate the whole set of about ninety I think it is, its just
Nostrodamuses' little joke on me, he had to write them so I have to translate them. I have no doubt that
some will come true and that some may not. The problem is, which is which? I mean this; lets take one of
the presages above in which it looks like Brussels is going to have some arsehole drop a nuke on it. The sky
is going to turn red etc. etc. this could also mean that an oil refinery blows up couldn’t it? I mention this as
a word of warning. The only time that we are going to fully understand these predictions is after the event.
They are meant as a device to re-inforce the validity of the message. More importantly as each prediction
becomes proven God regains his foothold. Don’t panic, he’s the good guy, and he is here to serve!
The whole thing makes you ask why? Why let us know the gory details? Maybe to get us to change. If we
are scared then, and only then will we act, for survival is our basest and most powerful instinct.
Lets cast our minds forward to a year after all of this is published (and there is no guarantee that it will,
this type of stuff tends to get lumped in with the lunatic fringe unfortunately) what would have happened?
With each prophesy that is revealed the strength of the plan increases and people start to think of the big
picture. There is murmuring from the population about bringing positive change to the planet, the youth are
finally in agreement for this will be their quest primarily. Some people will go nutty and start praying on
the side of the road for salvation, as disaffected people commit more acts. My advice, take a chill pill
brother! Everything happens for a reason and all will be well, but only if you all act on this advice.
As for myself, I have had to put myself into the future, well two futures. Firstly, if I reveal who I am,
what would my life be like? Let’s take a guess. The Larry King show and Oprah? People stopping me on
the street to get me to ask God where their lost dog is. Being mobbed by reporters and converts and having
people spying on me and going through my garbage and tormenting my family. No privacy and a
requirement to meet every tin pot dictator on the planet to try to convince him that he needs to change. I
don’t want to live like a caged animal. I want a normal life, and, what more is there to say, everything I
know at this time is in this book. If I’m supposed to tell you more, I will. How will I be able to observe the
effects of change if I am part of the process? You do not need to know who I am, all I am is the messenger,
and I have no desire to be shot! So I will take the anonymous track, not because this is a fraud, but because
I need to protect my future also, please respect my wishes in this matter.
8
Chapter 14
The De Mille clause
Well, the date is the 18/10/2001. I have just finished work, its eleven thirty nine in the P.M. and I have
just read the previous page. What a load of pretentious twaddle Sorry! It comes down to what I was saying
before about inspiration, its best left to ferment for a little while. Its all been a bit overwhelming but the
next presage makes it all clear. I have translated another four presages and the way it is going is this. A guy
who died four hundred and thirty five years ago is tutoring me! I will show you what I mean.
#8
Translation: Presage 18 July
Written 1557
Translated 17/10/2001
L’heraut errant du chien au Lion tourne,
Feu ville ardra, pille, prise nouuelle:
Decouurir fustes. Princes pris, on retourne,
Explor, pris Gall. au grand iointe pucelle
Translation:
Line 1:
Line 2:
Line 3:
Line 4:
The herald (me) is mistaken about turning from a dog to a Lion,
The fire village with the parallel code system, the thing of value, which captures the
news: (the Internet)
Discover in the house of interlaced logs (Internet), the Princes place of your returns
Explore, go to a place (website) about Gall to be joined with the great virgin.
Let me translate the above the way I see it. Bear in mind that this is his response to my chickening out on
the previous page.
You are mistaken about turning from a dog to a lion, have a look on the internet, where you get the news
from, the place that you, the Prince, return to frequently and find a website about a chap named Gall. If you
do this thing you will be joined with the great virgin.
So in my travels to decipher the presage, I visited a website detailing the great Sioux warrior named Gall.
The page of most interest contained several allegories about the mans life, he was a great man of
conviction. The reading of the website in conjunction with the translation of the presage 18 made me think.
I have included a full copy of the ‘Gall’ page here.
There are two things that spring from presage 18. Firstly the difficulty that Nostradamus, actually I’ll start
calling him Mick (I will tell you why later), had in trying to describe the Internet. He lived in a time where
there was no electricity let alone the World Wide Web! He still made a good enough fist of it for me to
understand.
The second thing you must be thinking is how can the reference to ‘Gall’ be about a North American
Indian leader who lived after Mick died? It works this way; he travels in time through the use of
meditation. And guess what? If you bother to put in some effort and receive the correct instruction, you can
too. This is the point, we are all capable of these marvelous things, we are just not all taught how to.
Imagine that Cecil. B. De Mille had walked up to you and said “hey kid, I’ve got this great movie for you
to star in, you get to be a brave hero, fight evil and save the world! Oh, and by the way, you don’t only get
a girl at the end of it, we a have got you ‘The Girl!’ ”
I decided to take the job, to refuse, after all I have written to date would be gutless. So lets get cracking
and start playin' pin the messiah on the donkey!
9
#9 Translation: Presage 19 August
Written 1557
Translated 18/10/2001
De la grand Cour banni. Conflit, blesse,
Esleu. rendue accuse,mat. mutins:
Et feu cite Pyr, eaux, venins, presse
Ne voguer onde, ne facher les latins.
Translation:
Line 1:
Line 2:
Line 3:
Line 4:
In the large backyard of the outlawed, conflict harmed.
The E.U. furnished those accused of the brutality, the mutineers
And fire is spoken of in the Pyrenees, the waters next to which are poisoned
Do not sail upon the waves, do not anger the Italians.
I don’t have much to say about the above presage other than it reinforces the idea that part of it is
prophesy and part of it is advice to me. The bit about not angering the Italians did not make sense
To me until I had finished translating the next presage and read the homework that Mick had set me.
Before I translate the next presage, I will tell you about Michele de Nostradames’ name. I decided to
translate his name. Michele de Nostradame is basically, Michael of our lady, after the church in Paris one
assumes. Nostrodamus however translates like this:
Nostradamus;
nostra (latin)
dam
(damno – latin)
us
(english)
-
‘Our fate is to be condemned together’
our / ours
to condemn / to damn
together
or, just ‘Mick’ to his mates.
This is by no means some sort of dire prediction; it is just his way of saying that we have been put
together to work this all out.
#10 Translation : Presage 10 September
Written 1557
Translated 18/10/2001.
Mer, terre alle. foy, loyaute rompue,
Pille naufrage. a la cite tumulte
Fier, cruel act. ambition repeue,
Foible offense le chef du fait inulte.
10
#10 Presage 20
Translation:
Line 1:
Line 2:
Line 3:
Line 4:
Take an outward journey across the sea and land in order to find the truth about that
which is broken
The thing of value was wrecked by the words of the restless ones
A proud, cruel act of ambition caused the divorce
A feeble offence by the head, (Pope) of the deed, left the act unavenged.
(unchallenged)
The presage 20 only became unobscured when I had trouble translating the word ‘repeue’. It was
becoming a problem; I could not locate a reference to it anywhere. What I have been doing with regard to
the translation is working a heirachy. That is I have an order of preferences with regard to the sources of the
translation of the words. The last resort is to try to find the word contained in a sentence on the Internet and
try to figure its meaning out through its context.
Even this wasn’t working so well with ‘repeue’ because all of the translations just kept coming back as
‘repeue’. One thing did strike me though, and that was, on several banners there was the date of 1556
connected with the word. In desperation I typed in the date to the search engine, and all started to become
clear.
In 1556 John Knox wrote one of many documents concerning religion, or more correctly the reform of
religious institutions in Scotland. The title of the particular document that led me to the point of the presage
is; ‘A Notable and Comfortable Exposition upon Mathew iv concerning the temptations of Christ in the
wilderness, 1556’. This apt title, considering what we have been discussing, led me to the period of the
reformation. This was when Thomas Cromwell, a rather ruthless civil servant under the King ship of Henry
the Eighth, (a chronically broke ruler of England) presided over the routing of the Catholic Church from
England. To be brief, the English State seized the Catholic Church assets and handed them to the landed
gentry of England. The government coffers were filled and Henry wasn’t broke any more. The divorce
from the catholic church meant that the English crown could get the taxes that the church had been getting
and the king was now free to divorce his carping wife and skirt chase her hand maiden, Jane Seymour.
It makes perfect sense that I am directed to this place. From the time the direction of this book was set, it
was always my intention to come up with some reforms to religion. I do however suffer from a distinct lack
of knowledge about the topic. In Mick’s eyes the period of this schism of the Catholic Church is where the
damage was done to the credibility of religion.
The reason behind the separation of the British from the Roman Catholic Church I thought in my
ignorance to have been due to some kind of fundamental difference of thought on religious practices. The
truth of the matter was, it was all about money and politics.
Europe was dividing into nation states at the time and the dual roll that the church was carrying out had
become untenable. The church was doing the things that these new states wanted to do, collect taxes was
the big one. The locals in England (including the king) were getting sick of their money going overseas, so
when all the nasty stuff started being visited on the church by the crowns man Cromwell, there was little
resistance. You also have to realize that there was, due to the dismemberment of the churches enormous
wealth the emergence of a class of very rich people at the landed end of English society, who had no desire
other than to keep the entire reform program going, and to stay rich.
Two of the main characters of the reformation, which ended up with the church of England with the king
as it s head, were Calvin, whom I would describe as being a religious rationalist and John Knox who
reorganized the Scottish churches so that they were a democratic organization that worked from the ground
up. This model was used later in America as that for a democratic parliament, sort of.
The whole split between the Catholic Church had to do with everything, except religion. In fact, King
Henry the Eighth, who, it has been claimed, was a great reformer, was no such thing. He was actually
called, by the pope of the time, a great defender of the church and was a practicing catholic until his death.
The whole thing seems to me to have been, at its core, the required step needed to separate the powers of
church and state. I think that the thing annoying Mick is the changes made to the way the church actually
functions in Britain caused by the reformers and, their view of the world
11
Based on what I have read there don’t appear to be any huge reasons why the Roman Catholic Church
could not re unite with the church of England. The political arguments have been resolved. The separation
of church and state is well accepted these days. The only thing that seems to remain is the different way
that the political side of the church functions. I say that because the entirety of Calvin’s ideas go right out
the window with the proving of this document.
Example; Calvin, I called a religious rationalist. By this I mean that his entire doctrine was based on the
notion that if you can not see something then it does not exist. If this document is proved, then it is proved
through the facility of a fellow who died four hundred years before I was born, ergo, no argument.
One would think that a negotiated compromise in the way the church functioned could be agreed to by
both parties as the question then becomes, how do we run the ship, not, what powers the ship.
We go back to presage 19 line 4 – ‘do not sail upon the waves, do not anger the Italians’ having been
brought up a Protestant I guess I have had a healthy dislike for the catholic church subtly fused into me for
no valid reason. In this case, to a large degree in the above instance, they got screwed over, and incidentally
so did a lot of poor people who relied on the church for sustenance at that time in England. In this case, I
think what Mick means is don’t judge the church to harshly, they had a pretty good system that got pulled
apart through the actions of insincere men.
History runs deep. Perhaps the reformers from Scotland were acting as descendants of the Templar
Knights who were stripped of their power and possessions by the French king Phillip the fourth in the early
fourteenth century. The Templars were born of aristocratic European families during the crusades of the
eleventh and twelfth centuries. It was reputed that they discovered ancient documents under the temple on
the mount in 1018 and 1025. The information contained on theses secret documents is claimed by some to
be the cause of the renaissance in Europe. The Templars had papal protection and in fact were the pope’s
tax collectors. They amassed great wealth and built fabulous castles in the Holy Land. Their cause was to
aid pilgrims in safe passage to the Holy Land. When Saladin kicked the crusaders out of the Holy Land, the
Templars set up shop right across the road in Paris from Phillip the Fourths palace. His coffers were empty
and he apparently grew tired of seeing the great wealth of the Templars right beneath his eyes, sound
familiar?
With the aid of a weak pope the Templars were locked up, put on trial, and their top two guys burnt at the
stake on the ille de Paris in the middle of the seine. It was said of theses two men that they died at the stake
with the greatest dignity of any persons ever put through that trial, never uttering a word, a peaceful death
in the face of such horror.
There is the thought that the Templers were tipped off before the state moved in on them and that they in
fact got eighteen ships laden with treasure out of Paris down the seine and supposedly to Scotland where
the ships were scuttled. There is also the belief in many circles that the freemasons are the direct
descendents of the Templars, in fact if you look on the Internet, the masons don’t seem to deny it. There is
also the belief that the freemasons control the American government and military and that many presidents
have been freemasons. When you look at things in this light you start to see things a little clearer, perhaps
the reason why the world trade center got scuttled, may start to emerge, but more importantly why the
whole business is going to be very hard to stop.
The thing that strikes me is that capitalism is being used in the same way that the church was being used,
that is, to centralize both wealth and power in the same hands.
I hope I got the basics of the argument right, I will admit to being a little slack with the reading, I just
want to get to the basic facts of things. This is difficult when you are faced with the writings of people who
had nothing else to do but write and ponder. The net result is an enormous amount of very wordy and
obstinate text to try to assimilate. It’s like wading through setting concrete I assure you. I think however
that if I don’t get it, Mick will let me know. He appears to be looking over my shoulder, as a good master
should.
12
#11 Translation
Presage 021 October 1557
Translated 19/10/2001
Friod, grand deluge, de regne dechasse,
Niez , discord. Trion Orient mine:
Poison. mis siege. De la cite chasse,
Retour felise. neuu sect en ruine.
Translation:
Line 1:
Line 2:
Line 3:
Line 4:
In the winter, there is a great washing away (purge)of the authority you seek.
Deny (France?) discord (is in discord?). hide your eastern looks:(yourself from them)
Poison. Clothed in the See (holy See?-imperator?). of the words you chase,
return happily to them. (when) the new found sect is in ruins.
#12 Translation
Presage 022 Nouembre Written 1557
Translated 21/10/2001
Mer close, monde ouuert, cite rendue
Faillir le Grand. esleu nouueau grand brume:
Floram patere, entrer camp. foy rempue,
Effort fera seuere a blanche plume.
Translation :
Line 1:
Line 2:
Line 3:
Line 4:
The seed of the Sea has the world open to him through the information
yielded (in the presages)
will the great outcast emerge as a lion from the great mist.
I see father going to the camping site to break the codes (translate presages)
will he make an effort or a white feather?
#13 Translation
Presage 023 December
Written 1557
Translated 21/10/2001
Tuelle a Veste. Guerre meurt, translatee,
Combat naual. honneur, mort. Prelature:
Entrée decez. France fort augmentee,
Esleu passe, venu a la mal’heure.
Translation:
Line 1:
Line 2:
Line 3:
Line 4:
You and her are clothed together, the war is over, the translator
is struggling to understand honor and death and the (his) roll of the (as) prelate:
Between now and the death, Frances strength is increased
and the lion passes (time?) doing (what he has to?) until the wrong (bad) hour
The war is over: the conflict between heaven and earth is at an end.
13
#14 Translation
Presage 024 Januier (January) Written 1558
Translated 22/10/2001
Puisne Roy fait funebre epithalame,
Sacrez esmeus festins, ieux soupi Mars:
Nuit larme on crie. Hors on conduit la Dame,
L’arrest & pache rompu des toutes pars.
Translation:
Line 1:
Line 2:
Line 3:
Line 4:
After being born a king through the act of death with the bride (psalm 44)
the crown can move feast days to their (place?) in March
Night tears and screams at the hour you were guided by the Dame (our lady)
stop and be cautious when breaking (decoding) all that is left.
#15 Translation
Presage 025 Mars (March) Written 1558
Translated 22/10/2001
Vaine rumeur dedans la hierarchie,
Rebeller Gennes: courses, insults, tumultes:
Au plus grand Roy sera la monarchie,
Election. conflit, couuerts sepulates.
Translation:
Line 1:
Line 2:
Line 3:
Line 4:
Empty rumours inside the rule of a high priest
The rebel from Gennes (France-the loir) speeds to assault, (behave arrogently)
and create disquiet
With more greatness a king of royal blood the monarchy
Elects. The conflict is covered over and is buried.
#16 Translation
Presage 026 Auril (April) Written 1558
Translated 22/10/2001
Par la discorde defaillir au defeaut,
Vn tout a coup le renettra au sus:
Vers l’Aquilon seront les bruits si haut,
Lesions, pointes a trauers, par dessus.
Translation:
Line 1:
Line 2:
Line 3:
Line 4:
with the dissention becoming faint with defeat,
(One?) heavy blow will be known also
The lines of verse (presages) of the north wind will be the roars from high (aboveGod)
the lesions (an infected or diseased patch of skin) will be stooped from spreading by
above.
14
#17 Translation
Presage 027 May
Written 1558
Translated 24-25/10/2001
La Mer Tyrrhene de different voile.
Par l’Ocean seront diuers assaults:
Preste, poison, sang en maison de toile,
Presults, Legats esmeus marcher mer haut.
Translation:
Line 1:
Line 2:
Line 3:
Line 4:
The sea of Tyrrhene (between Italy and Sardinia) will have a fleet of different
(covered) sails. (a coalition ?)
By the ocean (there) will be various attacks:
(there will be a swift, poisoning of the blood in the ‘White House’
(resulting?) in the official moving to the high seas.
#18 Translation
Presage 028 June
Written 1558
Translated 26/10/2001
L’a ou la foy estoit ser rompue,
Les ennemies les ennemis paistront:
Feur ciel pleuura, ardra, interrompue,
Nuit entreprise. Chefs querelles mettront.
Translation:
Line 1:
Line 2:
Line 3:
Line 4:
Those of the faith had their blood broken,
These enemies these enemies bring to peace:
(The) electric sky, code system inter (net) breaking that makes you cry
(is a) night enterprise. The heads will bring you their quarrels.
Notes: Once again there are two things going on here in #18. Firstly Mick is telling me what I will be doing
in the future (from this point in time) and secondly he is telling me what he sees me doing at the time I am
breaking the code. It’s a way of reassuring me that I am not going nuts! He is really starting to get the
concept of the Internet together in his head. The above was decoded at night after I had finished work, I
completed it at about 2 am. The reference to it making me cry is referring to my frustration in trying to
figure out what he is trying to tell me. If you have seen the movie ‘Jumping jack flash’, just refer to the
scene where Whoopie Goldberg is trying to figure out what Mick Jagger is singing, I’m Whoopie, sans the
hair.
Mick (Nostrodamus) is a pretty funny guy. If you get the chance to have a look at his last will and
testament you will find amongst other things a cape. This was heavily decorated with gold and silver on
both sides, making him appear a little like Elvis Presley in his Las Vegas days, and three casks of wine. So
he was a guy who knew how to sell himself, walk the walk and talk the talk, and apparently was quite fond
of a booze up!
The above confirms once more that none of this would make sense to any one else because much of it
specifically refers to me. I’m the guy, so I had better get used to it!
I won’t know who to help reconcile until they arrive on the doorstep. Is it the Catholics and the Muslims
or those within Amorc or some one next door? Time will tell.
15
#19 Translation
Presage 029 Iuillet ( July)
Written 1558 Translated 26/10/2001
Guerre, tonnerre, maints champs depopulez,
Frayeur & bruit, assaulta la frontiere:
Grand Grand failli. Pardon aux Exilez,
Germains, Hispans. Par mer Barba banniere.
Translation:
Line 1:
Line 2:
Line 3:
Line 4:
War, thunder,(bombing) (causes)many a field (to be)depopulated,
Fright and noise (cause the people) to assault the borders (with Pakistan)
(it’s all a) Big Big failure. Pardon (give yourself wholeheartedly to)and
Assist the Exiles,
Firstly, they left there and spread out by sea. The bearded one
having caused them to be cast out.
Notes: This pressage is easy to place in time, it is happening at this date. It refers to the people of
Afghanistan being bombed by the allied forces and forced to flee from their land. The people have fled to
the border with Pakistan looking for safety and food but to no avail, the border is closed. I (we) am advised
to support the exiles. It also states how the refugees have spread right across the globe looking for
sanctuary, especially by boat. This is particularly pertinent to Australia as at present it is being approached
by boatloads of refugees attempting to gain access to the country. These so called queue jumpers are being
either turned away or disembarked in several other countries in the south pacific that Australia is paying to
house them on. Its just another example of the federal government trying to look strong to the electorate in
the face of an election by kicking a bunch of defenseless refugees. #19 also blames Usama Bin Laden for
their flight. Does this mean that rather than just being a guest of the Talliban Militia, Uasma Bin Laden ‘is’
the Taliban??? Something is a big, big failure. It is either the refugee’s quest for access to Pakistan or the
fact that the entire conflict is a failure for the allies. I side with the latter as today the American secretary of
defense came out today and stated that they may never find Bin Laden. If the whole mission is to dismantle
Bin Laden and his network and they don’t capture him, then by extension the mission will be a failure.
#20 Translation
Presage 030 August 1558
Translated 27/10/2001
Bruit sera vain. les defaillans troussez,
Les Razes pris: esleu le pempotan:
Faillir deux Rouges & quatre bien croisez,
Pluye empeschable au Monarque potent.
Translation:
Line 1:
Line 2:
Line 3:
Line 4:
Noise (bombing) will be in vain (foolish). The failure of them (US-UK) to bundle
(the opposition – Taliban ) out quickly
(by) erasing them fully (makes) the US/EU look impotent:
The failure that the two attempt to hide (leads to) four properties of the Red Cross
(being bombed)
It is necessary that the strong monarch (George W. Bush) is impeached with this.
16
Notes: 27/10/2001 – reports came out of the allies bombing three Red Cross warehouses in Afghanistan by
mistake. One of the properties had been hit previously, supposedly by mistake, several days earlier, making
the total number of known allied hits on Red Cross properties in Afghanistan, to be four.
The translation is a little doubtful in the last line, as due to my poor French, I am not quite sure of the
tenses. I mean this that the last line either reads some thing like what is written or that: George bush has
committed an impeachable offence. I had a dream this morning that told me to put it down as I have written
it in the translation. If George goes down it will prove this document even more, and what a stunning career
it would have been!
#21 Translation
Presage 031 Octobre (october)
Written 1558
Translated 28/10/2001
Pluye, vent, classe Barbare Ister. Tyrrhene,
Passer holocades Geres, soldats munies:
Reduits bien faicts par Flor. Franchie Sienne,
Les deux seront morts, amitez vnies.
Translation:
Line 1:
Line 2:
Line 3:
Line 4:
#22
Because of the wind carrying the biological / chemical (weapon)
Of the Barbarian, Ister (the peace maker) from the Tyrrhene,
goes to see he who has been toppled in Geres (Portugal) with the local soldiers
(members of the organisation)
(on a) recreational property there is a plan by he of the Rose Cross,
the two will depart with friendship united.
Presage 032 Nouembre (november)
Written 1558 Translated 28/10/2001
Venus la belle entrera dedans FIORE
Les Exilez secrets lairront la place:
Vefues beaucoup. mort de Grand on deplore,
Oster du regne. le Grand Grand ne menace.
Translation:
Line 1:
Line 2:
Line 3:
Line 4:
come the beautiful one (you) enter indoors (with) the flower
the exiles secrets will irritate the place.
there is a verification of many deaths on a large scale that one (me) deplores.
Reveal your authority. The great big will not menace you.
Notes: 29/10/2001: spent some time with a lady with a tattoo of a rose on her person last night. This is an
unusual occurrence in my life at the moment because I spend the bulk of my time alone, so this can be
reliably used as a marker. It is apparently time for me to get cracking. I feel better today, if a little hung
over. The whole thing hit me like a hammer last night, having the weight of the world on ones shoulders is
a little daunting as you can well imagine. I guess its time to free fall from the aeroplane, wish me luck! I
just have to keep reminding myself that they wouldn’t have given me the job if I couldn’t handle it. There
was also a memorial service in the U.S.A. for those who lost their lives in the twin towers tragedy. 17
Christians are gunned down in a Pakistan church. The coalition is still stuffing up their bombing by hitting
the wrong targets.
17
#23 Translation
Presage 033 December
Written 1558
Translated (29/10/2001)
Ieux, festins, nopces. mort Prelate de renom,
Bruit, paix de trefue pendant l’ennemy mine:
Mer, terre & ciel bruit. fait du grand Brennon,
Cris or argent. L’ennemi l’on ruine.
Translation:
Line 1:
Line 2:
Line 4:
At the time of their festivals. There will be the death of the Prelate of renown,
Noise,(bombing continues) peace (silencing)of the (weapons?) hangs on the
Enemy’s appearance:
(in the / from the) sea, land and sky noise (bombing). These acts of the big
Burning,
(lead to a) Crisis of gold & silver (money). The enemy is in ruins.
#24 Translation
Presage 034
Line 3:
Sur ladicte annee
Translated 29/10/2001
(On the dictates of your birth (as leader)
Poeur, glas grad pille. passer mer, croistre regne,
Sectes, sacrez outre plus polis:
Preste, chaut, feu, Roy d’Aquilon lenseign,
Dresser trophee. Cite d’HENRIPOLIS.
Translation:
Line 1:
Line 2:
Line 3:
Line 4:
Being poor is the price one pays to achieve that of high level of value.
Give it time, the rule of the cross
of the sect, is more sacred beside the city (more important than the city state)
plagued by matters of the light, the king of the north wind (nostrodamus)
Has shielded (you)
(in order to) train for the monument to victory. Read the quotes on HENRIPOLIS.
Notes: here I am being told not to be too concerned with my poverty, it is all in a good cause, that of
training me to be a leader. He has set me some homework in the form of investigating the city of
HENRIPOLIS. All I have managed to find so far is that it was something to do with King Henri the 2nd of
France. Apparently he was surrounded by advisors, I haven’t discovered if that was good or bad, I suspect
bad. If you’re going to be king, you had better know how to rule I guess. Ill keep looking for Henri!
31/10/2001: there is not much on HENRIPOLIS on the Internet. It was a city, which never was built. It
was dependent on a canal being built between the Rhine and the Rhone rivers (I think) in 1626ad.not much
here I thought so after two odd hours of searching I decided to try just the date 1626. I ended up with
references to Francis bacon all over the place as this was the date of his death. I think what is being pointed
out to me is that the essence of being a good ruler comes down to the decisions that you make. Good
decisions are made through good decision making processes. Frances bacon is responsible fore bringing the
concept of inductive reasoning to the fore. I am being told to study up on the processes. My interpretation:
make decisions using all information at hand, utilize the processes of inductive and deductive reasoning
and don’t be afraid to use the universal Internet, that is to meditate. After all I have the wisdom of eternity
at my disposal. It will be a lot easier to study once I get the book to the literary agent. Its finished, it just
needs a final run through. I should be able to get it finished on the weekend. I am very time poor at the
moment. Along with everything else, the presages seem to require translation at the rate of one per day. I
guess that means I have only got about one hundred days, it’s a little like waiting for a hand grenade to go
off!
18
#25 Translation
Presage 035 Ianuier (January)
Written 1559
Translated 31/10/2001
Plus le grand n’estre. pluye au char, le cristal.
Tumulte esmeu de tous biens abondance:
Razez, sacrez, neufs, vieux espouuental,
Esleu ingrat. mort, paint, ioye, alliance.
Translation:
Line 1:
Line 2:
Line 3:
Line 4:
(The) more the big cant find the nest (of bin laden) it becomes necessary to
Attack with tanks and laser guided weapons.
There is unease amongst the (coalition?) of both property and wealth:
revealed in that which is the sacred news of the old man (nostradamus) to
whom you are married,
The E.U. are ungreatful.about the deaths, and lament their faith in (loyalty to)
the allience
Notes: the old man to whom I am wedded is Mick. We have a long-standing relationship on the other side I
am just starting to learn about. It must be neat on his side of the fence; he seems to be able to travel through
time at will. We are billions of years old. In the words of my own clairvoyant, ‘I cant tell you a lie’ what I
see and know, I will tell you even if it staggers belief.
I was informed that my life was not my own in this matter, by god, well the female aspect of them
because there are two, one male and one female, and yet one. It is their daughter who is the great virgin. I
could back out if I wanted to but I would basically be condemning humanity to disaster, great choice! I live
to serve you all. When I asked Mick about the rest of the presages he said that they are all about me,
apparently he is quite infatuated with the Lamb of God. I owe him my gratitude for keeping me safe to this
time. It may take me a while to find out for sure. In fact I think I’ll be roughly his age by the time I get
through all of these translations.
19
#26 Translation
Presage 036 February
Written 1559
Translated 31/10/2001 - 02/11/2001
Grain corrompu. Air pestilent. Locustes,
Subit cherra. Noue nouuelle naistre:
Captifs ferrez. Legers, haut bas, onustes,
Par ses os mal qu’a Roy n’a vouluestre.
Translation:
Line 1:
Line 2:
Line 3:
Line 4:
Grain becomes tainted, air becomes maloderous and locusts
suddenly appear in Cherra (Eastern India 15 miles nth of Bangladesh border)
Tied to the news of the new born supernatural (one)
Held captive in irons (on computer) the legers (words of the book I am writing)
from high, that the lowly one finds to be heavy going will scorch (burn me)
By your mouth come evil and harmful expressions that a king does not require to
be (saying)
notes: I am being told to modify my writings so that they more accurately reflect the disposition of a king,
will do.
#27 Translation
Presage 037 Mars (March)
Written 1559
Translated 02/11/2001
Saisis au temple, par sectes longue brigue,
Esleu raui au bois forme querelle:
Septante pars naistre nouuelle ligue,
De la leur mort. Roy appaise nouuelle.
Translation :
Line 1:
Line 2:
Line 3:
Line 4:
#28 Translation
So Isis at the temple with the sect with the lengthy royal palace courtyard
(long royal history?)
The elected officials (with Ra?) (meet?) in the forest and form their quarrel
(debate / argue)
Seventy share the direction of the new born supernatural one and are united by
His short story
(of the hour?) of their death, the king brings peace with the short story.
Presage 038 Auril (April)
Written 1559
Translated 02/11/2001
Roy salue Victeur, Imperateur,
La foy faussee, le Royal fait cognu:
Sang mathien. Roy fait superatur,
De gent superbe humble par pleurs venu
20
#28 Translation:
Line 1:
Line 2:
Line 3:
Line 4:
#29 Translation
The king is greeted with victory, and is named Imperateur (of AMORC),
The falsehoods of the faith (capitalism) the king has caused (through the book)
To be well known:
blood (humanity? Or through his blood) based on science, the king causes the statement
(Positio) to be complete.
The gentleman of stately nature is made humble with the coming of tears.
Presage 039 May
Written 1559
Translated 02/11/2001
Par le despit nopces, epithalame,
Par les trois parts Rouges, Razez partis:
Au iune noir remis par flamme l’ame,
Au grand Neptune Ogmius conuertis.
#29 Translation:
Line 1:
Line 2:
Line 3:
Line 4:
#30 Translation
In spite of your views regarding religion,
With the three parts that have been concealed revealed to your supporters
Because you have repaid your dark youth with a flaming heart
With the great Neptune (the earth shaker) the code (of the tree of life (DNA?))
Will be changed.
Presage 040 Iuin (June) written 1559
Translated 03/11/2001
De maison sept par mort mortelle suite
Gresle, tempeste. Pestilent mal fureurs:
Roy d’Orient Doccident tous en fuite,
Subuiguera ses iadis conquereurs.
#30 Translation:
Line 1:
Line 2:
Line 3:
Line 4:
Of the house of seven (G7 economic group) the death of mortals continues
the (grass / ground?), in uproar. They create pestilence bad as they go along.
The King will have the leaders of the East and West on the run
The idea of living in a just society is the idea that prevails.
21
#31 Translation
Presage 041 Iuillet (July)
Written 1559
Translated 04/11/2001
Predons pillez chaleur, grand seicheresse,
Par trop non estre. cas non veu, inoui:
A l’estranger la trop grande caresse,
Neuf pays Roy. L’Orient esblouy.
Translation:
Line 1:
Line 2:
Line 3:
Line 4:
#32 Translation
Before giving (you) the treasure of the warmth of the great lord (God)
By which too much (you) do not want to be. (lets look at) the case not seen
And hint at (the future)
There will be a greater estrangement of the many from the great caress (love of God)
(and) nine countries / lands the king of the orient (will control)
esbloy – the translator is directed to the letter that Nostrodamus wrote to his son Cesar.
( It is to be taken that the letter is written to the translator.)
Presage 042 Aoust (August)
Written 1559
Translated 07/11/2001
L’Vrne trouuee. La cite tributaire,
Champs diuisez. nouuelle tromperie:
L’Hispan blesse. Faim, peste, militaire,
Moq obstine. confus mal resuerie
#32 Translation:
Line 1:
Line 2:
Line 3:
Line 4:
(in) the ballot box chamber, the quotes (presages) are in gratetude for
(in fovour of)
(those who have been) in the fields for a long time. News of fraud.
The refugees are harmed through hunger, plague and the military
Mock (those of the) staunch beliefs which are badly confused upon your awakening.
Notes: #32 refers to the coming Australian federal election on the 10/11/2001. Once again it is shown that
these presages are meant for me. Apparently the Australian Labor Party is going to win as they have been
out of office for six years. It is a very close run thing at this stage, the poles indicating a cliffhanger. I await
with interest the fraud revealing itself, is it about the election or the refugees? I think the refugees; they are
copping more than we are being told. I am being told to get stuck into those politicians who have hard
hearts on this issue when the book is published, with pleasure, lets get some rats scattering.
10/11/2001 – I must have translated the above wrong , the labor party got creamed!
22
#33 Translation
Presage 043 Septembre (September) Written 1559 Translated 08/11/2001
Vierges & vefues, vostre bon temps s’approche,
Point ne sera ce que l’on pretendra:
Lion s’en faudra que soit nouuelle approche,
Bien aisez pris. bien remis. pis tiendral.
Translation:
Line 1:
Line 2:
Line 3:
Line 4:
(with)Virgins and widows your good times are approaching you,
when you put an ending to the falsehood of not being of gods blood:
the lion ( ? ) it will be necessary that very good news approaches.
Property easily taken. Property given to you. Breasts will be yours to hold.
Notes: yahoo!
#34 Translation
Presage 044 Octobre (October) Written 1559
Translated 08/11/2001
Icy dedans se parcheuera,
Le trois Grads hors le BON BOVRG sera loing:
Encontre d’eux l’vn d’eux conspirera,
Au bout du mois on verra le besoin.
Translation:
Line 1:
Line 2:
Line 3:
Line 4:
#35 Translation
here inside your by which you are more true (meditations)
the three degrees (the third degree of Amorcs course, the initiation for which
I have planned for tomorrow) speed the GOOD TOWN blood (word of God) along the
river.
counter those of them who plot (against you)
about (or – reply (with bits – on the internet?)) in the month of spring with your
demands
Presage 045 Nouembre (November) Written 1559
Translated 08/11/2001
Propos tenuz, nopces recommencees,
La Grande Grande sortira hors de France:
Voix a Romagne de crier non lassee,
Recoit la paix trop feinte asseurance.
23
#35 Translation:
Line 1:
Line 2:
Line 3:
Line 4:
#36 Translation
(at the time of) the proposal to restart the world economy,
the Great Great (Grand Master of Amorc?) exit(s) abroad from France
touch (those?)of the Romagne shout out (for him) not to leave
on receit of the peace plan (my book) there will be many falsehoods spoken of that
Which is designed to give confidence.
Presage 046 Decembre (December)
Translated 10/11/2001
La ioye en larmes viendra captiuer Mars,
Deuant le Grand seront esmeus Diuins:
Sans sonner mot ebtreront par trois pars,
Mars assoupi dessus glas troutent vins.
Translate:
Line 1:
Line 2:
Line 3:
Line 4:
(when) the faith (AMORC) is in tears (you) will come to gain possession of (it in)
March.
The great God will be with us for a long time
Without sound (in secret) words enter into (AMORC) by three parts
(in) March (that which is) dormant overhead in the ice (in the heavens) a probing hole
(will open to help you) overcome
Notes: Beware the ides of march.
#37 Translation
Presage 047 January Written 1560
Translated 11/11/2001
Iournee diete, interim, concile,
L’an paix prepare, peste, faim schismatique:
Mis hors dedans. changer ciel, domicile,
Fin du conge. reuolte hierachique
#37 Translate:
Line1:
Line 2:
Line 3:
Line 4:
Your birth as a God in the mean time restrict knowledge to the council
/ synod (AMORC)
The year (time?) of peace make oneself ready for, plague, hunger create
a great schism:
put except for inside (keep hidden) changes from heaven at home
Leave at the finish of the revolt in the hierachy.
24
#38 Translation
Presage 048 February
Written 1560
Translated 11/11/2001
Rompre diete, lantiq sacre rauoir,
Dessoubz les deux. feu par pardon s’ensuiure:
Hors d’armes sacre: long Rouge voudra auoir,
Paix du neglect. L’Esleu le vefue viure.
#38 Translation:
Line 1:
To break the rule of the Atlantic God and get the crown back,
Line 2:
underneath the two fire with whole hearted commitment to secure
(the position)
Line 3:
Except you have the weapons of the crown: long concealed you have the resources
Line 4:
A failure to carry out peace causes the elected officials to select who will live on
(as leader)
#39 Translation
Presage 049 Mars (March) Written 1560
Translated 11-12/11/2001
Fera paroir esleu de nouueaute,
Lieu de iournee. Sortir hors des limites:
La bonte fainte de changer cruaute,
Du lieu suspect sortiront trestous viste.
#39 Translation:
Line 1:
Line 2:
Line 3:
Line 4:
To make smooth the elected officials (opt for) the innovation
(of the ) occasion of your birth. Go out except for these limits:
if your kindness lacks vigor and changes to cruelty
(and those who give) the inducement (the powers) begin to distrust you,
All three powers will leave (you)
25
#40 Translation:
Presage 050 Auril (April) Written 1560
Translated 12/11/2001
Du lieu esleu Razes n’estre contens,
Du lac Leman conduite non prouuee:
Renouueller on fera le viel temps,
Espeuillera la trame tant couuee
#40 Translation:
Line 1:
Line 2:
Line 3:
Line 4:
#41 Translation:
Of the inducement (powers) the elected officials reveal (themselves) not to be happy
with the lack of proof of the dear ones controls
the resurrection has taken much time
there is little (left?)Of the age of the sun the framework is (still?) so much hidden
Presage 051 May
Written 1560
Translated 12/11/2001
Pache Allobrox sera interrompu,
Dernier main fera forte leuee:
Grand coniure ne sera corrompue,
Et la nouuelle alliance approuuee.
#41 Translation:
Line 1:
Line 2:
Line 3:
Line 4:
The passion of Allobrox (C Bernard) caused the royal blood line broken off,
The last hand to make forcefully to rise:
God dealt with (those) not of the royal bloodline (who) tainted it.
and the new alliance is approved.
#42 Translation
Presage 052 Iuillet (July) Written 1560
Translated 12/11/2001
Longue crinite lesser le Gouuerneur,
Faim, fieure ardent, feu & de sang fumee:
A tous estats Iouiaux grand honneur,
Sedition par Razes allumee.
#42 Translation:
Line 1:
Line 2:
Line 3:
Line 4:
(the) Long bearded (one) smaller of importance (to) the Governor (Pres. Bush?)
(causes) hunger, burning fevers, fire and the blood (royal) to fume:
both states treat you with great respect,
the language of rebellion (in the book) against the state (dominant paradigm)
Revealed by you enlightens.
26
#43 Translation
Presage 053 Aoust (August) Written 1560 Translated 13/11/2001
Peste, faim, feu & ardeur non cessee,
Foudra, grand gresle temple du ciel frape:
L’edit, arrest, & grieue loy cassee,
Chef inuenteur ses gens & luy hape.
#43 Translation:
Line 1:
Line 2:
Line 3:
Line 4:
Plague, hunger, fire and heat (bombing) does not stop,
lightning, large (hale?) the temple of the heavens strikes with:
the edict, stop and express grief for the law broken (of)
the head inventor of these people (God) and they will be fortunate.
#44 Translation
Presage 054 September Written 1560
Translated 13/11/2001
Priues seront Razes de leurs harnois,
Augmentera leur plus grande quarelle:
Pere liber deceu fulg. Albonois,
Seront rongees sectes a la moelle.
#44 Translation:
Line 1:
Line 2:
Line 3:
Line 4:
(in) Private (you) will be revealed of their armor,
an increase their more (at the time of the) great dispute:
father will free the child of the deceit with a brilliant flash in the region of
Albon (Rhone valley-France)
(this) will put in line the sect at the spinal cord (core)
#45 Translation
Presage 055 Octobre (October) Written 1560 Translated 14/11/2001
Sera receue la requeste decente,
Seront chassez & puis remis au sus :
La Grande Grande se trouuera content,
Aueugles, sourds seront mis au dessus.
27
#45 Translation:
Line 1:
Line 2:
Line 3:
Line 4:
#46 Translation
(he of) Royal blood receives the request modestly,
(it) will be boxed and then sent (and) with it
God finds satisfaction
with a job well done, silently it will be put with above.
Presage 056 Nouuembre (November) Written 1560 Translated 15/11/2001
Ne sera mis. les Nouueau dechassez,
Noir & de LOIN & le Grand tiendra fort:
Recourir armes. Exilez plus chassez,
Chanter victoir. non libres reconfort.
#46 Translation:
Line 1:
Line 2:
Line 3:
Line 4:
Not of blood (royal) to put these newfound of the box,
Black (in the dark / in secret) (out) of the way and the big will hold strong
to cover the weapons (the) exile (has) more boxed.
Sing (of) victory, (but we are) not free (to be) comfortable.
28
#47 Translation
Presage 057 Decembre (December) Written 1560 Translated 15/11/2001
Les deuils laissez, supremes alliances,
Raze Grand mort. refus fait en a l’entrée:
De retour estre bien faiten oubliance,
La mort du iuste a banquet perpetree.
#47 Translation:
Line 1:
Line 2:
Line 3:
Line 4:
The mourners let the greatest in power to form alliances.
revelation (of a) large (number) of deaths (and) the refusal of an event in
To see the entry
of the return to be good occurrence one is forgets
the deaths of the righteous at a banquet is brought about.
Notes: 17/11/2001 at this time in Afghanistan the northern alliance is rolling over the Talliban forces with
relative ease. It would seem that the above is a reference to the Afghans allowing the UN to set up a
government for them. There is also reference to an event where a large number of people have died, being
hidden from the press / world. With the return of the good times, one (bin laden) is forgotten about. Then
there are the deaths of the righteous one at a banquet.
#48 Translation
Presage 058 Sur la dicte annee Written 1561 Translated 15/11/2001
Le Roy Roy n’estre. du Doux la mernicie,
L’an pestilent. les esmeus nubileux:
Tien qui tiendra des grands non letitie:
Et passera terme da cauilleux.
#48 Translation:
Line 1:
Line 2:
Line 3:
Line 4:
On the dictates of the year of birth.
the king of kings is not of the gentle sweet or tender type, he is (1-of the sea
Nevertheless 2-an ignorant fool of the sea or 3-like St. Angela Merici.)
the year (s) of the pestilence (plague HIV / AIDS) amongst young women
yours which you will hold the bigs do not take joy / delight in.
and (they) come to call (you) by the term cavalier. (to have an offhanded attitude)
Notes: #48 in this presage, Mick is answering your question about me. That is, how can such a person be
who these presages claim he is? He explains that despite my lack of sweetness and lamb like qualities I am
the one. I have been with many women over the years and I am embarrassed by this not one bit. I have
learnt and loved in various ways for various reasons. As the presages state, I have basically been held in
protective custody for the past thirty-five years and occasionally I have responded as any captive man
would under the circumstances. I only tell you this by explanation, not apology and in an effort to keep you
fully informed about who I am. There are no other nasties in the cupboard however it would not surprise
me that the media will get hold of this at some stage. The only defense is honesty. I ask you to remember
that Jesus had his entire life planned and had access to all the good advice required, I have however spent
the past month learning how to be king. It is a task that I have found to be challenging and life changing.
You will note the lack of both sarcasm and jocularity with which I have written previously in this book. Im
no longer skeptical of who I am or why I am here on this planet, however, and it is only to you that I will
admit this for what use a weak king, I am scared stiff.
29
There are many more presages to translate; however I will stop here. You now have at your disposal all
that you require to make your decisions.
I sent the plans and research of the magnetic drive machine because I had run out of finances and
patience to see if it does actually work. I admit to feeling that I have perpetrated a fraud upon you in some
respects. I hope that you have examined the document with care and consulted about it. I notice that even
Einstein’s notion that gravity is a constant has been debunked and that they are now commencing a
gravitational survey of the planet in order to link gravity and magnetism, it is that which I spoke of in the
first book. There may be a slight modification required to the disks however, see fig 1. , Below.
Fig1.
I in no way suggesting that the thing wont work, just that I have not produced a working model of it, I
still maintain that the thinking is sound. It is for the best that the construction of this did not go ahead. The
resulting chaos would have plunged the entire planet into disastrous economic collapse. It needs to be the
second thing to be done. I ask that you work on this project as well you can
The second book was written originally to free myself from poverty. The nature of the book changed
dramatically with the events of September 11, 2001 and so has the nature of my life. It contains all that I
can see to be done to fix the mess that humanity finds itself in. it was not written as a direct response to
your Positio in fact I received that book I believe, after mine was written. The one thing that you must bear
in mind is that the book ‘we think therefore we are one’ is that which will be going to the publishers
(hopefully) and contains as many devices as I could come up with in order for it to get picked up, including
several controversial items. I do not ask you to align yourself with the book in toto, merely to trawl through
the main concepts, which I am sure many you will find agreement with.
The first pages that were sent to you include a copy of the declaration of independence with two lines
regarding America’ s current dilemma written before it. This was included merely to get your attention and
to reinforce to all the power of words for either destruction or construction. The book starts after the cover
page. The pages mentioned will not be included; it would be foolhardy in the extreme if for no other reason
than without America none of this will work. I may be a lot of things but I assure you I am not foolish.
The other thing that you are to know is this. There will never be any linkage by me to your organization
unless expressly agreed to by you, nor will I bring AMORC into disrepute, it is not my way to destroy that
which I love and that, which is destined to be the Yesod for all humanity in the future.
I have been debating that which would be causing a schism in the organization. It was pointed out to me
that it had something to do with a fight between conservatism and radicalism on opposite sides of the
Atlantic. I am expressly forbidden from surrounding myself with conflict so I will say nothing other than
this.
During the course of human history there have been times when a conservative course of action has saved
many a soul and other times when radical action has saved millions of lives also. That which I propose is of
a radical nature now, in fact many of you will find that which I write distasteful in the extreme, however if
you look beneath you will discover at its core an innate conservatism. I put it to you that one course of
action can not exist without the other. The only thing to know is when is the right time for each approach.
In this case perhaps God himself has given you an indication of the direction which you must take.
30
My plan is this
1) Get book ‘We think therefore we are one’ published warts and all. I can get away with it because I am
merely a nutty cab driver. The aim is to get the debate rolling and to introduce myself.
2) To pressure governments to change the current system to one where equity and justice are the prime
objective
3) Once this is achieved to introduce the magnetic drive system. Once the political and economic areas
have been reformed the world will be able to introduce it without chaos.
4) To unify the worlds religions. Whether this comes first or last, I have no idea. It may need to happen
first so as to give impetus to the rest. My aim once started is to get this done in years, not decades, if
for no other reason than I really dislike politics and I would like to have some fun here before I have to
go home.
5) The aim is to set humanity up for the next several thousand years not just until next Tuesday. This is
the beginning of the golden age that they have spoken of; it is merely my job to implement it.
Once again I urge you to decode the presages that I have sent you, yourselves. My French and Latin
language skills are very flawed. I am convinced however that the general and in many cases specific things
spoken of are put to you correctly. I have no desire to perpetrate a fraud upon you, nor do I crave power, in
fact the opposite. I only present to you that which has been presented to me. If nothing else, you now know
that there is something wonderful afoot.
I thought that by revealing this all to you I would be made free from it and Gods curse of constant failure
would be lifted such that I could lead a normal life. I have been informed otherwise, it is why I am here. I
come to the end of one long road right here and commence another journey, this time in a guilded cage not
merely in a working class cell. I long for a normal life but my inquiring mind will not allow it to be so. I
wish you well and ask you keep these the last of the three books close at hand. They contain the most
explosive revelation in two thousand years and it is Gods timing that we must look to, not ours.
I am and will remain your humble servant,
DAVY.
Best wishes for peace profound, for one and all.
31
#49 Translation:
Presage 059 Mars (March) Written 1561
Translated 15/11/2001
Au pied du mur le cendre cordigere,
L’enclos liure foulant caualerie:
Du temple hors Mars & le Falcigere,
Hors. Mis, demis & sus la resuerie.
#49 Translation:
Line 1:
Line 2:
Line 3:
Line 4:
with foot/paw (step by step) the wall is in ashes of the rose.
the enclosures in the book they find repelling of the principles
of the temple, except for March and the sickle of war
except for to put the transfer of the rulers authority and his resurrection
#50 Translation:
Presage 060 Auril (April) Written 1561 Translated 15/11/2001
Le temps purge, pestelent tempeste,
Barbare insult. Fureur, inuasion:
Maux infinis par ce mois nous appreste,
Et les plus grands, deux moins, dirrision.
#50 Translation:
Line 1:
Line 2:
Line 3:
Line 4:
The time of the purge (AMORC) there is a plague and great storms
the (bearded one (Usama)) barbaric monster insults with a furious invasion:
evils never ending, by the month we are pressed together
and the more big/large two (USA&UK) are minus (made less by) jeering laughter.
#51 Translation:
Presage 061 May Written 1561
Translated 15/11/2001
Ioye non longue, abandonne des siens,
L’an pestilent, le plus Grand assailli:
La Dame bonne aux champs Elysiens,
Et la plus part des biens froid non cueilly.
#51 Translation:
Line 1:
Line 2:
Line 3:
Line 4:
(they) rejoice not (for) long, and they abandon theirs (family/soldiers)
the year of the plague the more big (USA/UK) attack:
the good lady of the Elysian Fields (paradise)
and (for) the most part the property cold is not taken
32
#52 Translation:
Presage 062 Iuin (June) Written 1561 Translated 15/11/2001
Courses de LOIN, ne, s’apprester conflits,
Triste enterprise. l’air pestilent, hideux:
De toutes partes les Grand seront afflits,
Et dix & sep assailir vint & deux.
#52 Translation:
Line 1;
Line 2:
Line 3:
Line 4:
The course of the Lion is not to be surrounded by conflicts
sad undertaking. The air pestilent (poisoned) is abominable:
of both parties the big of royal blood (me) is disturbed (frightened)
and seventeen attack twenty two (or 2002 ?)
#53 Translation:
presage 063 Iuillet (July) Written 1561 Translated 16/11/2001
Repris, rendu. Espouuente du mal,
Le sang par bas & les faces hideuses;
Au plus scauants l’ignare espouuental,
Porte, haine, horreur. tomber bas la piteuse.
#53 Translation:
Line 1:
Line 2:
Line 3:
Line 4:
Resumed arrived terrified of the evil
the blood by low and the faces show fear:
with much ( ? ) the ignorant are in terror
the door to hatred and horror to fall low on the merciful
#54 Translation:
Presage 064 Aoust (August) Written 1561 Translated 19/11/2001
Mort & saisi. des nonchelans le changer
S’eslongnera en s’ approchant plus fort:
Sarrez vnis en la ruine, grange,
Par secours long estonne le plus fort.
#54 Translation:
Line 1:
Line 2:
Line 3:
Line 4:
death (an ending) and distress (is caused) when the data is siezed (received (book 3))
Those of the cool attitude will change,
Psalm 22 is approaching with much strength:
arise united with the ruin of the barn/storage building (AMORC)
with (the) first aid (applied) (he) long of the wilderness (will become) much stronger.
33
#55 Translation:
Presage 065 Octobre (October) Written 1561 Translated 19/11/2001
Gris, blancs & noirs, enfumez & froquez,
Seront remis, demis, mis en leurs sieges:
Les rauaisseurs se trouueront mocquez,
Et les vestales serrees fortes riegges.
#55 Translation:
Line 1:
Line 2:
Line 3:
Line 4:
#56 Translation :
Greys, whites and blacks are fuming (angry) and ( ? )
of royal blood, paid back to release, put with their throne:
those Catholics will mock you
and the protectors of the catholic churches green houses (are) strong workshops.
Presage 066 Sur la dicte annee Written 1562 Translated 19/11/2001
(on the dictates of the year of your birth)
Saison d’hiuer. ver bon, sain. Mal este,
Pernicieux auton, sec, froment rare:
Du vin assez. mal yeux. Faits. Moleste,
Guerre, mutin. Seditieuse tare.
#56 Translation:
Line 1:
Line 2:
Line 3:
Line 4:
(in the) season (of) winter (he of the ) verse (me) (has) good health (but)
Bad estate (no money)
a very contagious disease auton (me) (has , caused by) dry wheat, rare (hayfever)
(drink) of the wine sufficiently, bad eyes (itchy) and occurrences troublesome
(that cause) a rebellious war against you can be thrown away.
#57 Translation:
Presage 067 Ianuier (January) Written 1562 Translated 19/11/2001
Desir occult pour le bon paruindra,
Religion, paix, amour & concorde:
L’ epithalame de tout ne s’accordra,
Les haut qui bas, & haut mis a la corde.
#57 Translation:
Line 1:
Line 2 :
Line 3:
Line 4:
(you) desire dealing with the supernatural influences for the good for which you are
Come,
religion, peace love and agreement:
the joining of all who are not in agreement with you,
those high who are lowly and high put with the agreement.
34
#58 Translation:
Presage 068 Feburier (February) Written 1562 Translated 19/11/2001
Pour Razes Chef ne paruindra a bout,
Edicts changez, les serrez mis au large:
Mort Grand trouue. Moins de foy . bas debout,
Dissimule, transi frappe a bauge.
#58 Translation:
Line 1:
Line 2:
Line 3:
Line 4:
#59 Translation:
To be revealed chief is not the only reason by which you come here, it is
Just the tip,
to speak of laws which change and tighten (the system) to put equity with
the broad masses:
Death of the big (Pope?) finds less of the faith, (and the) lowly (going) straight ahead
hiding their true intentions (feelings) with numbness. Strike out at those who wallow.
Presage 069 Mars (March) Written 1562
Translated 19/11/2001
Esmeu de LOIN, de LOIN pres minera,
Pris, captiue. pacifie par femme:
Tant ne tiendra comme on barginera,
Mis non passez, oster de range l’ame.
#59 Translation:
Line 1:
Line 2:
Line 3:
Line 4:
(a little ?) of the Lion, the Lion is next to a mine,
he is taken captive (in the) pacific by a woman:
so much will not hold like in haggling,
put not past Easter this disturbance of the heart.
#60 Translation:
Presage 070 Auril (April) Written 1562 Translated 21/11/2001
De LOIN viendra susciter pour mouuoir,
Vain descouuert contre peuple infini:
De nul cogneu le mal pour le deuoir,
En la cuisine trouue mort & fini.
#60 Translation:
Line 1:
Line 2:
Line 3:
Line 4:
The Lion will come to cause (himself) to move,
with the foolishness discovered against the nation with infinite
(number of people, America)
to nullify the bad thoughts that they have.
in the kitchen finds death (an end to the cooking up of the plan) and is finished.
35
NOSTRADAMUS DICTIONARY
LETTER
A
a………………………………….…..that / with / to
aage………………………………….age
abandonne……………………………give in / give up / give away
abandonner…………………………..is abandoned
abatu…………………………………battle?
Abominable………………………….dismal / dreary / ghastly / hideous
abondance…………………………...abundance / copious supply of wealth
abonder………………………………plentiful / abound
abondra ………………………………thrive?
abord…………………………………first
acorde………………………………..agreement
accomoder……………………………to put up with
accorde……………………..………..of the giving /gift? / grants
accordez……………………………..accord
accordra………………………………agreement (with you?)
accoste……………………………….to approach an speak to boldly / agressively
accoustrez……………………………accoutrements – accessories / trappings / outward forms
of recognition
accroissement………………………..the increase
accuse………………………………..accuses
acquerra………………………………acquires? / increased by / purchaser
act……………………………………acte – certificate / document
actions ……………………………… actions
admiree………………………………admired
adrie………………………………….Adriatic
aduenir / advenir……………………..to happen
aduiendra / adviendra…………………will it occur?
Aduienne / advienne…………………occur
aduis / advis………………………….avis = advice?
affaire………………………………..affair
afflige………………………………..afflicted
afflits…………………………………from aflight – disturbed / frightened – middle english
affoiblis(e)……………………………thrown into panic
affolle………………………………..throws into a panic?
Affoule……………………………….foule – a croud?. Afoul –in collision with / entangled.
Ail……………………………………garlic – spear or lance
Aile…………………………………..wing
Ainsi…………………………………?
Air……………………………………air
Airain………………………………..bronze
Aisez…………………………………easy?
Alaise………………………………..comfort / convenience
Alarme……………………………….alarm
Albonois……………………………..region in southern France / Albon / alps
Alegres……………………………….glad / happy
ales……………………………………alcoholic beverage heavier than beer
alez…………………………………..go to
alors………………………………….then
Allencontre…………………………..compensation
aller…………………………………..outward journey
36
Alliance (s)..………………………...alliance / close association
Allobrox……………………………..city state of Vienna
Allumee………………………………lit / enlightened
Allumer………………………………light
Allumeurs……………………………lighters
Altesse………………………………..highness
Ambassade…………………………..embassy
Ambassadeur…………………………the ambassador
Ambition…………………………….ambition
Ame………………………………….heart
Amis…………………………………friends
Amitiez………………………………friendship
Amortie………………………………deadened
Amour……………………………….love
Amplement…………………………..amply
Amuses………………………………amuse yourself
Amye / amie………………………….friend
Androgyns……………………………hermaphrodites
Angleterre…………………………...england
Anners……………………………….antwerp? / belgium / brussels (E.U. H.Q.)
Annibal………………………………hannibal
Ans…………………………………..years
Apaisera……………………………..will alleviate
Apast…………………………………of or relating to an apostle
Appaise………………………………brings peace
Apparents…………………………….apparent / seen
Apparoistra…………………………..apparoir – to be obvious / to be proclaimed
Apparoistre………………………….appearance
Appast ……………………………….to attract (with bait)_
Appert………………………………..apperition?
Appouuris / appouvris……………….impoverish
Appreste……………………………..pressed close to or lying against something for its whole length
Apprester…………………………….to prepare / to tame oneself / to become close friend
Appresteront………………………….surrounded by
Approchant…………………………..approaching
Approche…………………………….approach
Approuuee / approuvee………………is approved
Appuy………………………………..cluster
Apres…………………………………next / after
Aprester………………………………surround
Aquilon………………………………of the north wind (Nostradamus)
Ara……………………………………macaw placis – furnace bridge - Rome
Arbre…………………………………tree
Arbrisseaux………………………….shrubs
Arby / arbi……………………………(latin – arbitro) – witness / judge / arbitrate
Arctiques…………………………….the arctic – a bear (ursus) under the bear – Russia
Ardante………………………………ablaze / to burn
Ardente……………………………….blazing / raging / passionate
Ardra…………………………………parallell code system for calculations (20th ce?)
Ardeur………………………………..glow / heat / passion
Argent………………………………..money / silver
Armee………………………………..army
Armes……………………………….coat of arms
Armez………………………………..arm (weapons)
Arres…………………………………to stop?. (latin) arrestare – to stand still
Arrest(e)……………………………..arrest / stop / stopped
37
Arresteront…………………………..do not stop
Arriere……………………………….back?
Arrouser / arroser…………………….irrigate / water
Assailli……………………………….to attack / (latin) to jump on / assaulted
Assaillir………………………………to sail / to burst out
Assaut………………………………..attack
Assaults………………………………to make attack upon / a violent physical or verbal attack
Asseurence…………………………..that which is designed to give confidence
Assez………………………………..enough
Assaux……………………………….assembled
Assiege………………………………attack.
Assiegez……………………………..besiege - castles
Assigne………………………………summoned
Assoupi………………………………dorment / asleep / dozing / numbed
Attachee……………………………..he assigned to the staff of
Atteinte………………………………attack
Attrappe……………………………..trapped
Attristee………………………..……with sadness?
Au…………………………………….with?
Auant / avant………………………..in front of
Auanturier / avanturier………………the adventurer
Aueugles……………………………..au – with. Euge (latin) good / well done / good job
Autour……………………………….around
Autrement……………………………otherwise
Augmentee……………………………increased
Augmenter…………………………..grows
Augmentera………………………….an increase
Asugmenteront………………………will increase
Auquel……………………………….with which
Auuergne / auvergne…………………region of french villages
Auant / avant…………………………before
Auec / avec…………………………..with
Auoir / avoir…………………………to have / assets / resources
Auoit / avoit………………………….was not
Aura………………………………….(of) breath / gentle breeze
Auront……………………………….which
Aust………………………………….Australia
Auspics………………………………divination / one who interprets omens esp. birds.
Aussi………………………………….also
Autheur………………………………author
Auton…………………………………jesus
Autre…………………………………other
Aux…………………………………..with / auxilium (latin) – help / assist / support
Ayde………………………………….help
Ayme / aime………………………….loves
Aymables / aimables…………………pleasant
38
NOSTRADAMUS DICTIONARY
LETTER
B
Baptesme…………………….baptism (to baptise)
Banc………………………….bench
Bande…………………………band / group / strip /bandage tape
Banni…………………………outlawed
Banniere……………………..bannen – banish / curse / cast out
Banquet………………………banquet
Barbare……………………….monster
Barba…………………………beard / whiskers / the bearded one
Barbe…………………………beard
Barbare……………………….barbaric / the barbarian
Barginera…………………….haggling / to reach an agreement
Bas……………………………low / bottom / lower part / baselessness
Basacale………………………bas – low. A – with seen. Cale -hold
Bastille………………………..fortress / prison
Bataille……………………….battle / fight
Bauge…………………………wallow / flounder in the mud / self riteousness.
Beaucaire…………………….beau – beautiful / good looking / handsome / lovely / nice
Caire – Cairo (egypt)
Beaucoup…………………….a lot / much
Beccoyran……………………orion???
Belle………………………….fine / beautiful..
Belliq…………………………war (latin – bellum)
Belliqueux……………………quarrelsome
Beniste……………………….sacred? (of water)
Besoin………………………...need / demand
Bestail……………………….four footed beast (astrology – renaissance)
Besteil………………………..large?
Bien…………………………..good / property
Bille………………………….ball / marble
Blanc…………………………white
Blanche………………………white
Bled………………………….hole / bleeding? Blood
Bleds…………………………villages
Blesse………………………...harmed / injured person / casualty
Blond…………………………blond / fair / golden / fair haired.
Boece…………………………roman philosopher – Boethius a.d.475-525 translator. Statesman / falsely
Imprisoned where he wrote his greatest workon philosophy and music.
Boeuf…………………………ox / steer
Boira………………………….drink
Bois…………………………..woods / forest
Bon…………………………..good
Bondance…………………….aboundance / plenty
Bonne………………………..good?/ happy
Bonte (la bonte)………………kindness
Borne…………………………boundary stone / limit?
Bouche……………………….mouth
Bouine / bovine………………of cattle / bovine
Bourse……………………….grant / purse
Bourbon………………………of the region of bourbon in france or
Bour – house?
39
Bon - good
Bout………………………….bit / tip / end
Boutefeu……………………...blaster / explosive
Boutefeux……………………blasters
BOVRG / BOURG…………...town
Branche………………………bough / branch
Brassera………………………will brew
Bref…………………………..brief / short / in short
Brennon………………………lessens? Brenne – to burn (chaucer)
Brigue………………………..courts / open ground / courtyard
Briller………………………..shine
Britannique…………………..of Britain
Bruine………………………..brown?
Bruit………………………….rumour , sound / noise
Bruits…………………………roars
Brule………………………….burns
Brume………………………..fog / haze / mist
Brutale………………………..ruthless / cruel
Brutits………………………..the sound of which?
Bulles…………………………bubbles
Buy / le buy…………………..capitalism
40
NOSTRADAMUS DICTIONARY
LETTER
C
Cable……………………………….cables
Cache………………………………hidden / mask / hiding place
Cage………………………………..cage
Calamite……………………………distress / disaster
Cameleons…………………………having a back like a camel / humpbacked
Camp……………………………….camping ground / camping site
Campagne………………………….country
Cancer……………………………..cancer (zodiak)
Canons……………………………..one living under a rule esp. religious
Cape………………………………..flying leaf / blank page at front or back of book / cape?
Capricorne…………………………a constellation in the southern hemisphere. One born under the zodiak
Sign. Literally – goat horn.
Captifs……………………………..captives / hostages
Captiue / captive…………………..captive
Captiuer……………………………to gain possession of
Caresme……………………………lent
Caresse…………………………….caress / caresses
Carte……………………………….map / chart / card / menu.
Cas…………………………………case
Casse (e)…….…………………….pain / breakages (decoding – code breaking)
Cassera…………………………….break
Catharrhe…………………………..mucus / catharrhe / sinusitus
Catherine…………………….…….catherine
Caualerie / cavalerie………………that which is contained within.
Cauilleux / cavilleux……………….cavalier – to have an offhanded attitude
Cause………………………………reason / purpose
Ce………………………………….this / that
Ceci………………………………..this is
Cecy………………………………..this
Cedera……………………………..yields (indonesian?)
Cehf / chef…(typo?)..….…………chief / head
Cela………………………………..that / that over there / those
Celai……………………………….concealed
Celebrer……………………………celebrated
Celebres……………………………celebrated one who is distinguished
Celeste……………………………..sky / spirit / angel
Celles……………………………….those
Celuy……………………………….he? / the weapon / fighter?
Cendre……………………………..ash / cinder
Cens………………………………..hundred
Cent………………………………..one hundred
Cest…………………………………it is / that is
Censuart……………………………wealth arts
Certain……………………………..certain
Cerueau / cerveau………………….brain
Cessee……………………………..cease / end / stop
Cesser………………………………end / finish / terminate / accomodate
Ceuiller / cueiller…………………..gather
Ceux……………………………….those / them
Chacun……………………………..all / each / everyone
41
Chaleur…………………………….heat / warmth / fervour
Chascun……………………………each
Champs…………………………….fields
Chance……………………………..chance / luck
Chancelier………………………….chancellor (official of high rank) latin = door keeper
Chandelles…………………………candles
Change……………………………..exchange / tradeoff
Changemet…………………………the change
Changement………………………..the changing
Changer……………………………to change
Changera…………………………..change
Changez……………………………changes
Chanter…………………………….sing
Chaps………………………………to open in cracks
Char………………………………..cart / wagon
Charon……………………………..son of nyx & erebus, employed as a FERRYMAN to conduct the
Dead across the river Acheron. Satellite of pluto discovered 1978
Chasse……………………………..chase (looking for)
Chasteaux………………………….town in France / old Fr.chastel – castle
Chauds…………………………….hot
Chaut………………………………matters
Chef…………………………..……chief / head
Cherchera………………………….seek
Cherra………………………………eastern india – 15 miles ntyh of the Bangledesh border
Cheuance / chevance…..…………..obs. the good of a person.
Cheuelue / chevelue……………….hairy doradille – the flower of Quebec
Hairy tribe of Gaul (France)
Chien………………………………dog
Chrestiente…………………………christians
Christal…………………………….christ?
Chyren…………………………….chiro - written charter
Ciel…………………………………heaven / sky
Cil………………………………….eye lash / lash
Cinq………………………………..five
Cinquiesme…………………………third member of the middle alto tenor group which was called
The quint or cinquieseme. (may be of the violin – guitar in my case)
Cite…………………………………quotes
Citera………………………………to summon / to quote
Citez……………………………….quotes
Classe………………………………class / group /biological or chemical grouping
Cler………………………………..clergyman
Clerc……………………………….clerc (old fr. Clergyman)
Close……………………………….grange (old French – seed / grainery / farm
Coeur………………………………heart
Coffre………………………………chest / trunk
Cognatus……………………………related by blood / kinsmen
Cogneu…………………………….thoughts
Cognoissance………………………knowledge
Cognus…………………………….learn
Coing………………………………quince – a western asian shrub or tree
Coleurs…………………………….colours
Coloree…………………………….colored
Combat……………………………..battle / scuffle / struggle
Combatre…………………………..combat?
Combatu……………………………combat / battle / struggle against
Combien……………………………how many / how much
42
Comme…………………………….like / as how / such as
Commerce…………………………trade / commerce (old french – merchandise) intellectual exchange
Sexual intercourse
Commencer………………………..start
Commencera……………………….commences / starts
Commis…………………………….committed
Commotions……………………….to disturb / to move
Commun……………………………ordinary / common / shared / joint
Comparoistra………………………comparrison / similar
Complet……………………………complete
Composeur…………………………composer?
Compte……………………….…….account
Comptez……………………………count / number
Concepts……………………………ideas
Concile…………………………….council / synod
Conciter……………………………fellow citizen?
Concorde…………………………..agreement / accord
Condition…………………………..condition / stipulation / terms
Conduit…………………………….conducted /ing
Conduite…………………………...controls?
Conflit……………………………..conflict
Confus……………………………..jumbled up / confused
Conge………………………………ore / leave
Congnu…………………………….well known
Congnoistre………………………..knowledge
Conioint……………………………united
Conioint / conjoint………………….conjoined
Conionts……………………………those which God has conjoined (Thessalonians 2:5-8)
Coniure…………………………….entreated?
Coniur………………………………conjured / to call on / magic trick
Coniurez / conjurez……………….called on / to use a spell
Conquereurs……………………….to procure / prevail / win
Conseil……………………………..council / advice
Considerant………………………..consider
Conspiree…………………………..conspirer / he who plans or plots secretly / old fr. To breath
Conspirera…………………………to breath / to plan or plot
Conspirer…………………………..the conspirator / plan together
Consuarts…………………………..consu – wealth
arts - arts
contant…………………………….contacts? / the state or condition of touching / the telling of?/ content?
contens…………………………….happy / content
content(e)…………………………..happy / content / pleased / glad
contrade……………………………speaking against / contradiction
contraints………………………….constraints / restricts / limits / regulates
contraire……………………………opposite
contre(e)……………………………across from / against / in exchange for
controller…………………………..control
conuertis / convertis……………….convert / change
convertit……………………………convert
copie………………………………copy / script paper / exercise
copies………………………………transcript
corde……………………………….rope
cordigere / cordigera……………….an encyclia – flower with a delightful intoxicating rose fragrence
corne………………………………horne / antler
corps……………………………….body /corpse / group / army
corriger…………………………….correct
43
corrompu…………………………..corrupted / tainted / putred / bribe
corrompue…………………………corrosive
cors…………………………………horns
Corse……………………………….Corseca – Italy
coste………………………………..cost / seashore / frontier / border / occasion
couchant……………………………to lie down / setting – of the sun
coulorez…………………………….colours
coulpe………………………………grip / influence / hold / culpable / at fault ? guilty?
coup………………………………..knock / shocked / suffer a blow
coupe………………………………cut / blow / strike
couper………………………………cut / cut out / take out
couppe……………………………..gobblet
coups……………………………….blows / hits
cour…………………………………courtyard / backyard / court
courir………………………………to run
couriront……………………………will run
couronne……………………………crown
courses……………………………..races / the job
cousin………………………………gnat / to gnaw
cousteau……………………………coast of water?
couuee / couvee…………………….covered / hidden
couuertes / couvertes………………covered
couuerts / couverts…………………covered with / covered in
craidre……………………………..yes? / agree? / in favor of
craindra…………………………….fear
craindre……………………………will fear
cresme……………………………..old Fr. An anointing
criant……………………………….shouting
crie…………………………………shouts
crier…………………………………shout / cry out
crinite………………………………bearded or tufted with hair / to cover with hair
cris…………………………………cries / groans
cristal………………………………chrystal
crocodil…………………………….circumcised man / worm
crocodril……………………………pebble of a circumcised man – worm
croisez………………………………cross
croistre / croix……………………...cross / to increase / to multiply
cruaute……………………………..cruelty
cruel………………………………..gives pain to others
cueilly / cueilli……………………..gathered
cuisine……………………………..kitchen / food
44
NOSTRADAMUS DICTIONARY
LETTER
D
Dace………………………………..bottom dwelling fish
Dager………………………………dagger
Dame………………………………lady / dame / king / queen
Danger……………………………..danger
Dangereux………………………….dangerous
Dans………………………..………in / into / to / in / inside
Danichiler…………………………..in that which the child says
Dauphine…………………………..dolphin / womb
De…………………………..……...of the
Debattre……………………………debate / hitting?
Debats………………………………to beat / old fr. – words or arguments / conflict / strife
Debile………………………………weak
Debonnaire…………………………sophisticated charm
Debordez……………………………border / of the edge
Debout……………………………..directly / straight ahead
Decadece…………………………..decay / decline
Decedera……………………………dies
Decente…………………………….modest
Deceu / decev………………………old fr. Decevir – to catch by guile / deceive
Decez………………………………death?
Dechasse…………………………..that you chase
Dechassez………………………….de – of the . chassez – box.
Decouurir / decouvrir………………discover
Dedans……………………………..inside / indoors
Defaillans………………………….those of the failure?
De failler…………………………..outcast
Defaite………………………..……destruction / destroy / defeat
Defaudra……………………………de – of the
Faudra – will be necessary
Defeaut…………………………….defeat
Defiez………………………………defy
Defunts…………………………….the late ones / the dead / the passed over
Delaisse……………………………de – who. Laisse – lead(s) them
Deluge…………………………….old Fr. (latin) – to wash away / inundation of water / a great flood
Demande…………………………..demand
Demis………………………………dimis – old fr. To release. Transfer of the rulers authority
Demure…………………………….abode / accomodation
Demy / demi……………………….half
Denys………………………………St. Denis – Paris church
Depesch…………………………….dispatch? / appears?
Deploration…………………………the state of being deplored
Deplore………………………………laments / regrets
Depopulez………………………….depopulated (my guess)
Derniere…………………………….the last
Des…………………………………some / those?
Descouuert / descouvert(e)..………discovered / uncovered
Descouurissant /descouvrissant……descouvre – discover / reveal
sant – the saint?
Descroissante………………………des –these
Croissante – increasing
45
Deseus / des(e)us…………………..above
Desir……………………………….desire / to wish for / to want
Desiree……………………………..we so long desired
Desole………………………………sad
Despendra………………….………to spend / distribute
Desloyaute…………………………disloyalty
Despit……………………………...despite / in spite of / against / in defiance of
Dessoubz(s)………………………..below / underneith
Dessous…………………………….below / downstairs / underneith
Desroute……………………………the road
Dessus……………………………..above / on top / overhead
Destresse…………………………..distress
Destruite…………………………..destroys
Desus………………………………above?
Deuant / devant…………………….before / in front of (also - letter to henry)
Deuenir / devenir………………….to become
Deuils………………………………mournings / the mourners / those who express grief / sorrow
Deuis………………………………since / between then and now
Deul………………………………..fight / war
Deuls……………………………….pre arranged formal combat / war
Deuoir / devoir…………………….to have / must / ought to / should
Deux………………………..………two
Deuiendront………………………..deu – God, iendront – conduct?
Diete………………………………..deity / god
Dieu………………………………..God
Different……………………………diferent / separate / distinct
Digne………………………………dignified
Dignes……………………………..worthy
Dificil………………………………dificulties
Dijon……………………………….Dijon – region in France
Dira………………………………..will say
Dire…………………………………say / according to
Dirrision……………………………contemptuous / of jeering laughter / ridicule
Discord(e)………………………….discord / tension / strife
Disperue……………………………dis (latin) – rich / wealthy
Perue – peruro (latin) – to burn up
Dissensions………………………..differences of agreement / disagreement
Dissimule………………………….to hide ones true intentions under a feigned appearance
Distillante………………………….distilling / concentrate / to trickle / to drip / to increase
Distraire……………………………to distract
Dits…………………………………say
Diuers / divers……………………..diverse / varied / differing the one from the other
Diuin / divin……………………….divine
Diuins………………………………diu (latin) a long time?
Diuisez……………………………..diu (latin) – a long while / a long time. I - ? sez – of them? / they?
Diuorce / divorce……………….…to cut off / separate / disunited
dix………………………………….ten
dixneufiesme……………………….nineteenth
dix sept……………………………..seventeen
do…………………………………..gift
domicile……………………………home / place of residence
dominees…………………………..dominated
don…………………………………gift / talent
done………………………………..finished / given?
donne………………………………given
Donner……………………………...to give
46
Donnera……………………………will give
Donra………………………………will give
Dons……………………………….gifts / donations / talent
Donront…………………………….give to
Dont ……………………………….whose / whom
Doree………………………………gilded (golden)
D’ou………………………………..of where
Double……………………………..double / dual
Doubter…………………………….doubt / to / waiver
Doubtoit……………………………doubt you / gentle / soft / fear / doubt / waiver
Douce………………………………sweet / pleasant
Douleurs……………………………pains
Doux……………………………….gentle / soft / tender
Dresse………………………………sets up
Dresser……………………………..tame / to train (as in dog) / to put up / to erect / to draw up
Dressera……………………………writes up
Droit……………………………….right
Du………………………………….of the?/ to see
Ducalion……………………………cataclysm
Duc…………….…………..………duke
Dueil……………………………….mournings
Dur…………………………………difficult / hard / inconvenient
Durant………………………………during / while /for
Duree………………………………duration
Durer……………………………….continue / endure / keep on
47
NOSTRADAMUS DICTIONARY
LETTER
E
Eau……………………………………..water
Eaue……………………………………water?
Eaux……………………………………waters
Ecclesiastique………………………….ecclesiastic
Edicts………………………………….to speak / decree / proclaimation / law
Edit…………………………………….edict / a formal decree
Effort…………………………………..attempt / effort
Election………………………………..elect / choose
Elephant……………………………….elephant. ele – elle – she. Phant – (latin) phantasma – greek from
Phantazein ‘ to make visible’ from phantos ‘visible’ from phainein –
‘to show’
Elysians………………………………..(greek mythology) the elysian fields – resembling paradise
Eglise………………………………….church
Elisiens………………………………..paradise
Elle…………………………………….she
Embleront……………………………..imitations / appearance?
Embauche……………………………..recruitment
Embusche………………………………ambush
Emmiellee / emmieller………………...to soften / edulcorate / emmerder / to annoy
Emotion……………………………….feelings
Empeschable…………………………..impeachable / betrayal of honor and duty / entangle /accuse
Empeschant……………………………entangle
Empeschement…………………………impeachment
Empeschera……………………………that casts a shadow over you
Empereur………………………………emperor
Empire…………………………………empire / influences
Empiree………………………………..a political unit having extensive territory or domain
Emportera………….………….………will carry it
Emprise………………………………..the ascendancy
Emprisonnez…………………………..confine / imprison
En……………………………………..in / of / by
Encient………………………………..pregnant? / arc. Convincing - to press / prompt
Enclos………………………………….the enclosure / that which is inside
Encor…………………………………..still /yet / again / hour?/ from here
Encontre……………………………….against / counter
Endurees……………………………….endures / against hardship
Endurera……………………………….to make hard
Enfans………………………………….children / morals
Enflamme……………………………..in flames / ignites.
Enfle…………………………………..surges
Enflez………………………………….surge / to improve ones performance dramatically / to rise
Enfumez……………………………….are fuming / angry
Engloutira………………………..……absorb
Enuie…………………………………..envy
Ennemis……………………………….enemies / those hostile to you
Ennuis…………………………………troubles / problems
Enorme…………………………………enormous
Enrichi…………………………………enriched / to make richer
Enseigne……………………………….sheild
Ensemble………………………………together
48
Ensuiura / ensuivra……………………ensue / to follow
Ensuiure……………………………….ensure / in order to secure
Entame…………………………………starts
Entre……………………………………enter / between / among
Entrez………………………………….enter
Entrebatre………………………………enter the battle
Entrée………………………………….among / between
Entreprise………………………………enterprise / firm / business / action / undertaking / venture
Entrer………………………………….going / enter / perform
Entrera…………………………………to enter
Entreront………………………………enters into
Entropophage………………………….entro – within. Pophage – ology / science / theory / study / sexology
Enuahira / envahira……………………will invade
Enuie…………………………………..envy / malevolence / evil
Epithalame…………………………….bridal march (ref psalm 44) the joining
Eretrion………………………………..eretre – is to be?
Erreurs…………………………………errors
Errant………………………………….erring / mistaken
Es………………………………………within
Esbats………………………………….celebration (wiccan) rituals
Esblouy………………………………..can only find in letter to Caesar, read the letter
Escandales……………………………..by candles (portugese?)
Escarboucles…………………………..carbuncle – skin infection (obs. – red precious stone)
Eschapera………………………………get away with / escape
Eschappe………………………………escape?
Escoute…………………………………convention of listening
Escorse…………………………………the bark (skin?) / cords / twisted strands of fibres – of tree
Escript…………………………………writing
Escriuain / escrivain……………………scribe
Escrouelles…………………………….a kind of vermin / a mean fellow
Escueits………………………………..reef? / sea dangers?
Escumeurs……………………………..scum?
Esgal……………………………………equal
Esleu…………………………………..elected official (the E.U.)
Eslongnera…………………………….psalm 22
Esloyal…………………………………es – those who are. Loyal – steadfast in alleigence
Esmeu…………………………………a little? / the life? / he of the Gods sent to train
Esmeue…………………………………alike?
Esmeus………………………………..moved? with me? / with us? Amongst?
Esmotion……………………………….agitation / the riot / uprising
Esmouuoir / esmouvoir………………..to move
Esoune / esovne……………………….es – with. Ovne – oven / furnace
Espaignol………………………………the spanish. He of the loin cloth to be unwilling (nolo-unwilling)
Espandre……………………………….expand / to spread
Espagne………………………………..spain / es – his. pagne – loincloth (also swimsuit)
Espargner………………………………sparing
Esperance………………………………hope
Espeuillera…………………………….es – within. peu – little. Il – he. L’era – of the era ???
Espouuental / espouvental…………….espouses / to give ones loyalty / support to
Esprit…………………………………..spirit
Est…………………………………….. to be / is
Estats…………………………………...states / estates? / condition
Este…………………………………… prosper / estates? / money?/ sunset? / extracted?
Estendant………………………………extend
Estendar……………………………….extend
Estient………………………………….es – within. Tient – holds / held
49
Estrangement………………………….estranged
Estranges………………………………to treat as a stranger / disown / disaffect / who have been caused
To break a bond of loyalty
Estrangle………………………………to strangle / es – within. Trangle – triangles (trangle – an ancient
Navigation instrument using triangles)
Estre……………………………………to be / being
Estant…………………………………..while? is to be
Estiot…………………………………..is placed
Estendars………………………………estimate / considered
Estoit…………………………………..was? / to convey
Estoient………………………………..known as
Estoille…………………………………star
Estonne………………………………..is astonished / lord of the Scottish wilderness
Espagne………………………………..spain
Es – his
Pagne – loincloth (swimsuit)
Et……………………………………….and
Eternel…………………………………eternal
Eux…………………………………….them / they
Exalteront……………………………..up high
Exaltation………………………………raised high / elevation
Astral – the place of a planet in the zodiak in which it was
Supposed to exert its strongest influence
Exancle………………………………..ex (latin) – out of / from within / from / an account of
Ancle (latin) ancilla – maid servant / nun
Excessiues / excessives……………….excessive
Exclame……………………………….exclaim
Excuse…………………………………excuse / excuse me / apology / sorry / alibi
Exercite………………………………..the exercises. (latin) – exercitus – army, exerceo –to train.
Cite – quotes.
Execrable………………………………accursed / damnable / detestable / abominable
Exempt…………………………………obs. To set apart / isolated from
Exil…………………………………….exile
Exilez………………………………….the exiles
Expectation…………………………….expectation / belief about the future
Expedition…………………….………(latin) to make ready / a journey undertaken by a group of people
Explor………………………………….explore
Explorateur…………………………….explorer
Expulsees……………………………expulsions / those expelled / expells
Extreme………………………………..extreme
50
NOSTRADAMUS DICTIONARY
LETTER
F
Faces…………………………………faces
Fachee……………………………….excited? / vexed?
Facher………………………………..anger
Factions………………………………party or group / government / faction
Faicts…………………………………facts / knowledge / thoughts / planned
Failli………………………………….failure
Faillir…………………………………outcast
Faim………………………………….hunger
Fainte…………………………………to give a false appearance of / lacking strength or vigor.
Fair…………………………………..holidays /do/ lovely / to make pleasant
Faire…………………………………to make / do / act / perform
Faisoit………………………………..do
Fait……………………………………did / act / feat / deed / made / event / occurence
Faits………………………………….act / deeds / do
Faix………………………………….to do
Falcigere……………………………..falces – (latin) a sickle.gere – war / conflict???
Famine……………………………….hunger
Faudra………………………………..it will be necessary
Fauory / favory / favori………………favorite
Fausse………………………………..false / distorted
Faux………………………………….sythe / wrong / fake / forged / falsehood
Fauorable / favorable………………..advantageous / favorable
Feignant………………………………pretending
Feinct………………………………..false
Feincte………………………………...to shape / form
Feindra……………………………….pretend
Feinte…………………………………a feigned attack to draw attention away from intended target
Felice(s)……………………………..felicis (latin) luckily / fortunate / happy
Feliciter………………………………is happy / makes happy?
Femelles……………………………..females
Femes………………………………..women
Femme……………………………….a woman
Fer……………………………………iron / shoe
Fera…………………………..………will make
Fereur………………………………..to be?
Ferme………………………………..fast / firm / stable
Feront………………………………..make
Ferot…………………………………to be born of them? / to do with geneology
Feruides………………………………extremely hot / burning
Ferrez………………………………..(latin)made of iron / cruel / unbending
Fertil…………………………………fertile / to bear / of reproduction
Feste…………………………………festival / celebration
Festes…………………………………feast
Festins……………………………….feasts / feast days
Feur………………………………….fire (electric?)
Feu (x)……………………………….fire (s)
Fiance………………………………..visa?
Fiel…………………………………..faith
Fiers………………………………….proud / pride / brave / virtuous
Fieure(s)……………………………..fever?/ figures
51
Fil…………………………………….thread
Filles…………………………………daughter
Fils……………………………………son
Fin……………………………………end
Finement…………………………….finely
Finir………………………………….accommodate / end / finish / terminate
Finy / fini…………………………….finished
Fit…………………………………….did
Flambeau…………………………….flaming (torch)
Flamme………………………………flame / fire fervour
Flanc…………………………………side
Flandres……………………………..french / sth of france
Flechir……………………………….alive with / humanity / fleshed with / on the surface
Fleuues / fleuves…………………….rivers
Flor…………………………………..flower
Flora………………………………….goddess of flowers (amorc - rose ?)
Floram……………………………….i shall see / I shall be seeing
FLORE………………………………the flower
Florence……………………...………Florence in Italy or goddess of flowers (rose?)
Flots………………………………….waves?
Flumes……………………………….(of) rivers
Foi……………………………………faith
Foible………………………………..weak point / feeble
Foin………………………………….hay
Foir…………………………………..frequently or for
Foire…………………………………fair / market
Fois…………………………………..occasion (s) / time (s)
Foison………………………………..plenty
Fond………………………………….bottom / back / background / content / collection / fund(s)
Fontaines…………………………….of a spring / fountains
Force…………………………………strength / power
Forest………………………………...forest
Forfaits……………………………….forfeited / to commit a crime /to surrender / to be deprived of
Forme………………………………..form / shape
Fornaice……………………………..furnace / heat
Forrage……………………………….look for
Fors…………………………………..swiss laws?
Fort…………………………..………strong / great / stout / hard
Forte………………………………….forcefully
Fortement…………………………….strongly
Foudre……………………………….lightning
Foudres ………………………………wrath
Foulant……………………………….repelling
Foussil……………………………….fuss
Foy…………………………………...faith? focal point?(as in foyer?)
Forts………………………………….strong – fortifications
Foudra……………………………….to whip / will – its will
Frace…………………………………paris / france?
Franc…………………………………frank / straightforward /open / clear
France……………………….……….France
Franchie……………………………...crossed in
Francois………………………………french?
Frape…………………………………knock / strike
Frauduleuse………………………….fraudulent / ence
Frayeur………………………………fright / scariness / fear
Fremit………………………………..estranged / hostile
52
Frer(e)(s)…………………………….brother (s)
Friodure………………………………the cold
Froid…………………………………..cold / frigid
Froment………………………………wheat
Frontiere……………………………..frontiers / borders
Froquez………………………………back? He?
Fuitif…………………………………flees / fugitive
Fruits…………………………………to enjoy / fruits
Fuite………………………………….flight / run
Fulg………………………………….flash / shining brilliantly (latin – fulgent)
Fumee………………………………..fumes / to show vexation
Funebre………………………………funeral
Fureur………………………………..furiousness / fury
Fureurs……………………………….as they go along
Fus……………………………………were? To be?
Fustes…………………………………a house built of logs
53
NOSTRADAMUS DICTIONARY
LETTER
G
Gall………………………………..Gall – (1840 – 1894) North American Sioux Indian war chief
Gallere……………………….…….galilee (old french – galerie from old north french galilee)
Gallique……………………………French
Gallots……………………………...the French
Garbelans………………………….inspect and remove / refuse / to select / to sort out / cull / examine
precisely
Garde……………………………….guard / keeps / looking after / watch / warden
Gardon……………………………..fish (a type of french fish)
Gaulois…………………………….gallic / of relating to gaul or france
Gelee……………………………….jelly? / July
Genaudan…………………………..gen – men
au – with
dan – inside
gendarmes………………………….clan of weapons
general……………………………..kind
gennes………………………………Gennes – the loir valley, France
genre……………………………….kind / wise
gens………………………………..people
gent…………………………………gentle / elegant / wellborn / graceful
gentils………………………………often capitalised / a person of non Jewish faith / heathen – pagan
relating to the nations at large
Geres………………………………..Portugal (a place in?)
germain……………………………having the same parents / closely related
Germains…………………………..first
geule? / gueule……………………..jaws / maw
geyes……………………………….?
Gilbattar…………………………...gil – gill – a woody glen
Battar – one of mohomets swords, confiscated from the jews when
They were exiled from medina
glace……………………………….ice / frozen / mirror
glaiues / glaives…………………….swords / pole arms (luc chap 22 ?)
gland……………………………….acorn
glas…………………………………knell / toll
gloire……………………………….glory / stardom / fame
gorge……………………………….throat / breast
gouuernal / gouvernal………………management / mastery
gouuerneur / gouverneur…………..governor – an official
grad…………………………………grade / level
grain………………………………..grain / granule / pip / seed
Grand……………………………….tall / big / large / long / great
Grandement………………………..largely
Grande……………………………..great / big
Grands……………………………..great / a lot
Grange……………………………..barn / storage building
Graue / grave………………………serious / bad / important
Grauera / gravera…………………..grave? / serious?
Great……………………………….greats
Gresle………………………………hail
Grieue / grieve…………………….to hurt or harm / to express grief
Grieuement / grievement…………..wounded / grief
54
Griffon……………………………..gryphon – mythical egyptian – head of eagle, body of lion
Gris…………………………………grey(s)
Gros………………………………..large / fat / bold / thick / corpulent
Groumelas / grovmelas…………….? Grovelling???
Geuere……………………………..hardly
Gueres……………………………..goes down
Guerre(s)……………………….…war(s).
Guete……………………………….quality
Guyenne……………………………guyenne – region in France
55
NOSTRADAMUS DICTIONARY
LETTER
H
Habit……………………..habit
Haine…………………….hatred
Hape………………………good luck / fortunate
Harnois……………………old fr. Harneis – harness / armor for a man or horse
Haut………………………high / lofty
Hayne…………………….hatred
Hayes……………………..hay – before 12th century = reward, slang – bed. 1156ce – to cut cure and
Store hay
Hazards…………………..origin – the dice game / gamble – danger / accident / chance of injury
Hazer……………………..old fr. Haser – to annoy
Hemisphere………………hemisphere / half the globe
HENRIPOLIS……………Henry 2nd of France city – never built
Heraut……………………herald – a civil servant with the service of a prince or lord
Heritage…………………..the heritage
Heritee……………………inheritance / heritage / handed down
Heroiq…………………….heroic
Heur………………………happy
Heure…………………….hour / period / time
Heures……………………hours (times)
Heureux……………….….the fortunate / happy / lucky
Hideuses………………….hide / fear
Hideux……………………abhorrent / abominable / alien / awfull
Hierachique………………rule of a high priest / a body of clergy arranged into successive ranks
Hierarchie………………..rule of a high priest
Hierusalem……………….Jerusalem
Hispans…………………...his – they passed by there. Pando – to stretch out / to spread out
Hiuer / hiver………………winter
Hoirs……………………..hears?
Holocades………………..to see him topple?
Homicides………………..murders
Hommes………………….men
Hongrie…………………..hungary
Honneurs…………………honour / paid to worth
Honnissement…………… disgrace
Horreur…………………..horror / to loathe / detest
Horrible…………………..horrible / dismal /ghastly / hideous / dreary
Hors………………………except (for) / time / hour. De hors – outside / abroad
Houche……………………a region in the middle east (central lebanon?) Houche-Al-Oumara
Huict……………………..eight
Huit………………………eight
Huile……………………..oil
Humain(es)…..…………..human(s)
Humble…………………..humble
Humides………………….dewy / soggy / wet / damp
Hurlemens………………howels
Hyuer / hiver……………...winter
56
NOSTRADAMUS DICTIONARY
LETTER
I
Ia……………………………..inter – between
Alia – someone else
Iacture………………………..iactantia (latin) bragging / boasting
Iadis………………………….that you say / ideas
Iamais / jamais………………never
Iargoner / jargoner……………jargon – confused unintelligable language / hybrid language / obscure
And often pretencious language / twitter / warble (of language)
Iaunes / jaunes……………….yellows
Icy / ici……………………….here
Ieune / jeune………………….youth
Ieunne / jeunne……………….young
Ieux…………………………..their
Ignare………………………..unaware / ignorant
Ils…………………………….them / they
Immortel……………………..immortal / undying
Imperateure…………………..Imperator - the name given to the head of AMORC
Improperes……………………of the improper ones
Impuissant……………………impotent
Incidez……………………….within
Incite…………………………incites.
Inconstant……………………fickle / inconstant
Incroiyable…………………..unbelievable
Indigne……………………….the indiginous / the unworthy / the people of
Indiuis / indivis………………undivided
Indues………………………..undue
Induit…………………………armature – equipment / to arm
Inegal…………………………unequal
Inexcusable…………………..inexcuasble / unforgivable
Infaust……………………….not favourable / unlucky / sinister
Infini(s)……………….……..neverending / infinite
Infortune……………………..misfortune
Ingrat…………………………ungrateful
Inimitie………………………enmity / enemy / hatred
Iniqu(e)………………………..inequitable = unequal / unjust / unfair
Iniure / injure………….…….the wrong / harm / impair / tarnish / give pain to / hurt / damage
Iniuste / injuste………………unjust / inequitable / unfair
Innocens……………………...(latin) free from guilt or sin / blameless
Inonder……………………….flood
Inoui………………………….(latin) innui – to mean / to suggest / to hint at
Inquiet………………………..disturbance / disquiet
Inuasion / invasion…………..invasion
Inuentees / inventees…………invented / (latin – to find)
Inuenteur / inventeur…………inventor
Inulte…………………………inultus (latin) – unavenged / unpunished
Insatiable…………………….insatiable
Insopie………………………..in – into. Sopio (latin) put to sleep
Insubre……………………… Milan / Italian?
Insults………………………...to assault / to leap at / to behave arrogently
Interim……………………….in the mean time
Interrompu …………………..stopped / modified / interrupted / broken off
57
Interrompue…………………..inter (net) breaking
Intrades……………………….in – against. Trades - commerce
Iamais / jamais………………never / ever
Ioinctes / joinctes…………….joined / brought together
Ioindra / joindra……………..joined / attatched
Ioint / joint……………………joined
Ionder…………………….…flooded
Iouiaux / joviaux……….……happily? / you with?
Iour / jour…………………….day
Iournee / journee…………….iour – your. Nee – birth (or jour – day)
Iouyra / jouira………………..?
Ioye / joye……………………joy / faith
Ioyeux / joyeux………………joyfull / merry
Ira……………………………will
Irale…………………………..Israel
Iront………………………….will go
Ire……………………………anger
Irritee………………………….irritated
Irriter…………………………irritate
Isle……………………………island
Isles…………………………..isles / islands
Issu……………………………decended
Issue………………………….the going out / termination
Ister…………………………..Ister tries to restore harmony to two worlds. (the river Danube name)
Itale…………………………..italy
Iuges………………………….perpetual / continuous
Iuin / juin…………………….june
Iupiter / jupiter……..………..jupiter the bringer of jollity jove - zeus
Iuste /juste……………………fair / just / righteous
Iusqu’a / jusqu’a………..……till / until
Iusqu’en / jusqu’en…………..just with until
Iusques / jusques……………..until
58
NOSTRADAMUS DICTIONARY
LETTER
J
Jettera………………………..will throw
Jeune…………………………young
Joye / joie……………………gladness
59
NOSTRADAMUS DICTIONARY
LETTER
K
60
NOSTRADAMUS DICTIONARY
LETTER
L
L.V. ……………………………….roman numerals = #55
La…………………………….………the
Lac……………………………………lake
Laine…………………………………wool
Lairra……………………………….. l’air – (by) air
Lairront………………………………you will irritate
Laisne………………………………..the old man
Laissee……………………………….to leave / not to take / to refuse
Laissera………………………………laisse – to leave. Sera – royal blood.
Laissez……………………………….let / allow
Laissant………………………………leaving
Lame…………………………………blade / wave / strip
Lampe……………………………….lamp
Langue……………………………….tongue
Langueurs……………………………languerous / lacking energy / limp /stagnant / lethargy
Lantiq………………………………..Atlantic
Large…………………………………broad
Larme………………………………..tear
Larms………………………………..weapons
Lasche………………………………..relieving
Laschee………………………………sword
Lassee………………………………..leave
Latens………………………………..latins (Italians)
Latins………………………………...Italians (roman catholic church)
Le………………………………..……the
Legats………………………………..official emmisary (of the pope esp.)
Legers………………………………..lists / listings / ledgers
Leman………………………………..Geneva
Leonceaux……………………………leon – lion. Lioncub
Les……………………………………them
Lesions………………………………an infected or diseased patch of skin / a wound or injury
Lesser………………………………..smaller of importance
Letitie………………………………..joy / delight?
Lettres……………………………….letters
Lettrez……………………………….letters
Leu…………………………………...to loosen / divide / cut apart / release / derivative forlorne
& solve
Leuant / levant……………………….rising
Leuee / levee…………………………old fr. Lever – to rise / to raise
Lever…………………………………to raise / to lift / to close / to start / to pickup.
Leur………………………………….their / them
Leurs…………………………………their
Liber………………………………….child / offspring / will free / liberty
Libertez………………………………freedom / deliverence
Libra………………………………….libra
Libres………………………………..free
Lict…………………………………..light
Liee…………………………………..dependent / related to
Liepart……………………………….leopard (lie – deceptive pard – leopard)
Lieu………………………………….inducement / motive / occasion
61
Lieux…………………………………places
Ligne…………………………………line
Ligue…………………………………league / unites
Ligurs………………………………..1800bce Ligur empire – spread over western europe – wooden houses
- driven out by Celts about 800bce
Limites……………………………….limits
Linx………………………………….links? / lines? (latin) / link – line / computer / torch / lamp
Lis……………………………………to read
Lit…………………………………….bed
Liure / livre…………………………..book
Locustes……………………………..locusts
Loin / lion……………………………the lion
Loing…………………………………Loing – river of the paris baisin
Long………………………………….lengthy
Longue……………………………….long
Lors………………………………….forwards / during
LORVARIN…………………………LO / RVAR / IN= LOIN = LION. RUAR = ROAR
Lorqu’en……………………………..when in the
Los……………………………………place
Louanges…………………………….praises / merit (those who exalt god)
Loup………………………………….wolf. loupe – middle english – mid dutch – lupen ‘ to lie in wait’
Loy…………………………………..law / loyalty / faith
Loyaute………………………………honesty / integrity / truthfulness /archaic – chastity
Luire…………………………………shining / to shine / to glow
Luite…………………………………shone / shine
Lune………………………………….moon
Luy / lui………………………………it / him / he / her
Luyra…………………………………shine
Lvis / luis…………………………….lui – it / him / he / her / me
Lyon…………………………………lyon
62
NOSTRADAMUS DICTIONARY
LETTER
M
Machine……………………………….machine
Magistrats……………………………..masters
Main……………………………………hand
Maintenir………………………………to support / to keep in check / hold back / to maintain
Mariages……………………………….marriages / legal union of two people
Mars……………………………………march
Mart……………………………………a coming together of people to buy and sell / hammered?
Maigres………………………………..thin / deficient
Maille………………………………….mesh
Maints………………………………….many a
Maire…………………………………..mayor
Mais……………………………………but
Maison………………………………….house
Maison de toille………………………..white house
Maistre…………………………………master
Mal…………………………………….evil / bad / wrong / sickness / harm
Mal – vueillant…………………………badly view?
Maladie………………………………..illness /disease / sickness
Malcontens…………………………….those dissatisfied with existing conditions / malcontents
Malencontre……………………………mal – bad / wrong / evil. Encontre – against / counter.
Maldecheual……………………………bad of chivalry
Male……………………………………man / boy
Malicieux………………………..……malicious
Malin(s)……………………………….evil(s) / shrewd / smart (medical – malignant) malcontents
Disafected ones
Malte…………………………………..Malta
Mangeront……………………………..will eat
Manifestes……………………………..established / blatant / obvious / revealed
Maniples………………………………a handfull / heavy infantry Roman) / 120 armed men units
Manteau……………………………….a lose cloak or mantle
Marbre…………………………………marble
Marchads………………………………merchants
Marcher………………………………. March / walk
Mariages……………………………….combining / a marriage of
Mariee…………………………………mariage / wedding
Marin…………………………………..sea / marine
Marquisat………………………………the territory governed by a marquis, border country
(marquis = nobleman)
mars……………………………………march
marseil………………………..………..city in France
masculine………………………………masculine
masles………………………………….males
mat…………………………………….dull? brutality
mathien………………………………..based on science
matrones……………………………….matrons / mothers / married woman or widow with mature age and
established social position
maubis…………………………………maubi – a fermented Carribean drink that tastes like tea
maux…………………………………...evils / disease
medalles……………………………….medals
medecin………………………………..doctor
63
memoire……………………………….memory
memorable…………………………….memorable / worthy to be remembered
menace…………………………………threats / menaces
mener…………………………………..conduct / guide / lead
menu…………………………………..slim / slight / tiny / minor
mer…………………………………….sea
mercure…………………………………jupiters messanger
mercurial………………………………eloquent / shrewd / swift / theif
mere……………………………………mother
meres…………………………………...mothers
meridienne……………………………..old french – midday. Meridian – archaic – the highest point in the
sky reached by the sun or other celestial body, a zenith
mernicie……………………………….mer – sea. Nici (latin) nevertheless
meschans………………………………goods
mesle…………………………………..mixed
meslee………………………………….mixture / medler
mesme…………………………………meditation (as in Anton Mesmer)
messe…………………………………..mass / service / worship
mettra…………………………………...will spend with
mettre………………………………….put
mettront……………………………….will.put? will bring
meure………………………………….dies
meurt…………………………………..dies / finishes
meurtre…………………………………murder / to destroy / put to an end
midi………..………………………….midday / noon
midy……………………………………half
miel…………………………………….honey / dear / sweet / flatter
mieux………………………………….better
militaire………………………………..the military
mille (mil)………………..…………….one thousand
mince…………………………………..thin / slim / slender
mine……………………………………expression / look / expression / appearance
minera………………………………….a mine (as in gold mine)
mineurs………………………………..minors / lesser
mis…………………………….………..put / stake / clothing / attire
mise …………………………………..to see / to make
modere…………………………………moderates / calm / temperate
moelle…………………………………pith / marrow / mark / spinal cord bone marrow
moines…………………………………monasteries
moins…………………………………..minus / without
mois……………………………………month
moleste…………………………………bother / old fr. – troublesome
molestra………………………………. Annoys
mon…………………………………….my
monarchie……………………………..monarchy
monarque………………………………monarch
monde………………………………….the world
monfrin…………………………………mon – my
frin – firmin – worm
St. Fermin – our lady of messages
Monstre………………………………..monster
Monstrer………………………………monster / warning?
Monstrera………………………………plant of tropical origin (indoor) / portent / monster
Montant………………………………..rising
Moq……………………………………moque
Moquez………………………………..fun to mock you
64
Mordre…………………………………to bite (by needle)
Mors……………………………………bit
Morsure……………………………….bite / sting
Mort……………………………………death / end
Mortelle………………………………..mortal / dead / ended
Mortels…………………………………mortals
Morts…………………………………..died / departed
Mortalite……………………………….an assemblage of men who have come in a certain time
For the same reason. / life
Mot…………………………………….word
Motif…………………………………..motive / of motion / to move
Mourir………………………………….puts at an end / dies / expires / passes away
Mourir + movrir =…………………….dying again = reincarnation
Mourra…………………………………die
Mourront………………………………will die
Mouille…………………………………to soften by soaking / to make wet
Mouton………………………………..mutton / sheep
Mouvement……………………………movement
Mouuoir / mouvoir…………………….to move
Movrir…………………………………aonther provision / again
Moyen…………………………………average / medium / way
Mur…………………………………….wall
Mutations………………………………to change / being altered / change in D.N.A.
Mutinees………………………………rebelious / revolt
Mutins…………………………………mutineers / old fr. Rebellious
Mutrie………………………………….silent?
Mule…………………………………...rival
Munies…………………………………municipalities / residents
murmure……………………………….murmur / to complain / grumble quietly
murtres…………………………………murders
my – laine………………………………my wool
65
NOSTRADAMUS DICTIONARY
LETTER
N
Nacelle…………………… ………….……..basket (small boat / gondola obs.)
Naistra……………………………………….of the birth?
Naistre……………………………………….countries? new born / naievely / supernatural / nation
Naistront…………………………………….will be born
Naples……………………………………….naples
Narbon……………………………………….narro –to make known / say / speak / narrate. Bon – good
Nature……………………………………….nature
Naual / naval…………………………………naval? / to know / the knowledge (mezo american)
Naualle / navalle…………………………….naval / of ship
Naufrage…………………………………….wreck
Ne……………………………………………not or born / birth
Nef…………………………………………..nave –the centre of a church – ship of church / wheel
Nez………………………………………….nose
Nice…………………………………………Nice (a place in France)
Niez…………………………………………deny
Neige………………………………………..snow
Neglect………………………………………to pay little or no attention to / to fail to carry out
Neptune……………………………………..Greek god of the sea / god of earthquakes called the earth
Shaker / carries trident (the three books)
Neuf………………………………………….nine
Neufs………………………………………..news
Neufeu……………………………………….neu – new. Feu –was the
Neuue / neuve……………………………….new found
Ni…………………………………………….grow? / nor
Nobles……………………………………….nobles
Noir………………………………………….black
Nom………………………………………….name
Nombre………………………………………number
Nomme………………………………………nominates
Non…………………………………………..no / not
Nonchelans…………………………………cool attitude / to be unconcerned
Nopces……………………………………….era? view / idea / nuptial / nuptual – of marriage / ceremonies
Norneigre……………………………………nor – north
Neigre – black
Noter…………………………………………to note / hear of / notice / write down
Noue…………………………………………tied on to
Noues………………………………………..of the valleys
Nous…………………………………………us / to us / our
Nouueau / nouveau…………………………..new
Nouueaute / nouveaute………………………innovation
Nouuelle / nouvelle……… ………………..short story / news
Nouulle / nouvlle / nouvelle…………………new
Noyez………………………………….…….drown
Nubileux…………………………………….sexually mature and attractive young women
Nuict…………………………………………night
Nuire…………………………………………injure
Nuit………………………………………….night
Nul…………………………………………..no / nullify? / not any / no / none
Nuremberg…………………………………..Nuremberg – Germany. Nurem ? berger – shepherd
Ny / ni……………………………………….nor
66
NOSTRADAMUS DICTIONARY
LETTER
O
Obeissance……………………….obedience
Oblique…………………………..oblique / not straight forward / indirect / obscure
Obstine…………………………..obstinatus.(latin) firm / staunch / resolved
Obstinez………………………….obstinate / stubborn
Occean…………………………..ocean / universe
Occident………………………….of the countries of the western hemisphere and europe
Occult…………………………….dealing with supernatural influnces / occult / spiritual
Octobre…………………………..october
Odieuse…………………………..odious
Oeuf………………………………egg (protected by hard shell)
Offance(r)………………………..offense / abuse / insult / offend
Offense…………………………..insult / transgress
Offensera…………………………tactics of the blood / religious beliefs
Offre…………………………….offer / bid / tender / supply
Offrande………………………….offering
Ogmius…………………………..code (tree)
Oliuier / olivier…………………..olive tree
Olive……………………………...olive
L’Ombriche……………………...l’hom – men. Briche – place in France 1500ce
Omnipotent………………………omnipotent – all powerful
On……………………………..….one ?
Onde……………………………..wave
Onustes…………………………..on – one. Ustes – to be heavy (latin) ustilo – to burn / scorch / singe
Opposans…………………………the opposite side? / opposing?
Opposera…………………………oppose
Opposite………………………….opposing / directly opposite
Oppresse…………………………oppressed
Opression……….……………….the act or state of being opressed
Or……………………………..….gold
Ordonne………………………….orders
Ordre……………………………..order
Orient……………………………..eastern
Orgueilleux………………………the proud ones
Orne………………………………Normandy – lower France
Orphelins…………………………orphans
Oronge……………………………orange
Os………………………………..bone
Osera /n’osera……………………will (not) dare
Oster……………………………..putting out / show / reveal / make plain / declare
Oster……………………………..noun - Easter
Outre……………………………..goat skin? / besides?/ over
Ou………………………………..or
Oubliance………………………..forgets
Oubly / oubli…………………….lapse of memory
Ouuert / ouvert…………………..the opening / (open)
Ouvrira…………………………..open up
Oyseaux………………………….eyes
67
NOSTRADAMUS DICTIONARY
LETTER
P
Pace………………………………step / pace / (latin ablative) peace
Pache…………………………….be cautious / passion? / to strike to chrush?
Pacifie……………………………(in the) pacific
Pacifique…………………………pacific ocean
Pacquet…………………………...a small pack of packet / a little bundle or parcel / a packet of
Letters (shakesphere)
Pain……………………………….bread / loaf
Paistre…………………………….pastoral / in the field
Paistront…………………………make peace with
Paix………………………………peace
Palais…………………………….palace / leadership
Palerme…………………………..Palermo – Italy
Pampelonne………………………st tropez (beach at) / canton in france.
Par………………………………..by
Parans……………………………par – by. Ans - years
Parcheuera……………………….par – by which. Che – you (chevera??)
Pardon……………………………to give wholeheartedly
Pareil……………………………..similar
Parens…………………………….(latin) parent
Parent…………………………….to give birth
Pares……………………………..fathers
Parfond…………………………..perfume / to scent
Parlera……………………………talk to
Paroir…………………………….flatter - tool for shoe making
Paruenir / parvenir……………….come / get / reach
Paruiendra / par viendra………….par – by which. Viendra – (you) will come
Partis……………………………..partys
Parts………………………………parts
Pars……………………………….left? part / share / direction
Papaute…………………………..papacy
Pardon……………………………pardon
Pasques…………………………..easter
Passage…………………………...passage / to pass / stop / pace
Passe(z)…………………………..pass / passes
Passer…………………………….to go / to come / give?
Passera…………………………..will pass
Patere…………………………….father
Paternel…………………………..fatherly / paternal
Patron…………………………….father / boss / master
Pauure / pauvre…………………..poor
Payez…………………………….pay
Pays………………………………country / land / region / village
Peine……………………………..penalty / attempt / effort / punishment / pain
Pempotan………………………..pem ? poten (latin) able / mighty / strong / powerful
Pendant…………………………..hanging out / pending / depends
Penitent…………………………..to repent
Pens………………………………feather / pen
Pensement……………………….thinking / meditation
Pensifs……………………………pensive / thoughtful
Perdra…………………………….loses
68
Perdre…………………………….to lose
Perdrot……………………………per – by / from. Drot – river in France near Garrone
Pere………………………………father
Pericliter………………………….peril
Peril………………………………peril
Perilleux………………………….perilous / dangerous
Perir………………………………to perish
Periront…………………………..perish?
Permettre…………………………to allow
Perniciuex………………………..malignant / bent on evil / a very contageous disease
Pernitieuse………………………..pedagogic
Perpetree…………………………perpetrated / to accomplish / to bring about
Perplexite………………………..puzzled / complication / intracacy
Perse……………………………..iran (persia)
Persecuter…………………………persecuter / to annoy / persistently bother
Personne………………………….person
Perte………………………………loss / waste / ruin
Pesle………………………………pastures
Pesle mesle………………………to mix pell mell
Pest………………………………plague / nuissance
Peste……………………………..plague / pest
Pestelent………………………….maloderous
Pestilent………………………….tending to cause death / epidemic / disease / infected / anoyance
Morally harmfull.
Pestifer……………………………dangerous to society / infected with a pestilential disease
Pestifere………………………….plague(s) / stricken / Russian thistle
Petits……………………………..littles
Peu……………………………….little
Peuple…………………………….people / folk / nation
Peur………………………………fright
Peut………………………………can
Phalange………………………….bones of the finger (a close knit body of people?)
Philomelle………………………..lover of women
Phoenix…………………………..phoenix (mythical egyptian bird which regenerates after 500 years)
Picque……………………………pike – long spear / (fish?)
Pied (s)…………………………..foot / paw / stem / leg / base
Pigmee……………………………dwarf – under five feet
Pille………………………………plunder / thing of value / booty / treasure
Pirates……………………………pirates
Pire……………………………….worse
Pis………………………………..udder / breast
Piteuse……………………………piteous / merciful(old fr.) pittying / compassionate (archaic)
Place……………………………..place
Plaint……………………………..lament eng. complaint
Plaintes…………………………..complained
Plainctes…………………………complaints
Plastres…………………………..plates / dishes / cementing material / drill / plaster of paris
Playes…………………………….plays?/ events?
Plebee…………………………….the common people / the mob
Pleine…………………………….full
Pleurer……………………………cry / weep
Pleurs…………………………….tears
Pleuuoir / pleuvoir……………….to rain
Pleuura / pleuvra…………………makes you cry
Plongez…………………………..plunge
Plouura / plouvra…………………middle eng. Plouw – plow. Ra – sun (egyptian sun god)
69
Plume…………………………….feather / pen / plume of smoke
Plus………………………...……..more
Plusieurs………………………….several / a lot of
Pluspart…………………………..most part /mostly
Pluy………………………………plug? (pluye – of wind)
Pluye…………………………….plenty? / wind?
Pluyes……………………………rains?
Poeur……………………………..the poor / poverty
Poignards………………………..daggers
Point……………………………..full stop/ point dot
Pointes……………………………point / full stop
Poison……………………………poison
Polis………………………………(greek) city
Polle……………………………..head – to remove the head of
Pollitique…………………………politics / the science of government
Ponant……………………………west
Populaire…………………………popular
Port…………….…………..…….harbor / port
Porte……………………………..door / entry
Portenteux……………………….a sign of something about to happen
Porter……………………………..door / gate
Portugalois……………………….portugese
Posera……………………………will pose
Poste…………………………….. to place / after / relay station for horses
Potent…………………………….strong
Pour………………………………for / to / in order to
Pourra…………………………….will be able / provide?
Pourrai……………………………pure
Pourri…………………………….rainy / rotten / rots
Pouruoira / pourvoira…………….provides
Pourroit…………………………..he could
Poursuit…………………………..continues
Pouuoir / pouvoir………………..to be able to / can / may
Pouuoyeur / pouvoyeur………….pourvoyeur? – provider
Precesseurs……………………….precession – the motion of a spinning body / to go before
Predons…………………………..before giving?
Prelates…………………………..high ranking religious officials
Prelature………………………….fighter / warrior / combattent
Premier…………………………..first / prime / initial
Prendra…………………………..take
Prendre…………………….…….get / lay hold of / pick up / take
Prepare…………………………..make oneself ready
Pres……………………………….next to
Presage…………………………..prediction / a warning of a future occurrence / an omen
Presche…………………………..breach / hiatus / break / proof?
Preseruer / preserver…………….god and preserver / protector
Presse…………………………….next to
Preste(s)………………………….nimble / swift
Prestez……………………………?
Prestre……………………………the priest / elder
Presults…………………………..?
Pretendra…………………………to give the false appearance of / pretend
Preuenus / prevenus………………prevented
Preuue / preuve…………………..proof
Prier………………………………ask / ask for / beg
Prince(s)………………………….prince / monarchs / kings / captains of industry
70
Principaute……………………….principality
Prins………………………………male member of the royal family
Printemps………………………..spring / springtime
Pris……………………………….taken – to a place / capture / full / sold / busy
Prison…………………………….prison
Prisons……………………………prison / capture / place of imprisonment / imprisoned
Prisonnier………………………...prisoner
Priues / prives…………………….private
Procere……………………………of high stature (italian – flowers)
Proche(s)………..……………….close / nearby / near / next
Prodige…………………………..marvel / wonder at / prodegy?
Produira………………………….will produce
Professeurs……………………….professors
Prompt…………………………..swift / rapid
Propos……………………………words / proposal
Prosne / prone…………………….lying face down / leaning forward
Protestante……………………….protestant women (one who protests)
Prou………………………………much / apocalypse 17: 12-14 / to learn of / to find out from experience
Proue / prove…………………….established / proven
Prouue(e) / prouve(e)…………….proves
Provence…………………………Provence – southeast France bordering the Medeterrainian
Salon de provence – Nostradamus home town
Prouince / Province…..………….territory / territory / tract
Puant……………………………..unendurably
Publics……………………………publics / adult populations of people
Publiques…………………………public
Pucelle……………………..…….the virgin
Pugne…………………………….conflict
Puis……………………………….then
Puisne…………………………….afterwards - born
Puissance…………………………power
Puissant…………………………..powerful / productive
Pulluler…………………………..to pullulate – germinate / sprout / swarm / teem
Purge……………………………..extinction / liquidation / purification
Pustules……………………………blisters
Pyes………………………………pies
Pyr……………………………….pyrenees – French region
71
NOSTRADAMUS DICTIONARY
LETTER
Q
Quatorziesme………………………fourteen
Quart……………………………….fourth / quarter
Qu’au………………………………who with
Qu’auoit / qu’avoit…………………john 2:1-12 the rosarius miracle
Qu’avoir……………………………who to have assets / resources
Qu’auront………………………….which one
Quand………………………..…….when
Quant………………………………concerning
Quatre……………………………...four
Que……………….…………..……that / than / who?
Quelle………………………………what / which
Querelle……………………………argument / disagreement
Quelques……………………………some
Qu’en………………………………who with
Qu’es……………………………….which is
Quintal……………………………..yard
Quinte…………………………….. scenes / (latin – quin – but come now / rather / indeed)
Quinte(ssence) – the fifth and highest element in ancient and medieval
Philosophy that permiates all nature and is the substance composing
The celestial bodies ie. God
Quinze……………………………..fifteen
Quoi………………………………..that which / what
Qu’oy………………………………of what you
Qui…………………………………who / whom / which / that
Qu’il……………………………….who he / that which he
Quinze……………………………..fifteen
Quitter……………………………...to leave / to give up
72
NOSTRADAMUS DICTIONARY
LETTER
R
Racine………………………………..root / origin
Racoursissant………………………..racour – recours – to run back
i – you
sant – with
rage…………………………………..rage
r’allumer……………………………..to relight
Rame…………………………………rudder / oars / oar
Rang…………………………………ranked
Range………………………………..to disturb the order of / arange – to put in rows
Rapporteurs………………………….old Fr. To bring back / one designated to give a report
Rare………………………………….rare / scarce / sparce / not widely known
Rasera………………………..………shave / raised
Rauaisseurs…………………………..Catholics
Raui / ravi……………………………delighted
Rauoir / ravoir……………………….to get back
Razee…………………………………armed ship having the top deck cut away / the risen one?
Razes…………………………………to erase / to scrape off / reveal
Razez…………………………………to level the ground / to demolish / revealed
Rebel…………………………………rebel
Rebell………………………………..to make war
Rebeller………………………………(the) rebel
Rebours………………………………wrong way
Receit………………………………..received
Receu………………………………..receive
Receue……………………………….receiving
Recognu……………………………..recognised
Recoit………………………………..receives
Recommancans………………………re – re
commenc – start
ans – (the) year
recommencees……………………….to praise or comment? / re-start
recommencera……………………….recommences / restarting
reconfort……………………………..comfort
recourir / recovrir……………………to cover
redoute……………………………….fears
reduire……………………………….to reduce
reculer……………………………….move back
reduits………………………………..recreation
reflus (x)……………………………..reflux – heart burn / swell / flowing back
reformez……………………………..reforms (ers)
refus………………………………….refusal
refuse………………………………..refuses
regner………………………………..reign / asking?
Regne………………………………..king? rule / authority / kingdom / realm
Regrettee…………………………….regretted
Religion………………………………religion / old fr. – to tie fast / belief in a supernatural power
Reluyre / reluire……………………..glitter / a bright sparkling light
Reluit…………………………..……glittered
Remede………………………………remedy
Remis………………………………..sent / remitted / repaid
73
Remords……………………………..remorse – moral anguish from past deeds. Obsolete – compassion.
Old fr. – to torment
Rend………………………………….to give back
Rendra……………………………….will give
Rendu………………………………..arrived
Rendue……………………………….yielded
Renettra………………………………known?
Renforcer…………………………….reinforce
Renfort……………………………….as a back up
Renom……………………………….renoun
Renouee / renovee……………………renewed / renovated / restored / reattach / joins again
Renouuelle / renouvelle……………..renewed / reserected
R’entre………………………………re-enter
Renuersee / renversee………………..reversed / overturned
Repeu…………………………………rest
Repeue……………………………….disown? divorce? Repudiate? Repudium?
Repos………………………………..rest
Reposans……………………………..those who rest or sleep?
Reposer……………………………….rest / sit down
Repoussees…………………………..being beaten from behind with a wooden mallet
(the Jewish art of metal embossing)
repris…………………………………to take back
Reprise……………………………….to take back / resumed
Requeste……………………………..to ask for / to express desire for
Ressentiront………………………….will feel angry / old Fr. To feel strongly
Resister………………………………resist
Resuerie……………………………..(latin) resumo – resume / repeat / renew. Resurrectio – awakening
Reserection
Retirer………………………………..withdraw
Retour……………………………….return
Retourne……………………………..returned / returns
Retournant…………………………..returning
Reuolte / revolte……………………..overthrow the authority of state
Reuoltees / revoltees…………………to turn round / to turn over?
Reupue……………………………….request
Revenus………………………………incomes
Rhumes………………………………colds / coughs
Riegges………………………………reige – house / workshop
Rien…………………………………..nothing / anything
Rigueurs……………………………..rigours / to be stiff / hardship
Robin…………………………………girls name (christmas lunch 2001)
Rois………………………………….royal
Romagne…………………………….small village in the canton of chaumont
Romain………………………………Romany
Rome…………………………………Rome
Rompra………………………………to break off
Rompre………………………………to break
Rompu……………………………….broken / exhausted / warn out
Rompue………………………………broken
Rond………………………………….round (rota – wheel)
Ronde………………………………..around
Rongees………………………………put in a line / in order / plan / prepare for
Rose………………………………….rose
Rosne…………………………………born of the rose?
Rouges……………………………….reds / concealed (face paint to hide blemishes, cosmetic)
Rougit………………………………..reddens / angers
74
Rouiller………………………………rust / deterioration
Rouillures……………………………rustiness / stiffness / old age?
Route…………………………………route
Roy……………………………..……king
Royaumes…………………………….kingdoms
Royal…………………………………royal
Royne………………………………..queen
Rubriche……………………………..topic ? subject?
Rumeur………………………………rumours / hearsay / rumbling / hubbub
Ruses………………………………...crafty strategum (eng). Old French – fraud / deciet
Ruine………………………………..ruin / to rush / collapse
Ruisseaux……………………………brooks /streams
Ruisseau……………………………..streams
75
NOSTRADAMUS DICTIONARY
LETTER
S
Sa…………………………………..so / his
Sacre……………………………….coronation / consecration / sacred
Sacres………………………………sacred
Sacrez……………………………....crown
Sage………………………………..wise
Sailliront……………………………cover themselves?
Sain………………………………..health / sound
Saiseront……………………………data / information
Saisi………………………………..(e) siezes / distrainee?(law to level a distress)
Saisis……………………………….sa – his. Isis – isis – egyptian goddess / seized
Saison………………………………season
Salin……………………………….saline / salty tears
Saliue / salive………………………saliva
Sallir……………………………….to go?
Salue……………………………….greets / is greeted with
Samatobryn………………………..samat – silent (islamic)
obryn – second stage in Abred or the circle of transmigration. B/w
Annwn – the elemental kingdoms and Cydfil the animal
kingdom. It includes the mineral an vegetable kingdoms
Sang………………………………..blood
Sangsue…………………………….leech
Sans………………………………...without
Sante……………………………….health
Sardaigne………………………….Sardinia – Italian Isle
Sarrez……………………………….sa rez – arise
Sas…………………………………lock
Saturne……………………………..saturn
Sauue / sauve………………………saves
Sauuera / sauvera…………………..will save
Scachant……………………………knowing
Scauoir / scavoir…………………..know how – (spec. sa – they, voir - see?)
Scauants / scavants………………..sceptre?
Scaura………………………………?
Sceu……………………………….known
Schismatique……………………….a seperation or division into factions
Scorpions………………………….scorpions
Scotiques…………………………..scottish
Se…………………………………..him / he / oneself / hiself / herself / themselves
Sec………………………………….dry / dried / hard / cold
Seche………………………………?
Secheresse…………………………drought / famine
Second……………………………..second
Secours…………………………….helps
Secouee / secouvee………………..se – his, couvee – wine = his wine
Secret………………………………secret / old fr. To set aside
Secrettement………………………secretly
Sect…………………………………secta (latin) – school of thought
Secte……………………………….sect
Seditieux……………………………sedition / evil acts
76
Seditieuse………………………….apart / insighting rebellion against the state
Sedition……………………………inciting insurrection / rebellion / apart / act of going / to go
Seditios…………………………….apart (those)
S’en………………………………..he? / are with
Senate……………………………..old / an elder (latin) old man / council
Seiche………………………………oscillates
Seicheresse…………………………lord
Seigner……………………………..signs / lord
Seigneurs…………………………..lords
Seiourne / sejourne………………..embarked / old Fr. To dwell for a time as a temporary resident
Seiour / sejour……………………..stay
Semblera……………………………will seem
Semences…………………………..seeds
Semes………………………………sown
Senestre……………………………empire (sphere of senestre)
Sens………………………………..senses
Sept…………………………………seven
Septante…………………………….seventy
Septentrion…………………………northern regions / the north
Old Fr. Seven plow oxen – the seven principle stars of Ursa Major
Sepultes…………………………….here lies buried. Sepultus – grave / tomb
Sera……………………………….. royal blood / will be
Serfs……………………………….slaves / laborer
Serfz……………………………….slaves
Seront………………………………will be
Serre……………………………….greenhouse
Serrez………………………………closely woven / tight /coalition?
Sert…………………………………is used
Seruats……………………………...servants
Ses…………………………………his / their
Seuera………………………………or if
Suere……………………………….sharp / cursed / cruel
Seuille / seuil………………………doorstep / threshold
Seul………………………………..sole
Seulement………………………….only
Seure……………………………….secure? / safe? Hospitalers of jerusalem – michel de seure 1564?
Sextil……………………………….astrology – harmonious relationship of two planets
Si…………………………………..very
Siccitez…………………………….sic – thus – a passage retained in its original form. Citez = quote
Sicile……………………………….sicily
Siecle………………………………century
Siege……………………………….seat / throne
Sienne……………………………..of his / Sienne - Italy
Siens……………………………….family / theirs
Signe………………………………...sign
Simulte…………………………….to have or take the appearance of / simulate / together?/ similar?
Simultez……………………………(latin) simul – at the same time
Sinistres……………………………sinister / blaze / disaster / (latin) on the left or unlucky
Six………………………………….six
Soeur(s)…………………………….sister(s)
Soit…………………………………either or / so be it / very well
Sol………………………………….ground / floor / soil
Soldats……………………………..soldiers / pawn
Soleil……………………………….sun / catherine wheel / grand circle / sunflower
Solemniser…………………………to dignify or honour by ceremony / to make grave / serious
reverential
77
Son…………………………………his / your
Songe………………………………dream
Sonner……………………………..sound / ringing
Sonnez……………………………..sound
Sont………………………………..are
Sort………………………………..fait / lot / spell / curse
Sortir (a)……..…………………….leaving / exit / go out
Sortiront……………………………exit / go out
Soubs………………………………under
Soubz………………………………under
Souffrira……………………………will suffer
Soulagee(z)………………………..relieved
Soumis……………………………..obsequious / to comply / submissive / yielding
Soupcon……………………………a very small amount / suspicion? / fear?
Soupi……………………………….soup / faith?
Soupes……………………………..soup
Sourds………………………………deaf / silent / hidden
Sous………………………………..under
Souspirs……………………………sighs
Soustiendra………………………..under will hold
Souuant / souvant………………….often
Souuerain / souverain……………..sovereign / above
Soy / soi……………………………oneself
Spectacle…………………………..spectacle?
Stecades……………………………small bushes with dark purple flowers and white / purple
Rounded heart shaped bracts.
Sterilitie……………………………incapable of producing
Stimuler……………………………to stimulate
Strategem………………………….strategy / to be a general
Suard………………………………Vaud – canton of Vaud , Switzerland – lac lemand (geneva?)
Subit……………………………….abrupt / sudden
Subiuguera…………………………sub – (latin) under beneith below. Iuguer – iugum – (latin) crossbar
Beam of scales. Ergo – ‘under your beam of scales’
Submerger………………………….drown / inundate
Submersions……………………….drowning / putting under water
Subroge……………………………the person at the origin of / that which takes the place / to give it to him
By withdrawing it from someone else.
Suc…………………………………juice
Suffisance………………………….self importance / bumptiousness
Suiuant / suivant…………………..following
Suiuy / suivi……………………….regular
Suivra………………………………to follow to keep up with / to attend pay attention to
Suiet / Sujet……………………….subject
Suite……………………………….rest / remainder / continuation of film - sequal
Superatur…………………………..statement of incomplete draft.
Superbe…………………………….magnificient / august / stately
Superee…………………………….outranks / overcomes
Supremes…………………………..the greatest In power / authority / rank
Suprendra………………………….surprised
Sur………………………………….on
Surmonte…………………………..surmount
Surpassera………………………….to exceed
Supresme…………………………..supreme
Surprins…………………………….surprises
Surprise…………………………….surprise
Surprist…………………………….reprise / to take back / to resume
78
Son…………………………………his / your
Songe………………………………dream
Sonner……………………………..sound / ringing
Sonnez……………………………..sound
Sont………………………………..are
Sort………………………………..fait / lot / spell / curse
Sortir (a)……..…………………….leaving / exit / go out
Sortiront……………………………exit / go out
Soubs………………………………under
Soubz………………………………under
Souffrira……………………………will suffer
Soulagee(z)………………………..relieved
Soumis……………………………..obsequious / to comply / submissive / yielding
Soupcon……………………………a very small amount / suspicion? / fear?
Soupi……………………………….soup / faith?
Soupes……………………………..soup
Sourds………………………………deaf / silent / hidden
Sous………………………………..under
Souspirs……………………………sighs
Soustiendra………………………..under will hold
Souuant / souvant………………….often
Souuerain / souverain……………..sovereign / above
Soy / soi……………………………oneself
Spectacle…………………………..spectacle?
Stecades……………………………small bushes with dark purple flowers and white / purple
Rounded heart shaped bracts.
Sterilitie……………………………incapable of producing
Stimuler……………………………to stimulate
Strategem………………………….strategy / to be a general
Suard………………………………Vaud – canton of Vaud , Switzerland – lac lemand (geneva?)
Subit……………………………….abrupt / sudden
Subiuguera…………………………sub – (latin) under beneith below. Iuguer – iugum – (latin) crossbar
Beam of scales. Ergo – ‘under your beam of scales’
Submerger………………………….drown / inundate
Submersions……………………….drowning / putting under water
Subroge……………………………the person at the origin of / that which takes the place / to give it to him
By withdrawing it from someone else.
Suc…………………………………juice
Suffisance………………………….self importance / bumptiousness
Suiuant / suivant…………………..following
Suiuy / suivi……………………….regular
Suivra………………………………to follow to keep up with / to attend pay attention to
Suiet / Sujet……………………….subject
Suite……………………………….rest / remainder / continuation of film - sequal
Superatur…………………………..statement of incomplete draft.
Superbe…………………………….magnificient / august / stately
Superee…………………………….outranks / overcomes
Supremes…………………………..the greatest In power / authority / rank
Suprendra………………………….surprised
Sur………………………………….on
Surmonte…………………………..surmount
Surpassera………………………….to exceed
Supresme…………………………..supreme
Surprins…………………………….surprises
Surprise…………………………….surprise
Surprist…………………………….reprise / to take back / to resume
78
NOSTRADAMUS DICTIONARY
LETTER
T
Ta………………………………….to
Tacite………………………………not speaking / silently
Taire……………………………….ground? earth?
Tamise……………………………..the Thames / subdued / soft
Tant………………………………..so much
Tard………………………………..late
Tards……………………………….slow / late
Tarde / trade……………………….trade?
Tare………………………………..rejection / subtraction / to throw away
Tarie……………………………….dries up
Tat………………………………….?
Te………………………………….them?
Tient……………………………….hold / held
Teinte………………………………tinted / tainted / diseased / moral defect / arrival
Tel…………………………………such (latin – tela - a web which is woven)
Telle………………………………..her you / yourself
Tels…………………………………such are
Tempest…………………………….wind storm / tumult / uproar
Temples……………………………temples
Temporel / tempore………………..time / lasting only for a time
Temps………………………………time(s) weather
Tende………………………………shepherd ?
Tenu………………………………..held (in) /running / keeping / holding
Tenuz………………………………under an obligation
Term……………………………….by the term / words
Terre………………………………..ground / earth
Terrestre…………………..……….ground / terrestrial
Terreur…………………………….terror / fear
Territoire…………………………..territory
Terroir……………………………..territory /soil / earth
Teste(s)…………………………….test? / witness / critical evaluation
Tharse……………………………..the kingdom of tharse: the land of one of the kings who presented our
Lord in bethlehem and they that be of that king are some christian – in
Tharse they eat no flesh , they drink no wine.
Thracie…………………………….thorax / chest
Thresor…………………………….cash reserves / gold reserves / front page of Italian book keeping /
Dictionary (words)
Throsne…………………………….the throne
Tien………………………………..yours
Tiendra…………………………….will hold
Tiltre……………………………….title
Timidite……………………………fearful / lack of confidence
Tissue………………………………to weave
Toille / toile……………………….fabric / linins woven from the flax plant / white goods or clothing
TOLANDAD………………………olanda – holland / the hague?
Tombe……………………………..tomb – a grave or other place of buriel
Tombeau……………………………tomb
Tomber…………………………….to fall
Tonerres……………………………the sound / noise
Tonnerres…………………………..thunders
80
Torrent…………………………….torrent / mountain stream / to burn / roaring / boiling / violent rapid
flow
Tost………………………………...without delay? / old eng. Thrown with a sudden movement
Tourmens…………………………..torture
Tourment…………………………..excruciation / torture
Tourne(e)…………………………..is turned? / turn (to?)
Tourner…………………………….turn
Tournenet…………………………..turn
Tous………………………………..both
Tousiours / tousjours………………both days
Tout………………………………..all /quite /very / very much / everything
Toutes………………………………all
Toux……………………………….cough
Trahy / trahi……………………….betrayed
Trahirot…………………………….exodus 14:2 the crossroads between idolatry and freedom
Israelite vs Egyptian
Traistreuse…………………………trais – milk
Treuse – liquour / truth
Trait………………………………..line / stroke / feature / dart / arrow / shaft
Traite………………………………treatment / draft / milking / stretch
Trame………………………………weft / framework
Tranchera…………………………..will slice
Transi………………………………numb / chilled to the bone
Translatee………………………….the translator ? relocated?
Tranquiler………………………….steady / even / free from commotion / composed
Trauailleront / travailleront…….…working
Trauaillez / travaillez………………work
Trauers / travers……………………breadth – extend from side to side
Trebuchera…………………………giant weapon (trebuchet – large medieval catapult)
Trefue………………………………suspension of weapons / ceasefire?
Tremblant………………………….trembling
Tremble……………………………trembles
Trente………………………………thirty
Tres………………………………...very / thirteen?
Tresmal…………………………….tres – very / all / much. Mal – bad / evil / harm
Tresor………………………………treasure / treasury
Trestous……………………………tres – three. Tous – both / all
Trespas…………………………….transgression of a moral or social law
Tressaillir…………………………..hope
Tresue……………………………..treasure
Tributaine………………………….as payment / in gratetude for
Tridens……………………………..tri – three. Dens – hidden / secluded room
Triomphera…………………………will triumph
Trion……………………………….screen / hide
Triples……………………………..threefold / triplicate
Trist………………………………..secret meeting / sad / sorrowfull / gloomy
Triste(s)…………………………….sad / whistful / the passion
Tristesse……………………………sadness
Trois……………………………….three
Troisiesme…………………………third
Tromperie…………………………fraud
Trop………………………………..too much / too many
Trophee…………………………….monument to victory
Trosne………………………………social interest / capitalism / the third of nine angels (medievil
Christianity)
Trouble…………………………….trouble / distress / difficulty or need / indistinct
81
Troublera…………………………troubled / distressed
Troublez…………………………...cloudy / indistinct / hazy / shady / murky / turmoil /distress
Troupe……………………………..troup / a group or company of people
Troupeau…………………………..flock / herd
Troussez……………………………bundle / hide? / to see off quickly
Troutent……………………………trou – hole. Tent – to probe / (latin) feel – try
Trouue / trouve..…………………..finds / will find
Trouvee…………………………….chamber / room
Trouuer / trouver…………………..find
Trouuera / trouvera……………..…finds
Trouueront / trouveront…………….will find
Trucidee……………………………kills / murders / ends / the truth strikes
Tu………………………………….you
Tue…………………………………you?
Tuera……………………………….will kill
Tuez………………………….…….kill
Tulelle……………………………..you and the woman
Tumulte(s)………………………….restlessness / unease / disquietude
Turban……………………………..a headdress worn chiefly in the countries of the eastern mediterranean
And southern asia esp. by muslems.
Tutrice……………………………..tutor
Typhon…………………………….typhoon / whirlwind
Tyran………………………………tyrant / obs. Ruler
Tyrrhene……………………………tyrant – absolute ruler who governs without restrictions.
Sea – between Italy and Sardinia
82
NOSTRADAMUS DICTIONARY
LETTER
U
Uniuers / univers…………………….the universe
Uoyeur / voyeur…………….………..to see / look
83
NOSTRADAMUS DICTIONARY
LETTER
V
Vaincre……………………………….overcome / defeat / win over
Vaincu……………………………….overcome
Vain(e)………………………..……..empty / foolish
Vainqueur……………………………victorious
Vaisseau(x)………………………….ship(s) / boat(s)
Varient……………………………….differing
Vaudra……………………………….worth
Vaut………………………………….costs
Vefues……………………………….verify? / verification? / widows
Veine…………………………………vein / seam
Venins……………………………….venom / poisons
Vent………………………………….wind
Venu………………………………….to come
Venus………………………………...venus – goddess of love / to have no grounds for doing so
Veoir…………………………………seeing
Ver……………………………………verse / grub / worm
Verdure………………………………greenery / freshness (of vegitation)
Vergans………………………………verge – an enclosed boundary , edge or boundary. Ans - years
Vers………………………………….line / verse / towards / around
Verra…………………………………see / spring
Verront……………………………….see (se veront = will see)
Vertu…………………………………virtue
Vestals……………………………….protectors of the catholic church
Veste…………………………………jacket / to cloth
Veu…………………………………..seen
Vexees……………………………….annoyers / irritants
Vn / un……………………………….one
Victeur……………………………….one who defeats an adversary
Victoire………………………………victory
Victor………………………………..victory / the state of having triumphed / success
Victrix……………………………….victorious
Viduite……………………………….mourning ? / of divorce?/ chastity – a preriod of abstention after
Divorce or becoming a widow.
Vie……………………………………life / lives
Vieil………………………………….attenuate / (ville – village?)
Viel…………………………………..much
Viellesse……………………………..old age
Viendra………………………………will come
Viendront…………………………….comes to / will come
Vierges………………………………virgins
Vieux…………………………………old man
Vilars…………………………………the village? (my guess)
Ville………………………………….city / town
Vin……………………………………wine
Vins………………………………….vinco (latin) – to overcome / conquer / surpass
Vingt…………………………………twenty
Vint…………………………………..come / belly
Violence……………………………..violence
Visage………………………………..face
Viste………………………………….(latin) vis - powers
84
Vital………………………………….vital
Viuant / vivant……………………….alive
Viuarois / vivarois……………………Vivarois – in France in “Annonay”
Viure / vivre………………………….to be alive / live
Viuront / vivront……………………..live
Vne / une…………………………….one
Vnis / unis……………………………unity / united
Vnies / unies…………………………united
Vnion / union………………………..union
Vniuersalle / universalle……………..universal
Voguer……………………………….to sail
Voicy……………………………….. here
Voile…………………………………veil / net / sail / sailing / a covering
Voir………………………………….to see
Voisins……………………………….citizens / neighbours
Voix………………………………….touch
Vol…………………………………..flying / theft
Volataille…………………………….old fr. Flying / to fly. Inconstant / fickle / fleeting
Voleurs……………………………….theives
Vostre………………………………..your
Voudra……………………………….will want to see
Voudront……………………………..will want
Vouloir……………………………….to want
Vouluestre……………………………voulu – required. Estre – to be
Vous………………………………….you / yourself / each other
Voyage………………………………voyage / trip / journey
Voyageant……………………………to travel
Voye…………………………………the commandments of god / the way / car / the place by which /
Carried to a certain place
Vraye…………………………………great / large
Vrays…………………………………true
Vrban / urban………………………..urban / urbane / pertaining to the city
Vrne / urne…………………………...the ballot box
Vvitemberg…………………………...wite – old eng. Penalty / blame / reproach / censure. Berger –
Shepherd
V.S.C…………………………………U.S.A.?
85
NOSTRADAMUS DICTIONARY
LETTER
W
86
NOSTRADAMUS DICTIONARY
LETTER
X
87
NOSTRADAMUS DICTIONARY
LETTER
Y
Y…………………. their
Yeux………………eyes
88
NOSTRADAMUS DICTIONARY
LETTER
Z
89