Odysseus and the Wandering Jew: The Dialectic of Jewish Enlightenment in Adorno and Horkheimer James I. Porter Cultural Critique, Number 74, Winter 2010, pp. 200-213 (Article) Published by University of Minnesota Press DOI: https://doi.org/10.1353/cul.0.0061 For additional information about this article https://muse.jhu.edu/article/374646 Accessed 17 Jun 2017 01:13 GMT ODYSSEUS AND THE WANDERING JEW THE DIALECTIC OF JEWISH ENLIGHTENMENT IN ADORNO AND HORKHEIMER James I. Porter T his essay explores some of the complex identiWcations at work in the Wrst Excursus of Dialectic of Enlightenment (Wrst published in 1944, revised and republished in 1947), “Odysseus or Myth and Enlightenment,” principally authored by Theodor Adorno in 1942. The Excursus, framing itself as a reception of antiquity, encourages a series of strong readings that themselves border on a mythical presentation of the past. These myths in turn serve a diagnostic function. That is, they are myths that are being used by Adorno to diagnose a set of myths about the ancient past and the modern present. In the course of Adorno’s analysis, which is disenchanting in the extreme, antiquity is used to mirror the projections of modernity, as it always had (see Porter 2004). Only, in the Adornian dialectic, this mirroring is brought out in a distortive fashion, and an unwanted reXection is returned to the modern, post-Enlightenment bourgeois reader. The mythical Greek hero, the noble and exalted warrior of Troy, is transformed into a protocapitalist, and then, in the person of Odysseus, into a Jew. The Western myth is Orientalized, then Semitized, and Wnally shattered altogether. In the course of this redirection of classical reception history, Adorno is performing several things at once. The following will attempt to unravel a few of the many threads of Adorno’s intricate chapter of Dialectic of Enlightenment as it resonates with the rest of that work and its immediate and more remote historical contexts. EPIC VERSUS MYTH Enlightenment, understood in the widest sense as the advance [lit., “progressing,” fortschreitenden] of thought, has always aimed at liberating Cultural Critique 74—Winter 2010—Copyright 2010 Regents of the University of Minnesota ODYSSEUS AND THE WANDERING JEW human beings from fear and installing them as masters. Yet the wholly enlightened earth is radiant with triumphant calamity [Unheil]. Enlightenment’s program was the disenchantment of the world. It wanted to dispel myths, to overthrow fantasy with knowledge. So opens Dialectic of Enlightenment, which is, Wrst and foremost, a critique of enlightenment culture and its values. Composed in the throes of Hitler’s brutal Second World War and his extermination of the Jews, it views such barbarism, for better or worse, as the puzzling fruit of European civilization since the eighteenth century. The materialist hopes of the two young Jewish philosophers from the Frankfurt School notwithstanding, palpable in the atomistic and above all Lucretian echoes in the language just quoted,1 enlightenment proved to be a derailed project; it passed from the promise of disenchantment (Entzauberung) to reenchantment, from knowledge to disavowal and a subtler form of ignorance and self-betrayal. In Horkheimer and Adorno’s analysis, myth and enlightenment are inextricably intertwined, and they have always been so: “Just as myths already produce [vollziehen] enlightenment, with every step enlightenment entangles itself more deeply in mythology” (2002, 8; trans. adapted).2 The latter half of this claim is perhaps easier to grasp than the former half. Enlightenment veered off into darkness and self-delusion, as history showed. But how does myth generate enlightenment? That is the question that the Excursus “Odysseus or Myth and Enlightenment” is designed to answer. There, Adorno turns to Homer, whose epic sets itself “against” myth, by organizing myths and thereby “com[ing] into contradiction with them” (35). The layers of this struggle are visible in the sedimented strata of Homer’s texts themselves, both in their philological surfaces as texts, when viewed as rhapsodic stitchings put together by editors, albeit never seamlessly, and as deposits of older and more recent historical layers of consciousness, for instance, in the traces of solar and Underworld mythology they contain, which point to older strata, while the fates of the individual heroes such as Odysseus point to more recent accretions (cf. 59–60). These are some of Adorno’s least original thoughts: he is clearly drawing on conventional and sometimes dubious scholarship, be it traditional philology, Gilbert Murray’s The Rise of Greek Epic (1911), or Nietzsche’s invocations of the grisly “pre-Homeric” background to Homer and later classical mythology. These constraints matter little, for all this is just so much scaffolding 201 202 JAMES I. PORTER for an ediWce that will be thrown away in the end. What Adorno is seeking to establish is an account of the emergence of the rational, “enlightened” subject in early antiquity as presented through Homer’s epics. That account is allegorical in its method (cf. 27).3 Homer represents the “precipitate” of archaic mythology, the mere unity of his plots standing for a willful imposition of intentionality on their chaotic, massive sprawl. His heroes, in their very individuation (a Hegelian idea), represent the rise of the individual subject and of enlightened rationality against the background of seething and shapeless forces. The Iliadic warriors contesting their mythical fate are one instance of this kind of individuation, implicated as they are “in a cause which is national, Hellenic, and no longer tribal.” Odysseus Xeeing disaster is a still more vivid instance, representing as he does the case of a fragile, “single surviving ego” who is set off against “the multiplicity of fate,” and who accumulates a “self-consciousness” that is wrested from myth as he wanders along his way back home. Self versus fate— that is tantamount to the very “antithesis of enlightenment and myth” (37–38; trans. adapted). ODYSSEUS Odysseus is tailor-made for the role that Adorno has allotted to him. The epitome of rationality and cunning (List), he is a perfect Wt for an allegory of the enlightened Ego making its way toward eventual autonomy from mythical constraints. Only, the path he takes is hardly straightforward, and the cunning he exercises does not belong to him alone. There is a dialectic to enlightenment that requires a kind of pact between myth and its antithesis above and beyond the role of individuals. Odysseus is not the agent so much as the plaything of this dialectic; his cunning is in ways like the cunning of reason (List der Vernunft) familiar from Hegel.4 Thus, there is a “secret [Geheimnis] to the process between epic and myth: the self does not exist simply in a Wxed [or ’rigid,’ starren] antithesis to adventure but takes on its Wxity [Starrheit] only through this antithesis, and its unity through the very multiplicity which this unity denies” (38; trans. adapted). What is more, the process involves an exchange that reminds one of a game of hide and seek: “Odysseus, like the heroes of all true novels after him, ODYSSEUS AND THE WANDERING JEW throws himself away, so to speak, in order to win himself [back]; he achieves estrangement [Entfremdung] from nature by abandoning himself to nature, trying his strength [lit., ’measuring himself’] against it in all his adventures” (38). One is put in mind of Sappho in Longinus’s description of her in On the Sublime: “Do you not admire the way in which she brings everything together—mind and body, hearing and tongue, eyes and skin? She seems to have lost them all, and to be looking for them as though they were external to her [’as if they were scattered elements strange to her’ (Longinus, 18)]” (10.3; trans. D. A. Russell in Russell and Winterbottom 1989, 154). So, perhaps Adorno’s Wgure of a self constituted in loss (or at least in the appearance of loss) has a genuine precedent in Greek antiquity, though examples might have been available from the Odyssey itself, for instance the magical veil of Ino, which Odysseus is offered after leaving Calypso’s island and suffering shipwreck at Poseidon’s hands on the high seas: in order to avail himself of the veil and thereby save himself, Odysseus must Wrst strip himself of his clothes and abandon the wreckage (Odyssey 5.339–50); the act is tantamount to accepting a radical self-negation and near-death—and Odysseus is, indeed, reduced to a marginal “seed of Wre” hidden beneath smoldering ashes once he washes up on the shore of Scheria at the end of book 5, naked, brine-encrusted, a barely pulsating piece of life. This basic gesture of self-rejection in the name of self-reclamation Adorno labels cunning (List; 39). It is the most elemental and primitive gesture of selfhood and self-constitution in the Western imagination in Adorno’s eyes, given that Homer enjoys the undisputed status of being “the foundational text [Grundtext] of European civilization” (37; trans. adapted), while cunning in this sense is the central feature of the Odyssey. The exchange of selfhood for self-sacriWce, this winning of something from nothing, not only describes the most basic “adventure” (Abenteuer) of the self or ego, it also captures the plotting spirit of Odysseus in his journeys as he goes about deceiving his foes in his various encounters. Here, Adorno’s language turns on wordplay between Tausch (exchange) and Täuschung (deception), as if marking their fundamental equivalence. Likewise drawn into the mix are a series of further associated concepts: equation, fungibility, (non-mimetic) identity (or repressed mimesis), sacriWce, secularization, calculation, (instrumental) rationalization, abstraction, internalization, renunciation, 203 204 JAMES I. PORTER lying, self-deception, and disavowal. Underlying all the terms is a violent, often bloody process, the very violence of which is typically repressed in the course of its rationalization, secularization, or systematization—in a word, in the course of enlightenment. But as Adorno shows, such repression is futile, since squelching the traces of violence requires violence either of the same or of a different sort. The secret pact between (violent, bloody, chaotic) myth and (puriWed, rationalized) enlightenment is the truth of their secret identity. The fungibility of the one for the other, the sacriWce of myth on the altar of enlightenment, and the exchange of myth for reason, all come at the cost of the loss (violent sacriWce) of reason and its reincorporation in a disavowed form at the other end of the process. Just as “cunning originates in cult” in the fraudulent and calculated duping of gods into an exchange of favors for sacriWcial slaughters, so too does Odysseus embody this archaic cunning in heightened form, representing in his person both victim and priest (40). He is victim and priest, because he is both the agent and the patient of his own self-immolation. Odysseus does commit sacriWce, but not only the bloody sort. His sacriWce is an unthinkable kind: that of his own identity and name. It is the most profound self-sacriWce, one that displays a kind of “bloody rationality” (41).5 In reducing himself to a nameless cipher, a Nobody (Outis), and in regressing, momentarily, to an empty, preverbal void (or nearly so), Odysseus pulls off the greatest trick of demystiWcation possible: he breaks the chain of mimesis between names and essences, and thereby cunningly reinvests language with a purely rational and intentional content. Such is the triumph of sheer nominalism, on the ashes of the ancien régime of mythical formalism (47). In this precise sense, he is the prototypical enlightenment Wgure, self-pre-possessing (literally so), the Wrst bourgeois subject, founded in a gesture of self-disavowal and selfreappropriation. The strangeness of this founding gesture lies in the fact that for all its rationality it is unwilled (“the artful Odysseus cannot do otherwise,” 53), and that for all its demythifying and demystifying qualities it ends up reenchanting what it had emptied out, likewise nolens volens: rational identity is founded in an approximation to a preverbal action (“mimicry of the amorphous realm,” 53; trans. adapted); language is the magical supplement of this void, and a glib and uncontrollable stream of chatter at that (53). “For this reason, the clever ODYSSEUS AND THE WANDERING JEW one is—in contrast to the proverb—always tempted to speak too much” (54; trans. adapted), and Nobody reclaims his identity as Somebody, namely Odysseus, whose name rhymes with Oudeis, while Oudeis ambivalently signiWes either “hero” (deWned in the essay as “one who is able to break the spell of the name”) or “nobody” (47).6 Such is “the dialectic of eloquence,” which is really a dialectic of stupid “garrulity”—of speech run amok, as it exists to Wll the empty void of a subject who knows too much and is caught in the maws of myth and reason. In his compulsive garrulity, Odysseus reveals himself to be not merely a pathetic bourgeois subject avant la lettre, but also, surprisingly, a Jew: “Oudeis,” who compulsively proclaims himself to be Odysseus, already bears features of the Jew who, in fear of death, continues to boast of a superiority which itself stems from the fear of death; revenge on the middleman stands not only at the end of bourgeois society but at its beginning, as the negative utopia toward which coercive violence tends in all its forms. (54) The nomination of Odysseus as a Jew is shocking, but it does not arrive completely unprepared. Earlier, Adorno had remarked how Odysseus in his “pathetic guise of the beggar” recalls “the features of the oriental merchant [Kaufmanns],” footnoting the work of Victor Bérard, who had brought out the “Semitic element” of the Odyssey in 1930 (48, 262n.14). Jewish and Oriental traits are noticed elsewhere in the Excursus, if brieXy and in passing: the metamorphosis of Odysseus’s crew into pigs at Circe’s hands is speculatively considered to be a reminiscence of the taboo on swine among Jews and of its possible Ionian counterpart (55); the “lotus is an oriental food” (50). These are only the explicit clues. Designating Odysseus a homo oeconomicus and the Odyssey a Robinsonade, and stating that Odysseus is a shipwrecked hero who makes of his “weakness . . . a social strength,” rounds out the picture (48). Capitalist economy has its origins in Odysseus the wandering Jew, in this, the founding document of European civilization, our Homer. The convergence between Judaism and the Enlightenment, which Odysseus embodies in his own person, is foreseen by Horkheimer and Adorno early on in Dialectic of Enlightenment, and this same theme can be fairly said to govern the book as a whole. Judaism and the Enlightenment share several key traits. In tendency, they are both disenchanting 205 206 JAMES I. PORTER ideologies; both are nominalist (that is, severing the natural or magical link between words and things or essences), both antimimetic, simply in another, nonrepresentational way from the nominalist tradition of the West and its ban on the naming of substance in general. Yet, at the same time, both are prone to reenchanting the disenchanted domains, by reanimating what they negate: in short, both are prone to a dialectic of denial and illusion. Thus, if “enlightenment as a nominalist tendency stops short before the nomen, the non-extensive, restricted concept, the proper name” (17), the same holds for Judaism: “In the Jewish religion, in which the idea of the patriarchy is heightened to the point of annihilating myth, the link between name and essence is still acknowledged in the prohibition on uttering the name of God. The disenchanted world of Judaism propitiates magic by negating it in the idea of God” (17). Odysseus’s willingness to forfeit his name is itself a Jewish gesture, as is, Wnally, his clinging nonetheless to the properties of his name. By doing so, he reinvests the name with an essence it cannot properly have. Odysseus, in his self-immolation (as Oudeis), in desecrating and then reinventing the bond between his name and his being, is a perfect blend of Greek and Jew, at least in Adorno’s terms.7 Blaming Jews for the ills of the Enlightenment was a well-practiced cultural pastime on the German Right from the nineteenth century onward (see Gross 2005). And yet, for all this, Odysseus as Wandering Jew and homo oeconomicus was already an obsolete mythologeme, though perhaps not quite an obsolete ideologeme, at the time of the composition of the Wrst Excursus in 1942. He was obsolete, not just because Jews were being exterminated in the death camps, but in the Wrst instance because Jews were no longer economically viable: “Now that [their existence] is no longer needed by the rulers for economic reasons, the Jews are designated as their absolute object, existing merely for the exercise of power”—so reads the Wnal and culminating essay of the book, entitled “Elements of Anti-Semitism: The Limits of Enlightenment” and dating from 1944 (Horkheimer and Adorno 2002, 137; trans. adapted).8 Condemning Odysseus qua Jew to the status of an archaic myth makes some sense after all. For as “Elements of AntiSemitism” goes on to add, “The Jewish middleman fully becomes the image of the devil only when he has ceased to exist economically” (171; trans. adapted). ODYSSEUS AND THE WANDERING JEW On the other hand, even if the contamination of Homer with the East was a longstanding tradition, from Meleager, Ptolemy Chennos (the “Quail”), and Lucian in antiquity to Gerard Croese, Robert Wood, Thomas De Quincey, William Gladstone, Samuel Butler, Victor Bérard, and others in modernity, the distastefulness of this Orientalized image of Homer at the height of the Nazi appropriation of Homer and Hellenism can only have been inordinate. It seems fair to assume that Adorno was counting on this contemporary reaction in the Excursus, and that he was doing his best to provoke it in the course of a probing psychological and cultural analysis of the contours of a phantasm—those that together conjured up the modern alienated subject in his or her fantasies about antiquity and the anti-Semitic passions that constitutively underlay them. The result is a heavily politicized reading of Homer, though such a characterization fails to capture what Adorno was attempting to do in his essay, which is literally a piece of political, as well as cultural, provocation. Nor was Adorno alone in this kind of critique at the time. TROUBLING IDENTIFICATIONS AND THE POLITICS OF RECEPTION: ADORNO AND AUERBACH There are a number of striking overlaps between Dialectic of Enlightenment and Erich Auerbach’s Mimesis, especially the latter’s “Odysseus’ Scar,” which was written in the same year (1942). In fact, the Dialectic of Enlightenment helps Wll in some of the more obscure background issues of Mimesis. One of the more puzzling questions in Auerbach’s treatment of Homer, which I believe presents Homer to a degree as the Nazis wished to see him, is how we can establish that this kind of reading was common among Nazis and Nazi sympathizers. There are clues here and there (the Wrst volume of Jaeger’s Paideia from 1934 is as good an indication as any),9 but outright declarations are hard to come by. And yet when we read the Wrst two pages of the Wrst Excursus of Dialectic of Enlightenment, we seem to be on surer ground, for instance, in the remarks about “the cultural fascists’ attitude to Homer” with their “blind eulogy of blind life,” which represents an extreme form of Nietzschean “nihilism” (Horkheimer and Adorno 2002, 43). The context is the “perversion” of Nietzsche’s conception of nihilistic power at the hands of his pre-fascistic successors: 207 208 JAMES I. PORTER Whereas Nietzsche’s attitude to enlightenment, and thus to Homer, remained ambivalent; whereas he perceived in enlightenment both the universal movement of sovereign mind, whose supreme exponent he believed himself to be, and a “nihilistic,” life-denying power, only the second moment was taken over by his pre-fascist followers and perverted into ideology. This ideology became a blind eulogy of blind life, which imposes a praxis by which everything living is suppressed. This is seen in the cultural fascists’ attitude to Homer. In the Homeric depiction of feudal conditions they detect a democratic element, brand the work a product of seafarers and traders, and condemn the Ionian epic for its overly rational discourse and its communication of the commonplace. . . . Connections with reason, liberality, and middle-class qualities do indeed extend incomparably further back than is assumed by historians who date the concept of the burgher from the end of medieval feudalism. In identifying the burgher where earlier bourgeois humanism had imagined some pristine dawn of culture, which was taken to legitimize that humanism, the neo-Romantic reaction equates world history with enlightenment. The fashionable ideology, whose most urgent concern is to liquidate enlightenment, thus pays it involuntary homage. It is forced to acknowledge enlightened thinking even in the remotest past. For the bad conscience of present-day devotees of the archaic [lit., “contemporary archaics,” der heutigen Archaiker] it is especially the earliest traces of enlightenment which threaten to unleash the process they seek to hold back, but which they themselves obviously promote. (36–37) Here, and above all in the Wnal sentences, we can catch a glimpse of how Adorno’s entire reading in the Excursus consists in an elaboration of a pre-existing commonplace. Elaboration, but also grotesque parody. It is a position from which he cannot fail to entrap his target audience, those he wittily labels “contemporary archaics,” and earlier describes as “German neopagans and administrators of war-fever” (24), by which he means those who are, as it were, post-Nietzschean revelers in a lost Dionysian excess. He goes on to characterize what it is they are after when they read Homer: “the dubious nobility [that Rudolph Borchardt, a member of the Stefan George circle and ‘apologist of German heavy industry’] idolizes in myth: naked force,” and “the alleged authenticity of the archaic, with its principle of blood and sacriWce” (37).10 Yet this authenticity is “alleged” because it is “already tainted by the devious bad conscience of power characteristic of the ‘national regeneration’ today, which uses primeval times for self-advertising,” while the original myth itself bears the marks of bad ODYSSEUS AND THE WANDERING JEW conscience in itself (37). While threatening to liquidate enlightenment, exponents of romantic archaism merely afWrm enlightenment; indeed, they incarnate it in a new and heightened form. These are the kinds of readers Auerbach could rely on at least to attempt to identify the principles of National Socialism with those of aristocratic Homeric epic in his essay on “Odysseus’ Scar” when he wrote this in 1942, and whose identiWcation he would frustrate in any number of ways, not least of all by showcasing the Old Testament as the deeper, more historical, more searching, and more divinely sanctioned of the two epics in his famous cross-cultural comparison. If today “the slogans of propaganda can be composed only through the crudest simpliWcation,” then it follows that Homeric Wction and Nazi propaganda occupy the same moral realm, that of ahistorical myth and legend, whereas the Old Testament—emphatically Jewish on Auerbach’s account—occupies the opposite realm of revealed truth.11 Auerbach was playing his own intricate games with Nietzsche, as I have sought to show elsewhere, for example, in denying to the archaic Greeks any access to Dionysian excess, but instead constraining them, literally and almost cruelly, to the mere surface: “ The general considerations which occasionally occur [to their minds] reveal a calm acceptance of the basic facts of human existence, but with no compulsion to brood over them, still less any passionate impulse either to rebel against them or to embrace them in an ecstasy of submission” (Auerbach 2003, 14; see Porter 2010). Adorno goes the other way: instead of constraining the archaic Greeks with Apollonian simplicity, which is to say with the straightjacket of Winckelmannian classicism, he concedes, provisionally, their brutish, active proWles—the regressive world of fascistic mimesis—and then reveals discordant traits within them. We should note the sorts of complications that Adorno imparts to his image of the bloodthirsty nobles of the archaic Homeric epic, for example in the passage just quoted. The inclusion of the trait of Schlauheit (cunning) in the ruling elite, like that of “bad conscience,” is oddly out of place. Something has gone badly wrong here. In Nietzsche-speak, the nobles are being painted with reactive pigments (a move not unfamiliar to Nietzsche).12 These traits point ahead to a disturbance that will infect the whole of Adorno’s essay, which rather than satisfying the curiosity of “the cultural fascists” and treating them to more “blood and sacriWce,” instead veers off into an 209 210 JAMES I. PORTER “excursus” into an epic hero, true, but one who embodies cunning rather than “naked force,” indeed one who quite possibly embodies bad conscience and other reactive traits: Odysseus. In dishing up to his Germanic readers a Homeric hero who is a mirror image of the modern self, and thus demonstrating how the dialectic of reading is an endless and viciously closed hermeneutic circle, or worse, a trap from which readers can never escape, as though from a bad (ideological) dream—namely, from themselves—Adorno compounds the shamefulness of the experience by adding a twist to his perversion of the tale, as we saw: he makes Odysseus into a Jew. The last step of logical identiWcation is the one that would close the circle but would also prove most difWcult to make for a reader: it would render contemporary anti-Semitic Germans into ancient wayfarers and merchants, or else into Nobodies, that is, into Jews. If Adorno’s analysis of modern subject formation is correct, such self-annihilation is a step that the Jew-haters had already taken, whether knowingly or not. In Freud’s words, “their hatred of Jews is at bottom a hatred of Christians,” and therefore, a hatred that is self-directed rather than other-directed (Freud 1969–75, 9:539). Such is the lethal irony of anti-Semitism. Needless to say, none of this can hardly have been acceptable to a German reader in 1944, when Dialectic of Enlightenment was published in a limited edition (in mimeograph) by the Institute of Social Research, under the title Philosophische Fragmente, and even in 1947, when it appeared in print in Amsterdam under its present title. The circularities of the passage quoted above from page 54 about Odysseus’s compulsive self-betrayal and, as it were, his compulsive Jewishness, convey the circularities of the reader’s own entrapment: word is poised against word, Odysseus is compelled, willy-nilly, to act as he does (confessing to be who he is, namely nothing and everyone), his Jewish traits consisting in a fear of death that stems from a sense of superiority (while existing in an actual state of inferiority, or is it in fact one of superiority?—wherever rationality faces off against naked force, one is hard pressed to say which is which), which sense of superiority in fact stems from a fear of death, while the vengeance enacted against the mercenary middleman turns out to be not the residue of history but its originary moment, and worse, the genuine motor of history, to which every kind of force has been drawn like a magnet. However unhappy the result might be, this is an inversion worthy of ODYSSEUS AND THE WANDERING JEW Nietzsche. For in the end, what stands revealed are not a blond beast and a Homeric hero, but a German Beamter on the one hand and a Jewish shopkeeper on the other, while their mutual identities can barely be kept apart. Such a reading deserves to be called a true, because savage, unmasking, a genuine genealogy of power.13 Through this double identiWcation of Odysseus with the Jew and with the (German) bourgeois subject, Adorno has created a doubleobject of hatred for his German readers, in case these had any profascistic leanings. And he has endlessly complicated his own genealogy of the modern bourgeois subject. The only question is whether Odysseus as Jew represents a Schreckbild for modern non-Jewish Germans alone, or whether he represents the assimilated German Jew who has undergone “a second circumcision” in his efforts to “pass” as German since the Enlightenment (138). It is not at all clear that these options have to be mutually exclusive, least of all in the highly sensitized political climate like that of German-Jewish relations during the 1940s. Tearing at the heart of German philology, Jewish-German thinkers such as Horkheimer, Adorno, and Auerbach were exposing the very soul of German classicism. Reception could not help but be political in their hands, or for anyone who dared to read them. Notes 1. Lucretius: “When the life of man lay foul to see and grovelling upon the earth, crushed by the weight of religion, which showed her faced from the realms of heaven, . . . ’twas a man of Greece who dared Wrst to raise his mortal eyes to meet her, and Wrst to stand forth to meet her: him neither the stories of the gods nor thunderbolts checked, nor the sky with its revengeful roar, but all the more spurred the eager daring of his mind to yearn to burst through the close-set bolts upon the doors of nature,” etc. (29 [= book 2, verses 62–71]). 2. Henceforth, unless otherwise stated, all references by page number only will be to this work. References to the German original are drawn from Horkheimer and Adorno 1971. 3. As is true with a dizzyingly complex fragment from the same Excursus, which was published under a separate title, “On Epic Naiveté” (in Adorno). This latter essay creates something like an allegory of the very idea of epic itself. 4. The more so as the cunning of reason explicitly involves the “sacriWce” of the individual and the particular for the sake of the general and the universal (Hegel 1956, 33; 1971 12:49), a point that will resonate in Odysseus’s case in a moment. 5. Cf. Horkheimer and Adorno 2002, 17: “Enlightenment as a nominalist 211 212 JAMES I. PORTER tendency stops short before the nomen, the non-extensive, restricted concept, the proper name. Although it cannot be established with certainty whether proper names were originally generic names, as some maintain, the former have not yet shared the fate of the latter. The substantial ego repudiated by Hume and Mach is not the same thing as the name.” 6. In its other form, Outis as Mêtis signiWes cunning as well as Nobody, but Adorno does not stress this fact in his essay. 7. The Jewishness of Odysseus in this work is surprisingly little commented on, but for good contextual analysis, see Rabinbach 1997, 184–98; Rabinbach 2000; Wiggershaus, 346–47. 8. On the background of the Frankfurt School’s attitude to the economic status of the Jews and the Jewish Question, see Jay. 9. See Porter 2010. 10. On Borchardt, about whom Adorno wrote at length elsewhere, see Schmidt. 11. See Porter 2008, where this contrast is developed. 12. See Porter 1998. 13. For the unmasking of the blond beast as a German civil servant (Beamter), see Porter 1998. Works Cited Adorno, Theodor W. 1991. Notes to Literature. Ed. Rolf Tiedemann. Trans. Shierry Weber Nicholsen. 2 vols. New York: Columbia University Press. Auerbach, Erich. 2003. Mimesis: The Representation of Reality in Western Literature. Trans. W. R. Trask. Princeton: Princeton University Press. Freud, Sigmund. 1969–75. Studienausgabe. Ed. A. Mitscherlich, A. Richards, et al. Frankfurt am Main: S. Fischer. Gross, Raphael. 2005. Carl Schmitt und die Juden: Eine deutsche Rechtslehre. Frankfurt am Main: Suhrkamp. Hegel, Georg Wilhelm Friedrich. 1956. Lectures on the Philosophy of History. Trans. J. Sibree. New York: Dover. ———. 1971. Vorlesungen über die Geschichte der Philosophie. In Werke. Ed. Eva Moldenhauer, Karl Markus Michel, and Helmut Reinicke. Vol. 12. Frankfurt am Main: Suhrkamp. Horkheimer, Max, and Theodor W. Adorno. 1971. Dialektik der Aufklarung: Philosophische Fragmente. Frankfurt am Main: Suhrkamp. ———. 2002. Dialectic of Enlightenment: Philosophical Fragments. Ed. Gunzlein Schmid Noerr. Stanford: Stanford University Press. Jay, Martin. 1986. “ The Jews and the Frankfurt School: Critical Theory’s Analysis of Anti-Semitism.” In Permanent Exiles: Essays on the Intellectual Migration from Germany to America, 90–100. New York: Columbia University Press. Longinus. 1957. On Great Writing (On the Sublime). Trans. and ed. G. M. A. Grube. New York: Liberal Arts Press. ODYSSEUS AND THE WANDERING JEW Lucretius. 1910. On the Nature of Things. Trans. Cyril Bailey. Oxford: Clarendon Press. Porter, James I. 1998. “Unconscious Agency in Nietzsche.” Nietzsche-Studien 27:153–95. ———. 2004. “Homer: The History of an Idea.” In The Cambridge Companion to Homer. Ed. Robert Fowler, 324–43. Cambridge: Cambridge University Press. ———. 2008. “Erich Auerbach and the Judaizing of Philology.” Critical Inquiry 35 (Autumn): 115–47. ———. 2010. “Auerbach, Homer, and the Jews.” In Classics and National Culture. Ed. Susan Stephens and Phiroze Vasunia. Oxford: Oxford University Press. Rabinbach, Anson. 1997. In the Shadow of Catastrophe: German Intellectuals between Apocalypse and Enlightenment. Berkeley: University of California Press. ———. 2000. “Why Were the Jews SacriWced? The Place of Anti-Semitism in Dialectic of Enlightenment.” New German Critique 81:49–64. Russell, D. A., and Michael Winterbottom, eds. 1989. Classical Literary Criticism. Rev. ed. Oxford: Oxford University Press. Schmidt, Ernst A. 2006. Rudolf Borchardts Antike: Heroisch-tragische Zeitgenossenschaft in der Moderne. Philosophisch-historische Klasse der Heidelberger Akademie der Wissenschaften. Vol. 38. Heidelberg: Universitätsverlag Winter. Wiggershaus, Rolf. 1986. Die Frankfurter Schule: Geschichte, theoretische Entwicklung, politische Bedeutung. Munich: C. Hanser. 213
© Copyright 2026 Paperzz